4-594-377-21(1) (PL)
Polski
Przed użyciem zestawu prosimy przeczytać dokładnie niniejszy podręcznik i zatrzymać go do
wykorzystania w przyszłości.
Informacje wskazujące na przykład napięcie robocze znajdują się na spodzie adaptera i pilota.
Samochodowy
Instrukcja obsługi PL
pilot Bluetooth®
©2016 Sony Corporation
http://www.sony.net/
RM-X7BT
Witryna pomocy technicznej
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących pomocy
technicznej dla tego produktu należy zapoznać
się z informacjami podanymi na stronie:
http://www.sony.eu/support
Już dziś zarejestruj swój produkt on-line:
http://www.sony.eu/mysony
Spółka Sony Corporation oświadcza, że niniejszy sprzęt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami
oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE.
Więcej informacji można znaleźć pod następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
Uwaga dla klientów: poniższe informacje odnoszą się tylko do wyposażenia sprzedawanego
wkrajach stosujących dyrektywy UE.
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Kwestie zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
używany razem z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) dodaje się,
gdy bateria/akumulator zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio
gospodarując zużytymi produktami i bateriami/akumulatorami, można zapobiec ich potencjalnemu
negatywnemu wpływowi na środowisko oraz zdrowie ludzi, jaki mógłby wystąpić w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling materiałów pomaga chronić surowce
naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub
integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii/akumulatora, wymianę zużytej
baterii lub zużytego akumulatora należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanym serwisantom. Aby
mieć pewność, że baterie/akumulatory oraz sprzęt elektryczny i elektroniczny zostaną właściwie
zagospodarowane, należy dostarczyć te produkty do odpowiedniego punktu zbiórki. W przypadku
pozostałych baterii/akumulatorów należy zapoznać się z odpowiednim podrozdziałem dotyczącym
bezpiecznego usuwania baterii/akumulatora z produktu. Baterię/akumulator należy przekazać do
odpowiedniego punktu, który zajmuje się recyklingiem zużytych baterii/akumulatorów. W celu
uzyskania szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii/akumulatorów należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w którym nabyto produkt lub baterię/
akumulator.
W pilocie dostarczonym z tym produktem znajduje się bateria pastylkowa.
Połknięcie baterii pastylkowej może spowodować poważne poparzenia wewnętrzne po upływie
zaledwie 2 godzin, a w konsekwencji doprowadzić do śmierci.
Nowe i zużyte baterie należy trzymać z dala od dzieci.
Jeśli komora baterii nie zamknie się prawidłowo, należy zaprzestać użytkowania produktu
iprzechowywać go z dala od dzieci.
Jeśli sądzisz, że baterie mogły zostać połknięte lub umieszczone w dowolnej części ciała,
natychmiast zasięgnij pomocy lekarskiej.
Uwaga odnośnie do baterii litowej
Nie wolno wystawiać baterii na działanie źródeł wysokiej temperatury, np. bezpośredniego światła
słonecznego, ognia itp.
Uwaga dla klientów, których samochody są wyposażone w stacyjkę bez
pozycji ACC
Jeśli w stacyjce zapłonu danego samochodu nie ma pozycji ACC, pamiętaj o odłączeniu przewodu
USB po każdym wyjęciu kluczyka ze stacyjki, aby zapobiec rozładowaniu akumulatora.
Zastrzeżenie dotyczące usług oferowanych przez podmioty trzecie
Usługi oferowane przez podmioty trzecie mogą być modyfikowane, zawieszane albo wycofywane
bez powiadomienia.
Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za tego rodzaju sytuacje.
Usuwanie zużytych baterii/akumulatorów oraz niesprawnego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych
krajów europejskich z odrębnymi systemami zbierania odpadów)
Ten symbol na produkcie, baterii/akumulatorze lub na ich opakowaniach oznacza,
że produktu ani baterii/akumulatora nie można traktować jako odpadu
komunalnego. Na pewnych bateriach/akumulatorach symbol ten może być
OSTRZEŻENIE: Baterii ani akumulatorów nie wolno połykać ze względu
na ryzyko poparzeń chemicznych.
Ważna informacja
Ostrzeżenie
FIRMA SONY NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY INCYDENTALNE,
POŚREDNIE LUB WTÓRNE ANI ZA INNE SZKODY OBEJMUJĄCE W SZCZEGÓLNOŚCI UTRATĘ ZYSKÓW,
PRZYCHODU, DANYCH, UŻYTECZNOŚCI PRODUKTU LUB WSZELKIEGO ZWIĄZANEGO Z NIM SPRZĘTU,
CZAS NIESPRAWNOŚCI URZĄDZEŃ I STRATĘ CZASU UŻYTKOWNIKA, KTÓRE MOGŁYBY BYĆ
POWIĄZANE Z UŻYTKOWANIEM NINIEJSZEGO PRODUKTU, OBEJMUJĄCEGO SPRZĘT
IOPROGRAMOWANIE, LUB Z TEGO WYNIKAĆ.
Szanowny Kliencie, niniejszy produkt jest wyposażony w nadajnik radiowy.
Zgodnie z Regulaminem nr 10 EKGONZ producenci pojazdów mogą uzależnić instalację
nadajników radiowych w pojazdach od określonych warunków.
Przed przystąpieniem do instalacji produktu należy zapoznać się z warunkami producenta
zawartymi w instrukcji obsługi pojazdu lub skontaktować się bezpośrednio z producentem pojazdu.
Połączenia alarmowe
Niniejszy samochodowy zestaw głośnomówiący BLUETOOTH oraz podłączone do niego urządzenie
elektroniczne wykorzystują do działania sieci radiowe, komórkowe i linie naziemne, a także funkcje
zaprogramowane przez użytkownika, które nie gwarantują utrzymywania połączenia we wszystkich
warunkach.
Dlatego w przypadku najważniejszych połączeń (jak w przypadku sytuacji zagrożenia zdrowia) nie
należy polegać wyłącznie na urządzeniach elektronicznych.
Informacje dotyczące komunikacji BLUETOOTH
Mikrofale emitowane przez urządzenia BLUETOOTH mogą wpływać na działanie elektronicznych
urządzeń medycznych. Aby uniknąć spowodowania wypadku, niniejsze urządzenie oraz inne
urządzenia BLUETOOTH należy wyłączać w następujących miejscach:
w szpitalach, pociągach, samolotach, na stacjach benzynowych i w innych miejscach, gdzie
mogą występować łatwopalne gazy;
w pobliżu drzwi automatycznych lub alarmów przeciwpożarowych.
Niniejsze urządzenie obsługuje funkcje bezpieczeństwa, które są zgodne ze specyfikacją
BLUETOOTH, aby zapewniać bezpieczne połączenie podczas komunikacji za pośrednictwem
technologii bezprzewodowej BLUETOOTH. Jednak w zależności od ustawienia poziomu
bezpieczeństwa, zabezpieczenia mogą nie być wystarczające. Korzystając z technologii
bezprzewodowej BLUETOOTH, należy zawsze mieć na uwadze bezpieczeństwo.
Sony nie bierze odpowiedzialności za wycieki danych w czasie komunikacji BLUETOOTH.
W przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów dotyczących urządzenia, które nie zostały
opisanew niniejszej instrukcji obsługi, należy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży
produktów Sony.
(ciąg dalszy na odwrocie)
(kontynuacja z poprzedniej strony)
Dane techniczne
Łączność bezprzewodowa
System komunikacji Specyfikacja BLUETOOTH wersja 3.0
Wyjście BLUETOOTH Standard Power Class 2 (maks. +4 dBm)
Maksymalny zasięg łączności
Pasmo częstotliwości Pasmo 2,4GHz (od 2,4000GHz do 2,4835GHz)
Metoda modulacji FHSS
Zgodne profile BLUETOOTH*
Obsługiwane kodeki SBC (.sbc), AAC (.m4a)
1
Rzeczywisty zasięg zależy od czynników, takich jak przeszkody między urządzeniami,
*
polamagnetyczne wokół kuchenki mikrofalowej, elektryczność statyczna, czułość odbioru,
wydajność anteny, system operacyjny, oprogramowanie itp.
2
Standardowe profile BLUETOOTH określają cel komunikacji pomiędzy urządzeniami
*
nawiązywanej za pośrednictwem funkcji BLUETOOTH.
Ogólne
Wyjście AUDIO OUT (mini jack stereo ø 3,5 mm)
Wejścia Gniazdo MIC IN (mini jack stereo ø 3,5 mm)
Wymagane zasilanie 5 V (prąd stały)
Znamionowy pobór prądu
Wymiary Adapter
Masa Adapter Ok. 16 g
Zawartość opakowania Adapter (1)
Akcesoria/wyposażenie opcjonalne
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Informacje oprawach własności intelektualnej
Znak i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc, a użycie
tych znaków przez firmę Sony Corporation jest objęte licencją. Pozostałe znaki towarowe i nazwy
handlowe należą do przedsiębiorstw, które je zarejestrowały.
Znak N jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy NFC Forum, Inc.
wStanach Zjednoczonych i innych krajach.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch oraz Siri są znakami towarowymi firmy Apple Inc.
zarejestrowanymi w USA i innych krajach.
Google, Google Play™ i Android™ są znakami towarowymi firmy Google Inc.
Waze, logo Waze i inne znaki towarowe lub znaki usług są własnością firmy Waze Mobile lub jej
podmiotów stowarzyszonych.
Linia widzenia ok. 10 m*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5
HFP (Handsfree Profile) 1.6
HID (Human Interface Device Profile) 1.0
Port micro USB typu B (tylko do zasilania)
0,1 A
Ok. 49 × 38 × 13 mm (szer./wys./głęb.)
Pilot
Ok. ø 54 × 34 mm
Pilot Ok. 42g
Pilot (1): RM-X7S
Bateria litowa CR2032 (1)
Przewód micro USB (1)
Przewód AUX (1)
Części do instalacji i podłączania (1 zestaw)
Mikrofon: XA-MC10
1
Polski
Spółka Sony Corporation oświadcza, że niniejszy sprzęt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami
oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE. Więcej informacji można
znaleźć pod następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/