Mode d’emploi page 2
Manual de instrucciones página 2
F
PMC-D305L
F
ES
ES
PMC-D307L
1997 by Sony Corporation
Avertissement
Afin de prévenir tout risque
d’incendie ou d’électrocution, évitez
d’exposer le lecteur à la pluie ou à
l’humidité.
Afin de prévenir tout risque
d’électrocution, n’ouvrez pas le
boîtier. Confiez l’entretien de cet
appareil exclusivement à des
techniciens qualifiés.
Information
Cet appareil est considéré comme un produit
laser de CLASSE 1.
L’étiquette indiquant qu’il s’agit d’un
PRODUIT LASER DE CLASSE 1 est apposée
à l’arrière d’appareil.
Avertissement
N’installez pas l’appareil dans un espace
confiné comme dans une bibliothèque ou un
meuble encastré.
ATTENTION
Vous ne pouvez utiliser cet appareil
qu’à partir d’une source
d’alimentation en courant alternatif.
Vous ne pouvez pas utiliser de piles.
Si vous utilisez ce lecteur pour la
première fois ou si vous ne l’avez pas
utilisé pendant une période
prolongée, laissez-le raccordé au
secteur pendant environ une heure de
façon à charger la batterie de secours
intégré pour l’horloge, le
programmateur, les stations de radio
présélectionnées, etc. Vous pouvez
utiliser le lecteur pendant la charge.
Le lecteur charge automatiquement la
batterie tant qu’il reste raccordé à une
source d’alimentation.
Lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation après la charge,
n’oubliez pas de d’abord mettre le
lecteur hors tension. Lorsqu’elle est
chargée complètement, la batterie de
secours offre une autonomie
d’environ 30 minutes sans connexion
à une source d’alimentation.
Si les données en mémoire ont été
effacées, réintroduisez-les lorsque
vous réutilisez le lecteur.
A propos de ce manuel
Les instructions de ce manuel sont destinées
aux modèles PMC-D305L et PMC-D307L.
Avant de lire ce mode d’emploi, vérifiez le
numéro de votre modèle. Le modèle
PMC-D305L est utilisé dans ce manuel à titre
de référence dans les illustrations.
F
Introduction2
Table des matières
Opérations de base
4Lecture d’un CD
6Ecoute de la radio
8Lecture d’une cassette
10Enregistrement sur une cassette
Le lecteur CD
12 Utilisation de la fenêtre
d’affichage
13 Localisation d’une plage
déterminée
14 Lecture répétée de plages
(Lecture répétée)
15 Création d’un programme
personnalisé
(Lecture programmée)
La radio
17 Présélection des émetteurs de
radiodiffusion
18 Ecoute d’émetteurs de
radiodiffusion présélectionnés
Le lecteur de cassette
19 Repérage du début d’une plage
Le programmateur
20 Réglage de l’horloge
21 Se réveiller en musique
23 S’endormir en musique
24 Programmation de
l’enregistrement d’émissions
radiophoniques
Installation
26 Raccordement du système
30 Raccordement de composants en
option
32 Sélection du champ sonore
(Mode sonore/MEGA BASS)
Informations
supplémentaires
33 Précautions
35 Guide de dépannage
38 Entretien
39 Spécifications
40 Index
Opérations de base
F
Introduction
F
3
Opérations de base
Lecture d’un CD
31,2
Pour les instructions de raccordement, voir pages 26 - 29.
1Appuyez sur 6 OPEN/CLOSE
pour ouvrir le compartiment à
disque et placez un CD dans le
compartiment à disque.
Avec l’étiquette vers le haut
2Refermez le compartiment à
disque.
3Appuyez sur ( dans la section
CD (mise sous tension
automatique).
Le lecteur reproduit toutes les
plages une fois.
F
Opérations de base4
Fenêtre d’affichage
Utilisez ces touches pour exécuter diverses
opérations complémentaires
Conseil
La prochaine fois que
vous désirez écouter un
CD, appuyez
simplement sur (. Le
lecteur se met
automatiquement sous
tension et entame la
lecture du CD.
OPERATEPp
6 OPEN/CLOSE
VOLUME +/–
=/+
PourAppuyez sur
Régler le volumeVOLUME +/–
Arrêter la lecturep
Activer une pause de lectureP
Appuyez à nouveau
sur cette touche pour
reprendre la lecture
après une pause.
Passer à la plage suivante+
Retourner à la plage précédente=
Retirer le CD6 OPEN/CLOSE
Mettre le lecteur sous/hors tension OPERATE
Opérations de base
Opérations de base
F
5
Ecoute de la radio
Pour les instructions de raccordement, voir pages 26 - 29.
21
1Appuyez sur la touche BAND
jusqu’à ce que la bande de
fréquences de votre choix
apparaisse dans la fenêtre
d’affichage (mise sous tension
automatique).
2Maintenez la touche TUNE
+/– enfoncée jusqu’à ce que la
valeur de la fréquence indiquée
dans la fenêtre d’affichage
commence à changer.
L’appareil passe
automatiquement
en revue les fréquences radio en
interrompant ses recherches
chaque fois qu’il détecte un
émetteur dont la réception est
satisfaisante.
Si vous n’arrivez pas à syntoniser
l’appareil sur un émetteur
particulier, appuyez sur la touche
plusieurs fois de suite.
F
Opérations de base6
Fenêtre d’affichage
Ce symbole indique la
diffusion d’une émission
en stéréophonie sur la
bande FM.
Utilisez ces touches pour exécuter diverses
opérations complémentaires
Conseils
• Si la réception FM est
parasitée, appuyez sur
PLAY MODE/MONO/
ST/ISS sur le lecteur
jusqu’à ce que “Mono”
apparaisse dans la
fenêtre d’affichage et la
réception radio sera en
monaurale.
• La prochaine fois que
vous souhaiterez
écouter la radio, il vous
suffira d’appuyer sur
BAND. L’appareil se
mettra
automatiquement en
marche. Il sera
automatiquement
syntonisé sur l’émetteur
de radiodiffusion
préalablement
sélectionné.
PLAY MODE
OPERATE
PourAppuyez sur
Régler le volumeVOLUME +/–
Mettre la radio sous/hors tensionOPERATE
MONO/ST/ISS
VOLUME +/–
Pour améliorer la réception des émissions
radiophoniques
FM
Raccordez l’antenne filaire FM fournie. Si la réception
FM est toujours parasitée, débranchez l’antenne
filaire FM et branchez une antenne FM extérieure
(non fournie) (voir pages 28 et 29.)
PO/GO
Modifiez l’orientation de l’antenne en cadre PO/GO
(fournie). (voir page 28.)
Opérations de base
Opérations de base
F
7
Lecture d’une cassette
2
Pour les instructions de raccordement, voir pages 26 - 29.
1Appuyez sur 6 PUSH pour
ouvrir le compartiment à cassette
et introduisez une cassette
enregistrée. Utilisez uniquement
des cassettes de TYPE I (normal).
Fermez le compartiment.
1
Avec la face que vous voulez
reproduire tournée vers vous.
2Appuyez sur ( dans la section
TAPE.
Le lecteur se met en route (mise
sous tension automatique) et
entame la lecture.
F
Opérations de base8
Fenêtre d’affichage
Compteur de bande
Utilisez ces touches pour exécuter diverses
opérations complémentaires
Conseils
• Appuyez sur
COUNTER RESET de la
télécommande pour
remettre le compteur à
“000”(sur la
télécommande
uniquement).
• La prochaine fois que
vous voudrez écouter
une cassette, appuyez
simplement sur ( ou
9. Le lecteur se met en
route automatiquement
et entame la lecture de
la cassette.
OPERATE
PourAppuyez sur
Régler le volumeVOLUME +/–
Arrêter la lecturep
Reproduire l’autre face9
Avancer ou rembobiner la bande) ou 0
Ejecter la cassette6 PUSH
Mettre le lecteur sous/hors tension OPERATE
9p
VOLUME +/–
0/)
6 PUSH
DIR MODE
Pour sélectionner le sens de défilement de la
bande
Appuyez plusieurs fois sur DIR MODE.
Opérations de base
Pour reproduireLa fenêtre
d’affichage indique
Une face de la cassette
Les deux faces de la cassette
de la face avant à la face arrière
uniquement
Les deux faces de la cassette
de manière répétée
Opérations de base
F
9
Enregistrement sur une cassette
3
Pour les instructions de raccordement, voir pages 26 - 29.
31
1Appuyez sur 6 PUSH pour
ouvrir le compartiment à cassette
et introduisez une cassette vierge.
Utilisez uniquement des cassettes
de TYPE I (normal).
Avec la face à enregistrer
orientée vers vous
2Sélectionnez la source que vous
désirez enregistrer.
Pour enregistrer du lecteur de
CD, introduisez un CD (voir page
4) et appuyez sur p dans la
section CD.
Pour enregistrer de la radio,
appuyez sur BAND et syntonisez
l’émetteur de votre choix (voir
page 6.)
F
Opérations de base10
Fenêtre d’affichage
3Démarrez l’enregistrement.
r/P
1 Appuyez sur r/P.
L’indication 9/( dans la
fenêtre d’affichage se met à
clignoter.
2 Appuyez sur ( (pour la face
avant) ou 9 (pour la face
opposée) dans la section TAPE
pour sélectionner la face
d’enregistrement de la cassette.
L’enregistrement débutera automatiquement.
(Sur la télécommande, tout en maintenant r/P enfoncée,
appuyez sur ( ou 9 dans la section TAPE.)
Remarque
Si l’enregistrement ne débute pas, appuyez sur r/P et puis (
ou 9 de nouveau.
Enregistrement à
partir du lecteur CD
Opérations de base
Enregistrement à
partir de la radio
Conseils
• Le réglage du volume
ou du champ sonore
(voir page 32) n’affecte
pas le niveau
d’enregistrement.
• Lorsque est affiché,
l’enregistrement se fera
sur les deux faces de la
cassette. Pour
enregistrer sur une face,
appuyez sur DIR MODE
pour afficher.
• Si la réception MW/LW
émet un sifflement après
que vous avez appuyé
sur la touche r/P de
l’étape 3, appuyez sur
PLAY MODE/MONO/
ST/ISS pour
sélectionner la position
qui atténue au mieux le
bruit.
Utilisez ces touches pour exécuter diverses
opérations complémentaires
OPERATE
p
r/P
PourAppuyez sur
Arrêter l’enregistrementp dans la section TAPE
Activer une pauser/P
d’enregistrementAppuyez de nouveau sur la
touche pour reprendre
l’enregistrement.
Mettre le lecteur sous/horsOPERATE
tension
Pour effacer l’enregistrement, procédez comme suit:
1 Introduisez une cassette à effacer, appuyez sur la touche
p de la platine à cassette.
2 Sur le lecteur: appuyez sur r/P et puis sur ( ou 9.
Sur la télécommande: Tout en appuyant sur r/P,
appuyez sur ( ou 9.
Opérations de base
11
F
Le lecteur CD
Utilisation de la
fenêtre
d’affichage
La fenêtre d’affichage vous permet de
vérifier les informations relatives au CD.
Vérification du nombre total de plages et de
la durée de lecture
Appuyez sur DISPLAY/ENTER en mode d’arrêt.
Si le disque compte plus de 10 plages, “OVER 10”
apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Temps de lecture totale
DISPLAY/
ENTER
Nombre total de plages
Calendrier musical
Vérification de la durée résiduelle
Appuyez sur la touche DISPLAY/ENTER en cours de
lecture.
Les numéros des plages du calendrier musical
disparaissent après leur lecture.
Pour afficherAppuyez sur DISPLAY/
ENTER
Le numéro de la plage enUne fois
cours et la durée résiduelle de
la plage en cours*
La durée résiduelle du CD etDeux fois
le nombre de plages restantes
Le numéro de plage réel et leTrois fois
temps de lecture
* Si le numéro de la plage est supérieur à 20, la durée
résiduelle apparaît sous la forme “– –:– –”.
F
Le lecteur CD12
Localisation d’une
plage déterminée
Vous pouvez localiser rapidement une
plage quelconque à l’aide des touches
numériques. Vous pouvez également
localiser un point spécifique appartenant
à une plage donnée en cours de lecture
du CD.
Touches
numériques
0/–,
)/+
Le lecteur CD
Remarque
Vous ne pouvez pas
repérer une plage
spécifique si “PGM” ou
“SHUF REP” est mis en
évidence dans la
fenêtre d’affichage.
Désactivez l’indication
en appuyant sur la
touche p dans la
section CD.
Conseil
Lorsque vous localisez
une plage supérieure à
10, appuyez tout
d’abord sur > 10, puis
sur les touches
numériques
correspondantes.
Exemple:
Pour lire la plage
numéro 23, appuyez
tout d’abord sur >10,
puis sur 2 et 3
Pour localiser
directement une
plage spécifique
un point spécifique
en écoutant le son
un point spécifique
tout en contrôlant la
fenêtre d’affichage
Appuyez sur
la ou les touches numériques
correspondant à la plage
concernée.
les touches )/+ (avant) ou
0/– (arrière) en cours de lecture
et en maintenant l’une de ces deux
touches enfoncée jusqu’à ce que
vous atteigniez le point voulu.
Lorsque vous utilisez les touches
du lecteur, utilisez =/+.
les touches )/+ (avant) ou
0/– (arrière) en mode de pause
et en maintenant l’une de ces deux
touches enfoncée jusqu’à ce que
vous atteigniez le point voulu.
Lorsque vous utilisez les touches
du lecteur, utilisez =/+.
Le lecteur CD
13
F
Lecture répétée
de plages
(Lecture répétée)
Vous pouvez jouer diverses plages à
plusieurs reprises en mode de lecture
normale, aléatoire ou programmée (voir
pages 15 - 16.).
Remarque
Lorsque vous activez la
lecture répétée d’une
plage ou de toutes les
plages, vérifiez si les
indicateurs “PGM” et
“SHUF REP” ne sont
pas allumés dans la
fenêtre d’affichage. Si
l’un des deux est
allumé, désactivez-le en
appuyant sur la touche
p de la section CD.
1 Appuyez sur p dans la section CD.
“Cd” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur MODE jusqu’à ce que le mode de
lecture répétée de votre choix apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
Pour répéterSélectionnez
une seule plageREP 1
toutes les plagesREP ALL
les plages dans un ordreSHUF REP
aléatoire
les plages programméesPGM REP après avoir
Touches
numériques
MODE
p
(
programmé les plages
(voir étape 3 de la page 15)
3 Appliquez l’une des deux procédures suivantes
pour activer la lecture répétée :
• Lorsque vous avez sélectionné REP1,
sélectionnez la plage en appuyant sur la touche
numérique.
• Lorsque vous avez sélectionné REP ALL, SHUF
REP ou PGM REP, appuyez sur (.
Pour désactiver la lecture répétée
Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indicateur “REP”
F
Le lecteur CD14
disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Création d’un
programme
personnalisé
(Lecture programmée)
Vous avez la possibilité de programmer
la lecture de 20 plages selon la séquence
de votre choix.
Touches
numériques
MODE
p
(
Le lecteur CD
Conseils
• Pour créer votre propre
programme sur le lecteur
en sélectionnant la plage
que vous désirez tout en
écoutant le CD, procédez
comme suit:
1 Appuyez sur ( dans
la section CD pour
entamer la lecture.
2 Appuyez sur PGM
SET/AUTO PRESET .
“PGM” clignote dans
la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur =/
+ pour sélectionner
la plage que vous
désirez programmer et
appuyez sur
DISPLAY/ENTER/
MEM. Répétez cette
étape.
4 Appuyez sur p.
5 Appuyez sur ( pour
commencer la lecture
programmée.
Remarque
Lorsque vous
programmez une plage
d’un CD comptant plus
de 21 plages:
Si vous programmez une
plage dont le numéro de
plage est supérieur à 21,
“- -:- -” s’affiche au lieu
du temps de
programmation total.
1 Appuyez sur p dans la section CD.
“Cd” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur MODE jusqu’à ce que “PGM”
apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur les touches numériques
correspondant aux plages que vous souhaitez
programmer dans l’ordre de votre choix.
Temps de
Numéro de plage
Ordre de lecture
programmation total
4 Appuyez sur ( pour lancer la lecture
programmée.
suite à la page suivante
Le lecteur CD
15
F
Création d’un programme personnalisé (Lecture programmée)
(suite)
Conseils
• Vous pouvez jouer de
nouveau le même
programme dans la
mesure où celui-ci reste
mémorisé tant que
vous n’avez pas ouvert
le compartiment à
disque.
• Vous pouvez
enregistrer votre
propre programme.
Après avoir créé le
programme,
introduisez une
cassette vierge dans le
compartiment à
cassette et appuyez sur
r/P et ( (ou 9)
pour entamer
l’enregistrement.
Pour désactiver la lecture programmée
Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indicateur
“PGM” disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Pour vérifier la séquence de lecture des différentes
plages avant de la lancer
Appuyez sur + sur le lecteur.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le
numéro de plage apparaît dans la fenêtre d’affichage
dans l’ordre programmé.
Pour modifier le programme retenu
Appuyez une fois sur p si le CD est à l’arrêt et deux
fois si le CD est en cours de lecture. Le programme en
cours sera effacé. Ensuite, créez un nouveau
programme selon la procédure de programmation.
F
Le lecteur CD16
La radio
Présélection des
émetteurs de
radiodiffusion
Vous pouvez enregistrer les coordonnées
de plusieurs émetteurs de radiodiffusion
dans la mémoire du lecteur. Celui-ci
vous permet de présélectionner un
maximum de 30 émetteurs de
radiodiffusion (10 par bande de
fréquences) dans un ordre quelconque.
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la bande de
fréquence que vous désirez apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur PGM SET/AUTO PRESET jusqu’à
ce que “AUTO” apparaisse.
Les émetteurs sont conservés en mémoire à partir
des fréquences les moins élevées, sauf si le signal
d’un émetteur est trop faible.
BANDPGM SET/AUTO PRESET
La radio
Si vous ne parvenez pas à présélectionner un
émetteur automatiquement
Si le signal d’un émetteur est faible, vous devez le
présélectionner manuellement. De même, si vous
souhaitez remplacer un émetteur présélectionné par
un nouveau, procédez comme suit:
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la bande de
fréquences que vous désirez apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
2 Syntonisez l’émetteur de votre choix.
3 Sur la télécommande, maintenez enfoncées les
touches numériques que vous voulez activer pour
la nouvelle station pendant environ 2 secondes.
Sur le lecteur:
Appuyez sur DISPLAY/ENTER/MEM pendant
environ 2 secondes jusqu’à ce que “PRESET”
clignote. Sélectionnez le numéro de présélection où
vous désirez que soit présélectionné le nouvel
émetteur en appuyant sur PRESET +/– et appuyez
sur DISPLAY/ENTER/MEM.
La nouvelle station remplace l’ancienne.
La radio
17
F
Ecoute
d’émetteurs de
radiodiffusion
présélectionnés
Après avoir procédé à la présélection des
émetteurs de radiodiffusion, utilisez les
touches numériques pour écouter vos
émissions favorites.
Touches
numériques
BAND
Conseil
Vous pouvez
syntoniser le système
sur un émetteur
présélectionné à partir
du lecteur. Utilisez la
touche PRESET +/– à
la place des touches
numériques.
1 Appuyez sur BAND pour sélectionner la bande de
fréquences.
2 Appuyez sur les touches numériques adéquates
pour syntoniser le système sur un émetteur dont
les coordonnées ont été mémorisées.
F
La radio18
Le lecteur de cassette
Repérage
du début
d’une plage
Le lecteur repère le début d’une plage en
détectant les pauses entre les plages.
Le lecteur de cassette
0/)
Remarques
• Si une légère partie
musicale (pianissimo)
continue pendant
quelques secondes dans
une plage, le lecteur
peut la considérer
comme le début de la
plage suivante.
• Si vous appuyez sur
) ou 0 alors que la
plage ne comporte pas
de son, cette fonction
ne fonctionnera pas
correctement.
• Pour trouver le début
exact d’une plage, il y a
lieu de prévoir une
pause d’environ 4
secondes.
Pendant la lecture d’une cassette, appuyez sur ) ou
0.
Face de lectureLe début de laLe début de la
plage suivanteplage en cours
Face avant (())0
Face arrière (9)0)
La bande avance ou se rembobine pour trouver le
début de la plage suivante ou de la plage en cours et la
lecture commence automatiquement.
Le lecteur de cassette
19
F
Le programmateur
Réglage de
l’horloge
L’indication “0:00” apparaît dans la
fenêtre d’affichage tant que vous n’avez
pas réglé l’horloge.
“:” clignote tant que l’horloge
fonctionne.
TIMER/
CLOCK
DISPLAY/
ENTER
0/–,
)/+
Conseil
Format d’affichage de
l’heure:
format 24 heures
Avant de commencer, raccordez les systèmes (voir
page 26).
1 Maintenez TIMER/CLOCK enfoncée pendant
environ 2 secondes jusqu’à ce que le chiffre des
heures clignote.
2 Réglez l’horloge.
1 Appuyez sur 0/–
ou )/+ pour régler
l’heure et appuyez sur
DISPLAY/ENTER.
2 Appuyez sur 0/–
ou )/+ pour régler
les minutes.
.
3 Appuyez sur DISPLAY/ENTER.
“:” se met à clignoter et l’horloge se met en route à
partir de 00 seconde.
F
Le programmateur20
Se réveiller en
musique
Vous pouvez vous réveiller en musique
à l’heure de votre choix. Assurez-vous
que vous avez préalablement réglé
l’horloge (“Réglage de l’horloge” à la
page 20).
Remarque
Vous ne pouvez pas
présélectionner le
programmateur de
réveil et le
programmateur
d’enregistrement (page
24) en même temps.
Avant de commencer, assurez-vous que l’indication t
(horloge) n’est pas mise en évidence dans la fenêtre
d’affichage. Si elle n’est pas mise en évidence, appuyez
sur STANDBY.
1 Préparez la source musicale que vous désirez
écouter.
SourceProcédez comme suit
CDInsérez un CD.
TAPEInsérez une cassette.
RADIOSélectionnez un émetteur.
LINEMettez sous tension l’appareil
STANDBY
TIMER/
CLOCK
Le programmateur
DISPLAY/
ENTER
0/–,
)/+
raccordé à LINE IN.
2 Appuyez sur TIMER/CLOCK pour afficher
l’indication t.
Exécutez la procédure suivante en contrôlant le
déroulement des opérations dans la fenêtre
d’affichage.
3 Appuyez sur 0/– ou )/+ jusqu’à ce que
“PLAY” apparaisse dans la fenêtre d’affichage et
appuyez sur DISPLAY/ENTER.
4 Appuyez sur 0/–, )/+ jusqu’à ce que la
source musicale (“Cd”, “TAPE”, “RAdiO” ou
“LINE”) que vous désirez écouter apparaisse dans
la fenêtre d’affichage et appuyez sur DISPLAY/
ENTER.
suite à la page suivante
Le programmateur21
F
Se réveiller en musique (suite)
Conseils
• La fenêtre d’affichage
ne s’allume pas
pendant que le
programmateur de
réveil fonctionne,
même si l’appareil est
sous tension.
• Vous pouvez faire en
sorte que le lecteur
s’allume le lendemain à
la même heure.
Appuyez simplement
sur STANDBY jusqu’à
ce que l’indication t
apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
Les réglages effectués
sont conservés jusqu’à
ce que vous les
réinitialisiez.
5 Réglez le programmateur sur l’heure exacte à
laquelle vous désirez que la musique se mette en
route.
1 Appuyez sur 0/–
ou )/+ pour régler
l’heure et appuyez sur
DISPLAY/ENTER.
2 Appuyez sur 0/– ou )/+ pour régler les
minutes et appuyez sur DISPLAY/ENTER.
6 Réglez le programmateur sur l’heure exacte à
laquelle vous désirez que la musique se mette en
route (procédez comme à l’étape 5.).
7 Appuyez sur 0/– ou )/+ pour régler le
volume de votre choix et appuyez sur DISPLAY/
ENTER.
8 Appuyez sur STANDBY.
L’indication t s’allume et l’appareil se met hors
tension.
A l’heure présélectionnée, l’appareil se mettra sous
tension et la musique commencera par un fondu.
Ensuite, la musique finira en fondu et l’appareil se
mettra hors tension à l’heure prorgrammée et le
lecteur passera en mode d’attente.
Pour vérifier/modifier le début de la lecture
Appuyez sur TIMER/CLOCK, puis sur DISPLAY/
ENTER. Chaque fois que vous appuyez sur
DISPLAY/ENTER, un réglage présélectionné
s’allume. Modifiez le réglage si nécessaire lorsque le
réglage est mis en évidence. Lorsque la vérification est
terminée, appuyez sur TIMER/CLOCK.
Pour utiliser le lecteur avant le début de la lecture
programmée
Si vous mettez le lecteur sous tension, vous pouvez
l’utiliser comme d’habitude (dans le cas de la radio, si
vous écoutez un émetteur différent de l’émetteur
syntonisé à l’étape 1 de la page 21, vous entendrez cet
émetteur à l’heure présélectionnée.) Eteignez le lecteur
avant l’heure présélectionnée.
Pour arrêter la lecture
Mettez l’appareil hors tension.
F
Le programmateur22
S’endormir en
musique
Vous pouvez régler le lecteur pour qu’il
s’éteigne automatiquement après 10, 20,
30, 60, 90 et 120 minutes, ce qui vous
permet de vous endormir en musique.
SLEEP
Le programmateur
Conseils
• La fenêtre d’affichage
fonce pendant que le
programmateur
d’extinction est en
fonction.
• Vous pouvez combiner le
programmateur de réveil
avec le programmateur
d’extinction. Réglez tout
d’abord le
programmateur de réveil
(voir page 21), mettez
l’appareil sous tension et
réglez le programmateur
d’extinction.
• Vous pouvez préparer
une musique différente
pour le programmateur
de réveil et le
programmateur
d’extinction. En revanche,
vous ne pouvez pas
mémoriser différents
émetteurs
radiophoniques.
• Il vous est possible de
régler différents volumes
pour le programmateur
de réveil et le
programmateur
d’extinction. Par exemple,
vous pouvez vous
endormir sur un volume
plus faible et vous
réveiller sur un volume
plus élevé.
1 Sélectionnez la source musicale de votre choix.
2 Appuyez sur SLEEP pour afficher “SLEEP.”
3 Appuyez sur SLEEP pour sélectionner les minutes
jusqu’à ce que le lecteur s’éteigne
automatiquement.
Chaque fois que vous
appuyez sur la touche,
l’indication change
comme suit: “10” n “20”
n “30” n “60” n “90”
n “120” n “aucune
indication”.
Si 4 secondes se sont écoulées après que vous avez
appuyé sur SLEEP, les minutes de la fenêtre
d’affichage sont conservées en mémoire.
Une fois l’heure présélectionnée passée, la
musique se ferme en fondu et le lecteur se met
hors tension automatiquement.
Pour annuler la fonction d’extinction
Appuyez sur SLEEP pour faire disparaître “SLEEP”.
Pour modifier l’heure présélectionnée
Répétez les étapes 2 et 3.
Le programmateur23
F
Programmation de
l’enregistrement
d’émissions
radiophoniques
Vous pouvez régler le programmateur
pour enregistrer la radio à un certain
moment. Vous pouvez également
enregistrer le son de l’appareil raccordé à la
prise LINE IN au moyen du
programmateur. Veillez à avoir réglé
l’horloge correctement (voir “Réglage de
l’horloge” à la page 20.)
Remarque
Vous ne pouvez pas
présélectionner le
programmateur
d’enregistrement et le
programmateur de
réveil (page 21) en
même temps.
Conseil
Si vous sélectionnez un
programme MW/LW à
l’étape 1, appuyez sur
r/P pour vérifier la
présence de parasites.
Si c’est le cas, appuyez
sur PLAY MODE/
MONO/ST/ISS sur le
lecteur pour
sélectionner la position
qui réduit au mieux les
parasites.
F
Le programmateur24
Avant de commencer, assurez-vous que l’indication t
(horloge) n’est pas mise en évidence dans la fenêtre
d’affichage. Si elle est mise en évidence, appuyez sur
STANDBY.
1 Sélectionnez l’émetteur de votre choix et insérez
une cassette pour l’enregistrement.
2 Appuyez sur DIR
MODE sur le lecteur
pour sélectionner le
sens de la bande.
3 Appuyez sur TIMER/CLOCK pour afficher
l’indication t.
Exécutez la procédure suivante tout en contrôlant le
déroulement des opérations dans la fenêtre
d’affichage.
4 Appuyez sur 0/– ou )/+ jusqu’à ce que
“REC” apparaisse dans la fenêtre d’affichage et
appuyez sur DISPLAY/ENTER.
5 Appuyez sur 0/– ou )/+ jusqu’à ce que
“RADIO” apparaisse dans la fenêtre d’affichage et
appuyez sur DISPLAY/ENTER.
Lorsque vous enregistrez le son de l’appareil
raccordé via la prise LINE IN, appuyez sur 0/–
ou )/+ de manière à afficher “LINE” et appuyez
ensuite sur DISPLAY/ENTER.
STANDBY
TIMER/
CLOCK
DISPLAY/
ENTER
0/–,
)/+
Fenêtre
d’affichage
Une face
Les deux faces
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.