Sony PSP Configuration Manual

Page 1
LocationFree Player
Guide de configuration et d’utilisation du système PSP
Ce manuel contient des instructions relatives à la configuration de la Station de base LocationFree en vue d’une utilisation avec le système PSP la Station de base LocationFree, reportez-vous au document Mode d’emploi créé lors de l’installation du CD-ROM qui accompagne le produit LocationFree sur votre PC.
® (PlayStation®Portable)
®. Pour de plus amples détails sur
© 2006 Sony Corporation © 2006 Sony Computer Entertainment Inc.
Page 2

Table des matières

Définition de la Station de base LocationFree....................................................... 3
Mise en route ................................................................. 5
Configuration de l’appareil pour regarder des vidéos à domicile ......................... 5
Visionnage de vidéos à l’aide du LocationFree
Player........................................................................... 8
Visionnage de vidéos sur le système PSP®............................................................ 8
Utilisation du panneau de commande.................................................................. 10
Utilisation à l’aide des touches du système PSP
Visionnage de vidéos en déplacement ..................... 14
Utilisation de la « Configuration facile » pour regarder des vidéos en
déplacement.................................................................................................... 14
®................................................ 13
Configuration du LocationFree Player ...................... 18
Définition des paramètres vidéo .......................................................................... 18
Création des Paramètres avancés pour le LocationFree Player........................... 21
Réglages avancés de la Station de base .................. 23
Ouverture de l’écran [Paramètres de la Station de base]..................................... 23
Vérification de l’état actuel de la Station de base ............................................... 24
Opérations de base dans l’écran [Configuration avancée] .................................. 24
Configuration de votre connexion Internet.......................................................... 25
Configuration de l’appareil pour regarder des vidéos en déplacement ............... 26
Modification des Paramètres réseau sans fil de la Station de base...................... 28
Autres paramètres ................................................................................................ 30
Autre ............................................................................. 31
Marques commerciales ........................................................................................ 31
z Astuce
Les recopies d’écran qui illustrent ce manuel ne sont que des images d’exemples.
2
Page 3

Définition de la Station de base LocationFree

yy
Définition de la Station de base LocationFree
Vous pouvez regarder des vidéos sur le système PSP® (PlayStation®Portable) à l’aide de la Station de base LocationFree.
En plaçant la Station de base dans une pièce centrale, telle que votre salle de séjour, vous pouvez regarder des vidéos à partir de n’importe quel endroit de votre maison à l’aide de la fonction de réseau sans fil du système PSP Il est également possible de visionner des vidéos de votre domicile sur votre système PSP êtes en déplacement en accédant à votre Station de base par Internet.
®.
® lorsque vous
Dispositifs externes
Système PSP®
Station de base
Routeur
Système PSP
En déplacement
A domicile
®
NetAV
NetAV est le nom du processus qui permet de transmettre des vidéos à partir de la Station de base vers des dispositifs tels que le système PSP
®. Grâce à NetAV, vous pouvez visionner les vidéos de votre domicile par
Internet à l’aide d’un service réseau sans fil public tel qu’un hotspot.
Routeurs
Un routeur est un type de dispositif réseau permettant aux utilisateurs de connecter plusieurs PC ou autres dispositifs en vue d’accéder simultanément à Internet à l’aide d’une connexion Internet unique. Les modems DSL et autres dispositifs réseau proposent souvent les mêmes fonctions qu’un routeur.
UPnP
UPnP (abréviation de « Universal Plug and Play ») est un système qui permet aux utilisateurs de connecter les uns aux autres des dispositifs, tels que des PC et des appareils audio/vidéo, par l’intermédiaire d’un réseau. Pour accéder à votre Station de base et regarder des vidéos sur le système PSP
®
alors que vous êtes en déplacement, il est recommandé d’utiliser un routeur prenant en charge UPnP. Si vous utilisez un routeur qui ne prend pas en charge UPnP, vous devez définir des paramètres avancés pour la Station de base et le LocationFree Player (1 page 21, 1 page 23). Pour déterminer si votre routeur est compatible UPnP, reportez-vous au mode d’emploi de votre routeur.
z Astuces
• Vous ne pouvez pas utiliser NetAV si vous êtes
connecté à Internet par l’intermédiaire d’une ligne téléphonique analogique utilisant un routeur ou un téléphone mobile.
• Il peut être impossible de regarder, à l’aide de ce
logiciel, certains DVD, vidéos ou autres supports protégés contre la copie.
• Une fois sous tension, la Station de base émet en permanence un signal sans fil.
• Pour utiliser la fonction NetAV, il est recommandé de disposer d’une connexion large bande avec des vitesses de téléchargement (envoi et réception) de 300 Kbits/s minimum.
• La fonction NetAV ne peut pas être utilisée via un serveur proxy.
3
Page 4
Remarques
• Vous devez disposer du logiciel système version 2.70 ou ultérieure sur votre système PSP pour pouvoir utiliser la Station de base LocationFree afin de regarder des vidéos.
• Pendant l’utilisation de la fonction NetAV, la Station de base, le routeur et le modem situés dans votre maison doivent rester sous tension lorsque vous êtes en déplacement afin de pouvoir vous y connecter via Internet.
• L’utilisation de la fonction NetAV à des fins autres que le divertissement personnel est interdite.
®
Définition de la Station de base LocationFree
4
Page 5

Mise en route

Configuration de l’appareil pour regarder des vidéos à domicile

Cette section décrit la configuration permettant d’utiliser NetAV pour regarder des vidéos à domicile.
Mettez la Station de base sous tension
Pour plus d’informations sur la préparation de la Station de base en vue de son utilisation, reportez-vous au Mode d’emploi qui accompagne la Station de base.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt située sur le panneau avant de la Station de base afin de la mettre sous tension.
Le témoin POWER situé sur le panneau avant de la Station de base s’allume en vert.
Témoin
POWER
Mise en route
Vérification de la configuration réseau de la Station de base
Connexion pour regarder des vidéos à domicile
fonction de routeur
Modem sans
vers port
LAN
Station de base
routeur interne
Modem avec
vers port
LAN
Station de base
* Pour déterminer le type de votre modem, consultez votre fournisseur de services Internet. * UPnP : Universal Plug and Play
Connexion pour regarder des vidéos en déplacement
vers Internet
Modem DSL ou câble
Routeur (compatible UPnP)
vers Internet
Modem DSL ou câble avec routeur interne (compatible UPnP)
5
Page 6
Création des Paramètres de base pour le LocationFree Player
Vous pouvez enregistrer votre système PSP® auprès de la Station de base et définir les paramètres de connexion à un réseau sans fil.
1
Mettez sous tension le commutateur du WLAN du système PSP
2
Sélectionnez sous dans le menu d’accueil, puis appuyez sur la touche .
®.
3
Sélectionnez [Démarrer], puis appuyez sur la touche .
4
Appuyez sur la touche SETUP MODE située à l’arrière de la Station de base.
Mettez la Station de base sous tension et maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que le témoin SETUP MODE commence à clignoter.
Mise en route
L’écran des paramètres d’utilisation de LocationFree Player s’affiche. Appuyez sur la touche droite pour passer à l’écran suivant.
z Astuce
Pour réenregistrer votre système PSP® auprès de la Station de base ou pour enregistrer votre système auprès d’une autre Station de base, vous devez définir à nouveau les [Paramètres de base] (1 page 20).
Le témoin SETUP MODE clignote.
Témoin SETUP MODE
Attendez que le système PSP auprès de la Station de base et que les paramètres réseau nécessaires à l’établissement d’une connexion soient définis. Il s’agit d’une procédure automatique.
® soit enregistré
6
Page 7
Remarques
• Selon l’état de la Station de base et du système
®, la définition des paramètres peut durer
PSP quelques minutes.
• Lorsque le témoin SETUP MODE a clignoté pendant plus de 5 minutes, il reste allumé et la Station de base abandonne l’enregistrement du système PSP Dans ce cas, appuyez à nouveau sur la touche SETUP MODE située à l’arrière de la Station de base et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le témoin SETUP MODE commence à clignoter.
5
Vérifiez la liste des paramètres.
®.
Appuyez sur la touche pour terminer le paramétrage. La liste des paramètres réseau s’affiche.
7
L’écran vidéo s’affiche.
Lorsque la connexion à la Station de base est établie, l’écran vidéo apparaît.
Vous pouvez fermer le LocationFree Player en appuyant sur la touche .
Remarque
Vérifiez que le dispositif externe est sous tension. Sinon, l’image risque de ne pas s’afficher.
Pour contrôler les vidéos depuis le système PSP®, vous devez d’abord configurer la télécommande du dispositif externe. (1 page 18). Si vous devez sélectionner le système de diffusion des vidéos, passez à la section « Définition des Paramètres signal vidéo » (1 page 22).
Mise en route
6
Connectez-vous à la Station de base.
Sélectionnez [LocationFree AP], puis appuyez sur la touche .
La connexion à la Station de base est établie.
7
Page 8

Visionnage de vidéos à l’aide du LocationFree Player

Visionnage de vidéos sur le système PSP®

Vous pouvez regarder des vidéos sur l’écran du système PSP® en lançant le LocationFree Player à partir du menu d’accueil.
Connexion à la Station de base à partir de votre domicile
1
Vérifiez que la Station de base est sous tension.
2
Mettez sous tension le commutateur du WLAN du système PSP
3
Sélectionnez sous dans le menu d’accueil, puis appuyez sur la touche .
®.
5
L’écran vidéo s’affiche.
Lorsqu’une connexion est établie, l’écran vidéo s’affiche.
Remarques
• Vérifiez que le dispositif externe est sous tension. Sinon, l’image risque de ne pas s’afficher.
• Pour contrôler les vidéos depuis le système
®, vous devez d’abord configurer la
PSP télécommande du dispositif externe (1 page 18).
Visionnage de vidéos à l’aide du LocationFree Player
La liste des paramètres réseau s’affiche.
4
Sélectionnez [LocationFree AP] dans la liste des connexions, puis appuyez sur la touche .
La connexion à la Station de base est établie.
z Astuce
Vous pouvez modifier le nom de la connexion. Mettez [LocationFree AP] en surbrillance, puis appuyez sur la touche et sélectionnez [Modifier] dans le menu d’options. Généralement, il n’est pas nécessaire de modifier d’autres éléments.
Connexion à la Station de base alors que vous êtes en déplacement
Vous pouvez vous connecter à la Station de base alors que vous êtes en déplacement à l’aide d’un hotspot (service réseau sans fil public) ou d’un service similaire.
z Astuce
Pour vous connecter à la Station de base alors que vous êtes en déplacement, vous devez d’abord définir des paramètres (1 page 14).
8
Page 9
1
Vérifiez qu’un point d’accès d’un service réseau sans fil public est disponible à proximité.
Selon le fournisseur de services, la disponibilité des points d’accès ou la méthode de connexion peuvent varier. Par ailleurs, pour utiliser le service réseau sans fil public, il est nécessaire de définir d’abord les paramètres réseau sur le système
®. Pour plus d’informations, reportez-
PSP vous au mode d’emploi qui accompagne le système PSP
®.
Remarques
• Vérifiez que le dispositif externe situé à domicile est sous tension. Sinon, l’image risque de ne pas s’afficher.
• Pour contrôler les vidéos depuis le système
®, vous devez d’abord configurer la
PSP télécommande du dispositif externe (1 page 18).
• Aucune connexion n’est établie si la Station de base, le routeur, le modem ou les autres dispositifs ne sont pas sous tension.
Visionnage de vidéos à l’aide du LocationFree Player
2
Mettez sous tension le commutateur du WLAN du système PSP
3
Sélectionnez sous dans le menu d’accueil, puis appuyez sur la touche .
La liste des paramètres réseau s’affiche.
4
Sélectionnez une connexion dans la liste des connexions réseau, puis appuyez sur la touche .
Sélectionnez la connexion du service réseau sans fil public à utiliser. La connexion à la Station de base par Internet est établie.
5
L’écran vidéo s’affiche.
Lorsqu’une connexion est établie, l’écran vidéo s’affiche.
®.
Fermeture du LocationFree Player
1
Appuyez sur la touche pendant la lecture de vidéos.
Un écran de confirmation s’affiche.
2
Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur la touche .
Le LocationFree Player se referme.
9
Page 10

Utilisation du panneau de commande

Options sonores
Affichage du panneau de commande
1
Appuyez sur la touche pendant la lecture de vidéos.
Le panneau de commande s’affiche.
2
Sélectionnez une icône, puis appuyez sur la touche .
Télécommande (1 page 11)
Vous ne pouvez pas sélectionner cette option si la Station de base ne possède pas de syntoniseur TV intégré.
Options d’entrée
Fait basculer l’image affichée vers l’Entrée vidéo.
Connecter
Etablit une connexion à la Station de base. Utilisez cette option en cas de perte de la connexion à la Station de base alors que le LocationFree Player est en cours d’utilisation.
Paramètres (1 page 18)
Permet à l’utilisateur de définir différents paramètres de la Station de base.
Visionnage de vidéos à l’aide du LocationFree Player
Affiche la télécommande virtuelle pour contrôler la lecture des vidéos. Pour utiliser cette fonction, vous devez d’abord configurer la télécommande du dispositif externe (1 page 18).
Mode écran (1 page 12)
Modifie la taille de l’image affichée à l’écran.
Réglage du volume
Permet à l’utilisateur de choisir entre trois niveaux de volume pour la lecture des vidéo.
Débit (1 page 12)
Permet à l’utilisateur de régler le débit vidéo (qualité d’image).
Etat de la connexion
Affiche l’état de connexion de la Station de base.
Afficher (1 page 12)
Affiche des informations sur l’Entrée vidéo utilisée.
Aide
Affiche les fonctions qui peuvent être exécutées à l’aide des touches du système PSP
®.
10
Page 11
Masquage du panneau de commande
Appuyez sur la touche ou sur la touche .
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser cette fonction, vous devez d’abord configurer la télécommande du dispositif externe (1 page 18).
1
Sélectionnez à partir du panneau de commande, puis appuyez sur la touche .
La télécommande virtuelle s’affiche.
Télécommande
Visionnage de vidéos à l’aide du LocationFree Player
1 Permet de changer la fonction que la
télécommande doit contrôler pour les dispositifs multifonction, tels que les enregistreurs vidéo combinant disque dur/DVD.
2 Permet d’activer/désactiver le dispositif
connecté.
3 Permet de basculer entre les panneaux de
commande des différents dispositifs connectés, avec les télécommandes disposant de plusieurs panneaux de commande.
4 Permet d’utiliser le dispositif connecté.
Masquage de la télécommande
Appuyez sur la touche ou sur la touche .
Utilisation de la télécommande avec un dispositif connecté
Vous pouvez commander une platine vidéo ou un lecteur de DVD connecté à la Station de base à l’aide de la télécommande virtuelle.
Selon le dispositif connecté, la méthode d’utilisation de la télécommande peut varier. Les fonctions principales communes aux différentes télécommandes sont décrites ci-dessous.
Remarques
• Procédez de la même manière que s’il s’agissait de la télécommande fournie avec le dispositif connecté. Cependant, les boutons des fonctions qui ne sont pas proposées par le dispositif connecté ne peuvent pas être utilisés, même s’ils s’affichent sur la télécommande virtuelle.
• Les noms des boutons de la télécommande virtuelle peuvent différer de ceux de la télécommande fournie avec le dispositif connecté.
• Lorsque vous utilisez un dispositif connecté multifonction, tel qu’un lecteur/appareil vidéo combinant disque dur/DVD, si la fonction contrôlée par la télécommande (voir figure 1 ci-dessus) n’est pas correctement configurée, la télécommande ne fonctionne pas une fois le dispositif connecté sous tension. Dans ce cas, changez la fonction contrôlée par la télécommande pour sélectionner la fonction utilisée.
11
Page 12
Modification du Mode écran
1
Sélectionnez à partir du panneau de commande, puis appuyez sur la touche .
A chaque appui de la touche , le Mode écran change comme suit :
Type Description
Zoom L’image s’affiche en mode plein
Plein écran L’image s’affiche en mode plein
Original L’image s’affiche dans sa taille
Normal L’image est ajustée à la taille de
écran, sans modifier les proportions, en éliminant les parties supérieure et inférieure ou gauche et droite.
écran, en modifiant les proportions et en effectuant un zoom avant horizontalement et verticalement.
d’origine.
l’écran du système PSP
®.
2
A l’aide des touches directionnelles, sélectionnez le débit, puis appuyez sur la touche .
Le débit est modifié.
z Astuce
Selon le débit sélectionné, il se peut que la connexion réseau soit coupée pendant le passage au nouveau débit.
Affichage d’informations sur l’Entrée vidéo utilisée
Visionnage de vidéos à l’aide du LocationFree Player
Réglage du débit vidéo
Règle le débit afin d’obtenir une image optimisée en fonction des conditions du réseau.
En général, si vous sélectionnez [Automatique], le débit vidéo optimal est choisi en fonction de la bande passante disponible. Si vous sélectionnez un débit manuellement, un débit (un nombre) plus élevé entraîne une qualité d’image supérieure, mais exige également une bande passante plus large. Remarquez qu’une bande passante insuffisante peut provoquer l’arrêt de la vidéo par intermittence.
1
Sélectionnez à partir du panneau de commande, puis appuyez sur la touche .
L’écran de sélection du débit s’affiche.
1
Sélectionnez à partir du panneau de commande, puis appuyez sur la touche .
Entrée vidéo s’affiche.
Entrée vidéo utilisée
12
Page 13

Utilisation à l’aide des touches du système PSP®

Vous pouvez commander l’appareil sans utiliser le panneau de commande, à l’aide des touches du système PSP
Touche du système Fonction
Touche Affiche le panneau de commande (1 page 10)
Touche Affiche la télécommande virtuelle (1 page 11)
Touche SELECT Permet de basculer entre les options d’entrée vidéo disponibles
Touche L / touche R Change le panneau affiché pour les télécommandes disposant de plusieurs
Touche HOME Affiche le menu d’accueil tout en affichant l’image en arrière-plan
®.
panneaux (1 page 11)
Visionnage de vidéos à l’aide du LocationFree Player
13
Page 14

Visionnage de vidéos en déplacement

Remarques

Utilisation de la « Configuration facile » pour regarder des vidéos en déplacement

Cette section décrit comment configurer votre réseau pour vous connecter à votre Station de base à domicile par l’intermédiaire de réseaux sans fil publics.
Remarques
• Vous devez effectuer cette configuration avant de partir.
• Pour vous connecter à Internet à certains endroits, un contrat ou une application peuvent être nécessaires.
• Selon votre fournisseur de services Internet, il se peut que vous ne puissiez pas connecter plusieurs dispositifs, par exemple la Station de base et différents ordinateurs. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services Internet.
• Pour déterminer le type de câble réseau à utiliser, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne votre routeur, modem câble ou modem DSL.
• Pour plus d’informations sur la configuration de la connexion, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne votre routeur, modem câble ou modem DSL. Si vous avez des questions, contactez votre fournisseur de services.
• Vous trouverez également des informations supplémentaires relatives aux configurations sur le site Web suivant. Site Support Web LocationFree :
http://www.sony.net/Products/LocationFree/ support/
Visionnage de vidéos en déplacement
Vérification de votre connexion Internet
Pour regarder des vidéos en déplacement, vous devez d’abord connecter la Station de base à Internet. Vous pouvez connecter la Station de base à Internet sur une ligne DSL ou à l’aide d’une connexion Internet par câble.
z Astuces
• Pour utiliser la fonction NetAV afin de regarder des vidéos en déplacement, il est recommandé d’établir une connexion à haut débit à la Station de base avec des vitesses de téléchargement (envoi et réception) de 300 Kbits/s minimum. Contactez votre fournisseur de services Internet pour obtenir des informations sur la vitesse de votre ligne de communication.
• Plus la vitesse de la ligne est rapide, plus la qualité de l’image est élevée lorsque vous regardez des vidéos à l’aide de la fonction NetAV.
Connexion au routeur
A l’aide d’un câble réseau (non fourni), connectez le port LAN de la Station de base à votre routeur. (1 page 5) La méthode de connexion à utiliser dépend de votre fournisseur de services Internet et de votre appareil. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services Internet.
Définition des paramètres pour regarder des vidéos en déplacement
Vous devez effectuer cette configuration avant de partir.
Configuration de la fonction NetAV
1
Vérifiez que la Station de base est sous tension.
2
Sélectionnez à partir du panneau de commande (1 page 10), puis appuyez sur la touche .
3
Sélectionnez [Paramètres de la Station de base], puis appuyez sur la touche .
Le navigateur Internet démarre et l’écran Paramètres de la Station de base (Réglages de la Station de base) s’affiche. Suivez les instructions affichées à l’écran pour définir les paramètres.
14
Page 15
4
Sélectionnez [Entrée], puis appuyez sur la touche .
6
Sélectionnez [Configuration facile], puis appuyez sur la touche .
L’écran de saisie du mot de passe s’affiche.
5
Saisissez l’ID utilisateur et le mot de passe, sélectionnez [OK], puis appuyez sur la touche .
Nom d’utilisateur (I’ID utilisateur) :
lfx (en minuscules) (Nom d’utilisateur (l’ID utilisateur) ne peut pas être modifié) Mot de passe initial : Mot de passe Web
imprimé sur
l’autocollant de la
Station de base
L’écran affiché à l’étape 6 s’affiche lorsque vous vous connectez aux [Paramètres de la Station de base (Réglages de la Station de base)].
L’écran [Configuration facile] s’affiche.
z Astuce
Vous pouvez modifier la langue d’affichage dans l’écran des paramètres. Sélectionnez le bouton correspondant à la langue de votre choix au bas de l’écran.
7
Suivez les instructions affichées à l’écran pour vérifier que le témoin NETWORK est allumé, sélectionnez [Suivant], puis appuyez sur la touche .
z Astuce
Si le témoin NETWORK est éteint, vérifiez que le routeur est sous tension et que le câble réseau est correctement raccordé.
Visionnage de vidéos en déplacement
15
Page 16
8
Lisez le « Contrat d’utilisation de DNS dynamique » fourni dans le carton. Après la lecture du Contrat d’utilisation de DNS dynamique, sélectionnez l’une des cases d’option, puis [Suivant] et appuyez sur la touche .
Les informations nécessaires au DNS dynamique sont enregistrées dans la Station de base.
z Astuce
DNS dynamique est l’un des services réseau permettant de vous connecter à la Station de base alors que vous êtes en déplacement. Si vous sélectionnez [Je les ai lues et j’accepte.], vous pouvez utiliser le service DNS dynamique enregistré en tant qu’élément de la Station de base. Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la fonction DNS dynamique, vous pouvez modifier les paramètres sous [Paramètres avancés] (1 page 21).
9
Suivez les instructions affichées à l’écran et attendez que le témoin NETAV cesse de clignoter (en orange), puis sélectionnez [Suivant] et appuyez sur la touche lorsque le témoin NETAV s’éteint.
z Astuces
• Le témoin NETAV clignote pendant environ une minute avant de s’éteindre.
• Si le témoin NETAV s’allume en orange, vérifiez que le routeur et le modem sont sous tension et que le câble réseau est correctement raccordé.
• Si le témoin NETAV vire au vert, cela signifie qu’un autre dispositif est connecté via NetAV. Attendez que le témoin s’éteigne pour exécuter cette étape.
• La fonction NetAV ne peut pas être utilisée via un serveur proxy.
10
Sélectionnez [Tester], puis appuyez sur la touche .
Visionnage de vidéos en déplacement
16
La configuration est terminée si [Succès] s’affiche dans l’écran [Test NetAV]. Si la page de test ne s’affiche pas, vérifiez la connexion réseau.
Page 17
11
Sélectionnez [Menu], puis appuyez sur la touche .
L’affichage revient à l’écran initial. Lorsque vous avez sélectionné [Quitter] et appuyé sur la touche , fermez le navigateur en appuyant sur la touche .
Si le Test NetAV est incomplet
Lisez les instructions qui s’affichent dans l’écran Test NetAV et configurez les paramètres nécessaires.
• Il est nécessaire de définir l’adresse IP de la Station de base pour activer le transfert de port sur le routeur. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne votre routeur et à la section « Configuration d’un routeur incompatible avec la fonction UPnP » (1 page 26).
• Certains routeurs compatibles UPnP ne sont compatibles qu’avec des services de messagerie instantanée et des jeux particuliers. Si vous disposez d’un routeur de ce type, configurez le transfert de port.
La Station de base doit être configurée pour utiliser la fonction NetAV en déplacement. Il existe deux types de configuration : [Configuration facile] et [Configuration avancée]. [Configuration facile] exige que le routeur soit compatible UPnP (Universal Plug and Play) et que la fonction UPnP du routeur soit activée. Reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne votre routeur et vérifiez les paramètres.
Si votre routeur n’est pas compatible UPnP, si vous préférez ne pas utiliser la fonction UPnP du routeur ou si la configuration a échoué malgré que vous utilisiez la fonction UPnP, le transfert de port doit être défini sur le routeur. Les paramètres du transfert de port peuvent varier en fonction du routeur utilisé. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne votre routeur.
z Astuces
• Le transfert de port est une fonction permettant de transférer directement les communications réseau avec votre routeur vers votre dispositif réseau (tel qu’un PC ou un système PSP connue sous les noms de « mappage de port », « modification d’adresse », « Port Fowarding », etc. Pour vous connecter à la Station de base LocationFree alors que vous êtes en déplacement en utilisant le transfert de port, vous devez définir les paramètres du routeur afin d’autoriser la connexion de données reçue par le routeur sur Internet à accéder au port de la Station de base (paramètre initial : 5021).
®). Elle est également
Visionnage de vidéos en déplacement
17
Page 18

Configuration du LocationFree Player

Pour plus d’informations sur les données de la

Définition des paramètres vidéo

Définition des paramètres de la télécommande d’un dispositif connecté
Vous pouvez définir les paramètres de la télécommande virtuelle qui seront utilisés pour contrôler des dispositifs tels que des platines vidéo ou des lecteurs de DVD connectés à la Station de base. Par exemple, si un lecteur de DVD fabriqué par Sony est connecté à la Station de base, vous pouvez afficher une télécommande virtuelle proposant des fonctions similaires à celles de la télécommande fournie avec ce lecteur Sony, et utiliser la télécommande virtuelle pour le commander.
télécommande, visitez le site http://www.sony.net/locationfree/psp/
Remarque
Enregistrez les données de la télécommande sur votre Memory Stick Duo™ :
Lorsque vous téléchargez les données de la télécommande via la connexion Internet à l’aide du système PSP automatiquement créé.
®, un dossier de données est
Configuration de la télécommande
Vous pouvez configurer la télécommande du dispositif externe.
Pour plus d’informations sur la connexion de l’IR blaster ou d’autres dispositifs, reportez-vous au document Mode d’emploi qui accompagne la Station de base.
Configuration du LocationFree Player
Téléchargement des données de la télécommande
Pour afficher sur le système PSP® la télécommande d’un dispositif connecté, vous devez d’abord enregistrer les données de la télécommande sur le support Memory Stick Duo™.
Si le Memory Stick Duo™ ne contient aucune donnée de télécommande et si vous sélectionnez
à partir du panneau de commande
(1 page 10), l’écran suivant s’affiche. Suivez les instructions qui s’affichent pour télécharger les données de la télécommande via la connexion Internet.
1
Vérifiez que vous avez inséré le support Memory Stick Duo™ contenant les données de la télécommande dans le système
®.
PSP
2
Sélectionnez à partir du panneau de commande de LocationFree Player (1 page 10), puis appuyez sur la touche .
3
Sélectionnez [Paramètres de la télécommande], puis appuyez sur la touche .
L’écran des paramètres de la télécommande s’affiche.
18
Page 19
4
Sélectionnez [Vidéo 1] ou [Vidéo 2] pour le dispositif connecté que vous souhaitez piloter à l’aide de la télécommande, puis appuyez sur la touche .
z Astuces
• Sous [Informations sur la version], vous pouvez vérifier le numéro de version des données de la télécommande enregistrées sur le Memory Stick Duo™.
• Vous ne pouvez configurer qu’une télécommande pour [Vidéo 1] et une autre pour [Vidéo 2] dans le système PSP possible de définir plusieurs télécommandes pour chaque paramètre.
5
Sélectionnez sur la fabricant du dispositif connecté, puis appuyez sur la touche droite.
®. Il n’est pas
6
Sélectionnez le type de produit du dispositif connecté, puis appuyez sur la touche droite.
z Astuce
Le numéro affiché en fonction du type de produit (par exemple, le « (1) » dans « Graveur de DVD (1) ») indique le mode de la télécommande. Sélectionnez un des modes de la télécommande et si elle ne fonctionne pas correctement, essayez d’en utiliser un autre. Pour plus d’informations sur le mode de la télécommande, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne le dispositif utilisé.
7
Testez la télécommande pour vous assurer qu’elle fonctionne.
Vous pouvez sélectionner [Mise sous tension] et appuyer sur la touche pour mettre le dispositif sous tension et hors tension. Dans certains cas, la mise sous tension du dispositif peut durer jusqu’à 5 secondes après l’appui de la touche .
Configuration du LocationFree Player
19
Page 20
Remarques
• Si vous appuyez sur cette touche à plusieurs reprises sans parvenir à mettre l’appareil sous tension et hors tension, appuyez sur la touche gauche pour revenir à l’écran précédent et vérifier que le fabricant et le type de produit sélectionnés sont corrects.
• Pour procéder au test de la télécommande, le système PSP disposer d’une connexion active à un réseau sans fil.
• Les noms des boutons de la télécommande virtuelle peuvent différer de ceux de la télécommande fournie avec le dispositif connecté.
® et la Station de base doivent
z Astuce
Lorsque vous utilisez une télécommande pour visionner des vidéos, même si le dispositif se met correctement sous tension et hors tension à l’aide du bouton [Mise sous tension], il se peut que les autres boutons ne soient pas activés. Si tel est le cas, il se peut que les paramètres de la télécommande soient incorrects. Définissez les paramètres permettant d’utiliser la télécommande correcte.
1
Sélectionnez à partir du panneau de commande (1 page 10), puis appuyez sur la touche .
2
Sélectionnez [Paramètres de base], puis appuyez sur la touche .
L’écran Paramètres de base s’affiche. Suivez les instructions affichées à l’écran.
Configuration du LocationFree Player
Lorsque vous avez vérifié que la télécommande fonctionne correctement, appuyez sur la touche droite pour accéder à l’écran suivant.
8
Enregistrez vos paramètres.
Appuyez sur la touche pour enregistrer les informations de la télécommande sur le système PSP
®.
Utilisation des Paramètres de base
Vous pouvez procéder à une configuration de base (1 page 6) afin d’utiliser la fonction LocationFree Player du système PSP
• Enregistrement du dispositif auprès de la Station de base
• Création d’une connexion réseau
®.
20
Page 21

Création des Paramètres avancés pour le LocationFree Player

Vous pouvez définir les Paramètres DNS dynamique et les Paramètres signal vidéo.
1
Sélectionnez à partir du panneau de commande (1 page 10), puis appuyez sur la touche .
2
Sélectionnez [Paramètres avancés], puis appuyez sur la touche .
L’écran des paramètres s’affiche.
3
Sélectionnez l’option de votre choix, puis appuyez sur la touche .
L’écran de chaque paramètre s’affiche.
Définition des Paramètres DNS dynamique
Lorsque vous avez défini tous les paramètres nécessaires, sélectionnez [OK], puis appuyez sur la touche . Le paramétrage est terminé.
Elément Description
Nom de domaine
Numéro de port
Ecraser pendant [Paramètres de base]
Permet de définir le nom de domaine à utiliser lors de la connexion à la Station de base quand vous êtes en déplacement, par l’intermédiaire d’un dispositif réseau tel qu’un routeur. Définissez ce paramètre si vous utilisez un service DNS dynamique autre que le service DNS dynamique préenregistré sur la Station de base.
Permet de définir le numéro de port à utiliser lors de la connexion à la Station de base quand vous êtes en déplacement, par l’intermédiaire d’un dispositif réseau tel qu’un routeur. Le cas échéant, définissez ce paramètre si vous utilisez la fonction de transfert de port du routeur.
Si cette option est sélectionnée, les paramètres du nom de domaine et du numéro de port sont écrasés lorsque les paramètres de base (1 page 6) sont activés.
Configuration du LocationFree Player
Vous pouvez définir le nom de domaine et le numéro de port à utiliser lors de la connexion de votre système PSP
® à la Station de base quand
vous êtes en déplacement. Généralement, il n’est pas nécessaire de modifier ces paramètres.
z Astuce
Pour plus d’informations sur la modification des paramètres du DNS dynamique et du numéro de port de la Station de base, reportez-vous au document Mode d’emploi qui accompagne la Station de base.
21
Page 22
Définition des Paramètres signal vidéo
Vous pouvez définir le système de diffusion des entrées vidéo de la Station de base.
Lorsque vous avez défini tous les paramètres nécessaires, sélectionnez [OK], puis appuyez sur la touche . Le paramétrage est terminé.
Lorsque vous avez modifié les Paramètres signal vidéo, la connexion NetAV est annulée, puis rétablie automatiquement.
Configuration du LocationFree Player
22
Page 23

Réglages avancés de la Station de base

4

Ouverture de l’écran [Paramètres de la Station de base]

Saisissez l’ID utilisateur (« lfx » ; en minuscules) et le mot de passe, sélectionnez [OK], puis appuyez sur la touche .
L’écran affiché à l’étape 5 s’affiche lorsque vous vous connectez aux [Paramètres de la Station de base].
L’écran [Paramètres de la Station de base] peut être affiché et défini à partir du navigateur Internet du système PSP
Ouvrez l’écran [Configuration avancée] à l’aide de votre navigateur Internet pour accéder aux paramètres d’une Station de base sélectionnée.
®.
Avant de définir les paramètres
Vérifiez que la Station de base est sous tension.
Ouverture de l’écran [Configuration avancée]
1
Sélectionnez à partir du panneau de commande (1 page 10), puis appuyez sur la touche .
2
Sélectionnez [Paramètres de la Station de base], puis appuyez sur la touche .
La connexion réseau est annulée et le système PSP connexion. Suivez les instructions affichées à l’écran.
® établit une nouvelle
z Astuce
Le mot de passe initial fourni au moment de l’achat est imprimé sur l’autocollant apposé sur la Station de base. L’ID utilisateur ne peut pas être modifié.
5
Sélectionnez [Configuration avancée], puis appuyez sur la touche .
[Configuration avancée]
L’écran [Configuration avancée] s’affiche.
Réglages avancés de la Station de base
3
Sélectionnez [Entrée], puis appuyez sur la touche .
L’écran de saisie du mot de passe s’affiche.
23
Page 24
Vérification de l’état
Opérations de base actuel de la Station de base
Vous pouvez utiliser l’écran [Configuration avancée] pour vérifier les paramètres et l’état actuels de la Station de base.
[Informations de configuration] [Mise à jour]
dans l’écran
[Configuration
avancée]
Cette section décrit les opérations communes à chaque cadre de l’écran [Configuration avancée].
Réglages avancés de la Station de base
Pour afficher l’état le plus récent, sélectionnez [Mise à jour], puis appuyez sur la touche .
1 Sélectionnez l’élément à configurer.
Les informations de l’élément sélectionné s’affichent dans le cadre de droite.
2 Définissez des paramètres ou exécutez des
opérations pour l’élément sélectionné.
3 L’écran revient au premier menu. Le reste de cette section décrit les paramètres et
opérations spécifiques à chaque cadre de l’écran [Configuration avancée].
Achèvement du paramétrage
1
Sélectionnez [Menu] dans l’écran des paramètres, puis appuyez sur la touche .
L’écran revient au premier menu de paramètres.
24
Page 25
2
Sélectionnez [Quitter], puis appuyez sur la touche .
La Station de base redémarre et le paramétrage est terminé. Appuyez sur la touche pour fermer le navigateur Internet.
Configuration de
votre connexion
Internet
Pour connecter la Station de base à Internet, vous devez définir son adresse IP ainsi que les paramètres DNS.
Connexion Internet
Le cadre [Connexion Internet] permet de définir une adresse IP pour votre Station de base, en fonction de votre environnement réseau. Vous pouvez également vérifier l’adresse MAC de la Station de base pour le réseau câblé. Pour déterminer l’adresse à définir, contactez votre fournisseur de services Internet, ou reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne votre modem ou routeur.
Réglages avancés de la Station de base
25
Page 26
1 Choisissez d’affecter automatiquement une
adresse IP à la Station de base, en utilisant la fonction DHCP de votre routeur ou modem, ou encore d’affecter manuellement une adresse IP. Si vous sélectionnez [Configuration automatique de l’adresse IP (DHCP)], le serveur DHCP du routeur affecte automatiquement l’[Adresse IP], le [Masque de sous-réseau] et la [Passerelle par défaut]. Si vous sélectionnez [Manuelle], affectez les valeurs correctes aux champs [Adresse IP], [Masque de sous-réseau] et [Passerelle par défaut]. Au moment de l’achat, ce paramètre a la valeur [Configuration automatique de l’adresse IP (DHCP)].
2 Saisissez une adresse IP. 3 Saisissez un masque de sous-réseau. 4 Saisissez une passerelle par défaut. 5 Saisissez le nom de l’hôte de la Station de
base, le cas échéant.
z Astuce
Le nom de l’hôte ne peut être spécifié que si [Configuration automatique de l’adresse IP (DHCP)] est sélectionné.
Configuration de
l’appareil pour
regarder des vidéos
en déplacement
Vous ne devez pas configurer les paramètres des pages 26 à 28 si vous avez effectué la « configuration facile » (1 pages 14 à 17).
Cette section explique comment définir les paramètres avancés pour l’utilisation de la fonction NetAV.
Paramètres NetAV
Définissez le port de la Station de base lorsque la fonction NetAV doit être utilisée.
Réglages avancés de la Station de base
6 L’adresse MAC de la Station de base pour le
réseau câblé s’affiche.
7 Selon l’environnement d’utilisation, le nom
de domaine peut s’afficher.
8 Sélectionnez cette option si vous souhaitez
affecter automatiquement le serveur DNS. Le serveur DNS ne peut être affecté automatiquement que si vous avez sélectionné [Configuration automatique de l’adresse IP (DHCP)] pour les Paramètres de l’adresse IP. Cette option est sélectionnée au moment de l’achat.
9 Sélectionnez cette option si vous souhaitez
affecter manuellement le serveur DNS. Lorsque vous sélectionnez cette option, saisissez les adresses des serveurs DNS de votre fournisseur de services Internet dans les champs [DNS1] et [DNS2].
0 Sélectionnez cette option pour enregistrer les
modifications.
1 Si vous disposez de plusieurs Stations de base
et si le port 5021 est déjà utilisé, modifiez le numéro de port du serveur NetAV. Vous pouvez spécifier des numéros de port compris entre 5021 et 5999. Au moment de l’achat, ce paramètre a la valeur
5021.
2 Sélectionnez cette option pour enregistrer les
modifications.
Configuration d’un routeur incompatible avec la fonction UPnP
Lorsque le transfert de port doit être configuré sur le routeur, procédez comme suit pour définir l’adresse IP de la Station de base.
26
Page 27
z Astuce
L’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut utilisés dans la procédure ci-dessous ne sont fournis qu’à titre d’exemple. Avant de configurer ces paramètres, vérifiez les paramètres de l’adresse IP du routeur utilisé.
1
Réglez [Paramètres de l’adresse IP] sur [Manuelle] dans le cadre [Connexion Internet] (1 page 25), puis saisissez les informations suivantes.
Adresse IP : 192.168.0.64 Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 Passerelle par défaut : 192.168.0.1
*1
Exemple si l’adresse IP du routeur est
192.168.0.1. Si l’adresse IP du routeur est
192.168.1.1, saisissez 192.168.1.64 pour l’adresse IP. Si vous utilisez plusieurs Stations de base, spécifiez un paramètre différent pour chaque Station de base, par exemple 64 et 65.
*2
Exemple si l’adresse IP du routeur est
192.168.0.1. Si l’adresse IP du routeur est
192.168.1.1, saisissez 192.168.1.1 pour la passerelle par défaut.
2
Sélectionnez [Manuelle] pour [Configuration DNS] et saisissez les informations suivantes.
DNS1 : 192.168.0.1 DNS2 : vous pouvez laisser ce champ vierge.
*1
*2
*3
Paramètres UPnP
Vous pouvez activer ou désactiver UPnP (Universal Plug and Play). Si vous utilisez un routeur compatible avec UPnP, il n’est pas nécessaire de définir ce paramètre.
1 Choisissez d’activer ou de désactiver la
configuration automatique du routeur (UPnP). Si vous avez sélectionné [Désactiver UPnP], le transfert de port doit être défini sur le routeur. Au moment de l’achat, ce paramètre a la valeur [Activer UPnP].
2 Sélectionnez cette option pour enregistrer les
modifications.
Réglages avancés de la Station de base
z Astuce
Pour plus d’informations sur les paramètres du routeur, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne votre routeur.
*3
Exemple : si l’adresse IP du routeur est
192.168.0.1. Si l’adresse IP du routeur est
192.168.1.1, saisissez 192.168.1.1 pour DNS1.
3
Sélectionnez [Valider], puis appuyez sur la touche .
4
Définissez le transfert de port sur le routeur.
Ouvrez le menu de paramètres du routeur utilisé, puis saisissez le numéro de port spécifié sous [Paramètres NetAV]. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne votre routeur.
27
Page 28
Test NetAV
Vous pouvez vérifier si la fonction NetAV est correctement configurée.
1 Lorsque vous cliquez sur ce bouton, l’écran
Test NetAV s’affiche et le test commence.
Si [Succès] s’affiche dans la page de test, revenez au menu de paramètres en sélectionnant [Menu] dans la partie gauche de l’écran, puis achevez le paramétrage (1 page 24).
Si [Configuration incomplète] s’affiche dans l’écran Test NetAV, lisez les instructions fournies sur l’écran Test Net AV, p uis définissez les paramètres nécessaires.
Modification des
Paramètres réseau
sans fil de la Station
de base
Paramètres réseau sans fil
Vous pouvez modifier les Paramètres réseau sans fil de la Station de base. Si vous modifiez les paramètres à ce stade, vous serez temporairement dans l’impossibilité de vous connecter à la Station de base. Après la fermeture du navigateur Internet, redémarrez la Station de base, puis définissez à nouveau les [Paramètres de base] (1 page 6) pour réenregistrer votre système
® auprès de la Station de base.
PSP
Réglages avancés de la Station de base
1 Les dispositifs réseau sans fil conformes aux
normes IEEE802.11b/g peuvent être utilisés sur les canaux suivants. Le système PSP être utilisé sur le bande des 2,4 GHz.
2 Un SSID est déjà saisi à cet endroit au
moment de l’achat (caractères imprimés sur le côté de la Station de base). Si vous souhaitez le modifier, saisissez une chaîne comprenant 32 caractères et symboles alphanumériques maximum. Un SSID est un ID qui identifie un réseau sans fil.
3 [WEP] et [WPA-PSK avec TKIP] sont des
méthodes de cryptage. Sélectionnez l’une ou l’autre, puis saisissez une clé de cryptage ou une clé prépartagée.
28
® peut
Page 29
Si vous utilisez la méthode WEP
Comme clé de cryptage, saisissez une chaîne de caractères ou une chaîne de nombres hexadécimaux. Vous pouvez utiliser n’importe quelle chaîne de caractères comme clé, mais le nombre de caractères requis varie en fonction de la longueur de la clé. Le tableau suivant indique le nombre de caractères requis et le type de caractères qui peuvent être utilisés dans les clés de cryptage.
Longueur
de la clé
Saisie de caractères
Saisie hexadécimale
64 bits 128 bits
5 caractères (alphanumériques, symboles)
10 caractères (0 à 9, A à F, a à f)
13 caractères (alphanumériques, symboles)
26 caractères (0 à 9, A à F, a à f)
Si vous utilisez la méthode WPA-PSK avec TKIP
Saisissez une clé prépartagée comprenant 8 à 64 caractères. Si vous saisissez 64 caractères, seuls les caractères 0 à 9, A à F et a à f sont admis.
z Astuces
• Vous devez disposer du SSID, ainsi que de la clé de cryptage ou prépartagée, lors de la connexion sans fil de votre système PSP Prenez note des informations que vous saisissez à cet endroit.
• A des fins de sécurité, il est recommandé de configurer les paramètres réseau sans fil sur un ordinateur connecté à la Station de base sur un réseau câblé. Si vous définissez les paramètres de la Station de base à partir de votre ordinateur, ils risquent d’être différents de ceux du système PSP Pour plus d’informations, reportez-vous au document Mode d’emploi qui accompagne la Station de base.
® à la Station de base.
®.
Utilisation de la Station de base comme point d’accès sans fil
Vous pouvez utiliser la Station de base comme point d’accès sans fil. Lorsque vous utilisez le navigateur Internet du système PSP sélectionnez [LocationFree AP] à partir de la connexion réseau, vous pouvez vous connecter à Internet depuis le système PSP l’intermédaire de la Station de base.
®, si vous
®, par
Méthode de
saisie
Saisie de caractères 8 à 63 caractères
Saisie hexadécimale
Nombre de caractères
(alphanumériques, symboles)
64 caractères (0 à 9, A à F, a à f)
z Astuce
Pour plus d’informations sur les méthodes WEP et WPA-PSK avec TKIP, reportez-vous à la section « Modification des Paramètres réseau sans fil de la Station de base » du document Mode d’emploi qui accompagne la Station de base.
4 Sélectionnez ce bouton pour confirmer et
enregistrer les informations que vous avez saisies.
Remarques
• Lors du choix des clés de cryptage et des clés prépartagées, évitez des mots et phrases trop faciles à deviner.
• Pour des raisons de sécurité, il est conseillé de modifier régulièrement votre clé de cryptage ou prépartagée.
z Astuce
Pour utiliser la Station de base comme point d’accès sans fil pour des ordinateurs, ceux-ci doivent être équipés de fonctions réseau sans fil intégrées ou de cartes réseau sans fil conformes aux normes IEEE802.11b/g.
Réglages avancés de la Station de base
29
Page 30

Autres paramètres

Enregistrement du dispositif
Vous pouvez supprimer les informations d’enregistrement d’un dispositif enregistré auprès de la Station de base.
z Astuces
• Vous devez utiliser les [Paramètres de base]
(1 page 6) pour enregistrer votre système PSP®
auprès de la Station de base. Pour plus d’informations sur l’enregistrement de dispositifs autres que le système PSP document Mode d’emploi qui accompagne la Station de base.
• Vous pouvez enregistrer huit dispositifs maximum (par exemple, jusqu’à huit systèmes PSP la Station de base.
Remarque
Vous ne pouvez pas regarder de vidéos simultanément sur plusieurs des systèmes PSP enregistrés. (A un moment donné, seul un des dispositifs peut afficher la vidéo.)
®, reportez-vous au
®) auprès de
® ou ordinateurs
Mise à jour de la Station de base
Vous pouvez mettre à jour le logiciel de la Station de base vers la version la plus récente.
1
Affichez l’écran [Paramètres de la Station de base] (1 page 23).
2
Sélectionnez [Mettre à jour le logiciel de la Station de base], puis appuyez sur la touche .
Les données sont téléchargées à partir d’Internet, et le logiciel de la Station de base est mis à jour. Suivez les instructions affichées à l’écran.
Remarques
• Ne mettez pas la Station de base ou le système PSP® hors tension, ne fermez pas le navigateur Internet ou n’utilisez pas d’autres options pendant la mise à niveau du logiciel de la Station de base vers une version plus récente.
• Il est impossible d’enregistrer un dispositif ou d’utiliser la fonction NetAV pendant la mise à niveau du logiciel de la Station de base vers une version plus récente. Vous ne pouvez pas non plus modifier les paramètres de la Station de base.
• La Station de base redémarre automatiquement après la mise à niveau.
Réglages avancés de la Station de base
1 La liste des dispositifs actuellement
enregistrés auprès de la Station de base s’affiche ici.
2 Si vous souhaitez arrêter la connexion à la
Station de base à partir d’un dispositif enregistré, activez la case à cocher correspondante dans la « Liste des dispositifs enregistrés », puis sélectionnez [Supprimer] en appuyant sur la touche .
30
Page 31

Autre

Marques commerciales

• « LocationFree » et « Memory Stick Duo » sont soit des marques commerciales, soit des marques déposées de Sony Corporation.
• « », « PlayStation », « » et « » sont soit des marques commerciales, soit des marques déposées de Sony Computer Entertainment Inc.
• Tous les autres noms de sociétés et de produits mentionnés ici sont soit des marques commerciales, soit des marques déposées de leurs sociétés respectives. Les symboles ™ et ® de certains produits sont omis dans ce mode d’emploi.
31
Autre
Page 32
Site Web du LocationFree
http://www.sony.net/Products/LocationFree/support/
Loading...