A tűz és áramütés megelőzése végett ne tegye ki
a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
Az áramütés elkerülése végett ne nyissa ki a
házat. Javítást csak képzett szakemberrel
végeztessen.
A tűz és áramütés veszélyének elkerülése
érdekében, ne helyezzen folyadékkal teli
tárgyakat, például vázát a készülékre.
Hálózati zsinórt csak minősített szaküzletben
cseréljen.
Óvintézkedések
Biztonság
• Ez a készülék 220 – 240 V, 50 Hz
váltakozóárammal működik. Ellenőrizze,
hogy a helyi hálózat feszültsége megegyezik-e
a készülék tápfeszültségével.
• Ha bármilyen anyag kerül a házba, húzza ki a
hálózati zsinórt a konnektorból és
ellenőriztesse szakemberrel a berendezést,
mielőtt azt újra használni kezdené.
• A készülék addig nincs szétkapcsolva a
hálózattól, amíg a hálózati csatlakozó be van
dugva a konnektorba, még akkor sem, ha
maga a készülék kikapcsolt állapotban van.
• Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a
készüléket, húzza ki a hálózati zsinórt a
konnektorból. Amikor a hálózati zsinórt
kihúzza a konnektorból, mindig a dugót fogja
meg és soha ne a vezetéket.
Elhelyezés
• Ne helyezze a készüléket olyan zárt térbe,
mint könyvespolc vagy hasonló egység.
• A belső felmelegedés elkerülése érdekében
tegye lehetővé a készülék megfelelő
szellőzését.
• Ne helyezze a készüléket olyan felületre
(szőnyeg, takaró, stb.), vagy olyan anyag
(függöny, drapériák) közelébe, amely
elzárhatja a berendezés szellőzőnyílásait.
• Ne helyezze a készüléket hőforrások, pl.
radiátor vagy légvezeték közelébe, és ne
tegye ki a berendezést közvetlen napsütés,
porszennyeződés, mechanikai vibráció vagy
ütés hatásának.
• Ne helyezze üzembe a készüléket ferde
helyzetben. A berendezést csak vízszintes
helyzetű üzemeltetésre tervezték.
• Tartsa távol a készüléket és a videokazettákat
erős mágnest tartalmazó berendezésektől, pl.
mikrohullámú sütőtől vagy nagyméretű
hangszórótól.
• Ne helyezzen súlyos tárgyat a készülékre.
• Amikor a készüléket közvetlenül hideg
helyről meleg hőmérsékletű környezetbe
helyezi át, a videomagnó belsejében
nedvesség keletkezhet, és ez a videofej és a
szalag károsodását okozhatja. A készülék első
üzembehelyezése előtt, vagy ha hideg helyről
meleg helyre viszi át a berendezést, várjon
körülbelül három órát a készülék
bekapcsolásával.
Figyelmeztetés
A televíziós programok, filmek, videokazetták
és egyéb videoanyagok jogvédettek lehetnek.
Ilyen anyagok engedély nélküli rögzítése a
szerzői jogokba ütközhet. A készülék
kábeltelevíziózáshoz való használata a
kábeltelevíziós társaság és/vagy a program
tulajdonosának beleegyezését igényelheti.
Színrendszer-kompatibilitás
Ezt a videomagnót PAL (B/G vagy D/K) vagy
MESECAM (B/G vagy D/K) színrendszerű
felvételre és PAL (B/G vagy D/K) vagy
MESECAM (B/G vagy D/K) és NTSC 4,43
színrendszerű lejátszásra tervezték. Egyéb
színrendszeren alapuló videoforrás felvétele
nem garantált.
HOWVIEW a Gemstar Development
A S
Corporation bejegyzett védjegye. A S
rendszer a Gemstar Development Corporation
licence alapján készül.
HOWVIEW
Feleslegessé vált elektromos és
elektronikus készülékek hulladékként
való eltávolítása (Használható az Európai
Unió és egyéb európai országok
szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy
az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A
feleslegessé vált termékének hely es kezelésével
segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását, mely bekövetkezhetne,
ha nem követi a hulladék kezelés helyes
módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a
természeti erőforrások megorzésében. A
termék újrahasznosítása érdekében további
információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a
terméket megvásárolta.
VIGYÁZAT
2
Tartalomjegyzék
Első lépések
Első lépések
4 A készülék részeinek és
kezelőszerveinek elnevezései
11 1. lépés : Kicsomagolás
12 2. lépés : A távvezérlő beállítása
16 3. lépés : A videomagnó
csatlakoztatása
20 4. lépés : A videomagnó
beállítása az Auto Set Up
funkció segítségével
24 5. lépés : A TV rendszer
kiválasztása
25 Az óra beállítása
27 A TV tuner előre beprogramozása
adatainak letöltése (SLV-SE840N,
SE740N és SX740N esetén)
28 Nyelv kiválasztása
29 Csatornák beállítása
32 A programhelyek
megváltoztatása/kizárása
37 A Plusz csatorna dekóder
beállítása
Alapműveletek
40 Szalaglejátszás
43 TV programok felvétele
47 TV programok felvétele a Dial
Timer használatával (csak SLVSE840N)
52 TV programok felvétele a
ShowView® rendszer segítségével
(csak SLV-SE840N, SE740N és
SX740N)
56 TV programok felvétele az
időzítővel
További műveletek
59 Lejátszás/keresés különböző
sebességen
61 A felvétel időtartamának
beállítása
62 Szinkronizált felvétel (az SLV-
SE640N és SE440K típuson nem
használható)
64 Az időzített beállítások
ellenőrzése/megváltoztatása/
törlése
66 Sztereó és kétnyelvű programok
felvétele (az SLV-SE440K típuson
nem használható)
69 Keresés az index funkció
használatával (az SLV-SE440K
típuson nem használható)
A készülék részeinek és
kezelőszerveinek elnevezései
Részletes információ a zárójelben ( ) feltüntetett oldalszámon található.
Előlap
Az SLV-SE840N esetén
A ?/1 (be/készenléti üzemmód)
kapcsoló
B Távérzékelő (12)
C Kazettatartó rekesz
D A (kidobó) gomb (40)
E H (lejátszás) gomb* (40) (59)/
M (gyors előretekercselés)/
m (visszatekercselés) (41) (60)/
Lejátszás tárcsa (41) (60)
F x (megállítás) gomb (23) (40)
(77) (78)
G X (szünet) gomb (40) (51) (77)
(78)
H REC z (felvétel) gomb (44) (61)
(77)
IDIAL TIMER (Időzítő Tárcsa)
(47)
A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
4
J AUDIO DUB (utóhangosítás)
gomb (78)
K PROGRAM +/– (program)
gombok* (48) (60) (71)
L SYNCHRO REC (szinkronizált
felvétel) gomb (63)
M t LINE-2 L (bal) o R (jobb)
jack aljzatok (takart)* (75) (76)
(78)
Hogyan nyithatja ki a jack aljzat
fedőlapot
1 Nyomja meg a fedőlap alját.
2 Akassza be az ujját a fedőlap felső
élébe és azt kihúzva nyissa ki.
H (lejátszás), a PROGRAM+
*A
gomb és a jack aljzat fedőlap tapintható
pöttyel van ellátva.
Az SLV-SE740N, SX740N és az SE640N esetén
Első lépések
A ?/1 (be/készenléti üzemmód)
kapcsoló
B Távérzékelő (12)
C Kazettatartó rekesz
D A (kidobó) gomb (40)
E H (lejátszás) gomb*
1
(40) (59)/
M (gyors előretekercselés)/
m (visszatekercselés) (41) (60)/
Lejátszás tárcsa (41) (60)
F x (megállítás) gomb (23) (40)
(77) (78)
G X (szünet) gomb (40) (77) (78)
H REC z (felvétel) gomb (44) (61)
(77)
I PROGRAM +/– (program)
gombok*
1
(60) (71)
J SYNCHRO REC (szinkronizált
felvétel) gomb*
*1A H (lejátszás), és a PROGRAM+
gomb tapintható pöttyel van ellátva.
2
az SLV-SE640N típuson nem található
*
meg
2
(63)
folytatás
A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
5
Az SLV-SE440K esetén
A ?/1 (be/készenléti üzemmód)
kapcsoló
B A (kidobó) gomb (40)
C Távérzékelő (12)
D Kazettatartó rekesz
E H (lejátszás) gomb* (40) (59)/
M (gyors előretekercselés)/
m (visszatekercselés) (41) (60)/
Lejátszás tárcsa (41) (60)
F x (megállítás) gomb (23) (40)
(77) (78)
G X (szünet) gomb (40) (77) (78)
H REC z (felvétel) gomb (44) (61)
(77)
I PROGRAM +/– (program)
gombok* (60) (71)
*A H (lejátszás), és a PROGRAM+
gomb tapintható pöttyel van ellátva.
A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
6
Kijelzőablak
1
Az SLV-SE840N, SE740N és az SX740N esetén
Első lépések
2
3
A Szalag kijelzés
B VIDEO kijelzés (17) (44)
C Időszámláló/óra/vonal/
programhely kijelzés (41) (43)
(77)
D (smartlink) kijelzés (18)
Az SLV-SE640N és az SE440K esetén
45
678
E TV kijelzés (46)
F STEREO kijelzés (66)
G Szalagsebesség kijelzések (43)
H Időzítő/felvétel kijelzés (44) (49)
(54) (57)
A Szalag kijelzés
B Időszámláló/óra/vonal/
programhely kijelzés (41) (43)
(77)
C Időzítő kijelzés (49) (54) (57)
D Felvétel kijelzés (44)
E STEREO kijelzés* (66)
F VIDEO kijelzés (17) (44)
G Lejátszás kijelzés
* az SLV-SE440K típuson nem található
meg
folytatás
A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
7
Hátlap
Az SLV-SE840N, SE740N, SX740N és az SE640N esetén
Az SLV-SE440K esetén
A (Az antenna felöli bemenet)
csatlakozó (16) (17)
B LINE-3 (DEC/EXT) csatlakozó*
LINE-2 (DEC/EXT) csatlakozó*
1
2
(19) (37) (76)
C Hálózati zsinór (16) (17)
D AUDIO (OUT/SORTIE) (audió
kimenet) R/D (jobb) L/G (bal)
jack aljzatok*
A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
8
3
(19)
E LINE-1 (EURO AV) csatlakozó
(17) (37) (75)
F (Kimenet a TV-hez) csatlakozó
(16) (17)
*1 SLV-SE840N
2
*
SLV-SE740N, SX740N, SE640N és
SE440K
*3az SLV-SE640N típuson nem található
meg
Távvezérlő
A Z (kidobó) gomb (40)
B (széles) gomb (TV számára)
(14) (15)
C DISPLAY (kijelzés) gomb (14)
(41) (44)
D COUNTER (számláló)/REMAIN
(maradék) gomb (44)
E Programszám gombok*
1
(13) (45)
Első lépések
123
456
789
0
F - (tízes helyiérték) gomb (13)
(45)
G / (Teletext) gomb (TV
számára)*
2
(14)
H 2 (hangerő) +/– gombok (TV
számára) (13)
I a TV bekapcsoló/TV üzemmód
kiválasztó gomb
(TV számára)*2
(14)
J z REC (felvétel) gomb (44) (61)
K SP (normál lejátszás)/LP (hosszú
lejátszás) gomb (43)
L MENU gomb (25) (64)
M X (szünet)/M gomb (25) (40)
x (megállítás)/m gomb (25) (40)
m (visszatekercselés)/< gomb
(25) (40) (60)
M (gyors előretekercselés)/,
gomb (25) (40) (60)
H (lejátszás)/OK gomb*
1
(25)
(40) (59)
*1A H (lejátszás), az AUDIO
MONITOR, az 5-ös
programszámgomb és a PROG + gomb
tapintható pöttyel van ellátva.
2
csak SLV-SE840N
*
folytatás
A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
9
N [TV] / [VIDEO] távvezérlő kapcsoló
(12)
O ?/1 (be/készenléti üzemmód)
kapcsoló (13) (14) (54)
123
456
789
0
P AUDIO MONITOR
(hangkövetés) gomb*
1*3
(14) (67)
Q t TV/VIDEO gomb (13) (17)
(44)
R CLEAR gomb (41) (53) (64)
S INPUT SELECT gomb (43) (57)
(77)
T PROG (program) +/– gombok*
1
(13) (43)
c / C Teletext oldalakat elérő
gombok
U y SLOW (lassítás) gomb*
V ×2 gomb*
(TV számára)*2 (14)
4
(59)
4
(59)
W ./> (index keresés)
gombok*
3*4
(69)
X TIMER gomb (52) (56)
*1A H (lejátszás), az AUDIO
MONITOR, az 5-ös
programszámgomb és a PROG + gomb
tapintható pöttyel van ellátva.
2
csak SLV-SE840N
*
3
az SLV-SE440K típuson nem található
*
meg
4
FASTEXT gombok (TV számára)
*
(csak SLV-SE840N)
A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
10
1. lépés : Kicsomagolás
Kérjük ellenőrizze, hogy a videomagnó mellett a csomag tartalmazza-e az alább
felsorolt tartozékokat:
• Távvezérlő
• R6-os (AA méretű) elemek
• Antennakábel
Első lépések
Megjegyzés
• A mellékelt távvezérlő kizárólag ehhez a videomagnóhoz használható.
Hogyan használjuk ezt az útmutatót
Az alábbi használati utasítás a következő 5 típus részére készült: SLVSE840N, SE740N, SX740N, SE640N és SE440K. Ellenőrizze a modell nevét
a videomagnó hátlapján.
A használati útmutató ábráin az SLV-SE840N típus látható. A
működtetésben található eltéréseket a szövegben egyértelműen jelöltük, pl.
„csak SLV-SE840N”.
Ez az útmutató elsősorban a távvezérlő segítségével végzett működtetést
magyarázza el, de ugyanazok a műveletek végrehajthatóak a videomagnón
lévő azonos vagy hasonló elnevezésű gombokkal is.
Kicsomagolás
11
2. lépés : A távvezérlő beállítása
Az elemek behelyezése
Helyezzen be két R6-os (AA
méretű) elemet az elemtartóba
úgy, hogy az elemek + és –
polaritás jelölése egyezzen az
elemtartó rekeszben lévő
jelöléssel.
Először a negatív (–) véget
helyezze be és addig nyomja
lefelé és befelé az elemet, amíg
annak pozitív (+) vége helyére
nem kattan.
A távvezérlő használata
Távérzékelő
A távvezérlő segítségével
működtetni tudja a
videomagnót és egy Sony
márkájú TV készüléket. A
távvezérlő ponttal (•) jelölt
gombjai a Sony márkájú TV
készülék működtetésére
szolgálnak. Ha a TV
készüléken a távérzékelő
mellett nem található meg a
[TV] /
[VIDEO]
jel, akkor ez a távvezérlő nem
alkalmas a TV készülék
működtetésére.
123
456
789
0
MűködtetésÁllítsa a [TV] / [VIDEO]-t
videomagnó[VIDEO] állásba és irányítsa a videomagnó távérzékelője felé
Sony márkájú TV[TV] állásba és irányítsa a TV távérzékelője felé
A távvezérlő beállítása
12
?/1
Első lépések
DISPLAY
-
/
2 +/–
a
123
456
789
0
AUDIO MONITOR
t TV/VIDEO
Programszám
gombok
PROG +/–/
c / C
FASTEXT gombok
TV irányító gombok
MűveletNyomja meg
A TV készenléti üzemmódba kapcsolása?/1
Bemeneti forrás kiválasztása: antenna vagy
vonal bemenet
A TV programhelyének kiválasztásaProgramszám gombok, -,
A TV hangerejének beállítása2 +/–
t TV/VIDEO
PROG +/–
folytatás
A távvezérlő beállítása
13
MűveletNyomja meg
TV üzemmód kiválasztása (Teletext ki)*
Teletext üzemmód kiválasztása*
Hang kiválasztása*
2
1
FASTEXT (gyors teletext) használata*
1
1
A képernyőkijelzés kérése
Teletext oldal megváltoztatása*
1
Széles képernyőjű Sony márkájú TV széles/
a (TV)
/ (Teletext)
AUDIO MONITOR
FASTEXT gombok
DISPLAY
c / C
(széles)
hagyományos üzemmódjának átkapcsolása
(Más gyártók széles képernyőjű TV
készülékének használatát lásd a „Más típusú
TV-k működtetése a távvezérlő segítségével
(csak SLV-SE840N)” című részben alább.)
Megjegyzések
• Normál használat esetén az elemek háromtól hat hónapig használhatók.
• Ha a távvezérlőt hosszabb ideig nem használja, az elemfolyásból származó lehetséges
károsodás elkerülése érdekében távolítsa el belőle az elemeket.
• Ne használjon együtt régi és új elemet.
• Ne használjon együtt különböző típusú elemet.
• Ne hagyja a távvezérlőt túlzottan meleg vagy párás helyen.
• Ne ejtsen semmilyen idegen tárgyat a távvezérlő burkolatába, különösen amikor elemet
cserél.
• Ne tegye ki a távérzékelőt a nap vagy világító készülék közvetlen fényének. Ez hibás
működést okozhat.
• Egyes gombok bizonyos Sony márkájú TV készülékeknél nem működnek.
1
csak SLV-SE840N
*
2
az SLV-SE440K típuson nem használható
*
A távvezérlő beállítása
14
Más típusú TV-k működtetése a távvezérlő segítségével
(csak SLV-SE840N)
A távvezérlőt nem Sony márkájú TV-k működtetésére is
beprogramozták. Ha az Ön TV készüléke szerepel az alábbi listán,
akkor állítsa be a megfelelő gyártó kódszámát.
Állítsa a távvezérlő tetején található [TV] / [VIDEO]-t [TV] állásba.
1
A ?/1-t lenyomva tartva a programszám gombok segítségével adja
2
meg az Ön TV készülékének megfelelő kódszámot. Ezután engedje
el a ?/1-t.
Ezután a következő TV vezérlő gombok használhatók a TV
működtetésére:
?/1, t TV/VIDEO, programszám gombok, - (tízes helyiérték),
PROG +/–, 2 +/–, a (TV), / (Teletext), FASTEXT gombok,
(széles)*, MENU*,
* Ezek a gombok nem biztos, hogy mindegyik TV készüléknél működnek.
M/m/</,*, és OK*.
A távvezérelhető TV-k kódszámai
Ha egynél több kódszám szerepel a listán, egyenként próbálja ki
azokat, amíg meg nem találja azt a kódot, amivel a TV készülék
megfelelően működik.
A széles képernyős üzemmódok bekapcsolására alkalmazandó
kódszámokkal kapcsolatban lásd a táblázat alatti lábjegyzetet.
Első lépések
GyártóKódszám
Sony
01*
1
, 02
Akai68
Ferguson52
Grundig
10*
1
, 11*
Hitachi24
JVC33
Loewe45
Mivar09, 70
NEC66
Nokia
*1A széles képernyős üzemmód be- vagy kikapcsolására nyomja meg a
(széles)-t.
2
A kívánt széles képernyős üzemmód beállítására nyomja meg a (széles)-t,
*
majd a 2 +/–-t.
3
*
Nyomja meg a (széles)-ot. A TV képernyőjén megjelenik a menü.
Ezután nyomja meg a M/m/</,-t a kívánt széles képernyős üzemmód
kiválasztásához és nyomja meg az OK-t.
Tipp
• Ha bekapcsolt TV készülék mellett a TV kódszámát helyesen állította be,
akkor a TV készülék automatikusan kikapcsol.
1
Megjegyzések
• Ha új kódszámot ad meg, a korábban bevitt kód törlődik.
• Ha a TV a videomagnó távvezérlőjén beprogramozottól eltérő rendszerrel
működik, a TV készüléket nem lehet a távvezérlővel működtetni.
• A távvezérlő elemeinek cseréjekor a kódszám megváltozhat. Minden
elemcsere után állítsa be a megfelelő kódszámot.
A távvezérlő beállítása
15
3. lépés : A videomagnó csatlakoztatása
Ha az Ön TV készüléke rendelkezik Scart (EURO-AV) csatlakozóval,
lásd 17. oldal.
Ha az Ön TV készüléke nem rendelkezik Scart (EUROAV) csatlakozóval
Hálózati
Antennabemenet
Antennakábel (mellékelt)
: Jelfolyam
zsinór
hálózathoz
1
2
3
Megjegyzés
• Ha a videomagnót és a TV készüléket csak az antennakábel segítségével
kapcsolja össze, akkor az Ön TV készülékét rá kell hangolni a videomagnóra
(lásd 20. oldal).
A videomagnó csatlakoztatása
16
Húzza ki az antennakábelt a TV
készülékből és csatlakoztassa a
videomagnó hátoldalán található
jelzésű bemenethez.
A mellékelt antennakábel
segítségével csatlakoztassa a
videomagnó kimenetét a TV
készülék antenna bemenetéhez.
Csatlakoztassa a hálózati zsinórt a hálózathoz.
Ha az Ön TV készüléke rendelkezik Scart (EURO-AV)
csatlakozóval
Első lépések
1
2
3
Scart
(EURO-AV)
: Jelfolyam
LINE-1 (EURO AV)
Antennabemenet
Antennakábel (mellékelt)
Scart kábel (nem mellékelt)
Húzza ki az antennakábelt a TV
készülékből és csatlakoztassa a
videomagnó hátoldalán
található jelzésű
bemenethez.
A mellékelt antennakábel
segítségével csatlakoztassa a
videomagnó kimenetét a TV
készülék antenna bemenetéhez.
Az opcionális Scart kábel
segítségével kösse össze a
videomagnó LINE-1 (EURO
AV) és a TV Scart (EURO-AV)
csatlakozóját.
Ez a csatlakoztatás javít a képés hangminőségen. Ha a
videomagnó képét szeretné nézni, nyomja meg a t TV/
VIDEO-t, hogy a kijelzőablakban megjelenjen a VIDEO
kijelzés.
Hálózati
zsinór
hálózathoz
4
Csatlakoztassa a hálózati zsinórt a hálózathoz.
A videomagnó csatlakoztatása
folytatás
17
A SMARTLINK szolgáltatásról (az SLV-SE640N és SE440K
típusokon nem használható)
Ha a csatlakoztatott TV készülék
SMARTLINK, MEGALOGIC*
EASYLINK*
VIEW LINK*
2
, Q-Link*3, EURO
4
vagy T-V LINK*5
funkcióval rendelkezik, az előző
oldalon leírt műveleti lépések befejezése után automatikusan
működésbe lép a videomagnó SMARTLINK funkciója (a kijelzés
megjelenik a videomagnó kijelzőablakán, amikor Ön bekapcsolja a TV
készüléket). Ön az alábbi SMARTLINK szolgáltatásokat élvezheti.
• TV közvetlen felvétele
Amikor a videomagnó be van kapcsolva, könnyen felveheti azt, amit
éppen a TV-n néz. Részleteket lásd a „Az éppen nézett TV műsor
felvétele (TV közvetlen felvétele) (az SLV-SE640N és SE440K
típusokon nem használható)” című fejezetben a 46. oldalon.
• Egynyomógombos lejátszás
Az egynyomógombos lejátszás funkció segítségével a lejátszást
automatikusan, a TV bekapcsolása nélkül el tudja indítani.
Részleteket lásd az „Automatikus lejátszásindítás egy
gombnyomásra (Egynyomógombos lejátszás) (az SLV-SE640N és
SE440K típusokon nem használható)” című fejezetben a 42. oldalon.
• Egynyomógombos menümegjelenítés
Amikor a videomagnó be van kapcsolva, be tudja kapcsolni a TV-t,
át tudja állítani a TV-t a videó csatornára és automatikusan meg
tudja jeleníteni a videomagnó képernyőkijelzését a távvezérlő
MENU-jének megnyomásával.
• Egynyomógombos időzítő
Amikor a videomagnó be van kapcsolva, a távvezérlőn a TIMER
megnyomásával automatikusan be tudja kapcsolni a TV-t, át tudja
állítani a TV-t a videó csatornára, és meg tudja jeleníteni az időzített
felvétel menüjét (az IDŐZÍTÉS vagy a SHOWVIEW menüt).
Azt, hogy melyik időzített felvétel menü jelenjen meg, az KÖNNYÜ
ÜZEMELTETÉS menüben lévő IDŐZÍTŐ MÓDSZER menüpont
alatt tudja beállítani (lásd 74. oldal).
• NexTView Letöltés
Ön könnyedén beállíthatja az időzítőt a TV NexTView letöltési
funkciójának segítségével. Kérjük, nézzen utána a TV-készülék
használati útmutatójában.
*1„MEGALOGIC” a Grundig Corporation bejegyzett védjegye.
2
*
„EASYLINK” a Philips Corporation bejegyzett védjegye.
3
„Q-Link” a Panasonic Corporation bejegyzett védjegye.
*
4
„EURO VIEW LINK” a Toshiba Corporation bejegyzett védjegye.
*
5
*
„T-V LINK” a JVC Corporation bejegyzett védjegye.
1
,
Megjegyzés
• A fenti funkciók nem minden TV készülékkel használhatók.
A videomagnó csatlakoztatása
18
További csatlakozások
Sztereó rendszerhez
(az SLV-SE640N és
SE440K típusokon nem
használható)
A hang minőséget
javíthatja, ha az AUDIO
R/D L/G jack aljzathoz egy
sztereó rendszert kapcsol a
jobb oldalon látható
módon.
Műhold- vagy digitális
vevőhöz vonal
átengedőveló
A vonal átengedő funkció
segítségével a
videomagnóhoz
csatlakoztatott
műholdvevő által vett
programok anélkül is
nézhetők a TV készüléken,
hogy a videomagnót be
kellene kapcsolni. A
műhold- vagy digitális vevő bekapcsolásakor a videomagnó önmaga
bekapcsolása nélkül automatikusan küldi át a jeleket a műholdvevőtől
vagy digitális vevőtől a TV készülék felé.
A fenti ábrának megfelelően csatlakoztassa a műholdvevőt vagy
1
digitális vevőt a LINE-3 (DEC/EXT)*
EXT)*
Kapcsolja ki a videomagnót.
2
Ha egy programot kíván nézni, kapcsolja be a műholdvevőt vagy
digitális vevőt és a TV-t.
2
csatlakozóaljzatba.
AUDIO R/D L/G
: Jelfolyam
LINE-3 (DEC/EXT)*
LINE-2 (DEC/EXT)*
Scart kábel (nem mellékelt)
: Jelfolyam
LINE IN
Audiokábel (nem mellékelt)
1
vagy
LINE
2
1
vagy a LINE-2 (DEC/
OUT
Első lépések
Megjegyzések
• A vonal áteresztő funkció nem működik megfelelően, ha a TAKARÉK
ÜZEM menüpont a BEÁLLÍTÁS menüben ECO2-re van kapcsolva. A
megfelelő működés érdekében állítsa a TAKARÉK ÜZEM menüpontot KI
vagy ECO1 állapotba (lásd 72. oldal).
• Felvétel közben nem tud műholdas programot nézni a TV készüléken,
kivéve ha egy műholdas vagy digitális programot vesz fel.
• Ez a funkció lehet, hogy nem működik néhány típusú műholdvevővel vagy
digitális tunerrel.
• Amikor a videomagnó ki van kapcsolva, akkor állítsa a TV-t a
videocsatornára.
1
SLV-SE840N
*
2
SLV-SE740N, SX740N, SE640N és SE440K
*
A videomagnó csatlakoztatása
19
4. lépés :A videomagnó beállítása az Auto
Set Up funkció segítségével
A videomagnó első használata előtt állítsa be a videomagnót az Auto Set Up
(automatikus beállítás) funkció segítségével. Ezzel a funkcióval a
képernyőkijelzés nyelve, a TV csatornák, a ShowView rendszer segédcsatornái*
és a videomagnó órája* automatikusan beállítható.
1
2
Kapcsolja be a TV-t és állítsa be a videocsatornát.
Ha az Ön TV-készüléke nem rendelkezik Scart (EURO-AV)
csatlakozóaljzattal, hangolja a TV-t a 32-es csatornára (ennél a
videomagnónál gyárilag ezt az RF csatornát állítják be). A
hangolással kapcsolatban a TV kezelési útmutatójában talál
részletes információkat. Ha a megjelenő kép nem tiszta, lásd a
„Az RF csatorna megváltoztatása” című fejezetben a 22.
oldalon.
Csatlakoztassa a hálózati zsinórt
a hálózathoz.
A videomagnó automatikusan
bekapcsol, a TV képernyőjén
GB
CZ
TR
RU
HU
PL
SK
pedig megjelennek a nyelveknek
megfelelő rövidítések.
ESpanyolország
SSvédország
CHSvájc
TRTörökország
GRGörögország
HUMagyarország
PLLengyelország
CZCsehország
MÁSOKTöbbi ország
Első lépések
5
A M/m/</, megnyomásával
válassza ki a 4. lépésben ismertetett
OK
táblázatból az Ön országának
megfelelő rövidítést, majd nyomja
SYSTEM
SYSTEM
SYSTEM SELECT
– B/G
D/K–
meg az OK-t.
Ha az Ön országa nem jelenik meg
a kijelzőn, válassza a
MÁSOK-at.
VÁLASZT :
BEÁLLÍTÁS :
OK
KILÉP MENU:
•SLV-SE440K
Megjelenik az SYSTEM SELECT menü.
• SLV-SE840N, SE740N, SX740N és SE640N
Az AUTOMATIKUS BEÁLLÍTÁS elkezdődik (a HANG
RENDSZER menüt ezeknél a modelleknél átugorja).
folytatás
A videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció segítségével
21
6
A megfelelő TV rendszer
kiválasztásához nyomja meg a M/m/
OK
</,-t és nyomja meg az OK-t.
A videomagnó elkezdi
megkeresni az összes fogható
AUTOMATIKUS BEÁLLÍTÁS
KÉREM VÁRJON
40%
csatornát és előre beprogramozza
őket (az Ön régiójának megfelelő
KILÉP : MENU
sorrendben).
Ha meg kívánja változtatni a csatornák sorrendjét, vagy szeretné
kizárni a felesleges programhelyeket, akkor lásd a „A programhelyek
megváltoztatása/kizárása” című fejezetben a 32. oldalon.
A keresés vagy letöltés befejezése után, a pontos idő jelenik
meg bármelyik adónál, amelyik időjelet sugároz. Ha az idő
nem jelenik meg, akkor kézzel állítsa be az órát. Lásd „Az óra
beállítása” című fejezetben a 25. oldalon.
SLV-SE640N és SE440N esetén
Megjelenik az órabeállítás menü. Lásd „Az óra beállítása”
című fejezetben a 25. oldalon.
Az Auto Set Up funkció törlése
Nyomja meg a MENU-t.
Az RF csatorna megváltoztatása
Ha a TV-n megjelenő kép nem tiszta, változtassa meg a videomagnón
és a TV-n az RF csatornát. Válassza ki a menüből a
ÜZEMBEHELYEZÉS almenüt, majd a M/m megnyomásával jelölje ki
az RF KIMENET opciót és nyomja meg a ,-t. A M/m
megnyomásával válassza ki az RF csatornát. Ezután hangolja rá a TV-t
az új RF csatornára, amíg tiszta kép nem jelenik meg.
Tip p
• Ha az Auto Set Up funkció során beállított nyelvtől eltérő nyelvet kíván
beállítani a képernyőkijelzés számára, lásd 28. oldal.
A videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció segítségével
22
Megjegyzések
• Amikor az Auto Set Up funkciót használja, néhány beállítás (ShowView*,
időzítő, stb.) megváltozik. Ebben az esetben újra be kell ezeket állítani.
• Az automatikus előre beprogramozás csak akkor indul el automatikusan,
amikor a vásárlást követően először csatlakoztatja a videomagnó hálózati
kábelét a hálózatba.
• Az Auto Set Up (automatikus beállítás) funkció használata után a nyelvek
rövidítései már nem jelennek meg automatikusan, amikor a készüléket ismét
a hálózatba csatlakoztatja. Ha ismét használni kívánja az Auto Set Up
(automatikus beállítás) funkciót, nyomja meg a MENU-t, majd a M/m/</,
megnyomásával jelölje ki a ÜZEMBEHELYEZÉS almenüt és nyomja meg
az OK-t. A M/m megnyomásával jelölje ki az AUTO BEÁLLÍTÁS almenüt,
majd a 4. lépéstől ismételje meg az összes műveletet.
• Az automatikus előre beprogramozás úgy végezhető el, hogy kazetta
behelyezése nélkül legalább 5 másodpercen keresztül lenyomva tartja a
videomagnón a x (megállítás)-t.
* az SLV-SE640N és SE440K típusokon nem használható
Első lépések
A videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció segítségével
23
5. lépés : A TV rendszer kiválasztása
Önnek ki kell választani az Ön régiójának megfelelő TV rendszert.
Mielőtt elkezdené
...
• Kapcsolja be a videomagnót és a TV-t.
• Állítsa a TV-t a videocsatornára.
• A gombok elhelyezkedését a „A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései”
címszó alatt találja meg.
1
2
3
MENU
OK
OK
OK
Nyomja meg a MENU-t, majd a
M/m/</, megnyomásával
jelölje ki a
ÜZEMBEHELYEZÉS
menüpontot és nyomja meg az
AUTO BEÁLLÍTÁS
KÉZI BEÁLLÍTÁS
SMARTLINK
G:HANG RENDSZER
32:RF KIMENET
OK-t.
VÁLASZT
:
OK:VÉGE
BEÁLLÍTÁS :
KILÉP : MENU
A M/m megnyomásával jelölje ki
a HANG RENDSZER opciót és
nyomja meg a ,-t.
AUTO BEÁLLÍTÁS
KÉZI BEÁLLÍTÁS
SMARTLINK
VÁLASZT
:
OK:VÉGE
G:HANG RENDSZER
32:RF KIMENET
BEÁLLÍTÁS :
KILÉP : MENU
A megfelelő TV rendszer kiválasztásához nyomja meg a ,-t.
A B/G TV rendszerhez válassza a „G”-t, a D/K TV
rendszerhez válassza a „K”-t.
4
A TV rendszer kiválasztása
24
MENU
A MENU megnyomásával lépjen ki a menüből.
Az óra beállítása
Az időzítő szolgáltatás megfelelő működése érdekében a videomagnón be kell
állítani az időt és a dátumot.
Az Auto Clock Set (automatikus órabeállítás) funkció* csak akkor működik, ha
a régióban van olyan adó, amely időjeleket is sugároz.
Első lépések
Mielőtt elkezdené
...
• Kapcsolja be a videomagnót és a TV-t.
• Állítsa a TV-t a videocsatornára.
• A gombok elhelyezkedését a „A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései”
címszó alatt találja meg.
1
2
3
MENU
OK
OK
OK
Nyomja meg a MENU-t, majd a
M/m/</, megnyomásával
jelölje ki az ÓRA
BEÁLLITÁSA menüpontot és
nyomja meg az OK-t.
A M/m megnyomásával állítsa be
az órát.
A , megnyomásával válassza ki
a perceket, majd a M/m
megnyomásával állítsa be a
percet.
1 2 01 JAN/0:20
AUTO ÓRABE:
VÁLASZT :
VÉGE
OK:
1 8 01 JAN/0:20
AUTO ÓRABE:
VÁLASZT :
VÉGE
OK:
1 8 31 JAN/0:20
AUTO ÓRABE:
04/
CS
BEÁLLÍTÁS :
KILÉP : MENU
04/
CS
BEÁLLÍTÁS :
KILÉP : MENU
04/
CS
VÁLASZT :
VÉGE
BEÁLLÍTÁS :
OK:
Az óra beállítása
KILÉP : MENU
folytatás
25
4
A napot, hónapot és évet egymás
után úgy tudja beállítani, hogy a
OK
, megnyomásával kiválasztja a
beállítani kívánt tételt, majd a M/m megnyomásával kiválasztja a
18 382SZE/0:20
AUTO ÓRABE:
04/
K
számjegyeket, s végül nyomja
meg a ,-t.
VÁLASZT :
VÉGE
OK:
BEÁLLÍTÁS :
KILÉP : MENU
A hét napja automatikusan
beállítódik.
5
6
A M/m megnyomásával válassza
ki a BE-t, hogy beállítsa az Auto
OK
Clock Set funkciót*.
18 382SZE/0:20
A videomagnó automatikusan
beállítja az órát a PR 1 és PR 5
csatornák között sugárzott
időjelnek megfelelően.
AUTO ÓRABE:
VÁLASZT :
VÉGE
OK:
BEÁLLÍTÁS :
KILÉP : MENU
Ha nincs szüksége az Auto Clock
Set funkcióra, válassza a KI lehetőséget.
MENU
Tippek
• Ha az AUTO ÓRA* opciót BE-re állítja, a videomagnó minden
• Beállítás alatt a számjegyek megváltoztatása úgy lehetséges, hogy a <
* az SLV-SE640N és SE440K típusokon nem használható
A MENU megnyomásával lépjen ki a menüből.
kikapcsolásánál aktiválódik az Auto Clock Set funkció. Az idő, összevetve
az adótól érkező időjellel, automatikusan beállítódik.
megnyomásával visszalép a megváltoztatandó tételre, és a M/m
megnyomásával kiválasztja a megfelelő számértéket.
04/
K
Az óra beállítása
26
A TV tuner előre beprogramozása
adatainak letöltése
(SLV-SE840N, SE740N és SX740N esetén)
A SMARTLINK csatlakozás segítségével letöltheti az Ön TV tunerének előre
beprogramozásának adatait, és ezeknek megfelelően hangolhatja be a
videomagnót is.
Első lépések
Mielőtt elkezdené
...
• Kapcsolja be a videomagnót és a TV-t.
• Állítsa a TV-t a videocsatornára.
• A gombok elhelyezkedését a „A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései”
címszó alatt találja meg.
1
2
3
MENU
OK
OK
OK
Nyomja meg a MENU-t, majd a
M/m/</, megnyomásával
jelölje ki az
ÜZEMBEHELYEZÉS
menüpontot és nyomja meg az
OK-t.
A M/m megnyomásával jelölje ki
a SMARTLINK opciót és
nyomja meg a ,-t.
A M/m megnyomásával jelölje ki
a TV CSAT. LETÖLTÉS opciót
és nyomja meg a ,-t. Nyomja
meg a ,-t ismét. Megkezdődik
a Preset Download (előre
AUTO BEÁLLÍTÁS
KÉZI BEÁLLÍTÁS
SMARTLINK
VÁLASZT
:
OK:VÉGE
SMARTLINK
TV CSAT. LETÖLTÉS
TV DIREKT FELV
VÁLASZTBEÁLLÍTÁS :
VÉGE
:
OK:
TV CSAT. LETÖLTÉS
KÉREM VÁRJON
G:HANG RENDSZER
32:RF KIMENET
BEÁLLÍTÁS :
KILÉP : MENU
: BE
KILÉP :
MENU
40%
beprogramozás letöltése)
funkció; a letöltés alatt a
kijelzőablakban villog a
VÉGEKILÉP :
OK:
MENU
kijelzés.
A TV tuner előre beprogramozása adatainak letöltése (SLV-SE840N, SE740N és SX740N esetén)
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.