El control remoto RM-VL1000T le
proporciona un control
centralizado de todos sus
componentes AV desde un solo
control remoto y evita tener que
utilizar distintos componentes AV
con dispositivos de control remoto
diferentes. A continuación se
muestran sus principales
funciones.
Personalización de 180
etiquetas de las teclas de
control en la matriz de puntos
La pantalla LCD con matriz de puntos
permite la personalización de etiquetas.
Se puede personalizar un total de 180
etiquetas en la pantalla LCD, tales
como las de componentes, macros, etc.
Se puede seleccionar y mostrar una
etiqueta de hasta 8 letras con dígitos,
caracteres o símbolos.
Control de 12 componentes
Es posible controlar hasta 12
componentes (TV, SAT, VCR, DVD, CD,
AMP, etc.).
Los componentes se pueden seleccionar
mediante 12 teclas en la pantalla LCD
al presionar los botones de selección de
etiquetas.
Este control remoto dispone de una
pantalla LCD que cambia la
visualización de etiquetas según el
componente seleccionado.
Ajuste de hasta 36 comandos
de macro con un máximo de 32
pasos sucesivos.
Se puede ajustar un máximo de 36
comandos de macro que proporcionan
hasta 32 pasos sucesivos al presionar
un solo botón (12 macros de control del
sistema, 12 macros de componente y 12
macros de temporizador). También se
puede cambiar la velocidad de
ejecución de las macros.
Todos los comandos de apagado de
macro para componentes Sony se
preajustan en fábrica en la etiqueta
SONY OFF.
Control centralizado de los
componentes AV de Sony con
este control remoto
Este control remoto está preajustado de
fábrica para hacer funcionar los
componentes de la marca Sony, de
modo que puede usarlo
instantáneamente como centro de
control para sus componentes AV de
Sony.
También están preajustadas las
señales de control remoto para
componentes que no sean de la
marca Sony
Este control remoto viene preajustado
para los componentes de las marcas
más importantes, incluyendo a Sony.
Los componentes se pueden controlar
de manera remota al ajustar los
números de código (página 13).
Función de aprendizaje para la
programación de otras señales
de control remoto necesarias
Este control remoto dispone de una
función de aprendizaje para aprender
las señales de control remoto para
hacer funcionar componentes o
funciones que no estén preajustados
(página 23).
Además, el control remoto puede
aprender señales de control remoto
(sólo infrarrojas) de componentes que
no sean audio visuales, como las de los
acondicionadores de aire, luces, etc.
(algunos aparatos o funciones pueden
no estar disponibles) (página 28).
La función macro de canal le
permite seleccionar un
programa con un solo botón
En las teclas de macro se pueden
programar hasta 4 pasos de teclas. Si
ajusta las operaciones de las teclas para
ingresar un número de programa en
una tecla de macro, puede seleccionar
el programa al presionar esa tecla de
macro (página 48).
Pantalla LCD con luz azul de
fondo
La luz de fondo de la pantalla permite
su uso incluso en la oscuridad.
Visualización del reloj y
función de temporizador
Utilizando un máximo de 12 macros de
temporizador, se puede controlar el
temporizador de encendido y apagado
automático, así como otros controles
(como grabación, detención, etc.) de
cada componente.
3
Índice
Procedimientos iniciales
Ubicación y función de los controles ........................................................... 6
Colocación de las pilas ................................................................................7
Cuándo sustituir las pilas ................................................................................. 7
Ajuste del reloj ............................................................................................8
Ajuste del reloj por primera vez después de colocar las pilas .................... 8
Ajuste de la hora después del ajuste del reloj .............................................. 11
Operaciones básicas
Ajuste del código para los componentes de audio y video preajustados...
Ajuste del código de un componente............................................................ 13
Verificación del funcionamiento del número de código ............................ 16
Localización de un código de componente con la función de búsqueda ...
Cómo borrar el contenido programado para una etiqueta de
ql Botón GUIDE (guía)
w; Joystick y cursores
wa Botones PROGR (programa)
+/–
ws Botón (recuperación)
*Nota sobre los botones 2 y
%
El control remoto controla o cancela
el volumen del televisor al
seleccionar un componente visual y
controla o cancela el volumen del
amplificador al seleccionar un
componente de audio.
También puede cambiar este ajuste
(página 30).
6
Colocación de las
pilas
Deslice la tapa del compartimiento
para pilas e inserte dos pilas
alcalinas tamaño AA (R6) (no
suministradas). Asegúrese de
hacer coincidir el lado + y – de las
pilas con el + y – del
compartimiento.
Cuándo sustituir las pilas
Pilas para el funcionamiento del
control remoto y la luz de fondo
(dos pilas tamaño AA (R6))
En condiciones de uso normales,
las pilas alcalinas deben durar
hasta 5 meses.
La vida de la pila varía en función
de la frecuencia de uso.
Si el control remoto no funciona
correctamente, es posible que las
pilas alcalinas estén agotadas y
aparecerá “BATT” en la pantalla
LCD cuando intente hacer
funcionar el control remoto.
Cuando se atenúe la pantalla,
sustituya las pilas alcalinas por
unas nuevas.
Notas sobre las pilas
• No debe mezclar pilas viejas con
nuevas, ni mezclar distintos tipos de
pila.
• Si se derrama el electrolito de las
pilas, limpie el área contaminada del
compartimiento para pilas con un
paño y sustitúyalas por unas nuevas.
Para evitar la fuga de electrolito,
extraiga las pilas cuando no vaya a
usar el control remoto durante un
período prolongado.
• Después de sustituir las pilas, ajuste
el reloj (página 8).
7
Ajuste del reloj
Ajuste del reloj por primera
vez después de colocar las
pilas
COMPO
SYSTEM
TIMER
SCROLL
SET
REC
VIDEO1VIDEO2AUX
TUNERCDTAPE
MD
DVD
1-
MENU
PHONO
TV
2-
GUIDE
3
2
1,7
1 Mantenga presionado el
botón SET durante más de
un segundo.
Aparece “SET” en la pantalla
LCD.
2 Presione el botón de
selección de etiquetas para
seleccionar “CLOCK”.
SET
PRESET
LEARN
LABEL
CLOCK
4-6
PROGR
Después de colocar las pilas por
primera vez, aparecerá la pantalla
para el funcionamiento del
componente.
TV
PIP SWAP
PIP MOVE
PIP CH+
PIP CH-
--:--
El control remoto pasa al modo
de ajuste del reloj.
SET
CLOCK
SUN
12:00 AM
STD TIME
DS TIME
--:--
8
3 Seleccione “STD TIME”
(horario estándar) o “DS
TIME” (horario de verano)
presionando el botón de
selección de etiqueta.
Si en el área donde se
encuentra se utiliza el horario
de ahorro de luz diurna
(horario de verano), seleccione
“DS TIME” durante el verano.
4 Presione el joystick hacia
o para seleccionar el día
de la semana.
El día de la semana
seleccionado parpadea.
SUN
MON
TUE
SET
CLOCK
SUN
12:00 AM
STD TIME
DS TIME
--:--
Si no se utiliza el horario de
verano en el área en que se
encuentra, seleccione “STD
TIME”.
SET
CLOCK
SUN
12:00 AM
STD TIME
DS TIME
--:--
El horario seleccionado, “STD
TIME” o “DS TIME”,
permanece encendido.
A continuación, presione el
joystick hacia para que el día
de la semana quede ajustado.
“12” y “AM” parpadean.
SET
CLOCK
MON
12:00 AM
STD TIME
--:--
SET
CLOCK
SUN
12:00 AM
STD TIME
--:--
Nota
Si presiona el joystick hacia , se
ajusta el día de la semana y el modo
de ajuste salta al paso 6.
Continúa
9
Ajuste del reloj (continuación)
5 Presione el joystick hacia
o para ajustar la hora
(AM o PM).
Cada vez que presione el
joystick hacia o , la hora
cambia de una en una.
La hora seleccionada (AM o
PM) parpadea.
PM
PM
AM
AM
AM
PM
A continuación, presione el
joystick hacia para que la
hora quede ajustada. “00”
(minutos) parpadea.
6 Presione el joystick hacia
o para ajustar los
minutos.
Cada vez que presione el
joystick hacia o , los
minutos cambian de uno en
uno.
El minuto seleccionado
parpadea.
Notas
• Si presiona el joystick hacia ,
quedan ajustados los minutos y el
modo de ajuste vuelve al paso 4.
• Si presiona el joystick hacia
quedan ajustados los minutos y el
modo de ajuste vuelve al paso 5.
• Si desea finalizar el ajuste del
reloj, vaya al paso 7.
,
SET
CLOCK
MON
9:00 PM
STD TIME
--:--
Nota
Si presiona el joystick hacia , la hora
y AM (o PM) se ajustan y el modo de
ajuste vuelve al paso 4.
10
7 Presione el botón SET.
COMPO
SYSTEM
TIMER
SCROLL
SET
REC
VIDEO1VIDEO2AUX
TUNERCDTAPE
MD
TV
DVD
MENU
PROGR
GUIDE
PHONO
1-
2-
4
1,5
2
3
Se ajustarán con un pitido el
día de la semana, la hora y los
minutos, y el reloj comenzará
desde 0 segundos.
SET
CLOCK
MON
STD TIME
9:30 PM
El control remoto pasa al modo
de ajuste.
SET
PRESET
LEARN
LABEL
CLOCK
Si presiona nuevamente el
botón SET
Aparece la pantalla de funcionamiento
del componente.
Nota
Si presiona el botón SET en los pasos 4
a 6, se confirma el ajuste del reloj y éste
comienza desde 0 segundos.
Ajuste de la hora después
del ajuste del reloj
1 Mantenga presionado el
botón SET durante más de
un segundo.
Aparece “SET” en la pantalla
LCD.
Continúa
11
Ajuste del reloj (continuación)
2 Presione el botón de
selección de etiquetas para
seleccionar “CLOCK”.
SET
PRESET
LEARN
LABEL
CLOCK
El control remoto pasa al modo
de ajuste del reloj.
Aparecerán “CLOCK” y la
hora actual en la pantalla LCD.
El modo de hora (STD TIME,
horario estándar, o DS TIME,
horario de verano) actualmente
ajustado permanece iluminado
y el otro parpadea.
3 Si desea cambiarlo,
presione el botón de
selección de etiquetas para
seleccionar el modo de hora
que parpadea (STD TIME o
DS TIME).
4 Presione el joystick hacia ,
, o para ajustar el
reloj. Siga los pasos 4 a 6 de
las páginas 9 a 10.
5 Presione el botón SET.
SET
CLOCK
WED
10:00 AM
STD TIME
DS TIME
10:00 AM
Si no es necesario cambiarlo,
presione el joystick hacia o
y vaya al paso 4.
12
Operaciones básicas
Ajuste del código para
los componentes de
audio y video
preajustados
El control remoto está preajustado
de fábrica para hacer funcionar los
componentes AV de la marca Sony
(vea la tabla a continuación). Si
utiliza el control remoto con
componentes Sony preajustados en
fábrica, omita los siguientes
procedimientos.
También puede utilizar este control
remoto con otros componentes AV
preajustados. Para ello debe seguir
los procedimientos para ajustar los
códigos correctos para cada
componente.
Nombre del
componente
en la pantalla
TV
SAT1
SAT2
DVD
VCR1
VCR2
VCR3
CD
AMP
MD/DAT
TAPE A
TAPE B
* Platina de casete compacta de audio
analógico
Componente
preajustado
TV
Satélite
digital
Satélite
analógico
Reproductor
de DVD
Videograbadora
Videograbadora
Videograbadora
Reproductor
de CD
Amplificador
Pletina de
minidiscos/
DAT (cinta de
audio digital)
Pletina
casetes*
Pletina
casetes*
Consulte la “Tabla de funciones
preajustadas” (página 74) para
obtener información sobre las
funciones de las teclas y los
botones correspondientes a cada
componente.
de
de
Ajuste de fábrica
Televisor Sony
Descodificador
de satélite
digital Sony
Descodificador
de satélite
analógico Sony
Reproductor de
DVD Sony
Videograbadora
VHS Sony
(VTR3)
Videograbadora
de 8 mm Sony
(VTR2)
Videograbadora
Betamax Sony
Reproductor de
CD Sony
Amplificador
Sony
Pletina
de
minidiscos
Sony
Pletina
de
casetes Sony
Pletina
de
casetes Sony
Ajuste del código de un
componente
COMPO
SYSTEM
TIMER
SCROLL
SET
REC
VIDEO1VIDEO2AUX
TUNERCDTAPE
PHONO
TV
MD
2-
DVD
1-
MENU
GUIDE
PROGR
Ejemplo: Cómo ajustar un TV Philips
3
4
2
5
1 Consulte las tablas
contenidas en la sección
“Números de código del
componente” suministrada
y obtenga el número de
cuatro dígitos que
corresponde al componente
de su interés.
Si en la lista aparece más de un
número de código, utilice el
primer número de la misma.
Por ejemplo, para ajustar un
televisor Philips, debe utilizar el
número de código 8056.
El primer dígito del número de
código del componente
representa la categoría del
componente (televisor,
videograbadora, etc.). Para
obtener más detalles, consulte las
tablas “Números de código del
componente” suministradas.
Continúa
13
Ajuste del código para los
componentes de audio y video
preajustados (continuación)
2 Mantenga presionado el
botón SET durante más de
un segundo.
Aparece “SET” en la pantalla
LCD.
3 Seleccione “PRESET”
presionando el botón de
selección de etiqueta.
SET
PRESET
LEARN
LABEL
CLOCK
4 Seleccione el componente
que desea presionando el
botón de selección de
etiqueta.
SET
PRESET
TV
SAT1
VCR1
DVD
Para cambiar las etiquetas,
presione el botón SCROLL
varias veces.
Cada vez que se presione el
botón SCROLL, las etiquetas
cambian de la siguiente
manera.
“PRESET” aparecerá en la
pantalla LCD y los nombres de
los componentes se mostrarán
en las etiquetas.
SET
PRESET
TV
SAT1
VCR1
DVD
14
TV
SAT1
VCR1
DVD
SAT2
VCR2
CD
AMP
MD/DAT
VCR3
TAPE A
TAPE B
Cuando se selecciona el
componente, aparecerán el
nombre del componente (el
televisor en este caso) y el
código de componente de
cuatro dígitos previamente
ajustado para el componente.
COMPO
SET
PRESET
8001
TV
5 Para ingresar el número de
código de cuatro dígitos del
componente, presione los
botones numéricos y, a
continuación, el botón ENT.
Ejemplo: Para ingresar
“8086”
Ingrese “8”, “0”, “8”, “6” y
presione el botón ENT.
Si el código se ajusta
correctamente
Al sonar un pitido, se muestran
“OK” y los dígitos de entrada.
Los dígitos quedan definidos y
la pantalla vuelve al modo de
preajuste.
6 Si desea ajustar el código de
otro componente, repita los
pasos 4 y 5.
Si presiona el botón SET
Volverá a la pantalla anterior.
Notas
• Si presiona un número de código de
componente que no conste en la tabla
“Números de código del
componente” suministrada, el control
remoto emite cinco pitidos y “NG”
parpadea después de presionar el
botón ENT. El ajuste vuelve al valor
anterior. Si esto ocurre, verifique el
número de código del componente e
intente realizar el ajuste nuevamente.
• Si no ingresa ningún dato en el
control remoto durante más de dos
minutos entre cada paso, el
procedimiento de ajuste se cancela.
En tal caso, vuelva a realizar el
preajuste.
• El primer dígito del número de
código de componente representa la
categoría del componente (televisor,
videograbadora, etc.). El componente
que corresponde al número de código
de cuatro dígitos del componente se
preajusta en el paso 5. Si la categoría
del componente que desea preajustar
es diferente a la preajustada
anteriormente, puede cambiar los
nombres de los componentes si es
necesario (consulte la página 65).
• Si preajusta un código de
componente después de haber
ingresado caracteres en las etiquetas
de la pantalla LCD (página 65), éstos
se borran y vuelve a aparecer la
pantalla original. Después de definir
el componente que se utilizará,
preajuste un código para modificar
los caracteres.
Si presiona el botón SET
La pantalla vuelve al modo de
ajuste.
Si presiona nuevamente el
botón SET
Aparece la pantalla de
funcionamiento del componente.
Continúa
15
TV
SAT1
VCR1
DVD
SAT2
VCR2
CD
AMP
MD/DAT
VCR3
TAPE A
TAPE B
Ajuste del código para los
componentes de audio y video
preajustados (continuación)
Verificación del
funcionamiento del número
de código
1 Cuando aparezca la
pantalla de funcionamiento
del componente (si no
aparece, presione el botón
SET varias veces), presione
el botón COMPO.
“COMPO” aparece en la
pantalla LCD y los nombres de
los componentes se muestran
en las etiquetas.
COMPO
2 Seleccione el componente
que ha ajustado
presionando el botón de
selección de etiquetas.
Para cambiar las etiquetas,
presione el botón SCROLL
varias veces.
Cada vez que se presione la
tecla SCROLL, las etiquetas
cambian de la siguiente
manera.
16
TV
SAT1
VCR1
DVD
10:00 AM
COMPO
TV
SAT1
VCR1
DVD
10:00 AM
3 Encienda el componente
con el interruptor de
encendido.
4 Apunte el control remoto
hacia el componente y
presione el botón 1.
COMPO
SYSTEM
TIMER
SCROLL
SET
REC
VIDEO1VIDEO2AUX
TUNERCDTAPE
MD
TV
DVD
MENU
PROGR
GUIDE
PHONO
1-
2-
1
2
3
5
6
4
Cuando se envía la señal de
control remoto, se muestra
en la pantalla.
TV
El componente debe apagarse.
5 Si completó el
procedimiento
satisfactoriamente,
verifique que las demás
funciones del componente,
tales como el control de
volumen y de programa,
puedan utilizarse en el
control remoto.
Consulte la página 23 para
obtener más detalles.
Si le parece que el control
remoto no funciona
Intente repetir estos procedimientos de
ajuste utilizando los demás códigos
incluidos en la lista de los componentes
(consulte la página 13).
Notas sobre las etiquetas de la
pantalla LCD que han
“aprendido” una señal de
control remoto.
Si ya se programó otra señal en
esa etiqueta mediante la función
de aprendizaje (página 23), no es
posible preajustar el número de
código de componente. Para
usarla como etiqueta de
componente preajustada, primero
borre la señal aprendida (página
29).
Localización de un código
de componente con la
función de búsqueda
Se puede buscar un número de
código disponible para un
componente cuyo número de
código no figura en la tabla
“Números de código del
componente” suministrada.
Antes de iniciar la función de
búsqueda
Ajuste cada componente en el
estado indicado a continuación
para habilitar la función de
búsqueda
TV, AMP: Encendido
CD, MD, TAPE, DAT: encendido y
con una fuente de reproducción
(disco, casete cinta, etc.)
Otros componentes: Apagado
Continúa
17
Ajuste del código para los
COMPO
SET
PRESET
8001
TV
componentes de audio y video
preajustados (continuación)
1 Mantenga presionado el
botón SET durante más de
un segundo.
SET
PRESET
TV
SAT1
VCR1
DVD
Aparece “SET” en la pantalla
LCD.
2 Seleccione “PRESET”
presionando el botón de
selección de etiqueta.
SET
PRESET
LEARN
LABEL
CLOCK
“PRESET” aparece en la
pantalla LCD y los nombres de
los componentes se muestran
en las etiquetas.
SET
PRESET
TV
SAT1
VCR1
DVD
3 Seleccione el componente
que desea presionando el
botón de selección de
etiqueta.
18
Para cambiar las etiquetas,
presione el botón SCROLL varias
veces. Cada vez que presione
dicho botón, las etiquetas
cambiarán según se indica en el
paso 4 de la página 14.
Una vez seleccionado el
componente deseado, aparecerán
el nombre del componente (el
televisor en este caso) y el código
de componente de cuatro dígitos
previamente ajustado para el
componente.
4 Presione el botón PROGR +
o PROGR – para realizar
una búsqueda de los
números de código de
componente de la misma
categoría (en este caso, los
números de códigos que
comiencen con “8”).
Presione
al número de código siguiente.
Presione
al número de código anterior.
PROGR
PROGR
+ para pasar
– para volver
PRESET
LEARN
LABEL
CLOCK
SYSTEM
TIMER
CH MACRO
VOLUME
POWER ON
COPY
CLEAR
SYSDELAY
Nota
Para buscar números de códigos en
otra categoría, vuelva al paso 3 o
ingrese el número de código de un
componente de otra categoría (por
ejemplo, un número de código que
comience con “3”, “4”, etc.) antes de
proceder con el paso 4.
5 Apunte el control remoto al
componente y presione el
botón 1.
Cómo borrar el contenido
programado para una
etiqueta de componente
específica
Es posible borrar todos los datos
ajustados (datos preajustados,
contenido aprendido, macro de
canal, contenido de caracteres de
las etiquetas, datos programados
de la macro de sistema para la
etiqueta de componente).
Cuando se envía la señal de
control remoto, se muestra
en la pantalla.
COMPO
SET
PRESET
Si funciona satisfactoriamente
(apagado del TV, AMP,
reproducción de CD, MD, DAT,
TAPE y encendido de los
demás componentes), prosiga
con el paso 6.
De lo contrario, repita los pasos
4 a 5.
6 Presione el botón ENT.
Al sonar un pitido, se muestran
“OK” y los dígitos de entrada.
El número de código del
componente queda definido y
la pantalla vuelve al modo de
preajuste.
Si presiona el botón SET
La pantalla vuelve al modo de
ajuste.
Si presiona nuevamente el
botón SET
Aparece la pantalla de
funcionamiento del componente.
Nota
Se recomienda tomar nota del
número de código.
1 Mantenga presionado el
botón SET durante más de
un segundo.
Aparece “SET” en la pantalla LCD.
2 Presione dos veces el botón
SCROLL hasta que
aparezca “CLEAR” en una
de las etiquetas.
Cada vez que se presiona el
botón SCROLL, las etiquetas
cambian de la siguiente manera.
Continúa
19
Ajuste del código para los
COMPO
SET
CLEAR
COMPLETE
R
R
R
R
R
R
R
R
R
TV
componentes de audio y video
preajustados (continuación)
3 Seleccione “CLEAR”
presionando el botón de
selección de etiquetas.
SET
POWER ON
COPY
CLEAR
SYSDELAY
4 Seleccione “COMPO”
presionando el botón de
selección de etiquetas.
SET
CLEAR
COMPO
SYSTEM
TIMER
ALL
5 Presione el botón de
selección de etiquetas para
seleccionar el componente
cuyos ajustes desea borrar.
COMPO
SET
CLEAR
TV
SAT1
VCR1
DVD
Durante el borrado
Cuando termine el borrado,
aparecerá“COMPLETE” con un
pitido.
Los nombres de los
componentes aparecen en las
etiquetas.
Para cambiar las etiquetas,
presione el botón SCROLL
varias veces. Cada vez que
presione el botón SCROLL, las
etiquetas cambiarán según se
indica en el paso 4 de la página
14.
20
Si desea borrar los ajustes
de otros componentes
Repita el paso 5.
Si presiona el botón SET
Volverá a la pantalla anterior.
Uso de los
COMPO
TV
SAT1
VCR1
DVD
10:00 AM
TV
SAT1
VCR1
DVD
SAT2
VCR2
CD
AMP
MD/DAT
VCR3
TAPE A
TAPE B
componentes con el
control remoto
Al utilizar un componente que no
sea de la marca Sony, asegúrese de
ajustar primero el código del
componente (página 13).
COMPO
SYSTEM
TIMER
SCROLL
SET
REC
VIDEO1VIDEO2AUX
TUNERCDTAPE
PHONO
TV
MD
2-
DVD
1-
MENU
GUIDE
PROGR
Ejemplo: Para reproducir la
VCR1
1 Cuando aparezca la
pantalla de funcionamiento
del componente (si no
aparece, presione el botón
SET varias veces), presione
el botón COMPO.
“COMPO” aparece en la
pantalla LCD y los nombres de
los componentes se muestran
en las etiquetas.
1
2
Para cambiar las etiquetas,
presione el botón SCROLL
varias veces.
Cada vez que se presione la
tecla SCROLL, las etiquetas
cambian de la siguiente
manera.
Continúa
21
Uso de los componentes con el
control remoto (continuación)
2 Seleccione el componente
(en este caso, VCR1) que se
debe utilizar presionando el
botón de selección de
etiquetas.
COMPO
TV
SAT1
VCR1
DVD
10:00 AM
ANT SW
SEARCH
SEARCH
t
T
PLAYx2
Q.TIMER
COUNTER
COMMERCL
SP/LP
EJECT
********
********
********
Aparecerán las etiquetas
referentes al funcionamiento
del componente seleccionado.
VCR1
ANT SW
SEARCH
SEARCH
t
T
PLAYx2
10:00 AM
Para cambiar las etiquetas,
presione el botón SCROLL
varias veces. Cada vez que
presione el botón SCROLL, las
etiquetas cambiarán según se
indica a continuación.
3 Presione el botón que desee
en el control remoto o
seleccione la etiqueta en la
pantalla LCD presionando
el botón de selección de
etiquetas.
Cuando se envía la señal de
control remoto, aparece en
la pantalla.
Consulte la “Tabla de funciones
preajustadas” (página 74) para
obtener información sobre las
funciones de cada componente.
Nota
Las señales de control remoto pueden
variar entre algunos componentes o
funciones. En dicho caso, programe las
señales de control remoto con la
función de aprendizaje (consulte la
página 23). Sin embargo, debe tener en
cuenta que los componentes y las
funciones que no son compatibles con
un control remoto de señales infrarrojas
no podrán utilizarse con este control.
22
Cómo controlar el volumen
COMPO
SYSTEM
TIMER
SCROLL
SET
REC
VIDEO1VIDEO2AUX
TUNERCDTAPE
MD
TV
DVD
MENU
PROGR
GUIDE
PHONO
1-
2-
2,8
3
4
Presione los botones 2 +/– para
controlar el volumen y el botón %
para silenciar el sonido. Al
seleccionar un componente visual,
se controlará el volumen del
televisor y al seleccionar un
componente de audio, se
controlará el volumen del
amplificador. Este ajuste también
puede cambiarse (página 30).
Notas
• Si programó una señal para el botón
2 o % de un componente mediante
la función de aprendizaje, se
transmitirá esa señal en lugar del
control del volumen del televisor o
del amplificador.
• Si programó una señal para el botón
2 o % del televisor (TV) o el
amplificador (AMP) mediante la
función de aprendizaje, también se
transmitirá dicha señal al seleccionar
otro componente. Sin embargo, si
programó una señal para el botón 2
o % de otro componente, dicha señal
sólo se transmitirá después de haber
seleccionado ese componente.
• Si asignó otro componente al botón
TV o AMP, no se podrá controlar el
volumen del televisor o del
amplificador, ni siquiera al
seleccionar otros componentes.
Uso de las
operaciones no
preajustadas del
control remoto
— Función de aprendizaje
Para utilizar componentes o
funciones no preajustados, siga el
procedimiento de “aprendizaje”
que se detalla a continuación para
“enseñar” a cualquiera de los
botones del control remoto y
etiquetas de la pantalla a utilizar
las funciones de otro control
remoto. También puede utilizar la
función de aprendizaje para
cambiar la señal de etiquetas y
botones individuales después de
ajustar el número de código del
componente (página 13).
Nota
Es posible que ciertas señales
específicas del control remoto no
puedan aprenderse.
Continúa
23
SET
LEARN
ANT SW
SEARCH
t
SEARCH
T
PLAYx2
VCR1
COMPO
SET
LEARN
TV
SAT1
VCR1
DVD
Uso de las operaciones no
preajustadas del control remoto
— Función de aprendizaje
(continuación)
Ejemplo: Cómo programar la
señal N (Reproducir) del
componente en el botón VCR1
N (Reproducir) del control
remoto
1 Coloque el RM-VL1000T y
el control remoto del
componente de modo que
se encuentren frente a
frente.
aproximadamente
a una distancia de
5 a 10 cm
RM-VL1000T
2 Mantenga presionado el
botón SET durante más de
un segundo.
Aparece “SET” en la pantalla
LCD.
3 Seleccione “LEARN”
presionando el botón de
selección de etiquetas.
SET
PRESET
LEARN
LABEL
CLOCK
“LEARN” aparecerá en la
pantalla LCD y los nombres de
los componentes se mostrarán
en las etiquetas.
4 Presione el botón de
selección de etiquetas para
seleccionar el componente
cuyas señales desea que
sean aprendidas.
(Para cambiar las etiquetas,
presione el botón SCROLL
varias veces.)
COMPO
SET
LEARN
TV
SAT1
VCR1
DVD
Parpadean todas las etiquetas
que se pueden aprender.
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.