Manual de instrucciones de la cámara fotográfica digital HD compacta
MHS-CM1/CM3
VHAGA CLIC EN
Índice
Cómo empezar
Operaciones básicas
Utilización de funciones de toma
Utilización de funciones de visualización
Personalización de los ajustes
Visualización de imágenes en un televisor
Solución de problemas
Otros
Índice
© 2009 Sony Corporation |
4-123-312-32(1) |
ES |
Tipos de “Memory Stick” que puede utilizar con la cámara
•Para la grabación de películas, se recomienda utilizar un “Memory Stick PRO Duo” de 512 MB o más con las identificaciones:
–*(“Memory Stick PRO Duo”)
– (“Memory Stick PRO-HG Duo”)
*Se puede utilizar con o sin la identificación Mark2.
•Se ha confirmado el buen funcionamiento de la cámara con un “Memory Stick PRO Duo” de hasta 16 GB.
•Consulte la página 23 para obtener información sobre el tiempo de grabación de un “Memory Stick PRO Duo”.
“Memory Stick PRO Duo”/“Memory Stick PRO-HG Duo”
(Este tamaño se puede utilizar con la cámara.)
“Memory Stick”
(No es compatible con la cámara.)
•Este manual hace referencia a los soportes “Memory Stick PRO Duo” y “Memory Stick PRO-HG Duo” como “Memory Stick PRO Duo”.
•No puede utilizar ningún tipo de tarjeta de memoria distinto a los arriba mencionados.
•“Memory Stick PRO Duo” solo se puede utilizar con dispositivos compatibles con “Memory Stick PRO”.
•No pegue ninguna etiqueta o similar sobre un “Memory Stick PRO Duo” ni sobre un adaptador para “Memory Stick Duo”.
Cuando utilice “Memory Stick PRO Duo” con dispositivos compatibles con “Memory Stick”
Asegúrese de insertar el “Memory Stick PRO Duo” en el adaptador para “Memory Stick Duo”.
Adaptador para “Memory Stick Duo”
Notas sobre la batería
•Cargue la batería incorporada antes de utilizar la cámara por primera vez.
•La batería se puede cargar aunque no esté completamente descargada. Asimismo, aunque no esté completamente cargada, se puede utilizar una batería cargada parcialmente.
•Si no va a utilizar la cámara durante mucho tiempo, agote la carga y almacene la cámara en un lugar seco y frío. De este modo conservará las funciones de la batería.
•Para obtener más información sobre la batería, consulte la página 71.
No se puede compensar el contenido de la grabación
•El contenido de la grabación no puede ser compensado si un fallo de funcionamiento de la cámara o del soporte de grabación impide grabar o reproducir dicho contenido.
Copia de seguridad de la memoria interna y del “Memory Stick PRO Duo”
•No apague la cámara ni extraiga el “Memory Stick PRO Duo” mientras el indicador luminoso de acceso esté iluminado. Podría perder los datos de la memoria interna o los datos del “Memory Stick PRO Duo”. Proteja siempre los datos haciendo una copia de seguridad.
Acerca del cambio de los ajustes de idioma
•Las visualizaciones en pantalla en los distintos idiomas locales sirven para ilustrar los procedimientos operativos. Si es necesario, cambie el idioma en pantalla antes de utilizar la cámara (página 20).
2
Notas sobre la utilización de la cámara
Notas sobre grabación y reproducción
•Esta cámara no es resistente al polvo, a las salpicaduras ni al agua.
•Antes de grabar acontecimientos únicos, haga una grabación de prueba para asegurarse del buen funcionamiento de la cámara.
•Tenga cuidado de no mojar la cámara. Si entra agua al interior de la cámara pueden producirse fallos en el funcionamiento de ésta que, en algunos casos, pueden llegar a ser irreparables.
•No dirija la cámara hacia el sol u otra fuente de luz brillante. Podría dañarse los ojos de forma irreparable. También podría causar un fallo en el funcionamiento de la cámara.
•No utilice la cámara junto a un lugar que genere ondas de radio fuertes o emita radiación.
Es posible que la cámara no pudiera grabar ni reproducir adecuadamente.
•Si utiliza la cámara en lugares con mucho polvo o arena se pueden producir fallos en su funcionamiento.
•Si se produce condensación de humedad, apague la cámara y no la utilice hasta transcurrida una hora aproximadamente.
•No golpee ni mueva bruscamente la cámara. Además de fallos en el funcionamiento y de la imposibilidad de grabar imágenes, podría llegar a inutilizar el soporte de grabación o a causar daños o pérdida de los datos de imagen.
•Al insertar o expulsar el “Memory Stick PRO Duo”, tenga cuidado de que el “Memory Stick PRO Duo” no salga proyectado ni se caiga.
•Al conectar la cámara con otro dispositivo a través de un cable, asegúrese de insertar el conector en el sentido correcto. Si fuerza la inserción de la clavija, dañará el terminal y podría causar un fallo en el funcionamiento de la cámara.
•No se garantiza la reproducción de películas que no hayan sido tomadas, editadas o compuestas en la cámara.
Notas sobre la pantalla LCD y el objetivo
•La pantalla LCD está fabricada mediante tecnología de muy alta precisión, de forma que más del 99,99% de los píxeles son operativos para uso efectivo. No obstante, es posible que se observen constantemente en la pantalla LCD pequeños puntos negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes). Estos puntos son normales en el proceso de fabricación y no afectan en modo alguno a la grabación.
Puntos negros, blancos, rojos, azules o verdes
•La exposición de la pantalla LCD o del objetivo a la luz solar directa durante períodos de tiempo prolongados puede causar fallos de funcionamiento. Tenga cuidado cuando deje la cámara cerca de una ventana o en exteriores.
•No presione la pantalla LCD. Ésta podría decolorarse y producir un fallo de funcionamiento.
•Es posible que las imágenes dejen un rastro en la pantalla LCD en un lugar frío. Esto no indica un fallo de funcionamiento.
Nota sobre eliminación/transferencia
•Al utilizar el software incluido en la cámara, se puede guardar información personal (como identificadores y direcciones de correo) en la memoria interna de la cámara. Solo transfiera la cámara a otras personas o proceda a su eliminación después de haber eliminado toda esta información.
3
Notas sobre la utilización de la cámara
Sobre la compatibilidad de datos de imagen
•Esta cámara admite el “formato MP4” como formato de archivos de película. Por tanto, las películas grabadas con esta cámara no se pueden reproducir en dispositivos no compatibles con el “formato MP4”.
•Esta cámara no es compatible con el “formato AVCHD” y, por lo tanto, no es compatible con la reproducción y la grabación de películas en “formato AVCHD ” como una videocámara digital HD.
•Las imágenes fijas que se graban con esta
cámara se comprimen o se graban en formato JPEG*1. La extensión de archivo es “.JPG”.
•Esta cámara cumple con el estándar universal DCF*2 establecido por JEITA*3.
•No se garantiza la posibilidad de reproducir imágenes o películas fijas grabadas con su cámara en otros dispositivos o de reproducir en su cámara imágenes fijas grabadas o editadas con otros dispositivos.
*1 Joint Photographic Experts Group *2 Design rule for Camera File system
*3 Japan Electronics and Information
Technology Industries Association
Advertencia sobre copyright
•Los programas de televisión, películas, cintas de vídeo y demás materiales audiovisuales pueden estar sujetos a copyright. La grabación no autorizada de esos materiales puede violar los términos de las leyes de copyright.
Acerca de este manual
•Las fotografías utilizadas como ejemplos de imágenes en este manual de instrucciones son imágenes reproducidas y no imágenes reales tomadas mediante esta cámara.
•El diseño y las especificaciones de los soportes de grabación y demás accesorios están sujetos a cambio sin previo aviso.
4
• Al transportar la cámara, cierre el panel LCD tal y como muestra la imagen.
• Tenga cuidado de no bloquear el objetivo con el dedo al tomar una imagen.
• No sostenga la cámara por el panel LCD.
• Consulte la página 15 para obtener más información sobre el modo de fijar la correa.
5
Índice |
|
Notas sobre la utilización de la cámara .................................................... |
2 |
Cómo manejar la cámara.......................................................................... |
5 |
Identificación de las partes ....................................................................... |
9 |
Indicadores de la pantalla ....................................................................... |
11 |
Cómo empezar |
|
Comprobación de los accesorios suministrados..................................... |
15 |
1 Cargar la batería incorporada .............................................................. |
16 |
2 Inserción de un “Memory Stick PRO Duo” (se vende por separado)... |
18 |
3 Encendido de la cámara y ajuste del reloj ........................................... |
19 |
Cambio de los ajustes de idioma .................................................................... |
20 |
Operaciones básicas |
|
Selección del tamaño de imagen en función del uso.............................. |
21 |
Toma de imágenes.................................................................................. |
24 |
Visualización de imágenes ..................................................................... |
30 |
Borrado de imágenes.............................................................................. |
32 |
Selección de imágenes para cargarlas en una página web |
|
(Sharemark) ................................................................................... |
34 |
Utilización de los elementos del menú.................................................... |
36 |
Elementos del menú ............................................................................... |
37 |
Utilización de funciones de toma |
|
Menú Toma de imágenes........................................................................ |
38 |
Cámara: selección de un modo de cámara |
|
Ajustes: selección de los ajustes de toma de imágenes |
|
6
Índice
Utilización de funciones de visualización
Menú de visualización....................................................................... |
39 |
(Carpeta): selección de la carpeta para visualizar imágenes
(Proteger): evitar el borrado accidental
DPOF: adición de una marca de orden de impresión (Diapo): reproducción de una serie de imágenes (Rotar): rotación de una imagen fija
(Dividir): corte de películas
(Ajustes): cambio de elementos de ajuste
Personalización de los ajustes
Utilización de los elementos de ajuste ............................................. |
47 |
||||
|
|
|
Cámara ............................................................................................. |
|
48 |
|
|
|
Zoom digital |
Revisión autom |
|
|
|
|
Guía función |
Canc.parpadeo |
|
|
|
|
Her Memory Stick ............................................................................. |
|
49 |
|
|
|
Formatear |
Camb. carp REG. |
|
|
|
|
Crear carp REG. |
Copiar |
|
|
|
|
Herr.memoria interna........................................................................ |
|
51 |
|
|
|
Formatear |
|
|
|
|
|
Ajustes 1 |
|
52 |
|
|
|
|||
1 |
|
||||
|
|
|
|
||
|
|
|
Luz de fondo |
Idioma |
|
|
|
|
Pitido |
Inicializar |
|
|
|
|
Ajustes 2 |
|
53 |
|
|
|
|
||
2 |
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
Número archivo |
Salida video |
|
|
|
|
Conexión USB |
Ajuste reloj |
|
Visualización de imágenes en un televisor
Visualización de imágenes en un televisor ............................................. |
57 |
7
Índice |
|
Solución de problemas |
|
Solución de problemas ........................................................................... |
60 |
Indicadores y mensajes de advertencia ................................................. |
66 |
Otros |
|
Uso de la cámara en el extranjero: fuentes de alimentación .................. |
68 |
Acerca del “Memory Stick”...................................................................... |
69 |
Acerca de la batería incorporada............................................................ |
71 |
Índice |
|
Índice ...................................................................................................... |
72 |
8
Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información sobre la operación.
AObjetivo
BLuz de vídeo (28)
CMicrófono
DAltavoz
EToma A/V OUT (57)
•Se utiliza al conectar otro dispositivo (por ejemplo, un televisor), con un cable de conexión A/V.
FToma (USB) (54)
•Se utiliza al establecer conexión con un ordenador a través de un cable USB.
GToma DC IN (16)
•Se utiliza al establecer conexión con el adaptador de alimentación de ca para cargar la batería o para operar la cámara por alimentación de ca.
HCubierta de la toma
IPantalla LCD (26)
JBotón (Tam imagen/Borrar) (21, 32)
KBotón (Sharemark) (34)
LBotón MENU (36)
MCHG: indicador luminoso de carga de la batería (16)
NBotón ON/OFF (Encendido) (19)
OIndicador luminoso de encendido
PPalanca de zoom
Para tomar imágenes: zoom (W/T) (28) Para visualizar imágenes: zoom de reproducción/ (Índice) (31)
QBotón PHOTO (24)
RBotón de control
Menú activado: v/V/b/B/z (36) Menú desactivado: DISP/LIGHT/
/ (26, 28)
SBotón RESET
•Reinicio. Los ajustes de fecha y hora no se restablecen a los valores predeterminados.
TEnganche para la correa (15)
UBotón (Reproducción) (24, 30, 34)
9
Identificación de las partes
VBotón MOVIE (24)
WRosca para trípode (parte inferior)
•Utilice un trípode con una longitud de tornillo de menos de 5,5 mm. Los trípodes que tengan un tornillo más largo de 5,5 mm no podrán sujetar firmemente la cámara y podrían dañarla.
XTapa del “Memory Stick Duo” (18) wg Indicador luminoso de acceso (18) wh Ranura para “Memory Stick Duo”
10
Cada vez que pulsa el botón v (DISP) en el botón de control, cambia la visualización (página 26).
Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información sobre la operación.
En toma en espera
P |
Cuando se graban películas
A
Visualización Indicación
Batería restante (17)
Modo de toma de imágenes (24)
•Al cambiar al modo de toma de imágenes,
aparece durante dos segundos aproximadamente.
|
Relación del zoom (28) |
. |
Modo de cámara (Selección |
escena) (38) |
Macro (28)
EAviso de poca batería (66)
Cuadro de visor del rango
AF (25)
B
Visualización Indicación
Luz de vídeo (28)
Tamaño de imagen (23)
Modo de toma de imágenes fijas (24)
[400]Número restante de imágenes grabables (23)
Menú/Menú guía (36)
•Al pulsar MENU se activa o desactiva el menú/menú guía.
11
Indicadores de la pantalla
C
Visualización Indicación
Carpeta de grabación (49)
•No aparece cuando se utiliza la memoria interna.
Soporte de grabación
Histograma (26)
D
Visualización Indicación
Autodisparador (29)
Tamaño de imagen (23)
zBloqueo AE/AF (25)
+2.0EV |
Valor de exposición |
||
[00:28:25] |
Tiempo de grabación |
||
|
|
|
restante (23) |
|
|
|
|
2000 |
Velocidad del obturador |
||
|
|
|
|
F4.5 |
Valor de abertura |
||
|
|
|
|
|
|
|
Modo de grabación de |
|
|
|
|
|
|
|
películas (24) |
|
|
|
|
E |
|
||
|
|
|
|
Visualización |
Indicación |
||
|
|
|
Grabación de películas |
|
|
|
|
00:00:05 |
Tiempo de grabación (23) |
||
|
|
|
|
b Nota
•Los indicadores y sus posiciones son aproximados y pueden diferir de lo que vea en realidad.
12
Indicadores de la pantalla
Cuando se reproducen imágenes fijas
Cuando se reproducen películas
A
Visualización |
Indicación |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Batería restante (17) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Modo de reproducción (30) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Al cambiar al modo de |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
toma de reproducción, |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aparece durante dos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
segundos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aproximadamente. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tamaño de imagen (23) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/ |
|
|
|
/ |
|
|
|
|
|
|
|
Reproducir/Detener/Pase |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de diapositivas avance |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rápido (30, 42) |
||
/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Avance rápido/ Rebobinado |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
00:00:00 |
|
|
|
|
|
Contador |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VOL. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Volumen (30) |
|||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Relación del zoom (31) |
EAviso de poca batería (66)
B
|
Visualización |
Indicación |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Barra de reproducción |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101_0012 |
|
|
|
|
|
Número de carpeta-archivo |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(49) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2009 1 1 |
|
|
|
|
|
Fecha/hora grabada en la |
||||
|
9:30 AM |
imagen en reproducción |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT/SIG |
Seleccionan imágenes |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VOLUME |
Ajustan el volumen |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Menú/Menú guía (36) |
||
|
|
|
DPOF |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13
Indicadores de la pantalla
C
Visualización |
Indicación |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cambio de carpeta (39) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• No aparece cuando se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
utiliza la memoria interna. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Carpeta de reproducción |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(39) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• No aparece cuando se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
utiliza la memoria interna. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12/12 |
|
|
|
|
|
Número de imagen/Número |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de imágenes grabadas en la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
carpeta seleccionada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Soportes de reproducción |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Modo de grabación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Carpetas de grabación (49) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sharemark (34) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Marca de orden de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
impresión (DPOF) (41) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Proteger (39) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Histograma (26) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
aparece cuando la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
visualización del |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
histograma está |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
desactivada. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Visualización |
Indicación |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Balance del blanco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2000 |
|
|
|
|
|
Velocidad del obturador |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F4.5 |
Valor de abertura |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISO400 |
Número ISO |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+2.0EV |
Valor de exposición |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
b Nota
•Los indicadores y sus posiciones son aproximados y pueden diferir de lo que vea en realidad.
14
Cómo empezar
• Adaptador de alimentación de ca (1)/ |
• Cable USB (1) |
Cable de alimentación (1) |
|
|
• Correa (1) |
• Cable A/V componente (1)
• Cable de conexión A/V (1)
•Tapa del objetivo (1)
Colocada en el objetivo de fábrica.
•CD-ROM (1)
–PMB (Picture Motion Browser), que incluye la Guía de PMB
–Manual de instrucciones de la cámara fotográfica digital HD compacta (PDF)
•Manual de instrucciones (1)
Fije la correa y pase la mano a través
del lazo. Así evitará que la cámara sufra
Enganche
daños al caerse, etc.
empezar Cómo
15
Adaptador de alimentación de ca
Indicador luminoso CHG |
2 |
|
1
Toma DC IN
Cable de alimentación
• La batería está incorporada en la cámara.
1 Conecte el adaptador de alimentación de ca a la toma DC IN de la cámara. Asegúrese siempre de que esté apagada.
2 Conecte el cable de alimentación a una toma de pared.
• El indicador luminoso CHG se enciende y comienza la carga.
Cuando se apague el indicador luminoso CHG, la carga habrá terminado.
16
1 Cargar la batería incorporada
Tiempo de carga
Tiempo de carga completa
Aprox. 90 min.
•Tiempo necesario para cargar una batería totalmente vacía a una temperatura de 25ºC. El proceso de carga puede durar más tiempo en determinadas condiciones o circunstancias.
•En la página 23 encontrará el número de imágenes que se pueden grabar.
•Conecte el adaptador de alimentación de ca a una toma de pared de fácil acceso y cercana.
•Aunque la lámpara CHG no esté encendida, el adaptador de alimentación de ca no estará desconectado de la fuente de alimentación de ca en tanto que el mismo esté conectado a la toma de corriente de la pared. Si ocurre algún problema mientras utiliza el adaptador de alimentación de ca, interrumpa inmediatamente la alimentación desconectando la clavija de la toma de corriente de la pared.
•Cuando haya terminado la carga, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared.
Para comprobar el tiempo de batería restante
Pulse el botón ON/OFF para encender el dispositivo y consulte la batería restante en la pantalla LCD.
Indicador |
|
|
|
|
|
de batería |
|
|
|
|
|
restante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Instrucciones |
Queda |
La batería |
Batería a |
Poca |
Cargue la batería. |
de batería |
suficiente |
está casi |
media carga |
batería, la |
(El indicador de aviso |
restante |
alimentación |
completamente |
|
grabación o |
parpadea.) |
|
|
cargada |
|
reproducción |
|
|
|
|
|
se detendrá |
|
|
|
|
|
pronto. |
|
|
|
|
|
|
|
•Transcurre alrededor de un minuto hasta que aparece el indicador de batería restante adecuado.
•El indicador de batería restante mostrado puede no ser el correcto en determinadas circunstancias.
•Cuando se enciende por primera vez la cámara aparece la pantalla Ajuste reloj (página 19).
empezar Cómo
17
1Tapa del “Memory Stick Duo” 2 Inserte completamente el “Memory Stick PRO Duo”, tal y como se muestra en la ilustración, hasta que oiga un ligero chasquido.
1 Abra la tapa del “Memory Stick Duo”.
2 Inserte completamente el “Memory Stick PRO Duo” (se vende por separado) hasta que emita un ligero chasquido.
3 Cierre la tapa del “Memory Stick Duo”.
Cuando no hay insertado un “Memory Stick PRO Duo”
La cámara graba o reproduce las imágenes utilizando la memoria interna (aprox. 12 MB).
Para extraer el “Memory Stick PRO Duo”
Abra la tapa del “Memory Stick Duo”.
Asegúrese de que el indicador luminoso de acceso no está encendido. A continuación, empuje hacia dentro el “Memory Stick PRO Duo”.
•No extraiga nunca el “Memory Stick PRO Duo” si el indicador luminoso de acceso está encendido. Podría dañar los datos del “Memory Stick PRO Duo”.
18
1 Botón ON/OFF
1 Pantalla LCD
Botón z
Botón v/V/b/B
2 Botón de control
Botón MENU
/ |
/ |
: |
empezar Cómo
1 Abra el panel LCD para encender la cámara.
•Abra el panel LCD en un ángulo de hasta 90 grados respecto a la cámara (1). A continuación, gírelo en el ángulo deseado (2).
2 180 grados (máx.)
2 90 grados |
|
(máx.) |
1 90 grados (máx.) |
|
•También puede apagar la cámara pulsando el botón ON/OFF.
•Si gira el panel LCD 180 grados, podrá cerrar el panel LCD con la pantalla LCD hacia afuera. Resulta muy útil durante las operaciones de reproducción.
2 Ajuste el reloj con el botón de control.
1Seleccione el formato de visualización de la fecha con v/V y, a continuación, pulse z.
2Seleccione cada elemento mediante b/B y ajuste el valor numérico con v/V.
3Seleccione [Acept] con B y, a continuación, pulse z.
19
3 Encendido de la cámara y ajuste del reloj
Para apagar la cámara
Pulse el botón ON/OFF.
• También puede apagar la cámara cerrando el panel LCD.
Para cambiar la fecha y hora
Pulse MENU y seleccione [Ajuste reloj] en |
|
(Ajustes 2) (página 56). |
2 |
||
Cuando enciende la cámara |
|
|
Si la cámara está utilizando alimentación por batería y no opera la cámara durante cinco minutos aproximadamente, la cámara se apagará automáticamente para evitar que se agote la batería (función de apagado automático).
• La cámara no se apaga automáticamente al ser conectada al adaptador de alimentación de ca.
Puede cambiar los mensajes en pantalla para que aparezcan en un idioma determinado. Para seleccionar el idioma en pantalla, pulse MENU y seleccione [ Idioma] en (Ajustes 1)
1
(página 52).
20
Operaciones básicas
Botón z
Botón v/V/b/B
Botón de control
Botón (Reproducción)
Botón (Tam imagen)
1 Asegúrese de que la cámara está ajustada en el modo de grabación.
•Si la cámara está ajustada en el modo de reproducción, pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de grabación. Aparecerá durante unos dos minutos aproximadamente.
2 Pulse el botón (Tam imagen).
3 Seleccione (Tam.imagen) o (Tam.película) pulsando b/B en el botón de control. A continuación, seleccione el tamaño de imagen deseado con v/V.
|
|
Tamaño de la imagen |
|
|
|
Tamaño de la película |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• El uso recomendado y el número de tomas restantes aparecen en la parte superior de la pantalla LCD.
4 Pulse (Tam imagen) para finalizar el ajuste.
básicas Operaciones
21
Selección del tamaño de imagen en función del uso
Los ajustes predeterminados están marcados con .
|
Tamaño de imagen |
Instrucciones |
|
5M (2592×1944) |
Para copias hasta A4 |
|
|
|
|
3:2* (2592×1728) |
Toma en relación aspecto 3:2 |
|
|
|
|
3M (2048×1536) |
Para copias hasta 10×15 cm o 13×18 cm |
|
|
|
|
2M (1632×1224) |
Para copias de hasta 10×15 cm |
|
|
|
|
VGA (640×480) |
Toma de una imagen en tamaño de imagen pequeño que puede ser |
|
|
utilizada como adjunto de correo electrónico |
|
|
|
*Las imágenes se graban en el formato 3:2, el mismo que el papel de impresión de fotografías o tarjetas postales, etc.
|
Tamaño de la |
Guía de uso |
|
imagen de película |
|
|
1080 30P*1*2 |
Toma de películas en calidad HD (alta definición) en tamaños adecuados |
|
|
para su visualización en un ordenador o en un televisor de alta definición |
|
|
|
|
720 30P |
Toma de películas en calidad HD (alta definición) en tamaños adecuados |
|
|
para su visualización en un ordenador |
|
|
|
|
VGA 30P*2 |
Toma de películas en calidad SD (definición estándar) en tamaños |
|
|
adecuados para su carga en páginas web |
|
|
|
*1 Tome el motivo en un lugar con buena iluminación, porque la grabación oscurece la imagen. *2 El rango que puede tomar se estrecha.
•Las películas tomadas con esta cámara se grabarán en Main Profile, MPEG-4 AVC/H.264, aproximadamente 30 fotogramas por segundo, Progresivo, AAC LC, “formato MP4”.
–MPEG: Movie Picture Experts Group
–AVC: Advanced Video Codec
•Cuanto mayor sea el tamaño de la imagen, mayor será también la calidad de imagen.
22
Selección del tamaño de imagen en función del uso
Número de imágenes fijas y tiempo de grabación de películas
El número de imágenes fijas y la duración del tiempo de películas puede variar en función de las condiciones de toma de imágenes.
Número aproximado de imágenes fijas
(Unidades: imágenes)
|
Memoria |
|
“Memory Stick PRO Duo” formateado con la cámara |
|
|
|
|||||
|
interna |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aprox. |
128 MB |
256 MB |
512 MB |
1 GB |
2 GB |
4 GB |
8 GB |
16 GB |
|
|
|
12 MB |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5M |
3 |
50 |
95 |
190 |
390 |
770 |
1550 |
3100 |
6200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3:2 |
4 |
70 |
135 |
270 |
550 |
1100 |
2200 |
4400 |
8800 |
|
Operaciones |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3M |
9 |
80 |
155 |
305 |
620 |
1250 |
2500 |
5000 |
10000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2M |
15 |
130 |
235 |
480 |
980 |
2000 |
4000 |
8000 |
16000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VGA |
75 |
780 |
1500 |
2950 |
6000 |
12000 |
23500 |
48000 |
96000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
básicas |
• Si el número de imágenes que aún pueden ser tomadas supera las 9.999, aparece el indicador “>9999”. |
|||||||||||
• Cuando se reproducen en esta cámara imágenes grabadas con modelos Sony anteriores, el tamaño de la |
visualización puede ser distinto al tamaño de imagen real.
• Todos los valores se han medido utilizando un “Memory Stick PRO Duo” fabricado por Sony Corporation. El número de imágenes fijas y la duración del tiempo de películas pueden variar en función de las condiciones de toma de imágenes y del soporte de grabación.
• En el cálculo de la capacidad de los soportes, 1 GB equivale a 1 000 millones de bytes, una parte de los cuales se utiliza para la gestión de datos.
Tiempo de grabación aproximado para películas
La tabla a continuación muestra el número máximo de grabaciones aproximado. Estos son los tiempos totales para todos los archivos de película. La toma continua de imágenes es posible durante aproximadamente 25 minutos.
(Unidades: hora : minuto : segundo)
|
Memoria |
|
“Memory Stick PRO Duo” formateado con la cámara |
|
|||
|
interna |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aprox. |
512 MB |
1 GB |
2 GB |
4 GB |
8 GB |
16 GB |
|
12 MB |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
1080 30P |
0:00:15 |
0:10:00 |
0:20:00 |
0:40:00 |
1:20:00 |
2:50:00 |
5:40:00 |
720 30P |
0:00:20 |
0:15:00 |
0:30:00 |
1:00:00 |
2:05:00 |
4:10:00 |
8:30:00 |
VGA 30P |
0:00:45 |
0:30:00 |
1:00:00 |
2:00:00 |
4:00:00 |
8:10:00 |
16:30:00 |
•Todos los valores se han medido utilizando un “Memory Stick PRO Duo” fabricado por Sony Corporation. El tiempo de grabación de películas varía en función de las condiciones de grabación, de las condiciones del motivo y del tipo de “Memory Stick”.
23