2-149-004-42(1)
FM Stereo
FM-AM Receiver
STR-DB795
Téléviseur
Televisor
INPUT
VIDEO
F
Enceinte surround
(droite)
Altavoz perimétrico
(derecho)
E
Enceinte surround
(gauche)
Altavoz perimétrico
(izquierdo)
Enceinte surround arrière
(droite)
H
Altavoz perimétrico trasero
(derecho)
Enceinte surround arrière
(gauche)
G
Altavoz perimétrico trasero
(izquierdo)
C
Enceinte centrale
Altavoz central
Guide de réglage rapide
Guía de configuración fácil
Français
Ce guide de réglage rapide vous explique comment
raccorder le lecteur DVD, le téléviseur, les enceintes et le
caisson de grave afin que vous puissiez écouter le son
surround multicanaux de votre lecteur DVD dans les
meilleures conditions. Pour les détails, veuillez vous
reporter aux instructions de fonctionnement livrées avec
l’ampli-tuner.
Réglage pour l’utilisation d’un lecteur
DVD ou d’une « Play Station 2 »
Lorsque vous raccordez un lecteur DVD ou une « Play
Station 2 », effectuez les réglages suivants sur chaque
appareil.
Lecteur DVD*
1 Sélectionnez « AUDIO SETUP » dans
l’affichage de configuration.
2 Réglez « AUDIO DRC » sur « WIDE RANGE ».
3 Réglez « DIGITAL OUT » sur « ON ».
4 Réglez « DOLBY DIGITAL » sur
« DOLBY DIGITAL ».
5 Réglez « DTS » sur « ON ».
* Les réglages ci-dessus s’appliquent à un lecteur DVD Sony
pris comme exemple.
« Play Station 2 »
1 Sélectionnez « AUDIO SETTING » dans
l’affichage de configuration.
2 Sélectionnez « AUDIO DIGITAL OUTPUT ».
3 Réglez « OPTICAL DIGITAL OUTPUT » sur
« ON ».
4 Réglez « DOLBY DIGITAL » sur
« DOLBY DIGITAL ».
5 Réglez « DTS » sur « ON ».
« Play Station 2 » est une marque de fabrique de Sony
Computer Entertainment.
Remarque
Lorsque vous raccordez un lecteur DVD, veillez à le
raccorder aux prises analogiques (AUDIO L/R), et
pas seulement aux prises numériques (COAXIAL
ou OPTICAL).
Si aucun son n’est audible
Appuyez sur INPUT MODE pour sélectionner « AUTO
IN ».
Sony Corporation © 2004 Printed in Malaysia
Español
Esta guía de configuración fácil explica cómo conectar
un reproductor de discos DVD, un televisor, altavoces, y
un altavoz de subgraves a fin de poder disfrutar de
sonido perimétrico multicanal del reproductor de discos
DVD. Con respecto a los detalles, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el receptor.
Configuración cuando utilice un
reproductor de discos DVD o “Play
Station 2”
Cuando haya conectado un reproductor de discos DVD o
“Play Station 2”, realice los ajustes siguientes en cada
componente.
Reproductor de discos DVD*
1 Seleccione “AUDIO SETUP” en la
visualización de configuración.
2 Ajuste “AUDIO DRC” a “WIDE RANGE”.
3 Ajuste “DIGITAL OUT” a “ON”.
4 Ajuste “DOLBY DIGITAL” a “DOLBY
DIGITAL”.
5 Ajuste “DTS” a “ON”.
* El ajuste de arriba es un ejemplo de reproductor de discos
DVD Sony.
“Play Station 2”
1 Seleccione “AUDIO SETTING” en la
visualización de configuración.
2 Seleccione “AUDIO DIGITAL OUTPUT”.
3 Ajuste “OPTICAL DIGITAL OUTPUT” a “ON”.
4 Ajuste “DOLBY DIGITAL” a “DOLBY
DIGITAL”.
5 Ajuste “DTS” a “ON”.
“Play Station 2” es marca comercial de Sony Computer
Entertainment.
Nota
Cuando conecte un reproductor de discos DVD,
cerciórese de hacerlo a las tomas analógicas
(AUDIO L/R), no solamente a las tomas digitales
(COAXIAL u OPTICAL).
Si no hay sonido
Presione INPUT MODE para seleccionar “AUTO IN”.
Cordon coaxial
Cable coaxial
COAXIAL
DIGITAL OUT
R L VIDEOAUDIO
Lecteur DVD
Reproductor de discos DVD
Cordon vidéo
Cable de vídeo
DIGITAL COMPONENT VIDEO
OPTICAL
DVD
TV/
SAT
MD
MD
OUT
COAXIAL IN
DVD
SA-CD/
CD
Cordon audio/vidéo
Cable de audio/vídeo
OUTPUT
Y
P
B/CB
/B−Y
IN
P
R/CR
/R−Y
TV/SAT
IN
IN
IN
AM
COAXIAL
ANTENNA ANALOG VIDEO
IN
PHONO
IN
MD/
DVDINMONITOR
TAPE
OUT
OUT
IN
SA-CD/
CD
SIGNAL
FRONT
GND
SURR
SUB WOOFER CENTER
MULTI CH IN AUDIO VIDEO S-VIDEO
B
Cables de altavoces
R
L
MONITOR
R
L
R
L
R
L
R
L
R
Enceinte avant
(droite)
Altavoz delantero
(derecho)
Cordon d’enceinte
CONTROL
A1 II
VIDEO
VIDEO
SURR
1
FRONT
2
DVD
FRONT
TV/
SAT
OUT
IN
OUT
IN
OUT
IN
IN
L
IN
Cordon d’enceinte
Cables de altavoces
A
R
R
B
R
A
SPEAKERS SUB WOOFER
Enceinte avant
(gauche)
Altavoz delantero
(izquierdo)
R
L
SURR
BACK
L
CENTER
L
AUDIO OUT
IMPEDANCE SELECTOR
L
Cordon audio monophonique
Cable de audio monoaural
D
8
4
AUDIO
INPUT
Caisson de grave
Altavoz del altavoz de graves
Français
Guide de réglage rapide pour le système
acoustique
Veuillez vous reporter à la page de couverture pour le raccordement des enceintes (A–H).
Vous pouvez régler facilement les enceintes en sélectionnant
une configuration d’enceintes.
1
Identifiez votre configuration d’enceintes en vous reportant à l’illustration
à droite. Vous pouvez aussi utiliser l’organigramme à droite.
2
Appuyez sur ?/1 pour mettre le système sous tension.
3
Appuyez plusieurs fois sur MAIN MENU pour sélectionner « SP SETUP ».
4
Tournez MENU pour sélectionner « EASY SET ». Si cette indication
n’apparaît pas, sélectionnez « NORM. SET » et tournez –/+ pour
sélectionner « EASY SET ».
5
Tournez MENU pour sélectionner « SP PAT XXX ».
6
Tournez –/+ pour sélectionner votre configuration d’enceintes, puis
appuyez sur MEMORY/ENTER.
Español
La configuration d’enceintes dépend du nombre d’enceintes utilisées.
El patrón de altavoces dependerá del número de altavoces que usted posea.
A Enceinte avant (G) / Altavoz delantero (izquierdo)
B Enceinte avant (D) / Altavoz delantero (derecho)
C Enceinte centrale / Altavoz central
D Caisson de grave / Altavoz del altavoz de graves
E Enceinte surround (G) / Altavoz perimétrico (izquierdo)
F Enceinte surround (D) / Altavoz perimétrico (derecho)
G Enceinte arrière surround (G) / Altavoz perimétrico trasero (izquierdo)
H Enceinte arrière surround (D) / Altavoz perimétrico trasero (derecho)
Guía de configuración fácil para el sistema
de altavoces
Con respecto a la conexión de los altavoces (A–H), consulte la página frontal.
Usted podrá configurar fácilmente los altavoces
seleccionando el patrón de altavoces.
1
Busque su patrón de altavoces consultando la ilustración de la derecha.
Usted podrá utilizar el diagrama de flujo de la derecha.
2
Presione ?/1 para conectar la alimentación del sistema.
3
Presione repetidamente MAIN MENU para seleccionar “SP SETUP”.
4
Gire MENU para seleccionar “EASY SET”. Si no aparece, seleccione
“NORM. SET” y gire –/+ para seleccionar “EASY SET”.
5
Gire MENU para seleccionar “SP PAT XXX”.
6
Gire –/+ para seleccionar su sistema de altavoces, y después presione
MEMORY/ENTER.
2
36
54
Quelle est votre configuration d’enceintes ?
¿Cuál es su patrón de altavoces?
7 enceintes et un caisson
de grave
7 altavoces y un altavoz
de subgraves
Réglez sur
Ajuste a
6 enceintes et un caisson
6 altavoces y un altavoz
Réglez sur
Ajuste a
5 enceintes et un caisson
5 altavoces y un altavoz
Réglez sur
Ajuste a
Réglez sur
Ajuste a
Réglez sur
Ajuste a
Réglez sur
Ajuste a
de grave
de subgraves
de grave
de subgraves
4 enceintes
4 altavoces
3 enceintes
3 altavoces
2 enceintes
2 altavoces
7-1
6-1
5-1
4-0
3-0
2-0
C
A
D
E
C
A
D
E
C
A
D
E
A
E
C
A
A
G
B
F
H
B
F
G
B
F
B
F
B
B
En vous reportant à l’illustration à gauche, suivez (Oui) si vous avez les enceintes et suivez (Non) si vous ne les avez pas.
Refiriéndose a la ilustración de la izquierda de la izquierda, siga
C
Enceinte centrale
Altavoz central
Oui
Sí
et
E F
y
Enceintes surround
Altavoz perimétrico
Oui
Sí
ou
G H
o
Enceinte arrière surround
Altavoz perimétrico trasero
Oui
Sí
et
G H
y
Enceinte arrière surround
(G) (D)
Altavoz perimétrico trasero
(izquierdo) (derecho)
Oui
Sí
Non
No
E F
Enceintes surround
Altavoz perimétrico
G H
Enceinte arrière surround
Altavoz perimétrico trasero
G H
Enceinte arrière surround
Altavoz perimétrico trasero
(izquierdo) (derecho)
Non
No
Non
No
Non
No
et
y
ou
o
et
y
(G) (D)
Oui
Sí
Oui
Sí
Oui
Sí
Non
No
Altavoz del altavoz de
Non
No
Altavoz del altavoz de
Non
No
Altavoz del altavoz de
Altavoz del altavoz de
Altavoz del altavoz de
Altavoz del altavoz de
Altavoz del altavoz de
Altavoz del altavoz de
Caisson de grave
Caisson de grave
Caisson de grave
Caisson de grave
Caisson de grave
Caisson de grave
Caisson de grave
Caisson de grave
(Sí) si posee los altavoces, y siga (No) en caso contrario.
Non
D
graves
D
graves
D
graves
D
graves
D
graves
D
graves
D
graves
D
graves
No
Oui
Non
No
Oui
Non
No
Oui
Non
No
Oui
Non
No
Oui
Non
No
Oui
Non
No
Oui
Non
No
Oui
Réglez sur
Ajuste a
Sí
Réglez sur
Ajuste a
Sí
Réglez sur
Ajuste a
Sí
Réglez sur
Ajuste a
Sí
Réglez sur
Ajuste a
Sí
Réglez sur
Ajuste a
Sí
Réglez sur
Ajuste a
Sí
Réglez sur
Ajuste a
Sí
2-0
4-0
5C0
6C0
3-0
5-0
6-0
7-0
Réglez sur
Ajuste a
Réglez sur
Ajuste a
Réglez sur
Ajuste a
Réglez sur
Ajuste a
Réglez sur
Ajuste a
Réglez sur
Ajuste a
Réglez sur
Ajuste a
Réglez sur
Ajuste a
5C1
6C1
2-1
4-1
3-1
5-1
6-1
7-1