Multi Channel
AV Receiver
(Višekanalni
AV risiver)
Uputstva za upotrebu
4-287-974-11(1) (SR)
STR-DA5700ES
UPOZORENJE
Da biste umanjili rizik od požara, ne prekrivajte
ventilacioni otvor uređaja novinama, stolnjacima,
zavesama itd. Ne stavljajte i zvore otvorenog plamena
na uređaj, na primer upaljene sveće.
Ne postavljajte uređaj u uski prostor poput police za
knjige ili ugradnog ormarića.
Da biste umanjili rizik od požara ili strujnog udara,
ne izlažite uređaj kapljicama vode ili prskanju i ne
postavljajte na njega predmete koji sadrže tečnost,
na primer vaze.
Budući da se mrežno napajanje uređaja prekida
izvlačenjem glavnog utikača, priključite uređaj na
lako dostupnu utičnicu za napajanje naizmeničnom
strujom. Ako primetite bilo kakvu nepravilnost
u radu uređaja, odmah izvucite glavni utikač iz
utičnice za napajanje naizmeničnom strujom.
Ne izlažite baterije ili uređaj u koji su umetnute
baterije visokim temperaturama, na primer
sunčevom svetlu, vatri i sl.
Uređaj dobija mrežno napajanje sve dok je
priključen na utičnicu za napajanje naizmeničnom
strujom, čak i kada je sam uređaj isključen.
Preveliki zvučni pritisak iz slušalica može da dovede
do gubitka sluha.
Ovaj simbol upozorava korisnika
na prisustvo površine koja može
biti vrela ako se dodirne tokom
rada uređaja.
Napomena za korisnike:
sledeće informacije se odnose samo
na opremu koja se prodaje u zemljama
u kojima se primenjuju direktive
Evropske unije.
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Ovlašćeni predstavnik za EMC i bezbednost uređaja
je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. Za sva pitanja u vezi
sa servisom ili garancijom pogledajte adrese
koje su navedene na zasebnom servisnom ili
garantnom listu.
Odlaganje stare
električne i elektronske
opreme (primenljivo
u Evropskoj uniji i ostalim
evropskim zemljama
koje imaju sisteme za
odvojeno skupljanje
otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili
njegovom pakovanju označava da se proizvod ne
sme tretirati kao kućni otpad. Proizvod bi trebalo da
odložite na odgovarajućem mestu za prikupljanje
i reciklažu električne i elektronske opreme.
Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda pomažete
u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu
i ljudsko zdravlje do kojih može doći usled
nepravilnog odlaganja proizvoda. Reciklažom
materijala pomažete u očuvanju prirodnih resursa.
Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda
kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu službu ili
prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
Ova oprema je testirana i utvrđeno je da je u skladu
sa ograničenjima navedenim u EMC direktivi kada
se za povezivanje koristi kabl kraći od 3 metra.
SR
2
Odlaganje potrošenih
nastavlja se
baterija (primenljivo
u Evropskoj uniji i ostalim
evropskim zemljama
koje imaju sisteme za
odvojeno skupljanje
otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili njenom pakovanju
označava da se baterija koja se dobija uz ovaj
proizvod ne sme tretirati kao kućni otpad. Na nekim
baterijama se pored ovog simbola može nalaziti
i hemijski simbol. Hemijski simbol za živu (Hg)
ili olovo (Pb) se dodaje ako baterija sadrži više od
0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem
baterija pomažete u sprečavanju mogućih štetnih
posledica po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih
može doći usled nepravilnog odlaganja baterija.
Reciklažom materijala pomažete u očuvanju
prirodnih resursa. Ako proizvodi zahtevaju stalno
prisustvo baterije zbog bezbednosti, performansi ili
celovitosti podataka, takvu bateriju bi trebalo da
zameni isključivo obučeni serviser. Da biste bili
sigurni da će baterija biti pravilno zbrinuta, predajte
potrošenu bateriju na odgovarajućem mestu za
prikupljanje i reciklažu električne i elektronske
opreme. Za sve ostale baterije pogledajte poglavlje
obezbednom uklanjaju baterije iz proizvoda.
Predajte bateriju na odgovarajućem mestu za
prikupljanje i reciklažu potrošenih baterija.
Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda
ili baterije kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu
službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
O ovom priručniku
• Uputstva u ovom priručniku se odnose na model
STR-DA5700ES (risiver). Broj modela se nalazi
u donjem desnom uglu prednje table.
• Uputstva u ovom priručniku uglavnom opisuju
upravljanje risiverom pomoću isporučenog
daljinskog upravljača. Takođe možete da koristite
tastere ili okrugle potenciometre na risiveru
ako oni imaju isti ili sličan naziv kao oni na
daljinskom upravljaču.
O autorskim pravima
Ovaj risiver koristi tehnologije Dolby* Digital, Pro
Logic Surround i DTS** Digital Surround System.
* Proizvedeno po licenci kompanije Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic, Surround EX i simbol sa
duplim D su zaštitni znakovi kompanije
Dolby Laboratories.
** Proizvedeno po licenci i pod sledećim brojevima
Ovaj risiver koristi tehnologiju Multimedijski
interfejs visoke rezolucije (HDMI™).
HDMI, HDMI logo i Multimedijski interfejs visoke
rezolucije su zaštitni znakovi ili registrovani zaštitni
znakovi organizacije HDMI Licensing LLC.
Tip fonta (Shin Go R) koji je instaliran
u ovom risiveru obezbeđuje
MORISAWA & COMPANY LTD.
Ovi nazivi su zaštitni znakovi kompanije
MORISAWA & COMPANY LTD., a autorska
prava na font takođe pripadaju kompaniji
MORISAWA & COMPANY LTD.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano i iPod touch su
zaštitni znakovi kompanije Apple Inc. registrovane
uSAD i ostalim zemljama.
SR
3
Svi ostali zaštitni znakovi i registrovani zaštitni
znakovi su vlasništvo njihovih vlasnika. U ovom
priručniku nisu navedene oznake ™ i ®.
„Made for iPod“ i „Made for iPhone“ znači da je
elektronska oprema posebno dizajnirana za rad sa
iPod ili iPhone uređajem i da je sertifikovana od
strane proizvođača tako da ispunjava standarde za
performanse kompanije Apple. Apple ne odgovara
za rad ovog uređaja niti za njegovu usklađenost sa
bezbednosnim standardima i propisima. Imajte
u vidu da upotreba ove dodatne opreme sa iPod ili
iPhone uređajem može da utiče na performanse
bežične veze.
DLNA i DLNA CERTIFIED su zaštitni znakovi i/ili
zaštitni znakovi usluge organizacije Digital Living
Network Alliance.
MPEG Layer-3 tehnologija za kodiranje
zvuka i patenti koje su licencirale kompanije
Fraunhofer IIS i Thomson.
„BRAVIA“ Sync je zaštitni znak kompanije
Sony Corporation.
Ovaj proizvod sadrži tehnologiju koja podleže
određenim pravima na intelektualnu svojinu
korporacije Microsoft. Upotreba ili distribucija
ove tehnologije izvan ovog proizvoda je zabranjena
bez odgovarajućih licenci korporacije Microsoft.
Vlasnici sadržaja koriste Microsoft PlayReady™
tehnologiju za pristup sadržaju da bi zaštitili svoju
intelektualnu svojinu, uključujući sadržaj zaštićen
autorskim pravima. Ovaj uređaj koristi tehnologiju
PlayReady da bi pristupio sadržaju koji je zaštićen
tehnologijom PlayReady i/ili WMDRM. Ako uređaj
ne uspe da na odgovarajući način ograniči upotrebu
sadržaja, vlasnici sadržaja mogu da od korporacije
Microsoft traže da opozove mogućnost uređaja
da reprodukuje sadržaj zaštićen tehnologijom
PlayReady. Opoziv neće uticati na nezaštićeni
sadržaj ili sadržaj koji je zaštićen drugim
tehnologijama za pristup sadržaju. Vlasnici sadržaja
od vas mogu tražiti da nadogradite PlayReady da
biste mogli da pristupite njihovom sadržaju. Ako
odbijete nadogradnju, nećete moći da pristupite
sadržaju koji zahteva nadogradnju.
„WALKMAN“ i „WALKMAN“ logo su registrovani
zaštitni znakovi kompanije Sony Corporation.
„Android“ je registrovani zaštitni znak ili zaštitni
znak kompanije Google Inc.
„x.v.Colour“ i „x.v.Colour“ logo su zaštitni znakovi
kompanije Sony Corporation.
®
„PlayStation
“ je registrovani zaštitni znak
kompanije Sony Computer Entertainment Inc.
„AVCHD“ i „AVCHD“ logo su zaštitni znakovi
kompanija Panasonic Corporation
i Sony Corporation.
Mi croso ft, Wi ndow s, Wind ows Vi sta i Wi ndow s
Media su zaštitni znakovi ili registrovani zaštitni
znakovi kompanije Microsoft Corporation u SAD
i/ili ostalim zemljama.
SR
4
Glavne funkcije risivera
nastavlja se
Kompatibilan je sa brojnim priključcima i formatima
FunkcijaOpisStranica
Višekanalni zvukRisiver može da emituje do 9.1 kanala.
Kompatibilan sa različitim
standardima
HDMIRisiver je opremljen sa pet ulaznih HDMI priključaka (od čega
MrežaRisiver je opremljen sa četiri LAN porta koji imaju funkcije
USBPutem risivera možete jednostavno da reprodukujete sadržaj
Više zonaMožete da uživate u muzici ili video snimcima u drugim
Risiver je opremljen priključcima za prednje gornje zvučnike.
(Sa povezanih zvučnika istovremeno može da se emituje do
7 kanala.)
Risiver je kompatibilan sa različitim audio formatima kao što
su Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD, višekanalni
linearni PCM, FLAC itd.
su dva, HDMI IN 3 i IN 4, priključci tipa „for AUDIO“ koji
u obzir uzimaju kvalitet zvuka) na zadnjem panelu i jednim
HDMI priključkom na prednjoj tabli. Na risiver možete da
povežete različite uređaje koristeći HDMI vezu.
Risiver je kompatibilan sa različitim HDMI standardima kao što
su Deep Colour, x.v.Colour, 3D prenos, Audio Return Channel
(ARC) itd.
Risiverom i ostalom opremom možete da upravljate
u međusobnoj sprezi pomoću funkcije Control for HDMI.
komutacionog čvorišta.
Risiver je kompatibilan sa funkcijom za emitovanje video
snimaka sa Interneta.
Risiver vam omogućava da reprodukujete sadržaj na kućnoj
mreži putem DLNA kompatibilne funkcije za kućnu mrežu.
sa iPhone/iPod uređaja korišćenjem USB veze.
Putem risivera možete jednostavno da reprodukujete sadržaj
sa USB uređaja/WALKMAN uređaja korišćenjem USB veze.
Putem risivera možete jednostavno da uživate u sadržaju sa
računara pomoću USB veze.
prostorijama.
23, 25
22
27, 29, 31, 33
37, 81
77
46
58
61
56, 60
55
55
72
Bolji kvalitet slike i zvuka
FunkcijaOpisStranica
Konverzija rezolucije
slike naviše
Risiver može da poveća ili smanji rezoluciju analognih video
signala. Rezolucija signala može da se poveća do 1080p
korišćenjem izlaznog HDMI priključka. Risiver takođe može da
poveća ili smanji rezoluciju analognih video signala za zonu 2.
21
SR
5
Funkci jaOpi sStranica
D.C.A.C.Risiver je opremljen funkcijom D.C.A.C. (Digital Cinema Auto
Zvučna poljaRisiver proizvodi optimalan zvuk u skladu sa priključcima
Visok kvalitet
reprodukcije
kompresovanih
audio datoteka
H.A.T.S.Funkcija H.A.T.S. (High quality digital Audio Transmission
Calibration). Osim toga, risiver prilagođava zvuk koji se emituje
sa svakog zvučnika i poboljšava surround efekte pomoću funkcija
Speaker Relocation i A.P.M. (Automatic Phase Matching).
na koje su povezani zvučnici ili ulaznim izvorima. (Unapred
programirana zvučna polja risivera su Dolby Pro Logic IIz,
DTS Neo:X, HD-D.C.S. itd.)
Kompresovane audio datoteke možete da reprodukujete
u visokom kvalitetu pomoću funkcije D.L.L. (Digital Legato
Linear).
System) omogućava prenos signala sa Super Audio CD plejera
povezanog putem HDMI veze u visokom kvalitetu.
94, 96
66, 68
100
106
Korisne funkcije
Funkci jaOpi sStranica
Jednostavne i lako
dostupne kontrole
Fleksibilne funkcije Funkcija Sound Optimizer optimizuje zvuk koji se emituje
Risiver koristi GUI (grafički korisnički interfejs). Risiverom
možete jednostavno da upravljate pomoću menija koji se
prikazuje na TV ekranu.
Možete jednostavno da podesite osnovna podešavanja risivera
koristeći Easy Setup.
Uz risiver dobijate višefunkcionalni daljinski upravljač za
upravljanje povezanom opremom i funkcijom za više zona
i jednostavan daljinski upravljač za uobičajene radnje.
U mogućnosti ste da istovremeno obnovite različita podešavanja
risivera tako što ćete pritisnuti taster EASY AUTOMATION.
u skladu sa nivoom jačine zvuka.
Funkcija Advanced Auto Volume automatski podešava jačinu
zvuka na optimalan nivo.
Funkcija A/V Sync usklađuje vremenski razmak između zvuka
koji se emituje i slike koja se prikazuje.
Funkcija Pass Through emituje HDMI signale ka televizoru,
čak i kada je risiver u režimu mirovanja.
52
49
15
84
70
71
101
80
Ostalo
Funkci jaOpi sStranica
Funkcija za uštedu
energije
KorisnijiRisiverom možete da upravljate pomoću pametnog telefona
SR
6
Funkcija Auto Standby automatski prebacuje risiver u režim
mirovanja ako ga ne koristite određeno vreme ili kada on ne
dobija signal.
na koji je instaliran aplikativni softver „ES Remote“*.
* Kompatibilan sa iPhone/iPod touch uređajima i Android telefonima
111
84
Sadržaj
nastavlja se
Glavne funkcije risivera ....................................5
Opis i položaj delova .........................................9
Pritisnite PUSH.
Kada skinete poklopac, ostavite ga na mestu
van domašaja dece.
Otvaranje poklopca
Povucite poklopac ulevo.
nastavlja se
Prednja tabla
A ?/1 ON/STANDBY
Pritisnite da biste uključili ili isključili
risiver. Kada je risiver uključen, lampica
iznad dugmeta svetli zelenom bojom.
Ako su funkcije „Control for HDMI“
(stranica 106), „Pass Through“
(stranica 106) ili „Network Standby“
(stranica 108) podešene na „On“ ili je
uključeno napajanje za zonu 2 ili zonu 3,
lampica iznad dugmeta će svetleti
narandžastom bojom u režimu
mirovanja.
B SPEAKERS (A/B/A+B/OFF)
(stranica 50)
C SOUND OPTIMIZER (stranica 70)
D MEMORY/ENTER, TUNING MODE,
TUNING (stranica 62)
E Senzor za daljinski upravljač
Prima signale sa daljinskog upravljača.
F 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/
HD-D.C.S., MUSIC (stranica 65,
66, 66, 68)
G Displej (stranica 11)
H DIMMER
Pritiskajte da biste podesili svetlinu
displeja.
I DISPLAY MODE (stranica 119)
J INPUT MODE (stranica 81)
SR
9
K HD-D.C.S. lampica, BERLIN
PHILHARMONIC HALL lampica,
TRUE CONCERT MAPPING lampica
(stranica 66)
L EASY AUTOMATION 1, 2 (stranica 84)
M HDMI OUT (A/B/A+B/OFF)
(stranica 80)
N PHONES priključak
Za priključivanje slušalica.
O TONE MODE, TONE
Pritiskajte TONE MODE da biste izabrali
BASS ili TREBLE, a zatim okrećite
potenciometar TONE da biste podesili
jačinu basa/visokih tonova zvučnika.
P AUTO CAL MIC priključak
(stranica 94)
Povežite isporučeni mikrofon za
optimizaciju za „Auto Calibration“
na ovaj priključak.
Q iPhone/iPod ((USB) port VIDEO IN
priključak) (stranica 55, 56, 60)
R VIDEO 2 IN priključci (stranica 36)
S MULTI CHANNEL DECODING lampica
Svetli kada se dekodiraju višekanalni
audio signali.
T ZONE SELECT, POWER (stranica 72)
Pritiskajte SELECT da biste izabrali zonu
2, zonu 3 ili glavnu zonu. Svaki put kada
pritisnete POWER, uključujete ili
isključujete izlazne signale za
izabranu zonu.
U INPUT SELECTOR
Okrećite da biste izabrali ulazni uređaj za
reprodukciju.
Da biste izabrali ulazni uređaj za zonu 2 ili
zonu 3, pritisn ite ZONE SELECT (w;) da
biste izabrali zonu 2 ili zonu 3 (na displeju
će se prikazati „ZONE 2 [naziv ulaza]“ ili
„ZONE 3 [naziv ulaza]“), a zatim okrećite
INPUT SELECTOR da biste izabrali
ulazni uređaj.
V HDMI IN 6 (VIDEO 2) priključak
(stranica 37)
W MASTER VOLUME (stranica 54)
SR
10
Indikatori na displeju
nastavlja se
A SW
Svetli kada je povezan subwoofer ili više
njih i kada se sa priključ(a)ka PRE OUT
SUBWOOFER emituje audio signal.
B Indikator kanala koji se koristi za
reprodukciju
Slova (L, C, R, itd.) označavaju kanale
koji se dekodiraju. U zavisnosti od
podešavanja zvučnika, okvir oko slova
se menja kako bi pokazao kako risiver
smanjuje ili povećava broj kanala na
kojima se emituje zvuk sa izvora.
L
Prednji levi
R
Prednji desni
C
Centralni (monoauralni)
LH
Levi gornji
RH
Desni gornji
SL
Surround levi
SR
Surround desni
S
Surround (monoauralna ili surround
oprema koja emituje zvuk putem
Pro Logic obrade)
SBL
Surround zadnji levi
SBR
Surround zadnji desni
SB
Surround zadnji (oprema za emitovanje
zadnjeg surround zvuka koji se dobija
6.1-kanalnim dekodiranjem)
Primer:
Format snimanja: 5.1
Šablon zvučnika: 3/0.1
Zvučno polje: A.F.D. Auto
C INPUT indikator
Označava trenutni ulaz.
AUTO
Opcija INPUT MODE je podešena
na „AUTO“.
HDMI
COAX
OPT
MULTI (MULTI CHANNEL INPUT)
ARC (stranica 81)
D HDMI OUT A + B (stranica 80)
E SLEEP (stranica 87)
F MEM
Svetli kada je aktivirana funkcija za
memorisanje.
SR
11
G ZONE 2/ZONE 3 (stranica 72)
H L.F.E.
Svetli kada disk koji se reprodukuje sadrži
L.F.E. (Niskofrekventni efekti) kanal.
U toku reprodukcije signala sa L.F.E.
kanala, trake ispod slova svetle
i označavaju nivo zvuka. Budući da L.F.E.
signal nije snimljen u svim delovima
ulaznog signala, indikatori u vidu traka
će oscilirati tokom reprodukcije (ili će se
možda isključiti).
I Indikator sistema zvučnika
(stranica 50)
J BI-AMP (stranica 90)
K D.C.A.C. (stranica 94)
Svetli kada su primenjeni rezultati
merenja pomoću funkcije „Auto
Calibration“.
L D.L.L. (stranica 100)
M H.A.T.S. (stranica 106)
N Indikator podešavanja
Svetli kada risiver pronađe radio stanicu.
ST
Stereo prijem
MONO
FM režim je podešen na monoauralni
režim.
RDS (stranica 64)
PRESET
Režim za podešavanje je podešen na
režim za memorisanje.
O VOLUME
Prikazuje trenutnu jačinu zvuka.
P D.RANG E
Svetli kada je aktivirana kompresija
dinamičkog opsega.
Q Dolby Digital Surround indikator
Jedan od odgovarajućih indikatora svetli
kada risiver dekodira odgovarajuće
signale u Dolby Digital formatu.
;D
Dolby Digital
;D+
Dolby Digital Plus
;D EX
Dolby Digital Surround EX
R DTS-HD indikator
Svetli kada risiver dekodira DTS-HD.
DTS-HD
Jedan od sledećih indikatora svetli
konstantno.
MSTR
DTS-HD Master Audio
HI RES
DTS-HD High Resolution Audio
S ;Tru eHD
Svetli kada risiver dekodira
Dolby TrueHD.
T Dolby Pro Logic indikator
Jedan od odgovarajućih indikatora svetli
kada risiver obavlja Dolby Pro Logic
obradu. Ova tehnologija matričnog
dekodera za surround zvuk može da
poboljša ulazne signale.
;PL
Dolby Pro Logic
;PLII
Dolby Pro Logic II
;PLIIx
Dolby Pro Logic IIx
;PLIIz
Dolby Pro Logic IIz
U A.P.M. (stranica 96)
Svetli kada je aktivirana funkcija A.P.M.
(Automatic Phase Matching).
SR
12
V EQ
Svetli kada je aktiviran ekvilajzer.
W L-PCM
Svetli kada risiver dobija PCM (Pulse
Code Modulation) signale.
X DSD
Svetli kada risiver dobija DSD (Direct
Stream Digital) signale.
Y DTS(-ES) indikator
Svetli tokom prijema DTS ili DTS-ES
signala.
DTS
Svetli kada risiver dekodira DTS signale.
DTS-ES
Svetli jedan od sledeća dva indikatora
u zavisnosti od formata dekodiranja
ulaznog signala.
96/24
DTS 96/24 (96 kHz/24 bita) dekodiranje
DISC
DTS-ES Discrete 6.1
MTX
DTS-ES Matrix 6.1
Z NEO:X
Svetli kada je aktivirano DTS Neo:X
Cinema/Music/Game dekodiranje.
AUDIO OUT priključci
VIDEO OUT priključak
(stranica 72)
F COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT
odeljak (stranica 27, 30, 33)
, PR IN/OUT* priključci
Y, P
B
G ANTENNA odeljak
FM ANTENNA priključak
(stranica 43)
AM ANTENNA priključak
(stranica 43)
SR
14
H Priključci za upravljanje Sony
nastavlja se
opremom i drugom spoljnom
opremom
IR REMOTE IN/OUT
priključci (stranica 72)
Povežite IR odašiljač (ne isporučuje se)
da biste koristili funkciju za više zona.
TRIGGER OUT priključci
(stranica 110)
Povežite sa delom za blokiranje
uključivanja/isključivanja izvora
napajanja druge opreme usaglašene sa
12V TRIGGER ili pojačalom/risiverom
u zoni 2 ili zoni 3.
I AUDIO INPUT/OUTPUT odeljak
AUDIO IN/OUT priključci
(stranica 38, 42, 44)
MULTI CHANNEL INPUT
priključci (stranica 30, 38)
PRE OUT priključci
Za priključivanje spoljašnjeg pojačala.
Daljinski upravljač
Koristite isporučeni dalji nski upravljač da biste
upravljali ovim risiverom i ostalom opremom.
Daljinski upravljač je unapred programiran za
upravljanje Sony video/audio opremom.
Napomena
Ne izlažite senzor daljinskog upravljača direktnom
suncu ili uređajima koji emituju svetlost. To može
dovesti do kvara.
Savet
Ako risiver više ne reaguje na kontrole sa daljinskog
upravljača, zamenite stare baterije novim.
J SPEAKERS odeljak (stranica 25)
* Morate da povežete TV na priključke HDMI OUT
ili MONITOR OUT da biste mogli da vidite sliku
sa izabranog ulaza (stranica 27).
SR
15
Višefunkcionalni daljinski
upravljač (RM-AAL038)
A ?/1 (uključivanje/stanje mirovanja)
Pritisnite da biste uključili ili isključili
risiver.
B AV ?/1 (uključivanje/stanje
mirovanja) (stranica 121)
Pritisnite da biste uključili ili isključili
video/audio opremu za čije upravljanje
ste programirali daljinski upravljač.
C ZONE (stranica 72)
D AMP
Pritisnite da biste omogućili rad risivera
u glavnoj zoni.
E (Izbor ulaza)
Pritisnite TV (wa), a zatim pritisnite da
biste izabrali ulazni signal (TV ili video).
(Zadržavanje teksta)
U tekstualnom režimu: zadržava trenutnu
stranicu.
F (Vodič)
Pritisnite SHIFT (ws), a zatim
(Vodič) da biste na ekranu prikazali
programski vodič.
G D.TUNING (stranica 62)
Pritisnite SHIFT (ws), a zatim
D.TUNING da biste ušli u režim
za direktno podešavanje.
H ENT/MEM
Pritisnite da biste uneli vrednost
ili numeru koristeći SHIFT (ws)
i numeričke tastere (wf) ili pritisnite
ENT/MEM, a zatim numeričke tastere
(wf) da biste izabrali broj na kojem je
memorisana stanica tokom rada tjunera.
I WATCH, LISTEN (stranica 54)
J SOUND FIELD +/– (stranica 65, 66, 68)
K Obojeni tasteri
Funkcionišu prema vodiču na TV ekranu.
L AMP MENU (stranica 113)
MV/v/B/b
Pomoću tastera V/v/B/b izaberite stavke
u meniju. Zatim pritisnite da biste
ušli u izabranu stavku.
N TOOLS/OPTIONS (stranica 52, 59, 64)
Pritisnite da biste prikazali i izabrali
stavke u menijima sa opcijama.
O HOME (stranica 52)
Pritisnite da biste prikazali početni meni
na TV ekranu.
SR
16
1)
nastavlja se
1)
1)
P m/M
./>
1)
, x
, X
, N
1) 2)
,
Pritisnite da biste upravljali DVD
plejerom, Blu-ray Disc plejerom,
CD plejerom, MD dekom, kasetnim
dekom, opremom povezanom sa
prednjim (USB) portom ili sa mrežom
ili video snimcima sa Interneta itd.
TUNING +/–
Pritisnite da biste izabrali stanicu.
2)
Q PRESET +
/–
Pritisnite da biste izabrali memorisane
stanice.
PROG + 2)/–
Pritisnite TV (wa), a zatim PROG +/– da
biste upravljali televizorom, satelitskim
tjunerom itd.
c 2)/C
U tekstualnom režimu: izbor sledeće ili
prethodne stranice.
R EASY AUTOMATION 1, 2 (stranica 84)
/ (Tekst)
Pritisnite TV (wa), a zatim / (Tekst) da
biste prikazali tekstualne informacije.
SLEEP (stranica 87)
S RM SET UP (stranica 88)
T FAVORITES (stranica 58)
U TV
Pritisnite da biste promenili funkciju
tastera na daljinskom upravljaču
i aktivirali onaj u žutoj boji da biste
omogućili upravljanje televizorom.
V SHIFT
Pritisnite da biste promenili funkciju
tastera na daljinskom upravljaču
i aktivirali onaj u ružičastoj boji.
W Tasteri za izbor ulaza
Pritisnite jedan od tastera da biste izabrali
opremu koju želite da koristite. Kada
pritisnete bilo koji od ovih tastera, risiver
se uključuje.
X Numerički tasteri
Pritisnite SHIFT (ws), a zatim pritisnite
da biste uneli brojeve.
Pritisnite TV (wa), a zatim pritisnite da
biste izabrali brojeve kanala na televizoru.
Y -/--
Pritisnite SHIFT (ws), a zatim -/--
da biste
– izabrali brojeve numera iznad 10 na
CD plejeru, DVD plejeru, Blu-ray Disc
plejeru ili MD deku.
– izabrali brojeve kanala iznad 10 na
televizoru, satelitskom tjuneru ili
video-rikorderu.
Z SOUND OPTIMIZER (stranica 70)
wj HDMI OUTPUT (stranica 80)
wk DISPLAY
Pritisnite da biste na TV ekranu prikazali
kontrolnu tablu tokom reprodukcije
video snimaka sa Interneta ili sadržaja
sa kućne mreže.
, (Informacije, otkrivanje
teksta)
Prikazuje informacije kao što su broj
trenutnog kanala i režim ekrana.
U tekstualnom režimu: Otkriva skrivene
informacije (npr. odgovore na pitanja
ukvizu).
wl RETURN/EXIT O
Pritisnite da biste se vratili na prethodni
meni ili izašli iz menija.
e; B·/·b
Kratko ponavljanje ili brzo premotavanje
trenutnih scena.
ea DISC SKIP
Pritisnite da biste preskočili disk ako
koristite izmenjivač za više diskova.
es (Jačina zvuka) +/– (stranica 54)
(Isključivanje zvuka) (stranica 54)
Kada pritisnite TV (wa), takođe možete
da podesite nivo jačine zvuka ili isključite
zvuk televizora koristeći ove tastere.
SR
17
ed MACRO 1, MACRO 2 (stranica 125)
ef TOP MENU
Otvara ili zatvara glavni meni BD-ROM
ili DVD diska.
AUDI O
Pritisnite SHIFT (ws), a zatim AUDIO da
biste izabrali audio format/numeru.
eg POP UP/MENU
Otvara ili zatvara iskačući meni BD-ROM
diska ili meni DVD diska.
SUBTITLE
Pritisnite SHIFT (ws), a zatim SUBTITLE
da biste izabrali jezik titla ako je na
BD-ROM/DVD VIDEO disku snimljeno
više titlova.
1)
Pogledajte tabelu na stranica 120 da biste videli
informacije o tasterima koje možete da koristite
za kontrolu svakog uređaja.
2)
Na ovim tasterima se nalazi mala izbočina (5/TV,
N, PRESET +/PROG +, c). Koristite je kao
referencu prilikom korišćenja daljinskog
upravljača.
Napomena
Gorenavedene informacije služe samo kao primer.
Jednostavni daljinski upravljač
(RM-AAU124)
Ovaj daljinski upravljač možete da koristite
samo za upravljanje risiverom. Njime možete
jednostavno da upravljate glavnim funkcijama
risivera.
A ?/1 (uključivanje/stanje mirovanja)
Pritisnite da biste uključili ili isključili
risiver.
B 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC
(stranica 65, 66, 68)
C AMP MENU (stranica 113)
DV/v/B/b
Pomoću tastera V/v/B/b izaberite stavke
u meniju. Zatim pritisnite da biste
ušli u/potvrdili izabranu stavku.
E OPTIONS (stranica 52, 59, 64)
F HOME (stranica 52)
SR
18
G N, x, ./>
Pritisnite da biste upravljali opremom
koja je povezana na prednji (USB)
port ili mrežu ili video snimcima sa
Interneta.
H INPUT SELECTOR
I MASTER VOLUME +/– (stranica 54)
MUTING (stranica 54)
J RETURN/EXIT O (stranica 52)
K DISPLAY
Pritisnite da biste na TV ekranu prikazali
kontrolnu tablu tokom reprodukcije
video snimaka sa Interneta ili sadržaja
sa kućne mreže.
L HDMI OUT (stranica 80)
SR
19
Početni koraci
v
Slika visokog kvaliteta
DigitalniAnalogni
v
vvv
Pročitajte sledeće pre nego što povežete opremu
Pre nego što povežete kablove, izvucite kabl za napajanje naizmeničnom strujom iz mrežnog
napajanja.
Kvalitet slike zavisi od priključka koji se koristi za
povezivanje. Pogledajte sliku sa desne strane. Izaberite
odgo varajući kabl za p ovezivan je u skla du sa pri ključci ma
na vašoj opremi.
Ovaj risiver poseduje funkciju za konverziju video signala.
Za više detalja, pogledajte „Funkcija za konverziju video
signala“ (stranica 21).
P: Da li vaš monitor ima HDMI priključak?
t Ne: Pogledajte kako da povežete TV monitor bez HDMI priključka u „2: Povezivanje monitora“ (stranica 27)
i „3: Povezivanje video opreme“ (stranica 29).
t Da: Pogledajte kako da povežete monitor sa HDMI priključkom u „2: Povezivanje monitora“ (stranica 27)
Pogledajte „6: Priprema risivera i daljinskog upravljača“ (stranica 47).
Podešavanje risivera
Pogledajte „7: Podešavanje risivera pomoću funkcije Easy Setup“ (stranica 49).
Izbor podešavanja za audio izlaz na povezanoj opremi
Pogle dajte „8: Podešavanj e povezane opreme“ (stranica 51).
Za više detalja o povezivanju u više zona, pogledajte stranica 72.
Za više detalja o vezi za dva pojačala, pogledajte stranica 90.
SR
20
Funkcija za konverziju video signala
INPUT priključak
OUTPUT priključak
Ovaj risiver je opremljen funkcijom za konverziju video signala.
• Kompozitni video signali mogu da se emituju kao HDMI video i komponentni video signali.
• Komponentni video signali mogu da se emituju kao HDMI video i video signali.
Po podrazumevanim fabričkim podešavanjima, video signali koje risiver prima sa povezane
opreme izlaze kroz HDMI OUT ili MONITOR OUT priključke onako kako je prikazano
u tabeli ispod.
Preporučujemo vam da funkciju za konverziju video signala podesite tako da odgovara rezoluciji
monitora koji koristite.
Za detalje o funkciji za konverziju video signala pogledajte „Video Settings“ (stranica 102).
Početni koraci
HDMI OUT A/B
(do 1080p)
HDMI INa–––
VIDEO INaa*a*a
COMPONENT VIDEO INaa*a*–
a : Video signali se emituju.
– : Video signali se ne emituju.
* Video signali se možda neće emitovati u zavisnosti od podešavanja u odeljku „Resolution“ (stranica 102).
Napomena o konverziji video
signala
Video signali čija je rezolucija konvertovana ne
mogu se istovremeno emitovati sa priključaka
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT
ili priključaka HDMI OUT. Ako povežete
opremu i na COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT i na HDMI OUT priključke,
prioritet se daje izlazu sa HDMI OUT
COMP ONENT
VIDEO MONITOR
OUT
(do 1080i)
MONITOR VIDEO
OUT
Povezivanje opreme za snimanje
Prilikom snimanja, povežite opremu za
snimanje na VIDEO OUT priključke risivera.
Povežite kablove za ulazne i izlazne signale
na istu vrstu priključka jer VIDEO OUT
priključci ne poseduju funkciju za
konverziju naviše.
Priključci HDMI OUT i MONITOR OUT se
ne mogu koristiti za snimanje.
VIDEO 1 OUT
priključka.
Prikazivanje titlova
Podesite „Resolution“ na „Direct“ u meniju
Video Settings tokom prijema signala koji
podržava titlove.
Koristite istu vrstu kablova za ulazne/izlazne
signale.
SR
21
Digitalni audio formati koje podržava risiver
Digitalni audio formati koje ovaj risiver može da dekodira zavise od digitalnih audio ulaza na
povezanoj opremi.
Ovaj risiver podržava sledeće audio formate:
Audio format
Dolby Digital
Dolby Digital EX
Dolby Digital Plus*
Dolby TrueHD*
DTS
DTS-ES
Maksimalan broj
kanala
5.1 kanala
6.1 kanala
7.1 kanala
7.1 kanala
5.1 kanala
6.1 kanala
Veza između opreme za reprodukciju i risivera
COAXIAL/OPTI CALHDM I
aa
aa
×a
×a
aa
aa
DTS 96/24
5.1 kanala
aa
DTS-HD
High Resolution Audio*
7.1 kanala
×a
DTS-HD
Master Audio*
7.1 kanala
×a
DSD*
Višekanalni linearni PCM*
5.1 kanala
7.1 kanala
×a
×a
* Audio signali se emituju u drugom formatu ako oprema za reprodukciju ne podržava format. Dodatne
informacije potražite u uputstvu za upotrebu opreme za reprodukciju.
SR
22
1: Postavljanje zvučnika
nastavlja se
Ovaj risiver vam omogućava da koristite
sistem od najviše 9.1 kanala (9 zvučnika
ijedansubwoofer).
Primeri konfiguracije sistema
zvučnika
9.1-kanalni sistem zvučnika
U potpunosti možete da uživate
u višekanalnom surround zvuku visokog
kvaliteta, kao u savršenoj miks sali.
APrednji levi zvučnik
BPrednji desni zvučnik
CCentralni zvučnik
DLevi surround zvučnik
EDesni surround zvučnik
FZadnji levi surround zvučnik
GZadnji desni surround zvučnik
HLevi gornji zvučnik
IDesni gornji zvučnik
JSubwoofer
Početni koraci
7.1-kanalni sistem zvučnika sa
zadnjim surround zvučnicima
Možete da uživate u reprodukciji visoke
vernosti zvuka koristeći DVD ili Blu-ray Disc
koji je snimljen u 6.1-kanalnom ili
7.1-kanalnom formatu.
APrednji levi zvučnik
BPrednji desni zvučnik
CCentralni zvučnik
DLevi surround zvučnik
EDesni surround zvučnik
FZadnji levi surround zvučnik
GZadnji desni surround zvučnik
JSubwoofer
7.1-kanalni sistem zvučnika sa
prednjim gornjim zvučnicima
Možete da uživate u vertikalnim zvučnim
efektima (npr. u Pro Logic IIz i Neo:X režimu).
APrednji levi zvučnik
BPrednji desni zvučnik
CCentralni zvučnik
DLevi surround zvučnik
EDesni surround zvučnik
HLevi gornji zvučnik
IDesni gornji zvučnik
JSubwoofer
5.1-kanalni sistem zvučnika
Da biste u potpunosti uživali u višekanalnom
surround bioskopskom zvuku, potrebno
vam je pet zvučnika (dva prednja zvučnika,
centralni zvučnik i dva surround zvučnika),
kao i subwoofer (5.1-kanalni sistem).
APrednji levi zvučnik
BPrednji desni zvučnik
CCentralni zvučnik
DLevi surround zvučnik
EDesni surround zvučnik
JSubwoofer
SR
23
Preporučeni položaj zvučnika
7.1-kanalni sistem zvučnika
• Uglovi označeni slovom A na slici bi trebalo
da budu jednaki.
• Ako zvučnike ne možete da postavite pod
optimalnim uglom, razdvojite surround
zvučnike i zadnje surround zvučnike
i postavite ih tako da njihov položaj bude
što simetričniji.
• Pomoću funkcije „Speaker Relocation“
možete da kalibrišete položaj zvučnika,
čak i ako ne možete da ih postavite pod
optimalnim uglom (stranica 96). Postavite
svaki par surround zvučnika i zadnjih
surround zvučnika tako da budu odmaknuti
još unazad i pod uglom širim od 90 stepeni
kako bi funkcija „Speaker Relocation“
bila efikasna.
• Postavite prednje gornje zvučnike što bliže
zidu, ispred mesta na kojem sedite i iza
zvučnika. Trebalo bi da ih postavite pod
uglom od 25 do 30 stepeni i na visini od
180 do 200 cm (preporučuje se 190 cm).
Kada koristite ekran, postavite ih tik uz
obe strane ekrana.
6.1-kanalni sistem zvučnika
• Postavite zadnji surround zvučnik iza mesta
na kojem sedite.
Savet
Budući da subwoofer emituje signale koji nisu
usmereni, možete da ga postavite na bilo koje mesto.
SR
24
Povezivanje zvučnika
AB
FRONT B/FRONT
HIGH priključci
1)
B
B
BB
nastavlja se
Pre nego što povežete kablove, izvucite kabl za napajanje naizmeničnom strujom iz mrežnog
napajanja.
Početni koraci
A Monoauralni audio kabl
(ne isporučuje se)
B Kablovi za zvučnike (ne isporučuju se)
APrednji zvučnik A (L)
BPrednji zvučnik A (R)
CCentralni zvučnik
DSurround zvučnik (L)
ESurround zvučnik (D)
FZadnji surround zvučnik (L)
GZadnji surround zvučnik (D)
HPrednji gornji zvučnik (L)
IPrednji gornji zvučnik (D)
JSubwoofer
1)
Ako imate dodatni sistem prednjih
zvučnika, povežite ih na priključke
FRONT B/FRONT HIGH. Možete da
izaberete sistem prednjih zvučnika koje ćete
koristiti pomoću potenciometra SPEAKERS
na prednjoj tabli (stranica 9).
2)
Ako povezujete samo jedan zadnji surround
zvučnik, povežite ga na priključke
2) 4)
2) 4)
3) 4)
5)
3) 4)
SURROUND BACK (ZONE 2) L.
3)
Ako koristite prednje gornje zvučnike,
povežite ih na priključke FRONT B/
FRONT HIGH terminals.
4)
Možete da povežete i zadnje surround
zvučnike i prednje gornje zvučnike.
SR
25
Međutim, zvuk ne može istovremeno da
Alatka za povezivanje
kablova za zvučnike
Olabaviti
Zategnuti
Pojač alo
se emituje sa zadnjih surround zvučnika
i prednjih gornjih zvučnika.
Možete da podesite da li će se zvuk sa
prednjih gornjih zvučnika emitovati ili ne
koristeći „Sound Field Mode“ (stranica 69).
Međutim, funkcija „Sound Field Mode“
možda neće raditi u zavisnosti od
podešavanja zvučnog polja ili ulaznih
signala.
5)
Kada povežete subwoofer koji ima funkciju
za automatski ulazak u stanje mirovanja,
isključite tu funkciju dok gledate filmove.
Ako je funkcija subwoofer-a za automatski
ulazak u stanje mirovanja uključena,
on će automatski preći u stanje mirovanja
na osnovu nivoa ulaznog signala na
subwoofer-u i zvuk se možda neće emitovati.
Na risivier možete da povežete dva
subwoofer-a. Sa svakog PRE OUT
SUBWOOFER priključka se emituju
isti signali.
Savet
Jednostavno možete da olabavite ili zategnete
priključak SPEAKERS pomoću isporučene alatke
za povezivanje kablova za zvučnike.
Podesite „Speaker Connection“ u meniju
Speaker Settings (stranica 97) u skladu sa
sistemom zvučnika koji koristite.
Savet
Isti signal se emituje i sa priključaka SPEAKERS i sa
priključaka PRE OUT. Na primer, ako na drugo
pojačalo želite da povežete samo prednje zvučnike,
povežite to pojačalo na priključke PRE OUT
FRONT L i R.
Omogućavanje reprodukcije
na 9.1 kanala
Risiver istovremeno može da emituje do
7 kanala sa priključaka za zvučnike.
Ako priključke PRE OUT SUR BACK ili PRE
OUT FRONT HIGH povežete sa pojačalom,
moći ćete da istovremeno emitujete do
9kanala.
SR
26
ZONE 2 veza
Priključke SURROUND BACK (ZONE 2) F
i G možete da dodelite zvučnicima u zoni 2
samo ako ne koristite zadnje surround
zvučnike i prednje gornje zvučnike. Podesite
priključke SURROUND BACK (ZONE 2) na
„Zone 2 Speaker“ u „Speaker Connection“
u meniju Speaker Settings (stranica 97).
Pogledajte „Korišćenje funkcija za više zona“
(stranica 72) za više detalja o povezivanju
i upravljanju u zoni 2.
2: Povezivanje monitora
TV monitor sa HDMI priključkom
AB
Audio signali
CD
E
Video signali
TV monitor bez HDMI priključka
Audio signaliVideo signali
iliili
A
Ako povezujete risiver sa Audio Return
Channel (ARC) kompatibilnim HDMI
priključkom na televizoru putem HDMI
kabla, ova veza nije neophodna.
Ako povezujete risiver sa Audio Return
Channel (ARC) kompatibilnim televizorom,
povežite ga na HDMI priključak sa oznakom
„ARC“ na televizoru.
nastavlja se
Možete da gledate sliku sa izabranog ulaza kada na HDMI OUT ili MONITOR OUT priključak
povežete TV. Ovim risiverom možete da upravljate koristeći GUI (grafički korisnički interfejs).
Početni koraci
Nije neophodno da povežete sve kablove. Povežite ih u skladu sa priključcima na vašoj opremi.
SR
27
A Digitalni optički kabl (ne isporučuje se)
B Audio kabl (ne isporučuje se)
C Video kabl (ne isporučuje se)
D Komponentni video kabl
(ne isporučuje se)
E HDMI kabl (ne isporučuje se)
Preporučujemo vam da koristite
Sony HDMI kabl.
Tip televizoraAudio Return Channel
(ARC)
Sa HDMI priključkom Kompatibilan*E–
NekompatibilanEA ili B**
Bez HDMI priključka–D ili CA ili B**
* Zvuk sa televizora (višekanalni surround zvuk) možete da emitujete putem risivera samo ako televizor
povežete HDMI kablom.
** Ako sa risivera želite da emitujete višekanalni surround zvuk, za audio vezu koristite kabl A.
Potreban kabl
VideoA udio
Napomene
• Ako povezujete TV sa risiverom pomoću
video kabla, podesite „Playback Resolution“
na „480i/576i“ (stranica 104).
• Kada povezujete digitalne optičke kablove,
direktno umetnite utikač dok ne klikne na mesto.
• Nemojte da savijate ili vezujete digitalne kablove.
Savet
Zvuk sa televizora se emituje sa zvučnika povezanih
sa risiverom ako priključak za audio izlaz na
televizoru povežete sa priključcima TV IN na
risiveru. U ovoj konfiguraciji podesite izlazni
priključak za zvuk na televizoru na „Fixed“,
ukoliko je moguće biranje između opcija „Fixed“
ili „Variable“.
SR
28
3: Povezivanje video opreme
DVD plejer, Blu-ray Disc plejer
Video/audio signali
A
*
nastavlja se
Kablovi potrebni za gledanje sadržaja koji je snimljen na Blu-ray Disc ili DVD
diskovima
Povezivanje opreme sa HDMI priključcima
Ako vaša oprema nema HDMI priključak, pogledajte stranica 30.
Početni koraci
A HDMI kabl (ne isporučuje se)
Preporučujemo vam da koristite
Sony HDMI kabl.
* Možete da povežete bilo koju opremu za izlaznim
HDMI priključcima na HDMI IN priključke
risivera.
SR
29
Povezivanje opreme putem priključaka koji nisu HDMI
Blu-ray Disc plejer, DVD plejer
Audio signaliVideo signali
iliili
AB CD
Nije neophodno da povežete sve kablove. Povežite ih u skladu sa priključcima na vašoj opremi.
A Koaksijalni digitalni kabl
(ne isporučuje se)
B Audio kabl (ne isporučuje se)
C Video kabl (ne isporučuje se)
D Komponentni video kabl
(ne isporučuje se)
SR
30
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.