Sony RM-V8A User Manual

POWER
CH
Remote Commander
POWER
VCR CABLE TV
MUTING
VOL CH
RECALL
OKMENU
S
123 4
7809
56
ENTERDISP
TV/VIDEO SLEEPPIP
POWER
VCR CABLE TV
MUTING
VOL CH
RECALL
OKMENU
S
123 4
7809
56
ENTERDISP
TV/VIDEO SLEEPPIP
RM-V8A
Operating Instructions Manual de instrucciones (parte posterior)
© 1998 by Sony Corporation Printed in China
English
For the customers in the U.S.A. WARNING
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
Setting Up the Remote Commander
Before you can start using the Commander, you must first set it up. This manual describes everything you need to know to set up the Commander, including:
•Installing the batteries.
•Presetting the Commander with the codes for your TV, VCR and Cable box.
About Presetting the Commander
The Commander is preset at the factory to operate Sony brand TVs and Sony brand VHS VCRs. If you’re using the Commander with a Sony brand TV and a Sony brand VHS VCR, you won’t need to preset the Commander before you start using it. To set up the Commander to use with other (non-Sony) manufacturers’ components, or to use with a cable box, you’ll need to follow the instructions in this manual to preset the Commander with the correct code number for your components.
Button
TV VCR CABLE
Notes
•The Commander can be set up to operate only one component per button – unless their code numbers happen to be the same. For example, you cannot set up the Commander to operate a Sony TV and a Panasonic TV simultaneously (because they use different code numbers).
•You may not be able to operate even a Sony brand component with the factory setting. In such a case, follow the procedure in “Setting the Code.”
Factory setting
Sony TV Sony VHS VCR –
Component that can be preset
TV VCR Cable box
3-864-371-12(1)
Installing the Batteries
Slide open the battery compartment and insert two size AA (R6) batteries (not supplied). Be sure to line up the ] and } on the batteries with the ] and } on the battery compartment.
12
When to replace the batteries
Under normal conditions, batteries will last up to six months. If the Commander does not operate properly, the batteries might be worn out. Replace the batteries with new ones.
Notes
•Replace both batteries with new ones.
•Do not take more than 20 minutes to replace the batteries; otherwise, your setting of the code numbers will be erased.
Notes on Batteries
•Do not mix old batteries with new ones or mix different types of batteries together.
•If the electrolyte inside the battery should leak, wipe the contaminated area of the battery compartment with a cloth and replace the old batteries with new ones. To prevent the electrolyte from leaking, remove the batteries when you plan not to use the Commander for a long period of time.
Setting the Code
Follow the steps 1 and 2 below for each component you plan to use with the Commander.
Step 1: Entering the Code Number
1 See the tables in “Component Code numbers”, and find the code
number in double figures for the desired component. If more than one code number is listed, use the number that’s listed first to complete the steps below. For example, if you’re setting up a Philips’ VCR, you would use the code number 13. If your component isn’t listed, see “Searching for the Correct Code.”
2 Press and release the S (Set) button. 3 Press the button of the component that
you want to set up.
4 Enter the component’s code number.
For example, if you’re entering the code for a Philips VCR, you would press and release 1, then press and release 3.
Your Code Number
5 Press and release the ENTER button to
store the code number in the Commander’s memory.
6 Go to “Step 2: Checking if the Code Number Works” to finish
setting up.
S
ENTER
If you press a wrong button in step 4
Press and release the S (Set) button and then go back to step 3.
Step 2: Checking if the Code Number Works
1 Power on the component you want to set up. 2 Aim the Remote Commander at the component and press a button
to check if that button works. For example, press the POWER button to see if it works on your component .
3 Check that the other buttons of the Commander is operating the
corresponding functions of the component.
If the Commander Doesn’t Seem to Be Working...
• First, try repeating these setup procedures using the other codes listed for your component (see the tables in “Component Code Numbers”).
• If – after trying all the codes listed for your component – you still cannot get the Commander to work properly, try the search method described in “Searching for the Correct Code.”
Searching for the Correct Code
If you’ve tried all the code numbers listed for your component and you still cannot get the Commander to work (or if your components is not listed in the “Component Code Numbers” tables), try these steps.
1 Power on the component you want to set up. Insert a tape if
necessary.
2 Press and release the S (Set) button.
S
3 Press the button of the component on
the Commander that you want to set up.
4 Press and release the CH + button. Then
press and release the POWER button.
5 Repeat step 4 until the correct code number is found.
Each time you press the CH + button and then the POWER button, a new code number will be transmitted. Keep trying until your component operates by receiving the transmitted signal from the Commander (e.g., the power turns off, the CH + function works, playback starts, etc.). Be patient as you do this; it may take 50 or 60 tries until the correct code number is located.
6 When the correct code is found, press and
release the ENTER button to store the code
ENTER
number in the Commander’s memory.
7 Check that the Commander is operating the other functions of
your component by pressing the corresponding buttons on the Commander. If they seem to be working properly, you’re done setting up the Commander.
If the component does not operate properly, repeat steps 1 to 6 and search for another code. As the searching always starts from 01, it will stop again at the same code as the last searching. Pass the code and continue searching until the next code by which the component operates.
If you still cannot get the Commander to work properly, see “Troubleshooting.”
Operating a Component
1 Press the button of the desired
component on the Commander.
2 Point the Commander directly at the component. 3 Press the button for the function you want to use.
See “Remote Button Descriptions” for complete descriptions of the buttons on the Commander.
Notes on Using the Remote Commander
Basically, use this Commander in the same way as the Commanders supplied with your components.
• Using this Commander will not increase the functions of your components. The functions of the Commander are limited to the functions of the components themselves. For example, if your TV does not have a MUTING function, the MUTING button on this Commander will not function with your TV.
• Some functions of the component may not work with this Commander.
• If your cable box can control volume, be sure to set its volume switch to a medium position. If the volume on the cable box is turned down completely, you will not be able to adjust your TV’s volume with the Commander.
Specifications
Operable distance Approx. 7 m (23 ft) (varies depending of the Power requirements Two size AA (R6) batteries (not supplied)
Battery life Approx. 6 months (varies depending on Dimensions Approx. 61 × 191 × 30 mm (w/h/d) Mass Approx. 100 g (3.5 oz.) (not including batteries)
Design and specifications are subject to change without notice.
Component
TV Cable Box VCR
It will be useful to write down the code numbers of your components in the chart above, so that you can refer to them when registering the code numbers with the Commander.
component of each manufacturer)
frequency of use)
1
/2 × 7 5/8 × 1 1/4 in.)
(2
No.
Troubleshooting
If you have problems setting up or using the Commander:
• When setting up the Commander, carefully go through the procedures described in “Setting the Code.” If the code that’s listed first for your component doesn’t work, try all the codes for your component - in the order in which they’re listed. If all the codes fail to work (or if your component is not listed in this manual), try using the procedures in “Searching for the Correct Code.”
• Check that you’re aiming the Commander directly at the component, and that there are no obstructions between the Commander and the component.
• Make sure the batteries you’re using are not worn out, and that they’re inserted correctly.
• Check that the button of the TV, VCR, or CABLE is pressed to choose your desired component.
• Check that the component has infrared remote capability. For example, if your component didn’t come with a remote commander, it probably isn’t capable of being controlled by a remote commander.
• Should any problem persist, reset the Commander to the factory setting by pressing the POWER, TV/VIDEO and VOL– buttons simultaneously.
For the customers in the U.S.A.
Customer Support Information
If – after you’ve read through this manual – you still cannot get the Remote Commander to work properly, call the Sony Customer Support Helpline at 1-800-822-2217.
Remote Button Descriptions
Operating a TV
3 To change the input mode. 4 To change the channel. For
example, to change to channel 5, press 0 and 5 (or, press 5 and ENTER).
5 To display the current
channel on TV.
6 To move the cursor upward,
downward, to the right, or to the left.
7 To call up the MENU display. 8 Volume up: +
Volume down: –
9 To mute the volume on the
TV.
0 To turn on and off.Press before operating a TV. !™ To operate SLEEP function
on the TV. (Works only for a TV with the SLEEP function.)
To enter the selection.Channel up: +
Channel down: –
!To operate JUMP,
1 To set up the Commander. 2 To operate the Picture-in-
Picture function. Pressing each button while pressing the PIP button operates as the table below.
PIP operations
Press
PIP and DISP PIP and ENTER PIP and CH+ or CH– PIP and TV/VIDEO PIP and 1 PIP and 2
PIP and 3
* If the “window” picture does not turn off this way, try pressing ENTER
while pressing PIP.
To
Turn on/off the “window” picture.* Turn off the “window” picture. Change the TV channel in the “window” picture. Change the input mode of the “window” picture. Move the location of the “window” picture. Swap the “main” picture and the “window”
picture. Freeze the “window” picture.
Operating a VCR
FLASHBACK or CHANNEL RETURN function on the TV
depending on the setting of the TV’s manufacturer.
1 To set up the Commander. 2 Press before operating a VCR. 3 To switch the signals
supplied to the TV (from antenna or VCR).
4 To change the channel.
For example, to change to channel 5, press 0 and 5 (or, press 5 and ENTER).
5 To display the on-screen
menu (Sony VCR only).
6 To play. 7 To rewind. 8 To record, press while
pressing r.
9 To turn on and off. 0 To fast-forward.To stop. !™ To pause.Channel up: +
Channel down: –
Operating a Cable box
1 To set up the Commander.
POWER
S
VCR CABLE TV
TV/VIDEO SLEEPPIP
123 4
56
7809
ENTERDISP
2 Press before operating a
Cable box.
3 To change the channel. For
example, to change to channel 5, press 0 and 5 (or, press 5 and ENTER).
4 To turn on and off. 5 Channel up: +
Channel down: –
6 To operate JUMP,
FLASHBACK or CHANNEL RETURN function on the
Cable box depending on the setting of the manufacturer.
Notes
• There may be causes you may turn on/off the cable box by pressing the CH+ or CH– buttons on the Commander.
• If your cable box can control volume, be sure to set its volume control to a medium position. If the volume on the cable box is turned down completely, you will not be able to adjust your TV’s volume with the Commander.
VOL CH
MUTING
OKMENU
RECALL
Component Code Numbers
TV and VCR Codes
Brand
Sony
Admiral
Aiwa Akai AOC Audio Dynamic Bell & Howell
Brocsonic
Canon Citizen Craig
Croslex Curtis Mathis
Daewoo
Daytron DBX
Component
VCR
TV VCR TV VCR VCR TV VCR VCR TV VCR TV VCR VCR VCR TV TV VCR TV VCR TV TV/VCR Combo TV VCR
Code No.
01 (VTR1: Beta) 02 (VTR2: 8 mm) 03 (VTR3: VHS) 04 (VTR4: DV) 05 (VTR5: DV) 06 (VTR6: DV)
01 30 02, 14, 09 41, 50 52, 53, 54 12 17, 40 33, 46 14, 09, 38 20, 22, 17 03, 12 12, 11 35 18, 35 22, 23, 20, 21 11 07, 41, 12 03, 19, 23 44, 15, 12 35, 36, 03, 41 36 & 44 13 17, 39, 40
Brand
Dimensia Emerson
Fisher
Funai General Electric
Goldstar
GO VIDEO Hitachi
HQ Instant Replay JC Penny
JVC
Kenwood KTV LXI (Sears)
Magnavox
Marantz Marta Memorex Minolta Mitsubishi/MGA
Multitech NEC
Olympic Optimus Orion Panasonic
Pentax Philco
Philips
Pioneer
Portland Quasar
Component
VCR VCR TV TV/VCR Combo VCR TV VCR VCR TV TV/VCR Combo VCR TV TV/VCR Combo VCR VCR TV VCR VCR VCR TV VCR TV VCR TV VCR TV VCR TV TV/VCR Combo VCR VCR VCR VCR VCR TV VCR VCR TV VCR VCR VCR VCR TV TV/VCR Combo VCR VCR TV VCR TV VCR TV TV VCR TV TV/VCR Combo
Code No.
07 44, 22, 23, 19, 20, 21, 41 22, 13, 20, 21, 23, 03, 15, 42 21 & 23, 22 33, 37, 38, 36 25 41 32, 07, 12 02, 18, 03, 07 27 & 24, 25 35 03, 13, 12, 30, 46, 50, 51 TV code & 35 51, 42, 43 11, 07, 08 31, 13, 03, 32 15 12, 11 12, 08, 07, 33, 17, 39, 40 03, 02, 30, 07 17, 47, 48, 49, 39, 40 28, 29 17, 39, 35, 40 33, 13, 03, 23, 34 41, 35, 08, 36, 37, 33, 38, 52 02, 03, 11, 25, 19, 12 13, 11, 12, 10 11, 12, 13, 03, 43, 47 11, 18, 47 & 12, 13 17, 39, 40 35 12, 38 08, 07 26, 27, 28, 29, 56, 57 24, 03, 12 28, 41, 24 17, 39, 40 03, 12 12, 11 27 55 09, 10, 11, 12 18, 16, 17, 07, 49 18 & 11, 12 08, 07 11, 12 11, 13, 03 13, 11, 12 11 11 37, 18, 19 03, 08 11, 12, 09, 10, 06 18, 07, 48 18, 48 & 12, 09, 10
Brand
Radio Shack RCA/PROSCAN
Realistic Sansui Singer Samsung
Sanyo
Scott
Sharp
Shintom Signature 2000
Sylvania
Symphonic
Tashiro Tatung Teac Technics Toshiba
Videch Wards
Yamaha Zenith
Cable Box Codes
Brand
Hamlin/Regal Jerrold/G.I. Oak Panasonic Pioneer Scientific Atlanta Tocom Zenith
Component
TV VCR TV TV/VCR Combo VCR VCR VCR VCR TV TV/VCR Combo VCR TV VCR TV VCR TV VCR VCR TV VCR TV VCR TV TV/VCR Combo VCR VCR VCR VCR VCR TV TV VCR TV VCR VCR TV
Code No.
02, 12, 24, 23 07, 08, 11, 12, 13, 14, 15, 16 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 44, 45, 53 18 & 11 12, 33, 31, 38, 27, 41 17 18 25, 16, 24 26, 12, 13, 03 23, 27 & 24, 25, 29 33, 38 25 15, 16, 24, 38, 26, 27, 28, 29 23, 12 30, 31 14, 13, 15 18 41, 30 14, 09 13, 11, 12, 41 11, 12, 03 41 23, 39, 40 23 & 41 35 17, 39, 40 17, 39, 41, 40 12, 11 15, 14, 52 19, 14 31, 03, 12 30, 31, 38, 34, 35 13, 03, 15, 12 33, 17, 39, 40 34 09, 10
Code No.
22, 23, 24, 25, 26 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 18 27, 28, 29 19, 20, 21 14, 15 09, 10, 11 16, 17 12, 13
Español
POWER
CH
POWER
VCR CABLE TV
MUTING
VOL CH
RECALL
OKMENU
S
123 4
7809
56
ENTERDISP
TV/VIDEO SLEEPPIP
Para los clientes de EE. UU. ADVERTENCIA
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que tales interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales, lo que podrá determinarse desconectando y volviendo a conectar su alimentación, se ruega que el usuario corrija las interferencias tomando una o más de las medidas siguientes:
•Reorientación o reubicación de la antena receptora.
•Aumento de la separación entre el equipo y el receptor.
•Conexión del equipo a un tomacorriente diferente del utilizado por el receptor.
•Solicitud de ayuda al proveedor o a un técnico de radio/televisión experimentado.
Tenga en cuenta que cualquier cambio o modificación no expresamente aprobado en este manual puede anular su autoridad para utilizar este equipo.
Preparación del telemando
Antes de comenzar a utilizar el telemando, tendrá que prepararlo. En este manual se describe todo lo que necesitará saber para preparar el telemando, incluyendo:
•Colocación de las pilas.
•Programación del telemando con los códigos para su televisor, videograbadora y adaptador para cablevisión.
Sobre el preajuste del telemando
El telemando ha sido preajustado en fábrica para gobernar televisores y videograbadoras VHS de marca Sony. Si va a utilizar el telemando con un televisor y una videograbadora VHS de marca Sony, no necesitará preajustarlo antes de comenzar a utilizarlo. Para ajustar el telemando a fin de utilizarlo con componentes de otros fabricantes (no Sony), o para utilizar un adaptador para cablevisión, tendrá que seguir las instrucciones de este manual para preajustar el telemando con el número de código correcto para sus componentes.
Tecla
TV VCR
CABLE
Notas
•El telemando solamente podrá programarse para controlar a la vez un componente por tecla, a menos que sus números de código sean iguales. Por ejemplo, usted no podrá programar el telemando para controlar un televisor Sony y otro Panasonic simultáneamente mismo tiempo (porque sus números de código son diferentes).
•Quizás no pueda gobernar un componente Sony con el preajuste de fábrica. En tal caso, siga el procedimiento de “Programación del código.”
Ajuste de fábrica
Televisor Sony Videograbadora VHS
Sony –
Componentes que podrá preajustar
Televisor Videograbadora
Adaptador de cablevisión
Colocación de las pilas
Deslice y abra el compartimiento de las pilas, e inserte dos pilas de tamaño AA (R6) (no suministradas). Cerciórese de alinear ] y } de las pilas con ] y } del compartimiento de las mismas.
12
Cuándo reemplazar las pilas
En condiciones normales, las pilas durarán hasta seis meses. Si el telemando no funciona adecuadamente, es posible que las pilas estén agotadas. Reemplace las pilas por otras nuevas.
Notas
•Reemplace ambas pilas por otras nuevas.
•No tarde más de 20 minutos en reemplazar las pilas, porque de lo contrario su ajuste de números de código se borrará.
Notas sobre las pilas
•No mezcle una pila nueva con otra vieja, ni dos de tipos diferentes.
•Si se fuga el electrólito de las pilas, limpie la parte contaminada del compartimiento de las pilas con un paño y reemplace las pilas viejas por otras nuevas. Para evitar la fuga del electrólito, extraiga las pilas cuando no vaya a utilizar el telemando durante mucho tiempo.
Programación del código
Realice los pasos 1 y 2 siguientes para cada componente que planee utilizar con el telemando.
Paso 1: Introducción del número de código
1 Consulte las tablas de “Números de códigos de componentes”, y
busque el número de código de dos dígitos para el componente deseado. Si hay más de un número de código en la lista, utilice el primero de ellos para completar los pasos siguientes. Por ejemplo, para una videograbadora Philips, utilice el número de código 13. Si su componente no está en la lista, consulte “Búsqueda del código correcto.”
2 Presione y suelte la tecla S (ajuste).
3 Presione la tecla del componente que
desee ajustar.
4 Introduzca el número de código del
componente. Por ejemplo, para introducir el código para una videograbadora Philips,
Su número de código
presione y suelte 1, y después presione y suelte 3.
5 Para almacenar el número de código en
la memoria del telemando, presione y suelte la tecla ENTER.
6 para finalizar la programación, vaya al “Paso 2: Comprobación
del funcionamiento de un número de código.”
Si ha presionado una tecla errónea en el punto 4
Presione y suelte la tecla S (ajuste), y vuelva al punto 3.
S
ENTER
Paso 2: Comprobación del funcionamiento de un número de código
1 Conecte la alimentación del componente que desee ajustar. 2 Apunte con el telemando hacia el componente y presione una
tecla para comprobar si trabaja. Por ejemplo, presione la tecla POWER para ver si trabaja en su componente.
3 Compruebe si las otras teclas del telemando controlan las
funciones correspondientes del componente.
Si el telemando parece que no trabaja...
• En primer lugar, repita estos procedimientos de programación utilizando los otros códigos de la lista para su componente (consulte las tablas de “Números de código de componentes”).
• Si, después de haber probado todos los códigos de la lista para su componente, el telemando sigue sin trabajar adecuadamente, consulte “Búsqueda del código correcto.”
Búsqueda del código correcto
Si ha intentado todos lo números de código de la lista para su componente y el telemando sigue sin trabajar (o si sus componentes no están indicados en las tablas de “Números de código de componentes”), pruebe estos puntos.
1 Conecte la alimentación del componente que desee ajustar. Si es
necesario, insértele un cassette.
2 Presione y suelte la tecla S (ajuste).
S
3 Presione la tecla del componente que
desee programar.
4 Presione y suelte la tecla CH +. Después
presione y suelte la tecla POWER.
5 Repita el paso 4 hasta encontrar el número de código correcto.
Cada vez que presione la tecla CH+ y después la tecla POWER, se transmitirá un nuevo número de código. Continúe intentándolo hasta que su componente funcione al recibir la señal transmitida desde el telemando (p. ej., se desconecta la alimentación, la función de CH+ trabaja, se inicia la reproducción, etc.). Tenga paciencia al realizar esto, porque pueden ser necesarios de 50 a 60 hasta encontrar el número de código correcto.
6 Cuando encuentre el código correcto, presione
y suelte la tecla ENTER para almacenar el número de código en la memoria del
ENTER
telemando.
7 Compruebe si el telemando controla las otras funciones de su
componente presionando las teclas correspondientes de dicho telemando. Si parece trabajar correctamente, habrá finalizado el preajuste del telemando.
Si el componente no funciona correctamente, repita los pasos 2 a 5 y busque otro código. Ya que la búsqueda siempre se inicia a partir de 01, se volverá a detener en el mismo código de la última búsqueda. Pase el código y continúe la búsqueda hasta el siguiente, en el que el componente funciona.
Si el telemando sigue sin trabajar adecuadamente, consulte “Solución de problemas.”
Control de un componente
1 Presione el botón correspondiente al
botón deseado del telemando.
2 Apunte con el telemando directamente hacia el componente. 3 Presione la tecla correspondiente a la función que desee utilizar.
Con respecto a la descripción completa de las teclas del telemando, consulte “Descripción de las teclas del telemando.”
Notas sobre la utilización del telemando
Básicamente, utilice este telemando de la misma forma que el suministrado con sus componentes.
• La utilización de este telemando no aumentará las funciones de sus componentes. Las funciones del telemando estarán limitadas a las de los propios componentes. Por ejemplo, si su televisor no posee función de silenciamiento, la tecla MUTING de este telemando no trabajará con su televisor.
• Algunas funciones del componente pueden no trabajar con este telemando.
• Si su adaptador para cablevisión puede controlar el volumen, cerciórese de ajustar su selector de volumen a una posición intermedia. Si redujese completamente el volumen del adaptador para cablevisión, no podría ajustar el volumen de su televisor con el telemando.
Especificaciones
Alcance de control Aprox. 7 m (puede variar dependiendo del Alimentación Dos de tamaño AA (R6) (no suministradas)
Duración de las pilas Aprox. 6 meses (puede variar dependiendo de Dimensiones Aprox. 61 × 191 × 30 mm (an/al/prf)
Masa Aprox. 100 g (excluyendo las pilas)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
Componente
Televisor Adaptador para cablevisión Videograbadora
Esta tabla será muy útil para escribir los números de código de sus componentes a fin de poder consultarla cuando introduzca tales números en el telemando.
componente de cada fabricante)
la frecuencia de utilización)
Núm.
Solución de problemas
Si tiene problemas al programar o utilizar el telemando:
• Cuando programe el telemando, siga cuidadosamente los procedimientos descritos en “Programación del código.” Si el primer código de la lista para su componente no trabaja, pruebe los demás de la lista para dicho componente, en el orden de la lista. Si no trabaja ninguno de los códigos (o si su componente no está en la lista de este manual), pruebe los procedimientos de “Búsqueda del código correcto.”
• Compruebe si está apuntando directamente hacia el componente, y que no haya obstáculos entre el telemando y el componente.
• Cerciórese de que las pilas que esté utilizando no estén agotadas y de que estén insertadas correctamente.
• Compruebe si ha presionado la tecla TV, VCR, o CABLE del telemando correspondiente al componente deseado.
• Compruebe que el componente pueda controlarse con rayos infrarrojos. Por ejemplo, si su componente no vino con telemando, probablemente no podrá controlarse con un telemando.
• Si el problema persiste, reponga el telemando a los ajustes de fábrica presionando simultáneamente las teclas POWER, TV/VIDEO y VOL–.
Para los clientes de EE.UU.
Información para ayuda a los clientes
Si después de haber leído este manual, el telemando sigue sin funcionar adecuadamente, llame a Sony Customer Support Helpline, 1-800-822-2217.
Descripción de las teclas del telemando
Control de un televisor
4 Para cambiar el canal. Por
ejemplo, para cambiar al canal 5, presione 0 y 5 (o presione 5 y ENTER).
5 Para hacer que se visualice el
canal actual en el televisor.
6 Para mover el cursor hacia
arriba, hacia abajo, hacia la derecha, o hacia la izquierda.
7 Para invocar la visualización
de MENU.
8 Para aumentar el volumen; +
Para reducir el volumen: –
9 Para silenciar el volumen del
televisor.
Para conectar y desconectar
la alimentación.
Presione antes de controlar
un televisor.
!™ Para controlar la función de
cronodesconexión (SLEEP) del televisor. (Solamente
1 Para programar el telemando. 2 Para utilizar la función de
imagen en imagen. La presión de cada tecla manteniendo pulsada la tecla PIP tendrá los efectos mostrados en la tabla siguiente.
3 Para cambiar el modo de
entrada.
Operaciones de PIP
Presione
PIP y DISP PIP y ENTER PIP y CH+ o CH–
PIP y TV/VIDEO
PIP y 1 PIP y 2
PIP y 3
* Si la imagen de la “ventanilla” no se desactiva de esta forma, pruebe
presionando ENTER manteniendo pulsada PIP.
Para
activar/desactivar la imagen de la “ventanilla”.* desactivar la imagen de la “ventanilla”. cambiar el canal de televisión de la imagen de la
“ventanilla”. cambiar el modo de entrada de la imagen de la
“ventanilla”. cambiar la ubicación de la imagen de la “ventanilla”. intercambiar la imagen ”principal” por la de la
“ventanilla”. congelar la imagen de la “ventanilla”.
trabajará si el televisor posee tal función.)
Para introducir la selección.Para pasar a canales
superiores: + Para pasar a canales inferiores: –
!∞Para controlar la función de
cambio entre dos canales (JUMP, FLASHBACK, o CHANNEL RETURN) del televisor, dependiendo del ajuste del fabricante de dicho televisor.
Control de una videograbadora
POWER
S
VCR CABLE TV
TV/VIDEO SLEEPPIP
123
4
56
7809
ENTERDISP
3 Para cambiar las señales
suministradas al televisor (desde la antena o desde la videograbadora).
4 Para cambiar el canal. Por
ejemplo, para cambiar al canal 5, presione 0 y 5 (o presione 5 y ENTER).
5 Para hacer que se visualice el
menú en pantalla (videograbadora Sony solamente).
6 Para reproducir.
VOL CH
OKMENU
7 Para rebobinar la cinta. 8 Para grabar, presione
manteniendo pulsada r.
MUTING
RECALL
9 Para conectar y desconectar
la alimentación.
0 Para hacer que la cinta
avance rápidamente.
Para parar. !™ Para realizar una pausa.Para pasar a canales
superiores: +
1 Para programar el telemando. 2 Presione antes de controlar
Para pasar a canales inferiores: –
una videograbadora.
Control de un adaptador para cablevisión
POWER
S
VCR CABLE TV
TV/VIDEO SLEEPPIP
123 4
56
7809
ENTERDISP
3 Para cambiar el canal. Por
ejemplo, para cambiar al canal 5, presione 0 y 5 (o presione 5 y ENTER).
4 Para conectar y desconectar
la alimentación.
5 Para pasar a canales
superiores: + Para pasar a canales inferiores: –
6 Para controlar la función de
cambio entre dos canales (JUMP, FLASHBACK, o
VOL CH
OKMENU
CHANNEL RETURN) del televisor, dependiendo del ajuste del fabricante.
MUTING
RECALL
1 Para programar el telemando. 2 Presione antes de controlar
un adaptador para cablevisión.
Notas
• Puede darse el caso de que resulte imposible conectar/ desconectar la alimentación del adaptador para cablevisión presionando la tecla CH + o CH – del telemando.
• Si su adaptador para cablevisión puede controlar el volumen, cerciórese de ajustar su selector de volumen a una posición intermedia. Si redujese completamente el volumen del adaptador para cablevisión, no podría ajustar el volumen de su televisor con el telemando.
Números de código de componentes
Códigos de televisores y videograbadoras
Marca
Sony
Component
VCR
TV
Núm. de código
01 (VTR1: Beta) 02 (VTR2: 8 mm) 03 (VTR3: VHS) 04 (VTR4: DV) 05 (VTR5: DV) 06 (VTR6: DV)
01
Marca
Admiral
Aiwa Akai AOC Audio Dynamic Bell & Howell
Brocsonic
Canon Citizen Craig
Croslex Curtis Mathis
Daewoo
Daytron DBX Dimensia Emerson
Fisher
Funai General Electric
Goldstar
GO VIDEO Hitachi
HQ Instant Replay JC Penny
JVC
Kenwood KTV LXI (Sears)
Magnavox
Marantz Marta Memorex Minolta Mitsubishi/MGA
Multitech NEC
Olympic Optimus Orion
Component
VCR TV VCR VCR TV VCR VCR TV VCR TV VCR VCR VCR TV TV VCR TV VCR TV TV/VCR Combo TV VCR VCR VCR TV TV/VCR Combo VCR TV VCR VCR TV TV/VCR Combo VCR TV TV/VCR Combo VCR VCR TV VCR VCR VCR TV VCR TV VCR TV VCR TV VCR TV TV/VCR Combo VCR VCR VCR VCR VCR TV VCR VCR TV
VCR VCR VCR
Núm. de código
30 02, 14, 09 41, 50 52, 53, 54 12 17, 40 33, 46 14, 09, 38 20, 22, 17 03, 12 12, 11 35 18, 35 22, 23, 20, 21 11 07, 41, 12 03, 19, 23 44, 15, 12 35, 36, 03, 41 36 & 44 13 17, 39, 40 07 44, 22, 23, 19, 20, 21, 41 22, 13, 20, 21, 23, 03, 15, 42 21 & 23, 22 33, 37, 38, 36 25 41 32, 07, 12 02, 18, 03, 07 27 & 24, 25 35 03, 13, 12, 30, 46, 50, 51 TV code & 35 51, 42, 43 11, 07, 08 31, 13, 03, 32 15 12, 11 12, 08, 07, 33, 17, 39, 40 03, 02, 30, 07 17, 47, 48, 49, 39, 40 28, 29 17, 39, 35, 40 33, 13, 03, 23, 34 41, 35, 08, 36, 37, 33, 38, 52 02, 03, 11, 25, 19, 12 13, 11, 12, 10 11, 12, 13, 03, 43, 47 11, 18, 47 & 12, 13 17, 39, 40 35 12, 38 08, 07 26, 27, 28, 29, 56, 57 24, 03, 12 28, 41, 24 17, 39, 40 03, 12
12, 11 27 55
Marca
Panasonic
Pentax Philco
Philips
Pioneer
Portland Quasar
Radio Shack RCA/PROSCAN
Realistic Sansui Singer Samsung
Sanyo
Scott
Sharp
Shintom Signature 2000
Sylvania
Symphonic
Tashiro Tatung Teac Technics Toshiba
Videch Wards
Yamaha Zenith
Componente
VCR TV TV/VCR Combo VCR VCR TV VCR TV VCR TV TV VCR TV TV/VCR Combo TV VCR TV TV/VCR Combo VCR VCR VCR VCR TV TV/VCR Combo VCR TV VCR TV VCR TV VCR VCR TV VCR TV VCR TV TV/VCR Combo VCR VCR VCR VCR VCR TV TV VCR TV VCR VCR TV
Núm. de código
09, 10, 11, 12 18, 16, 17, 07, 49 18 & 11, 12 08, 07 11, 12 11, 13, 03 13, 11, 12 11 11 37, 18, 19 03, 08 11, 12, 09, 10, 06 18, 07, 48 18, 48 & 12, 09, 10 02, 12, 24, 23 07, 08, 11, 12, 13, 14, 15, 16 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 44, 45, 53 18 & 11 12, 33, 31, 38, 27, 41 17 18 25, 16, 24 26, 12, 13, 03 23, 27 & 24, 25, 29 33, 38 25 15, 16, 24, 38, 26, 27, 28, 29 23, 12 30, 31 14, 13, 15 18 41, 30 14, 09 13, 11, 12, 41 11, 12, 03 41 23, 39, 40 23 & 41 35 17, 39, 40 17, 39, 41, 40 12, 11 15, 14, 52 19, 14 31, 03, 12 30, 31, 38, 34, 35 13, 03, 15, 12 33, 17, 39, 40 34 09, 10
Códigos de adaptadores para cablevisión
Marca
Hamlin/Regal Jerrold/G.I. Oak Panasonic Pioneer Scientific Atlanta Tocom Zenith
Núm. de código
22, 23, 24, 25, 26 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 18 27, 28, 29 19, 20, 21 14, 15 09, 10, 11 16, 17 12, 13
Loading...