Pour prévenir tout risque d’incendie
ou d’électrocution, garder cet appareil
à l’abri de la pluie et de l’humidité.
Pour prévenir tout risque
d’électrocution, ne pas ouvrir le
boîtier. Confier l’entretien de cet
appareil exclusivement au personnel
qualifié.
ATTENTION
L’emploi d’instruments optiques avec ce
lecteur augmente les dangers pour la vue.
Avertissement
N’installez pas cet appareil dans un espace
confiné comme une bibliothèque ou un
meuble encastré.
Pour éviter les chocs électriques, introduire la
lame la plus large de la fiche dans la borne
correspondante de la prise et pousser
jusqu’au fond.
ATTENTION
• Vous ne pouvez utiliser cet appareil qu’à
partir d’une source d’alimentation en
courant alternatif. Vous ne pouvez pas
utiliser de piles.
Si vous utilisez ce lecteur pour la
première fois ou si vous ne l’avez pas
utilisé pendant une période prolongée,
laissez-le raccordé au secteur pendant
environ une heure de façon à charger la
batterie de secours intégré pour
l’horloge, le programmateur, les stations
de radio présélectionnées, etc. Vous
pouvez utiliser le lecteur pendant la
charge. Le lecteur charge
automatiquement la batterie tant qu’il
reste raccordé à une source
d’alimentation.
Lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation après la charge, n’oubliez
pas de d’abord mettre le lecteur hors
tension. Lorsqu’elle est chargée
complètement, la batterie de secours
offre une autonomie d’environ 30
minutes sans connexion à une source
d’alimentation.
Si les données en mémoire ont été
effacées, réintroduisez-les lorsque vous
réutilisez le lecteur.
• N’introduisez pas d’objets étrangers dans
le tube du super woofer. Si un objet
étranger venait à pénétrer dans le tube
du super woofer, mettez le système hors
tension et consultez immédiatement un
centre de service après-vente Sony.
• Les haut-parleurs, le super woofer et le
lecteur ont été conçus pour être utilisés
comme un système à part entière. Ne
raccordez jamais les haut-parleurs, le
super woofer et le lecteur à un autre
appareil. Vous risquez sinon de
provoquer un dysfonctionnement.
Introduction2
Table des matières
Opérations de base
4 Lecture d’un CD
6 Enregistrement d’un CD complet (Enregistrement synchronisé)
8 Lecture d’un MD
10 Ecouter la radio
Opérations de base
Le lecteur CD•Le lecteur MD
12 Utilisation de la fenêtre d’affichage
16 Vérification des informations CD
TEXT
18 Localisation d’une plage spécifique
19 Lecture de plages répétée
(Lecture répétée)
20 Création d’un programme musical
(Lecture programmée)
22 Lecture des plages dans un ordre
quelconque
(Lecture aléatoire)
La radio
23 Présélection de stations de radio
25 Ecouter des stations de radio
présélectionnées
Enregistrement
26 Enregistrement de la plage que
vous êtes en train d’écouter
(Enregistrement synchronisé d’une
seule plage – REC IT)
27 Enregistrement des plages que
vous avez programmées
(Enregistrement synchronisé des
plages programmées)
29 Enregistrement au départ de la
radio ou d’un CD
31 Enregistrement sur un MD
enregistré
Montage de plages
enregistrées sur le MD
32 Avant le montage
34 Effacement d’enregistrements
(Fonction d’effacement)
37 Division de plages enregistrées
(Fonction de division)
39 Combinaison de plages enregistrées
(Fonction de combinaison)
41 Déplacement de plages enregistrées
(Fonction de déplacement)
42 Identification d’enregistrements
(Fonction de titres)
Le programmateur
46 Réglage de l’horloge
48 S’éveiller en musique
50 Enregistrement programmé
d’émissions de radio
52 S’endormir en musique
Installation
53 Raccordement du système
59 Raccordement d’appareils en option
61 Utilisation du haut-parleur
d’extrême-grave
62 Réglage du champ sonore
Informations
complémentaires
63 Précautions
65 Limites du système MD
67 Qu’est-ce qu’un MD ?
69 Dépannage
72 Messages d’erreur
73 Spécifications
75 Index
3Introduction
Opérations de base
Lecture d’un CD
12
Pour les instructions de raccordement, voir pages 53 - 58.
1Appuyez sur 6 CD OPEN/
CLOSE (mise sous tension
instantanée) et placez le CD dans
le compartiment CD.
2Appuyez sur CD ^ (CD (
sur la télécommande).
Le couvercle du compartiment
CD se referme et le lecteur
reproduit toutes les plages une
fois.
Opérations de base4
Avec la face imprimée
vers le haut
Fenêtre d’affichage
Indicateur
de position
Numéro de
la plage
Durée de
lecture
Utilisez ces touches pour les opérations
complémentaires
Conseils
• La prochaine fois que
vous voudrez écouter
un CD, appuyez
simplement sur CD ^.
Le lecteur se met alors
automatiquement sous
tension et démarre la
lecture du CD.
• Qu’est-ce que
l’indicateur de position
dans la fenêtre
d’affichage?
Il indique la position de
lecture approximative
sur une plage d’un CD.
• Lorsque vous ouvrez ou
que vous refermez le
couvercle du
compartiment CD,
veillez à ne pas vous
coincer les doigts, etc.,
entre le couvercle et le
lecteur. Si cela se
produit, appuyez à
nouveau sur 6 CD
OPEN/CLOSE pour
ouvrir le couvercle.
CD ^
Pour
régler le volume
arrêter la lecture
activer une pause de
lecture
passer à la plage
suivante
revenir à la plage
précédente
retirer le CD
mettre le lecteur sous/
hors tension
CD pPOWER
6 CD
OPEN/CLOSE
VOL +, –
Molette de
commande
Procédez comme suit
Appuyez sur VOL +, –.
Appuyez sur CD p.
Appuyez sur CD ^ (CD P sur la
télécommande).
Appuyez à nouveau sur cette
touche pour reprendre la lecture
après la pause.
Tournez la molette de commande
dans le sens horaire.
(Sur la télécommande, appuyez sur
+.)
Tournez la molette de commande
dans le sens antihoraire.
(Sur la télécommande, appuyez sur
=.)
Appuyez sur 6 CD OPEN/CLOSE.
Appuyez sur POWER
Opérations de base
Opérations de base
5
Enregistrement d’un CD complet
(Enregistrement synchronisé)
34125
Pour les instructions de raccordement, voir pages 53 - 58.
1Introduisez un MD enregistrable
(mise sous tension instantanée).
Avec l’étiquette
vers le haut
Introduisez-le dans le sens de la flèche
2Appuyez sur 6 CD OPEN/
CLOSE et placez le CD dans le
compartiment CD.
Appuyez à nouveau sur 6 CD
OPEN/CLOSE pour refermer le
compartiment CD.
3Appuyez sur CD p.
Fenêtre d’affichage
Après que l’indication “TOC
Reading” est apparue, le titre
du disque s’affiche si vous en
avez programmé un.
Avec l’étiquette vers le haut
Opérations de base6
4Pour enregistrer à grande vitesse, appuyez sur HIGH
SPEED.
L’indicateur de la touche s’allume.
Pour enregistrer à vitesse normale, sautez cette étape.
Opérations de base
5Appuyez sur SYNCHRO
REC CD ( MD.
Le lecteur démarre
automatiquement
l’enregistrement.
Si le MD comporte déjà des
enregistrements,
l’enregistrement est effectué à
partir de la dernière position
enregistrée.
Remarques
•Après avoir
arrêté
l’enregistre-ment,
ne débranchez pas le
cordon d’alimentation et
ne déplacez pas le lecteur
pendant que “TOC EDIT”
clignote dans la fenêtre
d’affichage. Sinon,
l’enregistrement risque de
ne pas être correctement
exécuté.
• Si vous enregistrez un CD
complet, vous ne pouvez
pas activer de pause
d’enregistrement.
Conseils
• Le réglage du volume ou du
champ sonore (page 62)
n’affecte pas le niveau
d’enregistrement. Gardez le
volume à un niveau modéré
de façon à prévenir toute
interruption du son.
• Pour réenregistrer sur un
enregistrement précédent,
voir page 31.
• Une fois que l’horloge a été
réglée, la date et l’heure
d’enregistrement sont
automatiquement
estampillées (page 46).
• Vous pouvez identifier un
MD ou une plage pendant
l’enregistrement (page 42).
Utilisez ces touches pour les opérations
complémentaires
POWER
PourAppuyez sur
arrêter l’enregistrementMD p ou CD p
mettre le lecteur sous/hors tensionPOWER
Si l’indication “CD>MD OK?” alterne avec l’affichage de
l’heure
Cela signifie qu’il ne reste pas suffisamment de place sur le
MD pour enregistrer la totalité du CD.
Si tout est en ordre pour enregistrer autant que possible et
annuler l’enregistrement de certaines plages, appuyez sur
YES•ENTER. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur
NO•CANCEL.
Si un autre message est affiché, voir page 72.
MD p
CD p
Indicateur de position (indique la
position de lecture sur le CD et la
position d’enregistrement sur le MD)
Numéro de
la plage du
MD
YES
ENTER
NO
CANCEL
Durée
d’enregistrement
restante du MD
Opérations de base
7
Lecture d’un MD
12
Pour les instructions de raccordement, voir pages 53 - 58.
1Introduisez le MD (mise sous
tension instantanée).
Avec l’étiquette
vers le haut
Introduisez-le dans le
sens de la flèche
2Appuyez sur MD ^ (MD (
sur la télécommande).
Le lecteur reproduit toutes les
plages une seule fois.
Fenêtre d’affichage
Après que l’indication “TOC
Reading” est apparue, le
titre du disque s’affiche si
vous en avez programmé un.
Le titre de la plage
s’affiche si vous en avez
programmé un.
Numéro de
la plage
Durée de
lecture
Opérations de base8
Utilisez ces touches pour les opérations
complémentaires
Conseil
La prochaine fois que
vous voudrez écouter un
MD, appuyez
simplement sur MD ^.
Le lecteur se met alors
automatiquement sous
tension et démarre la
lecture du MD.
POWER
Pour
régler le volume
arrêter la lecture
activer une pause de
lecture
passer à la plage
suivante
revenir à la plage
précédente
retirer le MD
mettre le lecteur sous/
hors tension
vérifier la position de
lecture dans la fenêtre
d’affichage à l’aide de
l’indicateur de position
MD ^
MD p
VOL +, –
6 MD EJECT
Molette de
commande
DISPLAY
Procédez comme suit
Appuyez sur VOL +, –.
Appuyez sur MD p.
Appuyez sur MD ^ (MD P sur la
télécommande).
Appuyez à nouveau sur cette
touche pour reprendre la lecture
après une pause.
Tournez la molette de commande
dans le sens horaire.
(Sur la télécommande, appuyez sur
+.)
Tournez la molette de commande
dans le sens antihoraire.
(Sur la télécommande, appuyez sur
=.)
Appuyez sur 6 MD EJECT.
Appuyez sur POWER
Appuyez sur DISPLAY.
Opérations de base
Opérations de base
9
Ecouter la radio
12
Pour les instructions de raccordement, voir pages 53 - 58.
1Appuyez sur RADIO BAND
jusqu’à ce que la bande de
fréquence voulue apparaisse dans
la fenêtre d’affichage (mise sous
tension instantanée).
2Maintenez la touche TUNE + ou
TUNE – enfoncée jusqu’à ce que
les chiffres de la fréquence
commencent à défiler dans la
fenêtre d’affichage.
Le lecteur explore
automatiquement les fréquences
radio et s’arrête dès qu’il capte
clairement une station.
Si vous ne parvenez pas à
syntoniser une station, appuyez
plusieurs fois de suite sur TUNE
+ ou TUNE – pour changer la
fréquence incrément par
incrément.
Fenêtre d’affichage
“FM” ou “AM” apparaissent.
Indique une réception
FM stéréo.
Opérations de base10
Utilisez ces touches pour des opérations
complémentaires
Conseils
• Si la réception FM est
parasitée, appuyez sur
MONO/ST (MODE sur
la télécommande)
jusqu’à ce que
l’indication “Mono”
apparaisse dans la
fenêtre d’affichage. La
radio diffuse alors en
mode monaural.
• La prochaine fois que
vous voudrez écouter la
radio, appuyez
simplement sur RADIO
BAND. Le lecteur se met
alors automatiquement
sous tension et diffuse
les émissions de la
dernière station
syntonisée.
POWER
VOL +, –
MONO/ST
PourAppuyez sur
régler le volumeVOL +, –
mettre la radio sous/POWE R
hors tension
Pour améliorer la qualité de réception
FM:
Gardez l’antenne filaire FM le plus à l’horizontale
possible et réorientez-la.
Si la réception FM est toujours parasitée, débranchez
l’antenne filaire FM et branchez une antenne FM
extérieure (non fournie) (page 58).
AM:
Eloignez le plus possible l’antenne cadre AM du
lecteur et réorientez-la.
Opérations de base
Si la réception comporte toujours des parasites,
raccordez l’antenne externe (page 58).
Opérations de base
11
Le lecteur CD•Le lecteur MD
Utilisation de la
fenêtre d’affichage
La fenêtre d’affichage vous permet de
vérifier les informations relatives au CD et
au MD.
DISPLAY
Conseil
Lorsque vous utilisez
un CD contenant des
informations textuelles,
le titre du disque, le
nom de l’artiste, etc.
apparaissent dans la
fenêtre d’affichage
(page 16).
En mode d’arrêt (CD)
Le nombre total de plages et la durée de lecture
s’affichent.
Indication CDIndicateur de position
Durée totale
de lecture
Nombre total
de plages
Si le CD comporte plus de 20 plages, l’indication
“OVER 20” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Calendrier musical
Le lecteur CD•Le lecteur MD12
Remarque
Dans les modes de
lecture répétée (page
19), de lecture
programmée (page 20)
et de lecture aléatoire
(page 22), le nombre de
plages restantes et la
durée résiduelle du CD
ne sont pas affichées.
En mode de lecture (CD)
Le numéro et la durée de lecture de la plage en cours
s’affichent. Les numéros des plages disparaissent du
calendrier musical après qu’elles ont été reproduites.
Le lecteur CD•Le lecteur MD
Pour vérifier la durée restante
Appuyez sur DISPLAY.
Pour afficherAppuyez sur DISPLAY
le numéro et la durée restanteune fois
de la plage en cours
les numéros et la durée desdeux fois
plages restantes du CD
le numéro et la durée detrois fois
lecture de la plage en cours
suite page suivante
Le lecteur CD•Le lecteur MD13
Utilisation de la fenêtre d’affichage (suite)
Conseil
Le titre du disque ou de
la plage ne s’affiche que
pour les MD ayant reçu
une identification
électronique.
En mode d’arrêt (MD)
Le nombre total de plages et la durée de lecture sont
affichés.
Durée totale
Indication MD
Titre du disque
Nombre total
de plages
Si le MD comporte plus de 20 plages, l’indication
“OVER 20” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Pour vérifier la durée d’enregistrement restante du
MD
Appuyez sur DISPLAY.
L’indicateur de position apparaît également dans la
fenêtre d’affichage.
de lecture
Calendrier musical
Le lecteur CD•Le lecteur MD14
Remarque
En mode de lecture
répétée (page 19), de
lecture programmée
(page 20) et de lecture
aléatoire (page 22), le
nombre de plages
restantes et la durée
résiduelle du MD ne
s’affichent pas.
En mode de lecture (MD)
Le numéro de la plage en cours, la durée de lecture et
le titre de la plage s’affichent. Les numéros des plages
disparaissent du calendrier musical après qu’elles ont
été reproduites.
Pour vérifier la durée restante, la date et l’heure
d’enregistrement, etc.
Appuyez sur DISPLAY.
Pour afficherAppuyez sur DISPLAY
le numéro de la plage en cours,une fois
la durée restante de la plage
en cours et l’indicateur de position
le nombre de plages restantes,deux fois
la durée restante du MD et le
titre du disque
la date et l’heure d’enregistrement*trois fois
le numéro de la plage enquatre fois
cours, la durée de lecture et
le titre de la plage
* Une fois que l’horloge a été réglée, la date et l’heure
d’enregistrement sont automatiquement estampillées
(page 46).
Le lecteur CD•Le lecteur MD
Le lecteur CD•Le lecteur MD15
Vérification des
informations CD
TEXT
Vous pouvez afficher les informations
CD TEXT (titre du disque, nom de
l’artiste, titres des plages, etc.) si elles
sont enregistrées sur le CD.
DISPLAY
Conseils
•Ce logo
apposé sur les
CD, les
boîtiers à CD, etc.,
indique que les CD
comportent des
informations textuelles.
• Ce lecteur peut afficher
jusqu’à 1.500 caractères
d’informations
textuelles par CD.
Lorsqu’un CD
comporte des
informations textuelles
de plus de 1.500
caractères, les
caractères
excédentaires sont
omis.
En mode d’arrêt (CD)
Le nombre total de plages et la durée totale de lecture
s’affichent.
Informations
CD TEXT
Nombre total
de plages
* Si vous appuyez une fois sur DISPLAY, l’indicateur
de position s’affiche. Si vous appuyez deux fois,
l’affichage revient à l’affichage de départ.
Titre du disque/nom de
l’artiste*
Durée totale
de lecture
Calendrier musical
Le lecteur CD•Le lecteur MD16
En cours de lecture (CD)
Le titre de la plage en cours, le numéro de la plage en
cours et la durée de lecture sont affichés.
Si vous appuyez sur DISPLAY, les indications
affichées changent selon la séquence suivante:
Pour afficherAppuyez sur DISPLAY
l’indicateur de position, leune fois
numéro de la plage en cours et
la durée résiduelle de la plage
en cours
le titre du disque/nom dedeu x fois
l’artiste, le nombre de plages
restantes et la durée résiduelle
du CD
le titre de la plage en cours,trois fois
le numéro de la plage en
cours et la durée de lecture
Le lecteur CD•Le lecteur MD
Le lecteur CD•Le lecteur MD17
Localisation d’une
plage spécifique
Vous pouvez localiser rapidement une
plage sur un CD ou un MD à l’aide des
touches numériques de la
télécommande. Vous pouvez également
retrouver un passage spécifique sur une
plage pendant la lecture d’un CD ou
d’un MD.
Touches
numériques
=, +
Remarque
Vous ne pouvez pas
localiser une plage
spécifique si l’indication
“REP PGM”, “REP SHUF”,
“PGM” ou “SHUF” est
activée dans la fenêtre
d’affichage. Désactivez
l’indication en appuyant
sur la touche p.
Conseils
• Pour localiser une plage
portant un numéro
supérieur à 10, appuyez
d’abord sur >10 et ensuite
sur les touches numériques
correspondantes.
Exemple:
Pour reproduire la plage
numéro 23, appuyez
d’abord sur >10, et puis sur
2 et 3.
Pour reproduire la plage
numéro 10, vous pouvez
utiliser les touches 0/10 ou
>10, 1 et 0.
• Pour sélectionner une plage
sur un MD portant le
numéro 100 ou un numéro
supérieur, appuyez deux
fois sur >10 et ensuite sur
les touches numériques
correspondantes.
Pour localiser
directement un passage
spécifique
un passage tout en
écoutant le son
un passage tout en
observant la fenêtre
d’affichage
Appuyez sur
la touche numérique correspondant
à la plage
+ (avant) ou = (arrière) en
cours de lecture et maintenez la
touche enfoncée jusqu’à ce que
vous ayez localisé le passage.
(Sur le lecteur, utilisez ) ou 0.)
+ (avant) ou = (arrière) en
mode de pause et maintenez la
touche enfoncée jusqu’à ce que
vous ayez localisé le passage.
(Sur le lecteur, utilisez ) ou 0.)
Le lecteur CD•Le lecteur MD18
Lecture de
plages répétée
(Lecture répétée)
MD ^CD ^
Vous pouvez reproduire des plages
de manière répétée dans les modes
de lecture normale, aléatoire ou
programmée (page 20).
Sur la télécommande
En mode d’arrêt,
appuyez plusieurs fois
de suite sur MODE
jusqu’à ce que
l’indication “REP 1”,
“REP ALL”, “REP
SHUF” ou “REP PGM”
apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
Démarrez ensuite la
lecture du CD ou du
MD.
Vous pouvez également
sélectionner “REP 1” ou
“REP ALL” en cours de
lecture.
Pour répéter
une seule plage
toutes les plages
les plages dans un
ordre aléatoire
des plages
programmées
Le lecteur CD•Le lecteur MD
REPEAT
SHUF/PGM
Procédez comme suit
1 Démarrez la lecture de la plage
voulue.
2 Appuyez sur REPEAT jusqu’à ce que
“REP 1” apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
1 Démarrez la lecture.
2 Appuyez sur REPEAT jusqu’à ce que
“REP ALL” apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
1 Démarrez la lecture aléatoire
(page 22).
2 Appuyez sur REPEAT jusqu’à ce que
“REP SHUF” apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
1 Démarrez la lecture programmée
(page 20).
2 Appuyez sur REPEAT jusqu’à ce que
“REP PGM” apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
Pour désactiver la lecture répétée
Arrêtez d’abord la lecture. Appuyez ensuite sur
REPEAT jusqu’à ce que “REP” disparaisse de la
fenêtre d’affichage.
Le lecteur CD•Le lecteur MD19
Création d’un
programme
musical
(Lecture programmée)
Vous pouvez agencer l’ordre de 20
plages sur un CD ou un MD.
MD ^CD ^
Molette de
commande
YES
ENTER
SHUF/PGM
NO
CANCEL
Sur la télécommande
Appuyez sur MODE
jusqu’à ce que “PGM”
apparaisse dans la
fenêtre d’affichage et
appuyez ensuite sur la
touche numérique pour
sélectionner la plage.
Conseil
Si vous avez commis
une erreur, appuyez
sur NO•CANCEL et
réintroduisez le
numéro de la plage en
tournant la molette de
commande. Puis,
appuyez sur
YES•ENTER.
Avant de commencer, assurez-vous que le lecteur CD
ou MD se trouve en mode d’arrêt.
1 Appuyez sur SHUF/PGM jusqu’à ce que “PGM”
apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Tournez la molette de commande pour
sélectionner la plage que vous voulez programmer
et appuyez sur YES•ENTER.
Répétez cette étape.
Les plages programmées apparaissent dans le
calendrier musical.
(Pour un CD)
(Pour un MD)
Ordre de lecture
Ordre de lecture
Durée programmée
totale
Numéro de plage
Durée programmée
totale
Numéro de plage
Le lecteur CD•Le lecteur MD20
3 Appuyez sur CD ^ (ou MD ^) pour démarrer
la lecture programmée.
Conseils
• Lorsque la lecture
programmée est
terminée, le programme
est sauvegardé. Vous
pouvez reproduire à
nouveau le même
programme en
appuyant sur la touche
^.
• Le programme est
effacé :
– si vous ouvrez le
couvercle du
compartiment à CD ;
– si vous retirez le MD.
• En cours de lecture, la
durée programmée
totale ne peut être
affichée.
Pour désactiver la lecture programmée
Arrêtez d’abord la lecture. Appuyez ensuite sur
SHUF/PGM jusqu’à ce que “PGM” disparaisse de la
fenêtre d’affichage.
Pour vérifier l’ordre des plages avant la lecture
Avant de démarrer la lecture programmée, appuyez
sur YES•ENTER.
L’indication “PGM Check” apparaît dans la fenêtre
d’affichage. Chaque fois que vous appuyez sur
YES•ENTER, les numéros des plages apparaissent
dans l’ordre de la programmation.
Pour modifier le programme en cours
Changez-le avant de démarrer la lecture programmée.
Pour
supprimer la dernière
plage du programme
modifier complètement
le programme
Procédez comme suit
1 Appuyez sur NO•CANCEL. La
dernière plage programmée est
effacée.
2 Réintroduisez les numéros de
plage en tournant la molette de
commande et en appuyant sur
YES•ENTER.
1 Appuyez sur p pour supprimer
tout le programme.
2 Créez un nouveau programme
en appliquant la procédure de
programmation.
Le lecteur CD•Le lecteur MD
Le lecteur CD•Le lecteur MD21
Lecture des plages
dans un ordre
quelconque
(Lecture aléatoire)
Vous pouvez reproduire les plages dans
un ordre aléatoire.
SHUF/PGMMD ^CD ^
Conseil
En mode de lecture
aléatoire, vous ne
pouvez pas sélectionner
la plage précédente en
tournant la molette de
commande (ou en
appuyant sur la touche
= de la
télécommande).
Sur la télécommande
Appuyez sur MODE
jusqu’à ce que “SHUF”
apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
Avant de commencer, assurez-vous que le lecteur CD
ou MD se trouve en mode d’arrêt.
1 Appuyez sur SHUF/PGM jusqu’à ce que “SHUF”
apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur CD ^ (ou MD ^) pour démarrer
la lecture aléatoire.
Pour désactiver la lecture aléatoire
Arrêtez d’abord la lecture. Appuyez ensuite sur
SHUF/PGM jusqu’à ce que “SHUF” disparaisse de la
fenêtre d’affichage.
Le lecteur CD•Le lecteur MD22
La radio
Présélection de
stations de
radio
Vous pouvez programmer des
stations de radio dans la mémoire
du lecteur. Vous pouvez
présélectionner jusqu’à 20 stations
dans l’ordre de votre choix, 10 dans
chaque bande de fréquence.
1 Appuyez sur RADIO BAND jusqu’à ce que la
2 Maintenez la touche AUTO PRESET enfoncée
RADIO BAND
Molette de
commande
AUTO
PRESET
YES
ENTER
bande de fréquence voulue apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
jusqu’à ce que l’indication “Auto Preset” se mette à
clignoter dans la fenêtre d’affichage.
Les stations sont enregistrées dans la mémoire à
partir des plus basses fréquences (par ordre
numérique depuis le numéro de présélection 1)
aussi longtemps que la station émet avec un signal
suffisamment puissant.
Lorsque vous avez terminé la présélection, la
station mémorisée sous le numéro de présélection
1 est automatiquement syntonisée.
La radio
Sur la télécommande
1 Appuyez sur BAND
jusqu’à ce que la
bande de fréquence
de votre choix
apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur TUNE
+ ou – jusqu’à ce que
vous ayez syntonisé
la station voulue.
3 Maintenez enfoncée
pendant 2 secondes la
touche numérique
sous laquelle vous
voulez
présélectionner la
nouvelle station.
Si une station ne peut être présélectionnée
automatiquement
Vous devez présélectionner manuellement les stations
qui émettent avec un signal faible. De même, lorsque
vous voulez remplacer une station présélectionnée par
une nouvelle station, procédez comme suit :
1 Appuyez sur RADIO BAND jusqu’à ce que la
bande de fréquence de votre choix apparaisse dans
la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNE + ou
TUNE – jusqu’à ce que vous ayez syntonisé la
station voulue et maintenez ensuite la touche
YES•ENTER enfoncée pendant 2 secondes.
suite page suivante
La radio23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.