Afin de prévenir tout risque
d’incendie ou d’électrocution, évitez
d’exposer le lecteur à la pluie ou à
l’humidité.
Afin de prévenir tout risque
d’électrocution, n’ouvrez pas le
boîtier. Confiez l’entretien de cet
appareil exclusivement à des
techniciens qualifiés.
ATTENTION
L’emploi d’instruments optiques avec ce
lecteur augmente les dangers pour la vue.
Pour éviter les chocs électriques, introduire la
lame la plus large de la fiche dans la borne
correspondante de la prise et pousser
jusqu’au fond.
Avertissement
N’installez pas l’appareil dans un espace
confiné comme dans une bibliothèque ou un
meuble encastré.
ATTENTION
Vous ne pouvez utiliser cet appareil
qu’à partir d’une source
d’alimentation en courant alternatif.
Vous ne pouvez pas utiliser de piles.
Si vous utilisez ce lecteur pour la
première fois ou si vous ne l’avez pas
utilisé pendant une période
prolongée, laissez-le raccordé au
secteur pendant environ une heure de
façon à charger la batterie de secours
intégré pour l’horloge, le
programmateur, les stations de radio
présélectionnées, etc. Vous pouvez
utiliser le lecteur pendant la charge.
Le lecteur charge automatiquement la
batterie tant qu’il reste raccordé à une
source d’alimentation.
Lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation après la charge,
n’oubliez pas de d’abord mettre le
lecteur hors tension. Lorsqu’elle est
chargée complètement, la batterie de
secours offre une autonomie
d’environ 30 minutes sans connexion
à une source d’alimentation.
Si les données en mémoire ont été
effacées, réintroduisez-les lorsque
vous réutilisez le lecteur.
A propos de ce manuel
Les instructions de ce manuel sont destinées
aux modèles PMC-D305 et PMC-D307. Avant
de lire ce mode d’emploi, vérifiez le numéro
de votre modèle. Le modèle PMC-D305 est
utilisé dans ce manuel à titre de référence
dans les illustrations.
Introduction2
Table des matières
Opérations de base
4Lecture d’un CD
6Ecoute de la radio
8Lecture d’une cassette
10Enregistrement sur une cassette
Le lecteur CD
12 Utilisation de la fenêtre
d’affichage
13 Localisation d’une plage
déterminée
14 Lecture répétée de plages
(Lecture répétée)
15 Création d’un programme
personnalisé
(Lecture programmée)
La radio
17 Présélection des émetteurs de
radiodiffusion
18 Ecoute d’émetteurs de
radiodiffusion présélectionnés
Le lecteur de cassette
19 Repérage du début d’une plage
Opérations de base
Le programmateur
20 Réglage de l’horloge
21 Se réveiller en musique
23 S’endormir en musique
24 Programmation de
l’enregistrement d’émissions
radiophoniques
Installation
26 Raccordement du système
30 Raccordement de composants en
option
32 Sélection du champ sonore
(Mode sonore/MEGA BASS)
Informations
supplémentaires
33 Précautions
35 Guide de dépannage
38 Entretien
39 Spécifications
Couverture dos
Index
3Introduction
Opérations de base
Lecture d’un CD
31,2
Pour les instructions de raccordement, voir pages 26 - 29.
1Appuyez sur 6 OPEN/CLOSE
pour ouvrir le compartiment à
disque et placez un CD dans le
compartiment à disque.
Avec l’étiquette vers le haut
2Refermez le compartiment à
disque.
3Appuyez sur ( dans la section
CD (mise sous tension
automatique).
Le lecteur reproduit toutes les
plages une fois.
Opérations de base4
Fenêtre d’affichage
Utilisez ces touches pour exécuter diverses
opérations complémentaires
Conseil
La prochaine fois que
vous désirez écouter un
CD, appuyez
simplement sur (. Le
lecteur se met
automatiquement sous
tension et entame la
lecture du CD.
POWERPp
6 OPEN/CLOSE
VOLUME +/–
=/+
PourAppuyez sur
Régler le volumeVOLUME +/–
Arrêter la lecturep
Activer une pause de lectureP
Appuyez à nouveau
sur cette touche pour
reprendre la lecture
après une pause.
Passer à la plage suivante+
Retourner à la plage précédente=
Retirer le CD6 OPEN/CLOSE
Mettre le lecteur sous/hors tension POWER
Opérations de base
Opérations de base
5
Ecoute de la radio
Pour les instructions de raccordement, voir pages 26 - 29.
21
1Appuyez sur la touche BAND
jusqu’à ce que la bande de
fréquences de votre choix
apparaisse dans la fenêtre
d’affichage (mise sous tension
automatique).
2Maintenez la touche TUNE
+/– enfoncée jusqu’à ce que la
valeur de la fréquence indiquée
dans la fenêtre d’affichage
commence à changer.
L’appareil passe
automatiquement
en revue les fréquences radio en
interrompant ses recherches
chaque fois qu’il détecte un
émetteur dont la réception est
satisfaisante.
Si vous n’arrivez pas à syntoniser
l’appareil sur un émetteur
particulier, appuyez sur la touche
plusieurs fois de suite.
Fenêtre d’affichage
Ce symbole indique la
diffusion d’une émission
en stéréophonie sur la
bande FM.
Opérations de base6
Utilisez ces touches pour exécuter diverses
opérations complémentaires
Conseils
• Si la réception FM est
parasitée, appuyez sur
PLAY MODE/MONO/
ST/ISS sur le lecteur
jusqu’à ce que “Mono”
apparaisse dans la
fenêtre d’affichage et la
réception radio sera en
monaurale.
• La prochaine fois que
vous souhaiterez
écouter la radio, il vous
suffira d’appuyer sur
BAND. L’appareil se
mettra
automatiquement en
marche. Il sera
automatiquement
syntonisé sur l’émetteur
de radiodiffusion
préalablement
sélectionné.
PLAY MODE
POWER
PourAppuyez sur
Régler le volumeVOLUME +/–
Mettre la radio sous/hors tensionPOWER
MONO/ST/ISS
VOLUME +/–
Pour améliorer la réception des émissions
radiophoniques
FM
Maintenez l’antenne le plus possible à l’horizontale
(voir page 28.)
AM
Modifiez l’orientation de l’antenne en cadre AM
(fournie) (voir page 28.)
Opérations de base
Opérations de base
7
Lecture d’une cassette
2
Pour les instructions de raccordement, voir pages 26 - 29.
1Appuyez sur 6 PUSH pour
ouvrir le compartiment à cassette
et introduisez une cassette
enregistrée. Utilisez uniquement
des cassettes de TYPE I (normal).
Fermez le compartiment.
1
Avec la face que vous voulez
reproduire tournée vers vous.
2Appuyez sur ( dans la section
TAPE.
Le lecteur se met en route (mise
sous tension automatique) et
entame la lecture.
Opérations de base8
Fenêtre d’affichage
Compteur de bande
Utilisez ces touches pour exécuter diverses
opérations complémentaires
Conseils
• Appuyez sur
COUNTER RESET de la
télécommande pour
remettre le compteur à
“000”(sur la
télécommande
uniquement).
• La prochaine fois que
vous voudrez écouter
une cassette, appuyez
simplement sur ( ou
9. Le lecteur se met en
route automatiquement
et entame la lecture de
la cassette.
POWER
PourAppuyez sur
Régler le volumeVOLUME +/–
Arrêter la lecturep
Reproduire l’autre face9
Avancer ou rembobiner la bande) ou 0
Ejecter la cassette6 PUSH
Mettre le lecteur sous/hors tension POWER
9p
VOLUME +/–
0/)
6 PUSH
DIR MODE
Pour sélectionner le sens de défilement de la
bande
Appuyez plusieurs fois sur DIR MODE.
Opérations de base
Pour reproduireLa fenêtre
d’affichage indique
Une face de la cassette
Les deux faces de la cassette
de la face avant à la face arrière
uniquement
Les deux faces de la cassette
de manière répétée
Opérations de base
9
Enregistrement sur une cassette
3
Pour les instructions de raccordement, voir pages 26 - 29.
31
1Appuyez sur 6 PUSH pour
ouvrir le compartiment à cassette
et introduisez une cassette vierge.
Utilisez uniquement des cassettes
de TYPE I (normal).
Avec la face à enregistrer
orientée vers vous
2Sélectionnez la source que vous
désirez enregistrer.
Pour enregistrer du lecteur de
CD, introduisez un CD (voir page
4) et appuyez sur p dans la
section CD.
Pour enregistrer de la radio,
appuyez sur BAND et syntonisez
l’émetteur de votre choix (voir
page 6.)
Opérations de base10
Fenêtre d’affichage
3Démarrez l’enregistrement.
r/P
1 Appuyez sur r/P.
L’indication 9/( dans la
fenêtre d’affichage se met à
clignoter.
2 Appuyez sur ( (pour la face
avant) ou 9 (pour la face
opposée) dans la section TAPE
pour sélectionner la face
d’enregistrement de la cassette.
L’enregistrement débutera automatiquement.
(Sur la télécommande, tout en maintenant r/P enfoncée,
appuyez sur ( ou 9 dans la section TAPE.)
Remarque
Si l’enregistrement ne débute pas, appuyez sur r/P et puis (
ou 9 de nouveau.
Enregistrement à
partir du lecteur CD
Opérations de base
Enregistrement à
partir de la radio
Conseils
• Le réglage du volume
ou du champ sonore
(voir page 32) n’affecte
pas le niveau
d’enregistrement.
• Lorsque est affiché,
l’enregistrement se fera
sur les deux faces de la
cassette. Pour
enregistrer sur une face,
appuyez sur DIR MODE
pour afficher.
• Si la réception AM émet
un sifflement après que
vous avez appuyé sur la
touche r/P de l’étape
3, appuyez sur PLAY
MODE/MONO/ST/ISS
pour sélectionner la
position qui atténue au
mieux le bruit.
Utilisez ces touches pour exécuter diverses
opérations complémentaires
POWER
p
r/P
PourAppuyez sur
Arrêter l’enregistrementp dans la section TAPE
Activer une pauser/P
d’enregistrementAppuyez de nouveau sur la
touche pour reprendre
l’enregistrement.
Mettre le lecteur sous/horsPOWER
tension
Pour effacer l’enregistrement, procédez comme suit:
1 Introduisez une cassette à effacer, appuyez sur la touche
p de la platine à cassette.
2 Sur le lecteur: appuyez sur r/P et puis sur ( ou 9.
Sur la télécommande: Tout en appuyant sur r/P,
appuyez sur ( ou 9.
Opérations de base
11
Le lecteur CD
Utilisation de la
fenêtre
d’affichage
La fenêtre d’affichage vous permet de
vérifier les informations relatives au CD.
Vérification du nombre total de plages et de
la durée de lecture
Appuyez sur DISPLAY/ENTER en mode d’arrêt.
Si le disque compte plus de 10 plages, “OVER 10”
apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Temps de lecture totale
DISPLAY/
ENTER
Nombre total de plages
Calendrier musical
Vérification de la durée résiduelle
Appuyez sur la touche DISPLAY/ENTER en cours de
lecture.
Les numéros des plages du calendrier musical
disparaissent après leur lecture.
Pour afficherAppuyez sur DISPLAY/
ENTER
Le numéro de la plage enUne fois
cours et la durée résiduelle de
la plage en cours*
La durée résiduelle du CD etDeux fois
le nombre de plages restantes
Le numéro de plage réel et leTrois fois
temps de lecture
* Si le numéro de la plage est supérieur à 20, la durée
résiduelle apparaît sous la forme “– –:– –”.
Le lecteur CD12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.