3-860-142-26(1)
Personal
Component
System
Mode d’emploi page 2F |
F |
|
|
Manual de instrucciones página 2ES |
ES |
PMC-D305L
PMC-D307L
ã1997 by Sony Corporation
Avertissement
Afin de prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, évitez d’exposer le lecteur à la pluie ou à l’humidité.
Afin de prévenir tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier. Confiez l’entretien de cet appareil exclusivement à des techniciens qualifiés.
Information
Cet appareil est considéré comme un produit laser de CLASSE 1.
L’étiquette indiquant qu’il s’agit d’un PRODUIT LASER DE CLASSE 1 est apposée à l’arrière d’appareil.
Avertissement
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
ATTENTION
Vous ne pouvez utiliser cet appareil qu’à partir d’une source d’alimentation en courant alternatif. Vous ne pouvez pas utiliser de piles. Si vous utilisez ce lecteur pour la première fois ou si vous ne l’avez pas utilisé pendant une période prolongée, laissez-le raccordé au secteur pendant environ une heure de façon à charger la batterie de secours intégré pour l’horloge, le programmateur, les stations de radio présélectionnées, etc. Vous pouvez utiliser le lecteur pendant la charge. Le lecteur charge automatiquement la batterie tant qu’il reste raccordé à une source d’alimentation.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation après la charge, n’oubliez pas de d’abord mettre le lecteur hors tension. Lorsqu’elle est chargée complètement, la batterie de secours offre une autonomie d’environ 30 minutes sans connexion à une source d’alimentation.
Si les données en mémoire ont été effacées, réintroduisez-les lorsque vous réutilisez le lecteur.
A propos de ce manuel
Les instructions de ce manuel sont destinées aux modèles PMC-D305L et PMC-D307L. Avant de lire ce mode d’emploi, vérifiez le numéro de votre modèle. Le modèle PMC-D305L est utilisé dans ce manuel à titre de référence dans les illustrations.
2F Introduction
Table des matières
Opérations de base
4 Lecture d’un CD
6 Ecoute de la radio
8 Lecture d’une cassette
10 Enregistrement sur une cassette
Le lecteur CD
12Utilisation de la fenêtre d’affichage
13Localisation d’une plage déterminée
14Lecture répétée de plages (Lecture répétée)
15Création d’un programme personnalisé
(Lecture programmée)
La radio
17Présélection des émetteurs de radiodiffusion
18Ecoute d’émetteurs de radiodiffusion présélectionnés
Le lecteur de cassette
19Repérage du début d’une plage
Le programmateur
20Réglage de l’horloge
21Se réveiller en musique
23S’endormir en musique
24Programmation de l’enregistrement d’émissions radiophoniques
Installation
26 Raccordement du système
30Raccordement de composants en option
32Sélection du champ sonore (Mode sonore/MEGA BASS)
Informations supplémentaires
33Précautions
35 Guide de dépannage
38Entretien
39Spécifications
40Index
base de Opérations
F
Introduction 3F
Opérations de base
Lecture d’un CD
3 1,2
1
2
3
Pour les instructions de raccordement, voir pages 26 - 29.
Appuyez sur 6OPEN/CLOSE pour ouvrir le compartiment à disque et placez un CD dans le compartiment à disque.
Avec l’étiquette vers le haut
Refermez le compartiment à disque.
Appuyez sur (dans la section |
Fenêtre d’affichage |
CD (mise sous tension |
|
automatique). |
|
Le lecteur reproduit toutes les plages une fois.
4F Opérations de base
Conseil
La prochaine fois que vous désirez écouter un CD, appuyez simplement sur (. Le lecteur se met automatiquement sous tension et entame la lecture du CD.
Utilisez ces touches pour exécuter diverses opérations complémentaires
OPERATE P p |
Opérations |
|
6OPEN/CLOSE |
||
|
||
VOLUME +/– |
de |
|
=/+ |
base |
|
|
Pour |
Appuyez sur |
|
|
Régler le volume |
VOLUME +/– |
|
|
Arrêter la lecture |
p |
|
|
Activer une pause de lecture |
P |
|
Appuyez à nouveau |
|
sur cette touche pour |
|
reprendre la lecture |
|
après une pause. |
|
|
Passer à la plage suivante |
+ |
|
|
Retourner à la plage précédente |
= |
|
|
Retirer le CD |
6OPEN/CLOSE |
|
|
Mettre le lecteur sous/hors tension |
OPERATE |
|
|
Opérations de base 5F
Ecoute de la radio
1 2
1
2
Pour les instructions de raccordement, voir pages 26 - 29.
|
Appuyez sur la touche BAND |
Fenêtre d’affichage |
|
jusqu’à ce que la bande de |
|
|
|
|
|
fréquences de votre choix |
|
|
apparaisse dans la fenêtre |
|
|
d’affichage (mise sous tension |
|
|
automatique). |
|
Maintenez la touche TUNE +/– enfoncée jusqu’à ce que la valeur de la fréquence indiquée dans la fenêtre d’affichage commence à changer.
L’appareil passe automatiquement
en revue les fréquences radio en interrompant ses recherches chaque fois qu’il détecte un émetteur dont la réception est satisfaisante.
Si vous n’arrivez pas à syntoniser l’appareil sur un émetteur particulier, appuyez sur la touche plusieurs fois de suite.
Ce symbole indique la diffusion d’une émission en stéréophonie sur la bande FM.
6F Opérations de base
Conseils
•Si la réception FM est parasitée, appuyez sur PLAY MODE/MONO/ ST/ISS sur le lecteur jusqu’à ce que “Mono” apparaisse dans la fenêtre d’affichage et la réception radio sera en monaurale.
•La prochaine fois que vous souhaiterez écouter la radio, il vous suffira d’appuyer sur BAND. L’appareil se mettra automatiquement en marche. Il sera automatiquement syntonisé sur l’émetteur de radiodiffusion préalablement sélectionné.
Utilisez ces touches pour exécuter diverses opérations complémentaires
|
PLAY MODE |
deOpérations |
OPERATE |
VOLUME +/– |
|
MONO/ST/ISS |
|
|
|
|
base |
Pour |
Appuyez sur |
|
|
Régler le volume |
VOLUME +/– |
|
|
Mettre la radio sous/hors tension |
OPERATE |
|
|
Pour améliorer la réception des émissions radiophoniques
FM
Raccordez l’antenne filaire FM fournie. Si la réception FM est toujours parasitée, débranchez l’antenne filaire FM et branchez une antenne FM extérieure (non fournie) (voir pages 28 et 29.)
PO/GO
Modifiez l’orientation de l’antenne en cadre PO/GO (fournie). (voir page 28.)
Opérations de base 7F
Lecture d’une cassette
2 1
1
2
Pour les instructions de raccordement, voir pages 26 - 29.
Appuyez sur 6PUSH pour ouvrir le compartiment à cassette et introduisez une cassette enregistrée. Utilisez uniquement des cassettes de TYPE I (normal). Fermez le compartiment.
Avec la face que vous voulez reproduire tournée vers vous.
Appuyez sur (dans la section TAPE.
Le lecteur se met en route (mise sous tension automatique) et entame la lecture.
Fenêtre d’affichage
Compteur de bande
8F Opérations de base
Conseils
•Appuyez sur COUNTER RESET de la télécommande pour remettre le compteur à “000”(sur la télécommande uniquement).
•La prochaine fois que vous voudrez écouter une cassette, appuyez simplement sur (ou 9. Le lecteur se met en route automatiquement et entame la lecture de la cassette.
Utilisez ces touches pour exécuter diverses opérations complémentaires
OPERATE 9 p
|
VOLUME +/– |
|
0/) |
|
6PUSH |
|
DIR MODE |
Pour |
Appuyez sur |
Régler le volume |
VOLUME +/– |
Arrêter la lecture |
p |
Reproduire l’autre face |
9 |
Avancer ou rembobiner la bande |
)ou 0 |
Ejecter la cassette |
6PUSH |
Mettre le lecteur sous/hors tension |
OPERATE |
Pour sélectionner le sens de défilement de la bande
Appuyez plusieurs fois sur DIR MODE.
Pour reproduire |
La fenêtre |
|
d’affichage indique |
Une face de la cassette
Les deux faces de la cassette de la face avant à la face arrière uniquement
Les deux faces de la cassette de manière répétée
base de Opérations
Opérations de base 9F
Enregistrement sur une cassette
3 |
3 |
1 |
1
2
Pour les instructions de raccordement, voir pages 26 - 29.
Appuyez sur 6PUSH pour ouvrir le compartiment à cassette et introduisez une cassette vierge. Utilisez uniquement des cassettes de TYPE I (normal).
Avec la face à enregistrer orientée vers vous
Sélectionnez la source que vous |
|
désirez enregistrer. |
Fenêtre d’affichage |
Pour enregistrer du lecteur de |
|
CD, introduisez un CD (voir page |
|
4) et appuyez sur pdans la |
|
section CD. |
|
Pour enregistrer de la radio, |
|
appuyez sur BAND et syntonisez |
|
l’émetteur de votre choix (voir |
|
page 6.) |
|
10F Opérations de base
3 |
Démarrez l’enregistrement. |
r/P |
1 Appuyez sur r/P. |
|
L’indication 9/(dans la |
|
fenêtre d’affichage se met à |
|
clignoter. |
|
2 Appuyez sur ((pour la face |
|
avant) ou 9(pour la face |
|
opposée) dans la section TAPE |
|
pour sélectionner la face |
|
d’enregistrement de la cassette. |
Enregistrement à partir du lecteur CD
Enregistrement à partir de la radio
L’enregistrement débutera automatiquement.
(Sur la télécommande, tout en maintenant r/Penfoncée, appuyez sur (ou 9dans la section TAPE.)
Remarque
Si l’enregistrement ne débute pas, appuyez sur r/Pet puis ( ou 9de nouveau.
Conseils
•Le réglage du volume ou du champ sonore (voir page 32) n’affecte pas le niveau d’enregistrement.
•Lorsque est affiché, l’enregistrement se fera sur les deux faces de la cassette. Pour enregistrer sur une face,
appuyez sur DIR MODE pour afficher .
•Si la réception MW/LW émet un sifflement après que vous avez appuyé sur la touche r/Pde l’étape 3, appuyez sur PLAY MODE/MONO/ ST/ISS pour sélectionner la position qui atténue au mieux le bruit.
Utilisez ces touches pour exécuter diverses opérations complémentaires
|
OPERATE |
|
p |
|
r/P |
Pour |
Appuyez sur |
Arrêter l’enregistrement |
pdans la section TAPE |
Activer une pause |
r/P |
d’enregistrement |
Appuyez de nouveau sur la |
|
touche pour reprendre |
|
l’enregistrement. |
Mettre le lecteur sous/hors |
OPERATE |
tension |
|
Pour effacer l’enregistrement, procédez comme suit:
1Introduisez une cassette à effacer, appuyez sur la touche pde la platine à cassette.
2Sur le lecteur: appuyez sur r/Pet puis sur (ou 9. Sur la télécommande: Tout en appuyant sur r/P, appuyez sur (ou 9.
Opérations de base
base de Opérations
11F
Le lecteur CD
Utilisation de la fenêtre d’affichage
La fenêtre d’affichage vous permet de vérifier les informations relatives au CD.
DISPLAY/
ENTER
Vérification du nombre total de plages et de la durée de lecture
Appuyez sur DISPLAY/ENTER en mode d’arrêt.
Si le disque compte plus de 10 plages, “OVER 10” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Temps de lecture totale
Nombre total de plages
Calendrier musical
Vérification de la durée résiduelle
Appuyez sur la touche DISPLAY/ENTER en cours de lecture.
Les numéros des plages du calendrier musical disparaissent après leur lecture.
Pour afficher |
Appuyez sur DISPLAY/ |
|
ENTER |
|
|
Le numéro de la plage en |
Une fois |
cours et la durée résiduelle de |
|
la plage en cours* |
|
|
|
La durée résiduelle du CD et |
Deux fois |
le nombre de plages restantes |
|
|
|
Le numéro de plage réel et le |
Trois fois |
temps de lecture |
|
|
|
*Si le numéro de la plage est supérieur à 20, la durée résiduelle apparaît sous la forme “– –:– –”.
12F Le lecteur CD
Localisation d’une |
|
|
plage déterminée |
|
|
Vous pouvez localiser rapidement une |
|
|
plage quelconque à l’aide des touches |
|
|
numériques. Vous pouvez également |
Touches |
|
localiser un point spécifique appartenant |
||
numériques |
||
à une plage donnée en cours de lecture |
||
|
||
du CD. |
|
0/–, )/+
Remarque |
|
Pour localiser |
Appuyez sur |
Vous ne pouvez pas |
|
||
|
|
|
|
|
directement une |
la ou les touches numériques |
|
repérer une plage |
|
||
|
plage spécifique |
correspondant à la plage |
|
spécifique si “PGM” ou |
|
||
|
|
concernée. |
|
“SHUF REP” est mis en |
|
|
|
évidence dans la |
|
|
|
|
un point spécifique |
les touches )/+ (avant) ou |
|
fenêtre d’affichage. |
|
||
|
en écoutant le son |
0/– (arrière) en cours de lecture |
|
Désactivez l’indication |
|
||
|
|
et en maintenant l’une de ces deux |
|
en appuyant sur la |
|
|
|
|
|
touches enfoncée jusqu’à ce que |
|
touche pdans la |
|
|
|
|
|
vous atteigniez le point voulu. |
|
section CD. |
|
|
|
|
|
Lorsque vous utilisez les touches |
|
|
|
|
|
Conseil |
|
|
du lecteur, utilisez =/+. |
|
|
|
|
|
un point spécifique |
les touches )/+ (avant) ou |
|
Lorsque vous localisez |
|
||
|
tout en contrôlant la |
0/– (arrière) en mode de pause |
|
une plage supérieure à |
|
||
|
fenêtre d’affichage |
et en maintenant l’une de ces deux |
|
10, appuyez tout |
|
||
|
|
touches enfoncée jusqu’à ce que |
|
d’abord sur > 10, puis |
|
|
|
sur les touches |
|
|
vous atteigniez le point voulu. |
numériques |
|
|
Lorsque vous utilisez les touches |
correspondantes. |
|
|
du lecteur, utilisez =/+. |
Exemple: |
|
|
|
|
|
|
|
Pour lire la plage |
|
|
|
numéro 23, appuyez |
|
|
|
tout d’abord sur >10, |
|
|
|
puis sur 2 et 3 |
|
|
|
|
|
|
|
CD lecteur Le
Le lecteur CD 13F
Lecture répétée de plages
(Lecture répétée)
Vous pouvez jouer diverses plages à plusieurs reprises en mode de lecture normale, aléatoire ou programmée (voir pages 15 - 16.).
Touches numériques
MODE
p
(
Remarque
Lorsque vous activez la lecture répétée d’une plage ou de toutes les plages, vérifiez si les indicateurs “PGM” et “SHUF REP” ne sont pas allumés dans la fenêtre d’affichage. Si l’un des deux est allumé, désactivez-le en appuyant sur la touche pde la section CD.
14F Le lecteur CD
1 Appuyez sur pdans la section CD.
“Cd” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur MODE jusqu’à ce que le mode de lecture répétée de votre choix apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Pour répéter |
Sélectionnez |
|
|
une seule plage |
REP 1 |
|
|
toutes les plages |
REP ALL |
|
|
les plages dans un ordre |
SHUF REP |
aléatoire |
|
|
|
les plages programmées |
PGM REP après avoir |
|
programmé les plages |
|
(voir étape 3 de la page 15) |
|
|
3 Appliquez l’une des deux procédures suivantes pour activer la lecture répétée :
•Lorsque vous avez sélectionné REP1, sélectionnez la plage en appuyant sur la touche numérique.
•Lorsque vous avez sélectionné REP ALL, SHUF REP ou PGM REP, appuyez sur (.
Pour désactiver la lecture répétée
Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indicateur “REP” disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Création d’un programme personnalisé
(Lecture programmée)
Vous avez la possibilité de programmer la lecture de 20 plages selon la séquence de votre choix.
Touches numériques
MODE
p
(
CD lecteur Le
Conseils
•Pour créer votre propre programme sur le lecteur en sélectionnant la plage que vous désirez tout en écoutant le CD, procédez comme suit:
1Appuyez sur (dans la section CD pour entamer la lecture.
2Appuyez sur PGM SET/AUTO PRESET .
“PGM” clignote dans la fenêtre d’affichage.
3Appuyez sur =/ +pour sélectionner la plage que vous désirez programmer et appuyez sur DISPLAY/ENTER/ MEM. Répétez cette étape.
4Appuyez sur p.
5Appuyez sur (pour commencer la lecture programmée.
Remarque
Lorsque vous programmez une plage d’un CD comptant plus de 21 plages:
Si vous programmez une plage dont le numéro de plage est supérieur à 21, “- -:- -” s’affiche au lieu du temps de programmation total.
1 Appuyez sur pdans la section CD.
2 Appuyez sur MODE jusqu’à ce que “PGM” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur les touches numériques correspondant aux plages que vous souhaitez programmer dans l’ordre de votre choix.
|
|
|
|
|
|
|
Temps de |
|||||
Numéro de plage |
|
|
programmation total |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ordre de lecture
4 Appuyez sur (pour lancer la lecture programmée.
suite à la page suivante
Le lecteur CD 15F
Création d’un programme personnalisé (Lecture programmée)
(suite)
Conseils
•Vous pouvez jouer de nouveau le même programme dans la mesure où celui-ci reste mémorisé tant que vous n’avez pas ouvert le compartiment à disque.
•Vous pouvez enregistrer votre propre programme. Après avoir créé le programme, introduisez une cassette vierge dans le compartiment à cassette et appuyez sur r/Pet ((ou 9) pour entamer l’enregistrement.
Pour désactiver la lecture programmée
Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indicateur “PGM” disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Pour vérifier la séquence de lecture des différentes plages avant de la lancer
Appuyez sur +sur le lecteur.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le numéro de plage apparaît dans la fenêtre d’affichage dans l’ordre programmé.
Pour modifier le programme retenu
Appuyez une fois sur psi le CD est à l’arrêt et deux fois si le CD est en cours de lecture. Le programme en cours sera effacé. Ensuite, créez un nouveau programme selon la procédure de programmation.
16F Le lecteur CD
La radio
Présélection des
émetteurs de |
PGM SET/AUTO PRESET BAND |
|
|
radiodiffusion |
|
Vous pouvez enregistrer les coordonnées de plusieurs émetteurs de radiodiffusion dans la mémoire du lecteur. Celui-ci vous permet de présélectionner un maximum de 30 émetteurs de radiodiffusion (10 par bande de fréquences) dans un ordre quelconque.
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la bande de fréquence que vous désirez apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur PGM SET/AUTO PRESET jusqu’à ce que “AUTO” apparaisse.
Les émetteurs sont conservés en mémoire à partir des fréquences les moins élevées, sauf si le signal d’un émetteur est trop faible.
Si vous ne parvenez pas à présélectionner un émetteur automatiquement
Si le signal d’un émetteur est faible, vous devez le présélectionner manuellement. De même, si vous souhaitez remplacer un émetteur présélectionné par un nouveau, procédez comme suit:
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la bande de fréquences que vous désirez apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Syntonisez l’émetteur de votre choix.
3 Sur la télécommande, maintenez enfoncées les touches numériques que vous voulez activer pour la nouvelle station pendant environ 2 secondes.
Sur le lecteur:
Appuyez sur DISPLAY/ENTER/MEM pendant environ 2 secondes jusqu’à ce que “PRESET” clignote. Sélectionnez le numéro de présélection où vous désirez que soit présélectionné le nouvel émetteur en appuyant sur PRESET +/– et appuyez sur DISPLAY/ENTER/MEM.
La nouvelle station remplace l’ancienne.
La radio
radio La
17F
Ecoute d’émetteurs de
radiodiffusion présélectionnés
Touches
numériques
Après avoir procédé à la présélection des émetteurs de radiodiffusion, utilisez les touches numériques pour écouter vos émissions favorites.
BAND
Conseil
Vous pouvez syntoniser le système sur un émetteur présélectionné à partir du lecteur. Utilisez la touche PRESET +/– à la place des touches numériques.
1 Appuyez sur BAND pour sélectionner la bande de fréquences.
2 Appuyez sur les touches numériques adéquates pour syntoniser le système sur un émetteur dont les coordonnées ont été mémorisées.
18F La radio
Le lecteur de cassette
Repérage du début d’une plage
Le lecteur repère le début d’une plage en détectant les pauses entre les plages.
0/)
Remarques
•Si une légère partie musicale (pianissimo) continue pendant quelques secondes dans une plage, le lecteur peut la considérer comme le début de la plage suivante.
•Si vous appuyez sur )ou 0alors que la plage ne comporte pas de son, cette fonction ne fonctionnera pas correctement.
•Pour trouver le début exact d’une plage, il y a lieu de prévoir une pause d’environ 4 secondes.
Pendant la lecture d’une cassette, appuyez sur )ou
0.
Face de lecture |
Le début de la |
Le début de la |
|
plage suivante |
plage en cours |
|
|
|
Face avant (() |
) |
0 |
|
|
|
Face arrière (9) |
0 |
) |
|
|
|
La bande avance ou se rembobine pour trouver le début de la plage suivante ou de la plage en cours et la lecture commence automatiquement.
cassette de lecteur Le
Le lecteur de cassette 19F
Le programmateur
Réglage de l’horloge
L’indication “0:00” apparaît dans la fenêtre d’affichage tant que vous n’avez pas réglé l’horloge.
“:” clignote tant que l’horloge |
TIMER/ |
fonctionne. |
|
|
CLOCK |
|
DISPLAY/ |
|
ENTER |
|
0/–, |
|
)/+ |
Conseil |
Avant de commencer, raccordez les systèmes (voir |
|
Format d’affichage de |
page 26). |
|
l’heure: |
|
|
format 24 heures |
1 Maintenez TIMER/CLOCK enfoncée pendant |
|
|
||
|
environ 2 secondes jusqu’à ce que le chiffre des |
|
|
heures clignote. |
|
|
2 Réglez l’horloge. |
|
|
1 Appuyez sur 0/– |
|
|
ou )/+ pour régler |
|
|
l’heure et appuyez sur |
|
|
DISPLAY/ENTER. |
. |
|
2 Appuyez sur 0/– |
|
|
|
|
|
ou )/+ pour régler |
|
les minutes.
3 Appuyez sur DISPLAY/ENTER.
“:” se met à clignoter et l’horloge se met en route à partir de 00 seconde.
20F Le programmateur
Se réveiller en musique
STANDBY
Vous pouvez vous réveiller en musique |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
à l’heure de votre choix. Assurez-vous |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
que vous avez préalablement réglé |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
l’horloge (“Réglage de l’horloge” à la |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
page 20). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TIMER/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CLOCK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DISPLAY/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENTER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0/–, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
)/+ |
|||||||
Remarque |
Avant de commencer, assurez-vous que l’indication t |
|||||||||
Vous ne pouvez pas |
(horloge) n’est pas mise en évidence dans la fenêtre |
|||||||||
présélectionner le |
d’affichage. Si elle n’est pas mise en évidence, appuyez |
|||||||||
programmateur de |
sur STANDBY. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
réveil et le |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
programmateur |
1 Préparez la source musicale que vous désirez |
|||||||||
d’enregistrement (page |
||||||||||
24) en même temps. |
|
écouter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
Source |
Procédez comme suit |
|||||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
CD |
Insérez un CD. |
|||||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
TAPE |
Insérez une cassette. |
|||||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
RADIO |
Sélectionnez un émetteur. |
|||||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
LINE |
Mettez sous tension l’appareil |
|||||||
|
|
|
raccordé à LINE IN. |
|||||||
|
|
|
||||||||
|
2 Appuyez sur TIMER/CLOCK pour afficher |
|||||||||
|
|
l’indication t. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Exécutez la procédure suivante en contrôlant le |
||||||||
|
|
déroulement des opérations dans la fenêtre |
||||||||
|
|
d’affichage. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 Appuyez sur 0/– ou )/+ jusqu’à ce que |
|||||||||
|
|
“PLAY” apparaisse dans la fenêtre d’affichage et |
||||||||
|
|
appuyez sur DISPLAY/ENTER. |
4
programmateur Le
21F
Se réveiller en musique (suite)
Conseils
•La fenêtre d’affichage ne s’allume pas pendant que le programmateur de réveil fonctionne, même si l’appareil est sous tension.
•Vous pouvez faire en sorte que le lecteur s’allume le lendemain à la même heure. Appuyez simplement sur STANDBY jusqu’à ce que l’indication t apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Les réglages effectués sont conservés jusqu’à ce que vous les réinitialisiez.
5 Réglez le programmateur sur l’heure exacte à laquelle vous désirez que la musique se mette en route.
1 Appuyez sur 0/– ou )/+ pour régler l’heure et appuyez sur DISPLAY/ENTER.
2Appuyez sur 0/– ou )/+ pour régler les minutes et appuyez sur DISPLAY/ENTER.
6 Réglez le programmateur sur l’heure exacte à laquelle vous désirez que la musique se mette en route (procédez comme à l’étape 5.).
7 Appuyez sur 0/– ou )/+ pour régler le volume de votre choix et appuyez sur DISPLAY/ ENTER.
8 Appuyez sur STANDBY.
L’indication ts’allume et l’appareil se met hors tension.
A l’heure présélectionnée, l’appareil se mettra sous tension et la musique commencera par un fondu. Ensuite, la musique finira en fondu et l’appareil se mettra hors tension à l’heure prorgrammée et le lecteur passera en mode d’attente.
Pour vérifier/modifier le début de la lecture
Appuyez sur TIMER/CLOCK, puis sur DISPLAY/ ENTER. Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY/ENTER, un réglage présélectionné s’allume. Modifiez le réglage si nécessaire lorsque le réglage est mis en évidence. Lorsque la vérification est terminée, appuyez sur TIMER/CLOCK.
Pour utiliser le lecteur avant le début de la lecture programmée
Si vous mettez le lecteur sous tension, vous pouvez l’utiliser comme d’habitude (dans le cas de la radio, si vous écoutez un émetteur différent de l’émetteur syntonisé à l’étape 1 de la page 21, vous entendrez cet émetteur à l’heure présélectionnée.) Eteignez le lecteur avant l’heure présélectionnée.
Pour arrêter la lecture
Mettez l’appareil hors tension.
22F Le programmateur
S’endormir en musique
SLEEP
Vous pouvez régler le lecteur pour qu’il s’éteigne automatiquement après 10, 20, 30, 60, 90 et 120 minutes, ce qui vous permet de vous endormir en musique.
Conseils
•La fenêtre d’affichage fonce pendant que le programmateur d’extinction est en fonction.
•Vous pouvez combiner le programmateur de réveil avec le programmateur d’extinction. Réglez tout d’abord le programmateur de réveil (voir page 21), mettez l’appareil sous tension et réglez le programmateur d’extinction.
•Vous pouvez préparer une musique différente pour le programmateur de réveil et le programmateur d’extinction. En revanche, vous ne pouvez pas mémoriser différents émetteurs radiophoniques.
•Il vous est possible de régler différents volumes pour le programmateur de réveil et le programmateur d’extinction. Par exemple, vous pouvez vous endormir sur un volume plus faible et vous réveiller sur un volume plus élevé.
1 Sélectionnez la source musicale de votre choix.
2 Appuyez sur SLEEP pour afficher “SLEEP.”
3 Appuyez sur SLEEP pour sélectionner les minutes jusqu’à ce que le lecteur s’éteigne automatiquement.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’indication change comme suit: “10” n“20”
n“30” n“60” n“90”
n“120” n“aucune indication”.
Si 4 secondes se sont écoulées après que vous avez appuyé sur SLEEP, les minutes de la fenêtre d’affichage sont conservées en mémoire.
Une fois l’heure présélectionnée passée, la musique se ferme en fondu et le lecteur se met hors tension automatiquement.
Pour annuler la fonction d’extinction
Appuyez sur SLEEP pour faire disparaître “SLEEP”.
Pour modifier l’heure présélectionnée
Répétez les étapes 2 et 3.
Le programmateur
programmateur Le
23F
Programmation de l’enregistrement d’émissions radiophoniques
Vous pouvez régler le programmateur pour enregistrer la radio à un certain moment. Vous pouvez également enregistrer le son de l’appareil raccordé à la prise LINE IN au moyen du programmateur. Veillez à avoir réglé l’horloge correctement (voir “Réglage de l’horloge” à la page 20.)
STANDBY
TIMER/
CLOCK
DISPLAY/ ENTER
0/–, )/+
Remarque
Vous ne pouvez pas présélectionner le programmateur d’enregistrement et le programmateur de réveil (page 21) en même temps.
Conseil
Si vous sélectionnez un programme MW/LW à l’étape 1, appuyez sur r/Ppour vérifier la présence de parasites. Si c’est le cas, appuyez sur PLAY MODE/ MONO/ST/ISS sur le lecteur pour sélectionner la position qui réduit au mieux les parasites.
Avant de commencer, assurez-vous que l’indication t (horloge) n’est pas mise en évidence dans la fenêtre d’affichage. Si elle est mise en évidence, appuyez sur STANDBY.
1 |
Sélectionnez l’émetteur de votre choix et insérez |
||
2 |
une cassette pour l’enregistrement. |
||
Appuyez sur DIR |
|
||
Fenêtre |
|||
|
MODE sur le lecteur |
||
|
d’affichage |
||
|
pour sélectionner le |
||
|
|
||
|
Une face |
||
|
sens de la bande. |
||
|
|
|
|
|
|
|
24F Le programmateur