Aide-mémoire
Kurzanleitung
Guida di riferimento rapido
Verkorte handleiding
PSP-1004
3-097-556-41(1)
Introduction
Utilisation du menu d'accueil
JEU
Comment jouer
VIDÉO
Lecture de vidéo
Catégorie
MUSIQUE
Lecture de musique
Option
PHOTO
Affi chage d'images
RÉSEAU
Connexion à Internet
PARAMÈTRES
Défi nition des
paramètres du
2
système PSP
®
Cette icône s'affi che pendant le chargement d'une page.
Sélectionnez une catégorie à l'aide de
1
la touche gauche ou droite.
Sélectionnez un élément à l'aide de la
2
touche haut ou bas.
Appuyez sur la touche pour
3
confi rmer l'élément sélectionné.
Icône Occupé :
Ce document décrit l'utilisation de base du système PSP®. Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi en ligne
(
page 23).
Touches
directionnelles :
Permettent de
sélectionner des
catégories/éléments
Touche HOME
(accueil) :
Revient au menu
d'accueil.
Touche
: Affi che le menu d'options/panneau de commandes
Sélectionnez une icône, puis appuyez sur
la touche pour affi cher le menu d'options.
POWER
HOLD
SELECT
HOME
VOL
Pendant la lecture d'un contenu, appuyez sur la
touche
START
pour affi cher le panneau de commandes.
Touche :
Annule les opérations
sélectionnées
Touche :
Confi rme les éléments
sélectionnés
IcônesMenu d'optionsPanneau de commandes
FR
DE
IT
NL
DE
IT
NL
PT
3
Préparation
Vérifi cation du contenu de la boîte
01
Vérifi ez que vous êtes en possession des éléments suivants.
S'il manque des éléments, contactez la ligne d'assistance technique PSP
fi gurent dans tous les manuels de logiciel au format PSP
R
OWE
P
D
OL
H
5V
T
R
A
T
S
T
C
LE
E
S
VOL
ME
O
H
Système PSP® (PlayStation®Portable)
Bloc-batterie
4
appropriée dont les coordonnées
.
®
®
Adaptateur AC
Documentation
Éléments fournis avec le Value Pack
seulement
Ecouteurs* avec télécommande
* Ecouteurs respectueux des oreilles
Memory Stick Duo™ (32 Mo)
Housse
Dragonne
Chiffonnette
Préparation
Vérifi cation du contenu de la boîte
À propos de la documentation du système PSP
La documentation du système PSP® est constituée
des éléments suivants :
• Sécurité et support technique
Avant d'utiliser le produit, commencez par lire attentivement
la documentation. Elle contient des informations de sécurité
relatives à l'utilisation du système PSP®, au dépannage, aux
caractéristiques, etc.
• Aide-mémoire (le présent document)
Ce document contient des informations relatives à
l'utilisation de base du système PSP®.
• Mode d'emploi
(accessible sur : eu.playstation.com/manuals)
Ce document en ligne est accessible par l'intermédiaire
d'Internet et contient des informations détaillées au sujet de
l'utilisation du logiciel système PSP® ( page 23).
FR
®
DE
IT
NL
DE
IT
NL
PT
5
Préparation
P
Préparation du système PSP® en vue de son utilisation
02
Recharge de la batterie
Avant la première utilisation du système PSP® après
l'achat, procédez de la manière suivante pour
charger la batterie.
Attention
• La sortie de la prise de courant doit être installée près de
l'équipement et doit être facile d'accès.
• Ne branchez pas le cordon d'alimentation du système
®
PSP
sur une prise électrique avant d'avoir effectué tous
les autres raccordements.
Avis
N'utilisez pas le système PSP® avec l'adaptateur AC en
l'absence du bloc-batterie. Si l'adaptateur AC est
soudainement débranché, il risque d'endommager le
système .
6
1 Insérez le bloc-batterie.
Tout en maintenant enfoncée la touche PUSH (pousser),
faites glisser le couvercle de la batterie dans le sens de la
fl èche. Alignez la surface inférieure du bloc-batterie sur le
système pour fi xer la batterie.
1
Alignez les pattes, puis faites glisser le couvercle dans la
direction de la fl èche jusqu'à ce qu'il s'enclenche
fermement.
4
SHPU
2
HS
PU
3
UMD
UMD
Préparation du système PSP® en vue de son utilisation
2 Raccordez l'adaptateur AC pour charger
la batterie.
POWER
Indicateur
HOLD
SELECT
HOME
VOL
L'indicateur POWER (alimentation)
s'allume en orange pour indiquer
que le chargement a commencé.
L'indicateur POWER (alimentation)
s'éteint lorsque la batterie est
complètement chargée.
START
POWER
(alimentation)
1
2
Vers la prise
électrique
Préparation
Confi guration initiale
1 Faites glisser l'interrupteur POWER/
HOLD (alimentation/bloquer) vers le haut.
P
S
E
L
E
C
T
ST
ART
L'indicateur POWER (alimentation) s'allume en vert et
l'écran de confi guration initiale s'affi che.
OWER
HOL
D
Interrupteur
POWER/HOLD
(alimentation/
bloquer)
2 Suivez les instructions qui s'affi chent
pour défi nir les paramètres de la langue
système, du fuseau horaire, de la date et
heure, ainsi que du pseudo.
Une fois la confi guration initiale terminée, le menu
d'accueil (
Conseils
• Reportez-vous à la section "Utilisation du clavier virtuel"
( page 24) pour plus d'informations sur la saisie des
caractères.
• Les paramètres défi nis pendant la confi guration initiale
peuvent être modifi és dans (Paramètres). Reportez-vous
au mode d'emploi (
page 2) s'affi che.
page 23) pour plus d'informations.
FR
DE
IT
NL
DE
IT
NL
PT
7
Préparation
Noms et fonctions des composants
03
8
Système
Touche L
Touches directionnelles
Indicateur d'accès
Memory Stick Duo™
( page 13)
Interrupteur WLAN
(côté gauche)
Indicateur d'accès WLAN
S'allume lors de l'utilisation de la
Pad analogique
fonction LAN sans fi l
Attache pour sangle
Touche HOME (accueil)
Affi che le menu d'accueil
Écran LCD
HOME
E
M
O
H
Touche volume –
Touche volume +
Touche OPEN (ouvrir) (haut) ( page 12)
Touche R
Touche
Touche
Touche
Touche
POWER
HOLD
SELECT
VOL
START
Indicateur HOLD
(bloquer)
( page 10)
Indicateur POWER
(alimentation)
( page 10)
Interrupteur POWER/
HOLD (alimentation/
bloquer) (côté droit)
(
page 10)
Touche START (mise en marche)
Touche SELECT (sélection)
Touche son
( page 9)
Touche écran
( page 9)
Utilisation de la touche son
Appuyez et
relâchez
Appuyez pendant
plus d'une seconde
*1 : La tonalité ne peut être modifi ée que si vous utilisez les
écouteurs. En outre, le réglage de la tonalité est
temporairement réglé sur "OFF" pendant le jeu.
*2 : Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche
son. Vous pouvez également rétablir le son en appuyant
sur la touche volume + ou sur la touche volume – du
système ou de la télécommande.
À chaque appui de la touche, la tonalité
change comme suit : HEAVY
JAZZ UNIQUE OFF. *1
Le son est coupé. *2
POPS
Utilisation de la touche écran
Appuyez et
relâchez
Appuyez pendant
plus d'une seconde
*1 : Le niveau le plus élevé (niveau 4) ne peut être sélectionné
que lorsque le système PSP
l'intermédiaire de l'adaptateur AC.
*2 : Pour rétablir le rétro-éclairage, appuyez sur n'importe
quelle touche du système PSP
À chaque appui de la touche, vous
accédez à un des trois niveaux de
luminosité de l'écran. *1
Le rétro-éclairage se désactive et l'écran
s'éteint. *2
®
est alimenté par
®
.
Préparation
Noms et fonctions des composants
Écouteurs avec télécommande
Les écouteurs avec télécommande sont fournis avec
le Value Pack, mais sont également vendus
séparément.
Écouteurs
1
Télécommande
irage, appuyez sur n'importe quelle touche du système PSP™
HOME
VOL
2
FR
DE
IT
NL
DE
IT
NL
PT
9
Opérations de base
Fonctions du mode de marche et du mode veille
04
Utilisez l'interrupteur POWER/HOLD (alimentation/
bloquer) pour mettre le système sous ou hors tension,
ou encore pour le mettre en mode veille ou en mode
d'attente.
P
O
S
E
L
E
C
T
STAR
T
WER
HOL
D
C
Interrupteur POWER/HOLD
(alimentation/bloquer)
Indicateur POWER (alimentation)
Indicateur HOLD (bloquer)
10
Interrupteur POWER/HOLD (alimentation/bloquer)
Mise sous tension du
A
système / Passage en mode
veille
Mise hors tension du
B
système
Verrouillage des touches du
C
système*
* Toutes les touches du système sont verrouillées et n'ont plus
aucun effet.
A
B
Indicateur POWER (alimentation)
Allumé en vert
Allumé en orange
Clignotant en vert
Éteint
Faites glisser vers le haut
Faites glisser vers le haut et
maintenez dans cette
position pendant plus de
trois secondes.
Faites glisser vers le bas
Sous tension
Chargement en cours
Faible niveau de charge
Hors tension/en mode veille
Indicateur HOLD (bloquer)
Allumé en jaune
En mode d'attente
Mode veille
Si vous mettez le système PSP® en mode veille, le
logiciel en cours est suspendu. Lorsque le mode
veille est annulé, le logiciel reprend là où le système
est passé en mode veille.
Conseils
• Pour annuler le mode veille, faites glisser de nouveau
l'interrupteur POWER/HOLD (alimentation/bloquer) vers le
haut. Pendant la lecture vidéo ou audio, vous pouvez
appuyer sur la touche de la télécommande pour
annuler le mode veille.
• Certains logiciels peuvent empêcher le système de passer
en mode veille.
Opérations de base
Fonctions du mode de marche et du mode veille
FR
DE
IT
NL
DE
IT
NL
PT
11
Opérations de base
Lecture de contenus sur support UMD™ et sur support Memory Stick Duo™
05
Contenu sur support UMD™
1 Faites glisser la touche OPEN (ouvrir)
pour ouvrir le couvercle du
compartiment à disque.
2 Insérez un support UMD™.
L'icône s'affi che dans le menu d'accueil.
Ne touchez pas la surface enregistrée.
L
12
Touche OPEN
(ouvrir)
O
PEN
R
3 Sélectionnez l'icône, puis appuyez sur la
touche .
La lecture démarre.
Conseils
• Appuyez sur la touche HOME (accueil) pour quitter un jeu.
• Pour retirer le support UMD™, arrêtez la lecture et faites
glisser la touche OPEN (ouvrir) pour ouvrir le couvercle du
compartiment à disque.
Lecture de contenus sur support UMD™ et sur support Memory Stick Duo™
Contenu sur support Memory Stick Duo™
Avertissement
Maintenez les supports Memory Stick Duo™ hors de portée
des jeunes enfants, car ils risquent de les avaler
accidentellement.
1 Ouvrez le couvercle de fente.
2 Appuyez sur le support Memory Stick
Duo™ jusqu'à ce qu'il soit complètement
inséré.
L'icône s'affi che dans le menu d'accueil.
Opérations de base
3 Sélectionnez l'icône, puis appuyez sur la
touche .
La liste du contenu à lire s'affi che.
FR
DE
IT
NL
DE
Avant
Couvercle
de fente
Avis
Lorsque l'indicateur d'accès Memory Stick Duo™ ( page
8) est allumé, n'éjectez pas le support Memory Stick Duo™,
ne mettez pas le système hors tension et ne le placez pas
en mode veille. Cela pourrait entraîner la perte ou l'altération
de données.
Conseil
Pour retirer le support Memory Stick Duo™, appuyez une fois
sur celui-ci dans le sens de la fl èche.
IT
NL
PT
13
Opérations de base
Vérifi cation du niveau de charge de la batterie
06
Niveau de charge de la batterie
Il reste beaucoup de puissance.
Le niveau de la batterie est faible.
La batterie est presque épuisée.
La batterie est épuisée. L'indicateur POWER
(alimentation) clignote en vert. Rechargez la
batterie.
14
Conseils
• Si l'indicateur POWER (alimentation) clignote en vert,
sauvegardez la partie et rechargez la batterie. Si la batterie
s'épuise avant que vous enregistriez, le déroulement de la
partie est perdu.
• Selon l'environnement et les conditions d'utilisation, le
niveau de charge affi ché peut être différent du niveau de
charge réel.
• Si le système PSP
la batterie, il se peut que la date et l'heure soient
réinitialisées. Dans ce cas, l'écran de réglage de la date et
de l'heure s'affi che lors de la prochaine mise sous tension
du système.
®
n'est pas utilisé après l'épuisement de
Opérations de base
Copie de musique/vidéos/images
07
Copiez des fi chiers musicaux/vidéo/image sur un support Memory Stick Duo™, puis lisez-les sur le système PSP®.
Les méthodes de copie varient en fonction du périphérique et du logiciel, ainsi que du type de fi chier. Les
instructions suivantes s'appliquent aux méthodes de copie les plus courantes.
Source musicale/vidéo/images
Exemples :
CD audio
Vers un PC
Câble USB
Vers un système PSP
®
FR
DE
IT
NL
Caméscope numérique
Appareil photo numérique
PC
Type Mini-B (5 broches)
Conseils
• Si vous utilisez un câble USB, raccordez-le au système
®
et au PC, sélectionnez (Connexion USB) sous
PSP
(Paramètres), puis appuyez sur la touche .
• Vous pouvez effectuer le raccordement à un PC qui
supporte un système d'exploitation prenant en charge la
classe de stockage en masse USB.
• Plutôt qu'un câble USB, vous pouvez utiliser un lecteur/
graveur USB de Memory Stick (non fourni) ou un PC équipé
d'une fente pour Memory Stick™.
DE
IT
NL
PT
15
Opérations de base
Copie de musique/vidéos/images
Copie de fi chiers musicaux
Exemple : Importation de pistes musicales d'un CD
audio
1. Importer
Utilisez un logiciel compatible pour importer des pistes
musicales d'un CD audio vers un PC.
2. Copier
Créez un dossier appelé "MUSIC" sur le support Memory
Stick Duo™ à l'aide d'un PC, puis enregistrez des fi chiers
musicaux dans ce dossier.
MUSIC
Conseil
Parmi les formats de fi chiers reconnus pour la lecture, citons
MP3, AAC et ATRAC.
16
Copie de fi chiers vidéo
Exemple : Importation d'une vidéo à partir d'un
caméscope numérique
1. Importer
Importez la vidéo vers un PC.
Les méthodes d'importation varient selon le périphérique
utilisé. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
instructions qui accompagnent le périphérique.
2. Convertir/Copier
Utilisez un logiciel compatible pour convertir la vidéo en
un format de fi chier reconnu par le système PSP
créez un dossier appelé "VIDEO" sur le support Memory
Stick Duo™ et enregistrez les fi chiers vidéo dans ce
dossier.
VIDEO
®
. Ensuite,
Copie de fi chiers d'images
Exemple : Importation d'images à partir d'un
caméscope numérique
1. Importer
Importez des images vers un PC.
Les méthodes d'importation varient selon le périphérique
utilisé. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
instructions qui accompagnent le périphérique.
2. Copier
Créez un dossier appelé "PICTURE" sur le support
Memory Stick Duo™ à l'aide d'un PC, puis enregistrez des
fi chiers d'images dans ce dossier.
Conseils
• Si vous utilisez un appareil photo numérique qui accepte
les supports Memory Stick Duo™, vous pouvez affi cher les
photos en insérant le support de l'appareil photo
directement dans le système PSP®.
• Vous pouvez affi cher les fi chiers d'images dans différents
formats, notamment JPEG (compatible DCF 2.0/Exif 2.21),
TIFF et GIF.
PICTURE
Opérations de base
Copie de musique/vidéos/images
Logiciel de conversion
Des logiciels PC, tels que les suivants*1 peuvent être
utilisés pour copier des fi chiers. Lorsque vous copiez
des fi chiers sur un support Memory Stick Duo™ à
l'aide du logiciel ci-dessous, les dossiers requis sont
automatiquement créés.
•
Media Manager for PSP® (PlayStation®Portable) System*
Vous pouvez utiliser ce logiciel pour convertir des fi chiers
musicaux, vidéo et d'images dans les formats requis.
• SonicStage*
Vous pouvez utiliser ce logiciel pour importer des fi chiers
musicaux d'un CD audio vers votre PC.
• Image Converter*
Vous pouvez utiliser ce logiciel pour convertir des fi chiers
vidéo vers le format MP4 en vue de leur lecture sur le
système PSP®.
*1 Tous produits Sony vendus séparément
2
Vous devez utiliser ce logiciel pour transférer des fi chiers
*
musicaux au format ATRAC. Par ailleurs, le périphérique
auquel le support Memory Stick Duo™ est connecté doit
être compatible MagicGate™.
3
*
Le logiciel Image Converter version 1.5 ou antérieure n'est
pas compatible avec le système PSP®.
2
3
FR
DE
IT
NL
2
DE
IT
NL
PT
17
Réseau
Réglage des paramètres réseau
08
Avertissement
Éteignez l'interrupteur WLAN dans les endroits bondés, par
exemple à l'intérieur d'un train. Si une personne située à
proximité utilise un stimulateur cardiaque, il est possible
que les ondes radio affectent son fonctionnement.
Exemple de confi guration réseau
Les connexions de l'équipement réseau et les
méthodes de confi guration varient selon l'équipement
utilisé.
Connectez le système au
réseau par l'intermédiaire
d'un point d'accès.
Périphérique réseau, par
exemple un modem DSL
ou un modem câble
Point d'accès
ou routeur
sans fi l
PC
18
Ligne
Internet
Éléments nécessaires
Les éléments suivants sont normalement nécessaires
pour confi gurer le système en vue de sa connexion à
un réseau.
• Un abonnement à un fournisseur de services
Internet
• Un périphérique réseau, tel qu'un modem DSL ou
un modem câble
• Un point d'accès au réseau local sans fi l ou un
routeur à large bande sans fi l
• Les paramètres du point d'accès (SSID, clé WEP,
clé WPA, etc. défi nis lors de la confi guration du
point d'accès)
Conseils
• Un point d'accès est un périphérique utilisé pour la
connexion à un réseau sans fi l.
• Un routeur à large bande sans fi l est un périphérique qui
regroupe les fonctions d'un routeur et d'un point d'accès.
Un routeur est obligatoire si vous connectez en même
temps un PC et le système PSP
• SSID, les clés WEP et WPA sont des types d'informations
de réseau sans fi l. Elles peuvent être requises pour la
connexion à un point d'accès ou à un routeur. Ces
informations sont généralement défi nies dans le point
d'accès ou le routeur à l'aide d'un PC. Pour plus de détails,
reportez-vous aux instructions qui accompagnent le point
d'accès ou le routeur.
®
à la même ligne Internet.
Création d'une nouvelle connexion réseau
Vous pouvez défi nir les paramètres réseau pour la
connexion à un point d'accès ainsi qu'enregistrer les
données de connexion réseau sur le système. Les
paramètres réseau peuvent varier selon
l'environnement réseau et l'équipement utilisé. Les
instructions suivantes s'appliquent à la confi guration
réseau la plus courante, mais ne sont pas
nécessairement valables pour toutes les installations.
Réseau
Réglage des paramètres réseau
4 Sélectionnez "Scan", puis appuyez sur la
touche droite.
FR
DE
IT
NL
1 Sélectionnez (Paramètres réseau)
sous (Paramètres) à partir du menu
d'accueil, puis appuyez sur la touche .
2 Sélectionnez "Mode infrastructure", puis
appuyez sur la touche .
3 Sélectionnez "Nouvelle connexion", puis
appuyez sur la touche .
Conseil
Lorsque vous utilisez un point d'accès qui prend en charge la
confi guration automatique, sélectionnez "Automatique", puis
suivez les instructions affi chées pour effectuer
automatiquement les réglages requis. Pour plus d'informations
sur les points d'accès compatibles avec une confi guration
automatique, veuillez contacter le fabricant du point d'accès.
DE
IT
NL
PT
19
Réseau
Réglage des paramètres réseau
5 Sélectionnez le point d'accès souhaité,
puis appuyez sur la touche .
Un SSID est un code ou un nom affecté au point d'accès.
Si vous ne savez pas quel SSID utiliser ou si celui-ci n'est
pas affi ché, contactez la personne qui a confi guré le point
d'accès ou qui en assure la gestion.
6 Vérifi ez le SSID du point d'accès, puis
appuyez sur la touche droite.
20
7 Sélectionnez les paramètres de sécurité,
si nécessaire, puis appuyez sur la touche
droite.
Les paramètres de sécurité varient selon le point d'accès
utilisé. Pour déterminer les paramètres à utiliser, contactez
la personne qui a confi guré le point d'accès ou qui en
assure la gestion.
8 Entrez la clé de cryptage, puis appuyez
sur la touche droite.
Le champ de la clé de cryptage affi che un astérisque (*)
pour chaque caractère saisi. Si vous ne connaissez pas la
clé, contactez la personne qui a confi guré le point
d'accès ou qui en assure la gestion.
9 Sélectionnez "Facile" ou "Personnalisée"
et réglez les paramètres, si nécessaire.
Les paramètres de base sont
Facile
automatiquement défi nis.
Vous pouvez saisir manuellement des
informations détaillées sur les paramètres.
Pour plus d'informations sur les paramètres,
reportez-vous aux instructions fournies avec
Personnalisée
le périphérique réseau ou aux informations
données par le fournisseur de services
Internet.
Si vous sélectionnez "Personnalisée", suivez les
instructions affi chées et réglez les paramètres, si
nécessaire.
Réseau
Réglage des paramètres réseau
10 Vérifi ez le nom de connexion, puis
appuyez sur la touche droite.
Vous pouvez vérifi er le nom de connexion et utiliser
n'importe quel nom qui vous convient.
11 Vérifi ez la liste des paramètres.
Les valeurs saisies pour les paramètres sont affi chées.
Suivez les instructions affi chées pour terminer la défi nition
des paramètres réseau.
Conseils
• Si le test de connexion échoue, suivez les instructions qui
s'affi chent pour vérifi er les paramètres. Les paramètres
réseau de la connexion peuvent être modifi és depuis le
menu d'options. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
instructions fournies avec le point d'accès ou le routeur, ou
contactez votre fournisseur de services Internet.
• Selon le point d'accès utilisé, il se peut que vous ayez
besoin de l'adresse MAC du système pour vous connecter
à un réseau. Vous trouverez l'adresse MAC sous
(Paramètres) (Paramètres système)
"Informations système".
• Pour plus d'informations sur les paramètres réseau,
reportez-vous au mode d'emploi en ligne (
page 23).
FR
DE
IT
NL
DE
IT
NL
PT
21
Réseau
Connexion à Internet
09
Utilisation du navigateur Internet
1 Assurez-vous que vous avez accès à un
réseau sans fi l.
2 Sélectionnez (Navigateur Internet)
sous
puis appuyez sur la touche .
Le navigateur Internet démarre.
(Réseau) dans le menu d'accueil,
3 À l'aide de la touche Haut, sélectionnez
la barre d'adresse, puis appuyez sur la
touche .
Le clavier virtuel s'affi che.
22
Barre d'adresse
Barre de menus
4 À l'aide du clavier virtuel ( page 24),
saisissez l'adresse de la page Web.
Lorsque vous avez entré l'adresse, le système PSP® se
connecte à Internet. Pendant que la page se charge,
l'icône Occupé s'affi che dans le coin inférieur droit de
l'écran.
Une fois la connexion réussie, la page Web s'affi che.
Icône Occupé
Utilisation de base du navigateur Internet
Touche +
pad analogique
Touche
touche
directionnelle
Touche L
Touche
* Depuis la barre de menus, vous pouvez accéder à divers
paramètres et fonctions, notamment "Précédent" ou "Fermer
la page".
Conseils
• Si vous essayez d'ouvrir une page Web à l'aide du
navigateur Internet alors que la connexion à Internet n'a
pas été établie, le système essaie automatiquement de se
connecter à Internet.
• Avec le paramètre par défaut, la dernière connexion utilisée
est automatiquement sélectionnée pour se connecter à
Internet.
Défi ler dans n’importe quel sens
+
Défi ler par écran
Revenir à la page précédente
Basculer entre l’affi chage et le
masquage de la barre de menus*
Réseau
Connexion à Internet
Affi chage du mode d'emploi
Vous pouvez affi cher le mode d'emploi en ligne du
système PSP
navigateur Internet.
(PlayStation®Portable) à l'aide du
®
1 Dans le menu d'accueil, sélectionnez
(Guide en ligne de l'utilisateur) sous
(Réseau), puis appuyez sur la touche .
La page du mode d'emploi s'affi che.
Guide de l'utilisateur du logiciel système PSP
accessible sur : eu.playstation.com/manuals
Ce manuel peut également être consulté à l'aide du navigateur
Web de votre PC.
®
FR
DE
IT
NL
DE
IT
NL
PT
23
Clavier
Utilisation du clavier virtuel
10
Curseur
Champ de saisie de
Touches de fonctions
Touches alphabet/
symboles
24
texte
(affi che les caractères
tels qu'ils sont saisis)
Affi che le mode
de saisie
Options de saisie
du texte
Liste des touches du panneau de commandes
Touches du clavierFonction
Espace
Lors de la saisie de texte dans le
champ d'adresse du navigateur
Internet, les adresses
précédemment saisies s'affi chent.
Les adresses ne s'affi chent que si
les raccourcis d'adresses Web sont
choisis comme mode de saisie.
Confi rme les caractères saisis mais
non entrés, et ferme le clavier
Annule les caractères saisis mais
non entrés, et ferme le clavier
Déplace le curseur
Efface le caractère à la gauche du
curseur
Affi che un diagramme illustrant les
touches du système et leurs
fonctions
Touche de minuscules/majuscules
Saut de ligne
Changement du mode de saisie
Le nombre de modes de saisie varie selon la langue
choisie. Chaque fois que vous appuyez sur la touche
SELECT (sélection), le mode de saisie change pour
les options du diagramme ci-dessous :
Affi che le mode
de saisie
Conseil
La langue du clavier virtuel est celle choisie sous Langue
système. Par exemple, le clavier français est affi ché si
"Langue système" est réglé sur "Français" sous
(Paramètres) (Paramètres système).
Mode de saisie
Lettres et
chiffres
Lettres et
chiffres (avec
lettres
accentuées)
Chiffres
seulement
Raccourcis
d'adresses
Web
Exemples de caractères
pouvant être saisis
a b c d e
é í ó ç ñ
1 2 3 4 5
.com .ne .html .gif
Clavier
Utilisation du clavier virtuel
Saisie des caractères
Cette section démontre comment saisir du texte en
utilisant le mot "FUN" à titre d'exemple.
1 Sélectionnez "DEF3", puis appuyez
plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce
que "F" s'affi che.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche , le
caractère saisi dans la zone de texte change.
2 Sélectionnez "TUV8", puis appuyez
plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce
que "U" s'affi che.
3 Sélectionnez "MNO6", puis appuyez
plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce
que "N" s'affi che.
4 Sélectionnez "Entrer", puis appuyez sur
la touche .
Les caractères saisis seront confi rmés. Choisissez de
nouveau "Entrer", puis appuyez sur la touche
quitter le clavier.
Conseil
Si vous choisissez la touche a/A lors de la saisie de
caractères, vous pouvez alterner entre il peut être illisible.
pour
FR
DE
IT
NL
DE
IT
NL
PT
25
Mises à jour du système PSP
Mise à jour du logiciel système
11
®
Des mises à jour peuvent inclure des patchs de
sécurité, des fonctions et des paramètres nouveaux
ou modifi és, ainsi que d'autres éléments qui
modifi eront votre système d'exploitation actuel. Il est
recommandé d'utiliser sur votre système la version la
plus récente du logiciel système.
Procurez-vous les données de mise à
jour.
Utilisez les données de mise à jour pour
remplacer le logiciel système existant.
Avis
Pendant une mise à jour :
• Ne retirez pas l'UMD™.
• Ne mettez pas le système hors tension.
• Ne débranchez pas l'adaptateur AC.
Si une mise à jour est annulée avant d'être terminée, le
logiciel système risque d'être endommagé et peut exiger la
réparation ou l'échange du système.
26
Le logiciel système est
mis à jour.
Conseils
• Pour obtenir les informations les plus récentes sur les mises
à jour, visitez eu.playstation.com/psp
• En fonction du titre du logiciel, il peut être illisible si la mise
à jour du logiciel système PSP
• Après avoir effectué la mise à jour du logiciel système, il
n'est pas possible de revenir à une version antérieure du
logiciel système.
• Avant de commencer, vérifi ez que la batterie est chargée. Il
est possible que vous ne puissiez pas démarrer la mise à
jour si le niveau de charge de la batterie est trop bas.
®
n'a pas été effectuée.
Méthodes de mise à jour
Vous pouvez effectuer une mise à jour de plusieurs
façons. Pour des instructions détaillées, visitez
eu.playstation.com/psp
Avec une connexion Internet
Mise à jour réseau
Effectuez la mise à jour en utilisant la fonction LAN
sans fi l du système PSP
En sélectionnant
(Paramètres), vous pouvez vous connecter à
Internet et mettre à jour votre système avec la version
la plus récente du logiciel système.
.
®
(Mise à jour réseau) sous
Mise à jour à l'aide d'un PC
Effectuez la mise à jour à l'aide d'un PC en
téléchargeant les données de mise à jour à partir
d'Internet.
Sans connexion Internet
Mise à jour à l'aide d'un UMD™
Vous pouvez effectuer la mise à jour à l'aide d'un
UMD™ contenant les données de mise à jour.
1 Raccordez l'adaptateur AC au système
PSP®.
Mises à jour du système PSP
Mise à jour du logiciel système
2 Insérez un UMD™ qui contient les
données de mise à jour.
L'icône des données de mise à jour et le numéro de
version s'affi chent sous
(Jeu) dans le menu d'accueil.
3 Sélectionnez (Mise à jour PSP™), puis
appuyez sur la touche .
La mise à jour démarre. Suivez les instructions affi chées
pour mener à bien la mise à jour.
Vérifi cation de la version du logiciel système
Vous pouvez vérifi er les informations de version du
logiciel système en sélectionnant
(Paramètres système) "Informations système".
La version actuelle s'affi che dans le champ Logiciel
système.
(Paramètres)
®
FR
DE
IT
NL
DE
IT
NL
PT
27
Paramètres sécurité
Défi nition du niveau de contrôle parental
12
Le système PSP® comporte une fonction de contrôle
parental. Vous pouvez l'utiliser pour défi nir un mot de
passe et limiter la lecture du contenu en fonction du
niveau de contrôle parental (jeux, vidéos et autre
contenu). En défi nissant les niveaux de contrôle
parental du système, vous pouvez empêcher vos
enfants de lire du contenu limité.
À propos des niveaux de contrôle parental
Niveaux de contrôle parental du système PSP
Le niveau de contrôle parental du système peut être
désactivé ou réglé sur différents niveaux (de un à 11).
Désactive le contrôle parental.
Non
Permet de défi nir le niveau de contenu à
restreindre. Le paramètre "1" est le plus restrictif ;
11-1
"11" est le moins restrictif.
Le paramètre par défaut du menu est "9".
La combinaison des niveaux de contrôle parental du
système PSP
contenu peut être affi ché ou non. La combinaison
des deux niveaux est représentée dans le tableau de
droite.
28
et du contenu déterminent si le
®
Exemple : Si le niveau de contrôle parental du
système est réglé sur "9", un contenu possédant un
niveau de "1" à "9" peut être lu sur le système.
Niveaux de contrôle parental sur le contenu
Niveaux de contrôle parental sur le système
®
Le contenu
peut être affiché.
Le contenu nu peut
pas être affiché.
Pour plus d'informations sur les niveaux de contrôle
parental et les groupes d'âge correspondants, visitez
eu.playstation.com/psp ou reportez-vous au manuel
du logiciel.
Défi nition du niveau de contrôle parental
.
1 Sélectionnez (Paramètres sécurité)
sous (Paramètres), puis appuyez sur
la touche .
2 Sélectionnez "Niveau de contrôle
parental", puis appuyez sur la touche .
L'écran de saisie du mot de passe s'affi che.
3 À l'aide des touches directionnelles,
saisissez le mot de passe actuel à
4 chiffres, puis appuyez sur la touche .
Lors de la première saisie du mot de passe après l'achat,
entrez "0000".
4 Sélectionnez un niveau, puis appuyez
sur la touche .
Le niveau de contrôle parental est défi ni.
Paramètres sécurité
Défi nition du niveau de contrôle parental
Conseil
Pour modifi er le mot de passe, sélectionnez "Changer le mot
de passe" sous (Paramètres) (Paramètres sécurité).
FR
DE
IT
NL
DE
IT
NL
PT
29
Einführung
Arbeiten mit dem Home-Menü
SPIEL
Spielen
VIDEO
Wiedergeben von
Videos
Kategorie
MUSIK
Wiedergeben von
Musik
Option
FOTO
Anzeigen von Bildern
NETZWERK
Herstellen einer
Verbindung zum
Internet
EINSTELLUNGEN
Vornehmen der PSP®Systemeinstellungen
30
Dieses Symbol wird beim Laden einer Seite angezeigt.
Wählen Sie mit der Links- oder Rechts-
1
Taste eine Kategorie aus.
Wählen Sie mit der Oben- oder Unten-
2
Taste eine Option aus.
Bestätigen Sie mit der -Taste die
3
ausgewählte Option.
Aktivsymbol:
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.