Olika typer av minneskort som kan
användas tillsammans med kameran
• De minneskort som kan användas med kameran är
”Memory Stick PRO Duo”, ”Memory Stick
PRO-HG Duo”
minneskort. Du kan inte använda
MultiMediaCard
• Minneskort med upp till 32 GB har bekräftats
fungera tillsammans med denna kamera.
• ”Memory Stick PRO Duo” och ”Memory Stick
PRO-HG Duo” kallas båda ”Memory Stick PRO
Duo” i denna handbok.
• Vid inspelning av film rekommenderas du att
använda ett ”Memory Stick PRO Duo” på 1 GB
eller mer som är märkt:
–* (”Memory Stick
PRO Duo”)
– (”Memory Stick
PRO-HG Duo”)
* Märkt med Mark2 eller inte, båda kan
användas.
• Se sida 39 för information om inspelningstid för
”Memory Stick PRO Duo”.
, SD-minneskort och
.
SDHC
”Memory Stick PRO Duo”/”Memory Stick
PRO-HG Duo”
Vid användning av ”Memory Stick PRO
Duo” med en kompatibel ”Memory
Stick”-plats av standardstorlek
Se till att sätta in ditt ”Memory Stick PRO
Duo” i ”Memory Stick Duo”-adaptern.
”Memory Stick Duo”-adapter
Att notera om batteriet
• Ladda batteriet innan du använder kameran för
första gången.
• Batteriet kan laddas även om det inte är helt
tomt. Det går också att använda batteriet även
när det bara är delvis uppladdat.
• Om du vet med dig att det kommer att dröja
2
innan du använder kameran igen, bör du använda
batteriet tills det är tomt och sedan förvara
kameran på ett torrt och svalt ställe. Det är
viktigt för att batteriet ska fortsätta att fungera.
-
• För mer information om batteriet, se sida 64.
Ingen kompensation för inspelat
material
• Inspelat material kan inte ersättas om inspelning eller
uppspelning inte fungerar på grund av ett funktionsfel
hos din kamera, inspelningsmediet el. dyl.
Säkerhetskopiering av internminnet och
minneskort
• Stäng inte av kameran och plocka inte ut
minneskortet när aktivitetslampan lyser,
eftersom informationen i internminnet eller på
minneskortet då kan förstöras. Skydda alltid din
information genom att skapa en säkerhetskopia.
Om att ändra språkinställningen
• Skärmmenyerna på respektive språk används för att
beskriva de olika procedurerna. Vid behov kan du
ändra det språk som används på skärmen (sidan 20).
Att notera om inspelning/uppspelning
• Säkerställ pålitlig användning av minneskort
genom att formatera minneskortet första gången
det används med den här kameran. Om du
formaterar minneskortet ska du dock vara
medveten om att alla data i minnet kommer att
raderas och att dessa data inte kan återställas.
Kontrollera att du sparar dina viktiga data på
datorn innan du formaterar minneskortet.
• Denna kamera är varken dammsäker, stänksäker
eller vattentät.
• Gör en provinspelning innan du börjar spela in
viktiga händelser, för att kontrollera att kameran
fungerar på rätt sätt.
• Var försiktig så att kameran inte blir våt. Vatten
som tränger in i kameran kan orsaka
funktionsfel, som i vissa fall inte kan lagas.
• Rikta aldrig kameran mot solen eller andra starka
ljuskällor. Det kan skada dina ögon permanent.
Det kan också orsaka funktionsfel i din kamera.
• Använd inte kameran i närheten av utrustning
som genererar starka radiovågor eller avger
strålning. Kameran kan kanske inte spela in eller
spela upp på rätt sätt.
Att notera om användning av din kamera
• Om du använder kameran där det är dammigt
eller där det finns mycket sand, kan det leda till
funktionsstörningar.
• Stäng av kameran och låt den ligga i ungefär en
timme innan du använder den om kondens har bildats.
• Undvik att skaka eller stöta till kameran. Utöver
funktionsfel och oförmåga att spela in bilder,
kan detta göra inspelningsmediet oanvändbart
eller orsaka att bildinformation havererar,
skadas eller förloras.
• När du för in eller tar ut minneskortet ska du
vara försiktig så att minneskortet inte hoppar ut
och faller på marken.
• När du ansluter kameran till en annan enhet med
en kabel, ska du kontrollera att du har vänt
kontakten rätt. Om du med våld pressar in
kontakten i uttaget kan detta skadas, vilket kan
leda till funktionsfel i kameran.
• Uppspelning av andra filmer än dem som spelats
in, redigerats eller komponerats på denna
kamera kan inte garanteras.
Att notera om LCD-skärmen och
objektivet
• LCD-skärmen är tillverkad med mycket hög
precision; över 99,99 % av bildpunkterna är
aktiva. Trots det kan det förekomma enstaka
små svarta och/eller ljusa punkter (vita, röda,
blåa eller gröna) som lyser konstant på LCDskärmen. Detta är dock normalt och beror på
tillverkningsmetoden, och påverkar inte de
bilder som lagras på något sätt.
Svarta, vita, röda,
blåa eller gröna
punkter
• Funktionsstörningar kan inträffa om
LCD-skärmen eller objektivet utsätts för direkt
solljus en längre tid. Tänk dig för innan du
lämnar kameran i närheten av ett fönster eller
lägger den ifrån dig utomhus.
• Tryck inte på LCD-skärmen. Skärmen kan bli
missfärgad och det kan leda till
funktionsstörningar.
• På kalla platser kan det hända att det uppstår
efterbilder på LCD-skärmen. Det är inte ett
tecken på att något är fel.
Att notera om kassering eller
överlåtelse
• När du använder programvara som byggts in i
kameran, kan det hända att personlig
information som t ex ID:n och postadresser
sparas i kamerans internminne. När kameran
överlåts till andra personer eller kasseras, bör du
först radera sådan information.
Om kompatibla bildformat
• Denna kamera har stöd för ”MP4-format” som
filmfilsformat. Därför kan inte filmer som
spelats in med denna kamera spelas upp på
enheter som inte har stöd för ”MP4-format”.
• Denna kamera har inte stöd för ”AVCHD-format”
och är därför inte kompatibel med uppspelning och
inspelning av filmer i ”AVCHD-format” vilket
däremot en Digital HD-videokamera är.
• Stillbilder som tas med denna kamera
komprimeras/sparas i JPEG
*
1
-format.
Filtillägget är ”.JPG”.
• Denna kamera uppfyller den internationella
standarden DCF
*
2
som etablerats av JEITA
*
3
.
• Uppspelning av stillbilder/filmer som tagits med
din kamera på annan utrustning, och visning av
stillbilder som tagits eller redigerats med annan
utrustning på din kamera, kan inte garanteras.
*
1
Joint Photographic Experts Group
*
2
Design rule for Camera File system
*
3
Japan Electronics and Information
Technology Industries Association
Om överhettningsskydd
• Strömmen kan stängas av automatiskt för att
skydda kameran beroende på kamerans eller
batteripaketets temperatur. I detta fall visas ett
meddelande på skärmen innan strömmen stängs
av. Om meddelandet ”Camera overheating
Allow it to cool” visas, har kameran överhettats.
Strömmen stängs av automatiskt. Ställ kameran
på en sval plats tills den svalnar.
Varning om upphovsrätt
• TV-program, filmer, videokassetter och annat
material kan vara upphovsrättsskyddat.
Kopiering av sådant material utan särskilt
tillstånd kan strida mot upphovsrättslagen.
3
Att notera om användning av din kamera
Om den här bruksanvisningen
• Fotoexemplen som förekommer i den här
bruksanvisningen är reproduktioner, och inte
bilder som tagits med den här kameran.
• Design och specifikationer för inspelningsenhet
och andra tillbehör är föremål för ändring utan
förvarning.
4
Använda kameran
Upplev högupplösta bilder
De filmer som spelas in med denna kamera spelas in i MPEG-4 AVC/H.264 Huvudprofil,
ungefär 30 bildrutor per sekund, progressivt, AAC LC, ”MP4-format”.
– MPEG: Movie Picture Experts Group
– AVC: Advanced Video Codec
Vad är ”MPEG-4 AVC/H.264”?
MPEG-4 AVC/H.264 är en videokamerastandard som använder mycket effektiv
kodningsteknologi för bildkomprimering för att spela in HD (högupplösta) bilder.
Jämfört med befintlig kodningsteknologi för bildkomprimering kan MPEG-4 AVC/
H.264 komprimera bilder ännu mer effektivt.
• I MPEG-4 AVC/H.264 stödjer kameran högupplösta bilder med 1080 eller 720 effektiva
skanningslinjer. Antalet inspelade bildpixlar är 1920×1080 eller 1280×720 och bilden spelas in
med progressivt läge
Progressiv uppspelning
Kameran har stöd för progressivt läge*, som används i datorer och därför är lämpligt för
uppspelning av bilder på datorer.
Filma med en bildkvalitet som passar dina ändamål
Kameran stödjer den vanliga och allmänt använda VGA (640×480) samt HD (högupplöst)
bildkvalitet. Välj bildkvaliteten VGA (640×480) för att ladda upp de inspelade bilderna till
webbplatser eller bifoga dem till e-post utan att behöva konvertera bildkvalitet.
Movie Size som du kan välja med denna kamera
Movie SizeRiktlinjer för användning
1920 × 1080 30P
1280 × 720 60P
1280 × 720 30P
640 × 480 30P
*
Progressivt läge är en filminspelningsmetod som läser av alla bildpixlar samtidigt.
*
.
Spela in filmer i HD-kvalitet (hög upplösning) i storlekar som lämpar
sig för visning på en dator eller en högupplöst TV
Fotograferar snabba scener som sportbilder jämnt med HD
(högupplöst) kvalitet
Spela in filmer i HD-kvalitet (hög upplösning) i storlekar som lämpar
sig för visning på en dator
Spela in filmer i SD-kvalitet (standardupplösning) i storlekar som
lämpar sig för uppladdning på webbplatser
5
Hantering av kameran
• När du bär kameran ska LCD-skärmen stängas enligt bilden.
• Var försiktig så att du inte blockerar objektivet när du filmar.
• Håll inte kameran genom att endast hålla i batteri/minneskortluckan,USB-uttaget,
kontaktskyddet eller LCD-skärmen.
• Information om hur du fäster handremmen finns på sida 14.
6
Innehållsförteckning
Att notera om användning av din kamera..................................................2
Använda kameran .....................................................................................5
Hantering av kameran...............................................................................6
Photo Size: Välja bildstorleken efter användningssyftet
Movie Size: Välja filmstorleken efter användningssyftet
SteadyShot: Gör det möjligt att minska kamerans skakning när du tar bilder
Face Detection: Detekterar ansikten i motivet och justerar fokus och exponering
automatiskt
Inställningar: Välja fotograferingsinställningar
(Delete): Låter dig välja och ta bort oönskade bilder
(Slideshow): Spela upp en bildserie
(Protect): Förhindra oönskad radering
(Rotate): Rotera en stillbild
(Inställningar): Ändra Inställningar alternativ
Anpassa inställningarna
Använda installationsobjekt ....................................................................44
Se sidorna inom parentes för mer
information om hur de olika delarna
används.
A Objektiv
B Högtalare
C Hake för handrem (14)
D Mikrofon
E LCD-skärm (23)
F (uppspelning)-knapp (25)
G-knapp (Film) (21)
H MENU-knapp (27)
I Ström/laddningslampa (15)
• Ström/laddningslampan lyser grönt när
strömmen slås på och lyser orange när
batteriet laddas.
J-knapp (Foto) (21)
• Tar stillbilder.
K-knapp (Film) (21)
• Startar/stoppar filminspelning.
10
L Zoomspak
För bildtagning: Zoom (W/T) (24)
För visning: Uppspelningszoom/
(Index) (26)
M Multiväljare
Meny på: v/V/b/B (27)
Meny av: DISP/ (24)
N Kontaktskydd
O HDMI OUT-uttag (52)
• Används vid anslutning till en TV el. dyl.
med en HDMI-kabel (säljs separat).
P A/V OUT-utgång (51)
• Används vid anslutning till en TV el. dyl.
med en A/V-anslutningskabel.
Q (USB)-uttag (31)
• Används vid anslutning till en dator med en
USB-anslutningskabel.
R Aktivitetslampa (18)
S Minneskortplats
T Batterifack
U Stativfäste (på undersidan)
• Använd ett stativ med en skruvlängd på
högst 5,5 mm. Det går inte att skruva fast
kameran ordentligt på stativ med skruvar
längre än 5,5 mm. Med en sådan skruv
riskerar du också att skada kameran.
V Batteri/minneskortlock (18)
Indikatorer på skärmen
När du vippar på multiväljaren upprepade
gånger mot v (DISP) ändras visningen
(sidan 23).
Indikatorer på skärmen försvinner efter
cirka 5 sekunder med
standardinställningarna som används när du
köpte kameran. Om du vill att indikatorerna
visas igen, utför du en valfri åtgärd, ej med
zoomspaken. Indikatorerna visas dock
endast i 5 sekunder.
Se sidorna inom parentes för mer
information om hur de olika delarna
används.
När du tar stillbilder
När du spelar in filmer
A
VisningBetydelse
Återstående batteritid (16)
Varning för svagt batteri
(60)
SteadyShot (40)
/
Zoomningsgrad
AF-avståndsmätarram (22)
Självutlösare
(24)
B
VisningBetydelse
[400]Antal återstående bilder
zAE/AF-lås (grön) (22)
Bildstorlek
Information om
stillbildinställningar visas
nära ikonen (Foto).
som kan tas (38)
(38)
C
VisningBetydelse
Inspelningsmapp
• Visas inte när internminnet
används.
Inspelningsmedium
Face Detection (40)
11
Indikatorer på skärmen
D
VisningBetydelse
[00:00:05]
Bildstorlek
Återstående
(38)
inspelningstid (38)
Filminspelning (röd)
01:23Inspelningstid (39)
Information om
filminställningar visas nära
ikonen (Film).
b
Obs!
• Indikatorer och deras placeringar är ungefärliga,
och skiljer sig från vad du faktiskt kan se.
12
Indikatorer på skärmen
Vid visning av stillbilder
Vid uppspelning av filmer
A
VisningBetydelse
Återstående batteritid (16)
VOL. Volym
Bildstorlek
Protect (42)
Zoomningsgrad
Varning för svagt batteri
(60)
(38)
(25)
B
VisningBetydelse
Uppspelningsstapel
00:00:00Räkneverk
2010-1-1
9:30 AM
BACK/
NEXT
VOLUME
Inspelningsdatum och
inspelningstid för den
uppspelade bilden
Välj bilder
Justera volymen
C
VisningBetydelse
Uppspelningsmapp
• Visas inte när internminnet
används.
12/12Bildnummer/Antal
b
Obs!
• Indikatorer och deras placeringar är ungefärliga,
och skiljer sig från vad du faktiskt kan se.
inspelade bilder i den valda
mappen
Uppspelningsmedium
13
Komma igång
Kontrollera de medföljande tillbehören
• Laddningsbart batteripaket NP-BK1 (1)
• A/V-anslutningskabel (1)
• USB-anslutningskabel (1)
• Handrem (1)
Fäst remmen och stick in din hand
genom öglan, så förhindrar du skador
på kameran som kan uppstå om du
tappar den.
• Linsskydd (1)
Monterad på linsen på fabriken.
•CD-ROM (1)
– ”PMB” (programvara, inklusive ”PMB-hjälp”)
– Bruksanvisning till bloggie (PDF)
• Handledning
• Viktigt meddelande
Krok
14
1 Förbereda batteripaketet
Ström/laddningslampa
USB-anslutningskabel (medföljer)
Nätadapter
Nätkabel
1 Öppna batteri/minneskortlocket, för in batteripaketet i kameran och stäng
sedan locket.
• Sätt in batteriet så långt det går och tryck det sedan inåt tills det klickar på plats.
2 Anslut kameran till en påslagen dator med ansluten USB-anslutningskabel
(medföljer).
• Ström/laddningslampan lyser orange och laddning påbörjas.
• När ström/laddningslampan slocknar är laddningen klar.
• Ström/laddningslampan kan stängas av när temperaturen ligger utanför den rekommenderade
drifttemperaturen (10 till 30°C.)
Komma igång
3 När laddning är klar ska USB-anslutningskabel kopplas ur från kamerans
USB-uttag.
b Obs!
• När kameran är ansluten till en dator kan kameran inte användas. Koppla ur kameran från datorn innan
den används.
• Laddning av batteriet med anpassade eller handbyggda datorer kan inte garanteras. Beroende på typen av
USB-enhet som används kanske inte laddning fungerar ordentligt.
• Utsätt inte kameran för våld när du ansluter den till datorn. Det kan skada kameran eller datorn.
• När du ansluter kameran till en bärbar dator som inte är ansluten till ett nätuttag kan den bärbara datorns
batteri laddas ur snabbt. Låt inte kameran vara ansluten till datorn under en längre tid.
• Du kan inte öppna batteri/minneskortlocket när ett stativ är fäst vid kameran.
15
1 Förbereda batteripaketet
Ta ut batteripaketet
För in batteriutmatningsspaken.
Tappa inte batteriet.
Laddningstid
Fullständig uppladdning
Ungefär 300 min.
• Tid för att ladda ett helt tomt batteri vid temperaturen 25°C. Laddningen kan ta längre tid under vissa
omständigheter eller förhållanden.
• Se sida 38 för uppgift om det antal bilder som du kan spela in.
• När laddning är klar ska USB-anslutningskabeln kopplas ur från datorn.
Ungefärlig inspelnings/uppspelningstid (min.)
*
Inspelningstid
1
Kontinuerlig inspelningstid105
*
Normal inspelningstid
2
Uppspelningstid
50
150
*1
Spela in film kontinuerligt med en bildstorlek på [1280 × 720 30P]
*2
Normal inspelningstid anger tiden när du startar/stoppar inspelningen flera gånger, slår på/stänger av
strömmen och zoomar.
Kontrollera den återstående batteritiden
Öppna LCD-skärmen för att slå på och kontrollera återstående batteriladdning på LCD-skärmen.
Indikator för
återstående
batteriladdning
Riktlinjer för
återstående
batteritid
Batteriet har
tillräckligt
med ström
Batteriet är
nästan
fulladdat
Batteriet är
halvfullt
Batteriet är
nästan slut,
inspelning/
Ladda batteriet.
(varningsindikatorn
blinkar).
uppspelning
avbryts snart.
16
1 Förbereda batteripaketet
• Det tar ungefär en minut innan korrekt indikator för återstående laddning visas.
• Den indikator för återstående batteriladdning som visas är under vissa omständigheter inte den rätta.
• Om kameran drivs med batteriet och du inte använt kameran på ungefär fem minuter, så stängs den
automatiskt av för att förhindra att batteriet förbrukas i onödan (automatisk avstängningsfunktion).
• Skärmen Language Setting visas när kameran slås på första gången (sidan 19).
Komma igång
17
2 Föra in minneskortet
123
Batteri/
minneskortlock
Uppmärksamma det skårade
hörnets riktning.
1 Öppna locket.
2 För in minneskortet hela vägen tills du hör ett klick, med det skårade hörnet
nedåt enligt bilden.
3 Stäng locket.
När inget minneskort är isatt
Kameran spelar in/visar bilder med hjälp av internminnet (ungefär 26 MB).
När filmstorleken är inställd på [1920 × 1080 30P] eller [1280 × 720 60P], kan du dock inte
spela in filmer.
Ta ut ett minneskort
Öppna locket.
Kontrollera att aktivitetslampan
inte lyser och tryck sedan in
minneskortet en gång.
• Plocka aldrig ur ditt minneskort när aktivitetslampan lyser. Då kan informationen på ditt minneskort
skadas.
18
3 Starta kameran/ställa in språk och klocka
Ström/laddningslampa
LCD-skärm
Komma igång
MENU-knapp
Multiväljare
1 Öppna LCD-skärmen för att starta kameran.
• Ström/laddningslampan lyser grönt.
• Öppna LCD-skärmen till en vinkel på 90 grader från kameran (1) och rotera den till önskad vinkel
(2).
2 270 grader (max.)
1 90 grader (max.)
2 Välj önskat språk med multiväljaren genom att vippa mot v/V, och sedan
trycka på multiväljaren.
19
3 Starta kameran/ställa in språk och klocka
3 Ställ klockan med hjälp av multiväljaren.
1 Välj datumvisningsformat med v/V och tryck sedan på multiväljaren.
2 Välj de olika alternativen med b/B och ställ in det numeriska värdet med v/V.
3 Välj [OK] med B och tryck därefter på multiväljaren.
Stänga av kameran
Stäng kameran med LCD-skärmen inåt.
Ändra språkinställningar
Tryck på MENU och välj (Inställningar) t (Main Settings 1/2) t [Language Setting]
(sidan 46).
Ändra datum och tid
Tryck på MENU och välj (Inställningar) t [Clock Settings] (sidan 50).
20
Grundläggande funktioner
Fotografera/filma
Ström/laddningslampa
(Foto)-knapp
Du kan använda denna knapp
när du öppnar LCD-skärmen.
(Film)-knapp
MENU-knapp
1 Öppna LCD-skärmen för att starta kameran.
• Ström/laddningslampan lyser grönt.
2 Kontrollera bilden.
Placera motivet i mitten av
skärmen.
Zoomspak
(Film)-knapp
Grundläggande funktioner
Multiväljare
21
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.