SONY RM-AV3000 User Manual

3-242-704-23(1)

Control remoto integrado

Manual de instrucciones

RM-AV3000

© 2002 Sony Corporation

ADVERTENCIA

Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.

Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.

2

Características

El control remoto RM-AV3000 proporciona un control centralizado de todos sus componentes AV desde un solo control remoto y evita tener que utilizar distintos componentes AV con dispositivos de control remoto diferentes. A continuación se muestran sus principales funciones.

Personalización de 258 etiquetas de las teclas de control en la matriz de puntos

La pantalla LCD con matriz de puntos permite la personalización de etiquetas. Se puede personalizar un total de 258 etiquetas en la pantalla LCD, como por ejemplo etiquetas del componente, etiquetas macro, etc. Se puede seleccionar y mostrar una etiqueta de hasta 8 letras con dígitos, caracteres o símbolos.

Control de 18 componentes

Es posible controlar hasta 18 componentes (TV, STB, VCR, DVD, CD, AMP, etc.).

El control remoto dispone de 6 botones para seleccionar los componentes usados con frecuencia y de 12 teclas en la pantalla LCD (éstas aparecen al pulsar el botón OTHER [OTRO]). Los botones de selección de componente del tipo de almacenamiento de luz son fáciles de utilizar y visibles en la oscuridad.

Ajuste de hasta 45 comandos macro de un máximo de 32 pasos sucesivos

Se puede preajustar un máximo de 45 comandos macro que proporcionan hasta 32 pasos sucesivos presionando un solo botón (15 macros de control del sistema, 18 macros de componente y 12 macros de temporizador). Se requieren 4 pasos para cambiar la velocidad de ejecución del macro. Todos los comandos macro de encendido/apagado de los componentes Sony se configuran en fábrica.

Visualización del reloj y función del temporizador

Utilizando un máximo de 12 macros de temporizador, se pueden controlar el temporizador de encendido/apagado automático y otros controles (como grabación, detención, etc.) de cada componente.

Control centralizado de los componentes Sony AV con este control remoto

Este control remoto se preajusta en fábrica para hacer funcionar los componentes de la marca Sony, de modo que puede utilizarlo instantáneamente como centro de control de sus componentes AV de Sony.

También vienen preajustadas las señales de control remoto de componentes que no pertenecen a la marca Sony

Este control remoto viene preajustado para la mayoría de los componentes de las marcas más importantes, incluyendo Sony. Los componentes se pueden controlar de manera remota al ajustar los números de códigos (página 12).

Función de aprendizaje para la programación de otras señales de control remoto necesarias

Este control remoto dispone de una función de aprendizaje para aprender las señales del control remoto para hacer funcionar componentes o funciones que no se preajustaron (página 19).

Además, el control remoto puede incorporar señales de control remoto (señales infrarrojas solamente) de componentes que no sean audio visuales, tales como acondicionadores de aire, luces, etc. (algunos aparatos o funciones específicas pueden no estar disponibles) (página 49).

La función macro canal le permite seleccionar un canal con una sola tecla

En las teclas macro se pueden programar hasta 4 pasos de teclas (teclas de etiquetas). Si ajusta las operaciones de las teclas para ingresar un número de canal en una tecla macro, puede seleccionar el canal al presionar esa tecla macro (página 58).

Pantalla LCD con teclas sensibles al

 

tacto, fácil de utilizar y con luz azul

 

de fondo

 

Este control remoto dispone de una pantalla

 

LCD con teclas sensibles al tacto que cambia la

 

visualización de la tecla según el componente

 

seleccionado. El control remoto es fácil de

 

utilizar ya que sólo se muestran las teclas

 

necesarias para hacer funcionar el componente

 

seleccionado. La luz de fondo de la pantalla

3

permite utilizarlo aun en la oscuridad.

 

Índice

 

 

Procedimientos iniciales

 

 

Ubicación y función de los controles ....................................................................................

6

 

Colocación de las pilas .........................................................................................................

7

 

Cuándo sustituir las pilas ....................................................................................................

8

 

Ajuste del reloj .....................................................................................................................

8

 

Ajuste del reloj por primera vez después de colocar las pilas .......................................

8

 

Ajuste de la hora después de ajustar el reloj ..................................................................

10

 

Operaciones básicas

 

 

Ajuste del código para componentes de audio y visuales preajustados ............................

12

 

Ajuste del código de un componente ..............................................................................

12

 

Verificación del funcionamiento del número de código ...............................................

15

 

Localización de un código de componente con la función de búsqueda ...................

16

 

Utilización de los componentes con el control remoto ......................................................

18

 

Cómo controlar el volumen ..............................................................................................

19

 

Utilización de las funciones no preajustadas del control remoto

 

 

— Función de aprendizaje ...............................................................................................

19

 

Cómo realizar un aprendizaje preciso .............................................................................

25

 

Cambio o eliminación de la función de una tecla o botón enseñado ..........................

25

 

Funciones avanzadas

 

 

Control del volumen de los componentes visuales conectados a un sistema de audio .....

29

 

Ejecución de una serie de comandos — Función de control del sistema ...........................

31

 

Programación de una serie de comandos para los botones de

 

 

control del sistema o las teclas de etiquetas .................................................................

32

 

Notas sobre las operaciones de control del sistema ......................................................

37

 

Programación de una serie de comandos para los botones de selección

 

 

de componentes o las teclas de etiquetas .....................................................................

38

 

Cambio del intervalo entre los pasos de funcionamiento ............................................

40

 

Para cambiar el tiempo de ejecución de la macro de componente ..............................

42

 

Agregado de una función adicional a los botones de selección de componentes .............

43

 

Programación del comando de encendido del componente seleccionado

 

 

(para componentes Sony solamente) ............................................................................

43

 

Agregado de un comando requerido al seleccionar un componente .........................

45

 

Asignación de otros componentes a los botones de selección

 

 

de componentes o a las teclas de etiquetas ....................................................................

47

 

Copia de los ajustes de un botón de selección de componentes o de una tecla de

 

 

etiquetas a otro botón o tecla ............................................................................................

47

 

Programación de una operación de teclas de uso frecuente para los botones SYSTEM

 

 

CONTROL o las teclas de etiquetas ..................................................................................

49

 

Notas sobre el aprendizaje de las señales de un acondicionador de aire ...................

52

 

Transferencia de datos entre controles remotos ................................................................

52

4

Transferencia de datos .......................................................................................................

52

Recepción de datos .............................................................................................................

56

Selección de un canal presionando una sola tecla — Función de macro de canal ............

58

Ajuste del temporizador .....................................................................................................

61

Ajuste del nuevo programa del temporizador ...............................................................

61

Cambio del programa ya establecido o cambio de

 

otro programa seleccionado por usted .........................................................................

65

Uso de otras funciones

Bloqueo de los controles — Función de retención .............................................................

71

Protección de los ajustes — Función de bloqueo de ajuste ...............................................

72

Ajuste de la hora de apagado automático de la pantalla ..................................................

73

Ajuste de la luz de fondo de la pantalla .............................................................................

74

Ajuste del pitido de las teclas sensibles al tacto ...............................................................

77

Ajuste del contraste de la pantalla ....................................................................................

78

Cambio de los nombres de las teclas de etiquetas o de

 

los componentes en la tecla de modo de visualización ...................................................

79

Borrado de todos los ajustes ..............................................................................................

81

Información adicional

Precauciones .......................................................................................................................

83

Mantenimiento ...................................................................................................................

83

Especificaciones ..................................................................................................................

83

Solución de problemas .......................................................................................................

84

Apéndice

Tabla de funciones predeterminadas ..................................................................................

88

 

TV (televisor) .......................................................................................................................

88

 

STB (satélite digital) ...........................................................................................................

89

 

STB2 (decodificador) ..........................................................................................................

90

 

VCR, VCR2, VCR3 (videograbadora 1, 2, 3) ...................................................................

91

 

DVD, DVD2 (reproductor de videodiscos digitales) .....................................................

92

 

CD (reproductor de discos compactos) ...........................................................................

93

 

AMP (amplificador) ...........................................................................................................

94

 

MD (deck de minidiscos) ...................................................................................................

95

 

TAPE A, TAPE B (cinta A, cinta B) ...........................................................................................

96

 

CABLE (decodificador) ......................................................................................................

97

 

LD (reproductor de discos láser) ......................................................................................

97

 

DVR (videograbadora digital) ...............................................................................................

98

 

DAT (deck de cinta audio digital) ................................................................................................

99

 

LIGHTING (alumbrado) .................................................................................................

100

 

Referencia rápida de las operaciones ...............................................................................

101

 

Pantalla completa .............................................................................................................

103

 

Índice .........................................................................................................

Cubierta posterior

5

Procedimientos iniciales

Ubicación y función de los controles

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

5

 

TV

STB VCR

DVD

CD

AMP

OTHER

6

qk

 

SYSTEM CONTROL

 

 

COMMANDER

7

qj

 

 

 

TIMER

LIGHT

OFF

8

1

2

3

MORE

 

 

 

 

 

 

 

VOLUME

CHANNEL

9

qh

 

OK

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

qg

MENU

 

EXIT

MUTING

RECALL

qa

 

 

 

 

 

 

qs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

qd

 

 

 

 

 

 

 

qf

1Tecla de visualización de reloj (página 8)

Muestra el reloj, la marca de transmisión, la marca de pilas y la marca del temporizador.

2Tecla de modo de visualización (paginas 8, 13, 20, 30, 32, 40)

Muestra el estado del modo seleccionado.

La función de la tecla cambia según el modo seleccionado.

3Pantalla LCD con teclas sensibles al tacto

Se muestran las teclas utilizadas para hacer funcionar cada componente y ajustar el control remoto.

Nota

No utilice objetos filosos, tales como pernos o bolígrafos, para pulsar las teclas sensibles al tacto.

4Teclas de etiquetas (paginas 8, 13, 20, 23, 30, 32, 40, 79)

Se muestran los modos seleccionados (hasta 8 caracteres en cada una de estas teclas de etiquetas). Las etiquetas cambian de la primera etapa a la tercera y regresan a la primera, y así sucesivamente, cada vez que presione la tecla de modo de visualización o los botones OTHER (OTRO), MORE (MÁS) o TIMER (TEMPORIZADOR) según el modo seleccionado.

5Botones de selección de componente (página 12)

Selecciona el componente que se debe controlar.

6Botón OTHER (página 13)

Las teclas de etiquetas cambian de la primera etapa a la tercera y regresan a la primera, y así sucesivamente, cada vez que pulse el botón OTHER cuando el nombre del componente seleccionado se muestra en las teclas de etiquetas.

7Botón TIMER (página 68)

Se utiliza para ajustar el programa del temporizador y para encenderlo o apagarlo.

8Botón LIGHT (página 76)

Se utiliza para iluminar la pantalla LCD en la oscuridad. Presione una vez el botón para encender o apagar la luz.

9Botón COMMANDER OFF (Desconexión del control remoto)

Apaga el control remoto, en consecuencia, desaparece todo el contenido de la pantalla.

0Botones CHANNEL +/– (paginas 88, 89, 90, 91)

Seleccionan el canal.

qa Botón RECALL (recuperación) (página 88)

qsBotones VOLUME* (Volumen) +/–

(páginas 19, 29)

Ajustan el volumen.

6

qdBotón MUTING (silenciamiento)*

(páginas 19, 31)

Elimina el sonido. Presione el botón una vez más para volver al volumen anterior.

qf Botón EXIT (salir) (página 89)

Se usa para salir del menú de ajuste .

qg Botón MENU (menú) (página 88)

Muestra la pantalla de menú de los botones o teclas que tienen función menú.

qh Botón OK (aceptar) y botones de control del cursor (páginas 9, 64, 88)

qj Botones SYSTEM CONTROL (control del sistema) (página 31)

Se pueden programar hasta 32 operaciones de tecla consecutivas para cada uno de los tres botones SYSTEM CONTROL. Se puede ejecutar automáticamente el programa completo presionando un solo botón.

qkBotón MORE (página 32)

Las teclas de etiquetas cambian de la primera etapa a la tercera y regresan a la primera, y así sucesivamente, cada vez que presione el botón MORE en el modo de sistema.

* Nota sobre los botones

VOLUME +/– y MUTING

El control remoto controla o cancela el volumen del TV al seleccionar un componente visual. El control remoto controla o cancela el volumen del amplificador al seleccionar un componente de audio.

También puede cambiar este ajuste (página 29).

Nota sobre el encendido y apagado de la pantalla del control remoto

Para encender la pantalla, presione cualquier botón excepto el botón COMMANDER OFF del control remoto.

Para apagar la pantalla, presione el botón COMMANDER OFF o bien, si no usa el control remoto, la pantalla se apagará automáticamente después de 10 minutos. Este intervalo también se puede cambiar (página 74).

Colocación de las pilas

Deslice la tapa del compartimiento para pilas e inserte cuatro pilas alcalinas tamaño AA (R6)(no suministradas). Asegúrese de hacer corresponder el lado + y – de las pilas con el + y – del compartimiento.

Continuación 7

Colocación de las pilas (continuación)

Cuándo sustituir las pilas

Pilas para el funcionamiento del control remoto y la luz de fondo (cuatro pilas tamaño AA (R6))

En condiciones normales, las pilas alcalinas durarán hasta 5 meses. Si el control remoto no funciona correctamente, es posible que las pilas alcalinas estén agotadas y aparecerá E en el panel sensible al tacto de la pantalla LCD. Cuando se atenúe la pantalla o la luz de fondo de las teclas sensibles al tacto, sustituya las pilas alcalinas.

Notas sobre las pilas

No debe mezclar pilas viejas con nuevas ni mezclar diferentes tipos de pilas.

Si el electrolito de las pilas se derrama, limpie el área contaminada del compartimiento para pilas con un paño y sustitúyalas por unas nuevas. Para evitar la fuga de electrolito, extraiga las pilas cuando no vaya a utilizar el control remoto durante un período prolongado.

Después de sustituir las pilas, ajuste el reloj (página 8).

Ajuste del reloj

Ajuste del reloj por primera vez después de colocar las pilas

Después de colocar las pilas por primera vez, el control remoto está en el modo de ajuste del reloj. La tecla de modo de visualización muestra “CLOCK” (reloj), y “–:– –” parpadea en la tecla de visualización del reloj, y “STD TIME” y “DS TIME” parpadean en las teclas de etiquetas.

1Seleccione STD TIME (hora estándar) o DS TIME (hora de ahorro de luz diurna).

Si en su zona se utiliza la hora de verano (hora de ahorro de luz diurna), presione la tecla DS TIME cuando esté en horario de verano. De lo contrario, pulse la tecla STD TIME.

Si en su zona no se utiliza el horario de verano, presione la tecla STD TIME.

o

La tecla de la hora STD TIME o DS TIME seleccionada se ilumina. “SET” y “SU” parpadean y “12:00 AM” se ilumina en la tecla de visualización del reloj.

8

2Ajuste del día de la semana.

Seleccione el día de la semana presionando el botón o . El día de la semana seleccionado parpadea.

SU : Domingo MO : Lunes TU : Martes WE : Miércoles TH : Jueves FR : Viernes SA : Sábado

botón

botón

3Ajuste la hora y AM (o PM) presionado el botón o .

La hora seleccionada y AM (o PM) parpadean.

botón

botón

Luego presione el botón . La hora y AM (o PM) quedan ajustados.

“00”(minuto) y “SET” parpadean.

Luego pulse el botón , de esa manera, el día de la semana queda ajustado.

“12”, “ AM” y “SET” parpadean.

Nota

Si presiona el botón , se ajusta el día de la semana y el modo de ajuste salta al Paso 4.

Nota

Si presiona el botón , la hora y AM (o PM) se ajustan y el modo de ajuste vuelve al Paso 2.

Continuación 9

Ajuste del reloj (continuación)

4Ajuste el minuto pulsando el botón o .

botón

botón

El minuto seleccionado parpadea.

Nota

Si presiona el botón , el minuto se ajusta y el modo de ajuste vuelve al Paso 2.

Si presiona el botón , el minuto se ajusta y el modo de ajuste vuelve al Paso 3.

Si desea terminar el ajuste del reloj, vaya al Paso 5.

5 Presione la tecla SET (Ajuste).

El reloj se encuentra en el segundo 0.

Nota

Si presiona la tecla SET en cualquier paso, el reloj se ajusta. El reloj comienza en el segundo 0.

Ajuste de la hora después de ajustar el reloj

2

3

TV

STB

VCR

DVD

CD

AMP

OTHER

 

 

SYSTEM CONTROL

TIMER

LIGHT

COMMANDER

1

 

 

 

 

OFF

1

 

2

3

MORE

 

 

 

 

 

 

VOLUME

CHANNEL

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

MENU

 

 

EXIT

MUTING

RECALL

 

1Manteniendo el botón COMMANDER OFF presionado, presione el botón MUTING.

COMMANDER

MUTING

OFF

 

Aparece “SET” en la tecla de modo de visualización.

2Presione la tecla de modo de visualización (SET) dos veces.

10

Cada vez que se presiona la tecla SET, las teclas de etiquetas cambian de la siguiente manera:

“CLOCK” aparece y parpadea en una de las teclas de etiquetas en la pantalla.

3 Presione la tecla CLOCK.

Selección de STD TIME (hora estándar) o DS TIME (hora de ahorro de luz diurna)

Cuando el control remoto se encuentra en el modo de ajuste del reloj, habiéndose realizado el ajuste del reloj, el modo de hora previamente ajustado (STD TIME o DS TIME) permanece iluminado, el otro modo de hora parpadea y el modo de ajuste vuelve al Paso 4.

Si desea cambiar el modo de hora, presione la tecla que parpadea (STD TIME o DS TIME). La tecla seleccionada, STD TIME o DS TIME, se ilumina, y el modo de ajuste vuelve al Paso 4.

Si no desea cambiar el modo de hora, presione el botón o . El modo de ajuste va al Paso 4.

Cambio del modo de hora de STD TIME a DS TIME

La hora del reloj se atrasa una hora.

Cambio del modo de hora de DS TIME a STD TIME

La hora del reloj se adelanta una hora.

El control remoto está en el modo de ajuste del reloj.

“CLOCK” aparece en la tecla de modo de visualización y la hora actual parpadea.

4Para ajustar el reloj, siga los Pasos 2 a 5 de la página 9, 10.

Nota

Si presiona la tecla SET en el Paso 3 ó 4, el reloj se ajusta. El reloj comienza desde el segundo 0.

11

Operaciones básicas

Ajuste del código para componentes de audio y visuales preajustados

El control remoto se preajusta en fábrica para hacer funcionar los componentes AV marca Sony (consulte la tabla a continuación). Si utiliza el control remoto con los componentes de Sony preajustados en fábrica, salte los siguientes procedimientos. También puede usar el control remoto con otros componentes AV preajustados. Para usarlo con otros componentes AV, debe seguir los procedimientos para ajustar los códigos correctos para cada componente.

Botón de

Componente

Ajuste de

selección de preajustado

fábrica

componente

 

 

TV

TV

TV Sony

 

 

 

STB

Satélite digital

Satélite digital

 

 

Sony

VCR

Videograbadora

Videograbadora

 

 

VHS Sony

 

 

(VTR3)

DVD

Reproductor de

Reproductor de

 

DVD

DVD Sony

CD

Reproductor de

Reproductor de

 

CD

CD Sony

AMP

Amplificador

Amplificador

 

 

Sony

 

 

 

Tecla de

Componente

Ajuste de

etiquetas

preajustado

fábrica

MD

Platina de

Platina de

 

minidiscos

minidiscos Sony

TAPE A

Platina de

Platina de

 

casetes*

casetes Sony

TAPE B

Platina de

Platina de

 

casetes*

casetes Sony

CABLE

Decodificador

Decodificador

VCR2

Videograbadora

Videograbadora

 

 

Sony de 8mm

 

 

(VTR2)

Tecla de

Componente

Ajuste de

etiquetas

preajustado

fábrica

VCR3

Videograbadora

Videograbadora

 

 

Beta de Sony

 

 

(VTR1)

STB2

Decodificador

Decodificador

 

digital

digital Sony

DVR

Videograbadora

Videograbadora

 

digital

digital Sony

DVD2

Reproductor de

Reproductor

 

DVD

portátil de DVD

 

 

Sony

LD

Reproductor de

Reproductor de

 

discos láser

discos láser

 

 

Sony

DAT

Platina DAT

Platina DAT Sony

LIGHTING

Luz

Luz

*Platina de casete compacta de audio analógico

Consulte la “Tabla de funciones preajustadas” (página 88) para obtener información sobre las funciones de las teclas y los botones correspondientes a cada componente.

Ajuste del código de un componente

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

4

TV

STB

VCR

DVD

CD

AMP

OTHER

 

 

SYSTEM CONTROL

TIMER

LIGHT

COMMANDER

7

 

OFF

1

 

2

3

MORE

 

 

2

 

 

 

 

VOLUME

CHANNEL

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

MENU

 

 

EXIT

MUTING

RECALL

 

12

Ejemplo: Cómo ajustar un TV Philips

1Consulte las tablas contenidas en la sección “Números de códigos del componente” suministrada y obtenga el número de cuatro dígitos que corresponde al componente de su interés.

Si en la lista aparece más de un código, utilice el primer número de la misma. Por ejemplo, para ajustar un TV Philips, debe utilizar el número de código 8056. El primer dígito del número de código del componente representa la categoría del componente (TV, videograbadora, etc.). Para obtener más detalles, consulte las tablas “Números de códigos de los componentes” suministradas.

2Mientras mantiene presionado COMMANDER OFF, presione MUTING.

COMMANDER

MUTING

OFF

 

Aparecerá “SET” en la tecla de modo de visualización.

3Presione la tecla PRESET.

Aparecerá “PRESET” en la tecla de modo de visualización.

4Seleccione el componente de su interés presionando el botón de selección de componentes o la tecla de etiqueta.

TV

Para cambiar las teclas de etiquetas, presione el botón OTHER varias veces. Cada vez que presione dicho botón, la pantalla de las teclas de etiquetas cambiará según se indica a continuación.

Una vez seleccionado el componente, aparecerán el nombre del componente preajustado anteriormente en el botón de selección de componentes o en la tecla de etiqueta (siendo el TV en este caso) y los cuatro dígitos que corresponden al número de código ajustado al componente. Además, “0” - “9”, “ENTER”, “CLEAR” y “POWER” parpadearán.

Continuación 13

Ajuste del código para componentes de audio y visuales preajustados (continuación)

5Presione el número de código del componente de cuatro dígitos y, a continuación, presione la tecla ENTER en la pantalla sensible al tacto.

Ejemplo: Para introducir “8056”

Ingrese “8”, “0”, “5”, “6” y presione “ENTER”.

Si presiona la tecla CLEAR al ingresar los dígitos, se cancelan los dígitos ingresados.

Se cancelan los dígitos ingresados. Aparecen los cuatro dígitos del número de código del componente y el cursor vuelve al primer dígito.

Cuando el código se ajusta satisfactoriamente

Se escucha un pitido y el nombre del componente seleccionado, los cuatro dígitos del número de código del componente preajustado y “OK” se encienden durante dos segundos. Luego, la pantalla vuelve al paso 3.

14

6Si desea ajustar el código de otro componente, repita los pasos 4 y 5.

7Presione COMMANDER OFF.

COMMANDER

OFF

Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante más de 2 segundos

Se apaga el control remoto.

Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante menos de 2 segundos

El control remoto vuelve al modo de ajuste anterior.

Notas

Si presiona un número de código de componente que no consta en la tabla “Números de códigos de componentes” suministrada, el control remoto emite cinco pitidos y “NG” parpadea después de presionar la tecla ENTER. El ajuste vuelve al preajuste anterior. Si esto ocurre, verifique el número de código del componente e intente realizar el ajuste nuevamente.

Si no ingresa ningún dato en el control remoto durante más de dos minutos entre cada paso, el procedimiento de ajuste se cancela. Para ajustar el código, debe presionar MUTING nuevamente mientras mantiene presionado COMMANDER OFF.

El primer dígito del número de código del componente representa la categoría del componente (TV, videograbadora, etc.). El preajuste del componente que corresponde al número de código de cuatro dígitos del componente se realiza en el paso 5. Si la categoría del componente que desea preajustar es diferente a la preajustada anteriormente en el botón de selección de componentes o en las teclas de etiquetas, puede, de ser necesario, cambiar los nombres de los componentes en la tecla de modo de visualización o en las teclas de etiquetas (consulte la página 79).

Si preajusta el código de un componente después de ingresar los contenidos de caracteres en la tecla de modo de visualización (página 24) o en las teclas de etiquetas (página 23), éstos se borran y vuelve a aparecer la pantalla original. Después de decidir qué componente se va a utilizar, preajuste el código para modificar los caracteres.

Verificación del funcionamiento del número de código

1Presione el botón de selección de componentes o la tecla de etiqueta que corresponde al componente que ajustó.

Para visualizar y cambiar las teclas de etiquetas, presione los botones OTHER varias veces.

TV

El control remoto se enciende y aparecen en pantalla las teclas sensibles al tacto.

4Si completó el procedimiento satisfactoriamente, verifique que las demás funciones del componente, tales como el control de volumen y de canal, puedan utilizarse en el control remoto.

Consulte la página 18 para obtener más detalles.

5Presione COMMANDER OFF.

COMMANDER

OFF

Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante más de 2 segundos

Se apaga el control remoto.

Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante menos de 2 segundos

El control remoto vuelve al modo de ajuste anterior.

2Encienda el componente con el interruptor de encendido.

3Apunte el control remoto hacia el componente y presione la tecla POWER en la pantalla sensible al tacto.

Cuando se envía la señal de control remoto,se muestra en la pantalla.

El componente debe apagarse.

Si le parece que el control remoto no funciona

Intente repetir estos procedimientos de ajuste utilizando los demás códigos incluidos en la lista de los componentes (consulte la página 12).

Notas sobre las teclas que ya tienen una señal de control remoto “aprendida”.

Si ya se programó otra señal en esa tecla o botón mediante la función de aprendizaje (página 19), dicha señal “aprendida” se aplicará incluso después de ajustar el número de código del componente. Para poder utilizarla como tecla o botón preajustado, debe borrar primero la señal aprendida (página 25).

Continuación 15

Ajuste del código para componentes de audio y visuales preajustados (continuación)

Localización de un código de componente con la función de búsqueda

Se puede buscar un número de código disponible para un componente cuyo número de código no figura en la tabla de “Números de códigos de componentes” suministrada.

Antes de iniciar la función de búsqueda

Ajuste cada componente en el estado indicado a continuación para habilitar la función de búsqueda.

TV, AMP: Encendido

CD, MD, TAPE, DAT: encendido y con una fuente de reproducción (disco, casete, cinta, etc.)

LIGHTING: Luz encendida Otros componentes: Apagado

2

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV

STB

VCR

DVD

CD

AMP

OTHER

 

 

 

SYSTEM CONTROL

TIMER

LIGHT

COMMANDER

7

 

 

OFF

4

1

 

2

3

MORE

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOLUME

CHANNEL

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

MENU

 

 

EXIT

MUTING

RECALL

 

1Mientras mantiene presionado COMMANDER OFF, presione MUTING.

COMMANDER

MUTING

OFF

 

Aparecerá “SET” en la tecla de modo de visualización.

2Presione la tecla PRESET

Aparecerá “PRESET” en la tecla de modo de visualización.

3Seleccione el componente de su interés presionando el botón de selección de componentes o la tecla de etiqueta.

TV

Para cambiar las teclas de etiquetas, presione el botón OTHER varias veces. Cada vez que presione dicho botón, la pantalla de las teclas de etiquetas cambiará según se indica en el paso 4 de la página 13.

Una vez seleccionado el componente, aparecerán el nombre del componente preajustado anteriormente en el botón de selección de componentes o en la tecla de etiqueta (siendo el TV en este caso) y los cuatro dígitos que corresponden al número de código ajustado para el componente.

16

4Presione CHANNEL + o CHANNEL – para realizar una búsqueda de los números del código del componente de la misma categoría (siendo, en este caso, los números de códigos que comiencen con “8”).

Presione CHANNEL + para pasar al número de código siguiente. Presione CHANNEL – para volver al número de código anterior.

CHANNEL

Nota

Para buscar números de códigos en otra categoría, vuelva al paso 3 o ingrese el número de código de un componente de otra categoría (por ejemplo, un número de código que comience con “3”, “4”, etc.) antes de proceder con el paso 4.

5Apunte el control remoto al componente y presione la tecla POWER.

Cuando se envía la señal de control remoto,se muestra en la pantalla.

Si funciona satisfactoriamente (apagado del TV, AMP, reproductor de CD, MD, DAT, TAPE, desactivado de LIGHTING y encendido de los demás componentes), prosiga con el Paso 6.

De lo contrario, repita los pasos 3 a 4.

6Presione la tecla ENTER.

Escuchará un pitido y el nombre del componente seleccionado, los cuatro dígitos del número de código del componente preajustado y “OK” se encenderán durante dos segundos. Luego, la pantalla vuelve al paso 2.

Nota

Se recomienda tomar nota del número de código.

7Presione COMMANDER OFF.

COMMANDER

OFF

Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante más de 2 segundos

Se apaga el control remoto.

Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante menos de 2 segundos

El control remoto vuelve al modo de ajuste anterior.

17

Utilización de los componentes con el control remoto

Al utilizar un componente que no es marca Sony, asegúrese de ajustar primero el código del componente (página 12).

 

TV

STB

VCR

DVD

CD

AMP

OTHER

1

 

 

SYSTEM CONTROL

TIMER

LIGHT

COMMANDER

3

 

 

 

 

 

OFF

2

1

 

2

3

MORE

 

 

 

 

 

 

VOLUME

CHANNEL

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

MENU

 

 

EXIT

MUTING

RECALL

 

Ejemplo: Cómo hacer funcionar un reproductor de DVD

1Presione el botón de selección de componentes o la tecla de etiqueta correspondiente al componente que ajustó.

Para visualizar y cambiar las teclas de etiquetas, presione la tecla de modo de visualización varias veces.

DVD

Para visualizar y cambiar las teclas de etiquetas, presione el botón OTHER varias veces.

Para cambiar las teclas de etiquetas, presione la tecla de modo de visualización (siendo, en este caso, DVD) varias veces. Cada vez que presione dicha tecla, la pantalla de las teclas de etiquetas cambiará según se indica a continuación.

DVD

2Presione la tecla que desee en la pantalla sensible al tacto.

Cuando se envía la señal de control remoto,aparece en la pantalla.

Además, de ser necesario, puede utilizar los botones del control remoto, tales como los botones VOLUME +/–, MUTING o CHANNEL +/–, además de las teclas de la pantalla LCD sensibles al tacto. Consulte la “Tabla de funciones preajustadas” (página 88) para obtener información sobre las funciones de cada componente.

3Cuando termine de utilizar el control remoto, presione COMMANDER OFF para apagarlo.

COMMANDER

OFF

18

Nota

Las señales de control remoto pueden variar entre algunos componentes o funciones. En dicho caso, programe las señales de control remoto con la función de aprendizaje (consulte la página 19). Sin embargo, debe tener en cuenta que los componentes y las funciones que no son compatibles con un control remoto de señales infrarrojas no podrán utilizarse con este control.

Cómo controlar el volumen

Presione los botones VOLUME +/– para controlar el volumen y el botón MUTING para silenciar el sonido. Al seleccionar un componente visual, se controlará el volumen del televisor y al seleccionar un componente de audio, se controlará el volumen del amplificador. Este ajuste también puede cambiarse (página 29).

Notas

Si programó una señal cualquiera para el botón VOLUME o MUTING de un componente utilizando la función de aprendizaje (página 19), al seleccionar dicho componente, se transmitirá esa señal en lugar del control del volumen de la TV o del amplificador.

Si programó una señal cualquiera para los botones VOLUME +/– o MUTING de un TV o un AMP mediante la función de aprendizaje, también se transmitirá dicha señal al seleccionar otro componente. Sin embargo, si programó una señal cualquiera para los botones VOLUME +/– o MUTING de otro componente, dicha señal sólo se transmitirá después de haber seleccionado ese componente.

Si asignó otro componente al botón TV o AMP, no se puede controlar el volumen del TV o del amplificador, ni siquiera al seleccionar otros componentes.

Utilización de las funciones no preajustadas del control remoto

— Función de aprendizaje

Para utilizar componentes o funciones no preajustados, siga el procedimiento de “aprendizaje” que se detalla a continuación para “enseñar” a cualquiera de los botones y las teclas programables a utilizar las funciones de otro control remoto. Además, la función de aprendizaje puede utilizarse para cambiar la señal de teclas y botones individuales después de ajustar el número de código del componente (página 12).

Para “enseñar” a los botones de selección de componentes o a las teclas de etiquetas, consulte la página 45.

Para “enseñar” a los botones SYSTEM CONTROL o a las teclas de etiquetas, consulte la página 49.

Nota

Es posible que ciertas señales específicas del control remoto no puedan aprenderse.

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

3

TV

STB

VCR

DVD

CD

AMP

OTHER

4

 

SYSTEM CONTROL

 

TIMER

LIGHT

COMMANDER

8

 

 

OFF

1

2

3

 

MORE

 

 

2

VOLUME CHANNEL

OK

MENU

EXIT

MUTING

RECALL

Continuación 19

SONY RM-AV3000 User Manual

Utilización de las funciones no preajustadas del control remoto

— Función de aprendizaje (continuación)

Ejemplo: Cómo programar la señal N (Reproducir) del componente en la tecla VCR N (Reproducir) del control remoto

1Coloque el RM-AV3000 y el control remoto del componente de modo que se encuentren frente a frente.

Control remoto del componente

aproximadamente

 

a una distancia de

 

5 a 10 cm

RM-AV3000

2Mientras mantiene presionado COMMANDER OFF, presione MUTING.

COMMANDER

MUTING

OFF

 

Aparecerá “SET” en la tecla de modo de visualización.

3 Presione la tecla LEARN.

LEARN

Aparecerá “LEARN” en la tecla de modo de visualización.

4Presione el botón de selección de componentes o la tecla de etiqueta para seleccionar el componente cuyas señales desea que sean aprendidas.

VCR

Para cambiar las teclas de etiquetas, presione el botón OTHER varias veces. Cada vez que presione dicho botón, la pantalla de las teclas de etiquetas cambiará según se indica a continuación.

Parpadean todas las teclas que se pueden aprender.

20

Para cambiar las teclas de etiquetas, presione la tecla de modo de visualización (siendo, en este caso, VCR) varias veces. Cada vez que presione dicha tecla, la pantalla de las teclas de etiquetas cambiará según se indica a continuación.

VCR

Nota sobre la pantalla que parpadea

Las teclas o los botones ya preajustados para dicho componente parpadean dos veces mientras que aquellos no preajustados parpadean una vez.

Cómo cambiar el nombre de la tecla de etiqueta

Siga el procedimiento de la página 23.

Cómo cambiar el nombre del componente en la tecla de modo de visualización

Consulte la página 24.

Cómo cambiar la visualización de la función de la tecla

Siga el procedimiento de la página 23.

5Presione en el control la tecla o el botón que desee “enseñar”.

“LEARN” parpadea y la única tecla presionada permanece en pantalla.

Cuando se enseña un botón que no está en la pantalla LCD

Únicamente “LEARN” parpadea.

6Presione y mantenga presionado el botón en el otro control remoto hasta oír un pitido.

(Si suelta el botón antes de oír un pitido, es posible que la señal no se aprenda correctamente.)

“LEARN” deja de parpadear y permanece iluminado. Cuando la señal se aprendió satisfactoriamente, las teclas

aprendidas permanecen iluminadas y las demás teclas que pueden aprenderse parpadean.

Si “NG” parpadea en la pantalla

No se produjo el aprendizaje satisfactoriamente. Repita los pasos 5 y 6.

7Repita los pasos 5 y 6 para

enseñar las funciones a otras teclas o botones.

Cómo aprender la señal de control remoto de otro componente

Seleccione el componente en el paso 4 y luego siga los pasos 5 y 6 para realizar el aprendizaje.

8 Presione COMMANDER OFF.

COMMANDER

OFF

Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante más de 2 segundos

Se apaga el control remoto.

Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante menos de 2 segundos

El control remoto vuelve al modo de ajuste anterior.

Continuación 21

Utilización de las funciones no preajustadas del control remoto

— Función de aprendizaje (continuación)

Notas

Si no se llevan a cabo los pasos de aprendizaje antes de que se haya transcurrido dos minutos, el modo de aprendizaje culmina.

Si no realiza el paso 6 dentro de los 10 segundos posteriores al paso 5, la pantalla vuelve a la pantalla del paso 4. (Parpadean todas las teclas que se pueden aprender.) En este caso, repita el paso 5 mientras la pantalla parpadea,

Si en el paso 6 presiona una tecla por error, presione dicha tecla manteniendo presionada la tecla DEL . Luego, repita el procedimiento desde el paso 5 para continuar con el aprendizaje

Si le parece que el control remoto no funciona

Si la tecla o el botón aprendido no funciona correctamente, vuélvalo a enseñar. (Por ejemplo, si el volumen está muy alto después de presionar el botón VOLUME+ sólo una vez, es posible que el ruido haya interferido durante el procedimiento de aprendizaje.)

Si ajusta el código de un componente después de aprender una señal

Si programó cualquier señal de una tecla o un botón mediante la función de aprendizaje, dicha señal permanecerá asignada a esa tecla o botón incluso después de ajustar un código de componente.

Enseñanza de la señal REC

Si debe presionar dos botones simultáneamente (por ejemplo, zy B) para iniciar la grabación en la platina de casete o videograbadora, enseñe la función REC de cualquiera de las maneras que se indican a continuación.

Cómo utilizar dos teclas del control remoto

En el paso 5 (página 21), mientras mantiene presionada la tecla REC, presione la tecla B para visualizar ambas teclas. Luego, presione ambos botones en el control remoto del componente en el paso 6.

Cómo utilizar una tecla del control remoto

En el paso 5 (página 21), presione únicamente la tecla REC. Luego, presione ambos botones en el control remoto del componente en el paso 6.

Enseñanza de señales a los botones VOLUME +/ – o MUTING

•Si programó cualquier señal en el botón VOLUME +/– o MUTING en un componente que no sea un TV y un AMP mediante la función de aprendizaje, dicha señal se transmitirá únicamente cuando se seleccione ese componente.

•Si programó cualquier señal en los botones VOLUME +/– o MUTING en un TV o un AMP mediante la función de aprendizaje, dicha señal también se transmitirá cuando seleccione otro componente.

Sin embargo, si programó cualquier señal para los botones VOLUME +/– o MUTING de otro componente, dicha señal sólo se transmitirá después de seleccionar ese componente.

Enseñanza de las señales de un acondicionador del aire

Consulte las notas de la página 52.

Visualización sólo de las teclas de uso frecuente

Después del paso 4 de la página 20, presione la tecla que desea ocultar (que parpadea) manteniendo presionada la tecla DEL. La tecla presionada cambia a una tecla que parpadea más lento y ya no aparecerá en pantalla al utilizar el control remoto.

Para volver a visualizarla, repita el mismo procedimiento.

Nota

No es posible ocultar una tecla que tenga una señal “aprendida”.

22

Cómo cambiar la visualización de la función de una tecla

Puede seleccionar la visualización de la función más adecuada entre todas las visualizaciones de una tecla y ajustarla a la misma.

1Después del paso 4 (página 20), presione la tecla que desea enseñar varias veces manteniendo presionada la tecla de modo de visualización (siendo, en este caso, VCR).

VCR

Cada vez que se presione la tecla, la pantalla cambiará en orden.

Notas

Puede cambiar la visualización de una tecla únicamente cuando la programa mediante la función de aprendizaje. Si desea cambiar la visualización de una tecla con una señal aprendida, primero debe borrar la señal (página 25). Luego, repita la enseñanza mediante el procedimiento descrito anteriormente para cambiar la visualización.

Si no cambia la visualización de una tecla, se utiliza el ajuste por omisión.

No es posible cambiar la visualización del área de las teclas numéricas 1 a 9.

Cómo cambiar el nombre de la tecla de etiqueta

Puede cambiar la visualización de la tecla de etiqueta por el nombre más adecuado utilizando hasta 8 caracteres o dígitos.

1Después del paso 4 (página 20), mantenga presionada la tecla de etiqueta cuyo nombre desea cambiar (por ejemplo, COUNTER) durante más de 2 segundos.

COUNTER

El control remoto pasa al modo de ingreso de etiqueta.

2 Al aparecer la pantalla deseada, suelte la tecla de modo de visualización.

3A continuación, realice los pasos 6 a 8 (página 21).

Continuación 23

Utilización de las funciones no preajustadas del control remoto

— Función de aprendizaje (continuación)

2Ingrese dígitos o caracteres en la tecla de etiqueta presionando las teclas numéricas (0 - 9), la tecla SYMBOL 1 o SYMBOL 2 en la pantalla LCD.

El cursor parpadea en el extremo izquierdo de la tecla de etiqueta. Comience a ingresar los dígitos o los caracteres desde la izquierda. Presione la tecla numérica varias veces hasta obtener el dígito o carácter deseado. A continuación se detalla cómo se asignan los dígitos o caracteres a las teclas.

1:1

2:A t B t C t a t b t c t 2

3:D t E t F t d t e t f t 3

4:G t H t I t g t h t i t 4

5:J t K t L t j t k t l t 5

6:M t N t O t m t n t o t 6

7:P t Q t R t S t p t q t r t s t 7

8:T t U t V t t t u t v t 8

9:W t X t Y t Z t w t x t y t z t 9

0: 0

SYMBOL 1 : !, &, /, ?, p, P, O, o, +, -, :, ,, ., ", ', ~, *, #, |, espacio

SYMBOL 2 :espacio, , 9, , , ,

, (, ), <, >, b, B, t, T, x, W, X, x, $

Si se equivoca, desplace el cursor hacia el dígito o carácter que desee corregir presionando el botón o y realice el ingreso nuevamente.

Si presiona la tecla CLEAR, la tecla de etiqueta vuelve a la pantalla anterior.

3Seleccione el dígito o el carácter que va a ingresar presionando el botón u otra tecla numérica.

El cursor se desplaza hacia la derecha. Al presionar el botón , el cursor se desplaza hacia la izquierda. Puede ingresar un dígito o carácter en el lugar donde el cursor parpadea.

4Repita los pasos 2 y 3 hasta ingresar un nombre adecuado para la tecla de etiqueta.

Cuando el cursor llega al extremo derecho, si presiona el botón u otra tecla numérica, el cursor regresa al extremo izquierdo.

5Presione la tecla RETURN para seleccionar la visualización de la tecla de etiqueta.

La pantalla LCD pasa al paso 5 de la página 21.

24

Cómo realizar un aprendizaje preciso

No mueva las unidades remotas durante el procedimiento de aprendizaje.

Asegúrese de mantener el botón del otro control remoto presionado hasta oír el pitido de confirmación.

Coloque pilas nuevas en ambas unidades de control remoto.

Evite realizar el aprendizaje en lugares que reciban la luz directa del sol o una luz fluorescente potente.

El área del detector del control remoto puede variar según cada unidad remota. Si no puede realizar el aprendizaje, intente cambiar la posición de ambas unidades de control remoto.

Al enseñar señales de una unidad de control remoto de un sistema de intercambio interactivo de señales (suministrados con algunos receptores y amplificadores Sony) al control remoto, la señal de respuesta de la unidad principal puede interferir en el aprendizaje del control remoto. En tal caso, desplácese a un lugar donde las señales no alcancen a la unidad principal (por ejemplo, otros ambientes, etc.).

IMPORTANTE

Asegúrese de mantener el control remoto fuera del alcance de los niños o mascotas.

Además, habilite la función de retención para bloquear los botones del control remoto (página 71) cuando no lo esté utilizando. Si no se utilizan correctamente, los componentes como, por ejemplo, acondicionadores del aire, calefactores, electrodomésticos y persianas o cortinas eléctricas que reciban una señal infrarroja pueden ser peligrosos.

Cambio o eliminación de la función de una tecla o botón enseñado

Para cambiar la función aprendida, primero debe borrarla y repetir el aprendizaje.

Cómo borrar la función aprendida de una sola tecla o botón

1Después del paso 4 (página 20), presione la tecla o botón que desea borrar manteniendo presionada la tecla DEL.

La tecla borrada parpadea junto con otras teclas que se pueden aprender.

2Presione COMMANDER OFF.

COMMANDER

OFF

Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante más de 2 segundos

Se apaga el control remoto.

Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante menos de 2 segundos

El control remoto vuelve al modo de ajuste anterior.

Continuación 25

Utilización de las funciones no preajustadas del control remoto

— Función de aprendizaje (continuación)

Cómo borrar todas las señales aprendidas de un componente específico

1Mientras mantiene presionado COMMANDER OFF, presione MUTING.

COMMANDER

MUTING

OFF

 

3 Presione la tecla RESET.

RESET

Aparecerá “CLEAR” en la tecla de modo de visualización.

Aparecerá “SET” en la tecla de modo

4 Presione la tecla COMPO.

de visualización.

 

 

COMPO

2Presione la tecla de modo de visualización (SET) una vez.

Los nombres de los componentes aparecen en las teclas de etiquetas.

“RESET” aparece y parpadea en una de las teclas de etiquetas en la pantalla.

Para cambiar las teclas de etiquetas, presione el botón OTHER varias veces. Cada vez que presione dicho botón, la pantalla de las teclas de etiquetas cambiará según se indica en el paso 4 de la página 13.

26

5Presione el botón de selección de componentes o la tecla de etiqueta cuyos preajustes desee borrar.

El nombre del componente aparece en la tecla de etiqueta de la izquierda.

6 Presione la tecla YES.

YES

Durante el borrado, “c c“ permanece iluminado. Al finalizar el borrado, aparece “OK” junto con un pitido.

Si presiona la tecla NO

La pantalla regresa al paso 4.

Si desea borrar las señales aprendidas de otros botones de selección de componentes o teclas de etiquetas correspondientes

Repita los pasos 5 – 6.

7 Presione COMMANDER OFF.

COMMANDER

OFF

Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante más de 2 segundos

Se apaga el control remoto.

Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante menos de 2 segundos

El control remoto vuelve al modo de ajuste anterior.

Cómo borrar todas las señales aprendidas de todos los botones de selección de componentes o las teclas de etiquetas correspondientes

1 Siga los pasos 1 a 3 de la página 26.

2Presione la tecla COMPO manteniendo presionada la tecla DEL.

COMPO

Continuación 27

Utilización de las funciones no preajustadas del control remoto

— Función de aprendizaje (continuación)

3 Presione la tecla YES.

YES

“REALLY?” permanece iluminado. “YES” y “NO” parpadean.

Si presiona la tecla NO

La pantalla regresa al paso 1.

4 Presione la tecla YES.

YES

Durante el borrado, “c c c c“ permanece iluminado. Cuando se hayan borrado todos los ajustes programados de los botones de selección de componentes y las teclas de etiquetas correspondientes, aparecerá “OK” junto con un pitido.

5 Presione COMMANDER OFF.

COMMANDER

OFF

Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante más de 2 segundos

Se apaga el control remoto.

Si mantiene presionado COMMANDER OFF durante menos de 2 segundos

El control remoto vuelve al modo de ajuste anterior.

Si presiona la tecla NO

La pantalla regresa al paso 1.

28

Funciones avanzadas

Control del volumen de los componentes visuales conectados a un sistema de audio

El control remoto se preajusta en fábrica en función de la suposición que el sonido de los componentes visuales se escucharán a través de los altavoces del TV y el sonido de los componentes de audio se escuchará a través de los altoparlantes conectados al amplificador.

Esta función le permite controlar el volumen del televisor o amplificador sin tener que seleccionar TV o AMP cada vez que desee controlar el volumen.

Por ejemplo, para controlar el volumen mientras utiliza una videograbadora, no es necesario presionar el botón TV para controlar el volumen del TV.

Puede cambiar el volumen de todos los componentes visuales al amplificador al mismo tiempo.

La tabla que se incluye a continuación muestra el ajuste de fábrica para el control del volumen de cada componente.

Botón de

 

Controla el volumen del

selección de

 

 

componentes

 

 

TV

 

TV

STB

 

TV

VCR

 

TV

DVD

 

TV

CD

 

amplificador

AMP

 

amplificador

Tecla de etiqueta Controla el volumen del

MD

 

amplificador

TAPE A

 

amplificador

TAPE B

 

amplificador

CABLE

 

TV

VCR2

 

TV

VCR3

 

TV

STB2

 

TV

DVR

 

TV

DVD2

 

TV

LD

 

TV

DAT

 

amplificador

LIGHTING

 

––––––––

Sin embargo, si los componentes visuales están conectados a un sistema de audio, es posible que escuche el sonido del TV o de la videograbadora por los altoparlantes a través del amplificador y no de los altavoces del TV. En este caso, debe modificar el preajuste de fábrica de manera que pueda controlar el volumen del componente visual sin tener que pasar primero al amplificador.

Cómo cambiar el preajuste de fábrica del control del volumen

SET

2

4

3

5

TV

STB

VCR

DVD

CD

AMP

OTHER

6

 

SYSTEM CONTROL

TIMER

LIGHT

COMMANDER

 

 

 

 

OFF

1

1

 

2

3

MORE

 

 

 

 

 

 

VOLUME

CHANNEL

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

MENU

 

 

EXIT

MUTING

RECALL

 

Continuación 29

Control del volumen de los componentes visuales conectados a un sistema de audio (Continuación)

1Mientras mantiene presionado COMMANDER OFF, presione MUTING.

COMMANDER

MUTING

OFF

 

Aparecerá “SET” en la tecla de modo de visualización.

Aparecerá “MODE” en la tecla de modo de visualización.

4 Presione la tecla VOLUME.

VOLUME

2Presione la tecla de modo de visualización (SET) dos veces.

Cada vez que se presiona la tecla SET, las teclas de etiquetas cambian según se describe en el paso 2 de la página 13. “MODE” aparece y parpadea en una de las teclas de etiquetas.

3 Presione la tecla MODE.

MODE

Aparece “VOLUME” en la tecla de modo de visualización y “AMP” parpadea en una de las teclas de etiqueta.

5Para cambiar el ajuste del control del volumen de componentes visuales (TV, STB, STB2, DVR, VCR, VCR2, VCR3, DVD, DVD2, LD y CABLE) presione la tecla AMP.

Al sonar un pitido, el ajuste de control de volumen de los componentes visuales cambia al amplificador.

 

Para que el ajuste de control de

30

volumen vuelva a “TV”, presione la

tecla TV.

Loading...
+ 74 hidden pages