Sony STR-DA5700ES User Manual [sr]

Multi Channel AV Receiver (Višekanalni AV risiver)
Uputstva za upotrebu
4-287-974-11(1) (SR)
STR-DA5700ES
UPOZORENJE
Da biste umanjili rizik od požara, ne prekrivajte ventilacioni otvor uređaja novinama, stolnjacima, zavesama itd. Ne stavljajte i zvore otvorenog plamena na uređaj, na primer upaljene sveće.
Ne postavljajte uređaj u uski prostor poput police za knjige ili ugradnog ormarića.
Da biste umanjili rizik od požara ili strujnog udara, ne izlažite uređaj kapljicama vode ili prskanju i ne postavljajte na njega predmete koji sadrže tečnost, na primer vaze.
Budući da se mrežno napajanje uređaja prekida izvlačenjem glavnog utikača, priključite uređaj na lako dostupnu utičnicu za napajanje naizmeničnom strujom. Ako primetite bilo kakvu nepravilnost u radu uređaja, odmah izvucite glavni utikač iz utičnice za napajanje naizmeničnom strujom.
Ne izlažite baterije ili uređaj u koji su umetnute baterije visokim temperaturama, na primer sunčevom svetlu, vatri i sl.
Uređaj dobija mrežno napajanje sve dok je priključen na utičnicu za napajanje naizmeničnom strujom, čak i kada je sam uređaj isključen.
Preveliki zvučni pritisak iz slušalica može da dovede do gubitka sluha.
Ovaj simbol upozorava korisnika na prisustvo površine koja može biti vrela ako se dodirne tokom rada uređaja.
Napomena za korisnike: sledeće informacije se odnose samo na opremu koja se prodaje u zemljama u kojima se primenjuju direktive Evropske unije.
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašćeni predstavnik za EMC i bezbednost uređaja je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Za sva pitanja u vezi sa servisom ili garancijom pogledajte adrese koje su navedene na zasebnom servisnom ili garantnom listu.
Odlaganje stare električne i elektronske opreme (primenljivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama koje imaju sisteme za odvojeno skupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom pakovanju označava da se proizvod ne sme tretirati kao kućni otpad. Proizvod bi trebalo da odložite na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu električne i elektronske opreme. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja proizvoda. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih resursa. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
Ova oprema je testirana i utvrđeno je da je u skladu sa ograničenjima navedenim u EMC direktivi kada se za povezivanje koristi kabl kraći od 3 metra.
2
Odlaganje potrošenih
nastavlja se
baterija (primenljivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama koje imaju sisteme za odvojeno skupljanje otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili njenom pakovanju označava da se baterija koja se dobija uz ovaj proizvod ne sme tretirati kao kućni otpad. Na nekim baterijama se pored ovog simbola može nalaziti i hemijski simbol. Hemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem baterija pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja baterija. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih resursa. Ako proizvodi zahtevaju stalno prisustvo baterije zbog bezbednosti, performansi ili celovitosti podataka, takvu bateriju bi trebalo da zameni isključivo obučeni serviser. Da biste bili sigurni da će baterija biti pravilno zbrinuta, predajte potrošenu bateriju na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu električne i elektronske opreme. Za sve ostale baterije pogledajte poglavlje obezbednom uklanjaju baterije iz proizvoda. Predajte bateriju na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu potrošenih baterija. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
O ovom priručniku
• Uputstva u ovom priručniku se odnose na model STR-DA5700ES (risiver). Broj modela se nalazi u donjem desnom uglu prednje table.
• Uputstva u ovom priručniku uglavnom opisuju upravljanje risiverom pomoću isporučenog daljinskog upravljača. Takođe možete da koristite tastere ili okrugle potenciometre na risiveru ako oni imaju isti ili sličan naziv kao oni na daljinskom upravljaču.
O autorskim pravima
Ovaj risiver koristi tehnologije Dolby* Digital, Pro Logic Surround i DTS** Digital Surround System. * Proizvedeno po licenci kompanije Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic, Surround EX i simbol sa duplim D su zaštitni znakovi kompanije Dolby Laboratories.
** Proizvedeno po licenci i pod sledećim brojevima
patenata u SAD: 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762, 6,487,535, 6,226,616, 7,212,872, 7,003,467, 7,272,567, 7,668,723, 7,392,195, 7,333,929, 7,548,853 i ostali patenti koji su izdati ili na čekanju u SAD i drugim zemljama. DTS-HD, simbol i DTS-HD i simbol zajedno su registrovani zaštitni znakovi, a DTS-HD Master Audio je zaštitni znak kompanije DTS, Inc. Proizvod obuhvata i softver. © DTS, Inc. Sva prava zadržana.
Ovaj risiver koristi tehnologiju Multimedijski interfejs visoke rezolucije (HDMI™).
HDMI, HDMI logo i Multimedijski interfejs visoke rezolucije su zaštitni znakovi ili registrovani zaštitni znakovi organizacije HDMI Licensing LLC.
Tip fonta (Shin Go R) koji je instaliran u ovom risiveru obezbeđuje MORISAWA & COMPANY LTD. Ovi nazivi su zaštitni znakovi kompanije MORISAWA & COMPANY LTD., a autorska prava na font takođe pripadaju kompaniji MORISAWA & COMPANY LTD.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano i iPod touch su zaštitni znakovi kompanije Apple Inc. registrovane uSAD i ostalim zemljama.
SR
3
Svi ostali zaštitni znakovi i registrovani zaštitni znakovi su vlasništvo njihovih vlasnika. U ovom priručniku nisu navedene oznake i ®.
„Made for iPod“ i „Made for iPhone“ znači da je elektronska oprema posebno dizajnirana za rad sa iPod ili iPhone uređajem i da je sertifikovana od strane proizvođača tako da ispunjava standarde za performanse kompanije Apple. Apple ne odgovara za rad ovog uređaja niti za njegovu usklađenost sa bezbednosnim standardima i propisima. Imajte u vidu da upotreba ove dodatne opreme sa iPod ili iPhone uređajem može da utiče na performanse bežične veze.
DLNA i DLNA CERTIFIED su zaštitni znakovi i/ili zaštitni znakovi usluge organizacije Digital Living Network Alliance.
MPEG Layer-3 tehnologija za kodiranje zvuka i patenti koje su licencirale kompanije Fraunhofer IIS i Thomson.
„BRAVIA“ Sync je zaštitni znak kompanije Sony Corporation.
Ovaj proizvod sadrži tehnologiju koja podleže određenim pravima na intelektualnu svojinu korporacije Microsoft. Upotreba ili distribucija ove tehnologije izvan ovog proizvoda je zabranjena bez odgovarajućih licenci korporacije Microsoft. Vlasnici sadržaja koriste Microsoft PlayReady tehnologiju za pristup sadržaju da bi zaštitili svoju intelektualnu svojinu, uključujući sadržaj zaštićen autorskim pravima. Ovaj uređaj koristi tehnologiju PlayReady da bi pristupio sadržaju koji je zaštićen tehnologijom PlayReady i/ili WMDRM. Ako uređaj ne uspe da na odgovarajući način ograniči upotrebu sadržaja, vlasnici sadržaja mogu da od korporacije Microsoft traže da opozove mogućnost uređaja da reprodukuje sadržaj zaštićen tehnologijom PlayReady. Opoziv neće uticati na nezaštićeni sadržaj ili sadržaj koji je zaštićen drugim tehnologijama za pristup sadržaju. Vlasnici sadržaja od vas mogu tražiti da nadogradite PlayReady da biste mogli da pristupite njihovom sadržaju. Ako odbijete nadogradnju, nećete moći da pristupite sadržaju koji zahteva nadogradnju.
„WALKMAN“ i „WALKMAN“ logo su registrovani zaštitni znakovi kompanije Sony Corporation.
„Android“ je registrovani zaštitni znak ili zaštitni znak kompanije Google Inc.
„x.v.Colour“ i „x.v.Colour“ logo su zaštitni znakovi kompanije Sony Corporation.
®
„PlayStation
“ je registrovani zaštitni znak
kompanije Sony Computer Entertainment Inc.
„AVCHD“ i „AVCHD“ logo su zaštitni znakovi kompanija Panasonic Corporation i Sony Corporation.
Mi croso ft, Wi ndow s, Wind ows Vi sta i Wi ndow s Media su zaštitni znakovi ili registrovani zaštitni znakovi kompanije Microsoft Corporation u SAD i/ili ostalim zemljama.
4

Glavne funkcije risivera

nastavlja se
Kompatibilan je sa brojnim priključcima i formatima
Funkcija Opis Stranica
Višekanalni zvuk Risiver može da emituje do 9.1 kanala.
Kompatibilan sa različitim standardima
HDMI Risiver je opremljen sa pet ulaznih HDMI priključaka (od čega
Mreža Risiver je opremljen sa četiri LAN porta koji imaju funkcije
USB Putem risivera možete jednostavno da reprodukujete sadržaj
Više zona Možete da uživate u muzici ili video snimcima u drugim
Risiver je opremljen priključcima za prednje gornje zvučnike. (Sa povezanih zvučnika istovremeno može da se emituje do 7 kanala.)
Risiver je kompatibilan sa različitim audio formatima kao što su Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD, višekanalni linearni PCM, FLAC itd.
su dva, HDMI IN 3 i IN 4, priključci tipa „for AUDIO“ koji u obzir uzimaju kvalitet zvuka) na zadnjem panelu i jednim HDMI priključkom na prednjoj tabli. Na risiver možete da povežete različite uređaje koristeći HDMI vezu.
Risiver je kompatibilan sa različitim HDMI standardima kao što su Deep Colour, x.v.Colour, 3D prenos, Audio Return Channel (ARC) itd.
Risiverom i ostalom opremom možete da upravljate u međusobnoj sprezi pomoću funkcije Control for HDMI.
komutacionog čvorišta.
Risiver je kompatibilan sa funkcijom za emitovanje video snimaka sa Interneta.
Risiver vam omogućava da reprodukujete sadržaj na kućnoj mreži putem DLNA kompatibilne funkcije za kućnu mrežu.
sa iPhone/iPod uređaja korišćenjem USB veze.
Putem risivera možete jednostavno da reprodukujete sadržaj sa USB uređaja/WALKMAN uređaja korišćenjem USB veze.
Putem risivera možete jednostavno da uživate u sadržaju sa računara pomoću USB veze.
prostorijama.
23, 25
22
27, 29, 31, 33
37, 81
77
46
58
61
56, 60
55
55
72
Bolji kvalitet slike i zvuka
Funkcija Opis Stranica
Konverzija rezolucije slike naviše
Risiver može da poveća ili smanji rezoluciju analognih video signala. Rezolucija signala može da se poveća do 1080p korišćenjem izlaznog HDMI priključka. Risiver takođe može da poveća ili smanji rezoluciju analognih video signala za zonu 2.
21
SR
5
Funkci ja Opi s Stranica
D.C.A.C. Risiver je opremljen funkcijom D.C.A.C. (Digital Cinema Auto
Zvučna polja Risiver proizvodi optimalan zvuk u skladu sa priključcima
Visok kvalitet reprodukcije kompresovanih audio datoteka
H.A.T.S. Funkcija H.A.T.S. (High quality digital Audio Transmission
Calibration). Osim toga, risiver prilagođava zvuk koji se emituje sa svakog zvučnika i poboljšava surround efekte pomoću funkcija Speaker Relocation i A.P.M. (Automatic Phase Matching).
na koje su povezani zvučnici ili ulaznim izvorima. (Unapred programirana zvučna polja risivera su Dolby Pro Logic IIz, DTS Neo:X, HD-D.C.S. itd.)
Kompresovane audio datoteke možete da reprodukujete u visokom kvalitetu pomoću funkcije D.L.L. (Digital Legato Linear).
System) omogućava prenos signala sa Super Audio CD plejera povezanog putem HDMI veze u visokom kvalitetu.
94, 96
66, 68
100
106
Korisne funkcije
Funkci ja Opi s Stranica
Jednostavne i lako dostupne kontrole
Fleksibilne funkcije Funkcija Sound Optimizer optimizuje zvuk koji se emituje
Risiver koristi GUI (grafički korisnički interfejs). Risiverom možete jednostavno da upravljate pomoću menija koji se prikazuje na TV ekranu.
Možete jednostavno da podesite osnovna podešavanja risivera koristeći Easy Setup.
Uz risiver dobijate višefunkcionalni daljinski upravljač za upravljanje povezanom opremom i funkcijom za više zona i jednostavan daljinski upravljač za uobičajene radnje.
U mogućnosti ste da istovremeno obnovite različita podešavanja risivera tako što ćete pritisnuti taster EASY AUTOMATION.
u skladu sa nivoom jačine zvuka.
Funkcija Advanced Auto Volume automatski podešava jačinu zvuka na optimalan nivo.
Funkcija A/V Sync usklađuje vremenski razmak između zvuka koji se emituje i slike koja se prikazuje.
Funkcija Pass Through emituje HDMI signale ka televizoru, čak i kada je risiver u režimu mirovanja.
52
49
15
84
70
71
101
80
Ostalo
Funkci ja Opi s Stranica
Funkcija za uštedu energije
Korisniji Risiverom možete da upravljate pomoću pametnog telefona
6
Funkcija Auto Standby automatski prebacuje risiver u režim mirovanja ako ga ne koristite određeno vreme ili kada on ne dobija signal.
na koji je instaliran aplikativni softver „ES Remote“*.
* Kompatibilan sa iPhone/iPod touch uređajima i Android telefonima
111
84

Sadržaj

nastavlja se
Glavne funkcije risivera ....................................5
Opis i položaj delova .........................................9
Početni koraci
Pročitajte sledeće pre nego što povežete
opremu ....................................................... 20
1: Postavljanje zvučnika ................................. 23
2: Povezivanje monitora ................................ 27
3: Povezivanje video opreme ......................... 29
4: Povezivanje audio opreme ........................ 38
5: Povezivanje sa mrežom ............................. 45
6: Priprema risivera i daljinskog
upravljača ................................................... 47
7: Podešavanje risivera pomoću funkcije
Easy Setup .................................................. 49
8: Podešavanje povezane opreme ................. 51
9: Priprema računara koji će se koristiti
kao server .................................................. 51
Vodič za korišćenje menija na ekranu ......... 52
Uživanje u slikama/zvuku
Uživanje u slikama/zvuku sa povezane
opreme ....................................................... 54
PC ..................................................................... 55
USB uređaj/WALKMAN ............................... 55
iPhone/iPod .................................................... 56
DLNA ............................................................... 57
Internet video ................................................. 58
FM/AM ............................................................ 59
Uživanje u sadržaju sa iPhone/iPod uređaja
Reprodukcija datoteka na iPhone/iPod
uređaju ........................................................60
Reprodukcija putem mreže
Reprodukcija datoteka na kućnoj mreži
(DLNA) ...................................................... 61
Podešavanje
Slušanje FM/AM radija .................................. 62
Uživanje u zvučnim efektima
Biranje zvučnog polja ..................................... 65
Korišćenje funkcije Sound Optimizer .........70
Podešavanje ekvilajzera ..................................71
Korišćenje funkcije Advanced
Auto Volume .............................................. 71
Korišćenje funkcija za više zona
Čemu služi funkcija za više zona ..................72
Uspostavljanje veze u više zona ....................72
Podešavanje zvučnika u zoni 2 .....................74
Menjanje podešavanja za zonu na
daljinskom upravljaču ..............................74
Upravljanje risiverom iz druge zone
(Upravljanje u ZONE 2/ZONE 3) ...........75
SR
7
Korišćenje ostalih funkcija
Korišćenje funkcije „BRAVIA“ Sync ............77
Prebacivanje između monitora koji
emituju HDMI video signale ................... 80
Emitovanje HDMI signala čak i kada
je risiver u režimu mirovanja
(Pass Through) .......................................... 80
Biranje digitalnog ili analognog zvuka ........ 81
Korišćenje ostalih ulaznih video/audio
priključaka ................................................. 81
Upravljanje risiverom pomoću
pametnog telefona .................................... 84
Čuvanje različitih podešavanja risivera
i njihovo istovremeno obnavljanje
(Easy Automation) .................................... 84
Korišćenje merača vremena
za isključivanje ........................................... 87
Snimanje pomoću risivera ............................. 87
Menjanje komandnog režima risivera
i daljinskog upravljača .............................. 88
Korišćenje veze za dva pojačala .................... 90
Prilagođavanje podešavanja
Korišćenje menija za podešavanje ................ 91
Easy Setup ........................................................ 94
Speaker Settings .............................................. 94
Audio Settings ............................................... 100
Video Settings ............................................... 102
HDMI Settings ..............................................105
Input Settings ................................................ 107
Network Settings ..........................................108
Internet Services Settings ............................108
Zone Settings ................................................. 109
System Settings .............................................111
Network Update ........................................... 112
Upravljanje bez korišćenja
GUI interfejsa .......................................... 113
Korišćenje daljinskog upravljača
Upravljanje svakim uređajem pomoću
daljinskog upravljača ..............................120
Isključivanje sve povezane opreme
(SYSTEM STANDBY) ............................121
Programiranje daljinskog upravljača ..........121
Automatsko izvršavanje nekoliko
komandi u nizu (Macro Play) ................125
Podešavanje kodova za daljinski
upravljač koji nisu memorisani
u daljinskom upravljaču .........................126
Brisanje memorije višefunkcionalnog
daljinskog upravljača ..............................129
Dodatne informacije
Mere opreza ...................................................130
Rešavanje problema ......................................131
Specifikacije ...................................................143
Indeks .............................................................147
8

Opis i položaj delova

Skidanje poklopca
Pritisnite PUSH. Kada skinete poklopac, ostavite ga na mestu van domašaja dece.
Otvaranje poklopca
Povucite poklopac ulevo.
nastavlja se
Prednja tabla
A ?/1 ON/STANDBY
Pritisnite da biste uključili ili isključili risiver. Kada je risiver uključen, lampica iznad dugmeta svetli zelenom bojom. Ako su funkcije „Control for HDMI“ (stranica 106), „Pass Through“ (stranica 106) ili „Network Standby“ (stranica 108) podešene na „On“ ili je uključeno napajanje za zonu 2 ili zonu 3, lampica iznad dugmeta će svetleti narandžastom bojom u režimu mirovanja.
B SPEAKERS (A/B/A+B/OFF)
(stranica 50)
C SOUND OPTIMIZER (stranica 70)
D MEMORY/ENTER, TUNING MODE,
TUNING (stranica 62)
E Senzor za daljinski upravljač
Prima signale sa daljinskog upravljača.
F 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/
HD-D.C.S., MUSIC (stranica 65,
66, 66, 68)
G Displej (stranica 11) H DIMMER
Pritiskajte da biste podesili svetlinu
displeja.
I DISPLAY MODE (stranica 119) J INPUT MODE (stranica 81)
SR
9
K HD-D.C.S. lampica, BERLIN
PHILHARMONIC HALL lampica, TRUE CONCERT MAPPING lampica (stranica 66)
L EASY AUTOMATION 1, 2 (stranica 84) M HDMI OUT (A/B/A+B/OFF)
(stranica 80)
N PHONES priključak
Za priključivanje slušalica.
O TONE MODE, TONE
Pritiskajte TONE MODE da biste izabrali BASS ili TREBLE, a zatim okrećite potenciometar TONE da biste podesili jačinu basa/visokih tonova zvučnika.
P AUTO CAL MIC priključak
(stranica 94)
Povežite isporučeni mikrofon za optimizaciju za „Auto Calibration“ na ovaj priključak.
Q iPhone/iPod ( (USB) port VIDEO IN
priključak) (stranica 55, 56, 60)
R VIDEO 2 IN priključci (stranica 36) S MULTI CHANNEL DECODING lampica
Svetli kada se dekodiraju višekanalni audio signali.
T ZONE SELECT, POWER (stranica 72)
Pritiskajte SELECT da biste izabrali zonu 2, zonu 3 ili glavnu zonu. Svaki put kada pritisnete POWER, uključujete ili isključujete izlazne signale za izabranu zonu.
U INPUT SELECTOR
Okrećite da biste izabrali ulazni uređaj za reprodukciju. Da biste izabrali ulazni uređaj za zonu 2 ili zonu 3, pritisn ite ZONE SELECT (w;) da biste izabrali zonu 2 ili zonu 3 (na displeju će se prikazati „ZONE 2 [naziv ulaza]“ ili „ZONE 3 [naziv ulaza]“), a zatim okrećite INPUT SELECTOR da biste izabrali ulazni uređaj.
V HDMI IN 6 (VIDEO 2) priključak
(stranica 37)
W MASTER VOLUME (stranica 54)
10
Indikatori na displeju
nastavlja se
A SW
Svetli kada je povezan subwoofer ili više njih i kada se sa priključ(a)ka PRE OUT SUBWOOFER emituje audio signal.
B Indikator kanala koji se koristi za
reprodukciju
Slova (L, C, R, itd.) označavaju kanale koji se dekodiraju. U zavisnosti od podešavanja zvučnika, okvir oko slova se menja kako bi pokazao kako risiver smanjuje ili povećava broj kanala na kojima se emituje zvuk sa izvora.
L
Prednji levi
R
Prednji desni
C
Centralni (monoauralni)
LH
Levi gornji
RH
Desni gornji
SL
Surround levi
SR
Surround desni
S
Surround (monoauralna ili surround oprema koja emituje zvuk putem Pro Logic obrade)
SBL
Surround zadnji levi
SBR
Surround zadnji desni
SB
Surround zadnji (oprema za emitovanje
zadnjeg surround zvuka koji se dobija
6.1-kanalnim dekodiranjem)
Primer:
Format snimanja: 5.1
Šablon zvučnika: 3/0.1
Zvučno polje: A.F.D. Auto
C INPUT indikator
Označava trenutni ulaz.
AUTO
Opcija INPUT MODE je podešena
na „AUTO“.
HDMI
COAX
OPT
MULTI (MULTI CHANNEL INPUT)
ARC (stranica 81)
D HDMI OUT A + B (stranica 80) E SLEEP (stranica 87) F MEM
Svetli kada je aktivirana funkcija za
memorisanje.
SR
11
G ZONE 2/ZONE 3 (stranica 72) H L.F.E.
Svetli kada disk koji se reprodukuje sadrži L.F.E. (Niskofrekventni efekti) kanal. U toku reprodukcije signala sa L.F.E. kanala, trake ispod slova svetle i označavaju nivo zvuka. Budući da L.F.E. signal nije snimljen u svim delovima ulaznog signala, indikatori u vidu traka će oscilirati tokom reprodukcije (ili će se možda isključiti).
I Indikator sistema zvučnika
(stranica 50)
J BI-AMP (stranica 90) K D.C.A.C. (stranica 94)
Svetli kada su primenjeni rezultati merenja pomoću funkcije „Auto Calibration“.
L D.L.L. (stranica 100) M H.A.T.S. (stranica 106) N Indikator podešavanja
Svetli kada risiver pronađe radio stanicu.
ST
Stereo prijem
MONO
FM režim je podešen na monoauralni režim.
RDS (stranica 64) PRESET
Režim za podešavanje je podešen na režim za memorisanje.
O VOLUME
Prikazuje trenutnu jačinu zvuka.
P D.RANG E
Svetli kada je aktivirana kompresija dinamičkog opsega.
Q Dolby Digital Surround indikator
Jedan od odgovarajućih indikatora svetli kada risiver dekodira odgovarajuće signale u Dolby Digital formatu.
;D
Dolby Digital
;D+
Dolby Digital Plus
;D EX
Dolby Digital Surround EX
R DTS-HD indikator
Svetli kada risiver dekodira DTS-HD.
DTS-HD
Jedan od sledećih indikatora svetli konstantno.
MSTR
DTS-HD Master Audio
HI RES
DTS-HD High Resolution Audio
S ;Tru eHD
Svetli kada risiver dekodira Dolby TrueHD.
T Dolby Pro Logic indikator
Jedan od odgovarajućih indikatora svetli kada risiver obavlja Dolby Pro Logic obradu. Ova tehnologija matričnog dekodera za surround zvuk može da poboljša ulazne signale.
;PL
Dolby Pro Logic
;PLII
Dolby Pro Logic II
;PLIIx
Dolby Pro Logic IIx
;PLIIz
Dolby Pro Logic IIz
U A.P.M. (stranica 96)
Svetli kada je aktivirana funkcija A.P.M. (Automatic Phase Matching).
12
V EQ
Svetli kada je aktiviran ekvilajzer.
W L-PCM
Svetli kada risiver dobija PCM (Pulse Code Modulation) signale.
X DSD
Svetli kada risiver dobija DSD (Direct Stream Digital) signale.
Y DTS(-ES) indikator
Svetli tokom prijema DTS ili DTS-ES signala.
DTS
Svetli kada risiver dekodira DTS signale.
DTS-ES
Svetli jedan od sledeća dva indikatora u zavisnosti od formata dekodiranja ulaznog signala.
96/24
DTS 96/24 (96 kHz/24 bita) dekodiranje
DISC
DTS-ES Discrete 6.1
MTX
DTS-ES Matrix 6.1
Z NEO:X
Svetli kada je aktivirano DTS Neo:X Cinema/Music/Game dekodiranje.
SR
13
Zadnji panel
A (USB) port (stranica 41)
B RS232C port
Koristi se za održavanje i servis.
C DIGITAL INPUT/OUTPUT odeljak
OPTICAL IN/OUT priključci (stranica 27, 31, 33, 42)
COAXIAL IN priključci (stranica 30, 38)
HDMI IN/OUT* priključci (stranica 27, 29, 31, 33)
D LAN portovi (komutaciona čvorišta)
(stranica 46)
E VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
odeljak (stranica 27, 30, 31, 33, 35)
AUDIO IN/OUT priključci
VIDEO IN/OUT* priključci
AUDIO OUT priključci VIDEO OUT priključak (stranica 72)
F COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT
odeljak (stranica 27, 30, 33)
, PR IN/OUT* priključci
Y, P
B
G ANTENNA odeljak
FM ANTENNA priključak (stranica 43)
AM ANTENNA priključak (stranica 43)
14
H Priključci za upravljanje Sony
nastavlja se
opremom i drugom spoljnom opremom
IR REMOTE IN/OUT priključci (stranica 72)
Povežite IR odašiljač (ne isporučuje se) da biste koristili funkciju za više zona.
TRIGGER OUT priključci (stranica 110)
Povežite sa delom za blokiranje uključivanja/isključivanja izvora napajanja druge opreme usaglašene sa 12V TRIGGER ili pojačalom/risiverom u zoni 2 ili zoni 3.
I AUDIO INPUT/OUTPUT odeljak
AUDIO IN/OUT priključci (stranica 38, 42, 44)
MULTI CHANNEL INPUT priključci (stranica 30, 38)
PRE OUT priključci
Za priključivanje spoljašnjeg pojačala.
Daljinski upravljač
Koristite isporučeni dalji nski upravljač da biste upravljali ovim risiverom i ostalom opremom. Daljinski upravljač je unapred programiran za upravljanje Sony video/audio opremom.
Napomena
Ne izlažite senzor daljinskog upravljača direktnom suncu ili uređajima koji emituju svetlost. To može dovesti do kvara.
Savet
Ako risiver više ne reaguje na kontrole sa daljinskog upravljača, zamenite stare baterije novim.
J SPEAKERS odeljak (stranica 25)
* Morate da povežete TV na priključke HDMI OUT
ili MONITOR OUT da biste mogli da vidite sliku sa izabranog ulaza (stranica 27).
SR
15
Višefunkcionalni daljinski upravljač (RM-AAL038)
A ?/1 (uključivanje/stanje mirovanja)
Pritisnite da biste uključili ili isključili risiver.
B AV ?/1 (uključivanje/stanje
mirovanja) (stranica 121)
Pritisnite da biste uključili ili isključili video/audio opremu za čije upravljanje ste programirali daljinski upravljač.
C ZONE (stranica 72) D AMP
Pritisnite da biste omogućili rad risivera u glavnoj zoni.
E (Izbor ulaza)
Pritisnite TV (wa), a zatim pritisnite da biste izabrali ulazni signal (TV ili video).
(Zadržavanje teksta)
U tekstualnom režimu: zadržava trenutnu stranicu.
F (Vodič)
Pritisnite SHIFT (ws), a zatim (Vodič) da biste na ekranu prikazali programski vodič.
G D.TUNING (stranica 62)
Pritisnite SHIFT (ws), a zatim D.TUNING da biste ušli u režim za direktno podešavanje.
H ENT/MEM
Pritisnite da biste uneli vrednost ili numeru koristeći SHIFT (ws) i numeričke tastere (wf) ili pritisnite ENT/MEM, a zatim numeričke tastere (wf) da biste izabrali broj na kojem je memorisana stanica tokom rada tjunera.
I WATCH, LISTEN (stranica 54) J SOUND FIELD +/– (stranica 65, 66, 68) K Obojeni tasteri
Funkcionišu prema vodiču na TV ekranu.
L AMP MENU (stranica 113) M V/v/B/b
Pomoću tastera V/v/B/b izaberite stavke u meniju. Zatim pritisnite da biste ušli u izabranu stavku.
N TOOLS/OPTIONS (stranica 52, 59, 64)
Pritisnite da biste prikazali i izabrali stavke u menijima sa opcijama.
O HOME (stranica 52)
Pritisnite da biste prikazali početni meni na TV ekranu.
16
1)
nastavlja se
1)
1)
P m/M
./>
1)
, x
, X
, N
1) 2)
,
Pritisnite da biste upravljali DVD plejerom, Blu-ray Disc plejerom, CD plejerom, MD dekom, kasetnim dekom, opremom povezanom sa prednjim (USB) portom ili sa mrežom ili video snimcima sa Interneta itd.
TUNING +/–
Pritisnite da biste izabrali stanicu.
2)
Q PRESET +
/–
Pritisnite da biste izabrali memorisane stanice.
PROG + 2)/–
Pritisnite TV (wa), a zatim PROG +/– da biste upravljali televizorom, satelitskim tjunerom itd.
c 2)/C
U tekstualnom režimu: izbor sledeće ili prethodne stranice.
R EASY AUTOMATION 1, 2 (stranica 84)
/ (Tekst)
Pritisnite TV (wa), a zatim / (Tekst) da biste prikazali tekstualne informacije.
SLEEP (stranica 87)
S RM SET UP (stranica 88) T FAVORITES (stranica 58) U TV
Pritisnite da biste promenili funkciju tastera na daljinskom upravljaču i aktivirali onaj u žutoj boji da biste omogućili upravljanje televizorom.
V SHIFT
Pritisnite da biste promenili funkciju tastera na daljinskom upravljaču i aktivirali onaj u ružičastoj boji.
W Tasteri za izbor ulaza
Pritisnite jedan od tastera da biste izabrali opremu koju želite da koristite. Kada pritisnete bilo koji od ovih tastera, risiver se uključuje.
X Numerički tasteri
Pritisnite SHIFT (ws), a zatim pritisnite
da biste uneli brojeve.
Pritisnite TV (wa), a zatim pritisnite da
biste izabrali brojeve kanala na televizoru.
Y -/--
Pritisnite SHIFT (ws), a zatim -/--
da biste
– izabrali brojeve numera iznad 10 na
CD plejeru, DVD plejeru, Blu-ray Disc plejeru ili MD deku.
– izabrali brojeve kanala iznad 10 na
televizoru, satelitskom tjuneru ili video-rikorderu.
Z SOUND OPTIMIZER (stranica 70)
wj HDMI OUTPUT (stranica 80) wk DISPLAY
Pritisnite da biste na TV ekranu prikazali
kontrolnu tablu tokom reprodukcije
video snimaka sa Interneta ili sadržaja
sa kućne mreže.
, (Informacije, otkrivanje
teksta)
Prikazuje informacije kao što su broj
trenutnog kanala i režim ekrana.
U tekstualnom režimu: Otkriva skrivene
informacije (npr. odgovore na pitanja
ukvizu).
wl RETURN/EXIT O
Pritisnite da biste se vratili na prethodni
meni ili izašli iz menija.
e; B·/·b
Kratko ponavljanje ili brzo premotavanje
trenutnih scena.
ea DISC SKIP
Pritisnite da biste preskočili disk ako
koristite izmenjivač za više diskova.
es (Jačina zvuka) +/– (stranica 54)
(Isključivanje zvuka) (stranica 54)
Kada pritisnite TV (wa), takođe možete
da podesite nivo jačine zvuka ili isključite
zvuk televizora koristeći ove tastere.
SR
17
ed MACRO 1, MACRO 2 (stranica 125) ef TOP MENU
Otvara ili zatvara glavni meni BD-ROM ili DVD diska.
AUDI O
Pritisnite SHIFT (ws), a zatim AUDIO da biste izabrali audio format/numeru.
eg POP UP/MENU
Otvara ili zatvara iskačući meni BD-ROM diska ili meni DVD diska.
SUBTITLE
Pritisnite SHIFT (ws), a zatim SUBTITLE da biste izabrali jezik titla ako je na BD-ROM/DVD VIDEO disku snimljeno više titlova.
1)
Pogledajte tabelu na stranica 120 da biste videli informacije o tasterima koje možete da koristite za kontrolu svakog uređaja.
2)
Na ovim tasterima se nalazi mala izbočina (5/TV, N, PRESET +/PROG +, c). Koristite je kao referencu prilikom korišćenja daljinskog upravljača.
Napomena
Gorenavedene informacije služe samo kao primer.
Jednostavni daljinski upravljač (RM-AAU124)
Ovaj daljinski upravljač možete da koristite samo za upravljanje risiverom. Njime možete jednostavno da upravljate glavnim funkcijama risivera.
A ?/1 (uključivanje/stanje mirovanja)
Pritisnite da biste uključili ili isključili risiver.
B 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC
(stranica 65, 66, 68)
C AMP MENU (stranica 113) D V/v/B/b
Pomoću tastera V/v/B/b izaberite stavke u meniju. Zatim pritisnite da biste ušli u/potvrdili izabranu stavku.
E OPTIONS (stranica 52, 59, 64) F HOME (stranica 52)
18
G N, x, ./>
Pritisnite da biste upravljali opremom koja je povezana na prednji (USB) port ili mrežu ili video snimcima sa Interneta.
H INPUT SELECTOR I MASTER VOLUME +/– (stranica 54)
MUTING (stranica 54)
J RETURN/EXIT O (stranica 52) K DISPLAY
Pritisnite da biste na TV ekranu prikazali kontrolnu tablu tokom reprodukcije video snimaka sa Interneta ili sadržaja sa kućne mreže.
L HDMI OUT (stranica 80)
SR
19

Početni koraci

v
Slika visokog kvaliteta
Digitalni Analogni
v
vvv

Pročitajte sledeće pre nego što povežete opremu

Pre nego što povežete kablove, izvucite kabl za napajanje naizmeničnom strujom iz mrežnog napajanja.
Postavljanje zvučnika
Pogle dajte „1: Postavljanje zvučnika“ (stranica 23).
Povezivanje monitora i video opreme
Kvalitet slike zavisi od priključka koji se koristi za povezivanje. Pogledajte sliku sa desne strane. Izaberite odgo varajući kabl za p ovezivan je u skla du sa pri ključci ma na vašoj opremi. Ovaj risiver poseduje funkciju za konverziju video signala. Za više detalja, pogledajte „Funkcija za konverziju video signala“ (stranica 21).
P: Da li vaš monitor ima HDMI priključak?
t Ne: Pogledajte kako da povežete TV monitor bez HDMI priključka u „2: Povezivanje monitora“ (stranica 27)
i „3: Povezivanje video opreme“ (stranica 29).
t Da: Pogledajte kako da povežete monitor sa HDMI priključkom u „2: Povezivanje monitora“ (stranica 27)
i „3: Povezivanje video opreme“ (stranica 29).
Povezivanje audio opreme
Pogledajte „4: Povezivanje audio opreme“ (stranica 38).
Priprema risivera i daljinskog upravljača
Pogledajte „6: Priprema risivera i daljinskog upravljača“ (stranica 47).
Podešavanje risivera
Pogledajte „7: Podešavanje risivera pomoću funkcije Easy Setup“ (stranica 49).
Izbor podešavanja za audio izlaz na povezanoj opremi
Pogle dajte „8: Podešavanj e povezane opreme“ (stranica 51).
Za više detalja o povezivanju u više zona, pogledajte stranica 72. Za više detalja o vezi za dva pojačala, pogledajte stranica 90.
20
Funkcija za konverziju video signala
INPUT priključak
OUTPUT priključak
Ovaj risiver je opremljen funkcijom za konverziju video signala.
• Kompozitni video signali mogu da se emituju kao HDMI video i komponentni video signali.
• Komponentni video signali mogu da se emituju kao HDMI video i video signali.
Po podrazumevanim fabričkim podešavanjima, video signali koje risiver prima sa povezane opreme izlaze kroz HDMI OUT ili MONITOR OUT priključke onako kako je prikazano u tabeli ispod. Preporučujemo vam da funkciju za konverziju video signala podesite tako da odgovara rezoluciji monitora koji koristite. Za detalje o funkciji za konverziju video signala pogledajte „Video Settings“ (stranica 102).
Početni koraci
HDMI OUT A/B
(do 1080p)
HDMI IN a ––– VIDEO IN aa* a* a COMPONENT VIDEO IN aa* a*
a : Video signali se emituju. – : Video signali se ne emituju. * Video signali se možda neće emitovati u zavisnosti od podešavanja u odeljku „Resolution“ (stranica 102).
Napomena o konverziji video signala
Video signali čija je rezolucija konvertovana ne mogu se istovremeno emitovati sa priključaka COMPONENT VIDEO MONITOR OUT ili priključaka HDMI OUT. Ako povežete opremu i na COMPONENT VIDEO MONITOR OUT i na HDMI OUT priključke, prioritet se daje izlazu sa HDMI OUT
COMP ONENT
VIDEO MONITOR
OUT
(do 1080i)
MONITOR VIDEO
OUT
Povezivanje opreme za snimanje
Prilikom snimanja, povežite opremu za snimanje na VIDEO OUT priključke risivera. Povežite kablove za ulazne i izlazne signale na istu vrstu priključka jer VIDEO OUT priključci ne poseduju funkciju za konverziju naviše. Priključci HDMI OUT i MONITOR OUT se ne mogu koristiti za snimanje.
VIDEO 1 OUT
priključka.
Prikazivanje titlova
Podesite „Resolution“ na „Direct“ u meniju Video Settings tokom prijema signala koji podržava titlove. Koristite istu vrstu kablova za ulazne/izlazne signale.
SR
21
Digitalni audio formati koje podržava risiver
Digitalni audio formati koje ovaj risiver može da dekodira zavise od digitalnih audio ulaza na povezanoj opremi. Ovaj risiver podržava sledeće audio formate:
Audio format
Dolby Digital
Dolby Digital EX
Dolby Digital Plus*
Dolby TrueHD*
DTS
DTS-ES
Maksimalan broj
kanala
5.1 kanala
6.1 kanala
7.1 kanala
7.1 kanala
5.1 kanala
6.1 kanala
Veza između opreme za reprodukciju i risivera
COAXIAL/OPTI CAL HDM I
aa
aa
× a
× a
aa
aa
DTS 96/24
5.1 kanala
aa
DTS-HD High Resolution Audio*
7.1 kanala
× a
DTS-HD Master Audio*
7.1 kanala
× a
DSD*
Višekanalni linearni PCM*
5.1 kanala
7.1 kanala
× a
× a
* Audio signali se emituju u drugom formatu ako oprema za reprodukciju ne podržava format. Dodatne
informacije potražite u uputstvu za upotrebu opreme za reprodukciju.
22

1: Postavljanje zvučnika

nastavlja se
Ovaj risiver vam omogućava da koristite sistem od najviše 9.1 kanala (9 zvučnika ijedansubwoofer).
Primeri konfiguracije sistema zvučnika
9.1-kanalni sistem zvučnika
U potpunosti možete da uživate u višekanalnom surround zvuku visokog kvaliteta, kao u savršenoj miks sali.
APrednji levi zvučnik BPrednji desni zvučnik CCentralni zvučnik DLevi surround zvučnik EDesni surround zvučnik FZadnji levi surround zvučnik GZadnji desni surround zvučnik HLevi gornji zvučnik IDesni gornji zvučnik JSubwoofer
Početni koraci
7.1-kanalni sistem zvučnika sa zadnjim surround zvučnicima
Možete da uživate u reprodukciji visoke vernosti zvuka koristeći DVD ili Blu-ray Disc koji je snimljen u 6.1-kanalnom ili
7.1-kanalnom formatu.
APrednji levi zvučnik BPrednji desni zvučnik CCentralni zvučnik DLevi surround zvučnik EDesni surround zvučnik FZadnji levi surround zvučnik GZadnji desni surround zvučnik JSubwoofer
7.1-kanalni sistem zvučnika sa prednjim gornjim zvučnicima
Možete da uživate u vertikalnim zvučnim efektima (npr. u Pro Logic IIz i Neo:X režimu).
APrednji levi zvučnik BPrednji desni zvučnik CCentralni zvučnik DLevi surround zvučnik EDesni surround zvučnik HLevi gornji zvučnik IDesni gornji zvučnik JSubwoofer
5.1-kanalni sistem zvučnika
Da biste u potpunosti uživali u višekanalnom surround bioskopskom zvuku, potrebno vam je pet zvučnika (dva prednja zvučnika, centralni zvučnik i dva surround zvučnika), kao i subwoofer (5.1-kanalni sistem).
APrednji levi zvučnik BPrednji desni zvučnik CCentralni zvučnik DLevi surround zvučnik EDesni surround zvučnik JSubwoofer
SR
23
Preporučeni položaj zvučnika
7.1-kanalni sistem zvučnika
• Uglovi označeni slovom A na slici bi trebalo
da budu jednaki.
• Ako zvučnike ne možete da postavite pod optimalnim uglom, razdvojite surround zvučnike i zadnje surround zvučnike i postavite ih tako da njihov položaj bude što simetričniji.
• Pomoću funkcije „Speaker Relocation“ možete da kalibrišete položaj zvučnika, čak i ako ne možete da ih postavite pod optimalnim uglom (stranica 96). Postavite svaki par surround zvučnika i zadnjih surround zvučnika tako da budu odmaknuti još unazad i pod uglom širim od 90 stepeni kako bi funkcija „Speaker Relocation“ bila efikasna.
• Postavite prednje gornje zvučnike što bliže zidu, ispred mesta na kojem sedite i iza zvučnika. Trebalo bi da ih postavite pod uglom od 25 do 30 stepeni i na visini od 180 do 200 cm (preporučuje se 190 cm). Kada koristite ekran, postavite ih tik uz obe strane ekrana.
6.1-kanalni sistem zvučnika
• Postavite zadnji surround zvučnik iza mesta na kojem sedite.
Savet
Budući da subwoofer emituje signale koji nisu usmereni, možete da ga postavite na bilo koje mesto.
24
Povezivanje zvučnika
AB
FRONT B/FRONT HIGH priključci
1)
B
B
BB
nastavlja se
Pre nego što povežete kablove, izvucite kabl za napajanje naizmeničnom strujom iz mrežnog napajanja.
Početni koraci
A Monoauralni audio kabl
(ne isporučuje se)
B Kablovi za zvučnike (ne isporučuju se)
APrednji zvučnik A (L) BPrednji zvučnik A (R) CCentralni zvučnik DSurround zvučnik (L) ESurround zvučnik (D) FZadnji surround zvučnik (L) GZadnji surround zvučnik (D) HPrednji gornji zvučnik (L) IPrednji gornji zvučnik (D) JSubwoofer
1)
Ako imate dodatni sistem prednjih zvučnika, povežite ih na priključke FRONT B/FRONT HIGH. Možete da izaberete sistem prednjih zvučnika koje ćete koristiti pomoću potenciometra SPEAKERS na prednjoj tabli (stranica 9).
2)
Ako povezujete samo jedan zadnji surround zvučnik, povežite ga na priključke
2) 4)
2) 4)
3) 4)
5)
3) 4)
SURROUND BACK (ZONE 2) L.
3)
Ako koristite prednje gornje zvučnike, povežite ih na priključke FRONT B/ FRONT HIGH terminals.
4)
Možete da povežete i zadnje surround zvučnike i prednje gornje zvučnike.
SR
25
Međutim, zvuk ne može istovremeno da
Alatka za povezivanje kablova za zvučnike
Olabaviti
Zategnuti
Pojač alo
se emituje sa zadnjih surround zvučnika i prednjih gornjih zvučnika. Možete da podesite da li će se zvuk sa prednjih gornjih zvučnika emitovati ili ne koristeći „Sound Field Mode“ (stranica 69). Međutim, funkcija „Sound Field Mode“ možda neće raditi u zavisnosti od podešavanja zvučnog polja ili ulaznih signala.
5)
Kada povežete subwoofer koji ima funkciju za automatski ulazak u stanje mirovanja, isključite tu funkciju dok gledate filmove. Ako je funkcija subwoofer-a za automatski ulazak u stanje mirovanja uključena, on će automatski preći u stanje mirovanja na osnovu nivoa ulaznog signala na subwoofer-u i zvuk se možda neće emitovati. Na risivier možete da povežete dva subwoofer-a. Sa svakog PRE OUT SUBWOOFER priključka se emituju isti signali.
Savet
Jednostavno možete da olabavite ili zategnete priključak SPEAKERS pomoću isporučene alatke za povezivanje kablova za zvučnike.
Podesite „Speaker Connection“ u meniju Speaker Settings (stranica 97) u skladu sa sistemom zvučnika koji koristite.
Savet
Isti signal se emituje i sa priključaka SPEAKERS i sa priključaka PRE OUT. Na primer, ako na drugo pojačalo želite da povežete samo prednje zvučnike, povežite to pojačalo na priključke PRE OUT FRONT L i R.
Omogućavanje reprodukcije na 9.1 kanala
Risiver istovremeno može da emituje do 7 kanala sa priključaka za zvučnike. Ako priključke PRE OUT SUR BACK ili PRE OUT FRONT HIGH povežete sa pojačalom, moći ćete da istovremeno emitujete do 9kanala.
26
ZONE 2 veza
Priključke SURROUND BACK (ZONE 2) F i G možete da dodelite zvučnicima u zoni 2 samo ako ne koristite zadnje surround zvučnike i prednje gornje zvučnike. Podesite priključke SURROUND BACK (ZONE 2) na „Zone 2 Speaker“ u „Speaker Connection“ u meniju Speaker Settings (stranica 97). Pogledajte „Korišćenje funkcija za više zona“ (stranica 72) za više detalja o povezivanju i upravljanju u zoni 2.

2: Povezivanje monitora

TV monitor sa HDMI priključkom
AB
Audio signali
CD
E
Video signali
TV monitor bez HDMI priključka
Audio signali Video signali
ili ili
A
Ako povezujete risiver sa Audio Return Channel (ARC) kompatibilnim HDMI priključkom na televizoru putem HDMI kabla, ova veza nije neophodna.
Ako povezujete risiver sa Audio Return Channel (ARC) kompatibilnim televizorom, povežite ga na HDMI priključak sa oznakom „ARC“ na televizoru.
nastavlja se
Možete da gledate sliku sa izabranog ulaza kada na HDMI OUT ili MONITOR OUT priključak povežete TV. Ovim risiverom možete da upravljate koristeći GUI (grafički korisnički interfejs).
Početni koraci
Nije neophodno da povežete sve kablove. Povežite ih u skladu sa priključcima na vašoj opremi.
SR
27
A Digitalni optički kabl (ne isporučuje se) B Audio kabl (ne isporučuje se) C Video kabl (ne isporučuje se) D Komponentni video kabl
(ne isporučuje se)
E HDMI kabl (ne isporučuje se)
Preporučujemo vam da koristite Sony HDMI kabl.
Tip televizora Audio Return Channel
(ARC)
Sa HDMI priključkom Kompatibilan* E
Nekompatibilan EA ili B**
Bez HDMI priključka D ili CA ili B**
* Zvuk sa televizora (višekanalni surround zvuk) možete da emitujete putem risivera samo ako televizor
povežete HDMI kablom.
** Ako sa risivera želite da emitujete višekanalni surround zvuk, za audio vezu koristite kabl A.
Potreban kabl
Video A udio
Napomene
• Ako povezujete TV sa risiverom pomoću video kabla, podesite „Playback Resolution“ na „480i/576i“ (stranica 104).
• Kada povezujete digitalne optičke kablove, direktno umetnite utikač dok ne klikne na mesto.
• Nemojte da savijate ili vezujete digitalne kablove.
Savet
Zvuk sa televizora se emituje sa zvučnika povezanih sa risiverom ako priključak za audio izlaz na televizoru povežete sa priključcima TV IN na risiveru. U ovoj konfiguraciji podesite izlazni priključak za zvuk na televizoru na „Fixed“, ukoliko je moguće biranje između opcija „Fixed“ ili „Variable“.
28

3: Povezivanje video opreme

DVD plejer, Blu-ray Disc plejer
Video/audio signali
A
*
nastavlja se
Kablovi potrebni za gledanje sadržaja koji je snimljen na Blu-ray Disc ili DVD diskovima
Povezivanje opreme sa HDMI priključcima
Ako vaša oprema nema HDMI priključak, pogledajte stranica 30.
Početni koraci
A HDMI kabl (ne isporučuje se)
Preporučujemo vam da koristite Sony HDMI kabl.
* Možete da povežete bilo koju opremu za izlaznim
HDMI priključcima na HDMI IN priključke risivera.
SR
29
Povezivanje opreme putem priključaka koji nisu HDMI
Blu-ray Disc plejer, DVD plejer
Audio signali Video signali
ili ili
AB CD
Nije neophodno da povežete sve kablove. Povežite ih u skladu sa priključcima na vašoj opremi.
A Koaksijalni digitalni kabl
(ne isporučuje se)
B Audio kabl (ne isporučuje se) C Video kabl (ne isporučuje se) D Komponentni video kabl
(ne isporučuje se)
30
Loading...
+ 122 hidden pages