Sony RM-AV3000T User Manual [es]

3-245-133-42(1)
Control remoto integrado
Manual de instrucciones
RM-AV3000T
© 2002 Sony Corporation
2
Características
Personalización de 258 etiquetas de las teclas de control en la matriz de puntos
La pantalla LCD con matriz de puntos permite la personalización de etiquetas. Se puede personalizar un total de 258 etiquetas en la pantalla LCD, como por ejemplo etiquetas del componente, etiquetas macro, etc. Se puede seleccionar y mostrar una etiqueta de hasta 8 letras con dígitos, caracteres o símbolos.
Control de 18 componentes
Es posible controlar hasta 18 componentes (TV, STB, VCR, DVD, CD, AMP, etc.). El control remoto dispone de 6 botones para seleccionar los componentes usados con frecuencia y de 12 teclas en la pantalla LCD (éstas aparecen al presionar el botón OTHER [OTRO]). Los botones de selección de componente del tipo de almacenamiento de luz son fáciles de utilizar y visibles en la oscuridad.
Ajuste de hasta 45 comandos macro de un máximo de 32 pasos sucesivos
Se puede preajustar un máximo de 45 comandos macro que proporcionan hasta 32 pasos sucesivos presionando un solo botón (15 macros de control del sistema, 18 macros de componente y 12 macros de temporizador). Se requieren 4 pasos para cambiar la velocidad de ejecución del macro. Todos los comandos macro de encendido/apagado de los componentes Sony se configuran en fábrica.
Pantalla del reloj y función del temporizador
Utilizando un máximo de 12 macros de temporizador, se pueden controlar el temporizador de encendido/apagado automático y otros controles (como grabación, detención, etc.) de cada componente.
Control centralizado de los componentes Sony AV con este control remoto
Este control remoto se preajusta en fábrica para hacer funcionar los componentes de la marca Sony, de modo que puede utilizarlo instantáneamente como centro de control de sus componentes AV de Sony.
También vienen preajustadas las señales de control remoto de componentes que no pertenecen a la marca Sony
Este control remoto viene preajustado para la mayoría de los componentes de las marcas más importantes, incluyendo Sony. Los componentes se pueden controlar de manera remota al ajustar los números de códigos (página 12).
Función de aprendizaje para la programación de otras señales de control remoto necesarias
Este control remoto dispone de una función de aprendizaje para aprender las señales del control remoto para hacer funcionar componentes o funciones que no se preajustaron (página 19). Además, el control remoto puede incorporar señales de control remoto (señales infrarrojas solamente) de componentes que no sean audiovisuales, tales como acondicionadores de aire, luces, etc. (algunos aparatos o funciones específicas pueden no estar disponibles) (página 49).
La función macro canal le permite seleccionar un canal con una sola tecla
En las teclas macro se pueden programar hasta 5 pasos de teclas (teclas de etiquetas). Si ajusta las operaciones de las teclas para ingresar un número de canal en una tecla macro, puede seleccionar el canal al presionar esa tecla macro (página 58).
Pantalla LCD con teclas sensibles al tacto, fácil de utilizar y con luz azul de fondo
Este control remoto dispone de una pantalla LCD con teclas sensibles al tacto que cambia la presentación de la tecla según el componente seleccionado. El control remoto es fácil de utilizar ya que sólo se muestran las teclas necesarias para hacer funcionar el componente seleccionado. La luz de fondo de la pantalla permite utilizarlo aun en la oscuridad.
3
Índice
Procedimientos iniciales
Ubicación y función de los controles .................................................................................... 6
Colocación de las pilas .........................................................................................................7
Cuándo sustituir las pilas.................................................................................................... 8
Ajuste del reloj ..................................................................................................................... 8
Ajuste del reloj por primera vez después de colocar las pilas ....................................... 8
Ajuste de la hora después de ajustar el reloj .................................................................. 10
Operaciones básicas
Ajuste del código para componentes de audio y visuales preajustados............................ 12
Ajuste del código de un componente .............................................................................. 12
Verificación del funcionamiento del número de código ............................................... 15
Localización de un código de componente con la función de búsqueda ................... 16
Utilización de los componentes con el control remoto ...................................................... 18
Cómo controlar el volumen ..............................................................................................19
Utilización de las funciones no preajustadas del control remoto
— Función de aprendizaje ............................................................................................... 19
Cómo realizar un aprendizaje preciso............................................................................. 25
Cambio o eliminación de la función de una tecla o botón enseñado.......................... 25
Funciones avanzadas
Control del volumen de los componentes visuales conectados a un sistema de audio..... 29
Ejecución de una serie de comandos — Función de control del sistema........................... 31
Programación de una serie de comandos para los botones
SYSTEM CONTROL o las teclas de etiquetas ............................................................. 32
Notas sobre las operaciones de control del sistema ...................................................... 37
Programación de una serie de comandos para los botones de selección
de componentes o las teclas de etiquetas ..................................................................... 38
Cambio del intervalo entre los pasos de funcionamiento ............................................ 40
Para cambiar el tiempo de ejecución de la macro de componente.............................. 42
Adición de otra función a los botones de selección de componentes ............................... 43
Programación del comando de encendido del componente seleccionado
(para componentes Sony solamente) ............................................................................ 43
Adición de un comando requerido al seleccionar un componente............................. 45
Asignación de otros componentes a los botones de selección
de componentes o a las teclas de etiquetas.................................................................... 47
Copia de los ajustes de un botón de selección de componentes o de una tecla de
etiquetas a otro botón o tecla............................................................................................ 47
Programación de una operación de teclas de uso frecuente para los botones SYSTEM
CONTROL o las teclas de etiquetas .................................................................................. 49
Notas sobre el aprendizaje de las señales de un acondicionador de aire................... 52
Transferencia de datos entre controles remotos ................................................................ 52
4
Transferencia de datos ....................................................................................................... 52
Recepción de datos ............................................................................................................. 56
Selección de un canal presionando una sola tecla — Función de macro de canal ............ 58
Ajuste del temporizador ..................................................................................................... 61
Ajuste del nuevo programa del temporizador............................................................... 61
Cambio del programa ya establecido o cambio de
otro programa seleccionado por usted ......................................................................... 65
Uso de otras funciones
Bloqueo de los controles — Función de retención............................................................. 71
Protección de los ajustes — Función de bloqueo de ajuste............................................... 72
Ajuste de la hora de apagado automático de la pantalla .................................................. 73
Ajuste de la luz de fondo de la pantalla............................................................................. 74
Ajuste del pitido de las teclas sensibles al tacto ............................................................... 77
Ajuste del contraste de la pantalla .................................................................................... 78
Cambio de los nombres de las teclas de etiquetas o de los componentes en la tecla de
modo de identificación .................................................................................................... 79
Borrado de todos los ajustes .............................................................................................. 81
Información adicional
Precauciones ....................................................................................................................... 83
Mantenimiento ...................................................................................................................83
Especificaciones.................................................................................................................. 83
Solución de problemas ....................................................................................................... 84
Apéndice
Tabla de funciones predeterminadas.................................................................................. 88
TV (televisor)....................................................................................................................... 88
STB (satélite digital, satélite analógico, terrestre digital).............................................. 89
VCR, VCR2, VCR3 (videograbadora 1, 2, 3) ................................................................... 90
DVD, DVD2, DVD3 (reproductor de videodiscos digitales) ....................................... 91
CD (reproductor de discos compactos) ........................................................................... 92
AMP (amplificador) ........................................................................................................... 93
MD (reproductor de minidiscos)...................................................................................... 94
TAPE A, TAPE B
CABLE (decodificador)...................................................................................................... 95
LD (reproductor de discos láser)...................................................................................... 96
DAT (reproductor
Referencia rápida de las operaciones................................................................................. 97
Pantalla completa ...............................................................................................................99
Índice .........................................................................................................Cubierta posterior
(cinta A, cinta B) ...........................................................................................
de cinta audio digital) .................................................................................
95
96
5

Procedimientos iniciales

Ubicación y función de los controles

TV STB VCR DVD CD AMP
qk qj
qh
qg
1 Tecla de identificación del reloj
(página 8)
Muestra el reloj, la marca de transmisión, la marca de pilas y la marca del temporizador.
2
Tecla de modo de identificación (paginas 8, 13, 20, 30, 32, 40)
Muestra el estado del modo seleccionado. La función de la tecla cambia según el modo seleccionado.
3 Pantalla LCD con teclas sensibles al
tacto
Se muestran las teclas utilizadas para hacer funcionar cada componente y ajustar el control remoto.
Nota
No utilice objetos filosos, tales como pernos o bolígrafos, para presionar las teclas sensibles al tacto.
6
SYSTEM CONTROL
OK
MENU EXIT
MORE321
4 Teclas de etiquetas (paginas 8, 13,
20, 23, 30, 32, 40, 79)
Se muestran los modos seleccionados (hasta 8 caracteres en cada una de estas
1 2
teclas de etiquetas). Las etiquetas cambian de la primera etapa a la tercera y regresan a la primera, y así sucesivamente, cada vez que presione la tecla de modo de identificación o los
3 4
5
OTHER
6 7
COMMANDER
TIMER
OFF
PROGRAM
8 9
0
botones OTHER (OTRO), MORE (MÁS) o TIMER (TEMPORIZADOR) según el modo seleccionado.
5 Botones de selección de
componente (página 12)
Selecciona el componente que se debe controlar.
6 Botón OTHER (página 13)
Las teclas de etiquetas cambian de la
qa qs
qd qf
primera etapa a la tercera y regresan a la primera, y así sucesivamente, cada vez que presione el botón OTHER cuando el nombre del componente seleccionado se muestra en las teclas de etiquetas.
7 Botón TIMER (página 68)
Se utiliza para ajustar el programa del temporizador y para encenderlo o apagarlo.
8
Botón (página 76)
Se utiliza para iluminar la pantalla LCD en la oscuridad. Presione una vez el botón para encender o apagar la luz.
9 Botón COMMANDER OFF
(Desconexión del control remoto)
Apaga el control remoto, en consecuencia, desaparece todo el contenido de la pantalla.
0 Botones PROGRAM +/– (paginas 88,
89, 90, 91)
Seleccionan el canal.
qa Botón (recuperación) (página 88) qs Botones 2+/– (Volumen)* (páginas
19, 29)
Ajustan el volumen.
qd Botón % (silenciamiento)* (páginas
19, 31)
Elimina el sonido. Presione el botón una vez más para volver al volumen anterior.
qf Botón EXIT (salir) (página 89)
Se usa para salir del menú de ajuste .
qg Botón MENU (menú) (página 88)
Muestra la pantalla de menú de los botones o teclas que tienen función menú.
qh Botón OK (aceptar) y botones de
control del cursor (páginas 9, 64, 88)
qj Botones SYSTEM CONTROL (control
del sistema) (página 31)
Se pueden programar hasta 32 operaciones de tecla consecutivas para cada uno de los tres botones SYSTEM CONTROL. Se puede ejecutar automáticamente el programa completo presionando un solo botón.
qk Botón MORE (página 32)
Las teclas de etiquetas cambian de la primera etapa a la tercera y regresan a la primera, y así sucesivamente, cada vez que presione el botón MORE en el modo de sistema.

Colocación de las pilas

Deslice la tapa del compartimiento para pilas e inserte cuatro pilas alcalinas tamaño AA (R6)(no suministradas). Asegúrese de hacer corresponder el lado + y – de las pilas con el + y – del compartimiento.
* Nota sobre los botones 2 +/– y %
El control remoto controla o cancela el volumen del TV al seleccionar un componente visual. El control remoto controla o cancela el volumen del amplificador al seleccionar un componente de audio. También puede cambiar este ajuste (página 29).
Nota sobre el encendido y apagado de la pantalla del control remoto
Para encender la pantalla, presione cualquier botón excepto el botón COMMANDER OFF del control remoto. Para apagar la pantalla, presione el botón COMMANDER OFF o bien, si no usa el control remoto, la pantalla se apagará automáticamente después de 10 minutos. Este intervalo también se puede cambiar (página 74).
Continuación
7
Colocación de las pilas (continuación)

Ajuste del reloj

Cuándo sustituir las pilas

Pilas para el funcionamiento del control remoto y la luz de fondo (cuatro pilas tamaño AA (R6))
En condiciones normales, las pilas alcalinas durarán hasta 5 meses. Si el control remoto no funciona correctamente, es posible que las pilas alcalinas estén agotadas y aparecerá E en el panel sensible al tacto de la pantalla LCD. Cuando se atenúe la pantalla o la luz de fondo de las teclas sensibles al tacto, sustituya las pilas alcalinas.
Notas sobre las pilas
• No debe mezclar pilas viejas con nuevas ni mezclar diferentes tipos de pilas.
• Si el electrolito de las pilas se derrama, limpie el área contaminada del compartimiento para pilas con un paño y sustitúyalas por unas nuevas. Para evitar la fuga de electrolito, extraiga las pilas cuando no vaya a utilizar el control remoto durante un período prolongado.
• Después de sustituir las pilas, ajuste el reloj (página 8).

Ajuste del reloj por primera vez después de colocar las pilas

Después de colocar las pilas por primera vez, el control remoto está en el modo de ajuste del reloj. La tecla de modo de identificación muestra “CLOCK” (reloj), y “–:– –” parpadea en la tecla de identificación del reloj, y “STD TIME” y “DS TIME” parpadean en las teclas de etiquetas.
1
Seleccione STD TIME (hora estándar) o DS TIME (hora de ahorro de luz diurna).
Si en su zona se utiliza la hora de verano (hora de ahorro de luz diurna), presione la tecla DS TIME cuando esté en horario de verano. De lo contrario, presione la tecla STD TIME. Si en su zona no se utiliza el horario de verano, presione la tecla STD TIME.
o
La tecla de la hora STD TIME o DS TIME seleccionada se ilumina. “SET” y “SU” parpadean y “12:00 AM” se ilumina en la tecla de identificación del reloj.
8
2 Ajuste del día de la semana.
Seleccione el día de la semana presionando el botón o . El día de la semana seleccionado parpadea.
SU : Domingo MO : Lunes TU : Martes WE : Miércoles TH : Jueves FR : Viernes SA : Sábado
3 Ajuste la hora y AM (o PM)
presionado el botón
La hora seleccionada y AM (o PM) parpadean.
botón
o .
botón
botón
Luego presione el botón , de esa manera, el día de la semana queda ajustado.
“12”, “ AM” y “SET” parpadean.
Nota
Si presiona el botón , se ajusta el día de la semana y el modo de ajuste salta al Paso 4.
botón
Luego presione el botón . La hora y AM (o PM) quedan ajustados.
“00”(minuto) y “SET” parpadean.
Nota
Si presiona el botón , la hora y AM (o PM) se ajustan y el modo de ajuste vuelve al Paso 2.
Continuación
9
Ajuste del reloj (continuación)
4 Ajuste el minuto presionando el
botón
o .
botón
, el minuto se ajusta y
botón
El minuto seleccionado parpadea.
Nota
• Si presiona el botón , el minuto se ajusta y el modo de ajuste vuelve al Paso 2.
• Si presiona el botón el modo de ajuste vuelve al Paso 3.
• Si desea terminar el ajuste del reloj, vaya al Paso 5.

Ajuste de la hora después de ajustar el reloj

TIMER LIGHT
CHANNELVOLUME
MUTING RECALL
OTHER
COMMANDER
OFF
TV STB VCR DVD CD AMP
SYSTEM CONTROL
MORE321
OK
MENU EXIT
1 Manteniendo el botón
COMMANDER OFF presionado, presione el botón %.
COMMANDER
OFF
Aparece “SET” en la tecla de modo de visualización.
2
3
1
5 Presione la tecla SET (Ajuste).
El reloj se encuentra en el segundo 0.
Nota
Si presiona la tecla SET en cualquier paso, el reloj se ajusta. El reloj comienza en el segundo 0.
10
2 Presione la tecla de modo de
identificación (SET) dos veces.
Cada vez que se presiona la tecla SET, las teclas de etiquetas cambian de la siguiente manera:
“CLOCK” aparece y parpadea en una de las teclas de etiquetas en la pantalla.
Selección de STD TIME (hora estándar) o DS TIME (hora de ahorro de luz diurna)
Cuando el control remoto se encuentra en el modo de ajuste del reloj, habiéndose realizado el ajuste del reloj, el modo de hora previamente ajustado (STD TIME o DS TIME) permanece iluminado, el otro modo de hora parpadea y el modo de ajuste vuelve al Paso 4. Si desea cambiar el modo de hora, presione la tecla que parpadea (STD TIME o DS TIME). La tecla seleccionada, STD TIME o DS TIME, se ilumina, y el modo de ajuste vuelve al Paso 4. Si no desea cambiar el modo de hora, presione el botón o . El modo de ajuste va al Paso 4.
4 Para ajustar el reloj, siga los Pasos
2 a 5 de la página 9, 10.
3 Presione la tecla CLOCK.
El control remoto está en el modo de ajuste del reloj. “CLOCK” aparece en la tecla de modo de identificación y la hora actual parpadea.
Nota
Si presiona la tecla SET en el Paso 3 ó 4, el reloj se ajusta. El reloj comienza desde el segundo 0.
11

Operaciones básicas

Ajuste del código para componentes de audio y visuales preajustados

El control remoto se preajusta en fábrica para hacer funcionar los componentes AV marca Sony (consulte la tabla a continuación). Si utiliza el control remoto con los componentes de Sony preajustados en fábrica, salte los siguientes procedimientos. También puede usar el control remoto con otros componentes AV preajustados. Para usarlo con otros componentes AV, debe seguir los procedimientos para ajustar los códigos correctos para cada componente.
12
Botón de selección de componente
TV
STB
VCR
DVD
CD
AMP
Tecla de etiquetas
STB2
MD
TAPE A
TAPE B
VCR2
Componente preajustado
TV
Satélite digital
Videograbadora
Reproductor de DVD
Reproductor de CD
Amplificador
Componente preajustado
Satélite analógico
Reproductor de MD
Reproductor de casetes*
Reproductor de casetes*
Videograbadora
Ajuste de fábrica
TV Sony
Satélite digital Sony
Videograbadora VHS Sony (VTR3)
Reproductor de DVD Sony (DVD1)
Reproductor de CD Sony
Amplificador Sony
Ajuste de fábrica
Satélite analógico Sony
Platina de minidiscos Sony
Platina de casetes Sony
Platina de casetes Sony
Videograbadora de 8mm Sony (VTR2)
Tecla de etiquetas
VCR3
STB3
LD
DVD2
DVD3
DAT
CABLE * Reproductor de casete compacto de audio
analógico
Componente preajustado
Videograbadora
Terrestre digital
Reproductor de LD
Reproductor de DVD
Reproductor de DVD
Platina de DAT
Decodificador
Ajuste de fábrica
Videograbadora Sony Beta (VCR1)
Terrestre digital Sony
Reproductor de LD Sony
Reproductor de DVD Sony (DVD2)
Reproductor portátil de DVD Sony
Reproductor de DAT Sony
Decodificador
Consulte la Tabla de funciones preajustadas (página 88) para obtener información sobre las funciones de las teclas y los botones correspondientes a cada componente.

Ajuste del código de un componente

TV STB VCR DVD CD AMP
SYSTEM CONTROL
MORE321
OK
MENU EXIT
OTHER
COMMANDER
TIMER
OFF
PROGRAM
5 3
4 7
2
Ejemplo: Cómo ajustar un TV Philips
1
Consulte las tablas contenidas en la sección Números de códigos del componente suministrada y obtenga el número de cuatro dígitos que corresponde al componente de su interés.
Si en la lista aparece más de un código, utilice el primer número que se muestra. Por ejemplo, para ajustar un TV Philips, debe utilizar el número de código 8086. El primer dígito del número de código del componente representa la categoría del componente (TV, videograbadora, etc.). Para obtener más detalles, consulte las tablas “Números de códigos de los componentes suministradas.
2
Mientras mantiene presionado COMMANDER OFF, presione %.
COMMANDER
OFF
Aparecerá SET en la tecla de modo de identificación.
4 Seleccione el componente de su
interés presionando el botón de selección de componentes o la tecla de etiqueta.
TV
Para cambiar las teclas de etiquetas, presione el botón OTHER varias veces. Cada vez que presione dicho botón, la pantalla de las teclas de etiquetas cambiará según se indica a continuación.
Una vez seleccionado el componente, aparecerán el nombre del componente preajustado anteriormente en el botón de selección de componentes o en la tecla de etiqueta (siendo el TV en este caso) y los cuatro dígitos que corresponden al número de código ajustado al componente. Además, 0
- 9, ENT, CLEAR y POWER1 parpadearán.
3 Presione la tecla PRESET.
Aparecerá PRESET en la tecla de modo de identificación.
Continuación
13
Ajuste del código para componentes de audio y visuales preajustados (continuación)
6
Si desea ajustar el código de otro componente, repita los pasos 4 y 5.
5 Presione el número de código del
componente de cuatro dígitos y, a continuación, presione la tecla ENT en la pantalla sensible al tacto.
Ejemplo: Para introducir “8086”
Ingrese “8”, “0”, “8”, “6” y presione “ENT”.
Si presiona la tecla CLEAR al ingresar los dígitos
Se cancelan los dígitos ingresados. Aparecen los cuatro dígitos del número de código del componente y el cursor vuelve al primer dígito.
Cuando el código se ajusta satisfactoriamente
Se escucha un pitido y el nombre del componente seleccionado, los cuatro dígitos del número de código del componente preajustado y “OK” se encienden durante dos segundos. Luego, la pantalla vuelve al paso 3.
14
7 Presione COMMANDER OFF.
COMMANDER
OFF
Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante más de 2 segundos
Se apaga el control remoto.
Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante menos de 2 segundos
El control remoto vuelve al modo de ajuste anterior.
Notas
Si presiona un número de código de componente que no consta en la tabla Números de códigos de componentes suministrada, el control remoto emite cinco pitidos y “NG” parpadea después de presionar la tecla ENT. El ajuste vuelve al preajuste anterior. Si esto ocurre, verifique el número de código del componente e intente realizar el ajuste nuevamente.
Si no ingresa ningún dato en el control remoto durante más de dos minutos entre cada paso, el procedimiento de ajuste se cancela. Para ajustar el código, debe presionar % nuevamente mientras mantiene presionado COMMANDER OFF.
El primer dígito del número de código del componente representa la categoría del componente (TV, videograbadora, etc.). El preajuste del componente que corresponde al número de código de cuatr o dígitos del componente se realiza en el paso 5. Si la categoría del componente que desea preajustar es diferente a la preajustada anteriormente en el botón de selección de componentes o en las teclas de etiquetas, puede, de ser necesario, cambiar los nombres de los componentes en la tecla de modo de identificación o en las teclas de etiquetas (consulte la página 79).
Si preajusta el código de un componente después de ingresar los contenidos de caracteres en la tecla de modo (página 24) o en las teclas de etiquetas (página
23), éstos se borran y vuelve a aparecer la pantalla original. Después de decidir qué componente se va a utilizar, preajuste el código para modificar los caracteres.
de identificación

Verificación del funcionamiento del número de código

1
Presione el botón de selección de componentes o la tecla de etiqueta que corresponde al componente que ajustó.
Para ver y cambiar las teclas de etiquetas, presione los botones OTHER varias veces.
TV
4 Si completó el procedimiento
satisfactoriamente, verifique que las demás funciones del componente, tales como el control de volumen y de canal, puedan utilizarse en el control remoto.
Consulte la página 18 para obtener más detalles.
5 Presione COMMANDER OFF.
COMMANDER
OFF
El control remoto se enciende y aparecen en pantalla las teclas sensibles al tacto.
2 Encienda el componente con el
interruptor de encendido.
3 Apunte el control remoto hacia el
componente y presione la tecla POWER1 en la pantalla sensible al tacto.
Cuando se envía la señal de control remoto, se muestra en la pantalla.
El componente debe apagarse.
Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante más de 2 segundos
Se apaga el control remoto.
Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante menos de 2 segundos
El control remoto vuelve al modo de ajuste anterior.
Si le parece que el control remoto no funciona
Intente repetir estos procedimientos de ajuste utilizando los demás códigos incluidos en la lista de los componentes (consulte la página 12).
Notas sobre las teclas que ya tienen una señal de control remoto aprendida.
Si ya se programó otra señal en esa tecla o botón mediante la función de aprendizaje (página 19), dicha señal aprendida se aplicará incluso después de ajustar el número de código del componente. Para poder utilizarla como tecla o botón preajustado, debe borrar primero la señal aprendida (página 25).
Continuación
15
Ajuste del código para componentes de audio y visuales preajustados (continuación)

Localización de un código de componente con la función de búsqueda

Se puede buscar un número de código disponible para un componente cuyo número de código no figura en la tabla de “Números de códigos de componentes suministrada.
Antes de iniciar la función de búsqueda
Ajuste cada componente en el estado indicado a continuación para habilitar la función de búsqueda. TV, AMP: Encendido CD, MD, TAPE, DAT: encendido y con una fuente de reproducción (disco, casete, cinta, etc.) Otros componentes: Apagado
2
TV STB VCR DVD CD AMP
SYSTEM CONTROL
4
MENU EXIT
MORE321
OK
1 Mientras mantiene presionado
COMMANDER OFF, presione %.
COMMANDER
OFF
16
Aparecerá SET en la tecla de modo de identificación.
2 Presione la tecla PRESET
Aparecerá PRESET en la tecla de modo de identificación.
5
3 Seleccione el componente de su
interés presionando el botón de
6 3
OTHER
COMMANDER
TIMER
PROGRAM
7
OFF
1
selección de componentes o la tecla de etiqueta.
TV
Para cambiar las teclas de etiquetas, presione el botón OTHER varias veces. Cada vez que presione dicho botón, la pantalla de las teclas de etiquetas cambiará según se indica en el paso 4 de la página 13. Una vez seleccionado el componente, aparecerán el nombre del componente preajustado anteriormente en el botón de selección de componentes o en la tecla de etiqueta (siendo el TV en este caso) y los cuatro dígitos que corresponden al número de código ajustado para el componente.
4
Presione PROGRAM + o PROGRAM – para realizar una búsqueda de los números del código del componente de la misma categoría (siendo, en este caso, los números de códigos que comiencen con “8”).
Presione PROGRAM + para pasar al número de código siguiente. Presione PROGRAM – para volver al número de código anterior.
PROGRAM
Nota
Para buscar números de códigos en otra categoría, vuelva al paso 3 o ingrese el número de código de un componente de otra categoría (por ejemplo, un número de código que comience con 3, 4, etc.) antes de proceder con el paso 4.
5
Apunte el control remoto al componente y presione la tecla POWER1.
Cuando se envía la señal de control remoto, se muestra en la pantalla.
Si funciona correctamente (apagado para TV y AMP, reproducción para CD, MD, DAT y TAPE, y encendido para los demás componentes), vaya al paso 6. De lo contrario, repita los pasos 4 a 5 .
6 Presione la tecla ENT.
Escuchará un pitido y el nombre del componente seleccionado, los cuatro dígitos del número de código del componente preajustado y “OK” se encenderán durante 2 segundos. Luego, la pantalla vuelve al paso 2.
Nota
Se recomienda tomar nota del número de código.
7 Presione COMMANDER OFF.
COMMANDER
OFF
Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante más de 2 segundos
Se apaga el control remoto.
Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante menos de 2 segundos
El control remoto vuelve al modo de ajuste anterior.
17

Utilización de los componentes con el control remoto

Al utilizar un componente que no es marca Sony, asegúrese de ajustar primero el código del componente (página 12).
Para cambiar las teclas de etiquetas, presione la tecla de modo de identificación (siendo, en este caso, DVD) varias veces. Cada vez que presione dicha tecla, la pantalla de las teclas de etiquetas cambiará según se indica a continuación.
DVD
TV STB VCR DVD CD AMP
SYSTEM CONTROL
2
MENU EXIT
MORE321
OK
OTHER
COMMANDER
TIMER
OFF
PROGRAM
Ejemplo: Cómo hacer funcionar un reproductor de DVD
1 Presione el botón de selección de
componentes o la tecla de etiqueta correspondiente al componente que ajustó.
Para ver y cambiar las teclas de etiquetas, presione la tecla de modo de identificación varias veces.
DVD
Para visualizar y cambiar las teclas de etiquetas, presione el botón OTHER varias veces.
1 3
2 Presione la tecla que desee en la
pantalla sensible al tacto.
Cuando se envía la señal de control remoto, aparece en la pantalla.
Además, de ser necesario, puede utilizar los botones del control remoto, tales como los botones 2 +/–, % o PROGRAM +/–, además de las teclas de la pantalla LCD sensibles al tacto. Consulte la “Tabla de funciones preajustadas” (página 88) para obtener información sobre las funciones de cada componente.
3 Cuando termine de utilizar el
control remoto, presione COMMANDER OFF para apagarlo.
COMMANDER
OFF
18
Nota
Las señales de control remoto pueden variar entre algunos componentes o funciones. En dicho caso, programe las señales de control remoto con la función de aprendizaje (consulte la página 19). Sin embargo, debe tener en cuenta que los componentes y las funciones que no son compatibles con un control remoto de señales infrarrojas no podrán utilizarse con este control.

Cómo controlar el volumen

Presione los botones 2 +/– para controlar el volumen y el botón % para silenciar el sonido. Al seleccionar un componente visual, se controlará el volumen del televisor y al seleccionar un componente de audio, se controlará el volumen del amplificador. Este ajuste también puede cambiarse (página 29).
Notas
Si programó una señal cualquiera para el botón 2 o % de un componente utilizando la función de aprendizaje (página 19), al seleccionar dicho componente, se transmitirá esa señal en lugar del control del volumen de la TV o del amplificador.
• Si programó una señal cualquiera para los botones 2 +/– o % de un TV o un AMP mediante la función de aprendizaje, también se transmitirá dicha señal al seleccionar otro componente. Sin embargo, si programó una señal cualquiera para los botones 2 +/– o % de otro componente, dicha señal sólo se transmitirá después de haber seleccionado ese componente.
Si asignó otro componente al botón TV o AMP, no se puede controlar el volumen del TV o del amplificador, ni siquiera al seleccionar otros componentes.
Utilización de las funciones no preajustadas del control remoto
Función de aprendizaje
Para utilizar componentes o funciones no preajustados, siga el procedimiento de aprendizaje que se detalla a continuación para enseñar a cualquiera de los botones y las teclas programables a utilizar las funciones de otro control remoto. Además, la función de aprendizaje puede utilizarse para cambiar la señal de teclas y botones individuales después de ajustar el número de código del componente (página 12). Para enseñar a los botones de selección de componentes o a las teclas de etiquetas, consulte la página 45. Para enseñar a los botones SYSTEM CONTROL o a las teclas de etiquetas, consulte la página 49.
Nota
Es posible que ciertas señales específicas del control remoto no puedan aprenderse.
5 3
TV STB VCR DVD CD AMP
SYSTEM CONTROL
MORE321
OK
MENU EXIT
OTHER
COMMANDER
TIMER
OFF
PROGRAM
4 8 2
Continuación
19
Utilización de las funciones no preajustadas del control remoto Función de aprendizaje (continuación)
Ejemplo: Cómo programar la señal N (Reproducir) del componente en la tecla VCR N (Reproducir) del control remoto
1 Coloque el RM-AV3000T y el
control remoto del componente de modo que se encuentren frente a frente.
Control remoto del componente
aproximadamente a una distancia de 5 a 10 cm
RM-AV3000T
3 Presione la tecla LEARN.
LEARN
Aparecerá LEARN en la tecla de modo de identificación.
4 Presione el botón de selección de
componentes o la tecla de etiqueta para seleccionar el componente cuyas señales desea que sean aprendidas.
VCR
2 Mientras mantiene presionado
COMMANDER OFF, presione %.
COMMANDER
OFF
Aparecerá SET en la tecla de modo de identificación.
20
Para cambiar las teclas de etiquetas, presione el botón OTHER varias veces. Cada vez que presione dicho botón, la pantalla de las teclas de etiquetas cambiará según se indica a continuación.
Parpadean todas las teclas que se pueden aprender.
Para cambiar las teclas de etiquetas, presione la tecla de modo de identificación (siendo, en este caso, VCR) varias veces. Cada vez que presione dicha tecla, la pantalla de las teclas de etiquetas cambiará según se indica a continuación.
VCR
Nota sobre la pantalla que parpadea
Las teclas o los botones ya preajustados para dicho componente parpadean dos veces mientras que aquellos no preajustados parpadean una vez.
Cómo cambiar el nombre de la tecla de etiqueta
Siga el procedimiento de la página 23.
Cómo cambiar el nombre del componente en la tecla de modo de identificación
Consulte la página 24.
Cómo cambiar la presentación de la función de la tecla
Siga el procedimiento de la página 23.
5 Presione en el control la tecla o el
botón que desee enseñar.
Cuando se enseña un botón que no está en la pantalla LCD
Únicamente LEARN parpadea.
6 Presione y mantenga presionado
el botón en el otro control remoto hasta oír un pitido.
(Si suelta el botón antes de oír un pitido, es posible que la señal no se aprenda correctamente.)
LEARN deja de parpadear y permanece iluminado. Cuando la señal se aprendió satisfactoriamente, las teclas aprendidas permanecen iluminadas y las demás teclas que pueden aprenderse parpadean.
Si NG parpadea en la pantalla
No se produjo el aprendizaje satisfactoriamente. Repita los pasos 5 y 6.
7 Repita los pasos 5 y 6 para
enseñar las funciones a otras teclas o botones.
Cómo aprender la señal de control remoto de otro componente
Seleccione el componente en el paso 4 y luego siga los pasos 5 y 6 para realizar el aprendizaje.
8 Presione COMMANDER OFF.
COMMANDER
OFF
LEARN parpadea y la única tecla presionada permanece en pantalla.
Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante más de 2 segundos
Se apaga el control remoto.
Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante menos de 2 segundos
El control remoto vuelve al modo de ajuste anterior.
Continuación
21
Utilización de las funciones no preajustadas del control remoto Función de aprendizaje (continuación)
Notas
Si no se llevan a cabo los pasos de aprendizaje antes de que se haya transcurrido 2 minutos, el modo de aprendizaje culmina.
Si no realiza el paso 6 dentro de los 10 segundos posteriores al paso 5, la pantalla vuelve a la pantalla del paso 4. (Parpadean todas las teclas que se pueden aprender.) En este caso, repita el paso 5 mientras la pantalla parpadea.
Si en el paso 6 presiona una tecla por error, presione dicha tecla manteniendo presionada la tecla DEL . Luego, repita el procedimiento desde el paso 5 para continuar con el aprendizaje.
Si le parece que el control remoto no funciona
Si la tecla o el botón aprendido no funciona correctamente, vuélvalo a enseñar. (Por ejemplo, si el volumen está muy alto después de presionar el botón 2+ sólo una vez, es posible que el ruido haya interferido durante el procedimiento de aprendizaje.)
Si ajusta el código de un componente después de aprender una señal
Si programó cualquier señal de una tecla o un botón mediante la función de aprendizaje, dicha señal permanecerá asignada a esa tecla o botón incluso después de ajustar un código de componente.
Enseñanza de la señal REC
Si debe presionar dos botones simultáneamente (por ejemplo, z y B) para iniciar la grabación en el reproductor de casete o videograbadora, enseñe la función REC de cualquiera de las maneras que se indican a continuación.
Cómo utilizar dos teclas del control remoto
En el paso 5 (página 21), mientras mantiene presionada la tecla REC, presione la tecla B para visualizar ambas teclas. Luego, presione ambos botones en el control remoto del componente en el paso 6.
Cómo utilizar una tecla del control remoto
En el paso 5 (página 21), presione únicamente la tecla REC. Luego, presione ambos botones en el control remoto del componente en el paso 6.
Enseñanza de señales a los botones 2 +/ – o %
Si programó cualquier señal en el botón
2 +/– o % en un componente que no sea un TV y un AMP mediante la función de aprendizaje, dicha señal se transmitirá únicamente cuando se seleccione ese componente.
•Si programó cualquier señal en los botones 2 +/– o % en un TV o un AMP mediante la función de aprendizaje, dicha señal también se transmitirá cuando seleccione otro componente. Sin embargo, si programó cualquier señal para los botones 2 +/– o % de otro componente, dicha señal sólo se transmitirá después de seleccionar ese componente.
Enseñanza de las señales de un acondicionador del aire
Consulte las notas de la página 52.
Para ver únicamente las teclas de uso frecuente
Después del paso 4 de la página 20, presione la tecla que desea ocultar (que parpadea) manteniendo presionada la tecla DEL. La tecla presionada cambia a una tecla que parpadea más lento y ya no aparecerá en pantalla al utilizar el control remoto. Para volver a verla, repita el mismo procedimiento.
Nota
No es posible ocultar una tecla que tenga una señal aprendida.
22
Cómo cambiar la presentación de la función de una tecla
Puede seleccionar la presentación de la función más adecuada entre todas las de presentaciones de una tecla y ajustarla a la misma.
1 Después del paso 4 (página 20),
presione la tecla que desea enseñar varias veces manteniendo presionada la tecla de modo de identificación (siendo, en este caso, VCR).
VCR
Cada vez que se presione la tecla, la pantalla cambiará en orden.
2 Al aparecer la pantalla deseada,
suelte la tecla de modo de identificación.
Notas
Puede cambiar la presentación de una tecla únicamente cuando la programa mediante la
función de aprendizaje. Si desea cambiar la presentación de una tecla con una señal aprendida, primero debe borrar la señal (página 25). Luego, repita la enseñanza mediante el procedimiento descrito anteriormente para cambiar la presentación.
Si no cambia la presentación de una tecla, se utiliza el ajuste por omisión.
No es posible cambiar la presentación del área de las teclas numéricas 1 a 9.
Cómo cambiar el nombre de la tecla de etiqueta
Puede cambiar la presentación de la tecla de etiqueta por el nombre más adecuado utilizando hasta 8 caracteres o dígitos.
1
Después del paso 4 (página 20), mantenga presionada la tecla de etiqueta cuyo nombre desea cambiar (por ejemplo, COUNTER) durante más de 2 segundos.
COUNTER
El control remoto pasa al modo de ingreso de etiqueta.
3 A continuación, realice los pasos 6
a 8 (página 21).
Continuación
23
Utilización de las funciones no preajustadas del control remoto Función de aprendizaje (continuación)
2 Ingrese dígitos o caracteres en la
tecla de etiqueta presionando las teclas numéricas (0 - 9), la tecla SYMBOL 1 o SYMBOL 2 en la pantalla LCD.
El cursor parpadea en el extremo izquierdo de la tecla de etiqueta. Comience a ingresar los dígitos o los caracteres desde la izquierda. Presione la tecla numérica varias veces hasta obtener el dígito o carácter deseado. A continuación se detalla cómo se asignan los dígitos o caracteres a las teclas.
1: 1 2: A t B t C t a t b t c t 2 3: D t E t F t d t e t f t 3 4: G t H t I t g t h t i t 4 5: J t K t L t j t k t l t 5 6: M t N t O t m t n t o t 6 7: P t Q t R t S t p t q t r t
s t 7 8: T t U t V t t t u t v t 8 9: W t X t Y t Z t w t x t y
t z t 9 0: 0 SYMBOL 1 : !, &, /, ?, p, P, O, o, +, -, :,
,, ., ", ', ~, *, #, |, espacio
SYMBOL 2 :espacio, , 9, , , ,
, (, ), <, >, b, B, t, T,
x, W, X, x, $
3 Seleccione el dígito o el carácter
que va a ingresar presionando el botón
El cursor se desplaza hacia la derecha. Al presionar el botón , el cursor se desplaza hacia la izquierda. Puede ingresar un dígito o carácter en el lugar donde el cursor parpadea.
u otra tecla numérica.
4 Repita los pasos 2 y 3 hasta
ingresar un nombre adecuado para la tecla de etiqueta.
Cuando el cursor llega al extremo derecho, si presiona el botón u otra tecla numérica, el cursor regresa al extremo izquierdo.
5 Presione la tecla RETURN para
seleccionar la presentación de la tecla de etiqueta.
La pantalla LCD pasa al paso 5 de la página 21.
Cómo cambiar el nombre del componente en la tecla de modo de identificación
Al programar una señal para una tecla de etiqueta, también puede cambiar el nombre del componente en la tecla de modo de identificación por el nombre más adecuado utilizando hasta 8 dígitos o caracteres (página 79).
24
Si se equivoca, desplace el cursor hacia el dígito o carácter que desee corregir presionando el botón o y realice el ingreso nuevamente. Si presiona la tecla CLEAR, la tecla de etiqueta vuelve a la pantalla anterior.

Cómo realizar un aprendizaje preciso

No mueva las unidades remotas durante el procedimiento de aprendizaje.
Asegúrese de mantener el botón del otro control remoto presionado hasta oír el pitido de confirmación.
Coloque pilas nuevas en ambas unidades de control remoto.
Evite realizar el aprendizaje en lugares que reciban la luz directa del sol o una luz fluorescente potente.
El área del detector del control remoto puede variar según cada unidad remota. Si no puede realizar el aprendizaje, intente cambiar la posición de ambas unidades de control remoto.
Al enseñar señales de una unidad de control remoto de un sistema de intercambio interactivo de señales (suministrados con algunos receptores y amplificadores Sony) al control remoto, la señal de respuesta de la unidad principal puede interferir en el aprendizaje del control remoto. En tal caso, desplácese a un lugar donde las señales no alcancen a la unidad principal (por ejemplo, otras habitaciones, etc.).
IMPORTANTE
Asegúrese de mantener el control remoto fuera del alcance de los niños o mascotas. Además, habilite la función de retención para bloquear los botones del control remoto (página 71) cuando no lo esté utilizando. Si no se utilizan correctamente, los componentes como, por ejemplo, acondicionadores del aire, calefactores, electrodomésticos y persianas o cortinas eléctricas que reciban una señal infrarroja pueden ser peligrosos.

Cambio o eliminación de la función de una tecla o botón enseñado

Para cambiar la función aprendida, primero debe borrarla y repetir el aprendizaje.
Cómo borrar la función aprendida de una sola tecla o botón
1 Después del paso 4 (página 20),
presione la tecla o botón que desea borrar manteniendo presionada la tecla DEL.
La tecla borrada parpadea junto con otras teclas que se pueden aprender.
2 Presione COMMANDER OFF.
COMMANDER
OFF
Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante más de 2 segundos
Se apaga el control remoto.
Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante menos de 2 segundos
El control remoto vuelve al modo de ajuste anterior.
Continuación
25
Utilización de las funciones no preajustadas del control remoto Función de aprendizaje (continuación)
Cómo borrar todas las señales aprendidas de un componente específico
1 Mientras mantiene presionado
COMMANDER OFF, presione %.
COMMANDER
OFF
Aparecerá SET en la tecla de modo de identificación.
3 Presione la tecla RESET.
RESET
Aparecerá RESET en la tecla de modo de identificación.
4 Presione la tecla COMPO.
COMPO
2 Presione la tecla de modo de
identificación (SET) una vez.
RESET aparece y parpadea en una
de las teclas de etiquetas en la pantalla.
26
Los nombres de los componentes aparecen en las teclas de etiquetas.
Para cambiar las teclas de etiquetas, presione el botón OTHER varias veces. Cada vez que presione dicho botón, la pantalla de las teclas de etiquetas cambiará según se indica en el paso 4 de la página 13.
5
Presione el botón de selección de componentes o la tecla de etiqueta cuyos preajustes desee borrar.
El nombre del componente aparece en la tecla de etiqueta de la izquierda.
7 Presione COMMANDER OFF.
COMMANDER
OFF
Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante más de 2 segundos
Se apaga el control remoto.
Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante menos de 2 segundos
El control remoto vuelve al modo de ajuste anterior.
6 Presione la tecla YES.
YES
Durante el borrado, c c permanece iluminado. Al finalizar el borrado, aparece OK junto con un pitido.
Si presiona la tecla NO
La pantalla regresa al paso 4.
Si desea borrar las señales aprendidas de otros botones de selección de componentes o teclas de etiquetas correspondientes
Repita los pasos 5 – 6.
Cómo borrar todas las señales aprendidas de todos los botones de selección de componentes o las teclas de etiquetas correspondientes
1 Siga los pasos 1 a 3 de la página 26.
2 Presione la tecla COMPO
manteniendo presionada la tecla DEL.
COMPO
Continuación
27
Utilización de las funciones no preajustadas del control remoto Función de aprendizaje (continuación)
5 Presione COMMANDER OFF.
COMMANDER
OFF
3 Presione la tecla YES.
YES
REALLY?” permanece iluminado.YES y NO parpadean.
Si presiona la tecla NO
La pantalla regresa al paso 1.
4 Presione la tecla YES.
YES
Durante el borrado, c c c c permanece iluminado. Cuando se hayan borrado todos los ajustes programados de los botones de selección de componentes y las teclas de etiquetas correspondientes, aparecerá OK junto con un pitido.
Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante más de 2 segundos
Se apaga el control remoto.
Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante menos de 2 segundos
El control remoto vuelve al modo de ajuste anterior.
28
Si presiona la tecla NO
La pantalla regresa al paso 1.

Funciones avanzadas

Control del volumen de los componentes visuales conectados a un sistema de audio

El control remoto se preajusta en fábrica en función de la suposición que el sonido de los componentes visuales se escucharán a través de los altavoces del TV y el sonido de los componentes de audio se escuchará a través de los altavoces conectados al amplificador.
Esta función le permite controlar el volumen del televisor o amplificador sin tener que seleccionar TV o AMP cada vez que desee controlar el volumen. Por ejemplo, para controlar el volumen mientras utiliza una videograbadora, no es necesario presionar el botón TV para controlar el volumen del TV. Puede cambiar el volumen de todos los componentes visuales al amplificador al mismo tiempo.
La tabla que se incluye a continuación muestra el ajuste de fábrica para el control del volumen de cada componente.
Tecla de etiqueta
STB2 MD TAPE A TAPE B VCR2 VCR3 STB3 LD DVD2 DVD3 DAT CABLE
Controla el volumen del
TV (televisor) amplificador amplificador amplificador TV (televisor) TV (televisor) TV (televisor) TV (televisor) TV (televisor) TV (televisor) amplificador TV (televisor)
Sin embargo, si los componentes visuales están conectados a un sistema de audio, es posible que escuche el sonido del TV o de la videograbadora por los altavoces a través del amplificador y no de los altavoces del TV. En este caso, debe modificar el preajuste de fábrica de manera que pueda controlar el volumen del componente visual sin tener que pasar primero al amplificador.
Cómo cambiar el preajuste de fábrica del control del volumen
2
Botón de selección de componentes
TV STB VCR DVD CD AMP
Controla el volumen del
TV (televisor) TV (televisor) TV (televisor) TV (televisor) amplificador amplificador
4
3
TV STB VCR DVD CD AMP
SYSTEM CONTROL
MORE321
OK
MENU EXIT
OTHER
COMMANDER
TIMER
PROGRAM
Continuación
5 6
OFF
1
29
Control del volumen de los
VOLUME
componentes visuales conectados a un sistema de audio (Continuación)
1 Mientras mantiene presionado
COMMANDER OFF, presione %.
COMMANDER
OFF
Aparecerá MODE en la tecla de modo de identificación.
Aparecerá SET en la tecla de modo de identificación.
2 Presione la tecla de modo de
identificación (SET) dos veces.
Cada vez que se presiona la tecla SET, las teclas de etiquetas cambian según se describe en el paso 2 de la página 11. MODE aparece y parpadea en una de las teclas de etiquetas.
3 Presione la tecla MODE.
4 Presione la tecla VOLUME.
Aparece VOLUME en la tecla de modo de identificación y “AMP” parpadea en una de las teclas de etiqueta.
5 Para cambiar el ajuste del control
del volumen de componentes visuales (TV, STB, STB2, STB3, VCR, VCR2, VCR3, DVD, DVD2, DVD3, LD y CABLE) presione la tecla AMP.
Al sonar un pitido, el ajuste de control de volumen de los componentes visuales cambia al amplificador.
30
MODE
Para que el ajuste de control de volumen vuelva a “TV”, presione la tecla TV.
Loading...
+ 70 hidden pages