Sony MHS-CM5 User Manual [fi]

VNAPSAUTA!
Sisällysluettelo
Aloittaminen
Peruskäyttö
Kuvaustoimintojen käyttäminen
Katselutoimintojen käyttäminen
Asetusten mukauttaminen
Kuvien katseleminen televisiosta
Käsikirja
Mobile HD Snap -kamera MHS-CM5
© 2010 Sony Corporation
Vianmääritys
Muut
Hakemisto
4-170-790-11(1)
FI

Kameran käyttöä koskevia huomautuksia

Muistikortit, joita voi käyttää kamerassa
• Tämän kameran kanssa voit käyttää ”Memory Stick PRO Duo” -, ”Memory Stick PRO-HG Duo”, SD- ja SDHC-muistikortteja. Et voi käyttää MultiMediaCard -muistikorttia.
• Testien mukaan jopa 32 gigatavun muistikortit toimivat tässä kamerassa.
• Tässä oppaassa ”Memory Stick PRO Duo” - ja ”Memory Stick PRO-HG Duo” -muistikortteja kutsutaan yhteisesti ”Memory Stick PRO Duo” ­muistikorteiksi.
• Videoitten tallennuksessa on suositeltavaa käyttää vähintään 1 gigatavun ”Memory Stick PRO Duo” -muistikorttia, jossa on seuraava merkintä:
* (”Memory Stick
PRO Duo”)
(”Memory Stick
PRO-HG Duo”)
* Joko Mark2-merkinnän kanssa tai ilman.
Kumpaakin voi käyttää.
• ”Memory Stick PRO Duo” -kortin tallennusajat ovat sivulla 38.
”Memory Stick PRO Duo”/”Memory Stick PRO-HG Duo”
Kun käytät ”Memory Stick PRO Duo” ­muistikorttia vakiokokoisessa ”Memory Stick” -yhteensopivassa paikassa
Varmista, että asetat ”Memory Stick PRO Duo” -kortin ”Memory Stick Duo” ­sovittimeen.
”Memory Stick Duo” -sovitin
Akkua koskevia huomautuksia
• Lataa akku ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa.
• Akku voidaan ladata, vaikka se ei olisi aivan tyhjä. Voit käyttää myös osaksi ladattua akkua.
• Jos et aio käyttää kameraa pitkään aikaan, käytä
2
akun lataus loppuun ja säilytä kameraa viileässä ja kuivassa paikassa. Tämä auttaa ylläpitämään akun toimintoja.
• Lisätietoja akusta on sivulla 63.
Ei korvauksia tallenteista
• Korvausta ei makseta tallenteista, vaikka tallennus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi kameran tai tallennusvälineen vian vuoksi.
Sisäisen muistin ja muistikorttien sisällön varmuuskopiointi
• Älä katkaise virtaa kamerasta tai poista muistikorttia, kun käyttövalo palaa. Muutoin sisäisessä muistissa tai muistikortilla olevat tiedot voivat vahingoittua. Suojaa aina tietosi varmuuskopioimalla ne.
Tietojen kieliasetuksen muuttamisesta
• Kuvaruutunäytöt ovat toimintojen ohjeissa paikallisella kielellä. Kuvaruutunäyttöjen kielen voi tarvittaessa vaihtaa ennen kameran käytön aloittamista (sivulla 19).
Tallennusta ja toistoa koskevia huomautuksia
• Muistikorttien toiminta kannattaa varmistaa alustamalla muistikortit, kun niitä käytetään ensimmäisen kerran tässä kamerassa. Jos kuitenkin alustat muistikortin, kaikki muistikortin tiedot poistetaan, etkä voi palauttaa kyseisiä tietoja. Muista siis tallentaa tärkeät tiedot tietokoneeseen, ennen kuin alustat muistikortin.
• Tämä kamera ei ole pöly-, roiske- eikä vesitiivis.
• Tee koetallennus ennen tallentamisen aloitusta, jotta näet, että kamera toimii oikein.
• Varo, ettei kamera kastu. Kameran sisään päässyt vesi voi aiheuttaa vikoja, joita ei ehkä voi korjata.
• Älä suuntaa kameraa aurinkoa tai muuta kirkasta valoa kohti. Muuten silmäsi saattavat vahingoittua pysyvästi. Kamera saattaa myös vioittua.
• Älä käytä kameraa lähellä laitteita, jotka muodostavat voimakkaita radioaaltoja tai säteilyä. Kamera ei ehkä pysty tallentamaan tai toistamaan oikein.
• Kameran käyttö pölyisessä tai hiekkaisessa paikassa voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Kameran käyttöä koskevia huomautuksia
• Jos kameraan tiivistyy kosteutta, katkaise siitä virta äläkä käytä sitä noin tuntiin.
• Älä ravistele kameraa, ja suojaa se iskuilta. Muutoin kameraan voi tulla toimintahäiriöitä ja tallennus estyä. Lisäksi tallennusväline voi muuttua käyttökelvottomaksi, tai kuvatiedot voivat vioittua tai tuhoutua.
• Kun asetat muistikorttia paikalleen tai poistat sitä kamerasta, varo, että muistikortti ei ponnahda ulos ja putoa.
• Kun kytket kameran toiseen laitteeseen kaapelilla, varmista, että liitin on oikeassa asennossa. Jos työnnät liittimen liitäntään väkisin, liitäntä vioittuu ja kameraan voi tulla toimintahäiriö.
• Muiden kuin tällä kameralla kuvattujen, muokattujen tai koostettujen videoiden toistoa ei taata.
LCD-näyttöä ja objektiivia koskevia huomautuksia
• LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkkaa tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 % kuvapisteistä on täysin toimivia. LCD-näytössä saattaa kuitenkin näkyä pieniä mustia ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä) pisteitä. Näitä pisteitä syntyy normaalisti valmistusprosessissa, mutta ne eivät vaikuta tallennukseen millään tavalla.
Mustat, valkoiset, punaiset, siniset tai vihreät pisteet
• LCD-näytön tai objektiivin pitkäaikainen altistuminen suoralle auringonvalolle voi vahingoittaa näitä osia. Ole huolellinen, jos sijoitat kameran ikkunan lähelle tai ulos.
• Älä paina LCD-näyttöä. Näytön värit saattavat vääristyä, mistä voi aiheutua toimintahäiriö.
• LCD-näytössä voi näkyä jälkikuvia kylmissä olosuhteissa. Tämä ei ole merkki viasta.
Tietoja hävittämisestä ja luovuttamisesta
• Kun käytät kameran sisäistä ohjelmistoa, kameran sisäiseen muistiin saattaa tallentua henkilökohtaisia tietoja, kuten tunnuksia ja sähköpostiosoitteita. Kameran luovutuksen tai
hävityksen yhteydessä on syytä poistaa sen muistissa olevat tiedot.
Kuvatietojen yhteensopivuus
• Tämä kamera tukee ”MP4-muotoa” videoiden tiedostomuotona. Siksi tällä kameralla kuvattuja videoita ei voi toistaa laitteilla, jotka eivät tue ”MP4-muotoa”.
• Tämä kamera ei tue ”AVCHD-muotoa” eikä sillä siksi voi kuvata eikä toistaa ”AVCHD­muotoisia” videoita kuten digitaalisella HD­videokameralla.
• Tällä kameralla kuvatut valokuvat tallennetaan
*
1
-muodossa. Tiedostonimen tunniste on
JPEG ”.JPG”.
• Tämä kamera vastaa DCF jonka on kehittänyt JEITA
*
2
-yleisstandardia,
*
3
.
• Ei ole varmaa, voiko kamerallasi kuvattuja valokuvia tai videoita katsella muissa laitteissa tai voiko muilla laitteilla otettuja tai muokattuja valokuvia katsella omassa kamerassasi.
*
1
Joint Photographic Experts Group
*
2
Design rule for Camera File system
*
3
Japan Electronics and Information Technology Industries Association
Tietoja ylikuumentumissuojasta
• Virta saattaa sammua automaattisesti kameran suojaamiseksi kameran tai akun lämpötilan mukaan. Tässä tilanteessa näyttöön tulee viesti ennen virran sammuttamista. Jos näkyviin tulee ilmoitus ”Camera overheating Allow it to cool”, kamera on ylikuumentunut. Virta sammuu automaattisesti. Aseta kamera viileään paikkaan, kunnes kamera jäähtyy.
Tekijänoikeutta koskeva varoitus
• Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia. Niiden luvaton tallentaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista.
Tietoja tästä käsikirjasta
• Tämän käsikirjan esimerkeissä käytetyt kuvat ovat jäljennettyjä kuvia, eivät tällä kameralla otettuja todellisia kuvia.
• Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa tallennusvälineiden ja muiden varusteiden muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia asiasta erikseen ilmoittamatta.
3

Kameran erikoisominaisuudet

Teräväpiirtokuvan katsominen
Tällä kameralla kuvatut videot tallennetaan käyttäen MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile ­koodausta eli noin 30 kuvaa sekunnissa: lomittamaton, AAC LC, ”MP4-muoto”.
– MPEG: Movie Picture Experts Group – AVC: Advanced Video Codec
Mikä on ”MPEG-4 AVC/H.264”?
MPEG-4 AVC/H.264 on videokamerastandardi, joka käyttää äärimmäisen tehokasta kuvapakkaustekniikkaa HD (high definition) -kuvan tallentamiseen. MPEG-4 AVC/ H.264 pakkaa kuvat entistäkin tehokkaammin aiemmin käytettävissä olleeseen kuvapakkaustekniikkaan verrattuna.
• MPEG-4 AVC/H.264 -kamera tukee teräväpiirtokuvaa, jossa on tehollisia viivoja 1080 tai 720. Tallennettujen kuvapisteiden määrä on 1920 × 1080 tai 1280 × 720, ja kuva tallennetaan progressiivisessa tilassa
Progressiivinen toisto
Kamera tukee progressiivista tilaa*, jota käytetään tietokoneissa, ja se soveltuu siksi kuvien toistamiseen tietokoneissa.
Videoiden kuvaaminen tarkoituksenmukaisella kuvanlaadulla
Kamera tukee yleisesti käytössä olevaa VGA (640 × 480) -standardia sekä HD (high definition) -kuvanlaatua. Valitse VGA (640 × 480) -kuvanlaatu, jos haluat ladata tallennettua kuvaa verkkosivustoihin tai liittää kuvaa sähköposteihin, jolloin kuvanlaatua ei tarvitse muuntaa.
Tällä kameralla valittavissa oleva Movie Size
Movie Size Käyttöohjeita
1920 × 1080 30P
1280 × 720 60P
1280 × 720 30P
640 × 480 30P
*
Progressiivinen tila on videon tallennustapa, joka lukee kaikki kuvapisteet kerralla.
*
.
HD (high definition) -laatuiset videot tallennetaan koossa, joka sopii tietokoneeseen tai teräväpiirtotelevisioon.
Nopeaa liikettä sisältävät toimintakohtaukset, kuten urheilu, kuvataan sulavasti HD (high definition) -laadulla.
HD (high definition) -videot tallennetaan koossa, joka sopii tietokoneeseen.
SD (standard definition) -videot tallennetaan koossa, joka sopii ladattavaksi verkkosivustoihin.
4

Kameran käsittely

Sulje LCD-näyttö kuvan osoittamalla tavalla, kun kuljet kameran kanssa.
Varo, ettei sormesi ole objektiivin edessä kuvauksen aikana.
Älä tartu kameraan kiinni akku-/muistikorttilokerosta, USB-liitännästä, liitäntäkannesta tai
LCD-näytöstä.
Sivulla 13 on lisätietoja käsihihnan kiinnittämisestä.
5

Sisällysluettelo

Kameran käyttöä koskevia huomautuksia................................................. 2
Kameran erikoisominaisuudet...................................................................4
Kameran käsittely .....................................................................................5
Osien tunnistaminen.................................................................................9
Näytön ilmaisimet.................................................................................... 10
Aloittaminen
Toimitettujen varusteiden tarkastaminen.................................................13
1 Akun valmisteleminen.........................................................................14
2 Muistikortin asettaminen kameraan....................................................17
3 Virran kytkeminen kameraan/kielen ja kellonajan asettaminen ..........18
Peruskäyttö
Kuvien ottaminen .................................................................................... 20
Kuvien katseleminen...............................................................................24
Valikkotoimintojen käyttäminen...............................................................26
Valikkotoiminnot......................................................................................27
Käyttäminen tietokoneella
Käyttäminen tietokoneella.......................................................................28
Kameran liittäminen tietokoneeseen....................................................... 30
Videoiden ja valokuvien lataaminen mediapalveluihin............................32
Ohjelmiston käyttäminen.........................................................................35
Kuvaustoimintojen käyttäminen
Kuvausvalikko ......................................................................................... 37
Photo Size: Kuvakoon valitseminen käytön mukaan Movie Size: Videokoon valitseminen käytön mukaan SteadyShot: Kameran tärinän vähentäminen kuvattaessa Face Detection: Kuvattavien kohteiden kasvojen tunnistaminen ja tarkennuksen sekä valotuksen säätäminen automaattisesti Asetus: Kuvausasetusten valitseminen
6
Sisällysluettelo
Katselutoimintojen käyttäminen
Katseluvalikko .........................................................................................40
(Delete): Tarpeettomien kuvien valitseminen ja poistaminen (Slideshow): Kuvasarjan toistaminen (Protect): Kuvien tahattoman poiston estäminen (Rotate): Valokuvan kääntäminen (Asetus): Asetus-toimintojen muuttaminen
Asetusten mukauttaminen
Asetustoimintojen käyttäminen................................................................43
Shooting Settings..............................................................................44
Digital Zoom Flicker Reduction
Main Settings 1/2 ..............................................................................45
Beep LCD Backlight Display Color
Main Settings 2/2 ..............................................................................46
LUN Settings Video Out
Memory Card Tool.............................................................................47
Format Copy
Internal Memory Tool ........................................................................48
Format
Clock Settings ..................................................................................49
Clock Settings
Language Setting Initialize
Kuvien katseleminen televisiosta
Kuvien katseleminen televisiosta.............................................................50
7
Sisällysluettelo
Vianmääritys
Vianmääritys ...........................................................................................53
Varoitusilmaisimet ja -ilmoitukset............................................................59
Muut
Tietoja: ”Memory Stick”...........................................................................61
Tietoja akusta.......................................................................................... 63
Varotoimet...............................................................................................64
Tekniset tiedot.........................................................................................65
Hakemisto
Hakemisto............................................................................................... 66
8

Osien tunnistaminen

Katso yksityiskohtaiset käyttötiedot suluissa olevilta sivuilta.
A Objektiivi B Kaiutin C Käsihihnan kiinnike (13)
D Mikrofoni E LCD-näyttö (22) F (toisto) -painike (24) G (video) -painike (20) H MENU-painike (26) I Virta-/latausvalo (14)
• Virta-/latausvalo palaa vihreänä, kun virta on päällä, ja oranssina, kun akkua ladataan.
J (valokuva) -painike (20)
• Valokuvien kuvaaminen.
K (video) -painike (20)
• Videoiden kuvaamisen aloitus/lopetus.
L Zoomausvipu
Kuvaus: zoom (W/T) (23) Katselu: toistozoomaus/
(hakemisto) (25)
M Monivalitsin
Valikko käytössä: v/V/b/B (26) Valikko ei käytössä: DISP/ (23)
N Liitäntäkansi O HDMI OUT -liitäntä (51)
• Tätä käytetään muodostettaessa yhteys esimerkiksi televisioon HDMI-kaapelilla (myydään erikseen).
P A/V OUT -liitäntä (50)
• Tätä käytetään muodostettaessa yhteys esimerkiksi televisioon A/V-liitäntäkaapeli.
Q (USB) -liitäntä (30)
• Tätä käytetään muodostettaessa yhteys tietokoneeseen USB-yhteyskaapelilla.
R Käyttövalo (17) S Muistikorttipaikka T Akkulokero U Jalustan liitäntä (pohjassa)
• Käytä jalustaa, jonka ruuvin pituus on enintään 5,5 mm. Jos ruuvi on pidempi kuin 5,5 mm, kameraa ei voi kiinnittää hyvin jalustaan ja kamera voi vahingoittua.
V Akkulokeron/muistikorttipaikan kansi
(17)
9

Näytön ilmaisimet

Kun kallistat monivalitsinta asentoon v (DISP) toistuvasti, näyttö muuttuu (sivulla 22). Näytössä olevat ilmaisimet häviävät noin 5 sekunnin kuluttua, jos kameraan valmiiksi asetetut oletusasetukset ovat voimassa. Jos haluat ilmaisimet uudelleen näkyviin, tee jokin muu toiminto kuin zoomausvivun käyttö. Ilmaisimet näkyvät kuitenkin vain 5 sekuntia. Katso yksityiskohtaiset käyttötiedot suluissa olevilta sivuilta.
Kuvattaessa valokuvia
Kuvattaessa videoita
A
Näyttö Ilmaisin
Akun jäljellä oleva varaus (15)
Akun vähäisen varauksen varoitus (59)
SteadyShot (39)
Zoomauskerroin
/
AF-alueen etsimen kehys (21)
Itselaukaisin
(23)
B
Näyttö Ilmaisin
[400] Tallennettavissa olevien
z AE/AF-lukitus (vihreä)
Kuvakoko
Kuvan asetustiedot tulevat näkyviin (valokuva) ­kuvakkeen lähelle.
kuvien määrä (37)
(21)
(37)
C
Näyttö Ilmaisin
Tallennuskansio
• Tämä ei näy sisäistä muistia käytettäessä.
Tallennusväline Face Detection (39)
10
Näytön ilmaisimet
D
Näyttö Ilmaisin
[00:00:05]
Kuvakoko
Jäljellä oleva
(37)
tallennusaika (37)
Videon kuvaus (punainen)
01:23 Kuvausaika (38)
Videon asetustiedot tulevat näkyviin (video)
-kuvakkeen lähelle.
b
Huomautus
• Ilmaisimet ja niiden sijainnit ovat likimääräisiä ja voivat poiketa todellisuudesta.
11
Näytön ilmaisimet
Valokuvien katsominen
Videon katsominen
A
Näyttö Ilmaisin
Akun jäljellä oleva varaus (15)
VOL. Äänenvoimakkuus
Kuvakoko
Protect (41)
Zoomauskerroin Akun vähäisen varauksen
varoitus (59)
(37)
(24)
B
Näyttö Ilmaisin
Toistokohdan osoitin
00:00:00 Laskuri 2010-1-1
9:30 AM
BACK/
NEXT
VOLUME
Toistokuvan tallennuspäivämäärä ja -aika
Kuvan valinta
Äänenvoimakkuuden säätö
C
Näyttö Ilmaisin
Tallennuskansio
• Tämä ei näy sisäistä muistia käytettäessä.
12/12 Kuvan numero/valittuun
Huomautus
b
• Ilmaisimet ja niiden sijainnit ovat likimääräisiä ja voivat poiketa todellisuudesta.
kansioon tallennettujen kuvien määrä
Toistoväline
12

Aloittaminen

Toimitettujen varusteiden tarkastaminen

• Ladattava akku NP-BK1 (1)
• A/V-liitäntäkaapeli (1)
• USB-yhteyskaapeli (1)
• Käsihihna (1)
Kiinnitä hihna ja pujota kätesi hihnan lävitse, jotta kamera ei esimerkiksi putoa ja vahingoitu.
• Objektiivisuojus (1)
Kiinnitetään objektiiviin tehtaalla.
•CD-ROM (1) – ”PMB” (ohjelmisto, sisältää ”PMB Help”) – bloggie-käsikirja (PDF)
• Käyttöopas
• Tärkeä huomautus
Kiinnike
Aloittaminen
13

1 Akun valmisteleminen

Virta-/latausvalo
USB-yhteyskaapeli (mukana)
Verkkolaite
Virtajohto
1 Avaa akkulokeron/muistikorttipaikan kansi, aseta akku kameraan ja sulje
kansi sen jälkeen.
• Työnnä akku pohjaan saakka ja paina sitten akun takaosaa varovasti, kunnes kuulet naksahduksen.
2 Liitä kamera käynnissä olevaan tietokoneeseen USB-yhteyskaapelilla
(mukana).
• Virta-/latausvalo palaa oranssina ja akku alkaa latautua.
• Kun virta-/latausvalo sammuu, lataus on valmis.
• Virta-/latausvalo voi sammua, jos lämpötila ylittää tai alittaa suositellun käyttölämpötilan (10 - 30 °C).
3 Kun lataus on valmis, irrota USB-yhteyskaapeli kameran USB-liitännästä.
b Huomautuksia
• Kameraa ei voi käyttää, kun se on liitetty tietokoneeseen. Varmista, että irrotat kameran ennen sen käyttämistä.
• Akun latautumista mukautetuilla tai itse kootuilla tietokoneilla ei voida taata. Lataus ei välttämättä toimi oikein käytetyn USB-laitteen tyypistä riippuen.
• Älä liitä kameraa voimallisesti tietokoneeseen. Tämä saattaa vahingoittaa kameraa tai tietokonetta.
• Kun liität kameran kannettavaan tietokoneeseen, jota ei ole kytketty verkkovirtaan, kannettavan tietokoneen akku saattaa tyhjentyä nopeasti. Älä jätä kameraa tietokoneeseen liitetyksi pitkäksi aikaa.
• Akkulokeron/muistikorttipaikan kantta ei voi avata, kun jalusta on kiinnitetty kameraan.
14
1 Akun valmisteleminen
Akun irrottaminen
Liu'uta akun poistovipua. Varo, ettet pudota akkua.
Latausaika
Täyden latauksen vaatima aika
Noin 300 min
• Täysin tyhjän akun latausaika 25 °C:n lämpötilassa. Lataus voi kestää pitempään tietyissä olosuhteissa.
• Lisätietoja tallennettavissa olevien kuvien määrästä on sivulla 37.
• Kun lataus on valmis, irrota USB-yhteyskaapeli tietokoneesta.
Keskimääräinen kuvaus-/toistoaika (min)
*
Kuvausaika
1
Jatkuva kuvausaika 105
*
Toistoaika
2
50
Tyypillinen kuvausaika
150
*1
Videoiden jatkuva kuvaaminen kuvakoolla [1280 × 720 30P]
*2
Tyypillinen kuvausaika on aika, jonka akku kestää, kun aloitat ja lopetat kuvaamista, sammutat virtaa ja kytket sitä päälle sekä zoomaat.
Akun jäljellä olevan ajan tarkastaminen
Kytke virta avaamalla LCD-näyttö ja tarkista akun jäljellä oleva aika LCD-näytöstä.
Akun jäljellä olevan varauksen ilmaisin
Akun jäljellä olevan varauksen kuvaus
Riittävästi varausta jäljellä
Akku on lähes täynnä
Puolet varauksesta jäljellä
Varaus heikko, tallennus/ toisto päättyy
Lataa akku. (Varoitusilmaisin vilkkuu.)
pian.
Aloittaminen
15
1 Akun valmisteleminen
• Akun oikea jäljellä olevan varauksen ilmaisin tulee näkyviin noin minuutin kuluttua.
• Jäljellä olevan varauksen ilmaisin ei ehkä näy oikein tietyissä olosuhteissa.
• Jos kameraa käytetään akkuvirralla ja kamera on käyttämättömänä noin viisi minuuttia, kameran virta katkeaa automaattisesti akun säästämiseksi (automaattinen virrankatkaisutoiminto).
• Language Setting -näyttö tulee näkyviin, kun kameraan kytketään virta ensimmäisen kerran (sivulla 18).
16

2 Muistikortin asettaminen kameraan

123
Akkulokeron/ muistikorttipaikan kansi
Tarkista lovetun kulman suunta huolellisesti.
1 Avaa kansi.
2 Työnnä muistikortti kameran sisään niin, että kortti napsahtaa paikalleen ja
että lovettu kulma osoittaa alaspäin kuvassa osoitetulla tavalla.
3 Sulje kansi.
Kamerassa ei ole muistikorttia
Kamera käyttää tallennuksessa/toistossa sisäistä muistia (noin 26 Mt). Kun videon kooksi on asetettu [1920 × 1080 30P] tai [1280 × 720 60P], et voi kuvata videota.
Muistikortin irrottaminen
Avaa kansi.
Varmista, ettei kortin käyttövalo pala, ja paina sitten muistikorttia kerran sisäänpäin.
Aloittaminen
• Älä koskaan irrota muistikorttia käyttövalon palaessa. Muistikortin tiedot voivat vahingoittua.
17

3 Virran kytkeminen kameraan/kielen ja kellonajan asettaminen

Virta-/latausvalo
LCD-näyttö
MENU-painike
Monivalitsin
1 Kytke kameraan virta avaamalla LCD-näyttö.
• Virta-/latausvalo palaa vihreänä.
• Avaa kameran LCD-näyttö 90 asteen kulmaan (1) ja käännä se sitten haluamaasi kulmaan (2).
2 270 astetta (enint.)
1 90 astetta (enint.)
2 Valitse haluamasi kieli kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V ja paina
sitten monivalitsinta.
18
3 Virran kytkeminen kameraan/kielen ja kellonajan asettaminen
3 Aseta kellonaika monivalitsimella.
1 Valitse päivämäärän näyttömuoto v/V ja paina sitten monivalitsinta. 2 Valitse kukin kohta b/B ja aseta numeroarvo v/V. 3 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon B ja paina sitten monivalitsinta.
Virran katkaiseminen
Sammuta kamera kääntämällä LCD-näyttö kiinni sisäänpäin.
Kieliasetusten muuttaminen
Paina MENU-painiketta ja valitse (Asetus) t (Main Settings 1/2) t [Language Setting] (sivulla 45).
Päivämäärän ja kellonajan muuttaminen
Paina MENU-painiketta ja valitse (Asetus) t [Clock Settings] (sivulla 49).
Aloittaminen
19

Peruskäyttö

Kuvien ottaminen

Virta-/latausvalo
(valokuva) -painike
Voit käyttää tätä painiketta, kun
(video) -painike
avaat LCD-näytön.
MENU-painike
1 Kytke kameraan virta avaamalla LCD-näyttö.
• Virta-/latausvalo palaa vihreänä.
2 Asettele kuva haluamallasi tavalla.
Sijoita kohde näytön keskelle.
Zoomausvipu
(video) -painike
Monivalitsin
20
Kuvien ottaminen
3 Aloita kuvaaminen.
Kuvattaessa valokuvia:
1 Tarkenna painamalla (valokuva) -painike puoliväliin ja pitämällä sitä painettuna.
Kun kohde on tarkennettu, AF-alueen etsimen kehys (vihreä) tulee näkyviin. Kamerasta kuuluu äänimerkki, ja z (AE/AF-lukitus) -ilmaisin (vihreä) palaa näytössä alhaalla keskellä, hieman vasemmalla.
• Katselukulma vaihtuu tallennuskoon määrittämän kuvasuhteen (4:3, 3:2 tai 16:9) mukaan. Kuvassa saattaa näkyä mustat reunukset kuvakokoasetuksesta riippuen.
Valmiustilassa Painettaessa
720
720
AE/AF-lukituksen ilmaisin
2 Paina (valokuva) -painike kokonaan pohjaan.
• Valokuvia ei voi tallentaa videoiden kuvauksen aikana.
• Valokuvien kuvauksen aikana katselukulma saattaa muuttua valmiustilassa kuvaamisesta.
• Kun kamera havaitsee kasvot valmiustilassa, näkyviin tulee valkoinen kehys. Jos kamera havaitsee useita kasvoja, näkyviin tulee useita kehyksiä. Jos painat (valokuva) -painikkeen puoliväliin ja pidät sitä painettuna, valkoinen kehys muuttuu vihreäksi ja kuvanlaatu optimoidaan automaattisesti.
Kuvattaessa videoita:
Paina (video) -painiketta.
• Aloita videoiden kuvaaminen.
Kun haluat lopettaa kuvaamisen, paina (video) -painiketta uudelleen.
(valokuva) -painike puoliväliin
Peruskäyttö
• Kuvan ylä- ja alareunassa näkyy musta reunus, jos kuvan koko on [1920 × 1080 30P], [1280 × 720 60P] tai [1280 × 720 30P].
• Jatkuvalla kuvauksella voi kuvata noin 29 minuuttia.
• Voit myös aloittaa/lopettaa videoiden kuvaamisen painamalla (video) -painiketta, joka näkyy paneelissa, kun LCD-näyttö avataan.
21
Kuvien ottaminen
Näytön muuttaminen
v (DISP) (näyttö) ­painike
Kun kallistat monivalitsinta asentoon v (DISP) toistuvasti, näyttö muuttuu seuraavasti.
KÄYTÖSSÄAUTOMAATTINEN
• Näytössä olevat ilmaisimet häviävät noin 5 sekunnin kuluttua, jos kameraan valmiiksi asetetut oletusasetukset ovat voimassa. Oletusasetus on AUTOMAATTINEN. Jos haluat ilmaisimet uudelleen näkyviin, tee jompikumpi seuraavista toiminnoista.
– Kallista monivalitsinta asentoon v (DISP). – Tee jokin muu toiminto kuin zoomausvivun käyttö. Ilmaisimet näkyvät kuitenkin vain 5 sekuntia.
• Kallistamalla monivalitsinta asentoon v (DISP) kauemmin voit lisätä LCD-näytön taustavalon kirkkautta. Kallistamalla monivalitsinta uudelleen asentoon v (DISP) kauemmin voit palauttaa LCD-näytön taustavalon kirkkauden normaaliksi.
• Jos kuvia katsellaan ulkona kirkkaassa valossa, lisää LCD-näytön taustavalon kirkkautta. Akun varaus voi kuitenkin tällöin heiketä normaalia nopeammin.
• LCD-näyttö ei ole käytettävissä, kun kamera on kytketty televisioon.
EI KÄYTÖSSÄ
22
Kuvien ottaminen
Hyödyllisiä kuvaustoimintoja
W/T Zoomauksen käyttäminen
Voit lähentää kuvaa siirtämällä zoomausvipua T-asentoa kohti ja loitontaa kuvaa siirtämällä zoomausvipua W-asentoa kohti. Voit käyttää Digital Zoom-toimintoa painamalla MENU-painiketta ja valitsemalla
kamera käyttää Digital Zoom-toimintoa (sivulla 44).
Itselaukaisimen käyttäminen
Kallista monivalitsinta asentoon V ().
• Voit muuttaa asetuksia kallistamalla monivalitsinta asentoon V () toistuvasti.
(10 s): Kuvaus alkaa 10 sekunnin viiveen jälkeen. Käytä tätä asetusta, jos haluat myös
(2 s): Kuvaus alkaa 2 sekunnin viiveen jälkeen. Tämä estää suljinpainikkeen
Jos painat (valokuva)- ja (video) -painiketta, näkyviin tulee laskuri ja kamera ottaa kuvan nopeiden äänimerkkien jälkeen.
Kuvaaminen peilikuvatilassa
t (Shooting Settings) t [Digital Zoom]. Kun zoomauskerroin on yli 5×,
(Asetus)
101
P
VGA
30
[00:28:25]
(Off): Itselaukaisinta ei käytetä.
itse mukaan kuvaan.
painamisen aiheuttamasta epävakaudesta johtuvaa kuvan sumentumista.
Peruskäyttö
Avaa kameran LCD-näyttö 90 asteen kulmaan (1) ja käännä se sitten 270 asteen kulmaan kuvan osoittamalla tavalla (
• LCD-näyttöön tulee peilikuva kuvauskohteesta, mutta kuva tallentuu normaalisti.
• LCD-näytössä näkyy sama kuva kuin tallennettuna toistotilan peilikuvan asemesta.
2).
23

Kuvien katseleminen

Virta-/latausvalo
Zoomausvipu
(toisto) -painike
MENU-painike
Monivalitsin
1 Kytke kameraan virta avaamalla LCD-näyttö.
• Virta-/latausvalo palaa vihreänä.
2 Aseta kamera toistotilaan painamalla (toisto) -painiketta.
• Hakemistonäyttö tulee näkyviin.
3 Valitse katseltava kuva kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B.
Valokuva: Paina monivalitsinta.
• Valokuva tulee näkyviin.
Vid eo : Voit toistaa videota ja keskeyttää toiston painamalla monivalitsinta. Siirry eteenpäin kallistamalla monivalitsinta asentoon B ja taaksepäin kallistamalla monivalitsinta asentoon b. (Voit palata normaaliin toistoon painamalla monivalitsinta.) Avaa äänenvoimakkuuden säätönäyttö kallistamalla monivalitsinta asentoon V ja säädä äänenvoimakkuutta kallistamalla monivalitsinta asentoon b/B.
• Jos videossa on nopeasti liikkuvia kohteita, videon toisto ei ehkä suju tasaisesti.
• Kun ensimmäisen videon toisto päättyy, seuraavan toisto alkaa automaattisesti. Kun viimeisen videon toisto päättyy, kaikkien videoiden toisto on päättynyt.
24
Kuvien katseleminen
Suurennetun kuvan katseleminen (toistozoomaus)
Siirrä zoomausvipua T-asentoa kohti, kun katsot valokuvaa. Voit peruuttaa zoomauksen siirtämällä zoomausvipua W-asentoa kohti. Aseman muuttaminen: v/V/b/B Toistozoomauksen peruuttaminen: paina monivalitsinta.
Hakemistonäyttöön palaaminen
Siirrä zoomausvipua (hakemisto) -symbolia kohti, kun katselet valokuvaa tai keskeytät videon katselun.
Kuvien poistaminen
Voit valita tarpeettomat kuvat poistamista varten. Voit poistaa kuvat MENU-painikkeella (sivulla 40).
Peruskäyttö
25

Valikkotoimintojen käyttäminen

MENU-painike
Monivalitsin
1 Tuo valikko näkyviin painamalla MENU-painiketta.
• Valikko tulee näyttöön ainoastaan kuvaus- ja toistotilassa.
• Näkyvissä olevat toiminnot määräytyvät valitun tilan mukaan.
2 Valitse haluamasi valikko kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V.
3 Valitse asetus painikkeella v/V ja paina sitten monivalitsinta.
4 Sulje valikko painamalla MENU.
26

Valikkotoiminnot

Valittavissa olevat valikkotoiminnot määräytyvät kameran käyttötilan mukaan. Kuvausvalikko on käytettävissä vain kuvaustilassa ja katseluvalikko vain toistotilassa. Vain käytettävissä olevat toiminnot näkyvät näytössä.
Kuvausvalikko (sivulla 37)
Photo Size Movie Size
SteadyShot Face Detection
Asetus
Katseluvalikko (sivulla 40)
(Delete) (Slideshow)
(Protect) (Rotate)
(Asetus)
Peruskäyttö
27

Käyttäminen tietokoneella

Käyttäminen tietokoneella

”PMB” ja muut CD-ROM-levyllä (mukana) olevat sovellukset mahdollistavat kameralla kuvattujen kuvien monipuolisen käytön.
Suositeltu tietokoneympäristö (Windows)
Seuraavaa tietokoneympäristöä suositellaan käytettäessä mukana toimitettua ”PMB”- tai ”PMB Portable” -ohjelmistoa ja tuotaessa kuvia USB-yhteydellä.
Käyttöjärjestelmä (valmiiksi asennettu)
Muut Keskusyksikkö: Intel Pentium III 800 MHz tai parempi
*1
64-bittistä versiota ja Starter-versiota ei tueta. Levyjen luontitoiminnon käyttäminen edellyttää Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0:aa tai uudempaa.
*2
Starter-versiota ei tueta.
Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/Windows 7
(teräväpiirtovideoiden toistamiseen/editoimiseen: Intel Core Duo 1,66 GHz tai parempi/Intel Core 2 Duo 1,20 GHz tai parempi) Muisti: vähintään 512 Mt (teräväpiirtovideoiden toistamiseen/ editoimiseen: vähintään 1 Gt)
Kiintolevy: asennukseen tarvittava levytila noin 500 Mt Näyttö: tarkkuus: vähintään 1 024 × 768
Suositeltu tietokoneympäristö (Macintosh)
Seuraavaa tietokoneympäristöä suositellaan käytettäessä mukana toimitettua ”PMB Portable”
-ohjelmistoa ja tuotaessa kuvia USB-yhteydellä.
Käyttöjärjestelmä (valmiiksi asennettu)
Huomautuksia
b
• Toimintaa ei taata yllä kuvattujen käyttöjärjestelmien päivitysversioissa eikä monikäynnistysympäristössä.
• Jos liität vähintään kaksi USB-laitetta yhteen tietokoneeseen samanaikaisesti, jotkin laitteet, kamera mukaan lukien, eivät ehkä toimi riippuen siitä, millaisista USB-laitteista on kyse.
• Kameran liittäminen Hi-Speed USB -yhteensopivalla (USB 2.0 -yhteensopiva) USB-liitännällä mahdollistaa kehittyneen siirron (nopean siirron), sillä kamera on Hi-Speed USB -yhteensopiva (USB 2.0 -yhteensopiva).
• Kun tietokone jatkaa toimintaa pysäytys- tai lepotilasta, kameran ja tietokoneen välinen tietoliikenne ei välttämättä jatku heti.
USB-liitäntä: Mac OS X (v10.3 - v10.6) PMB Portable: Mac OS X (v10.4 - v10.6)
28
Käyttäminen tietokoneella
Tietoja videotiedostojen toistosta (MPEG-4 AVC/H.264)
Kameralla tallennettujen videotiedostojen (MPEG-4 AVC/H.264) toistaminen ja editoiminen edellyttää, että tietokoneessa on käytössä MPEG-4 AVC/H.264- tai ”PMB”-yhteensopiva ohjelmisto.
• Vaikka toimintojen toiminen on taattu PC-ympäristössä, kuvia ei joskus voida toistaa sulavasti siirrossa pois tipahtavien kuvien vuoksi.
• Huomaa, että tämä ei vaikuta itse siirrettävään kuvaan.
• Jos käytät kannettavaa PC-tietokonetta, varmista, että sen verkkolaite on kytketty. Joskus normaaleja toimintoja ei voida suorittaa PC-tietokoneen virransäästötoiminnon vuoksi.
b Huomautus
• Toimintojen toimimista ei voida taata, vaikka edellä mainitut järjestelmävaatimukset toteutuisivat. Esimerkiksi muut avoinna olevat sovellukset tai taustalla käynnissä olevat sovellukset voivat heikentää tuotteen suorituskykyä.
Käyttäminen tietokoneella
29

Kameran liittäminen tietokoneeseen

Liitä kamera kuvassa näytetyllä tavalla.
1 Kytke virta päälle.
USB-yhteyskaapeli (mukana)
3 Tietokoneen USB-liitäntään2 USB-liitäntään
”PMB”-ohjelmalla kuvien tuonti on vaivatonta. Lisätietoja ”PMB”-toiminnoista on ”PMB Help”.
Kuvien tuominen tietokoneeseen (Windows)
Kuvien tuominen tietokoneeseen ilman ohjelmistoa ”PMB”
Kun ohjattu automaattinen toistotoiminto tulee näkyviin kameran ja tietokoneen välisen USB­liitännän tekemisen jälkeen, valitse [Open folder to view files] [MP_ROOT]
t kopioi haluamasi kuvat tietokoneeseen.
Kuvien tuominen tietokoneeseen (Macintosh)
t [OK] t [DCIM] tai
1 Liitä kamera ensin Macintosh-tietokoneeseen. Kaksoisnapsauta työpöydällä
olevaa uutta kuvaketta kuvat tallennetaan.
t [DCIM] tai [MP_ROOT] t kansio, johon tuotavat
2 Vedä ja pudota kuvatiedostot kiintolevykuvakkeeseen.
Kuvatiedostot kopioidaan kiintolevylle.
3 Kaksoisnapsauta kiintolevykuvaketta t haluttua kuvatiedostoa, joka on
kopioidut tiedostot sisältävässä kansiossa.
Kuva tulee näkyviin.
30
Kameran liittäminen tietokoneeseen
USB-yhteyden poistaminen
Tee alla kuvatut vaiheet 1 - 3, ennen kuin:
• poistat muistikortin.
• asetat kameraan muistikortin kopioituasi kuvia sisäisestä muistista.
• katkaiset kameran virran.
1 Kaksoisnapsauta ilmaisinalueella olevaa katkaisukuvaketta.
Windows Vista
Windows XP
Katkaisukuvake
2 Valitse (USB Mass Storage Device) t [Stop].
3 Tarkista vahvistusikkunassa oleva laite ja valitse sitten [OK].
Käyttäminen tietokoneella
b Huomautus
• Vedä ja pudota muistikortin tai aseman kuvake ”Roskakori”-kuvakkeeseen, ennen kuin aloitat Macintosh-tietokoneen käytön. Kameran ja tietokoneen yhteys katkeaa.
31

Videoiden ja valokuvien lataaminen mediapalveluihin

”PMB Portable” -sovellusohjelmisto on asennettu valmiiksi kameraan. ”PMB Portable” -sovellusohjelmistolla voi tehdä seuraavia toimia.
• Voit ladata videoita ja valokuvia vaivattomasti mediapalveluihin, kuten blogiin.
• Voit ladata tietoja Internet-yhteyden muodostaneella tietokoneella, vaikka olet poissa kotoa.
• Voit lisätä niitä mediapalveluihin, kuten usein käyttämääsi blogiin.
Lisätietoja on ”PMB Portable” -ohjelmiston ohjetiedostoissa.
”PMB Portable” (Windows) -ohjelman käynnistäminen
Kun käytät ohjelmistoa ensimmäisen kerran, sinun on valittava kieliasetus. Toimi alla olevan menettelyohjeen mukaisesti. Kun asetus on tehty, voit ohittaa vaiheet 3 - 5 seuraavilla kerroilla.
1 Liitä kamera tietokoneeseen USB-yhteydellä.
1 Kameran ja tietokoneen välinen yhteys muodostetaan, automaattinen ohjattu
suoritustoiminto alkaa automaattisesti.
2 Voit poistaa tarpeettomat asemat merkitsemällä ne [×]-merkinnällä.
• Jos automaattinen ohjattu suoritustoiminto ei tule näkyviin, valitse [Computer] ([My Computer] Windows XP:ssä)
t [PMBPORTABLE] ja kaksoisnapsauta sitten [PMBP_Win.exe].
2 Valitse [PMB Portable].
• Jos [PMB Portable] ei tule näkyviin automaattisen ohjatun suoritustoiminnon näyttöön, valitse [Computer]
(Valitse Windows XP:ssä [PMB Portable] t [OK].
Kaksoisosoita Macintoshissa kohtaa [PMBP_Mac] kansiossa [PMBPORTABLE].)
Näkyviin tulee ”Choose Setup Language” -näyttö.
t [PMBPORTABLE] ja kaksoisnapsauta sitten [PMBP_Win.exe].
3 Valitse haluamasi kieli ja sitten [OK].
Alueen valintanäyttö tulee näkyviin.
4 Valitse [Region] ja [Country/Area].
Näkyviin tulee ”License Agreement” -näyttö.
5 Lue sopimus huolellisesti ja valitse [I Agree].
”PMB Portable” käynnistyy.
32
Videoiden ja valokuvien lataaminen mediapalveluihin
”PMB Portable” (Macintosh) -ohjelman käynnistäminen
1 Muodosta USB-yhteys kameran ja tietokoneen välille.
Kun yhdistät kameran ja tietokoneen, [PMBPORTABLE] tulee näkyviin työpöydälle. Sulje kaikki tarpeettomat asemat valitsemalla [×].
2 Osoita [PMBPORTABLE]-kansion [PMBP_Mac]-tiedostoa.
Alueen valintanäyttö tulee näkyviin.
3 Valitse asianmukainen [Region]- ja [Country/Area]-asetus ja valitse sitten
[OK].
Käyttöoikeussopimusnäyttö tulee näkyviin.
4 Lue sopimus huolellisesti. Jos hyväksyt sopimuksen ehdot, valitse [I Agree].
”PMB Portable” käynnistyy.
b Huomautuksia
• Aseta kameran [LUN Settings]-valikkoasetukseksi [Multi].
• Varmista, että liität tietokoneen verkkoon aina, kun käytät [PMB Portable] -ohjelmistoa.
• Kun lataat videoita ja valokuvia Internetin kautta, tietokoneen välimuistiin saattaa jäädä tietoja käyttämästäsi palveluntarjoajasta riippuen. Tämä koskee myös tätä tuotetta.
• Jos [PMB Portable] -ohjelmiston käytössä ilmenee ongelmia tai jos poistat vahingossa [PMB Portable]
-ohjelmiston, voit ladata [PMB Portable] -asennusohjelman Internetistä ja palauttaa ohjelmiston.
”PMB Portable” -ohjelmistoa koskevia huomautuksia
Voit ladata joidenkin Sony Corporationin hallinnoimissa palvelimissa (jäljempänä ”Sony­palvelin”) sijaitsevien verkkosivustojen URL-osoitteita ”PMB Portable” -ohjelmistoa käyttämällä. Huomaa seuraavaa, kun käytät näiden verkkosivustojen kuvien latauspalveluja (jäljempänä ”palvelut”) ”PMB Portable” -ohjelmistoa käyttämällä.
• Sinun on verkkosivustosta riippuen ehkä maksettava rekisteröitymismaksu tai palveluista saatetaan veloittaa muutoin. Kun käytät palveluja, toimi verkkosivustojen sopimuksissa kuvattujen ehtojen mukaisesti.
• Palvelut voidaan lopettaa tai niitä voidaan muuttaa verkkosivustojen järjestelmänvalvojien määräysten mukaan. Sony Corporation ei ole vastuussa sinun ja minkä tahansa kolmannen osapuolen välisestä kiistatilanteesta eikä palveluiden käyttöön liittyvistä vahingoista edellä mainitut tilanteet mukaan lukien.
• Sony-palvelimet uudelleenohjaavat verkkosivustoihin tehdyt pyynnöt. Et ehkä voi käyttää haluamiasi verkkosivustoja tilanteesta riippuen, kuten jos palvelimia huolletaan.
• Jos Sony-palvelinten kautta toimitettavat palvelut lopetetaan, palvelun lopettamisesta ilmoitetaan Sonyn verkkosivustolla etukäteen.
Käyttäminen tietokoneella
33
Videoiden ja valokuvien lataaminen mediapalveluihin
• Saatamme tallentaa URL-osoitteet, joihin Sony-palvelimet uudelleenohjaavat, ja hyödyntää kerättyjä
tietoja Sony tarjoamien tuotteiden tai palveluiden parantamiseksi. Emme kuitenkaan koskaan tallenna henkilökohtaisia tietoja.
34

Ohjelmiston käyttäminen

Asentaminen: ”PMB (Picture Motion Browser)”
1 Kytke tietokoneen virta päälle ja aseta CD-ROM-levy (mukana) CD-
ROM-asemaan.
Asennusvalikkonäyttö tulee näkyviin.
• Jos se ei tule näkyviin, kaksoisnapsauta kohtaa [Computer] (Windows XP:ssä [My Computer]) (SONYPMB).
• Jos automaattinen toistonäyttö tulee näkyviin, valitse ”Run Install.exe” ja jatka asennusta
noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita.
t
2 Valitse [Asennus].
Näkyviin tulee ”Choose Setup Language” -näyttö.
3 Valitse haluamasi kieli ja jatka sitten seuraavaan näyttöön.
Näkyviin tulee ”License Agreement” -näyttö.
4 Lue sopimus huolellisesti, hyväksy sopimuksen ehdot valitsemalla
valintanappi (
t ) ja valitse sitten [Next].
5 Viimeistele asennus noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita.
• Voit jatkaa asennusta liittämällä kameran tietokoneeseen tässä vaiheessa (sivulla 30).
• Kun uudelleenkäynnistyksen vahvistusilmoitus tulee näkyviin, käynnistä tietokone uudelleen
noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita.
• DirectX voidaan asentaa tietokoneen järjestelmäympäristöstä riippuen.
6 Poista CD-ROM-levy, kun asennus on valmis.
7 Käynnistä ohjelmisto.
Voit käynnistää ”PMB”-ohjelmiston valitsemalla työpöydältä (PMB). Saat lisätietoja menetelmästä valitsemalla (PMB Help). Voit käynnistää ”PMB”-ohjelmiston Käynnistä-valikosta valitsemalla [Start]
(PMB).
t [All Programs] t
Käyttäminen tietokoneella
35
Ohjelmiston käyttäminen
b Huomautuksia
• Kirjaudu sisään järjestelmänvalvojana.
• Kun ”PMB” käynnistetään ensimmäisen kerran, näyttöön tulee tietotyökalun vahvistusilmoitus. Valitse [Start].
z Johdanto: ”PMB”
• ”PMB”-ohjelmiston avulla voit tuoda kameralla otettuja kuvia tietokoneeseen tarkasteltavaksi. Muodosta USB-yhteys kameran ja tietokoneen välille ja valitse [Import].
• Voit tallentaa ja tulostaa päivämäärät kuviin.
• Voit näyttää tietokoneeseen tallennetut kuvat kuvauspäivämäärän mukaan kalenterinäytössä.
• Voit korjata valokuvia ja muuttaa kuvauspäivämäärää ja -aikaa.
• Voit luoda levyjä kirjoittavalla CD- tai DVD-asemalla.
• Voit ladata kuvia mediapalveluihin. (Internet-yhteys on pakollinen.)
• Saat lisätietoja valitsemalla (PMB Help).
36

Kuvaustoimintojen käyttäminen

Kuvausvalikko

Seuraavassa on kuvattu kuvaustilan toiminnot MENU-painiketta käytettäessä. Lisätietoja valikon käyttämisestä on sivulla 26.
Tehdasasetukset on merkitty symbolilla . Kun tilaksi on valittu toisto, voit vaihtaa kuvaustilaan painamalla (toisto) -painiketta.

Photo Size: Kuvakoon valitseminen käytön mukaan

Kuvakoko
5M (2592 × 1944)
3:2 (2592 × 1728)
3M (2048 × 1536)
16:9 (1920 × 1080)
VGA (640×480)
Käyttöohjeita
Enintään A4-tulosteille
3:2-kuvasuhde, kuten valokuvissa ja postikorteissa
Enintään 10×15 cm:n tai 13×18 cm:n tulosteille
Teräväpiirtotelevisiossa tarkastelemiseen
Pieni kuvakoko, joka sopii sähköpostin liitteeseen
Valokuvien keskimääräinen määrä
(Yksikkö: kuvia)
Kapasiteetti
Koko/ laatu
5M 6 390 770 1550 3100 6200 12400 3:2 10 550 1100 2200 4400 8800 17600 3M 17 620 1250 2500 5000 10000 20000 16:9 30 980 2000 4000 8000 16000 32000 VGA 110 6000 12000 23500 48000 96000 192000
• Valokuvien määrä saattaa vaihdella kuvausolosuhteiden ja muistikortin mukaan.
• Kun kuvattavissa olevien kuvien määrä on yli 9999, näytössä näkyy ”>9999”-ilmaisin.
• Katsottaessa tällä kameralla kuvia, jotka on otettu aiemmilla Sony-malleilla, näyttö saattaa poiketa kuvan todellisesta koosta.
• Tallennusvälineen kapasiteettia mitattaessa 1 Gt vastaa 1 miljardia tavua, josta osaa käytetään tiedonhallintaan.
Sisäinen
muisti
Noin 26 Mt 1Gt 2Gt 4Gt 8Gt 16 Gt 32 Gt
Tässä kamerassa alustettu muistikortti
Kuvaustoimintojen käyttäminen
37
Kuvausvalikko Lisätietoja käytöstä 1 sivu 26

Movie Size: Videokoon valitseminen käytön mukaan

Videon kuvakoko Käyttöohjeita
HD (high definition) -laatuiset videot tallennetaan koossa,
1920 × 1080 30P
1280 × 720 60P
1280 × 720 30P
640 × 480 30P
*
Kuvausetäisyys on rajallinen asetuksiin [1280 × 720 30P] ja [1280 × 720 60P] verrattuna.
• Tällä kameralla kuvatut videot tallennetaan käyttäen MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile -koodausta eli
noin 30 tai 60 kuvaa sekunnissa: lomittamaton, AAC LC, ”MP4-muoto”. – MPEG: Movie Picture Experts Group – AVC: Advanced Video Codec
• Mitä suurempi kuvakoko, sitä parempi kuvan laatu.
*
joka sopii tietokoneeseen tai teräväpiirtotelevisioon
Nopeaa liikettä sisältävät toimintakohtaukset, kuten urheilu, kuvataan sulavasti HD (high definition) -laadulla
HD (high definition) -videot tallennetaan koossa, joka sopii tietokoneeseen
*
SD (standard definition) -videot tallennetaan koossa, joka sopii ladattavaksi verkkosivustoihin
Videoiden keskimääräinen kuvausaika
Alla olevassa taulukossa on esitetty arvioidut enimmäiskuvausajat. Nämä ajat ovat kaikkien videotiedostojen kokonaisajat. Jatkuvalla kuvauksella voi kuvata noin 29 minuuttia.
(Yksikkö: tunnit : minuutit : sekunnit)
Kapasiteetti
Koko
1920 × 1080 30P
1280 × 720 60P
1280 × 720 30P
640 × 480 30P
• Sulkeissa ( ) oleva luku on vähimmäiskuvausaika.
• Videoiden kestot voivat vaihdella kuvausolosuhteiden mukaan.
• Ennen jatkuvan kuvauksen päättymistä tallennusajan ilmaisin vilkkuu ja kuvaaminen pysähtyy hetken
kuluttua automaattisesti.
Sisäinen
muisti
Noin 26 Mt 1Gt 2Gt 4Gt 8Gt 16 Gt 32 Gt
(–)
(–)
0:00:40
(0:00:25)
0:01:20
(0:01:00)
0:10:00
(0:06:00)
0:20:00
(0:10:00)
0:30:00
(0:15:00)
1:00:00
(0:40:00)
Tässä kamerassa alustettu muistikortti
0:20:00
(0:12:00)
0:40:00
(0:20:00)
1:00:00
(0:30:00)
2:00:00
(1:20:00)
0:40:00
(0:25:00)
1:20:00
(0:40:00)
2:00:00
(1:00:00)
4:00:00
(2:40:00)
1:20:00
(0:50:00)
2:40:00
(1:30:00)
4:00:00
(2:10:00)
8:00:00
(5:30:00)
2:40:00
(1:40:00)
5:20:00
(3:10:00)
8:00:00
(4:20:00) 16:00:00
(11:00:00)
5:20:00
(3:20:00) 10:40:00
(6:20:00) 16:00:00
(8:40:00) 32:00:00
(22:00:00)
38
Kuvausvalikko Lisätietoja käytöstä 1 sivu 26
Tämä kamera käyttää VBR (Variable Bit Rate) -tekniikkaa eli vaihtelevaa siirtonopeutta, jossa kuvanlaatua muutetaan kuvan kulloisenkin sisällön mukaan. Tämä tekniikka aiheuttaa vaihteluja muistikortin tallennusajoissa. Jos videolla on nopeasti liikkuvia ja monimutkaisia kohteita, kuva tallennetaan suurta siirtonopeutta käyttämällä, mikä lyhentää kokonaistallennusaikaa.

SteadyShot: Kameran tärinän vähentäminen kuvattaessa

On
Off
• Kameran tärinän vähennystoiminto toimii vain [640 × 480 30P]- ja [1280 × 720 30P]-tiloissa.
Ottaa kameran tärinän vähennystoiminnon käyttöön.
Ei ota kameran tärinän vähennystoimintoa käyttöön.

Face Detection: Kuvattavien kohteiden kasvojen tunnistaminen ja tarkennuksen sekä valotuksen säätäminen automaattisesti

On
Off
Ottaa Face Detection-toiminnon käyttöön.
Ei ota Face Detection-toimintoa käyttöön.

Asetus: Kuvausasetusten valitseminen

Voit muuttaa asetuksia (asetus)-näytössä.
Kuvaustoimintojen käyttäminen
39

Katselutoimintojen käyttäminen

Katseluvalikko

Seuraavassa on kuvattu katselutilan toiminnot MENU-painiketta käytettäessä. Lisätietoja valikon käyttämisestä on sivulla 26. Kun tilaksi on valittu REC, voit vaihtaa sen toistotilaksi painamalla (toisto) -painiketta.

(Delete): Tarpeettomien kuvien valitseminen ja poistaminen

This Image
Multiple Images
Delete All Images
Poistaa yksittäiskuvatilassa näkyvissä olevan kuvan.
Valitsee ja poistaa useita kuvia. 1 Valitse kuva ja paina sitten monivalitsinta.
Toista yllä olevat toimenpiteet, kunnes poistettavia kuvia ei enää ole. Voit vapauttaa merkin valitsemalla uudelleen kuvan, jossa on merkki.
2 MENU
Poistaa kaikki kuvat kerralla suojattuja kuvia lukuun ottamatta. Paina [OK].
t [OK] t monivalitsin

(Slideshow): Kuvasarjan toistaminen

1 Valitse toistettavat kuvat kuvaesitystä varten kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B ja
paina sitten monivalitsinta.
2 Tuo valikko näkyviin painamalla MENU-painiketta. 3 Valitse (Slideshow) kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V ja paina sitten monivalitsinta. 4 Valitse [Start] kallistamalla monivalitsinta asentoon v
monivalitsinta.
/V ja käynnistä sitten toisto painamalla
Kuvaesityksen lopettaminen
Paina monivalitsinta.
• Kuvaesitystä ei voi jatkaa tästä tilasta.
Asetusten muuttaminen
Voit muuttaa asetuksia monivalitsimella ennen kuvaesityksen aloittamista. Tehdasasetukset on merkitty symbolilla .
40
Katseluvalikko Lisätietoja käytöstä 1 sivu 26
Interval
1sec
Asettaa kuvaesityksen kuvavälin.
3sec
5sec
10 sec
Repeat
On
Off
Näyttää kuvat päättymättömänä sarjana.
Kun kaikki kuvat on näytetty, kuvaesitys päättyy.

(Protect): Kuvien tahattoman poiston estäminen

Suojaa tallennetut kuvat tahattomalta poistamiselta.
-merkki tulee näkyviin suojattujen kuvien kohdalle.
(This Image)
(Multiple
Images)
Suojaa yksittäiskuvatilassa näkyvissä olevan kuvan.
Voit valita ja suojata useita kuvia. 1 Valitse kuva ja paina sitten monivalitsinta.
Toista yllä olevat toimenpiteet, kunnes suojattavia kuvia ei enää ole. Voit vapauttaa merkin valitsemalla kuvan, jossa on merkki.
2 MENU
t [OK] t monivalitsin
Katselutoimintojen käyttäminen
Suojauksen poistaminen
Valitse kuva, jonka suojauksen haluat peruuttaa, ja poista sen lukitus painamalla monivalitsinta samaan tapaan kuin kuvaa suojattaessa.
Ilmaisin häviää näytöstä, ja suojaus vapautetaan.

(Rotate): Valokuvan kääntäminen

Kääntää valokuvaa.
1 Aseta kamera toistotilaan painamalla (toisto) -painiketta. 2 Valitse käännettävä kuva kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B ja paina sitten
monivalitsinta.
3 Tuo valikko näkyviin painamalla MENU-painiketta. 4 Valitse [Rotate] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V ja paina sitten monivalitsinta.
41
Katseluvalikko Lisätietoja käytöstä 1 sivu 26
5 Valitse [ ] ja käännä kuvaa b/B. 6 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V ja paina sitten monivalitsinta.
• Seuraavanlaisia kuvia ei voi kääntää.
–Videot – Suojatut valokuvat
• Muilla kameroilla otettuja kuvia ei ehkä voi kääntää.
• Kun kuvia katsotaan tietokoneessa, kuvan kääntämistietojen soveltaminen määräytyy ohjelmiston
mukaan.

(Asetus): Asetus-toimintojen muuttaminen

Katso sivu 43.
42

Asetusten mukauttaminen

Asetustoimintojen käyttäminen

Voit muuttaa oletusasetuksia asetusnäytön avulla.
MENU-painike
Monivalitsin
1 Tuo valikko näkyviin painamalla MENU-painiketta.
2 Valitse (Asetus) kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V.
3 Valitse asetettava toiminto kallistamalla
monivalitsinta asentoon v/V/b/B.
Valittu toiminto korostetaan.
4 Vahvista asetus kallistamalla monivalitsinta
asentoon B.
Voit syöttää asetuksen myös monivalitsinta painamalla.
Asetusnäytön voi sulkea painamalla MENU-painiketta. Valikkoon voi palata asetusnäytöstä kallistamalla monivalitsinta toistuvasti asentoon b.
Asetusten mukauttaminen
Asetuksen muutoksen peruuttaminen
Jos [Cancel] on näkyvissä, valitse se ja paina sitten monivalitsinta. Jos tätä vaihtoehtoa ei ole näkyvissä, valitse edellinen asetus uudestaan.
• Tämä asetus pysyy voimassa, vaikka virta katkaistaisiin.
43

Shooting Settings

Tehdasasetukset on merkitty symbolilla .
Lisätietoja käytöstä 1 sivu 43

Digital Zoom

Valitsee digitaalizoomaustilan. Kamera suurentaa kuvaa optisella zoomaustoiminnolla (enintään 5×). Kun zoomauskerroin on yli 5×, kamera käyttää digitaalizoomausta. Kamera suurentaa kuvaa enimmillään zoomauskertoimeen, joka on noin 20×, optinen zoom 5× mukaan lukien.
On
Off
• Kuvanlaatu heikkenee, kun zoomaustaso ylittää optisen zoomauksen asteikon.
• Jos video kuvataan jommassakummassa edellä mainituista tiloista, Digital Zoom-asetukseksi määritetään
[Off]. – Koko [1920 × 1080 30P]. – Kamera on liitetty samanaikaisesti televisioon tai vastaavaan A/V-komponenttikaapelilla.
Digitaalizoomaus on käytössä.
Digitaalizoomaus ei ole käytössä.

Flicker Reduction

Häivyttää loistelamppujen aiheuttaman välkynnän sähköisen sulkimen avulla.
On
Off
Flicker Reduction on käytössä.
Flicker Reduction ei ole käytössä.
44

Main Settings 1/2

Tehdasasetukset on merkitty symbolilla .
Lisätietoja käytöstä 1 sivu 43

Beep

Tällä valitaan ääni, joka kuuluu kameraa käytettäessä.
On
Off
Äänimerkki kuuluu, kun painetaan monivalitsinta,
(valokuva)- tai
Äänimerkki ei kuulu.
(Movie) -painiketta.

LCD Backlight

Valitsee LCD-näytön taustavalon kirkkauden.
Bright
Normal
• Voit muuttaa asetusta kallistamalla monivalitsinta asentoon v (DISP) kauemmin.
• [Bright]-asetus käyttää akkujen varauksen nopeammin loppuun.
Kirkastaa LCD-näyttöä.
Vakiokirkkaus.

Display Color

LCD-näytön taustavalon värin voi valita 3 vaihtoehdosta.

Language Setting

Tällä valitaan kieli, jota käytetään valikkovaihtoehtojen, varoitusten ja ilmoitusten näyttämiseen.

Initialize

Palauttaa asetuksen tehdasasetuksen mukaiseksi. Vaikka suoritat tämän toiminnan, sisäisessä muistissa olevat kuvat säilyvät.
1 Valitse [Initialize] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V ja paina sitten monivalitsinta tai
kallista sitä asentoon B. Näkyviin tulee ilmoitus ”Reset to default settings”.
2 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Asetukset palautuvat tehdasasetusten mukaisiksi.
Palauttamisen peruuttaminen
Valitse [Cancel] vaiheessa 2 ja paina sitten monivalitsinta.
• Älä katkaise kamerasta virtaa, kun palautus on kesken.
Asetusten mukauttaminen
45

Main Settings 2/2

Tehdasasetukset on merkitty symbolilla .
Lisätietoja käytöstä 1 sivu 43

LUN Settings

Näillä asetuksilla voit valita liitettyyn laitteeseen, kuten tietokoneeseen, asennettuun tallennusvälineeseen tallennettujen kuvien näyttötavan, kun kamera on liitetty tietokoneeseen tai AV-laitteeseen USB-yhteydellä.
Multi
Single
Huomautus
b
• Varmista, että asetat [LUN Settings]-asetukseksi [Multi], kun lataat videoita ja valokuvia
mediapalveluihin ”PMB Portable” -ohjelmistolla.
Näyttää sekä muistikortissa että kameran sisäisessä muistissa olevat kuvat. Valitse tämä, kun liität kameran tietokoneeseen.
Näyttää vain muistikortissa olevat kuvat, kun muistikortti asetetaan kameraan, ja näyttää sisäisessä muistissa olevat kuvat, kun muistikorttia ei ole asetettu kameraan. Kun valitset tämän vaihtoehdon liittäessäsi kameran muuhun laitteeseen kuin tietokoneeseen, muistikortissa ja kameran sisäisessä muistissa olevia kuvia ei näytetä.

Video Out

Asettaa kameran videolähtösignaalin liitettynä olevassa videolaitteistossa käytettävän TV-värijärjestelmän mukaiseksi. Eri maissa ja eri alueilla käytetään erilaisia TV-värijärjestelmiä. Jos haluat katsella kuvia televisiosta, sivulla 52 on kerrottu, mitä värijärjestelmää kameran käyttömaassa tai käyttöalueella käytetään.
NTSC
PAL
Asettaa videolähtösignaalin NTSC-tilaan (käytetään esimerkiksi USA:ssa ja Japanissa).
Asettaa videolähtösignaalin PAL-tilaan (käytetään esimerkiksi Euroopassa ja Kiinassa).
46

Memory Card Tool

Lisätietoja käytöstä 1 sivu 43
Tämä asetus on näkyvissä vain, kun kameraan on asetettu muistikortti.

Format

Alustaa muistikortin.
Muistikorttien toiminta kannattaa varmistaa alustamalla muistikortit, kun niitä käytetään ensimmäisen kerran tässä kamerassa. Jos kuitenkin alustat muistikortin, kaikki muistikortin tiedot poistetaan, etkä voi palauttaa kyseisiä tietoja. Muista siis tallentaa tärkeät tiedot tietokoneeseen, ennen kuin alustat muistikortin.
• Huomaa, että alustaminen poistaa peruuttamattomasti kaikki muistikortin tiedot, suojatut kuvat mukaan lukien.
1 Valitse [Format] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B ja kallista monivalitsinta sitten
asentoon B. Näkyviin tulee ilmoitus ”All data on memory card will be erased”.
2 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Alustus on suoritettu.
Alustuksen peruuttaminen
Valitse [Cancel] vaiheessa 2 ja paina sitten monivalitsinta.

Copy

Kopioi kaikki sisäisessä muistissa olevat kuvat muistikorttiin.
1 Aseta muistikortti kameraan. 2 Valitse [Copy] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B ja kallista monivalitsinta sitten
asentoon B. Näkyviin tulee ilmoitus ”All data on internal memory will be copied”.
3 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Kopiointi alkaa.
Kopioinnin peruuttaminen
Valitse [Cancel] vaiheessa 3 ja paina sitten monivalitsinta.
• Lataa akkua riittävästi. Jos kuvatiedostoja kopioidaan, kun akun varaustaso on alhainen, tietojen siirrossa voi ilmetä virheitä tai tiedot voivat vaurioitua akun ehtyessä.
• Kuvia ei voi kopioida yksitellen.
• Alkuperäiset kuvat säilyvät sisäisessä muistissa kopioinnin jälkeenkin. Jos haluat poistaa sisäisen muistin sisällön, poista muistikortti kamerasta kopioinnin jälkeen ja suorita kohdan [Format] komento [Internal Memory Tool] (sivulla 48).
• Kun kopioit sisäisessä muistissa olevat tiedot muistikorttiin, uusi kansio luodaan. Et voi valita muistikortin määrättyä kansiota kohteeksi, johon tiedot tulisi kopioida.
Asetusten mukauttaminen
47

Internal Memory Tool

Tämä asetus on näkyvissä vain, kun kameraan ei ole asetettu muistikorttia.
Lisätietoja käytöstä 1 sivu 43

Format

Tällä toiminnolla alustetaan sisäiseen muistiin tallennetut tiedot.
• Huomaa, että alustaminen poistaa peruuttamattomasti kaikki tiedot sisäisestä muistista, suojatut kuvat
mukaan lukien.
1 Valitse [Format] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B ja kallista monivalitsinta sitten
asentoon B. Näkyviin tulee ilmoitus ”All data on internal memory will be erased”.
2 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Alustus on suoritettu.
Alustuksen peruuttaminen
Valitse [Cancel] vaiheessa 2 ja paina sitten monivalitsinta.
48

Clock Settings

Clock Settings

Tällä asetetaan kellonaika ja päivämäärä.
1 Valitse [Clock Settings] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V ja paina sitten monivalitsinta
tai kallista sitä asentoon B.
2 Valitse päivämäärän näyttömuoto v/V ja paina sitten monivalitsinta. 3 Valitse kukin kohta b/B ja aseta numeroarvo v/V. 4 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V ja paina sitten monivalitsinta.
Kellon asetuksen peruuttaminen
Valitse [Cancel] vaiheessa 4 ja paina sitten monivalitsinta.
Lisätietoja käytöstä 1 sivu 43
Asetusten mukauttaminen
49

Kuvien katseleminen televisiosta

Kuvien katseleminen televisiosta

Kuvia voi katsella televisiosta liittämällä kameran televisioon. Yhteys tai kuvanlaatu (HD (high definition)/SD (standard definition)) vaihtelee television tyypin tai kameran liittämisessä käytettyjen tuloliitäntöjen mukaan.
• Jos käytät kameraa muissa maissa, videolähtösignaalin tyyppi on ehkä vaihdettava kyseisessä paikassa
käytettävän TV-värijärjestelmän mukaiseksi (sivulla 46).
• Kuva ei näy LCD-näytössä, kun kuvasignaali siirretään televisioon.
Liittäminen tavalliseen 16:9 (laajakuva)- tai 4:3-televisioon
HD (high definition) -laatuiset tallenteet muunnetaan SD (standard definition) -laatuisiksi toistoa varten. SD (standard definition) -kuvanlaadulla tallennetut kuvat toistetaan SD (standard definition) -laatuisina.
VIDEO AUDIO
A/V OUT -liitäntä
A/V-liitäntäkaapeli (mukana)
• Toistettaessa HD (high definition) -videota SD (standard definition) -televisiossa videon ylä- ja
alareunassa on musta alue.
50
Keltainen/ valkoinen/punainen
Kuvien katseleminen televisiosta
Liittäminen teräväpiirtotelevisioon
HD (high definition) -kuvanlaadulla tallennetut kuvat toistetaan HD (high definition)
-laatuisina. SD (standard definition) -kuvanlaadulla tallennetut kuvat toistetaan SD (standard
definition) -laatuisina.
HDMI-liitäntä
HDMI OUT -liitäntä
HDMI-kaapeli (myydään erikseen)
A/V OUT -liitäntä
Et voi liittää HDMI-kaapelia ja A/V-komponenttikaapelia samanaikaisesti.
A/V-komponenttikaapeli (myydään erikseen)
COMPONENT AUDIO
Vihreä/ sininen/ punainen
Valkoinen/
punainen
Kun käytössä on A/V-komponenttikaapeli (myydään erikseen)
Jos kytket ainoastaan komponenttivideoliittimet, audiosignaalia ei lähetetä. Kytke valkoinen
ja punainen liitin, jos haluat lähettää audiosignaalin.
Lähtöasetukset vaihtuvat automaattisesti toistettavien kuvien mukaan. Siksi kuva voi
vääristyä, kun yhdistetyn television tila vaihtuu.
Jos kamera on liitetty teräväpiirtotelevisioon komponenttikaapelilla ja tallennat videota HD
(high definition) -kuvanlaadulla [1920 × 1080 30P], [1280 × 720 60P], tai [1280 × 720 30P], kuva näkyy televisiossa SD-laatuisena.
Kun käytössä on HDMI-kaapeli (myydään erikseen)
Älä liitä kameraa ja laitetta toisiinsa lähtöliittimiä käyttämällä. Kun kamera ja televisio on
liitetty lähtöliittimillä, kuvaa ja ääntä ei toisteta. Tällainen liitäntä voi myös vaurioittaa kameralle ja/tai siihen liitetylle laitteelle.
Tämä toiminto ei ehkä toimi oikein joissakin HD-televisioissa. Et esimerkiksi voi ehkä
katsoa videota HD-televisiossa tai kuulla ääntä HD-televisiosta.
Käytä HDMI-kaapelia, joka on merkitty HDMI-logolla.
Kuvien katseleminen televisiosta
51
Kuvien katseleminen televisiosta
Videokameran liittäminen televisioon videonauhurin kautta
Liitä kamera videonauhurin LINE IN -tuloliitäntään A/V-liitäntäkaapelilla. Valitse videonauhurista signaalilähteeksi LINE (esimerkiksi VIDEO 1 tai VIDEO 2).
Television ollessa monoääninen (televisiossa on vain yksi audiotuloliitäntä)
Kytke A/V-liitäntäkaapelin keltainen liitin television tai videonauhurin videotuloliitäntään ja valkoinen (vasen kanava) tai punainen (oikea kanava) liitin audiotuloliitäntään.
Tietoja TV-värijärjestelmistä
Jos kuvia halutaan katsella television kuvaruudusta, televisiossa on oltava videotuloliitäntä ja A/V-liitäntäkaapeli. TV-värijärjestelmän on oltava yhteensopiva kamerasi kanssa. Seuraavassa luettelossa on mainittu eri maissa tai eri alueilla käytössä olevat TV-värijärjestelmät.
NTSC-järjestelmä
Bahamasaaret, Bolivia, Chile, Filippiinit, Ecuador, Etelä-Korea, Jamaika, Japani, Kanada, Keski-Amerikka, Kolumbia, Meksiko, Peru, Suriname, Taiwan, USA, Venezuela ym.
PAL-järjestelmä
Australia, Belgia, Espanja, Hollanti, Hongkong, Iso-Britannia, Italia, Itävalta, Kiina, Kuwait, Malesia, Norja, Portugali, Puola, Ruotsi, Saksa, Singapore, Slovakian tasavalta, Suomi, Sveitsi, Tanska, Thaimaa, Tšekin tasavalta, Unkari, Uusi-Seelanti ym.
PAL-M-järjestelmä
Brasilia
PAL-N-järjestelmä
Argentiina, Paraguay, Uruguay
SECAM-järjestelmä
Bulgaria, Guyana, Iran, Irak, Monaco, Ranska, Ukraina, Venäjä ym.
52

Vianmääritys

Vianmääritys

Jos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.
1 Katso kohdat sivuilla 54 – 58.
2 Katkaise virta ja kytke se sitten uudelleen noin minuutin kuluttua.
Ota yhteys Sony-kauppiaaseen tai paikalliseen valtuutettuun Sony-huoltoon.
3
Kameraa korjattaessa saatetaan tarkistaa pieni osuus sisäisen muistin tiedoista ongelman selvittämiseksi. Sony-jälleenmyyjä ei kuitenkaan kopioi tai tallenna tietojasi.
Napsauttamalla seuraavia otsikoita pääset sivulle, jolla on kuvattu ongelman oire ja korjausehdotukset.
Akku ja virta 54
Valokuvien/videoiden kuvaaminen 55
Kuvien katseleminen 56
Tietokoneet 57
Kuvien poistaminen/ muokkaaminen 57
Muistikortti 57
Sisäinen muisti 58
Muut 58
Vianmääritys
53
Vianmääritys
Akku ja virta
Kameraan ei voi kytkeä virtaa.
Akun varaus on lopussa tai sitä on jäljellä vain vähän. Liitä kamera käynnissä olevaan tietokoneeseen ja lataa akku täyteen (sivulla 14).Jos et voi kytkeä kameraa päälle akun lataamisenkaan jälkeen, irrota akku ja aseta se
takaisin kameraan.
Tarkista, että akku on asetettu oikein päin (sivulla 14).
Jos kamera sammuu automaattisesti, sulje LCD-näyttö kääntämällä sitä sisäänpäin ja
avaamalla se sitten uudelleen.
Kameraa ei voi ladata.
LCD-näytössä ei näy mitään ilmaisimia lataustilassa.Sulje LCD-näyttö ja liitä kamera tietokoneeseen USB-yhteyskaapelilla (mukana).Vahvista, että virta-/latausvalo palaa (oranssina).
Akun lämpötila on liian alhainen.Poista akku ja aseta se lämpimään paikkaan.
Akun lämpötila on liian korkea.Poista akku ja aseta se viileään paikkaan.
USB-yhteyskaapelia ei ole kiinnitetty tietokoneeseen oikein.Irrota USB-yhteyskaapeli ja liitä se sitten uudelleen.Varmista, että käytät USB-yhteyskaapelia (mukana).
Tietokone ei ole käynnissä.Kytke tietokoneen virta päälle.
Tietokone on valmiustilassa (lepo- tai horrostila).Vapauta tietokone lepo- tai horrostilasta.
Käytät USB-keskitintä.Et voi ladata akkua, jos käytät USB-keskitintä. Liitä kamera suoraan tietokoneen
USB-liitäntään.
Virta-/latausvalo ei pala oikein akkua ladattaessa.
Lämpötila saattaa olla jokin muu kuin suositeltu käyttölämpötila. Lataa akku suositellussa
lämpötilassa 10 °C - 30 °C.
Lisätietoja on sivulla 63.
Akun käyttöikä on lyhyt.
Latausaika ei ole riittävä.Tämän kameran lataaminen saattaa kestää jonkin aikaa tietokoneesta riippuen. Lataa
kameraa, kunnes näkyviin tulee kuvake .
Virta katkeaa yllättäen.
Jos kameraa ei käytetä noin viiteen minuuttiin virran ollessa kytkettynä, kameran virta
katkeaa automaattisesti akun tyhjenemisen estämiseksi. Kytke virta kameraan uudelleen.
54
Vianmääritys
Virta saattaa sammua automaattisesti kameran suojaamiseksi kameran tai akun lämpötilan
mukaan. Tässä tilanteessa näyttöön tulee viesti ennen virran sammuttamista.
Akun jäljellä olevan varauksen ilmaisin näyttää väärin.
Näin voi käydä, kun kameraa käytetään erittäin kuumassa tai kylmässä paikassa.
Näytetty akun jäljellä oleva varaus ei vastaa todellista varausta. Tyhjennä akku kokonaan ja
lataa se sitten täyteen näytetyn varauksen korjaamiseksi.
Akku on tyhjä. Lataa akku.
Kameran toiminta on epävakaata, kun se on liitettynä tietokoneeseen.
Käytät jotakin muuta USB-keskitintä tai USB-kaapelia kuin kameran mukana toimitettua
USB-yhteyskaapelia.
Varmista, että liität kameran suoraan tietokoneen USB-liitäntään USB-yhteyskaapelilla
(mukana).
Valokuvien/videoiden kuvaaminen
Kamera ei tallenna kuvia.
Tarkista sisäisen muistin tai muistikortin vapaa tila. Jos tila on täynnä, toimi jollakin
seuraavista tavoista:
Poista tarpeettomat kuvat (sivut 25, 40).Vaihda muistikortti.
Videoiden tallennuksessa on suositeltavaa käyttää vähintään 1 Gt:n muistikorttia.
Jatkuvalla kuvauksella voi kuvata noin 29 minuuttia.
Paina (toisto) -painiketta ja aseta kamera kuvaustilaan, jos haluat ottaa valokuvia tai
kuvata videota.
Muistikortti on saattanut vioittua. Vaihda muistikortti toiseen.
Kun videon kooksi on asetettu [1920 × 1080 30P] tai [1280 × 720 60P], et voi kuvata videota
sisäiseen muistiin.
Akku on lähes tyhjä.
LCD-näytössä ei näy kuvattavia videoita tai valokuvia.
Kamera on toistotilassa. Siirry tallennustilaan painamalla (toisto) -painiketta (sivulla 20).
Vianmääritys
Päivämäärä ja aika eivät näy LCD-näytössä.
Kuvauksen aikana päivämäärä ja kellonaika eivät näy. Ne näkyvät vain toiston aikana.
Päivämäärä ja aika ovat näkyvissä 5 sekuntia sen jälkeen, kun kameran virta on kytketty
päälle.
Tallennuspäivämäärää ei ole kuvan päällä.
Tämä kamera ei tue päivämäärien lisäämistä kuvan päälle.
55
Vianmääritys
Näyttö on liian pimeä tai kirkas.
Säädä LCD-näytön taustavalon kirkkautta (sivulla 45).
Näyttöön ilmestyy pisteitä, jotka jäävät näyttöön.
Tämä ei ole merkki viasta. Nämä pisteet eivät tallennu (sivulla 3).
Kuvien katseleminen
Kamera ei toista kuvia.
Siirry toistotilaan painamalla (toisto) -painiketta (sivulla 24).
Kansion tai tiedoston nimeä on muutettu tietokoneessa.
Jos kuvatiedostoa on käsitelty tietokoneessa tai se on tallennettu jonkin muun mallisella
kameralla, kuvan katsominen kameralla ei välttämättä onnistu.
Muistikortti on saattanut vioittua. Vaihda muistikortti toiseen.
Päivämäärä ja kellonaika eivät näy.
Kameran ostohetkellä voimassa olleissa tehdasasetuksissa DISP-asetukseksi on määritetty
AUTOMAATTINEN. Näin näytön ilmaisimet häviävät näkyvistä noin 5 sekunnin kuluttua. Jos haluat ilmaisimet uudelleen näkyviin, kallista monivalitsinta asentoon v (DISP) (sivulla 22).
Kuva näyttää epätarkalta toiston alkuvaiheessa.
Kuva saattaa näyttää epätarkalta toiston alkuvaiheessa kuvankäsittelyn vuoksi. Tämä ei ole
merkki viasta.
Kuvaa ei näy television kuvaruudussa.
Katso [Video Out] -asetuksesta, onko videon lähtösignaali asetettu televisiosi värijärjestelmän
mukaiseksi (sivulla 46).
Tarkista, että liitäntä on tehty oikein (sivulla 50).
Jos kameraan ja tietokoneeseen on kytketty USB-yhteyskaapeli, irrota se.
Kuva ei näy tai ääni ei kuulu televisiosta.
Jos käytät komponenttivideokaapelia, varmista, että A/V-liitäntäkaapelin punainen ja
valkoinen liitin on kytketty (sivut 50, 51).
Kuvan ylä- ja alareunasta sekä vasemmasta ja oikeasta reunasta saattaa puuttua pieni osa, kun kuvaa toistetaan liitetyssä televisiossa.
Kameran LCD-näyttö voi näyttää kuvan koko näytössä (kaikkien kuvapisteiden näyttö).
Tällöin kuvasta saattaa kuitenkin hävitä osa ylä- ja alareunasta sekä oikeasta ja vasemmasta reunasta, kun kuvaa toistetaan televisiossa, joka ei tue kaikkien kuvapisteiden näyttöä.
56
Vianmääritys
Kun televisio yhdistetään A/V-liitäntäkaapelilla, kuvan ylä- ja alareunassa näkyy musta alue.
Näin käy, kun HD (high definition) -tilassa tallennettua kuvaa katsellaan 4:3-televisiossa.
Tämä ei ole merkki viasta.
HD (high definition) -tilassa tallennettu kuva näkyy vääristyneenä.
Aseta television laajakuvatila näyttämään 16:9-tilassa tallennettu kuva oikein.
Tietokoneet
Et voi asentaa ”PMB”-ohjelmistoa.
Tarkista ”PMB”-ohjelmiston asentamiseen tarvittavat tietokoneympäristövaatimukset.
Asenna ”PMB”-ohjelmisto asianmukaisesti (sivulla 35).
Kun olet muodostanut USB-yhteyden, ”PMB Portable” ei käynnistä.
Muodosta USB-yhteys sen jälkeen, kun tietokone käynnistetty.
Aseta [LUN Settings]-asetukseksi [Multi] (sivulla 46).
Liitä tietokone verkkoon.
”PMB”-ohjelmisto ei toimi oikein.
Lopeta ”PMB” ja käynnistä tietokone uudelleen.
Tietokone ei tunnista kameraa.
Irrota laitteet tietokoneen USB-liitännästä näppäimistöä, hiirtä ja kameraa lukuun ottamatta.
Irrota USB-yhteyskaapeli tietokoneesta ja kamerasta, käynnistä tietokone uudelleen ja liitä
sitten kamera tietokoneeseen uudelleen asianmukaisesti (sivulla 30).
Varmista, että tietokoneen median tarkistustyökalu otetaan käyttöön. Lisätietoja median
tarkistustyökalusta on ”PMB-Help” (sivulla 35).
Asenna ”PMB” (sivulla 35).
Vianmääritys
Kuvien poistaminen/muokkaaminen
Kamera ei pysty poistamaan kuvaa.
Poista suojaus (sivulla 41).
Muistikortti
Muistikorttia ei voi asettaa kameraan.
Aseta se oikein päin.
Olet alustanut muistikortin vahingossa.
Kaikki muistikortin tiedot poistetaan alustuksen yhteydessä. Niitä ei voi palauttaa.
57
Vianmääritys
Sisäinen muisti
Kuvia ei voi toistaa eikä tallentaa sisäisen muistin avulla.
Kamerassa on muistikortti. Poista se.
Sisäisessä muistissa olevia tietoja ei voi kopioida muistikorttiin.
Muistikortti on täynnä. Tarkasta kapasiteetti.
Muistikortissa tai tietokoneessa olevia tietoja ei voi kopioida sisäiseen muistiin.
Sisäiseen muistiin ei voi kopioida muistikortissa tai tietokoneessa olevia tietoja.
Muut
Linssi huurtuu.
Siihen tiivistyy kosteutta. Katkaise kamerasta virta ja käytä kameraa aikaisintaan noin tunnin
kuluttua.
Kamera lämpenee, kun sitä käytetään pitkään.
Tämä ei ole merkki viasta.
Kielen asetusnäyttö tulee näkyviin, kun kameraan kytketään virta.
Aseta kieli uudelleen (sivulla 45).
Haluat muuttaa päivämäärää tai kellonaikaa.
Aseta päivämäärä ja kellonaika uudelleen (sivulla 49).
58

Varoitusilmaisimet ja -ilmoitukset

Ilmoitukset
Jos jokin seuraavista ilmoituksista tulee näkyviin, noudata ohjeita.
Akku on lähes tyhjä. Lataa akku heti.
For use with compatible battery only
Kameraan asetettu akku ei ole
NP-BK1-akku (mukana).
System error
Katkaise virta ja kytke virta uudelleen.
Camera overheating Allow it to cool
Kameran lämpötila on noussut. Virta
saattaa sammua automaattisesti tai et ehkä voi tallentaa videoita. Jätä kamera viileään paikkaan, kunnes lämpötila laskee.
Internal memory error
Katkaise virta ja kytke virta uudelleen.
Reinsert the memory card
Aseta muistikortti oikein (sivulla 17).
Kameraan asetettua muistikorttia ei voi
käyttää kamerassa (sivulla 2).
Muistikortti on vioittunut.
Muistikortin liitinosa on likainen.
Error formatting internal memory
Alusta sisäinen muisti uudelleen
(sivulla 48).
Error formatting memory card
Alusta muistikortti uudelleen
(sivulla 47).
memory card locked
Käytät muistikorttia
kirjoitussuojauskytkimellä, joka on asetettu LOCK-asentoon. Aseta kytkin tallennusasentoon.
No memory space on internal memory No memory space on memory card
Poista tarpeettomat kuvat tai tiedostot
(sivut 25, 40).
Read only memory card
Kamera ei pysty tallentamaan tai
poistamaan tässä muistikortissa olevia kuvia.
No images
Sisäiseen muistiin ei ole tallennettu
toistettavia kuvia.
Muistikortin tähän kansioon ei ole
tallennettu toistettavia kuvia.
Vianmääritys
memory card type error
Kameraan asetettua muistikorttia ei voi
käyttää kamerassa (sivulla 61).
Cannot access memory card Access denied
Käyttämäsi muistikortin käyttöä on
rajoitettu.
59
Varoitusilmaisimet ja -ilmoitukset
Folder error
Kansio, jonka nimessä on samat kolme
ensimmäistä numeroa, on jo olemassa muistikortissa (esimerkiksi: 123MSDCF ja 123ABCDE).
Cannot create more folders
Kortissa on jo kansio, jonka nimen
alussa on ”999”. Jos näin on, kansioita ei voi luoda enempää.
File error
Kuvan toiston aikana tapahtui virhe.
File protected
Poista suojaus (sivulla 41).
Image size over limit
Yrität toistaa kuvakokoa, jota ei voi
toistaa kamerallasi.
Turn the power off and on again
Objektiivin häiriö on aiheuttanut
virheen.
Maximum number of images already selected
Tiedostoja voi valita enintään 100
[Useita kuvia]-toimintoa käytettäessä.
Operation cannot be executed in unsupported files
Kameran prosessointitoimintoja ja
muita editoin titoimintoja ei voi suorittaa kuvatiedostoille, jotka on käsitelty tietokoneella tai tallennettu muilla kameroilla.
Kun kuvaat videoita pitkään, kameran
lämpötila nousee. Lopeta tässä tapauksessa videoiden kuvaaminen.
Low battery power
Kun kopioit sisäisessä muistissa olevan
kuvan muistikorttiin, käytä täyteen ladattua akkua.
Operation cannot be executed for movie files
Valitsemaasi toimintoa ei voi käyttää
videoihin.
60

Muut

Tietoja: ”Memory Stick”

”Memory Stick” on pienikokoinen siirrettävä mikropiirimuisti, jonka tallennuskapasiteetti on suuri. Tässä kamerassa voi käyttää alla mainitun tyyppisiä ”Memory Stick” -kortteja. Kaikkien ”Memory Stick” -korttityyppien toimintaa tässä kamerassa ei kuitenkaan taata. (Lisätietoja on alla olevassa luettelossa.)
”Memory Stick” -korttityypit Tallennus/
”Memory Stick Duo” (ja MagicGate)
”Memory Stick PRO Duo” ”Memory Stick PRO-HG Duo”
* Kamera ei tue 8-bittistä rinnakkaistiedonsiirtoa.
4-bittinen rinnakkaistiedonsiirto (”Memory Stick PRO Duo”) on tuettu.
• Kamera ei voi tallentaa tai toistaa tietoja, joissa on käytetty ”MagicGate”-teknologiaa. ”MagicGate” on tekijänoikeuksien suojausteknologia, joka tallentaa ja siirtää tiedot salatussa muodossa.
• Tämä kamera on ”Memory Stick Micro”
-yhteensopiva (”M2”). ”M2” on lyhenne termistä ”Memory Stick Micro”.
• Tietokoneessa (Windows OS/Mac OS) alustettujen ”Memory Stick PRO Duo” -korttien yhteensopivuutta tämän kameran kanssa ei voida taata.
• Tietojen luku- ja kirjoitusnopeus voi vaihdella ”Memory Stick PRO Duo” -kortin ja käytettävän ”Memory Stick PRO Duo”
-yhteensopivan tuotteen yhdistelmän mukaan.
• Vioittunutta tai kadonnutta kuvadataa ei korvata, ja tällainen vahingoittuminen voi ilmetä seuraavissa tilanteissa:
– Jos poistat ”Memory Stick PRO Duo” -kortin
tai katkaiset kameran virran, kun kamera kirjoittaa kuvatiedostoja ”Memory Stick PRO Duo” -kortille tai lukee tietoja kortilta (käyttövalo palaa tai vilkkuu).
– Jos käytät ”Memory Stick PRO Duo” -korttia
magneetin tai magneettikentän läheisyydessä.
• On suositeltavaa, että varmuuskopioit tärkeät
tiedot tietokoneen kiintolevylle.
toisto
a a*
• Älä kiinnitä tarraa tai vastaavaa ”Memory Stick PRO Duo” -korttiin tai ”Memory Stick Duo”
-sovittimeen.
• Varo koskettamasta liitinosia ja estä metalliesineitä pääsemästä kosketuksiin niiden kanssa.
• Älä taivuta, pudota tai kolhi ”Memory Stick PRO Duo” -korttia.
• Älä pura tai muunna ”Memory Stick PRO Duo”
-korttia.
• Suojaa ”Memory Stick PRO Duo” -kortti kastumiselta.
• Säilytä ”Memory Stick PRO Duo” -kortti lasten ulottumattomissa. Lapsi voi niellä kortin.
• Älä työnnä ”Memory Stick Duo”
-korttipaikkaan muuta kuin ”Memory Stick PRO Duo” -kortti. Muutoin voi seurauksena olla toimintahäiriö.
• Älä käytä tai säilytä ”Memory Stick PRO Duo”
-korttia paikoissa, jotka ovat – kuumia, kuten suoraan auringonpaisteeseen
jätetyt autot. – suorassa auringonvalossa. – hyvin kosteita tai alttiina korroosiota
aiheuttaville kaasuille.
Muut
61
Tietoja: ”Memory Stick”
Tietoja ”Memory Stick Duo”
-sovittimesta
• Jos käytät ”Memory Stick PRO Duo” -korttia ”Memory Stick” -yhteensopivassa laitteessa, aseta ”Memory Stick PRO Duo” -kortti ”Memory Stick Duo” -sovittimeen.
• Kun asetat ”Memory Stick PRO Duo” -kortin ”Memory Stick Duo” -sovittimeen, aseta ”Memory Stick PRO Duo” -kortti sovittimeen oikein päin ja työnnä kortti kokonaan sisään. Jos asetat ”Memory Stick PRO Duo” -kortin ”Memory Stick Duo” -sovittimeen väärin päin, se voi vahingoittua.
• Älä aseta ”Memory Stick Duo” -sovitinta laitteeseen ilman ”Memory Stick PRO Duo”
-korttia. Muutoin kamera voi vahingoittua.
Tietoja ”Memory Stick Micro” -kortin käytöstä
• Jos haluat käyttää ”Memory Stick Micro”
-korttia tämän kameran kanssa, tarvitset Duo-kokoisen M2-sovittimen. Aseta ”Memory Stick Micro” -kortti Duo-kokoiseen M2-sovittimeen ja aseta sovitin sitten ”Memory Stick Duo” -korttipaikkaan. Jos asetat ”Memory Stick Micro” -kortin kameraan ilman Duo-kokoista M2-sovitinta, et ehkä pysty poistamaan sitä kamerasta.
• Älä jätä ”Memory Stick Micro” -korttia pienten lasten ulottuville. He voivat nielaista sen.
Kuvatietojen yhteensopivuus
• Tällä kameralla ”Memory Stick PRO Duo”
-kortille tallennettujen kuvatiedostojen on vastattava ”Design rule for Camera File System”
-yleisstandardia, jonka on laatinut JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
• Tällä kameralla ei voi toistaa toisilla laitteilla otettuja valokuvia, jotka eivät ole kyseisen yleisstandardin mukaisia. (Kyseiset laitteet eivät ole myynnissä kaikilla alueilla.)
• Jos et voi käyttää toisessa laitteessa käytettyä ”Memory Stick PRO Duo” -korttia, alusta kortti tässä videokamerassa (sivulla 47). Huomaa, että alustaminen poistaa kaikki tiedot ”Memory Stick PRO Duo” -kortilta.
• Kuvia ei ehkä voi toistaa tällä kameralla: – kun yrität toistaa tietokoneessa muokattuja
kuvia.
– kun yrität toistaa muilla laitteilla tallennettuja
kuvia.
62

Tietoja akusta

Tietoja akun lataamisesta
• Suosittelemme akun lataamista lämpötilassa 10°C-30°C. Akku ei välttämättä lataudu tehokkaasti tämän lämpötila-alueen ulkopuolella.
• Et voi ladata akkua tai virta-/latausvalo ei syty seuraavissa tilanteissa.
– Kun akun lämpötila on liian alhainen.
Poista akku ja aseta se lämpimään paikkaan.
– Kun akun lämpötila on liian korkea.
Poista akku ja aseta se viileään paikkaan.
• Lisätietoja on sivulla 14.
Akun tehokas käyttö
• Akun tehokkuus laskee lämpötilan laskiessa. Akun suorituskyky heikkenee ja sen käyttöaika on lyhyempi kylmässä ympäristössä. Toimimalla seuraavasti voit pidentää akun käyttöaikaa:
– Lämmitä kamera asettamalla se taskuun tai
muuhun vastaavaan paikkaan ennen käyttöä.
• Akku loppuu nopeasti, jos käytät zoomaustoimintoa usein.
• Älä käsittele akkua kovakouraisesti, pura sitä, muokkaa sitä äläkä altista sitä iskuille, kuten vasaroinnille, pudotuksille tai päälleastumisille.
• Älä käytä vääristynyttä tai vioittunutta akkua.
Kameran säilytys
• Jos kameraa ei käytetä pitkään aikaan, lataa sen sisäänrakennettu akku täyteen ja tyhjennä varaus kerran vuodessa kamerassa käyttämällä ja säilytä kameraa viileässä ja kuivassa paikassa.
• Voit kuluttaa akun varauksen loppuun kamerassa jättämällä kameran päälle kuvaesitystilassa (sivulla 40), kunnes virta sammuu.
Akun käyttöikä
• Akun käyttöikä on rajallinen. Akun kapasiteetti laskee vähitellen akkua käytettäessä ja ajan myötä. Jos akun käyttöaika tuntuu lyhentyneen huomattavasti, syynä on luultavasti se, että akku on tullut käyttöikänsä päähän. Ota yhteyttä Sony-jälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun Sony-huoltoon.
• Akun käyttöiän pituus riippuu akun säilytystavasta sekä käyttöolosuhteista ja
-ympäristöstä.
Tietoja akun hävittämisestä
• Ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään, kun haluat hävittää akun.
Tietoja sisäisestä ladattavasta vara-akusta
Tässä kamerassa on sisäinen ladattava akku, jolla päivämäärä, aika ja muut asetukset pysyvät voimassa, vaikka virta olisi sammutettu.
Tätä ladattavaa akkua ladataan koko ajan, kunhan käytät kameraa. Jos käytät kameraa kuitenkin vain vähän aikaa, akku tyhjentyy vähitellen, ja jos et käytä kameraa ollenkaan noin viikkoon, se tyhjenee kokonaan. Tässä tapauksessa tämä ladattava akku on ladattava ennen kameran käyttöä.
Kameraa voi kuitenkin edelleen käyttää, vaikka tätä ladattavaa akkua ei olisikaan ladattu, mutta päivämäärä ja aika eivät ole näkyvissä.
Sisäisen ladattavan vara-akun lataustapa
Aseta ladattu akku kameraan ja anna kameran olla sammutettuna vähintään 24 tunnin ajan.
Muut
63

Varotoimet

Älä käytä/säilytä kameraa seuraavissa paikoissa
• Äärimmäisen kuuma, kylmä tai kostea paikka Kameran runko saattaa vääristyä esimerkiksi
aurinkoon pysäköidyssä autossa, mistä saattaa aiheutua toimintahäiriöitä.
• Jos kamera on suorassa auringonvalossa Tai lämmittimen lähellä, kameran rungon väri
saattaa haalistua tai runko voi vääristyä, mistä saattaa aiheutua toimintahäiriöitä.
• Keinuvasti tärisevä paikka
• Voimakkaan magneettikentän lähellä
• Hiekkainen tai pölyinen paikka Varo, ettei kameraan pääse hiekkaa eikä pölyä.
Tämä saattaa aiheutua toimintahäiriöitä kameraan. Joissakin tapauksissa näitä häiriöitä ei voida korjata.
Tietoja kantamisesta
Älä istu kameran päälle esimerkiksi siten, että kamera on takataskussasi, sillä se saattaa vioittaa kameraa tai aiheuttaa siinä toimintahäiriön.
Tietoja puhdistamisesta
LCD-näytön puhdistaminen
Pyyhi näyttöpinta puhtaaksi sormenjäljistä, pölystä yms. LCD-puhdistussarjalla (myydään erikseen).
Objektiivin puhdistaminen
Pyyhi objektiivi puhtaaksi sormenjäljistä, pölystä yms. pehmeällä kankaalla.
Kameran pinnan puhdistaminen
Puhdista kameran pinta pehmeällä kankaalla, jota on kostettu hieman vedellä, ja pyyhi sitten pinta kuivalla kankaalla. Älä käytä seuraavia, sillä ne saattavat vaurioittaa viimeistelyä tai koteloa.
• Kemikaalit, kuten tinneri, bensiini, alkoholi, kertakäyttökankaat, hyönteiskarkotteet, aurinkorasvat ja hyönteismyrkyt yms.
• Älä koske kameraan, jos käsissäsi on yllä mainittuja aineita.
• Älä jätä kameraa kosketuksiin kumin tai vinyylin kanssa pitkäksi aikaa.
Tietoja käyttölämpötiloista
Kamera on suunniteltu käytettäväksi lämpötilassa 0 °C - 40 °C. Kuvaamista ei suositella tämän alueen ulkopuolisessa lämpötilassa, äärimmäisen kylmässä tai lämpimässä.
Tietoja kosteuden tiivistymisestä
Jos kamera tuodaan suoraan kylmästä lämpimään, kameran sisälle tai ulkopinnalle voi tiivistyä kosteutta. Tämä kosteuden tiivistyminen saattaa aiheuttaa kameran toimintahäiriöitä.
Jos kosteutta tiivistyy
Sammuta kamera ja odota noin tunti, jotta kosteus haihtuu. Huomaa, että jos yrität kuvata, kun objektiivin sisällä on vielä kosteutta, et saa otettua selkeitä kuvia.
64

Tekniset tiedot

Kamera
[Järjestelmä]
Kuvauslaite: 7,13 mm:n (tyyppi 1/2,5)
CMOS-sensori
Kameran kuvapisteiden kokonaismäärä:
noin 5 040 000 (2 592 × 1 944) kuvapistettä
Kameran tehollisten kuvapisteiden määrä:
noin 5 040 000 (2 592 × 1 944) kuvapistettä (valokuvat), noin 2 073 600 kuvapistettä ([1920 × 1080 30P] videot)
Objektiivi: F3,3
f = 6,3 - 31,5 mm Kun muunnettu 35 mm:n still-kameraksi Videot: 41 - 205 mm (16:9) Valokuvat: 38 - 190 mm (4:3)
Valotuksen säätö: automaattinen valotus Tiedostomuoto:
Valokuvat: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.21, MPF Baseline) -yhteensopiva Videot: MPEG-4 AVC/H.264 (.MP4) Ääni: MPEG AAC 2ch
Tallennusvälineet: sisäinen muisti (noin 26 Mt),
”Memory Stick PRO Duo”, SD-muistikortti, SDHC-muistikortti (luokka 4, 6, 10)
[Tulo- ja lähtöliittimet]
Monikäyttöinen liitin (A/V-lähtö
(SD/HD-komponentti)): Videolähtö Äänilähtö
HDMI-liitäntä : HDMI mini -liitäntä USB-liitäntä : tyyppi A (sisäinen) USB-yhteydet : Hi-Speed USB
(USB 2.0 -yhteensopiva)
[LCD-näyttö]
LCD-näyttö: 6 cm (tyyppi 2,5), TFT Pisteiden kokonaismäärä: 230 400 (960 × 240)
pistettä
[Virta, yleiset]
Virta: ladattava akku NP-BK1, 3,6 V Virrankulutus: 1,9 W (kun videon koko on
[1280 × 720 30P])
Käyttölämpötila: 0 - 40 °C Varastointilämpötila: –20 - +60 °C Mitat: noin 39,0 × 101,4 × 67,1 mm
(L/K/S, ilman ulkonemia)
Paino (NP-BK1-akku ja muistikortti mukaan
lukien): noin 196 g
Mikrofoni: mono Kaiutin: mono
Ladattava akku NP-BK1
Käytössä oleva akku: litiumioniakku Enimmäislähtöjännite: DC 4,2 V Keskimääräinen lähtöjännite: DC 3,6 V Enimmäislatausjännite: DC 4,2 V Enimmäislatausvirta : 1,4 A Kapasiteetti:
tyypillinen: 3,4 Wh (970 mAh) vähintään: 3,3 Wh (930 mAh)
Rakenne ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
Tav ar am erk it
• ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”,
Duo”, , ”Memory Stick Micro”, ”MagicGate” ja
tavaramerkkejä.
• Microsoft, Windows, Windows Vista ja DirectX ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• Macintosh, Mac OS, iMac, iBook, PowerBook, Power Mac ja eMac ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Intel ja Pentium ovat Intel Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• SDHC-logo on tavaramerkki.
• MultiMediaCard on MultiMediaCard Association in tavaramerkki.
Lisäksi tässä oppaassa mainitut järjestelmä- ja tuotenimet ovat yleisesti ottaen kehittäjiensä tai valmistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkkejä ™ ja ® ei kuitenkaan käytetä kaikkialla tässä oppaassa.
, ”Memory Stick Duo”,
, ”Memory Stick PRO
ovat Sony Corporationin
Muut
65

Hakemisto

Hakemisto

Numerot
4:3-televisio ..........................50
A
AE/AF-lukituksen ilmaisin... 21
AF-alueen etsimen kehys .....21
Akku.....................................63
Asentaminen.........................35
Asetus...................................42
A/V OUT -liitäntä ................ 50
A/V-liitäntäkaapeli................50
B
Beep......................................45
C
CD-ROM..............................28
Clock Settings.......................49
Copy .....................................47
D
Delete....................................40
Digital Zoom ........................44
F
Face Detection......................39
Flicker Reduction .................44
Format.............................47, 48
H
Hakemistonäyttö...................24
HDMI-liitäntä ....................... 51
I
Ilmaisin.................................10
Initialize................................45
Internal Memory Tool........... 48
Itselaukaisin..........................23
66
K
Kameran käsittely .................. 5
Katselu .................................40
Kuvaaminen.........................37
Valokuva ....................... 21
Videot............................ 21
Kuvien katseleminen............24
Käyttöjärjestelmä.................28
L
Laajakuvatelevisio ............... 50
Ladattava akku............... 13, 65
Language Setting ................. 45
LCD Backlight..................... 45
Liittäminen
4:3-televisio ..................50
Laajakuvatelevisio........ 50
Teräväpiirtotelevisio ..... 51
Tietokone...................... 30
LUN Settings ....................... 46
M
Macintosh-tietokone ............ 28
Main Settings ....................... 45
Memory Card Tool...............47
”Memory Stick PRO Duo”
Muistikortti............................ 2
... 61
N
NTSC ...................................46
Näyttö
Ilmaisin.........................10
LCD Backlight.............. 45
O
Ohjelmisto............................ 35
Osien tunnistaminen .............. 9
P
PAL ...................................... 46
Peilikuvatila.......................... 23
PMB .....................................35
Protect...................................41
Päivämäärä ...........................49
R
Rotate ...................................41
S
Shooting Setting ...................44
Slideshow .............................40
SteadyShot............................39
T
Teräväpiirtotelevisio.............51
Tietokone.............................. 28
Kuvien tuominen...........30
Toistozoomaus......................25
V
Valikko
Katselu ..........................40
Kuvaaminen..................37
Toiminnot......................27
Varoitusilmaisimet ja
-ilmoitukset ...................59
VGA .....................................37
Vianmääritys.........................53
Video Out.............................46
W
Windows-tietokone...............28
Z
Zoomaus...............................23
Ä
Äänenvoimakkuus................ 24
Hakemisto
Käyttöoikeustietoja
TÄMÄ TUOTE ON LISENSOITU AVC­PATENTTIEN EHTOJEN MUKAISESTI KULUTTAJAN HENKILÖKOHTAISEEN JA EI-KAUPALLISEEN KÄYTTÖÖN, JA KULUTTAJALLA ON OIKEUS
(i) KOODATA VIDEO AVC-STANDARDIN MUKAISESTI (”AVC-VIDEO”) JA/TAI
(ii) PURKAA KULUTTAJAN HENKILÖKOHTAISEEN JA EI­KAUPALLISEEN KÄYTTÖÖN KOODAAMA AVC-VIDEO JA/TAI KOODATA LISENSOIDULTA AVC­VIDEOTOIMITTAJALTA SAATU AVC-VIDEO. LISENSSIÄ EI MYÖNNETÄ MIHINKÄÄN MUUHUN KÄYTTÖÖN SUORAAN TAI EPÄSUORASTI. LISÄTIETOJA ANTAA MPEG LA, L.L.C.
KATSO <HTTP://MPEGLA.COM>
67
Hakemisto
Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja usein esitettyjä kysymyksiä on asiakastuen www-sivustolla.
Loading...