Sony SLV-D980P D, SLV-D975P E, SLV-D970P E User Manual [hr]

2-585-815-32
(1)
DVD uređaj/ Videorekorder
Upute za uporabu
© 2005 Sony Corporation
UPOZORENJE
Radi sprječavanja opasnosti od požara ili kratkog spoja, nemojte izlagati uređaj utjecaju kiše ili vlage.
Nemojte otvarati kućište jer b
i moglo doći do električnog udara. Prepustite popravke isključivo stručnim osobama.
Mrežni kabel smiju zamijeniti samo stručne osobe u o
vlaštenom servisu.
Ovaj uređaj pripada grupi laserskih uređaja klase 1 (CLASS 1 LASER) Oznaka (CLASS 1 LASER) nalazi se na stražnjoj vanjskoj strani uređaja.
OPREZ
Uporaba optičkih instrumenata uz ovaj ure
đaj povećava opasnost od oštećenja vida. Budući da je lase­r
ska zraka koja se koristi u ovom DVD uređaju/videorekorderu štetna za oči, nemojte pokušavati otvarati kućište. Prepustite popravke samo stručnim osobama.
Mjere opreza
Sigurnost
Ovaj uređaj koristi napajanje
2
20-240 V izmjenično, 50 Hz. Provjerite odgovara li napon napajanja uređaja Vašem mrežnom naponu.
Radi prevencije od požara ili
strujnog udara, na uređaj ne p
ostavljajte predmete s vodom, kao što su vaze.
Uređaj je pod naponom sve dok
je priključen na mrežnu (čak i kad je isključen).
Postavljanje
Uređaj nemojte postaviti u
skučen prostor, npr. policu za knjige ili sl.
Nemojte postavljati uređaj u
nagnuti položaj. Uređaj je n
amijenjen isključivo za uporabu na vodoravnoj podlozi.
Udaljite uređaj i diskove od
opreme koja proizvodi jako magnetno polje, primjerice mikrovalne pećnice ili zvučnici.
N
emojte na uređaj stavljati teške
predmete.
Nemojte postavljati uređaj na
podloge poput tepiha i stolnjaka ili blizu materijala koji bi mogli prekriti otvore za hlađenje (npr. z
avjese).
Ako prenesete uređaj izravno iz
ladnog prostora u zagrijani, u
h unutrašnjosti se može kondenzirati vlaga. Pri tome postoji opasnost od oštećivanja v
rpce i video-glave. Kod prvog uključivanja uređaja ili ako ste uređaj prenijeli iz hladnog u topliji prostor, pričekajte oko tri sata prije uključivanja uređaja.
Zbrinjavanje isluženih električnih i elektroničkih uređaja (vrijedi za države Europske unije i ostale europske države s odvojenim sustavima prikupljanja otpada)
Ovaj znak na uređaju ili ambalaži o
značava da se ovaj uređaj ne smije odbaciti zajedno s ostalim kućanskim otpadom, već da se t
reba zbrinuti preko specijalizirane tvrtke koja se bavi recikliranjem električnih ili elektronskih aparata. Pravilnim zbrinjavanjem starog uređaja čuvate okoliš i brinete za z
dravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem uređaja ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi. Recikliranjem materijala štede se sirovine. Za podrobnosti o recikliranju raspitajte se u svojoj lokalnoj zajednici, kod komunalne tvrtke ili kod svog prodavatelja gdje ste kupili uređaj.
2
Dobrodošli!
Zahvaljujemo na kupnji Sony DVD uređaja/videorekordera. Prije uporabe uređaja, molimo, u cijelosti pročitajte ovaj priručnik i s
premite ga za buduću uporabu.
Oprez
Za uporabu videorekordera
Televizijski programi, filmovi, video vrpce i ostali materijali mogu biti zaštićeni zakonom. Neovlašteno presnimavanje može biti kažnjivo radi zaštite autorskih prava. Program kabelske televizije također može biti zaštićen i u tom s
lučaju potrebno je od davatelja usluge i/ili vlasnika programa zatražiti suglasnost za presnimavanje.
Za uporabu DVD uređaja
Ovaj uređaj sadrži tehnologiju za zaštitu autorskih prava (copyright) koja je patentirana u SAD-u i predstavlja intelektualno vlasništvo tvrtke Macrovision Corporation i drugih tvrtki. Uporabu ove tehnologije mora odobriti Macrovision Corporation i namijenjena je isključivo za kućnu i
drugu ograničenu uporabu, osim ako Macrovision Corporation nije izričito odobrio drugačiju uporabu. Z
abranjeno je reverzno
inženjerstvo ili rastavljanje.
3
Sadržaj
UPOZORENJE ...............................................................................................................................2
Dobrodošli! .....................................................................................................................................3
Oprez...............................................................................................................................................3
O ovom priručniku..........................................................................................................................6
Diskovi koje je moguće reproducirati.............................................................................................6
Napomene o diskovima...................................................................................................................8
Priprema
Korak 1 : Sadržaj isporuke ...............................................................................................9
Korak 2 : Priprema daljinskog upravljača.......................................................................10
Korak 3 : Povezivanje DVD uređaja/videorekordera......................................................13 Korak 4 : Podešavanje DVD uređaja/videorekordera pomoću funkcije
automatskog podešavanja..............................................................................16
Korak 5 : Odabir jezika ...................................................................................................19
Korak 6 : Podešavanje sata ...........................................................................................21
Korak 7 : Pohranjivanje kanala.......................................................................................24
Podešenje PAY-TV/Canal Plus dekodera.................................................................................... 33
Osnovne funkcije
Reprodukcija diskova...................................36
Prikaz na zaslonu .........................................41 Zaključavanje uložnice diska
(sprječavanje pristupa djeci) ........................44
Reprodukcija kasete.....................................45
Snimanje TV programa................................49 Snimanje TV programa pomoću
funkcije ShowView
(samo SLV-D960P E i D930 D)..................53 Programirano snimanje pomoću
vremenske funkcije ......................................58 Provjera/promjena/poništenje
programiranog snimanja ..............................62
Napredno povezivanje
Spajanje A/V prijemnika..............................64 Povezivanje S-Video/komponentnim
video kabelom..............................................66
DVD podešenja i ugađanja
Podešavanje zvuka .......................................69
Podešavanje prikaza.....................................72
Podešavanje jezika izbornika ili dijaloga.....76
Ograničenje reprodukcije.............................79
4
Dodatne funkcije DVD reprodukcije
Uporaba DVD izbornika ..............................82
Zoom scene ..................................................84
Promjena kuta kamere..................................85
Prikaz titlova ................................................87 Različiti načini reprodukcije
(programirana reprodukcija, reprodukcija u slučajnom redoslijedu, ponavljanje
reprodukcije)................................................89
Promjena zvuka............................................94
Virtualni Surround zvuk ..............................95
Reprodukcija MP3 audio zapisa..................97
Reprodukcija JPEG slika ...........................103 Reprodukcija VIDEO-CD diskova s
"PBC funkcijama"......................................107
Dodatne funkcije videorekordera
Brzo podešavanje timera za snimanje........109 Snimanje stereo i dvokanalnih programa ....111
Pretraživanje pomoću indeks funkcije.......114
Podešavanje kvalitete slike (Tracking)......116
Promjena opcija izbornika .........................118
Presnimavanje............................................120
Dodatne informacije
Općenite informacije o podešavanju..........123
U slučaju problema ....................................125
Tumač pojmova..........................................132
Tehnički podaci..........................................134
Opis dijelova i kontrola..............................136
Jezik dijaloga/titlova DVD diska ...............141
5
O ovom priručniku
U ovom priručniku opisuje se uglavnom
upravljanje uređajem pomoću daljinskog upravljača. No, uređajem možete na jednak način upravljati i pomoću tipaka na samom uređaju koje imaju jednako ili slično značenje.
Pojam "DVD" koristi se za označavanje raznih
vrsta diskova: DVD-VIDEO, DVD+RW/DVD+R i DVD-RW/DVD-R.
U ovom priručniku koriste se sljedeći znakovi:
Znak Značenje
Označava funkcije za DVD VIDEO ili DVD-RW/DVD-R diskove u video modu, odnosno DVD+RW/DVD+R diskove.
Označava funkcije za DVD-RW diskove u VR (Video Recording) modu.
Označava funkcije za VIDEO CD, Super VCD ili CD-R/CD­RW diskove u video CD ili Super VCD formatu.
Označava funkcije za glazbene CD ili CD-R/CD-RW diskove u glazbenom CD formatu.
Označava funkcije za DATA CD diskove (CD-ROM/CD-R/CD­RW koji sadrže MP3* audio zapise ili JPEG datoteke).
Označava funkcije za DATA DVD (DVD­ROM/DVD+RW/DVD+R/DVD­RW/DVD-R koji sadrže MP3* audio zapise ili JPEG datoteke)
Funkcije raspoložive za VHS video kasete.
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) je standardni format
definiran od strane ISO/MPEG, a služi za sažimanje audio podataka.
6
Diskovi koje je moguće reproducirati
Format diska
DVD-VIDEO
DVD-RW/-R
DVD+RW/+R
VIDEO-CD/glazbeni CD
CD-RW/-R
"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD+R DL", "DVD-R", "DVD VIDEO" i "CD" su registrirani zaštitni znakovi.
Upute uz CD/DVD diskove
Ovaj uređaj može reproducirati sljedeće formate CD-ROM/CD-R/CD-RW diskova:
Audio CD format
Video CD format
MP3 audio zapisi i JPEG slikovne datoteke,
formata ISO 9660* Level 1/Level 2 ili prošireni format Joliet
KODAK Picture CD format
* Logički format datoteka i mapa na CD-ROM disku
definiran je od strane organizacije ISO (Međunarodna organizacija za standardizaciju).
Uređaj može reproducirati sljedeće formate DVD­ROM/DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R diskova:
MP3 audio zapisi i JPEG slikovne datoteke koji
odgovaraju formatu UDF (Universal Disk Format).
Regionalni kôd
Vaš DVD uređaj ima regionalni kôd otisnut sa stražnje strane uređaja i reproducirati će samo DVD VIDEO diskove označene jednakim regionalnim kodom. Ovaj sustav se koristi radi zaštite autorskih prava.
DVD diskovi označeni oznakom mogu reproducirati na ovom uređaju.
Ako pokušate reproducirati neki drugi DVD­VIDEO disk, na TV ekranu se pojavi poruka "Wiedergabe dieser DVD nicht möglich, wegen falschem Regionalcode." (Reprodukcija ovog diska nije moguća zbog pogrešnog regionalnog koda). Neki DVD-VIDEO diskovi nemaju oznaku regionalnog koda iako je reprodukcija DVD diska zabranjena regionalnim ograničenjima.
također se
Regionalni kôd
Primjeri diskova koji se ne mogu reproducirati na ovom uređaju
Ovaj uređaj ne može reproducirati sljedeće diskove:
Sve CD-ROM/CD-R/CD-RW diskove osim onih
koji su navedeni na prethodnoj stranici.
CD-ROM diskove snimljene u PHOTO CD
formatu.
CD-Extra podatke
DVD Audio diskove
HD sloj sa Super Audio CD diskova
Također uređaj ne može reproducirati sljedeće diskove:
DVD-VIDEO s različitim regionalnim kodom.
Diskove koji nisu standardnog oblika (primjerice,
u obliku kartice, srca...).
Diskove s naljepnicom.
Diskove na kojima je ostala samoljepljiva vrpca
od celofana ili naljepnica.
Upute uz DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/ DVD-R ili CD-R/CD-RW diskove
Neki DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R ili CD-R/CD-RW diskovi ne mogu se reproducirati na ovom uređaju zbog: kvalitete snimanja, fizičkog stanja diska, odnosno osobina naprave ili softvera za snimanje. Disk se također ne može reproducirati ako nije ispravno finaliziran. Podrobnosti potražite u uputama za uporabu uređaja za snimanje. Obratite pažnju da neke DVD+RW/DVD+R diskove nije možda moguće reproducirati ako nisu pravilno finalizirani. Takve diskove reproducirajte u normalnom modu. Također nije moguće reproducirati DATA-CD/DATA-DVD Packet Write format.
nastavlja se
7
Upute uz reprodukciju DVD i VIDEO­CD diskova
Neke mogućnosti reprodukcije DVD i VIDEO-CD diskova proizvođači softvera namjerno ugrađuju. Pri reprodukciji DVD i VIDEO-CD diskova na ovom uređaju može se dogoditi da neke mogućnosti nećete moći koristiti. Provjerite uputu priloženu uz DVD ili VIDEO-CD disk.
Glazbeni CD sa zaštitom autorskih prava
Ovaj uređaj podešen je za reprodukciju CD diskova koji podržavaju Compact Disk (CD) standard. Od nedavno neke tvrtke koje proizvode glazbene CD diskove, prodaju diskove s tehnologijom zaštite autorskih prava. Obratite pažnju na to da neki od tih diskova ne odgovaraju CD standardu i da ih možda nećete moći reproducirati na ovom uređaju.
Napomene uz DualDisc diskove
Ovaj uređaj podešen je za reprodukciju CD diskova koji podržavaju Compact Disk (CD) standard. DualDisc je dvostrani disk kod kojeg su na jednoj strani snimljeni DVD podaci, a na drugoj audio podaci. Imajte na umu da se audio podaci možda neće reproducirati na ovom uređaju zato jer ne odgovaraju CD standardu. "DualDisc" je zaštitni znak organizacije RIAA (Recording Industry Association of America).
Napomene o diskovima
Kako bi održali diskove čistima, prihvatite ih za
rub. Nemojte dodirivati površinu diskova.
Nemojte izlagati disk izravnom utjecaju
sunčevog svjetla ili izvora topline, primjerice, kanala za dovod vrućeg zraka, i nemojte ostavljati disk u automobilu parkiranom na suncu jer bi moglo doći do znatnog porasta temperature u unutrašnjosti automobila.
Nakon reprodukcije, spremite disk u njegov
omot.
Prije reprodukcije, očistite disk krpom. Obrišite
disk od sredine prema rubu.
Nemojte koristiti otapala, primjerice: benzin, razrjeđivač, komercijalno dostupna sredstva za čćenje ili antistatičke raspršivače namijenjene za vinilne ploče.
8
Priprema
Korak 1 : Sadržaj isporuke
Provjerite jeste li uz DVD uređaj/videorekorder dobili sljedeće dijelove:
Daljinski upravljač
Antenski kabel
Dvije baterije R6 (AA)
Napomena
Isporučeni daljinski upravljač predviđen je za korištenje uz ovaj DVD uređaj/videorekorder.
Provjerite naziv modela svog uređaja
Upute u ovom priručniku koriste se za tri modela: SLV-D980P D, SLV-D975P E i SLV-D970P E. Provjerite naziv modela svog uređaja na stražnjoj strani DVD uređaja. Razlike u načinu upravljanja će biti jasno označene u tekstu, npr. "samo za SLV-D980P D".
9
ODABERITE
ODABERITE
TV /
Korak 2 : Priprema daljinskog upravljača
Umetanje baterija
Umetnite dvije baterije AA (R6) i pri tome obratite pozornost na polaritet + i – označen u prostoru za baterije.
Najprije umetnite kraj baterije s negativnim (–) polaritetom, zatim pritisnite prema dolje dok pozitivni (+) kraj ne upadne na svoje mjesto.
Uporaba daljinskog upravljača
Daljinski upravljač možete koristiti za upravljanje ovim DVD uređajem/ videorekorderom i Sony TV prijemnikom. Tipke na daljinskom upravljaču označene točkom (•), možete koristiti za upravljanje Sony TV prijemnikom. Ako TV nema simbol X blizu senzora daljinskog upravljača,
ovim upravljačem nećete moći upravljati Sony TV prijemnikom.
Za upravljanje Podesite prekidač TV / DVD
DVD uređajem DVD•VIDEO, zatim pritisnite SELECT DVD i usmjerite daljinski upravljač
videorekorderom DVD•VIDEO, zatim pritisnite SELECT VIDEO i usmjerite daljinski upravljač
TV prijemnikom TV i usmjerite daljinski upravljač prema TV prijemniku.
prema DVD uređaju/videorekorderu.
prema DVD uređaju/videorekorderu.
DVD VIDEO
••••
Senzor daljinskog upravljača
VIDEO
DVD
VIDEO na
10
Napomene
Pri normalnoj uporabi vijek trajanja baterija je tri do šest mjeseci.
Ako daljinski upravljač ne koristite duže vremena, izvadite baterije kako ne bi došlo do istjecanja
elektrolita i oštećenja.
Nemojte koristiti nove baterije zajedno sa starima.
Nemojte koristiti različite tipove baterija.
Ne ostavljajte daljinski upravljač na vrlo toplim ili vlažnim mjestima.
N
e stavljajte razne predmete u kućište daljinskog upravljača, naročito kod zamjene baterija.
Ne izlažite senzor daljinskog upravljača izravnom svjetlu sunca ili rasvjetnog tijela, jer može doći do
kvara uređaja.
Uporaba daljinskog upravljača s drugim TV prijemnicima
Daljinski upravljač je tvornički programiran tako da omogućuje upravljanje drugim TV prijemnicima koje nije proizveo Sony. Ako se Vaš TV prijemnik nalazi na popisu, podesite odgovarajući kôd.
Prebacite TV / DVD•VIDEO na vrhu daljinskog upravljača u položaj TV.
1
Pritisnite i zadržite @/1 i brojčanim tipkama upišite kôd svog TV prijemnika. Zatim
2
otpustite tipku @/1.
Sada možete koristiti tipke @/1, VOL +/–, PROG +/–, MUTING*, TV/VIDEO, brojčane tipke, -/-- * za upravljanje TV prijemnikom. Također možete koristiti tipke označene
točkom (•) za upravljanje Sony TV prijemnikom. Za upravljanje DVD uređajem/videorekorderom, podesite TV
* Samo za Sony TV prijemnike.
/ DVD•VIDEO na DVD•VIDEO.
nastavlja se
11
Kodovi TV prijemnika uz koje možete koristiti ovaj daljinski upravljač
Ako se na popisu nalazi više kodova, pokušajte ih upisati jednog po jednog dok ne pronađete onog koji odgovara vašem TV prijemniku.
Proizvođač Kôd
Sony 01, 02 Akai 68 Ferguson 52 Grundig 10, 11 Hitachi 24 JVC 33 Loewe 45 Mivar 09, 70 NEC 66 Nokia 15, 16, 69
Proizvođač Kôd
Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08 Saba 12, 13 Samsung 22, 23 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 36 Thomson 43 Toshiba 38
Napomene
Ako upišete novi kôd, prethodno upisani kôd se briše.
Ako TV prijemnik koristi daljinski upravljač s drugačijim sustavom od onog programiranog za rad s
DVD uređajem/videorekorderom, nije moguće upravljati TV prijemnikom pomoću daljinskog upravljača.
P
ri zamjeni baterija daljinskog upravljača, kôd se može automatski promijeniti. Podesite
odgovarajući kôd pri svakoj izmjeni baterija.
12
TV prijemnika pomoću isporučenog antenskog
Korak 3 : Povezivanje DVD uređaja/
videorekordera
U odjeljku "Napredno povezivanje" (strana 64) objašnjeni su dodatni načini spajanja koji će
omogućiti reprodukciju slike i zvuka uz potpuno iskustvo kućnog kina. Ako vaš TV prijemnik ima Scart priključak (EURO-AV), pogledajte stranu 14.
Ako vaš TV prijemnik nema Scart (EURO-AV) priključak
Mrežni kabel
u mrežnu utičnicu
AERIAL IN (antenski ulaz)
Antenski kabel (isporučen)
Izvucite antenski kabel iz antenske
1
: tok signala
priključnice na TV prijemniku i priključite ga na antenski ulaz 8 sa stražnje strane DVD uređaja/videorekordera.
Spojite antenski izlaz * na antenski ulaz svog
2
kabela.
Priključite mrežni kabel u zidnu utičnicu.
3
Napomena
Pri spajanju DVD uređaja/videorekordera i TV prijemnika samo pomoću antenskog kabela, potrebno
je podesiti kanale (strana 16).
nastavlja se
13
na TV prijemniku i priključite
LINE-1
AERIAL IN
Scart
Ako vaš TV prijemnik ima Scart (EURO-AV) priključak
(antenski ulaz)
Antenski kabel (isporučen)
(EURO-AV)
Izvucite antenski kabel iz antenske
1
2
Spojite LINE-1 (EURO AV) priključak
3
: tok signala
priključnice ga na antenski ulaz 8 sa stražnje strane DVD uređaja/videorekordera.
Priključite antenski izlaz * na antenski ulaz vašeg TV prijemnika pomoću isporučenog antenskog kabela.
DVD uređaja/videorekordera i EURO-AV (Scart) priključak TV prijemnika pomoću dodatnog Scart kabela. Ovakvo priključenje poboljšava kvalitetu slike i zvuka
Scart kabel (nije isporučen)
Mrežni kabel
(EURO AV)
u mrežnu utičnicu
Priključite mrežni kabel u zidnu utičnicu.
4
14
Dodatne mogućnosti priključivanja
Na satelitski ili digitalni prijemnik s Line Through funkcijom
Uporabom Line Through funkcije možete gledati programe preko satelitskog ili digitalnog prijemnika priključenog na ovaj DVD uređaj/videorekorder ili TV čak i kad je DVD uređaj/videorekorder isključen. Kad uključite satelitski ili digitalni prijemnik, ovaj DVD uređaj/videorekorder automatski usmjerava signal iz prijemnika prema televizoru bez uključivanja.
Spojite satelitski ili digitalni prijemnik na priključak LINE-3 kao na gornjoj slici.
1
Isključite DVD uređaj/videorekorder.
2
Za gledanje programa, uključite satelitski ili digitalni prijemnik i TV.
Napomene
Ova funkcija možda se neće moći koristiti kod nekih vrsta satelitskih ili digitalnih prijemnikâ.
Kada je DVD uređaj/videorekorder uključen, odaberite video kanal TV prijemnika.
Line Through funkcija neće ispravno funkcionirati ako je uključen ("Ein")štedljivi mod
(
"Stromsparmodus") u izborniku "OPTIONEN". Isključite ("Aus") štedljivi mod želite li da ova
funkcija ispravno radi.
LINE-3
LINE OUT
Scart kabel (nije isporučen)
: tok signala
15
izbornik "LANGUAGE
Korak 4 : Podešavanje DVD uređaja/
videorekordera pomoću funkcije automatskog podešavanja
Prije prve uporabe DVD uređaja/ videorekordera, podesite ga pomoću funkcije automatskog podešavanja. Ova funkcija omogućuje automatsko podešavanje jezika prikaza na TV ekranu, TV kanala, kanala za ShowView* funkciju i sata.
* Samo SLV-D980P D
Priprema:
Želite li upravljati DVD uređajem/
videorekorderom, podesite prekidač na daljinskom upravljaču TV / DVD•VIDEO na DVD•VIDEO (strana 10).
Uključite TV i prebacite ga na video kanal.
1
Priključite mrežni kabel u zidnu utičnicu.
2
16
Ako Vaš TV nema Scart (EURO-AV) priključak, postavite TV na kanal 32 (početni HF kanal za ovaj DVD uređaj/videorekorder). Za ugađanje TV prijemnika pogledajte TV priručnik. Ako se ne pojavi oštra slika, pogledajte "Promjena HF kanala" na strani 18.
DVD uređaja/videorekorder se automatski uključuje i na TV ekranu se pojavljuje SET".
3
4
Pritisnite V/v za odabir željenog jezika, zatim više puta pritisnite tipku ENTER.
Na TV ekranu se pojavljuje izbornik za odabir zemlje ("LÄNDERWAHL").
Kratice zemalja su sljedeće:
Kratica Zemlja
A Austrija B Belgija DK Danska FIN Finska D Njemačka NL Nizozemska I Italija N Norveška P Portugal
Pritisnite tipke V/v/B/b da biste odabrali kraticu svoje zemlje iz tablice u koraku 3, a zatim pritisnite ENTER. Ako se ne pojavi kratica vaše zemlje, odaberite "Andere". DVD uređaj/videorekorder započinje pretraživanje svih dostupnih kanala i pohranjuje ih (u skladu s vašim područjem).
Želite li promijeniti slijed kanala ili isključiti neželjene programe, pogledajte "Promjena/isključivanje programskog broja" na strani 27.
Nakon pretraživanja i prebacivanja svih kanala, na TV zaslonu se pojavljuje prikaz sata kod svake postaje koja emitira signal točnog vremena. Ako se ne pojavi prikaz sata, namjestite sat ručno. Pogledajte "Podešavanje sata" na strani 21.
Kratica Zemlja
E Španjolska S Švedska CH Švicarska TR Turska GR Grčka HU Mađarska PL Poljska CZ Češka
nastavlja se
17
Poništenje funkcije automatskog podešavanja
Pritisnite tipku SET UP.
Promjena HF kanala
Ako se na vašem TV prijemniku ne prikazuje oštra slika, promijenite HF kanal na DVD uređaj/videorekorderu i na TV prijemniku. U izborniku "OPTIONEN" odaberite opciju "Sondereinstellungen", a zatim tipkama V/v odaberite "HF-Ausgang". Pomoću tipaka B/b odaberite HF kanal, te pritisnite ENTER. Zatim podesite novi HF kanal na TV prijemniku kako bi se pojavila oštra slika.
Savjet
Ako želite promijeniti jezik prikaza na TV ekranu koji je prethodno postavljen pomoću automatskog
p
odešavanja, pogledajte stranu 19.
Napomene:
Prilikom svake uporabe funkcije automatskog podešavanja, neka od podešenja (ShowView, Time,
itd.) bit će poništena. Kad se to dogodi, morat ćete ih ponovno podesiti.
Funkcija automatskog ugađanja i pohrane se aktivira samo kod prvog priključivanja uređaja na
n
apajanje nakon kupnje.
Ako želite ponovno upotrijebiti funkciju automatskog podešavanja, odaberite "Sondereinstellungen"
u "OPTIONEN" izborniku te pritisnite tipke V/v za odabir opcije "Auto-Senderprog", te ponovite korak 3.
Tvornička podešenja možete vratiti ako pritisnete tipku x na DVD uređaju/videorekorderu na 5
sekundi ili dulje, pod uvjetom da u uređaj nije umetnuta kaseta.
18
Korak 5 : Odabir jezika
Moguće je promijeniti jezik prikaza podataka na TV ekranu.
Priprema...
Uključite DVD uređaj/videorekorder i TV
prijemnik.
Za kontrolu DVD uređaja/videorekordera,
podesite TV na daljinskom upravljaču (strana 10).
Na TV prijemniku odaberite video kanal,
tako da se signal iz uređaja pojavi na TV ekranu.
Ako je u tijeku DVD reprodukcija, nije
moguće otvoriti izbornik za podešavanja. Zaustavite DVD reprodukciju.
/DVD•VIDEO na DVD•VIDEO
1
2
Pritisnite tipku SET UP, te pritisnite V/v za odabir
(OPTION) te pritisnite ENTER.
Pritisnite V/v za odabir opcije “Sprache”, zatim pritisnite ENTER.
Pojavi se izbornik “SPRACHE WÄHLEN”.
nastavlja se
19
3
4
Pritisnite V/v za odabir željenog jezika, zatim pritisnite ENTER.
Pritisnite SET UP za izlazak iz izbornika.
20
Korak 6 : Podešavanje sata
Da biste ispravno mogli koristiti snimanje pomoću timera, potrebno je podesiti točno vrijeme i datum.
Funkcija automatskog podešavanja sata radi samo ako postaja u Vašem području emitira signal točnog vremena.
Priprema...
Uključite DVD uređaj/videorekorder i TV
prijemnik.
Za upravljanjem DVD
uređajem/videorekorderom, podesite TV
/DVD•VIDEO na DVD•VIDEO na
daljinskom upravljaču (strana 10).
Na TV prijemniku odaberite video kanal,
tako da se signal iz uređaja pojavi na TV ekranu.
Ako je u tijeku DVD reprodukcija, nije
moguće otvoriti izbornik za podešavanja. Zaustavite DVD reprodukciju.
1
Pritisnite tipku SET UP, te pritisnite V/v za odabir
(OPTION) te pritisnite ENTER.
2
Pritisnite V/v za odabir opcije "Uhr", zatim pritisnite ENTER.
Pojavljuje se izbornik “UHR EINSTELLEN”.
nastavlja se
21
ideorekorder automatski podešava sat
3
4
5
6
Pritisnite V/v kako biste podesili sate.
Pritisnite b za odabir minuta, zatim pritisnite V/v za podešavanje minuta.
Redom podesite dan, mjesec i godinu tako da ih odaberete pritiskom na b te pomoću tipaka V/v odaberite znamenke za svaki podatak, a zatim pritisnite b za odabir.
Dan u tjednu se podešava automatski. Za odabir funkcije "Autom. Zeiteinst." pritisnite
tipku b (automatsko podešavanje sata). Pritisnite V/v za uključivanje ("Ein") automatskog
podešavanja sata. DVD uređaj/v
prema signalu točnog vremena kojeg emitiraju kanali PR 1 do PR 5.
Ako Vam funkcija automatskog podešavanja sata nije potrebna, odaberite "Aus".
7
Pritisnite ENTER za potvrdu..
Pritisnite SET UP za izlaz iz izbornika.
8
22
Savjeti
Ako "Autom. Zeiteins" postavite na "Ein", funkcija automatskog podešavanja sata se aktivira
prilikom svakog isključivanja DVD uređaja/videorekordera. Vrijeme se automatski podešava prema signalu TV postaje.
Za promjenu znamenki tijekom podešavanja, pritisnite B za povratak na podatak kojeg želite
promijeniti i odaberite znamenku pomoću V/v.
Napomena
Točno vrijeme se pojavljuje na pokazivaču ako je odabran VIDEO mod i kaseta nije umetnuta, i
kod isključenog DVD uređaja.
li
23
Korak 7 : Pohranjivanje kanala
Ako se neki kanali ne mogu pohraniti pomoću automatskog podešavanja, možete ih pohraniti ručno.
Priprema...
Uključite DVD uređaj/videorekorder i TV
prijemnik.
Za upravljanje DVD uređajem, podesite
TV
/DVD•VIDEO na DVD•VIDEO na
daljinskom upravljaču (strana 10).
Na TV prijemniku odaberite video kanal,
tako da se signal iz uređaja pojavi na TV ekranu.
Ako je u tijeku DVD reprodukcija, nije
moguće otvoriti izbornik za podešavanje. Zaustavite DVD reprodukciju.
1
2
24
Pritisnite tipku SET UP, te pritisnite V/v za odabir
(OPTION) te pritisnite ENTER.
Pritisnite V/v za odabir opcije "Sendereinstellungen", zatim pritisnite ENTER.
Pojavljuje se izbornik “SENDEREINSTELLUNGEN”.
vakim pritiskom
3
4
5
6
Pritisnite V/v za odabir "Man. Sedereins.", zatim pritisnite ENTER.
Pritisnite V/v za odabir retka u kojem želite izvršiti pohranu, zatim pritisnite b.
Za prikaz drugih stranica s programskim brojevima od 6 do 80, uzastopno pritisnite tipke V/v.
Uzastopno pritisnite B/b dok se ne pojavi željeni kanal.
Pritisnite V/v za odabir "NAME", zatim pritisnite b.
7
Unesite naziv TV postaje.
1 Pritisnite V/v za odabir znaka. S
na tipku V, znakovi se mijenjaju u sljedećem rasporedu:
A t B t ... t Z t 0 t 1 t ... t 9 t – (razmak) t A
2 Pritisnite b za odabir sljedećeg znaka.
Oznaka se postavlja na sljedeće mjesto i trepće. Za ispravak znaka, pritisnite B/b dok ne počne treptati znak kojeg želite ispraviti, a zatim ga ponovo upišite. Naziv postaje može sadržati najviše 4 znaka.
nastavlja se
25
8
9
Pritisnite ENTER za potvrdu podešenja.
Pritisnite C RETURN¸ te SET UP za izlazak iz izbornika.
Ako slika na TV zaslonu nije oštra
Ako slika nije jasna, također možete koristiti funkciju ručnog ugađanja (FEIN). Nakon izvršenog koraka 5, pritisnite tipke V/v da biste odabrali FEIN. Pritisnite B/b kako biste dobili jasnu sliku, a zatim pritisnite tipku ENTER.
Savjeti
Da biste podesili programski broj za dekoder, pogledajte "Podešenje 'PAY-TV/Canal Plus' dekodera"
na strani 33.
DVD uređaj/videorekorder automatski prikazuje ime postaje ak
TV kanalu.
Napomene
Kod ručnog podešavanja "FEIN" funkcijom, izbornik može postati teže čitljiv zbog smetnji u
prijemu slike.
o TV postaja emitira informacije o
26
Promjena/isključivanje programskog broja
Nakon pohranjivanja kanala možete mijenjati programske brojeve po želji. Ako se neki programski broj ne koristi ili je podešen na program koji ne želite gledati, možete ga onemogućiti.
Također možete promijeniti nazive postaja. Ako nazivi postaja nisu prikazani, možete ih unijeti ručno.
Promjena programskog broja
Priprema...
Uključite DVD uređaj/videorekorder i TV
prijemnik.
Za kontrolu DVD-VCR uređaja, podesite
TV
/DVD•VIDEO na DVD•VIDEO na
daljinskom upravljaču (strana 10).
Na TV prijemniku odaberite video kanal,
tako da se signal iz uređaja pojavi na TV zaslonu.
Ako je u tijeku DVD reprodukcija, nije
moguće otvoriti "SETUP MENU". Zaustavite DVD reprodukciju.
1
2
Pritisnite tipku SET UP, te pritisnite V/v za odabir
(OPTION) te pritisnite ENTER.
Pritisnite V/v za odabir opcije "Sendereinstellungen", a zatim pritisnite ENTER.
Pojavljuje se izbornik “SENDEREINSTELLUNGEN”.
nastavlja se
27
dok se redak
3
4
5
6
Pritisnite V/v za odabir "Man. Sendereinst.", zatim pritisnite ENTER.
Pritisnite V/v za odabir željenog retka u kojem želite promijeniti položaj programa.
Za prikaz ostalih stranica za programske brojeve 6 do 80, uzastopno pritisnite V/v.
Pritisnite ENTER, zatim pritisnite V/v odabranog kanala ne pomakne na željeni položaj programa.
Pritisnite ENTER za potvrdu podešenja. Za promjenu programskog broja druge postaje, ponovite korake 4 do 6.
7
28
Pritisnite C RETURN, te SET UP za izlazak iz izbornika.
Isključivanje neželjenih programskih brojeva
Nakon pohranjivanja kanala možete isključiti neželjene programske brojeve. Isključeni programi se preskaču kad pritisnete tipke PROG +/–.
Priprema...
Uključite DVD uređaj/videorekorder i TV
prijemnik.
Za upravljanje DVD uređajem, podesite
TV
/DVD•VIDEO na DVD•VIDEO na
daljinskom upravljaču (strana 10).
Na TV prijemniku odaberite video kanal,
tako da se signal iz uređaja pojavi na TV ekranu.
Ako je u tijeku DVD reprodukcija, nije
moguće otvoriti izbornik za podešavanja. Zaustavite DVD reprodukciju.
1
2
Pritisnite tipku SET UP, te pritisnite V/v za odabir
(OPTION) te pritisnite ENTER.
Pritisnite V/v za odabir opcije "Sendereinstellungen", zatim pritisnite ENTER.
Pojavljuje se izbornik “SENDEREINSTELLUNGEN”.
nastavlja se
29
3
4
5
6 7
Pritisnite V/v za odabir opcije "Man. Sendereinst.", zatim pritisnite ENTER.
Pritisnite V/v za označavanje retka programa kojeg želite isključiti.
Za prikaz drugih stranica s programskim brojevima od 6 do 80, uzastopno pritisnite V/v.
Pritisnite CLEAR. Odabrani redak se briše, kao na desnoj slici.
Ponovite korake 4 i 5 za druge programske brojeve koje želite isključiti.
Pritisnite C RETURN, te SET UP za izlazak iz izbornika.
30
Napomena
Pažljivo odaberite programski broj kojeg želite isklju
podesiti kanal.
čiti. Pogriješite li, potrebno je ponovo ručno
Loading...
+ 111 hidden pages