3-868-271-12 (1)
Video Cassette
Recorder
Mode d’emploi
PAL SECAM NTSC4.43
SLV-SE600B
SLV-SE700B
SLV-SX700B
SLV-SE800B
© 2000 Sony Corporation
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le coffret. Ne confiez l’entretien de l’appareil qu’à un technicien qualifié.
Le cordon d’alimentation ne peut être remplacé que dans un centre de service après-vente agréé.
Précautions
Sécurité
•Cet appareil fonctionne sur une tension de 220 – 240 V CA, 50 Hz. Vérifiez si la tension nominale de cet appareil est identique à la tension de votre alimentation secteur locale.
•Si un objet pénètre à l’intérieur du boîtier, débranchez l’appareil et faites-le contrôler par un personnel qualifié avant de le remettre en service.
•L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation (secteur) aussi longtemps qu’il reste branché sur la prise murale, même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.
•Débranchez le cordon de la prise si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d’alimentation secteur, tirez sur la fiche et pas sur le cordon.
Installation
•Prévoyez une circulation d’air suffisante de manière à éviter toute surchauffe interne.
•Ne placez pas l’appareil sur une surface moelleuse (comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de tissus (comme un rideau ou une tenture) risquant de bloquer les fentes d’aération.
•N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduites d’air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière directe du soleil, à une poussière excessive, à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
•N’installez pas l’appareil en position inclinée. L’appareil est conçu pour fonctionner uniquement à l’horizontale.
•Gardez l’appareil et les cassettes vidéo à l’écart de tout équipement contenant des aimants magnétiques puissants, par exemple des fours à micro-ondes ou de puissants haut-parleurs.
•Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil.
•Si vous transportez l’appareil directement d’une pièce froide dans une pièce chaude, de l’humidité peut apparaître par condensation à l’intérieur du magnétoscope et endommager les têtes vidéo ainsi que la bande magnétique. La première fois que vous installez l’appareil ou lorsque vous le déplacez d’un endroit frais vers un endroit chaud, attendez environ trois heures avant de le faire fonctionner.
Attention
Les émissions télévisées, les films, les cassettes vidéo et autres matériaux peuvent être protégés par des droits d’auteur. L’enregistrement non autorisé de tels matériaux peut être en infraction avec la législation sur les droits d’auteur. De même, l’utilisation de ce magnétoscope avec un téléviseur relié à un réseau de télédistribution peut être soumise à l’autorisation de l’exploitant du câble et/ ou du propriétaire de la chaîne.
Standards couleur compatibles
•Ce magnétoscope est conçu pour enregistrer suivant les standards couleur PAL (B/G) et SECAM (L) et lire les cassettes suivant les standards couleur PAL (B/G), SECAM (L) et NTSC 4.43. L’enregistrement de sources vidéo basées sur d’autres standards couleur ne peut être garanti.
•Les cassettes enregistrées avec le standard couleur MESECAM peuvent être reproduites sur ce magnétoscope à l’aide d’un téléviseur ou d’un moniteur couleur compatible avec le standard couleur SECAM.
SHOWVIEW est une marque déposée par Gemstar Development Corporation. Le système SHOWVIEW est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.
2 AVERTISSEMENT
Table des matières
Préparation
4Etape 1 : Déballage
5Etape 2 : Préparation de la télécommande
9Etape 3 : Raccordement au magnétoscope
14 Etape 4 : Réglage du téléviseur sur le magnétoscope
17Etape 5 : Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique
19 Sélection de la langue d’affichage des menus
21 Présélection des canaux
26 Changement/désactivation des numéros de chaîne
32 Réglage de l’horloge
37 Réglage du décodeur Canal Plus
Opérations de base
42 Lecture d’une cassette
45 Enregistrement de chaînes TV
49Enregistrement de chaînes TV à l’aide du programmateur à molette (SLV-SE800B uniquement)
54Enregistrement de chaînes TV à l’aide du système ShowView
(non disponible sur le SLV-SE600B)
59 Réglage manuel du programmateur
Autres opérations
63Lecture/recherche à différentes vitesses
66Réglage de la durée d’enregistrement
67Enregistrement synchronisé (SLV-SE800B uniquement)
70Vérification/modification/annulation de programmations
72Enregistrement stéréo et de programmes bilingues
74Recherche à l’aide de la fonction Accès Smart
77Recherche à l’aide de la fonction d’index
78Réglage de l’image
80 Modification des options de menu
Montage
83Raccordement à un magnétoscope ou à un système stéréo
86Montage de base
87Doublage audio (SLV-SE800B uniquement)
Informations complémentaires
89 Guide de dépannage
95Spécifications
96Index des composants et des commandes
Couverture dos
Index
Préparation
Table des matières 3
Préparation
Etape 1 :Déballage
Vérifiez si vous avez reçu les éléments suivants avec le magnétoscope:
• Télécommande |
• Câble d’antenne |
• Piles R6 (AA)
Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi concernent 4 modèles: SLVSE600B, SE700B, SX700B, SE800B. Vérifiez le numéro de votre modèle inscrit à l’arrière du magnétoscope.
C’est le modèle SLV-SE800B qui est utilisé pour les illustrations. Toute différence de fonctionnement est clairement spécifiée dans le texte, par exemple “SLV-SE700B uniquement”.
4 Déballage
Etape 2 :Préparation de la télécommande
Introduisez deux piles R6 (AA) en faisant correspondre les polarités + et – des piles avec le schéma figurant dans le compartiment à piles.
Introduisez d’abord l’extrémité négative (–), puis appuyez et enfoncez jusqu’à ce que l’extrémité positive (+) s’enclenche.
Préparation
Vous pouvez utiliser cette télécommande pour commander ce magnétoscope et un téléviseur Sony. Les touches marquées d’un point (•) sur la télécommande peuvent être utilisées pour commander votre téléviseur Sony. Si le téléviseur ne comporte pas le symbole à côté du capteur de télécommande, cette télécommande sera inopérante avec le téléviseur.
Capteur de télécommande
[TV] / [MAGN]
|
1 |
2 |
3 |
|
|
|
|
|
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
7 |
8 |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pour |
Mettez [TV] / [MAGN] sur |
|
|
|
|
|
|
commander |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
le magnétoscope |
[MAGN] et dirigez la télécommande vers le capteur du magnétoscope |
|
|
|
|||
|
|
|
|
||||
un téléviseur |
[TV] et dirigez la télécommande vers le capteur du téléviseur |
|
|
|
|||
Sony |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
suite |
||||
|
|
Préparation de la télécommande |
|
5 |
|||
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
WIDE
CHOIX SON
Touches FASTEXT
AFFICH
1 2 3
4 5 6
7 8 9
- 0
Commandes du téléviseur
?/1
/
a
t TV/MAGN
Touches de numéro de chaîne
CHAINE +/–/ c/C
2 +/–
|
|
|
Pour |
Appuyez sur |
|
|
|
|
|
|
|
|
Mettre le téléviseur en mode de veille |
?/1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sélectionner une source d’entrée: antenne ou entrée de |
t TV/MAGN |
|
|
|
ligne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Changer de chaîne sur le téléviseur |
Touches de numéro de chaîne, |
|
|
|
|
-, CHAINE +/– |
|
|
|
||
6 |
|
Préparation de la télécommande |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Pour |
Appuyez sur |
|
|
Ajuster le volume du téléviseur |
2+/– |
|
|
Passer au téléviseur (télétexte désactivé)* |
a (TV) |
|
|
Passer au télétexte* |
/ (Teletext) |
|
|
Sélectionner le son |
CHOIX SON |
|
|
Utiliser FASTEXT* |
Touches FASTEXT |
|
|
Appeler l’affichage sur écran |
AFFICH |
|
|
Modifier la page de télétexte* |
c/C |
|
|
Basculer vers/du mode large d’un téléviseur à écran large |
WIDE |
Sony (pour les téléviseurs à écran large d’autres marques, |
|
voir “Commander d’autres téléviseurs à l’aide de la |
|
télécommande (non disponible sur le SLV-SE600B)” ci- |
|
dessous). |
|
|
|
Remarques
•En mode d’utilisation normal, les piles devraient assurer une autonomie de trois à six mois.
•Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles afin d’éviter des dommages éventuels à la suite d’une fuite des piles.
•N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une pile usagée.
•N’utilisez pas des piles de type différent.
•Certaines touches peuvent se révéler inopérantes avec certains téléviseurs Sony.
* non disponible sur le SLV-SE600B
Commander d’autres téléviseurs à l’aide de la télécommande
(non disponible sur le SLV-SE600B)
La télécommande est préprogrammée pour commander des téléviseurs de marques autres que Sony. Si votre téléviseur figure dans le tableau ci-dessous, réglez le numéro de code de fabricant correspondant.
1 Mettez [TV] / [MAGN] dans le haut de la télécommande sur [TV].
2 Maintenez ?/1enfoncé, puis entrez le numéro de code de votre téléviseur à l’aide des touches de numéro de chaîne. Puis relâchez ?/1.
A présent, vous pouvez utiliser les touches de commande du téléviseur suivantes pour commander votre téléviseur:
?/1, t TV/MAGN, touches de numéro de chaîne, - (chiffre des dizaines), CHAINE +/–, 2+/–, a (TV), /(Teletext), touches FASTEXT, WIDE*, MENU*, M/m/</,* et OK*.
* Il se peut que ces touches ne fonctionnent pas avec tous les téléviseurs.
Préparation
suite
Préparation de la télécommande 7
Numéro de code des téléviseurs compatibles
Si plus d’un numéro de code est mentionné, essayez-les un à un jusqu’à ce que vous trouviez celui qui est opérant avec votre téléviseur.
Pour effectuer des réglages en mode grand écran, reportez-vous aux notes de bas de page sous le tableau suivant pour connaître les numéros de code d’application.
Fabricant |
Numéro de code |
|
|
Sony |
01*1, 02 |
|
|
Akai |
68 |
|
|
Ferguson |
52 |
|
|
Grundig |
10*1, 11*1 |
|
|
Hitachi |
24 |
|
|
JVC |
33 |
|
|
Loewe |
45 |
|
|
Mivar |
09, 70 |
|
|
NEC |
66 |
|
|
Nokia |
15, 16, 69*3 |
|
|
Fabricant |
Numéro de code |
|
|
Panasonic |
17*1, 49 |
|
|
Philips |
06*1, 07*1, 08*1 |
|
|
Saba |
12, 13 |
|
|
Samsung |
22, 23 |
|
|
Sanyo |
25 |
|
|
Sharp |
29 |
|
|
Telefunken |
36 |
|
|
Thomson |
43*2 |
|
|
Toshiba |
38 |
|
|
*1 Appuyez sur WIDE pour afficher les différents modes écran.
*2 Appuyez sur WIDE, puis appuyez sur 2+/– pour sélectionner le mode grand écran que vous désirez.
*3 Appuyez sur WIDE. Le menu apparaît sur l’écran du téléviseur. Ensuite, appuyez sur M/m/ </, pour sélectionner l’écran large voulu et appuyez sur OK.
Conseil
•Si vous réglez correctement le numéro de code de votre téléviseur lorsque le téléviseur est en fonction, le téléviseur se met automatiquement hors tension.
Remarques
•Si vous introduisez un nouveau numéro de code, le numéro de code précédemment programmé est annulé.
•Si le téléviseur utilise un système de télécommande différent de celui qui est programmé pour fonctionner avec votre magnétoscope, vous ne pouvez pas commander votre téléviseur à l’aide de la télécommande.
•Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, il est possible que le numéro de code change. Dans ce cas, réintroduisez le numéro de code approprié chaque fois que vous remplacez les piles.
8 Préparation de la télécommande
Etape 3 :Raccordement au magnétoscope
Si votre téléviseur comporte un connecteur PERITEL, voir page 10.
|
|
ANTENNE ENTREE |
Cordon |
ANTENNE |
|
d’alimentation |
SORTIE |
ANTENNE |
ENTREE
Vers le
secteur
Câble d’antenne (fourni)
: Sens du signal
Préparation
1
2
Débranchez le câble d’antenne de |
AERIAL |
|
votre téléviseur et branchez-le sur la |
ANTENNE |
|
IN |
||
prise ANTENNE ENTREE sur le |
ENTREE |
|
|
|
|
panneau arrière du magnétoscope. |
OUT |
|
|
SORTIE |
Raccordez la prise ANTENNE |
AERIAL |
SORTIE du magnétoscope et l’entrée |
ANTENNE |
IN |
|
d’antenne de votre téléviseur au |
ENTREE |
|
|
moyen du câble d’antenne fourni. |
OUT |
|
SORTIE |
3 |
Raccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur. |
|
Remarque
•Si vous raccordez le magnétoscope et votre téléviseur uniquement au moyen d’un câble d’antenne, il vous faudra régler votre téléviseur en fonction du magnétoscope (voir page 14).
suite
Raccordement au magnétoscope 9
|
|
ANTENNE ENTREE |
|
Cordon |
iLIGNE-1 |
ANTENNE SORTIE |
|
d’alimentation |
|
||
(TV) |
ANTENNE |
||
|
|||
Vers le |
|
ENTREE |
|
|
|
||
secteur |
|
Câble d’antenne (fourni) |
|
|
|
||
|
|
PERITEL |
|
: Sens du signal |
|
||
|
|
Câble PERITEL (non fourni) |
1
2
3
4
Débranchez le câble d’antenne de |
AERIAL |
|
votre téléviseur et branchez-le sur la |
ANTENNE |
|
IN |
||
prise ANTENNE ENTREE sur le |
ENTREE |
|
|
|
|
panneau arrière du magnétoscope. |
OUT |
|
|
SORTIE |
Raccordez la prise ANTENNE |
AERIAL |
SORTIE du magnétoscope et l’entrée |
ANTENNE |
IN |
|
d’antenne de votre téléviseur au |
ENTREE |
|
|
moyen du câble d’antenne fourni. |
OUT |
|
SORTIE |
Raccordez LIGNE-1 (TV) du |
|
magnétoscope et le connecteur |
|
PERITEL de votre téléviseur au |
|
moyen du câble PERITEL en option. |
|
Cette connexion améliore la qualité de |
|
l’image et du son. Chaque fois que |
|
vous désirez regarder l’image du |
|
magnétoscope, appuyez sur t TV/ |
|
MAGN pour afficher l’indicateur |
|
MAGN dans la fenêtre d’affichage. |
|
Raccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur.
Remarque
•Si votre téléviseur est raccordé au connecteur LIGNE-1 (TV), le réglage du canal RF sur OFF est recommandé. En position OFF, seul le signal de l’antenne est transmis via le connecteur ANTENNE SORTIE (voir page 16).
10 Raccordement au magnétoscope
Si le téléviseur connecté est compatible |
SMARTLINK |
avec SMARTLINK, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2, Q-Link*3, EURO VIEW LINK*4 ou T-V LINK*5, vous pouvez utiliser la fonction SMARTLINK après
avoir exécuté la procédure de la page précédente (l’indicateur SMARTLINK apparaît dans la fenêtre d’affichage du magnétoscope lorsque vous mettez le téléviseur sous tension). Vous pouvez exploiter les caractéristiques SMARTLINK suivantes.
•Transfert des présélections
Vous pouvez transférer les données des chaînes de votre téléviseur vers ce magnétoscope et régler le magnétoscope en fonction de ces données dans réglage automatique. Cela simplifie considérablement la procédure de réglage automatique. Faites attention de ne pas débrancher les câbles ou de quitter la fonction de réglage automatique pendant la procédure.
Voir “Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique” à la page 17.
•Enregistrement direct du téléviseur
Vous pouvez facilement enregistrer ce que vous regardez à la télévision. Pour plus de détails, voir “Enregistrement de ce que vous êtes en train de regarder à la télévision (Enregistrement direct du téléviseur) (non disponible sur le SLVSE600B)” à la page 48.
•Lecture monotouche
Grâce à la fonction de lecture monotouche, vous pouvez lancer la lecture automatiquement sans devoir allumer votre téléviseur. Pour plus de détails, voir “Démarrage automatique de la lecture d’une seule touche (Lecture monotouche) (non disponible sur le SLV-SE600B)” à la page 44.
•Menu monotouche
Vous pouvez allumer le magnétoscope et le téléviseur, régler le téléviseur sur le canal vidéo et afficher le menu sur l’écran du magnétoscope automatiquement en appuyant sur MENU de la télécommande.
•Programmateur à une touche
Vous pouvez allumer le magnétoscope et le téléviseur, régler le téléviseur sur le canal vidéo et afficher les menus d’enregistrement par programmateur (le menu METHODE DE PROGRAMMATION, le menu MINUTERIE ou le menu
SHOWVIEW) de façon automatique en appuyant sur la touche MINUTERIE de la télécommande.
Vous pouvez définir le menu d’enregistrement par programmateur qui s’affiche à l’aide des OPTIONS PROGRAMM. du menu OPTIONS-2 (voir page 81).
Préparation
suite
Raccordement au magnétoscope 11
•Mise hors tension automatique
Vous pouvez programmer le magnétoscope pour qu’il se mette automatiquement hors tension si le magnétoscope n’est pas utilisé après l’arrêt du téléviseur.
*1 “MEGALOGIC” est une marque de commerce déposée par Grundig Corporation. *2 “EASYLINK” est une marque de commerce de Philips Corporation.
*3 “Q-Link” est une marque de commerce de Panasonic Corporation.
*4 “EURO VIEW LINK” est une marque de commerce de Toshiba Corporation.
*5 “T-V LINK” est une marque de commerce de JVC Corporation.
Remarque
• Tous les téléviseurs ne répondent pas aux fonctions ci-dessus.
12 Raccordement au magnétoscope
A un systè me sté ré o (non disponible sur le SLV-SE600B)
Vous pouvez améliorer la |
SORTIE |
ENTREE |
|
AUDIO D/G |
|||
qualité du son en raccordant |
|||
LIGNE |
|||
|
|||
un système stéréo aux prises |
|
|
|
SORTIE AUDIO R/L |
|
|
|
comme illustré ci-contre. |
Câ ble AUDIO (non fourni) |
||
|
A un dé modulateur satellite ou numé rique avec Ligne passante
La fonction Ligne passante vous permet de
visionner sur le téléviseur
des chaînes d’un démodulateur satellite ou
numérique raccordé à ce magnétoscope lorsque le magnétoscope est éteint. Lorsque vous mettez le démodulateur satellite ou numérique sous tension,
ce magnétoscope envoie automatiquement le signal du démodulateur satellite ou numérique vers le téléviseur sans l’allumer.
1 Raccordez le démodulateur satellite ou numérique au connecteur DECODEUR/ ENTREE LIGNE-3*1 (ou DECODEUR/ENTREE LIGNE-2*2) comme illustré ci-dessus.
2 Mettez DECODEUR/ENTREE LIGNE-3*1 (ou DECODEUR/ENTREE LIGNE- 2*2) sur LIGNE3*1 (ou LIGNE2*2) dans le menu OPTIONS-2.
3 Mettez VEILLE ECO sur NON dans le menu OPTIONS-2.
4 Eteignez le magnétoscope
Pour visionner une chaîne, allumez le démodulateur satellite ou numérique et le téléviseur.
Remarque
•Vous ne pouvez pas visionner de chaîne sur le téléviseur tout en enregistrant, à moins que vous n’enregistriez une chaîne du démodulateur satellite ou numérique.
*1 SLV-SE800B uniquement
*2 SLV-SE600B, SE700B et SX700B uniquement
paration Pré
Raccordement au magnétoscope 13
Etape 4 :Ré glage du té lé viseur sur le magné toscope
Si votre téléviseur comporte un connecteur PERITEL, voir page 16.
Si votre té lé viseur ne comporte pas de connecteur PERITEL
Appliquez les étapes suivantes pour que votre téléviseur réceptionne correctement les signaux vidéo de votre magnétoscope.
?/1 MARCHE/VEILLE |
REGL CANAL |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHAINE +/–
1 |
MARCHE/VEILLE Appuyez sur ?/1MARCHE/VEILLE pour mettre le magnétoscope sous |
|
|
tension. |
|
|
2 |
REGLAGE |
AUTO |
REGL CANAL
Appuyez légèrement sur REGL CANAL de votre magnétoscope.
Le canal RF actuellement sélectionné apparaît dans la fenêtre d’affichage. Le signal du magnétoscope est transmis au téléviseur sur ce canal.
3
4
Mettez votre téléviseur sous tension et sélectionnez un numéro de chaîne pour l’image vidéo.
Ce numéro servira à présent de canal vidéo.
Appuyez sur REGL CANAL.
REGLAGE
AUTO
Le standard de télévision apparaît dans la fenêtre d’affichage.
REGL CANAL
14 Réglage du téléviseur sur le magnétoscope
5 |
Appuyez (plusieurs fois) sur CHAINE +/– pour sélectionner le standard de |
CHAINE |
|
télévision approprié à votre région. |
Sélectionnez “L” pour le standard de télévision L (SECAM) ou “G” pour le
standard de télévision B/G (PAL).
ALIGNEMENT
6 |
|
Réglez le téléviseur sur le même canal que |
|
|
|
celui indiqué dans l’afficheur de sorte que |
|
|
|
|
|
l’image ci-contre apparaisse clairement sur |
MAGNETOSCOPE SONY |
|
|
|
le téléviseur. |
|
|
|
|
Référez-vous au manuel de votre téléviseur |
|
|
|
|
pour des instructions sur le réglage manuel |
|
|
|
|
des chaînes. |
|
|
|
|
Si vous sélectionnez un standard de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
télévision erroné à l’étape 5, il se peut que |
|
|
|
|
l’image de droite n’apparaisse pas. |
|
|
|
|
Sélectionnez de nouveau le standard |
|
|
|
|
couleur approprié et resyntonisez le |
|
|
|
|
téléviseur. |
|
|
|
|
Si l’image n’apparaît pas clairement, reportez-vous à “Pour obtenir une |
||
|
|
image claire à partir du magnétoscope” ci-dessous. |
||
|
|
|
|
|
7 |
REGLAGE |
Appuyez sur REGL CANAL. |
|
|
AUTO |
|
|
|
Vous venez de régler votre téléviseur sur le magnétoscope. Chaque fois que vous voulez lire une cassette, réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
REGL CANAL
Pour vé rifier si le ré glage est correct
Réglez le téléviseur sur le canal vidéo et appuyez sur CHAINE +/– du magnétoscope. Si l’écran du téléviseur affiche un programme différent chaque fois que vous appuyez sur CHAINE +/–, le réglage du téléviseur est correct.
Pour obtenir une image claire à partir du magné toscope
Si l’image n’apparaît pas clairement à l’étape 6 ci-dessus, passez à l’étape 7 pour achever la procédure. Ensuite, recommencez à l’étape 2. Après avoir appuyé sur REGL CANAL à l’étape 2, appuyez sur CHAINE +/– pendant que le canal RF est affiché de manière à faire apparaître un autre canal RF. Syntonisez ensuite le téléviseur sur le nouveau canal RF jusqu’à ce qu’une image claire apparaisse.
suite
Réglage du téléviseur sur le magnétoscope
paration Pré
15
Si votre té lé viseur comporte un connecteur PERITEL
?/1 MARCHE/VEILLE |
REGL CANAL |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHAINE +/–
1 |
MARCHE/VEILLE Appuyez sur ?/1MARCHE/VEILLE pour mettre le magnétoscope sous |
|
|
tension. |
|
|
2 |
REGLAGE |
AUTO |
REGL CANAL
Appuyez légèrement sur REGL CANAL de votre magnétoscope. Le canal RF réglé en usine apparaît dans la fenêtre d’affichage. Le signal du magnétoscope est transmis au téléviseur sur ce canal.
3 CHAINE
ALIGNEMENT
REGLAGE
AUTO
Appuyez sur CHAINE +/– pour mettre le canal RF sur OFF, puis appuyez de nouveau sur REGL CANAL.
Le réglage du canal RF est terminé.
REGL CANAL
16 Réglage du téléviseur sur le magnétoscope
Etape 5 :Installation du magné toscope à l’aide de la fonction de ré glage automatique
Avant la première utilisation du magnétoscope, procédez à l’installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique. Cette fonction vous permet de définir automatiquement les chaînes de télévision, les guides de chaîne pour le système ShowView* et l’horloge* du magnétoscope.
REGLAGE AUTO
paration Pré
REGLAGE
AUTO
REGL CANAL
Maintenez REGLAGE AUTO du magnétoscope enfoncé pendant au moins trois secondes.
Le magnétoscope se met automatiquement sous tension, entame la recherche de toutes les chaînes captables et les présélectionne dans l’ordre adéquat correspondant à votre région (en fonction du standard de télévision que vous avez sélectionné dans “Réglage du téléviseur sur le magnétoscope”).
Si vous désirez modifier l’ordre des chaînes ou désactiver les numéros de chaînes indésirés, voir “Changement/désactivation des numéros de chaîne” à la page 26.
Si vous utilisez la connexion SMARTLINK (non disponible sur le SLVSE600B), la fonction de Transfert des présélections s’active et l’indicateur SMARTLINK se met à clignoter dans la fenêtre d’affichage pendant le transfert.
Une fois la recherche ou le transfert terminé, l’heure apparaît dans la fenêtre d’affichage pour chaque station transmettant un signal horaire (non disponible sur le SLV-SE600B). Si l’heure n’apparaît pas, réglez l’horloge manuellement (voir page 32).
suite
Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique 17
Pour annuler la fonction de ré glage automatique
Appuyez sur REGLAGE AUTO.
Remarques
•N’annulez pas la fonction de réglage automatique. Si vous le faites, répétez les étapes cidessus.
•La fonction de réglage automatique peut nécessiter un certain temps (environ 15 à 18 minutes).
•Chaque fois que vous activez la fonction de réglage automatique, certains réglages (ShowView*, programmateur, etc.) seront réinitialisés. Si c’est le cas, vous devrez les régler à nouveau.
* non disponible sur le SLV-SE600B
18 Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique
Sé lection de la langue d’affichage des menus
Si vous préférez une autre langue d’affichage
que le français, utilisez le menu d’affichage |
0 |
|
|
||
sur écran pour sélectionner une autre langue. |
|
|
Avant de commencer... |
|
|
• Mettez le magnétoscope et le téléviseur |
MENU |
|
sous tension. |
||
|
||
• Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. |
|
|
|
M/m |
|
|
OK |
paration Pré
1
2
MENU
LECTURE
OK
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ m pour mettre en évidence REGLAGES et appuyez sur OK.
REGLAGES |
|
|
REGLAGE DES CHAINES |
|
|
HORLOGE |
|
|
LANGUE |
|
|
RETOUR |
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
REGLER |
: OK |
|
|
SORTIE |
: MENU |
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence |
|
LANGUE, puis appuyez sur OK. |
LANGUE |
LECTURE
ENGLISH
FRANÇ AIS
OK
SELECTIONNER :
REGLER : OK
SORTIE : MENU
suite
3 |
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence la langue de votre choix, puis |
appuyez sur OK. |
|
|
LECTURE |
|
OK |
4 |
Appuyez sur MENU pour quitter le menu. |
MENU |
Conseil
• Pour retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et appuyez ensuite sur OK.
Remarque
•Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous n’effectuez aucune opération.
20 Sélection de la langue d’affichage des menus
Pré sé lection des canaux
Si certaines chaînes n’ont pas pu être présélectionnées à l’aide de la fonction de réglage automatique, vous pouvez les présélectionner manuellement.
Avant de commencer...
•Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
•Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
1 |
2 |
3 |
|
4 |
5 |
6 |
Touches de |
7 |
8 |
9 |
numé ro de |
chaîne |
|||
|
0 |
|
|
|
|
|
CHAINE +/– |
|
|
|
MENU |
M/m/</,
OK
paration Pré
1 MENU
LECTURE
OK
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ m pour mettre en évidence REGLAGES et appuyez sur OK.
REGLAGES |
|
|
REGLAGE DES CHAINES |
|
|
HORLOGE |
|
|
LANGUE |
|
|
RETOUR |
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
REGLER |
: OK |
|
|
SORTIE |
: MENU |
suite
2
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence REGLAGE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.
REGLAGE DES CHAINES |
|
PROG. |
1 |
|
|
|
|
||
NORME |
|
L |
|
|
NORMAL / CABLE |
|
NORMAL |
|
|
REGLAGE CANAL |
|
C1 2 |
AAB |
|
TV-PAYANTE / CANAL+ |
NON |
|
|
|
AFT |
|
OUI |
|
|
ACCORD FIN |
|
|
|
|
RETOUR |
|
|
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
|
|
REGLER |
: OK |
|
|
|
SORTIE : MENU
3 |
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence |
NORME, puis appuyez sur OK. |
LECTURE
OK
REGLAGE DES CHAINES |
PROG. |
1 |
||
|
|
|||
NORME |
|
L |
|
|
NORMAL / CABLE |
|
B / G |
|
|
REGLAGE CANAL |
|
NON |
|
|
TV-PAYANTE / CANAL+ |
|
|
||
AFT |
|
OUI |
|
|
ACCORD FIN |
|
|
|
|
RETOUR |
|
|
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
|
|
CONFIRMER |
: OK |
SORTIE |
: MENU |
|
|
|
4
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence L ou B/G, puis appuyez sur OK.
•Pour capter des émissions en France, mettez L en évidence.
•Pour capter des émissions à l’aide du standard couleur PAL (par exemple en Allemagne ou en Suisse), sélectionnez B/G.
REGLAGE DES CHAINES |
|
PROG. |
1 |
|
|
|
|
||
NORME |
|
L |
|
|
NORMAL / CABLE |
|
NORMAL |
|
|
REGLAGE CANAL |
|
C1 2 |
AAB |
|
TV-PAYANTE / CANAL+ |
NON |
|
|
|
AFT |
|
OUI |
|
|
ACCORD FIN |
|
|
|
|
RETOUR |
|
|
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
|
|
REGLER |
: OK |
|
|
|
SORTIE : MENU
5 |
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence |
NORMAL/CABLE, puis appuyez sur OK. |
LECTURE
OK
REGLAGE DES CHAINES |
|
|
|
|
PROG. |
1 |
|
NORME |
|
|
|
NORMAL / CABLE |
NORMAL |
|
|
REGLAGE CANAL |
CABLE |
|
|
TV-PAYANTE / CANAL+ |
|
|
|
AFT |
OUI |
|
|
ACCORD FIN |
|
|
|
RETOUR |
|
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
|
CONFIRMER |
: OK |
|
|
|
SORTIE |
: MENU |
6
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence NORMAL, puis appuyez sur OK.
Pour présélectionner des canaux CATV (télévision par câble), sélectionnez CABLE.
REGLAGE DES CHAINES |
PROG. |
1 |
||
|
|
|||
NORME |
|
L |
|
|
NORMAL / CABLE |
|
NORMAL |
|
|
REGLAGE CANAL |
|
C1 2 |
AAB |
|
TV-PAYANTE / CANAL+ |
NON |
|
|
|
AFT |
|
OUI |
|
|
ACCORD FIN |
|
|
|
|
RETOUR |
|
|
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
|
|
REGLER |
: OK |
SORTIE |
: MENU |
|
|
|
22 Présélection des canaux
7
8
• CHAINE Appuyez sur CHAINE +/– pour sélectionner le numéro de chaîne.
Numé ro de chaîne |
|
||||
sé lectionné |
|
|
|
||
REGLAGE DES CHAINES |
PROG. |
4 |
|
||
|
|
|
|||
NORME |
|
L |
|
|
|
NORMAL / CABLE |
|
NORMAL |
|
|
|
REGLAGE CANAL |
|
C1 2 |
AAB |
|
|
TV-PAYANTE / CANAL+ |
NON |
|
|
|
|
AFT |
|
OUI |
|
|
Pré |
ACCORD FIN |
|
|
|
|
|
RETOUR |
|
|
|
|
paration |
SELECTIONNER |
: |
|
|
|
|
REGLER |
: OK |
SORTIE |
: MENU |
|
|
|
|
|
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence REGLAGE CANAL, puis appuyez sur OK.
REGLAGE DES CHAINES
PROG. 4
|
NORME |
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
NORMAL / CABLE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REGLAGE CANAL |
|
|
|
|
|
C1 2 |
AAB |
|
|
|
TV-PAYANTE / CANAL+ |
|
|
|
|
|||||
|
AFT |
|
|
|
|
|
OUI |
|
|
|
|
ACCORD FIN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RETOUR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
CONFIRMER |
: |
|
OK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SORTIE |
: |
MENU |
9 |
Appuyez plusieurs fois sur M/m jusqu’à ce que le canal de votre choix |
s’affiche. |
LECTURE
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
Les canaux apparaissent dans l’ordre suivant:
Couverture |
Standard L |
Standard B/G |
de chaînes |
|
|
|
|
|
VHF |
F2 - F10 |
E2 - E12 |
|
|
Canaux italiens |
|
|
A - H |
REGLAGE DES CHAINES |
|
|
|
|
PROG. |
4 |
|
NORME |
L |
|
|
NORMAL / CABLE |
|
|
|
REGLAGE CANAL |
C2 7 |
|
|
TV-PAYANTE / CANAL+ |
|
|
|
AFT |
OUI |
|
|
ACCORD FIN |
|
|
|
RETOUR |
|
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
|
CONFIRMER |
: OK |
|
|
|
SORTIE |
: MENU |
|
|
UHF |
F21 - F69 |
E21 - E69 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CATV |
B - Q |
S01 - S05, |
|
|
|
(télédistribution) |
|
S1 - S20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HYPER |
S21 - S41 |
S21 - S41 |
|
|
|
|
|
||
|
Si vous connaissez le numéro du canal voulu, appuyez sur les touches de |
||||
|
numéro de chaîne. Par exemple, pour le canal 5, appuyez d’abord sur “0”, |
||||
|
puis appuyez sur “5”. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
10 |
Pour régler une autre chaîne, répétez les étapes 7 à 9. |
||||
|
|||||
|
|
|
|
|
|
11 |
MENU |
|
|
|
|
|
Appuyez sur MENU pour quitter le menu. |
suite
Présélection des canaux 23
En principe, la fonction d’accord fin automatique (AFT) règle automatiquement les canaux de manière adéquate. Cependant, si l’image n’est pas claire, vous pouvez également utiliser la fonction de réglage manuel.
1 Appuyez sur CHAINE +/– ou les touches de numéro de chaîne pour sélectionner le numéro de la chaîne pour laquelle vous n’obtenez pas une image claire.
2 Appuyez sur MENU, puis sélectionnez REGLAGES et appuyez sur OK.
3 Sélectionnez REGLAGE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.
4 Sélectionnez ACCORD FIN, puis appuyez sur OK.
L’indicateur d’accord fin apparaît. |
|||
REGLAGE DES CHAINES |
PROG. |
4 |
|
|
|||
NORME |
L |
|
|
NORMAL / CABLE |
NORMAL |
|
|
REGLAGE CANAL |
C2 7 |
|
|
TV-PAYANTE / CANAL+ |
NON |
|
|
AFT |
|
|
|
ACCORD FIN |
|
|
|
RETOUR |
|
|
|
REGLER : |
|
|
|
|
SORTIE |
: MENU |
Numé ro de chaîne sé lectionné
5 Appuyez sur </, pour obtenir une image plus claire, puis appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Vous remarquerez que le paramètre AFT (accord fin automatique) passe sur NON.
24 Présélection des canaux
Ré glage des chaînes franç aises CATV
Ce magnétoscope peut recevoir les canaux CATV B à Q et les canaux S21 à S41 en hyperbande. Dans le menu REGLAGE DES CHAINES, les canaux sont indiqués par les numéros de REGLAGE CANAL S01 à S44 respectivement. Par exemple, le canal B est indiqué par le numéro S01 de REGLAGE CANAL et le canal Q par le numéro S23 de REGLAGE CANAL. (Voir le tableau ci-dessous.)
Si le canal CATV que vous désirez présélectionner est indiqué par sa fréquence (par exemple, 152,75 MHz), reportez-vous au tableau ci-dessous pour trouver le numéro de canal correspondant. Numéro de canal S05 dans cet exemple.
Systè me de canaux pour le ré seau câ blé franç ais
Canal |
Numé ro |
Plage de |
correspondant |
REGLAGE |
fré quence |
|
CANAL |
captable |
|
|
(MHz) |
|
|
|
B |
S01 |
116,75–124,75 |
|
|
|
C |
S02 |
124,75–132,75 |
|
|
|
D |
S03 |
132,75–140,75 |
|
|
|
D |
S04 |
140,75–148,75 |
|
|
|
E |
S05 |
148,75–156,75 |
|
|
|
F |
S06 |
156,75–164,75 |
|
|
|
F |
S07 |
164,75–172,75 |
|
|
|
G |
S08 |
172,75–180,75 |
|
|
|
H |
S09 |
180,75–188,75 |
|
|
|
H |
S10 |
188,75–196,75 |
|
|
|
I |
S11 |
196,75–204,75 |
|
|
|
J |
S12 |
204,75–212,75 |
|
|
|
J |
S13 |
212,75–220,75 |
|
|
|
K |
S14 |
220,75–228,75 |
|
|
|
L |
S15 |
228,75–236,75 |
|
|
|
L |
S16 |
236,75–244,75 |
|
|
|
M |
S17 |
244,75–252,75 |
|
|
|
N |
S18 |
252,75–260,75 |
|
|
|
N |
S19 |
260,75–268,75 |
|
|
|
O |
S20 |
268,75–276,75 |
|
|
|
P |
S21 |
276,75–284,75 |
|
|
|
P |
S22 |
284,75–292,75 |
|
|
|
Canal |
Numé ro |
Plage de |
correspondant |
REGLAGE |
fré quence |
|
CANAL |
captable |
|
|
(MHz) |
|
|
|
Q |
S23 |
292,75–300,75 |
|
|
|
S21 |
S24 |
299,25–307,25 |
|
|
|
S22 |
S25 |
307,25–315,25 |
|
|
|
S23 |
S26 |
315,25–323,25 |
|
|
|
S24 |
S27 |
323,25–331,25 |
|
|
|
S25 |
S28 |
331,25–339,25 |
|
|
|
S26 |
S29 |
339,25–347,25 |
|
|
|
S27 |
S30 |
347,25–355,25 |
|
|
|
S28 |
S31 |
355,25–363,25 |
|
|
|
S29 |
S32 |
363,25–371,25 |
|
|
|
S30 |
S33 |
371,25–379,25 |
|
|
|
S31 |
S34 |
379,25–387,25 |
|
|
|
S32 |
S35 |
387,25–395,25 |
|
|
|
S33 |
S36 |
395,25–403,25 |
|
|
|
S34 |
S37 |
403,25–411,25 |
|
|
|
S35 |
S38 |
411,25–419,25 |
|
|
|
S36 |
S39 |
419,25–427,25 |
|
|
|
S37 |
S40 |
427,25–435,25 |
|
|
|
S38 |
S41 |
435,25–443,25 |
|
|
|
S39 |
S42 |
443,25–451,25 |
|
|
|
S40 |
S43 |
451,25–459,25 |
|
|
|
S41 |
S44 |
459,25–467,25 |
|
|
|
Conseil
• Pour retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et appuyez ensuite sur OK.
Remarques
•Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous n’effectuez aucune opération.
•Lors du réglage ACCORD FIN, il se peut le menu soit difficile à lire en raison des interférences générées par l’image captée.
paration Pré
Présélection des canaux 25
Changement/dé sactivation des numé ros de chaîne
Après avoir sélectionné les chaînes, vous
pouvez modifier les numéros de chaîne à |
0 |
|
|
|
|
votre gré. Si un numéro de chaîne est |
|
|
inutilisé ou contient des canaux indésirés, |
|
|
vous pouvez le désactiver. |
|
|
Vous pouvez également modifier le nom des chaînes (non disponible sur SLV-SE600B). Si le nom de chaîne ne s’affiche pas, vous pouvez l’entrer manuellement.
Changement des numé ros de chaîne
Avant de commencer...
•Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
•Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
MENU
M/m/,
OK
1
2
MENU |
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ |
|
|
|
m pour mettre en évidence LISTES et |
LISTES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
appuyez sur OK. |
LISTE DES CHAINES |
|
|
|
|
LISTE DES PROGRAMMATIONS |
|
|
|
|
RETOUR |
|
|
LECTURE |
|
|
|
|
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
OK |
|
REGLER |
: OK |
|
|
|
|
SORTIE |
: MENU |
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence LISTE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.
LISTE DES CHAINES
|
PROG |
CA |
NOM |
|
|||
|
1 |
C1 2 |
AAB |
|
|||
|
2 |
C0 3 |
CDE |
|
|||
3 |
C5 6 |
|
|
|
|||
4 |
C2 7 |
|
|
|
|||
5 |
C0 9 |
FGH |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
DEPLACER PROG. |
: |
|
|
|
|
|
|
SUPPR. PROG. |
: |
ANNUL / 0 |
|
SORTIE : MENU
3
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence la rangée sur laquelle vous désirez modifier le numéro de chaîne, puis appuyez sur ,.
Pour afficher d’autres pages pour les numéros de chaîne 6 à 60, appuyez plusieurs fois sur M/m.
LISTE DES CHAINES
|
PROG |
CA |
NOM |
|
||||
|
1 |
C1 2 |
AAB |
|
||||
|
2 |
C0 3 |
CDE |
|
||||
3 |
C5 6 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
C2 7 |
|
|
|
|
|
|
|
5 |
C0 9 |
FGH |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SELECTIONNER |
|
: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
REGLER NOM DU PROG. |
: |
|
|
|
|
|
||
CONFIRMER |
|
: |
OK |
|
SORTIE : MENU
4
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m jusqu’à ce que la rangée de la chaîne sélectionnée se déplace vers le numéro de chaîne désiré.
Le canal sélectionné est inséré au nouveau numéro de chaîne et les canaux intermédiaires sont déplacés afin de remplir les espaces vides.
LISTE DES CHAINES
|
PROG |
CA |
NOM |
|
||||
|
1 |
C0 3 |
CDE |
|
||||
2 |
C5 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
C1 2 |
AAB |
|
||||
|
4 |
C2 7 |
|
|
|
|
|
|
5 |
C0 9 |
FGH |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SELECTIONNER |
|
: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
REGLER NOM DU PROG. |
: |
|
|
|
|
|
||
CONFIRMER |
|
: |
OK |
|
SORTIE : MENU
5 |
Appuyez sur OK pour confirmer le réglage. |
|
LECTURE
OK
paration Pré
6
7
Pour modifier le numéro de chaîne d’une autre station, répétez les étapes 3 à 5.
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
MENU
Conseil
• Pour retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et appuyez ensuite sur OK.
Remarque
•Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous n’effectuez aucune opération.
suite
Changement/désactivation des numéros de chaîne 27
Dé sactivation des numé ros de chaîne indé siré s
Après avoir présélectionné les chaînes, vous pouvez désactiver les numéros de chaîne inutilisés. Les numéros désactivés seront ignorés ultérieurement lorsque vous appuierez sur les touches CHAINE +/–.
Avant de commencer...
•Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
•Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
ANNUL/0
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
MENU
M/m
OK
1
2
MENU |
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ |
|
|
|
m pour mettre en évidence LISTES et |
LISTES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
appuyez sur OK. |
LISTE DES CHAINES |
|
|
|
|
LISTE DES PROGRAMMATIONS |
|
|
|
|
RETOUR |
|
|
LECTURE |
|
|
|
|
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
OK |
|
REGLER |
: OK |
|
|
|
|
SORTIE |
: MENU |
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence LISTE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.
LISTE DES CHAINES
|
PROG |
CA |
NOM |
|
|||
|
1 |
C1 2 |
AAB |
|
|||
|
2 |
C0 3 |
CDE |
|
|||
3 |
C5 6 |
|
|
|
|||
4 |
C2 7 |
|
|
|
|||
5 |
C0 9 |
FGH |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
DEPLACER PROG. |
: |
|
|
|
|
|
|
SUPPR. PROG. |
: |
ANNUL / 0 |
|
SORTIE : MENU
28 Changement/désactivation des numéros de chaîne
3
4
5
6
|
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
la rangée que vous désirez désactiver. |
|
|
LISTE DES CHAINES |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
LECTURE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROG |
CA |
NOM |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
1 |
C1 2 |
AAB |
|
|
|
|
|
||||||
OK |
|
|
|
2 |
C0 3 |
CDE |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
3 |
C5 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
4 |
C2 7 |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
5 |
C0 9 |
FGH |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pré |
|
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
DEPLACER PROG. |
: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
SUPPR. PROG. |
: |
|
ANNUL / 0 |
SORTIE |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
: |
MENU |
|
paration |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANNUL/0 |
Appuyez sur ANNUL/0. |
|
LISTE DES CHAINES |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
La ligne sélectionnée sera supprimée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
comme illustré ci-contre. |
|
|
|
PROG |
CA |
NOM |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
1 |
C1 2 |
AAB |
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
2 |
C0 3 |
CDE |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
C2 7 |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
5 |
C0 9 |
FGH |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
DEPLACER PROG. |
: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
SUPPR. PROG. |
: |
ANNUL / 0 |
SORTIE |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
: |
MENU |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Répétez les étapes 3 et 4 pour tout nouveau numéro de chaîne que vous souhaitez désactiver.
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
MENU
Conseil
• Pour retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et appuyez ensuite sur OK.
Remarques
•Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous n’effectuez aucune opération.
•Veillez à sélectionner correctement le numéro de chaîne que vous désirez désactiver. Si vous désactivez un numéro de chaîne par erreur, vous devrez redéfinir ce canal manuellement.
suite
Changement/désactivation des numéros de chaîne 29
Modification du nom des chaînes
(non disponible sur le SLVSE600B)
Vous pouvez modifier ou entrer le nom des chaînes (jusqu’à 5 caractères). Le magnétoscope doit capter les informations de la chaîne (par exemple, informations SMARTLINK) pour que le nom de la chaîne apparaisse automatiquement.
Avant de commencer...
0
MENU
M/m/</,
OK
•Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
•Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
1
2
3
MENU |
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ |
|
|
|
m pour mettre en évidence LISTES et |
LISTES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
appuyez sur OK. |
LISTE DES CHAINES |
|
|
|
|
LISTE DES PROGRAMMATIONS |
|
|
|
|
RETOUR |
|
|
LECTURE |
|
|
|
|
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
OK |
|
REGLER |
: OK |
|
|
|
|
SORTIE |
: MENU |
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence LISTE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.
LISTE DES CHAINES
|
PROG |
CA |
NOM |
|
|||
|
1 |
C1 2 |
AAB |
|
|||
|
2 |
C0 3 |
CDE |
|
|||
3 |
C5 6 |
|
|
|
|||
4 |
C2 7 |
|
|
|
|||
5 |
C0 9 |
FGH |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
SELECTIONNER |
: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
DEPLACER PROG. |
: |
|
|
|
|
|
|
SUPPR. PROG. |
: |
ANNUL / 0 |
|
SORTIE : MENU
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence la rangée que vous désirez modifier ou où vous souhaitez entrer le nom de la chaîne, puis appuyez sur ,.
Pour afficher d’autres pages pour les numéros de chaîne 6 à 60, appuyez plusieurs fois sur M/m.
LISTE DES CHAINES
|
PROG |
CA |
NOM |
|
||||
|
1 |
C1 2 |
AAB |
|
||||
|
2 |
C0 3 |
CDE |
|
||||
3 |
C5 6 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
C2 7 |
|
|
|
|
|
|
|
5 |
C0 9 |
FGH |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SELECTIONNER |
|
: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
REGLER NOM DU PROG. |
: |
|
|
|
|
|
||
CONFIRMER |
|
: |
OK |
|
SORTIE : MENU
30 Changement/désactivation des numéros de chaîne