4-241-670-21(3)
FM Stereo
FM-AM Receiver
Mode d’emploi
STR-DB1080
© 2002 Sony Corporation
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne pas couvrir les ailettes de ventilation de cet appareil avec des papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne pas poser de bougies allumées sur l’appareil.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et d’électrocution, ne pas poser d’objets remplis de liquide, vases ou autre, sur l’appareil.
Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères. Elles doivent être remises au dépôt d’ordures chimiques.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Sauf modèle européen
ENERGY STAR® est une marque déposée aux Etats-Unis.
En tant que partenaire d’ENERGY STAR® , Sony atteste que ce produit répond aux recommandations d’ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie.
2FR
Au sujet de ce mode d’emploi
•Les instructions de ce mode d’emploi sont destinées au STR-DB1080. Vérifiez le numéro de modèle dans le coin inférieur droit du panneau avant. Sauf indication contraire, les modèles avec code régional U sont les modèles auxquels se réfèrent les illustrations dans ce mode d’emploi. Toute différence de fonctionnement est clairement indiquée dans le texte, par exemple, “Modèles avec code régional U seulement”.
•Les instructions de ce mode d’emploi décrivent les commandes sur l’ampli-tuner. Vous pouvez aussi utiliser les touches de la télécommande fournie si elles ont le même nom ou un nom similaire. Pour les détails au sujet de son fonctionnement: Consultez le mode d’emploi fourni avec la télécommande.
–Modèles avec code régional U, CA RM-PG411
–Modèles avec d’autres codes régionaux RM-LP211
Voir les instructions de fonctionnement fournies avec la télécommande.
A propos des codes régionaux
Le code régional de votre ampli-tuner est indiqué sur la partie inférieure du panneau arrière (voir l’illustration ci-dessous).
SURROUND CENTER |
OUT |
FRONT |
B |
L |
|
– |
+ |
|
|
L |
|
R |
|
|
|
SURROUND |
|
R |
|
BACK |
SUB |
|
|
PRE OUT |
WOOFER |
SPEAKERS |
IMPEDANCE USE 4-16Ω
4 Ω |
8 Ω |
IMPEDANCE
SELECTOR
AC OUTLET
4-XXX-XXX-XX AA
Code régional
Toute différence de fonctionnement en fonction du code régional est clairement indiquée dans le texte, par exemple sous la forme “Modèle avec code régional AA seulement”.
Cet ampli-tuner est muni des systèmes surround Dolby* Digital, Dolby Pro Logic et le système surround numérique DTS**.
*Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” et le symbole du double D sont des marques de fabrique de Dolby Laboratories.
**“DTS”, “DTS-ES Extended Surround” et “Neo:6” sont des marques de fabrique de Digital Theater Systems, Inc.
3FR
Table des matières |
|
Liste des touches et pages |
|
de référence |
|
Appareil ................................................. |
6 |
Préparatifs |
|
1: Vérifiez comment raccorder vos |
|
appareils .......................................... |
8 |
1a: Raccordement des appareils |
|
avec prises de sortie audio |
|
numériques ................................ |
10 |
1b: Raccordement des appareils avec |
|
prises de sortie multicanaux ...... |
13 |
1c: Raccordement des appareils avec |
|
prises audio analogiques |
|
seulement ................................... |
15 |
2: Raccordement des antennes ............ |
17 |
3: Raccordement des enceintes ............ |
18 |
4: Raccordement du cordon |
|
d’alimentation secteur ................... |
20 |
5: Configuration du système |
|
acoustique ...................................... |
21 |
6: Réglage du volume et de la balance |
|
des enceintes (TEST TONE) ......... |
23 |
Fonctionnement de l’ampli- |
|
tuner |
|
Sélection d’un appareil ........................ |
24 |
Écoute du son multicanaux |
|
(MULTI CH DIRECT) ................. |
25 |
Écoute de la radio FM/AM .................. |
25 |
Présélection automatique des stations |
|
FM (AUTOBÉTIQUE)* 1 .............. |
27 |
Préréglage des stations radio ............... |
27 |
Utilisation du RDS (Radio Data |
|
System)*1 ...................................... |
29 |
Changement de l’affichage .................. |
31 |
A propos des indications de |
|
l’afficheur ...................................... |
32 |
4FR
Écoute du son surround |
|
Décodage automatique du signal audio |
|
reçu (AUTO DECODING) ........... |
34 |
Utilisation des enceintes avant |
|
seulement ...................................... |
34 |
Sélection d’un champ sonore .............. |
35 |
Écoute avec Dolby Pro Logic II et |
|
DTS Neo:6 (2CH MODE) ............ |
38 |
Sélection du mode de décodage arrière |
|
surround (SB DECODING) .......... |
39 |
Réglages avancés |
|
Sélection de l’entrée audio |
|
(AUDIO SPLIT) ............................ |
41 |
Sélection du mode d’entrée audio pour |
|
les appareils numériques |
|
(INPUT MODE) ............................ |
42 |
Personnalisation des champs sonores .. |
43 |
Réglage de l’égaliseur ......................... |
45 |
Réglages avancés ................................. |
46 |
Autres opérations |
|
Indexation des stations préréglées et |
|
des sources de programme ............ |
56 |
Utilisation de la minuterie sommeil .... |
57 |
Sélection du système d’enceintes ........ |
57 |
Écoute du son dans une autre pièce* 2 .. 58 |
|
Enregistrement ..................................... |
60 |
Système de commande CONTROL |
|
A1 /S-LINK*2 .............................. |
61 |
Informations |
|
complémentaires |
|
Précautions .......................................... |
66 |
Guide de dépannage ............................ |
66 |
Spécifications ...................................... |
69 |
Index ................................................. |
Dos |
*1 Modèles avec code régional CEL, CEK seulement. *2 Modèles avec code régional U, CA seulement.
5FR
Liste des touches et pages de référence
Comment utiliser cette page |
Numé ro sur l’illustration |
|
r |
|
|
Cette page vous aidera à retrouver l’emplacement des |
PLAY MODE qg (9, 13, 14) |
|
touches et d’autres éléments de la chaîne mentionnés |
R |
R |
dans le texte. |
Nom de la touche/élément |
Page de référence |
|
|
|
Appareil
ORDRE ALPHABÉTIQUE
A – M
Afficheur 7
ANALOG DIRECT qh (34) AUDIO SPLIT 0 (41) AUTO DEC ql (34)
CINEMA STUDIO EX wd (35) Commutateur SPEAKERS wl
(57)
CUSTOMIZE r; (46, 56) DIGITAL CONCERT HALL ws
(36)
DIMMER wh (31) DISPLAY 3 (29, 31) DOOR OPEN qf ENTER eh (20, 56) EQ ek (45) EQUALIZER es (46) FM/AM wa (25, 26) FM MODE rf (25)
FUNCTION qs (24, 25, 27, 28, 41, 42, 56)
Indicateur Digital Cinema Sound
5
Indicateur MULTI CHANNEL DECODING 8
Indicateur NIGHT MODE 4 Indicateur SB DEC 6 INPUT MODE qd (42) LEVEL ef (44)
MASTER VOLUME 9 (23, 24) MEMORY e; (27)
MODE +/– qj (36, 37, 45) Molette eg (21, 43–46, 56) MULTI CH DIRECT qg (25) MUTING qa (24)
N – V
NIGHT MODE ra (38) NORMAL SURR
(;PLII/NEO:6) wg (38) ON SCREEN wj (11, 14, 16) PRESET TUNING +/– w; (27) Prise PHONES wk
RDS PTY rd (29)
(Modèle avec code régional CEL, CEK seulement)
Récepteur IR 2 SET UP ed (21) SLEEP rd (57)
(Modèle avec code régional SP, KR, E seulement)
SURR el (43)
SURR BACK DECODING wf (39)
TEST TONE rs (23)
Touches de curseur (/
) ej (21, 43–46, 56)
TUNING +/– ea (25)
(Modèle avec code régional U, CA, SP, KR, E seulement)
TUNING/PTY SELECT +/– ea (25, 29)
(Modèle avec code régional CEL, CEK seulement)
VIDEO 3 INPUT prises rg (16)
NUMÉROS ET SYMBOLES
2CH STEREO qk (34) 2ND ROOM rd (58)
(Modèle avec code régional U, CA seulement)
?/1 (alimentation) 1
6FR
1 2 3 4 5 6 7 8 9
+
–
wl wk |
wj wh wgwfwd ws wa w; ql qk qj qh qg qfqd qs qaq; |
vOuvrez la porte avant
e; ea es ed ef |
eg |
+
–
– |
+ |
rg |
rf rd rs ra r; ek |
ej |
eh |
|
el |
|
|
des Liste et touches
de pages référence
7FR
Préparatifs
1: Vérifiez comment raccorder vos appareils
Les étapes 1a à 1c à partir de la page 10 décrivent la façon de raccorder vos appareils à cet amplituner. Avant de commencer, consultez le tableau “Appareils pouvant être raccordés” ci-dessous pour le numéro des pages décrivant la façon de raccorder chaque appareil.
Après avoir raccordé tous les appareils, passez à “2: Raccordement des antennes” (page 17).
Appareils pouvant être raccordés
Appareil à raccorder |
Page |
|
Lecteur DVD/LD |
|
|
|
|
|
|
Avec sortie audio numérique*1 |
10–11 |
|
Avec sortie audio multicanaux*2 |
13–14 |
|
Avec sortie audio analogique seulement*3 |
10–11 |
Moniteur TV |
|
|
|
|
|
|
Avec entrée composantes vidéo*4*5 |
11 ou 14 |
|
Avec entrée S-vidéo ou vidéo seulement |
16 |
|
|
|
Tuner satellite |
|
|
|
|
|
|
Avec sortie audio numérique*1 |
10–11 |
|
Avec sortie audio analogique seulement*3 |
10–11 |
Lecteur CD/CD Super Audio |
|
|
|
|
|
|
Avec sortie audio numérique*1 |
12 |
|
Avec sortie audio multicanaux*2 |
13 |
|
Avec sortie audio analogique seulement*3 |
15 |
Platine MD/DAT |
|
|
|
|
|
|
Avec sortie audio numérique*1 |
12 |
|
Avec sortie audio analogique seulement*3 |
15 |
Platine à cassette, tourne-disques |
15 |
|
|
|
|
Décodeur multicanaux |
13 |
|
|
|
|
Magnétoscope, camescope, console de jeux vidéo, etc. |
16 |
|
|
|
|
*1 Les modèles avec connecteur DIGITAL OPTICAL OUTPUT ou DIGITAL COAXIAL OUTPUT, etc.
*2 Les modèles avec connecteurs MULTI CH OUTPUT, etc. Cette liaison est utilisée pour fournir le signal audio décodé par le décodeur multicanaux interne de l’appareil via cet ampli-tuner.
*3 Les modèles équipés seulement de prises AUDIO OUT L/R, etc.
*4 Les modèles avec prises d’entrée COMPONENT VIDEO (Y, B-Y, R-Y). *5 Sauf pour les modèles avec code régional CEL, CEK.
8FR
Cordons nécessaires
Les schémas de raccordement des pages suivantes présupposent l’utilisation des cordons de liaison optionnels suivants (Aà H) (non fournis).
ACordon audio
Blanc (gauche)
Rouge (droit)
BCordon audio/vidé o
Jaune (vidéo) Blanc (audio gauche)
Rouge (audio droit)
CCordon vidé o
Jaune
DCordon S-vidé o
ECordon numé rique optique
FCordon numé rique coaxial
Remarques
GCordon audio monophonique
Noir
Conseil
Le cordon audio Apeut être divisé en deux cordons audio monophoniques G.
HCordon composantes vidé o
(Sauf pour les modèles avec code régional CEL, CEK)
Vert
Bleu
Rouge
•Mettez tous les appareils hors tension avant d’effectuer un raccordement quelconque.
•Insérez les fiches des cordons à fond dans les prises pour éviter tout bourdonnement ou bruit.
•Lorsque vous raccordez un cordon audio/vidéo, branchez les fiches sur les prises de même couleur: Jaune (vidéo) à jaune; blanc (audio, gauche) à blanc; rouge (audio, droit) à rouge.
•Pour brancher un cordon numérique optique, insérez les fiches à fond jusqu’à ce qu’elles s’encliquettent.
•Ne pliez pas et ne nouez pas les cordons numériques optiques.
Si vous avez un appareil Sony avec une prise CONTROL A1/ S-LINK
Reportez-vous à “Système de commande CONTROL A1/S-LINK” à la page 61.
éPr paratifs
9FR
1a: Raccordement des appareils avec prises de sortie
audio numériques
Branchement d’un lecteur DVD, d’un lecteur LD, d’un téléviseur ou d’un tuner satellite
Pour des détails sur les cordons nécessaires (A–H), voir page 9.
1 Raccordez les prises audio.
Tuner satellite
OUTPUT
AUDIO
OUT
OUTPUT |
L |
DIGITAL
OPTICAL
R
EA
DIGITAL |
ANTENNA |
CTRL S |
|
CTRL S |
|
|
CTRL S |
CTRL S |
|
|
|
|
|
|
(ASSIGNABLE) |
|
IN |
|
STATUS IN |
|
|
OUT |
OUT |
|
|
|
|
Y |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD/LD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
S-VIDEO |
|
S-VIDEO |
S-VIDEO |
|
|
S-VIDEO S-VIDEO |
|
|
PB/CB |
||
IN |
|
AM |
|
OUT |
|
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
|
|
/B-Y |
|
|
|
|
VIDEO |
|
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
|
|
TV/SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PR/CR |
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/R-Y |
MD/DAT |
U |
|
|
CONTROL |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
MONITOR OUT |
TV/SAT |
DVD/LD |
|
OPTICAL |
|
MONITOR |
A1 |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
IN |
||
|
COMPONENT VIDEO |
|||||||||||||
IN |
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
MD/DAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
FM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
75Ω |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
COAXIAL |
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SURROUND |
|||
DVD/LD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
COAXIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VARIABLE |
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
TV/SAT DVD/LD |
VIDEO 2 |
VIDEO 1 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
2ND |
L |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ROOM |
|
|
FRONT SURROUND |
CENTER |
FRONT |
SURROUND |
CENTER |
U |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
|
+ |
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– |
||
|
|
|
|
SIGNAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GND |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MULTI CH IN 2 |
SUB |
MULTI CH IN 1 |
SURROUND |
SUB |
PHONO |
CD/SACD |
MD/DAT |
TAPE |
|
|
|
|||
WOOFER |
BACK |
WOOFER |
|
|
SPEA |
IMPEDANCE
E* |
F* |
A |
OUTPUT |
OUTPUT |
OUTPUT |
DIGITAL |
DIGITAL |
AUDIO |
OPTICAL |
COAXIAL |
OUT |
|
|
L |
|
|
R |
Lecteur DVD/LD
*Raccordez à la prise DVD/LD COAXIAL IN ou DVD/LD OPTICAL IN. Nous vous conseillons d’utiliser la prise DVD/LD COAXIAL IN.
10FR
2 Raccordez les prises vidéo.
(Sauf pour les modéles avec code régional CEL, CEK)
Les illustrations suivantes indiquent la façon de raccorder un téléviseur ou tuner satellite et un lecteur DVD/LD avec prises de sorties COMPONENT VIDEO (Y, B-Y, R-Y). Raccorder un téléviseur avec prises d’entrées COMPONENT VIDEO vous permettra de bénéficier d’une qualité vidéo supérieure.
Remarques
•Sur cet ampli-tuner, les signaux vidéo à composantes vidéo ne peuvent pas être convertis en signaux S-vidéo ou vidéo (ou vice-versa).
•L’affichage à l’écran n’apparaîtra pas sur un téléviseur relié aux prises COMPONENT VIDEO MONITOR OUT, même si vous appuyez sur ON SCREEN.
|
Tuner satellite |
|
Lecteur DVD/LD |
||
OUTPUT |
OUTPUT |
OUTPUT |
OUTPUT |
OUTPUT |
OUTPUT |
S VIDEO |
VIDEO |
COMPONENT |
S VIDEO |
VIDEO |
COMPONENT |
|
|
R-Y B-Y Y |
|
R-Y |
B-Y Y |
D |
C |
H |
D |
C |
H |
DIGITAL |
ANTENNA |
CTRL S |
|
CTRL S |
|
|
CTRL S |
CTRL S |
|
|
|
|
|
|
(ASSIGNABLE) |
|
IN |
|
STATUS IN |
|
|
OUT |
OUT |
|
|
|
|
Y |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD/LD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
S-VIDEO |
|
S-VIDEO |
S-VIDEO |
|
|
S-VIDEO S-VIDEO |
|
|
PB/CB |
||
IN |
|
AM |
|
OUT |
|
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
|
|
/B-Y |
|
|
|
|
VIDEO |
|
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
|
|
TV/SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PR/CR |
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/R-Y |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MD/DAT |
U |
|
|
CONTROL |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
MONITOR OUT |
TV/SAT |
DVD/LD |
|
MONITOR |
|
IN |
IN |
|||||||||||
OPTICAL |
|
A1 |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|||||
|
COMPONENT VIDEO |
|||||||||||||
IN |
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
MD/DAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
FM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
OPTICAL |
75Ω |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
COAXIAL |
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SURROUND |
|||
DVD/LD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
COAXIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VARIABLE |
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
TV/SAT DVD/LD |
VIDEO 2 |
VIDEO 1 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
2ND |
L |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ROOM |
|
|
FRONT SURROUND |
CENTER |
FRONT |
SURROUND |
CENTER |
U |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
|
+ |
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– |
||
|
|
|
|
SIGNAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GND |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MULTI CH IN 2 |
SUB |
MULTI CH IN 1 |
SURROUND |
SUB |
PHONO |
CD/SACD |
MD/DAT |
TAPE |
|
|
|
|||
WOOFER |
BACK |
WOOFER |
|
|
SPEA |
IMPEDANCE
D |
C |
|
H |
INPUT |
INPUT |
INPUT |
|
S VIDEO |
VIDEO |
COMPONENT |
|
|
R-Y |
B-Y |
Y |
éPr paratifs
Moniteur TV
Conseil
Quand l’appareil est muni de prises S-vidéo, vous pouvez raccorder l’appareil aux prises S-VIDEO de cet amplituner. De plus, cet ampli-tuner peut convertir les signaux vidéo en signaux S-vidéo pour la sortie depuis les prises MONITOR OUT (S-VIDEO) (Modèles avec code régional U, CA seulement).
Remarque
Vous pouvez écouter le son de votre téléviseur en raccordant les prises de sortie audio de votre téléviseur aux prises TV/SAT AUDIO IN de l’ampli-tuner. Dans ce cas, ne raccordez pas la prise de sortie vidéo du téléviseur à la prise TV/SAT VIDEO IN de l’ampli-tuner. Si vous raccordez un tuner satellite séparé, etc., raccordez les prises de sortie audio et vidéo à l’ampli-tuner comme indiqué ci-dessus.
voir page suivante
11FR
1a: Raccordement des appareils avec prises de sortie audio numé riques (suite)
Branchement d’un lecteur CD/CD Super Audio et d’une platine MD/DAT
Pour des détails sur les cordons nécessaires (A–H), voir page 9.
Lecteur CD/
Platine MD/DAT
CD Super Audio
OUTPUT |
INPUT OUTPUT |
||
AUDIO |
|||
LINE |
LINE |
||
OUT |
|||
DIGITAL |
L |
||
L |
|
||
OPTICAL |
|
||
IN |
OUT |
|
|
R |
|
R |
A |
E |
E |
A |
A |
|
|
OUT l |
lIN |
OUT l |
l |
IN |
DIGITAL |
ANTENNA |
CTRL S |
|
CTRL S |
|
|
CTRL S |
CTRL S |
|
|
|
|
|
|
(ASSIGNABLE) |
|
IN |
|
STATUS IN |
|
|
OUT |
OUT |
|
|
|
|
Y |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD/LD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
S-VIDEO |
|
S-VIDEO |
S-VIDEO |
|
|
S-VIDEO S-VIDEO |
|
|
PB/CB |
||
IN |
|
AM |
|
OUT |
|
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
|
|
/B-Y |
|
|
|
|
VIDEO |
|
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
|
|
TV/SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PR/CR |
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/R-Y |
MD/DAT |
U |
|
|
CONTROL |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
MONITOR OUT |
TV/SAT |
DVD/LD |
|
MONITOR |
|
IN |
IN |
|||||||||||
OPTICAL |
|
A1 |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|||||
|
COMPONENT VIDEO |
|||||||||||||
IN |
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
MD/DAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
FM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
75Ω |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
COAXIAL |
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
||
DVD/LD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SURROUND |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
COAXIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VARIABLE |
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
TV/SAT DVD/LD |
VIDEO 2 |
VIDEO 1 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
2ND |
L |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ROOM |
|
|
FRONT SURROUND |
CENTER |
FRONT |
SURROUND |
CENTER |
U |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
|
+ |
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– |
||
|
|
|
|
SIGNAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GND |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MULTI CH IN 2 |
SUB |
MULTI CH IN 1 |
SURROUND |
SUB |
PHONO |
CD/SACD |
MD/DAT |
TAPE |
|
|
|
|||
WOOFER |
BACK |
WOOFER |
|
|
SPEA |
IMPEDANCE
Si vous souhaitez raccorder plusieurs appareils numériques mais qu’aucune entrée n’est disponible
Voir “Sélection de l’entrée audio (AUDIO SPLIT)” (page 41).
Conseils
•Toutes les prises audio numériques sont compatibles avec les fréquences d’échantillonnage de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz et 96 kHz.
•Vous pouvez aussi raccorder un lecteur LD avec prise DOLBY DIGITAL RF OUT via un démodulateur RF (vous ne pouvez pas raccorder directement la prise DOLBY DIGITAL RF OUT d’un lecteur LD aux prises d’entrée numériques de cet appareil). Consultez le mode d’emploi du démodulateur RF.
Remarques
•Aucun son n’est transmis lorsque vous reproduisez un disque CD Super Audio sur un lecteur CD Super Audio raccordée aux prises DVD/LD COAXIAL IN de cet ampli-tuner. Raccordez le lecteur aux prises d’entrée analogiques (CD/SACD IN). Consultez le mode d’emploi du lecteur CD Super Audio.
•Vous ne pouvez pas enregistrer numériquement un signal numérique surround multicanaux.
12FR
1b: Raccordement des appareils avec prises de sortie
multicanaux
1 Raccordez les prises audio.
Si vos platines DVD/LD et lecteurs CD/CD Super Audio sont munis d’un décodeur multicanaux, vous pouvez les raccorder aux prises MULTI CH IN de cet ampli-tuner pour écouter le son fourni par le décodeur multicanaux de l’appareil raccordé. Vous pouvez aussi utiliser les prises d’entrée multicanaux pour raccorder un décodeur multicanaux externe.
Pour des détails sur les cordons nécessaires (A–H), voir page 9.
éPr paratifs
DIGITAL |
ANTENNA |
CTRL S |
|
CTRL S |
|
|
CTRL S |
CTRL S |
|
|
|
|
|
|
(ASSIGNABLE) |
|
IN |
|
STATUS IN |
|
|
OUT |
OUT |
|
|
|
|
Y |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD/LD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
S-VIDEO |
|
S-VIDEO |
S-VIDEO |
|
|
S-VIDEO S-VIDEO |
|
|
PB/CB |
||
IN |
|
AM |
|
OUT |
|
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
|
|
/B-Y |
|
|
|
|
VIDEO |
|
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
|
|
TV/SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PR/CR |
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/R-Y |
MD/DAT |
U |
|
|
CONTROL |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
MONITOR OUT |
TV/SAT |
DVD/LD |
|
OPTICAL |
|
MONITOR |
A1 |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
IN |
||
|
COMPONENT VIDEO |
|||||||||||||
IN |
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
MD/DAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
FM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
75Ω |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
COAXIAL |
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SURROUND |
|||
DVD/LD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
COAXIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VARIABLE |
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
TV/SAT DVD/LD |
VIDEO 2 |
VIDEO 1 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
2ND |
L |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ROOM |
|
|
FRONT SURROUND |
CENTER |
FRONT |
SURROUND |
CENTER |
U |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
|
+ |
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– |
||
|
|
|
|
SIGNAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GND |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MULTI CH IN 2 |
SUB |
MULTI CH IN 1 |
SURROUND |
SUB |
PHONO |
CD/SACD |
MD/DAT |
TAPE |
|
|
|
|||
WOOFER |
BACK |
WOOFER |
|
|
SPEA |
IMPEDANCE
MULTI CH IN 1
A A G G
MULTI CH IN 2
FRONT SURROUND CENTER
L
R
SUB
MULTI CH OUT WOOFER
Lecteur DVD/LD, lecteur CD/CD Super Audio, dé codeur multicanaux, etc.
Conseils
•Cette liaison vous permet aussi d’utiliser un logiciel avec signal audio multicanaux enregistré dans un format différent de Dolby Digital, DTS et MPEG-2.
•Faites la liaison avec les prises MULTI CH IN 1 ou 2 en fonction du nombre de prises de sorties audio de l’appareil.
Remarque
Les lecteurs DVD et CD Super Audio n’ont pas de prises SURR BACK.
voir page suivante
13FR
1b: Raccordement des appareils avec prises de sortie multicanaux (suite)
2 Raccordez les prises vidéo.
(Sauf pour les modéles avec code régional CEL, CEK)
Les illustrations suivantes indiquent la façon de raccorder un lecteur DVD ou LD avec prises de sorties COMPONENT VIDEO (Y, B-Y, R-Y). Raccorder un téléviseur avec prises d’entrées COMPONENT VIDEO vous permettra de bénéficier d’une qualité vidéo supérieure.
Remarques
•Sur cet ampli-tuner, les signaux à composantes vidéo ne peuvent pas être convertis en signaux S-vidéo ou vidéo (ou vice-versa).
•L’affichage à l’écran n’apparaîtra pas sur un téléviseur raccordé aux prises COMPONENT VIDEO MONITOR OUT, même si vous appuyez sur ON SCREEN.
|
|
Moniteur TV |
|
|
Lecteur DVD/LD |
||||
|
INPUT |
INPUT |
INPUT |
|
|
OUTPUT |
OUTPUT |
OUTPUT |
|
|
VIDEO |
S VIDEO |
COMPONENT |
|
|
COMPONENT |
VIDEO |
S VIDEO |
|
|
|
|
R-Y |
B-Y |
Y |
|
R-Y B-Y |
Y |
|
|
|
C |
D |
H |
|
|
H |
C |
D |
DIGITAL |
ANTENNA |
CTRL S |
CTRL S |
|
|
CTRL S |
CTRL S |
|
|
(ASSIGNABLE) |
|
IN |
STATUS IN |
|
|
OUT |
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
|
|
DVD/LD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
OPTICAL |
|
S-VIDEO |
|
S-VIDEO |
S-VIDEO |
|
|
S-VIDEO S-VIDEO |
|
|
PB/CB |
|||
IN |
|
AM |
OUT |
|
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
|
|
/B-Y |
|
|
|
|
VIDEO |
|
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
|
|
|
TV/SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PR/CR |
||
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/R-Y |
|
MD/DAT |
U |
|
CONTROL |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
MONITOR OUT |
TV/SAT |
DVD/LD |
||
OPTICAL |
MONITOR |
A1 |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
IN |
|||
COMPONENT VIDEO |
||||||||||||||
IN |
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
|
||
MD/DAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
FM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
75Ω |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
COAXIAL |
|
R |
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SURROUND |
||||
DVD/LD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
COAXIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VARIABLE |
|
|
||
IN |
|
|
|
|
TV/SAT DVD/LD |
VIDEO 2 |
VIDEO 1 |
|
|
|||||
|
|
|
|
2ND |
L |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ROOM |
|
|
|
FRONT SURROUND |
CENTER |
FRONT SURROUND |
CENTER |
U |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
|
+ |
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– |
|||
|
|
|
SIGNAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
GND |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
MULTI CH IN 2 |
SUB |
MULTI CH IN 1 |
SURROUND |
SUB |
PHONO |
CD/SACD |
MD/DAT |
TAPE |
|
|
|
|||
WOOFER |
BACK |
WOOFER |
|
|
SPEA |
IMPEDANCE
Conseil
Quand l’appareil est muni de prises S-vidéo, vous pouvez raccorder l’appareil aux prises S-VIDEO de cet amplituner. De plus, cet ampli-tuner peut convertir les signaux vidéo en signaux S-vidéo pour la sortie depuis les prises MONITOR OUT (S-VIDEO) (Modèles avec code régional U, CA seulement).
Remarque
Vous pouvez écouter le son de votre téléviseur en raccordant les prises de sortie audio de votre téléviseur aux prises TV/SAT AUDIO IN de l’ampli-tuner. Dans ce cas, ne raccordez pas la prise de sortie vidéo du téléviseur à la prise TV/SAT VIDEO IN de l’ampli-tuner. Si vous raccordez un tuner satellite séparé, etc., raccordez les prises de sortie audio et vidéo à l’ampli-tuner comme indiqué ci-dessus.
14FR
1c: Raccordement des appareils avec prises audio
analogiques seulement
Raccordement des appareils audio
Pour des détails sur les cordons nécessaires (A–H), voir page 9.
Platine MD/DAT
INPUT OUTPUT
LINE |
LINE |
|
L |
Tourne-disques |
R |
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
A |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUT ç |
|
ç IN |
|
|
|
|
||
DIGITAL |
ANTENNA |
CTRL S |
|
CTRL S |
|
|
CTRL S |
CTRL S |
|
|
|
|
|
|
||
(ASSIGNABLE) |
|
IN |
|
STATUS IN |
|
|
OUT |
OUT |
|
|
|
|
|
Y |
||
|
DVD/LD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
S-VIDEO |
|
S-VIDEO |
S-VIDEO |
|
|
S-VIDEO |
S-VIDEO |
|
|
|
PB/CB |
|
|
IN |
|
AM |
|
OUT |
|
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
|
|
|
/B-Y |
|
|
|
|
|
VIDEO |
|
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
|
|
|
|
TV/SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PR/CR |
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/R-Y |
|
MD/DAT |
U |
|
|
CONTROL |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
MONITOR OUT |
TV/SAT |
DVD/LD |
||
|
MONITOR |
|
|
IN |
IN |
|||||||||||
|
OPTICAL |
|
A1 |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|||||
|
|
|
COMPONENT VIDEO |
|||||||||||||
|
IN |
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
MD/DAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
FM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
OPTICAL |
75Ω |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
COAXIAL |
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SURROUND |
|||
|
DVD/LD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
COAXIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VARIABLE |
|
|
||
|
IN |
|
|
|
|
|
TV/SAT DVD/LD |
VIDEO 2 |
VIDEO 1 |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
2ND |
|
L |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ROOM |
|
|
|
FRONT |
SURROUND |
CENTER |
FRONT |
SURROUND |
CENTER |
U |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
|
|
+ |
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– |
||
|
|
|
|
|
SIGNAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GND |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MULTI CH IN 2 |
SUB |
MULTI CH IN 1 |
SURROUND |
SUB |
PHONO |
CD/SACD |
MD/DAT |
TAPE |
|
|
|
|
||||
WOOFER |
BACK |
WOOFER |
|
|
|
SPEA |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IMPEDANCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUT |
|
ç |
IN |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ç |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
A |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUTPUT |
|
|
INPUT OUTPUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LINE |
|
|
LINE |
LINE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
R |
|
|
|
Lecteur CD/ |
Platine à cassettes |
CD Super Audio
Remarque
Si votre tourne-disques est munie d’une prise de terre, raccordez-la à la borne U SIGNAL GND.
voir page suivante
éPr paratifs
15FR
1c: Raccordement des appareils avec prises audio analogiques seulement (suite)
Raccordement d’appareils vidéo
Si vous raccordez votre téléviseur aux prises MONITOR, vous pourrez visionner l’image vidéo à partir de l’entrée sélectionnée (source) (page 24). De plus, vous pouvez afficher les paramètres SET UP, SURROUND, LEVEL, EQ et le champ sonore sélectionné en appuyant sur ON SCREEN.
Pour des détails sur les cordons nécessaires (A–H), voir page 9.
|
DIGITAL |
ANTENNA |
CTRL S |
CTRL S |
|
|
CTRL S |
CTRL S |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
(ASSIGNABLE) |
|
IN |
STATUS IN |
|
|
|
OUT |
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
Y |
|
|
|
|
|
|
DVD/LD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
S-VIDEO |
|
S-VIDEO |
S-VIDEO |
|
|
|
S-VIDEO S-VIDEO |
|
|
|
|
PB/CB |
|
|
|
|
|||
|
IN |
|
AM |
OUT |
|
IN |
IN |
|
OUT |
IN |
OUT |
|
IN |
|
|
|
|
/B-Y |
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
|
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TV/SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PR/CR |
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/R-Y |
|
|
|
|
|
MD/DAT |
U |
|
CONTROL |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
|
AUDIO |
MONITOR OUT |
TV/SAT |
|
DVD/LD |
|
|
|
|
|
||
|
MONITOR |
|
|
IN |
|
IN |
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
OPTICAL |
|
A1 |
IN |
IN |
|
OUT |
IN |
OUT |
|
IN |
OUT |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
COMPONENT VIDEO |
|
|
|
|
||||||||||||||
|
IN |
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
Ç |
|
|
|
MD/DAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|||
|
75Ω |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
OPTICAL |
FM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
OUT |
COAXIAL |
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
SURROUND |
|
|
|
|||
|
DVD/LD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
COAXIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VARIABLE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
TV/SAT DVD/LD |
|
VIDEO 2 |
VIDEO 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
2ND |
L |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ROOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRONT SURROUND |
CENTER |
FRONT SURROUND CENTER |
IN |
IN |
|
OUT |
IN |
OUT |
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Aux prises |
L |
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
|
– |
|
|
|
|
|
|
|
SIGNAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
VIDEO 3 |
|
|
|
|
GND |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
INPUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SUB |
|
SURROUND SUB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
MULTI CH IN 2 |
WOOFER |
MULTI CH IN 1 BACK |
WOOFER |
PHONO CD/SACD |
|
MD/DAT |
TAPE |
|
|
|
|
SPEA |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IMPEDANCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUT |
Ç |
|
Ç |
IN |
|
|
OUT |
Ç |
|
Ç |
IN |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
B, D, E |
|
|
D C |
|
|
B B |
|
|
|
B B D D |
||||||||||||
|
|
|
|
INPUT |
INPUT |
|
|
INPUT OUTPUT |
|
|
|
|
|
|
INPUT OUTPUT |
|
OUTPUT |
INPUT |
||||
|
|
|
|
S VIDEO |
VIDEO |
|
|
VIDEO |
VIDEO |
|
|
|
|
|
VIDEO |
VIDEO |
|
S VIDEO |
S VIDEO |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
OUT |
|
|
|
|
|
|
IN |
OUT |
|
|
|
|
|
Camé scope |
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
AUDIO |
|
|
|
|
|
AUDIO |
AUDIO |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
OUT |
|
|
|
|
|
|
IN |
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
ou console |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
de jeux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vidé o |
|
Moniteur TV |
|
Magné toscope |
|
|
Magné toscope |
Conseil
Ç
OUT
Quand l’appareil est muni de prises S-vidéo, vous pouvez raccorder l’appareil aux prises S-VIDEO de cet amplituner. De plus, cet ampli-tuner peut convertir les signaux vidéo en signaux S-vidéo pour la sortie depuis les prises MONITOR OUT (S-VIDEO) (Modèles avec code régional U, CA seulement).
Remarque
Vous pouvez écouter le son de votre téléviseur en raccordant les prises de sortie audio de votre téléviseur aux prises TV/SAT AUDIO IN de l’ampli-tuner. Dans ce cas, ne raccordez pas la prise de sortie vidéo du téléviseur à la prise TV/SAT VIDEO IN de l’ampli-tuner. Si vous raccordez un tuner satellite séparé, etc., raccordez les prises de sortie audio et vidéo à l’ampli-tuner comme indiqué ci-dessus.
16FR
2: Raccordement des antennes
Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM fournies.
Antenne cadre AM (fournie)
|
|
|
|
|
|
|
|
Antenne fil FM |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
(fournie) |
|
||
DIGITAL |
ANTENNA |
CTRL S |
CTRL S |
|
|
CTRL S |
CTRL S |
|
|
|
|
(ASSIGNABLE) |
|
IN |
STATUS IN |
|
|
OUT |
OUT |
|
|
|
Y |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD/LD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
S-VIDEO |
|
S-VIDEO |
S-VIDEO |
|
|
S-VIDEO |
S-VIDEO |
|
PB/CB |
IN |
AM |
OUT |
|
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
|
/B-Y |
|
|
VIDEO |
|
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
|
TV/SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PR/CR |
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/R-Y |
MD/DAT |
U |
|
CONTROL |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
MONITOR OUT TV/SAT |
DVD/LD |
MONITOR |
IN |
IN |
|||||||||
OPTICAL |
|
A1 |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COMPONENT VIDEO |
|
|
L |
|
|
|
L |
|
MD/DAT |
FM |
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
75Ω |
|
|
|
|
|
|
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
COAXIAL |
R |
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
SURROUND |
|||
DVD/LD |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||
COAXIAL |
|
|
|
|
VARIABLE |
|
|
IN |
|
TV/SAT DVD/LD |
VIDEO 2 |
VIDEO 1 |
|
|
|
|
2ND |
|
L |
||||
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
ROOM |
|
|
FRONT SURROUND |
CENTER |
FRONT SURROUND |
CENTER |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
IN |
|
L |
|
|
|
U |
|
|
|
|
+ |
– |
|
|
|
SIGNAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GND |
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SUB |
|
SURROUND |
SUB |
|
|
|
|
|
|
MULTI CH IN 2 |
WOOFER |
MULTI CH IN 1 |
BACK |
WOOFER PHONO |
CD/SACD |
MD/DAT |
TAPE |
|
SPEA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IMPEDANCE |
*
* La forme du connecteur varie en fonction du code régional.
Remarques
•Pour éviter tout bourdonnement, éloignez l’antenne cadre AM de l’ampli-tuner et des autres appareils.
•Déroulez entièrement l’antenne fil FM.
•Après avoir raccordé l’antenne fil FM, étendez-la dans la mesure du possible à l’horizontale.
•N’utilisez pas la borne U SIGNAL GND pour la mise à la terre de l’ampli-tuner.
éPr paratifs
17FR
3: Raccordement des enceintes
Raccordez vos enceintes à l’ampli-tuner. Cet ampli-tuner permet d’utiliser un système acoustique 6,1 canaux.
Pour bénéficier du son surround multicanaux de type salle de cinéma, il vous faut cinq enceintes (deux enceintes avant, une enceinte centrale et deux enceintes surround) et un caisson de grave (5,1 canaux).
Vous pourrez bénéficier de la reproduction haute fidélité d’un DVD enregistré dans le format Surround EX si vous raccordez une enceinte arrière surround supplémentaire (6,1 canaux). (Voir “Sélection du mode de décodage arrière surround” à la page 39.)
Exemple de configuration pour un système acoustique 6,1 canaux
Enceinte centrale
Enceinte avant (D)
Enceinte surround (D)
Enceinte avant (G)
Caisson de grave amplifié
Enceinte surround (G)
Enceinte arrière surround
Conseil
Le caisson de grave amplifié ne transmettant pas de signaux directionnels, vous pouvez l’installer où vous le souhaitez.
Impédance des enceintes
Pour pouvoir écouter dans les meilleures conditions des enregistrements surround multicanaux, raccordez des enceintes ayant une impédance nominale d’au moins 8 ohms aux bornes FRONT, CENTER, SURROUND et SURROUND BACK, et réglez IMPEDANCE SELECTOR sur “8Ω ”. Consultez le mode d’emploi fourni avec les enceintes si vous n’êtes pas sû r de leur impédance. (L’impédance est indiquée en général à l’arrière des enceintes.)
Vous pouvez aussi raccorder des enceintes ayant une impédance nominale comprise entre 4 et 8 ohms à toutes les bornes d’enceintes. Mais dans ce cas, n’oubliez pas de régler nominale IMPEDANCE SELECTOR sur “4Ω ” si vous raccordez ne serait-ce qu’une enceinte ayant une impédance comprise entre 4 et 8 ohms.
Remarque
N’oubliez pas de mettre l’ampli-tuner hors tension avant de régler IMPEDANCE SELECTOR.
18FR
Cordons nécessaires |
|
|
ACordons d’enceintes (non fournis) |
BCordon audio monophonique (non fourni) |
|
(+) |
Noir |
|
(–) |
|
|
Enceinte avant (D) |
Enceinte avant (G) |
Caisson de grave |
|
|
amplifié |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INPUT |
E |
|
|
e |
E |
|
|
|
e |
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
IN |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
A |
|
|
|
A |
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SPEAKERS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRONT B* |
|
|
|
|
FRONT A |
FRONT |
SURROUND |
CENTER |
OUT |
FRONT B |
|
|
|
|
|
– |
+ |
|||||
|
|
Y |
|
|
|
L |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PB/CB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/B-Y |
– |
+ |
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
SURROUND |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
PR/CR |
|
|
|
|
BACK |
SUB |
|
|
|
|
/R-Y |
R |
|
|
PRE OUT |
WOOFER |
SPEAKERS |
||
MONITOR OUT |
TV/SAT |
DVD/LD |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
IMPEDANCE USE 4-16Ω |
|||
OUT |
IN |
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
COMPONENT VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
4 Ω |
8 Ω |
|
||
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
IMPEDANCE |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
SELECTOR |
|
|
R |
|
SURROUND |
|
CENTER |
|
|
|
|
|
|
VARIABLE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2ND |
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ROOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
– |
– |
+ |
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SURROUND BACK |
|
|
|
|
AC OUTLET |
||
|
|
SPEAKERS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IMPEDANCE USE 4-16Ω |
|
|
|
|
|
|
IMPEDANCE
SELECTOR
|
A |
|
A |
|
A |
|
A |
E |
e |
E |
Ee |
e |
E |
e |
|
|
|
||||||
Enceinte surround |
Enceinte arrière |
Enceinte surround |
Enceinte centrale |
||||
|
(D) |
|
surround |
|
(G) |
|
|
*(Modèles avec code régional U, CA, CEL, CEK, SP, KR seulement.) Vous pouvez sélectionner les enceintes avant que vous souhaitez utiliser avec le commutateur SPEAKERS. Pour les détails, voir “Sélection du système d’enceintes” (page 57).
éPr paratifs
19FR
4: Raccordement du cordon d’alimentation secteur
AC OUTLET*
FRONT SURROUND CENTER |
OUT |
FRONT |
B |
|
– |
+ |
|||
L |
|
|||
|
|
L |
|
|
R |
|
|
|
|
SURROUND |
|
R |
|
|
BACK |
SUB |
|
|
|
PRE OUT |
WOOFER |
SPEAKERS |
IMPEDANCE USE 4-16Ω
4 Ω |
8 Ω |
IMPEDANCE
SELECTOR
Réglage du sélecteur de tension
Si votre ampli-tuner est pourvu d’un sélecteur de tension sur le panneau arrière, assurez-vous que celui-ci est bien réglé sur la tension secteur locale. Sinon, mettez le sélecteur sur la bonne position à l’aide d’un tournevis avant de brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur.
VOLTAGE SELECTOR
220V
240V
120V
AC OUTLET
bA une prise secteur
Cordon d’alimentation secteur
*Sauf pour les modèles avec code régional KR.
La configuration, la forme et le nombre des prises AC OUTLET varient en fonction du modèle et du pays où l’ampli-tuner est commercialisé.
Remarques
•La ou les prise(s) AC OUTLET à l’arrière de l’ampli-tuner sont des prises commutées qui alimentent les appareils raccordés seulement quand l’ampli-tuner est sous tension.
•Vérifiez que la consommation électrique totale de tous les appareils raccordés à la (aux) prise(s) AC OUTLET de l’ampli-tuner ne dépasse pas le nombre de watts indiqué sur le panneau arrière. Ne raccordez pas d’appareils électriques à haute consommation, comme un fer à repasser, un ventilateur ou un téléviseur à cette prise. Vous pourriez provoquer un dysfonctionnement de l’ampli-tuner.
Configuration initiale
Avant d’utiliser l’ampli-tuner pour la première fois, initialisez-le en suivant la procédure cidessous.
Cette procédure peut aussi être utilisée pour réinitialiser les paramètres à leur valeur par défaut.
1 Appuyez sur ?/1 pour mettre l’amplituner hors tension.
2 Appuyez sur ?/1 pendant 5 secondes.
“ENTER to Clear All” apparaît sur l’afficheur.
3 Appuyez sur DOOR OPEN pour ouvrir la porte du panneau avant, puis appuyez sur ENTER.
“MEMORY CLEARING...” s’affiche pendant quelques secondes, puis “MEMORY CLEARED!” apparaît.
Les réglages suivants sont réinitialisés à leur valeur par défaut.
•Tous les paramètres des menus SET UP, CUSTOMIZE, SURROUND, LEVEL et EQ.
•Le champ sonore mémorisé pour chaque source et station préréglée.
•Toutes les stations préréglées.
•Tous les noms d’index pour les sources et stations préréglées.
20FR
5: Configuration du
système acoustique
Utilisez le menu SET UP pour sélectionner le type et la taille des enceintes raccordées à l’ampli-tuner.
1 Appuyez sur ?/1 pour mettre l’amplituner sous tension.
2 Appuyez sur SET UP.
Le paramètre SET UP apparaît sur l’afficheur.
3 Appuyez sur les touches de curseur
( ou ) pour sé lectionner l’enceinte.
Pour les détails, voir “Paramètres de configuration des enceintes” ci-dessous.
Remarques
•Certains paramètres seront peut-être grisés sur l’afficheur. Cela veut dire que le paramètre sélectionné n’est pas disponible ou est fixé et ne peut pas être modifié car il dépend d’un champ sonore (pages 35–37) ou d’autres réglages déjà effectués.
•Certains réglages d’enceintes seront peut-être grisés sur l’afficheur. Cela veut dire qu’ils ont été modifiés automatiquement en fonction d’autres réglages d’enceintes. Les réglages pourront ou non êtres modifiables.
4 Tournez la molette pour sé lectionner le paramè tre.
5 Ré pé tez les opé rations 3 et 4 jusqu’à ce que tous les paramè tres suivants aient é té ré glé s.
Paramètres de configuration des enceintes
Le réglage initial est souligné.
x FRONT SP (Taille des enceintes avant)
•LARGE
Si vous raccordez des enceintes de grande taille qui restituent efficacement les basses fréquences, sélectionnez “LARGE”. Normalement, sélectionnez “LARGE”.
•SMALL
Si le son présente de la distorsion, ou s’il vous semble que les effets surround font défaut avec le son surround multicanaux, sélectionnez “SMALL” pour activer le circuit de réaiguillage du grave. Les basses fréquences du canal avant seront alors restituées par le caisson de grave. Si les enceintes avant sont réglées sur “SMALL”, les enceintes centrale, surround et arrière surround se régleront aussi automatiquement sur “SMALL” (si elles n’ont pas été réglées auparavant sur “NO”).
xCENTER SP (Taille de l’enceinte centrale)
• |
LARGE |
|
|
Si vous raccordez une enceinte centrale de |
|
|
grande taille qui reproduit efficacement les |
|
|
Pr |
|
|
basses fréquences, sélectionnez “LARGE”. |
|
|
é |
|
|
Normalement, sélectionnez “LARGE”. |
|
|
paratifs |
|
|
Cependant, si les enceintes avant sont réglées |
|
|
sur “SMALL”, vous ne pourrez pas régler |
|
|
l’enceinte centrale sur “LARGE”. |
|
• |
SMALL |
|
|
Si le son présente de la distorsion, ou s’il vous |
|
|
semble que les effets surround font défaut avec |
|
|
le son surround multicanaux, sélectionnez |
|
|
“SMALL” pour activer le circuit de réaiguillage |
|
|
du grave. Les basses fréquences du canal |
|
|
central seront restituées par les enceintes avant |
|
|
(si elles sont réglées sur “LARGE”) ou par le |
|
|
caisson de grave. |
|
• NO (pour toutes les sources sauf MULTI CH 1/2)
Si vous ne raccordez pas d’enceinte centrale, sélectionnez “NO”. Le son du canal central sera fourni par les enceintes avant (mixage numérique).
• MIX (pour toutes les sources sauf MULTI CH 1/2)
Si vous ne raccordez pas d’enceinte centrale mais souhaitez mixer le canal central audio, sélectionnez “MIX” (page 25).
Ce réglage est actif seulement si les enceintes avant, surround et arrière surround sont réglées sur “LARGE” (ANALOG DOWNMIX). Lorsque toutes les enceintes ne sont pas réglées sur “LARGE”, le canal central sera mixé numériquement (DIGITAL DOWNMIX).
*Quand vous utilisez des sources MULTI CH 1/2, le son du canal central sera fourni par les enceintes avant si vous sélectionnez “NO” ou “MIX”.
voir page suivante
21FR
5: Configuration du systè me acoustique (suite)
xSURROUND SP (Taille des enceintes surround)
•LARGE
Si vous raccordez des enceintes de grande taille qui reproduisent efficacement les basses fréquences, sélectionnez “LARGE”. Normalement, sélectionnez “LARGE”. Cependant, si les enceintes avant sont réglées sur “SMALL”, vous ne pourrez pas régler les enceintes surround sur “LARGE”.
•SMALL
Si le son présente de la distorsion, ou s’il vous semble que les effets surround font défaut avec le son surround multicanaux, sélectionnez “SMALL” pour activer le circuit de réaiguillage du grave. Les basses fréquences du canal surround seront restituées par le caisson de grave ou d’autres enceintes “LARGE”.
•NO
Si vous ne raccordez pas d’enceintes surround, sélectionnez “NO”. Quand les enceintes surround sont réglées sur “NO”, les enceintes arrière surround se règlent aussi automatiquement sur “NO”.
xSURR BACK SP (Taille des enceintes arriè re surround)
Quand les enceintes surround sont réglées sur “NO”, les enceintes arrière surround se règlent aussi automatiquement sur “NO” et le réglage ne peut pas être changé.
•LARGE
Si vous raccordez des enceintes de grande taille qui reproduisent efficacement les basses fréquences, sélectionnez “LARGE”. Normalement, sélectionnez “LARGE”. Cependant, si les enceintes avant sont réglées sur “SMALL”, vous ne pourrez pas régler les enceintes arrière surround sur “LARGE”.
•SMALL
Si le son présente de la distorsion, ou s’il vous semble que les effets surround font défaut quand vous utilisez le son surround multicanaux, sélectionnez “SMALL” pour activer le circuit de réaiguillage du grave. Les basses fréquences du canal arrière surround seront restituées par les enceintes avant (si elles sont réglées sur “LARGE”) ou par le caisson de grave.
•NO
Si vous ne raccordez pas d’enceinte arrière 22FR surround, sélectionnez “NO”.
Conseil
Les réglages LARGE et SMALL de chaque enceinte déterminent si le processeur de son interne doit couper ou non le signal grave d’un canal. Lorsque le grave d’un canal est coupé, le circuit de réaiguillage du grave transmet les basses fréquences correspondantes au caisson de grave ou à une autre enceinte réglée sur “LARGE”.
Cependant, comme les basses fréquences se caractérisent en partie par leur directionnalité, il vaut mieux ne pas les couper. Même lorsque vous utilisez des enceintes de petites dimensions, vous pouvez sélectionner “LARGE” si vous voulez que ces enceintes fournissent les basses fréquences. Si par contre, vous utilisez des enceintes de grandes dimensions, mais ne voulez pas qu’elles fournissent les basses fréquences, réglez-les sur “SMALL”.
Si l’intensité du son est à votre avis trop faible, réglez toutes les enceintes sur “LARGE”. Si les basses fréquences sont insuffisantes, vous pourrez utiliser un égaliseur pour amplifier le niveau du grave. Pour le réglage de l’égaliseur, voir page 45.
xSUB WOOFER (Sé lection du caisson de grave)
•YES
Si vous raccordez un caisson de grave, sélectionnez “YES”.
•NO
Si vous ne raccordez pas de caisson de grave, sélectionnez “NO”. Le circuit de réaiguillage du grave s’activera et fournira les signaux LFE aux autres enceintes.
Conseil
Pour profiter au maximum du circuit de réaiguillage du grave Dolby Digital, nous vous conseillons de régler la fréquence de coupure du caisson de grave le plus haut possible.
Pour les réglages d’enceintes avancés
Utilisez le menu CUSTOMIZE et réglez “MENU EXPAND” sur “ON”. Les réglages avancés seront activés, y compris la distance et la hauteur des enceintes.
Pour les détails sur “MENU EXPAND”, voir page 46. Pour les détails sur la façon de régler les paramètres, voir page 48.