Sony MHS-CM3, MHS-CM1 User Manual [cz]

VKLEPNĚTE ZDE!
Obsah
Začínáme
Použití funkcí pro snímání
Příručka k přenosnému digitálnímu fotoaparátu HD Snap
MHS-CM1/CM3
© 2009 Sony Corporation
Použití funkcí pro prohlížení
Úprava nastavení
Zobrazení snímků na televizoru
Odstraňování problémů
Ostatní
Rejstřík
4-130-304-22(1)
CZ

Poznámky k používání fotoaparátu

Typy média „Memory Stick“, které můžete použít s vaším fotoaparátem
• Pro nahrávání videoklipů se doporučuje použít médium „Memory Stick PRO Duo“ o 512 MB nebo větší označené:
–* (Médium
„Memory Stick PRO Duo“)
– (Médium
„Memory Stick PRO-HG Duo“)
* Lze použít označené Mark2 i neoznačené.
• Médium „Memory Stick PRO Duo“ o velikosti 16 GB s tímto fotoaparátem funguje.
• Viz stránka 23 pro údaje o dostupném čase nahrávání média „Memory Stick PRO Duo“.
Média „Memory Stick PRO Duo“/ „Memory Stick PRO-HG Duo“ (Tuto velikost lze použít s vaším fotoaparátem.)
Médium „Memory Stick“ (Nelze použít s vaším fotoaparátem.)
• „Memory Stick PRO Duo“ a „Memory Stick PRO-HG Duo“ jsou v této příručce označeny jako „Memory Stick PRO Duo“.
• Nepoužívejte jiné typy paměťové karty, než zmíněné výše.
• „Memory Stick PRO Duo“ lze použít pouze se zařízením, které je kompatibilní s „Memory Stick PRO“.
• K „Memory Stick PRO Duo“ nebo „Memory Stick Duo“ adaptéru nepřipevňujte nálepky nebo podobné předměty.
Kydž používáte média „Memory Stick PRO Duo“ se zařízením kompatibilním s „Memory Stick“
Ujistěte se, že je médium „Memory Stick PRO Duo“ vložena do „Memory Stick Duo“ adaptéru.
Adaptér „Memory Stick Duo“
Poznámky k baterii
• Před prvním použitím fotoaparátu nabijte modul akumulátoru.
• Modul akumulátoru lze nabít, i když není zcela vybitý. I v případě, že není modul akumulátoru zcela nabitý, můžete používat stávající kapacitu částečně nabitého modulu.
• Jestliže předpokládáte, že modul akumulátoru nebudete používat delší dobu, vybijte jej a vyjměte z fotoaparátu, poté jej uložte na chladném a suchém místě. Tímto způsobem zajistíte dlouhou životnost modulu akumulátoru.
• Podrobnosti ohledně akumulátoru viz stránku 71.
Za obsah nahrávky nepřísluší žádná náhrada
• Obsah nahrávek nebude v případě poškození nebo chyby v přehrávání z důvodu poškození fotoaparátu nebo nahrávacího média apod. nahrazen.
Zálohování vnitřní paměti a „Memory Stick PRO Duo“
• Pokud svítí indikátor přístupu „Memory Stick PRO Duo“ nevyjímejte ani nevypínejte fotoaparát, mohlo by dojít k poškození dat vnitřní paměti nebo „Memory Stick PRO Duo“. Vždy chraňte svá data zálohováním.
O změně nastavení jazyka
• Zprávy na obrazovce v místním jazyce popisují postupy práce s fotoaparátem. V případě potřeby z měňte jazyk obrazovky před použitím fotoaparátu (stránka 20).
2
Poznámky k používání fotoaparátu
Poznámky k nahrávání/přehrávání
• Tento fotoaparátnení vodotěsný, prachotěsný ani odolný proti vlhkosti.
• Před natáčením jednorázových záběrů nejprve proveďte několik zkušebních záběrů a ujistěte se, že fotoaparát funguje.
• Dbejte na to, aby se fotoaparát nenamočil. Vniknutí vody a vlhkosti do fotoaparátu by mohlo způsobit poškození, v některých případech neopravitelné.
• Nemiřte fotoaparátem na slunce a jiné zdroje prudkého světla. Mohlo by dojít k nevratnému poškození vašeho zraku. Nebo by mohlo dojít k poškození fotoaparátu.
• Fotoaparát nepoužívejte v místech se silným radiosignálem nebo zv ýšenou radiací. Mohlo by dojít k problémům nahrávání nebo přehrávání.
• Používání fotoaparátu v prašných oblastech by mohlo způsobit její poškození.
• V případě kondenzace vlhkosti v ve fotoaparátu jej vypněte a ponechte v klidu přibližně hodinu, teprve poté jej znovu použijte.
• Fotoaparát nevystavujte silným otřesům nebo úderům. Spolu s poškozením a chybami v nahrávání snímků by mohlo dojít k trvalému poškození nahrávacího média nebo způsobit poškození nebo ztrátu obrazu.
• Během vkládání nebo vyjímání média „Memory Stick PRO Duo“ dbejte na to, aby médium „Memory Stick PRO Duo“ neupadla.
• Během připojování fotoaparátu k jinému zařízení pomocí kabelu se ujistěte, že jste konektor vložili správně. Vkládání konektoru silou by mohlo vstup poškodit a způsobit poškození vašeho fotoaparátu.
• Přehrávání jiných než nahraných a upravovaných tímto fotoaparátem videoklipů není zaručeno.
Poznámky k použití LCD displeje a objektivu
• LCD displej je vyroben pomocí specializované vysoce přesné technologie, díky které je aktivních přes 99,99% pixelů. Přesto se mohou na LCD displeji objevovat nepatrné černé nebo jasné (bílé, červené, modré nebo zelené) body. Tyto body jsou ve výrobním procesu normální a záznam nijak neovlivňují.
Černé, bílé, červené, modré nebo zelené body
• Dlouhodobé vystavování LCD displeje nebo objektivu slunci může způsobit poškození. Dbejte opatrnosti při ukládání fotoaparátu v blízkosti okna nebo venku.
• Nevystavujte LCD displej působení tlaku. Mohlo by dojít k nesprávnému zobrazování barev nebo poruše.
• Ve studen ém prostředí se mohou obrázky na LCD displeji posouvat. Nejedná se o závadu.
Poznámky k likvidaci/přenosu
• Při používání softwaru ve fotoaparátu, mohou být ve vnitřní paměti fotoaparátu uložena osobní data jako e-mailové a poštovní adresy apod. Před předáním kamery jiným uživatelům nebo před její likvidací nejprve tyto údaje smažte.
Kompatibilita dat
• Tato kamera podporuje „formát MP4“ jako video formát. Videoklipy nahrané tímto fotoaparátem nelze přehrávat pomocí zařízení, která nepodporují formát „formát MP4“.
• Tento fotoaparát nepodporuje „formát AVCHD“ a není kompatibilní s přehráváním nebo nahrávání, videoklipů ve formátu „AVCHD“ jako je Digital HD Video recordér.
• Fotografie nahrané tímto fotoaparátem jsou komprimované/nahrané ve f ormátu JPEG Přípona je „.JPG“.
• Fotoaparát je v souladu s DCF univerzálním standardem stanoveným
*
3
JEITA
.
*
2
*
1
.
3
Poznámky k používání fotoaparátu
• Přehrávání fotografií/videoklipů nahraných vaším fotoaparátem na jiném zařízení a přehrávání fotografií nahraných nebo upravených pomocí jiného zařízení na vaší fotoaparátu není zaručeno.
*
1
Joint Photographic Experts Group
*
2
Design rule for Camera File system
*
3
Japan Electronics and Information
Technology Industries Association
Upozornění k autorským právům
• Televizní programy, filmy, videonahrávky a jiné materiály mohou být chráněny autorskými právy. Neoprávněné nahrávání těchto materiálů může být v rozporu se zákonem o ochraně autorských práv.
O této příručce
• Fotografie použité jako příklady snímků v této Příručce k produktu jsou reprodukované obrázky, nikoli skutečné snímky pořízené tímto fotoaparátem.
• Design a specifikace nahrávacích médií podléhají změnám bez předchozího upozornění.
4

Zacházení s fotoaparátem

Během přenosu fotoaparátu zavřete LCD panel jak je uvedeno na ilustraci.
Během natáčení nezakrývejte objektiv prsty.
Nedržte fotoaparát za LCD panel.
Viz stránku 15 ohledně připevnění řemínku.
5

Obsah

Poznámky k používání fotoaparátu ..........................................................2
Zacházení s fotoaparátem ........................................................................5
Popis součástí .......................................................................................... 9
Indikátory na displeji............................................................................... 11
Začínáme
Kontrola dodaného příslušenství............................................................15
1 Nabíjení vestavěného akumulátoru...................................................... 16
2 Vkládání médií „Memory Stick PRO Duo“ (prodává se samostatně)
................................................................................................................18
3 Zapnutí kamery/nastavení hodin .........................................................19
Změna nastavení jazyka ..................................................................................... 20
Základní postupy
Volba velikosti snímku v závislosti na použití ......................................... 21
Pořizování fotografií................................................................................ 24
Prohlížení snímků....................................................................................30
Mazání snímků........................................................................................32
Zvolte snímky určené pro nahrávání na webové stránky (Sharemark) ... 34
Použití nabídky .......................................................................................36
Položky nabídky......................................................................................37
Použití funkcí pro snímání
Nabídka fotografování ............................................................................38
Fotoaparát: Volba režimu fotoaparátu Nastavení: Výběr nastavení pro snímání
6
Obsah
Č
Použití funkcí pro prohlížení
Zobrazení nabídky ..............................................................................39
(Složka): Výběr složky pro prohlížení snímků (Chránit): Ochrana před náhodným vymazáním
DPOF: Přidání značky tiskové objednávky
(Post. přehr.): Přehrávání řady snímků (Otočit): Otočení snímku (Rozdělit): Střih videoklipů (Nastavení): Změna položek nastavení
Úprava nastavení
Použití položek nastavení
....................................................................47
Fotoaparát ........................................................................................48
Digitál. transf. Přír.funkce
Autom. Prohlížení Potlač.blikání
Nástroj Memory Stick.......................................................................49
Formátovat Tvorba nahr. složky
Změna nahr. složky Kopírovat
Nástroj vnitřní paměti .......................................................................51
Formát.
Nastavení 1.......................................................................................52
1
Podsvícení LCD Zvuk
Nastavení 2.......................................................................................53
2
íslo souboru
Spojení USB
Jazyk
Inicializace
Videovýstup Nastav. hodin
Zobrazení snímků na televizoru
Zobrazení snímků na televizoru ..............................................................57
7
Obsah
Odstraňování problémů
Odstraňování problémů.......................................................................... 60
Výstražné indikátory a zprávy.................................................................66
Ostatní
Používání fotoaparátu v zahraničí — zdroje napájení.............................68
Média „Memory Stick“............................................................................69
Vestavěný akumulátor ............................................................................71
Rejstřík
Rejstřík....................................................................................................72
8

Popis součástí

Podrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.
A Objektiv B Videosvětlo (28) C Mikrofon
D Reproduktor E A/V OUT konektor (57)
• Používá se k připojení k televizoru apod.
pomocí spojovacího kabelu A/V.
F (USB) konektor (54)
• Používá se pro připojení k počítači
pomocí USB kabelu.
G DC IN konektor (16)
• Používá se pro připojení k napájecímu
adaptéru pro nabíjení akumulátoru nebo použití kamery s AC napájením.
H Kryt zdířky
I LCD displej (26) J Tlačítko (Velik. snímku/
Vymazat) (21, 32)
K Tlačítko (Sharemark) (34) L Tlačítko MENU (36) M CHG: Indikátor napájení
akumulátoru (16)
N Tlačítko ON/OFF (napájení) (19) O Indikátor napájení P Ovladač zoomu
Při fotografování: Zoom (W/T) (28) Prohlížení: Přehrávací transfokátor/
řehled) (31)
(P
Q Tlačítko PHOTO (24) R Ovládací tlačítko
Nabídka zapnuta: v/V/b/B/z (36) Nabídka vypnuta: DISP/LIGHT/
/ (26, 28)
S Tlačítko RESET
• Resetuje napájení. Datum a nastavení nebude resetováno na výchozí nastavení.
T Očko na řemínek (15) U Tlačítko (přehrávání) (24, 30, 34)
9
Popis součástí
V Tlačítko MOVIE (24) W Závit stativu (na spodní straně)
• Používejte stativ se šroubem o max. délce 5,5 mm. Stativy s delším šroubem než 5,5 mm nelze k fotoaparátu pevně utáhnout a mohou jej poškodit.
X „Memory Stick Duo“ kryt médií (18)
wg Indikátor přístupu (18) wh Slot média „Memory Stick Duo“
10

Indikátory na displeji

Při každém stisknutí tlačítka v (DISP) na ovládacím tlačítku se displej změní (stránka 26). Podrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.
V pohotovostním režimu natáčení
P
Při nahrávání videoklipů
A
Displej Indikace
Zbývající kapacita akumulátoru (17)
Režim natáčení (24)
• Při přepnutí do režimu natáčení se přibližně na dvě sekundy objeví .
Transfokace (28)
.
E
B
Displej Indikace
Velikost snímku
[400] Zbývající počet snímků,
Režim kamery (Volba scény) (38)
Makro (28) Varování při nízké
kapacitě akumulátoru (66)
Rámeček autofokusu (25)
Videosvětlo (28)
(23)
Režim fotografování (24)
které je možné uložit (23) Nabídka/Nabídka
průvodce (36)
• Stisknutím MENU zapnete a vypnete nabídku/nabídku průvodce.
11
Indikátory na displeji
C
Displej Indikace
Složka pro ukládání (49)
• Při používání vnitřní paměti se nezobrazuje.
Médium pro ukládání
Histogram
(26)
D
Displej Indikace
Samospoušť (28)
Velikost snímku (23)
z Blokování AE/AF (25)
+2.0EV Hodnota expozice [00:28:25]
Zbývající doba nahrávání (23)
2000 F4.5
Rychlost závěrky Hodnota clony
Režim záznamu videoklipů
(24)
E
Displej Indikace
Nahrávání videoklipů
00:00:05 Čas záznamu (23)
Poznámka
b
• Indikátory a jejich umístění je přibližné a může se lišit.
12
Indikátory na displeji
Při přehrávání snímků
Při přehrávání videoklipů
A
Displej Indikace
Zbývající kapacita akumulátoru (17)
Režim přehrávání (30)
• Při přepnutí do režimu přehrávání se přibližně na dvě sekundy objeví .
///Přehrávání/Stop/
00:00:00 Počitadlo HLAS. Hlasitost
E
Velikost snímku (23)
Přetáčení prezentace vpřed (30, 42) Přetáčení dopředu/ Přetáčení dozadu
(30)
Transfokace (31) Varování při nízké
kapacitě akumulátoru (66)
B
Displej Indikace
Proužek přehrávání
101_0012 Číslo složky souboru
2009 1 1 9:30 AM
ZPĚT/
Datum a čas vytvoření přehrávaného snímku
Výběr snímků
DALŠÍ
HLAS.
DPOF
Nastavení hlasitosti Nabídka/Nabídka
průvodce (36)
(49)
13
Indikátory na displeji
C
Displej Indikace
Změna složky (39)
• Při používání vnitřní paměti se nezobrazuje.
Složka přehrávání (39)
• Při používání vnitřní paměti se nezobrazuje.
12/12 Číslo snímku/počet
Médium pro přehrávání
Režim záznamu
snímků nahraných ve vybrané složce
Ukládání složek (49)
Sharemark (34)
Značka Tisková objednávka (DPOF) (41)
Ochrana Histogram (26)
se zobrazí, je-li
(39)
zobrazování histogramu vypnuto.
D
Displej Indikace
Vyvážení bílé
2000 Rychlost závěrky F4.5 Hodnota clony ISO400 Hodnota ISO +2.0EV Hodnota expozice
Poznámka
b
• Indikátory a jejich umístění je přibližné a může se lišit.
14
Začínáme

Kontrola dodaného příslušenství

• Napájecí adaptér (1)/ Napájecí kabel (1)
• Komponentní kabel A/V (1)
• Spojovací kabel A/V (1)
Připevněte řemínek a navlečte řemínek na zápěstí, aby nedošlo k poškození fotoaparátu pádem apod.
• Kabel USB (1)
• Řemínek (1)
• Kryt objektivu (1)
Připevněno k objektivu v továrně.
•CD-ROM (1) – PMB (Picture Motion Browser) včetně
PMB Guide
– Příručka k přenosnému digitálnímu
fotoaparátu HD Snap (PDF)
• Návod k obsluze (1)
Háček
Začínáme
15

1 Nabíjení vestavěného akumulátoru

Indikátor CHG
1
Konektor DC IN
Akumulátor je vestavěný do fotoaparátu.
Napájecí adaptér
2
Napájecí kabel
1 Připojte napájecí adaptér ke vstupu DC IN fotoaparátu. Předem vypněte
napájení.
2 Připojte napájecí kabel k elektrické zásuvce.
• Rozsvítí se indikátor CHG a začne napájení.
Po zhasnutí indikátoru CHG je napájení ukončeno.
16
1 Nabíjení vestavěného akumulátoru
Doba dobíjení
Doba úplného nabití
Přibl. 90 min.
• Doba potřebná pro úplné dobití zcela vybité baterie při teplotě 25°C. Za určitých podmínek může dobíjení trvat déle.
• Pro počet nahratelných snímků viz stránka 23.
• Připojte napájecí adaptér ke snadno přístupné elektrické zásuvce.
• Ani v případech, kdy kontrolka CHG nesvítí, není napájecí adaptér odpojen od zdroje střídavého napětí, dokud je připojen do zásuvky. Dojde-li během používání napájecího adaptéru k jakýmkoliv potížím, ihned přerušte napájení přístroje – zástrčku ihned odpojte od síťové zásuvky.
• Po ukončení napájení, odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Kontrola zbývající energie baterie
Stisknutím tlačítka ON/OFF zapněte a zkontrolujte zbývající dobu baterie na LCD displeji.
Indikátor zbývající baterie
Popis zbývající baterie
• Než se zobrazí správný indikátor zbývající baterie, uběhne přibližně minuta.
• Zobrazený indikátor zbývající baterie nemusí být za určitých okolností správný.
• Když zapněte fotoaparát poprvé, zobrazí se displej nastavení hodin (stránka 19).
Zbývá dost energie
Baterie je téměř zcela nabitá
Baterie je z poloviny nabitá
Baterie je vybitá, nahrávání/ přehrávání bude brzy ukončeno.
Dobijte baterii. (Bliká varovný indikátor.)
Začínáme
17

2 Vkládání médií „Memory Stick PRO Duo“ (prodává se samostatně)

„Memory Stick Duo“ kryt médií
12
Vložte celé médium „Memory Stick PRO Duo“ dovnitř, jak je uvedeno na ilustraci, dokud nezapadne.
1 Otevřete kryt „Memory Stick Duo“.
2 Vložte médium „Memory Stick PRO Duo“ (prodává se samostatně) celé
dovnitř, dokud nezapadne.
3 Zavřete kryt média „Memory Stick Duo“.
Není-li vložena žádná médium „Memory Stick PRO Duo“
Fotoaparát nahrává/přehrává snímky pomocí vnitřní paměti (přibl. 12 MB).
Vyjmutí média „Memory Stick PRO Duo“
Otevřete kryt „Memory Stick Duo“.
Ujistěte se, že indikátor přístupu nesvítí a jednou zatlačte médium „Memory Stick PRO Duo“ dovnitř.
• Nikdy nevyjímejte médium „Memory Stick PRO Duo“, když indikátor přístupu svítí. Data
uložena na médiu „Memory Stick PRO Duo“ by mohla být poškozena.
18

3 Zapnutí kamery/nastavení hodin

1 Tlačítko ON/OFF
1 LCD displej
2 Ovládací tlačítko
Tlačítko MENU
Tlačítko z Tlačítko v/V/b/B
/:/
1 Pro zapnutí napájení otevřete LCD panel.
• LCD panel otevřete tak, aby s fotoaparátem tvořil úhel o 90 stupních (1) a pak jej natočte do požadovaného úhlu (2).
2 180 stupňů (max.)
Začínáme
2 90 stupňů (max.)
• Napájení také lze zapnout stisknutím tlačítka ON/OFF.
• Pokud LCD panel otočíte o 180 stupňů, můžete LCD panel zavřít o když směřuje ven. To je vhodné pro přehrávání.
2 Nastavte hodiny pomocí ovládacího tlačítka
1 Vyberte formát zobrazení data pomocí v/V, poté stiskněte z. 2 Vyberte jednotlivé položky pomocí b/B, nastavte numerickou hodnotu pomocí
v/V.
3 Vyberte [OK] pomocí B, poté stiskněte z.
1 90 stupňů (max.)
.
19
3 Zapnutí kamery/nastavení hodin
Vypnutí napájení
Stiskněte tlačítko ON/OFF.
• Napájení lze vypnout i sklopením LCD panelu.
Změna data a času
Stiskněte MENU a zvolte [Nastav. hodin] v (Nastavení 2) (stránka 56).
2
Když zapnete napájení
Tento fotoaparát běží na energii baterie a v případě, že ji nebudete po dobu pěti minut používat, vypne se automaticky, aby se ušetřila energie baterie (funkce automatického vypnutí).
• Fotoaparát se nevypne automaticky když je připojen napájecí adaptér.

Změna nastavení jazyka

Můžete změnit nastavení jazyka, aby se zprávy na displeji zobrazovaly v určitém jazyce. Jazyk obrazovky zvolíte stisknutím MENU a zvolením [ Jazyk] v (Nastavení 1) (stránka 52).
1
20
Základní postupy

Volba velikosti snímku v závislosti na použití

Tlačítko z Tlačítko v/V/b/B
Ovládací tlačítko
Tlačítko (přehrávání)
Tlačítko (Velik. snímku)
1 Ujistěte se, že je fotoaparát nastaven na režim nahrávání.
• Pokud je fotoaparát v režimu přehrávání, stiskněte tlačítko (přehrávání) pro přepnutí do režimu nahrávání. Přibližně na 2 sekundy se zobrazí .
2 Stiskněte tlačítko (Velik. snímku).
3 Zvolte (Velik.foto.) nebo (Velik.filmů) pomocí b/B na ovládacím
tlačítku a pak zvolte požadovanou velikost snímku pomocí v/V.
Velikost fotografie Velikost filmů
• Doporučené použití a počet zbývajících záběrů je zobrazen v horní části LCD obrazovky.
4 Stisknutím (Velik. snímku) ukončíte nastavení.
Základní postupy
21
Volba velikosti snímku v závislosti na použití
Výchozí nastavení je označeno .
Velikost snímku
Pokyny
5M (2592×1944) Pro tisk do A4
3:2* (2592×1728) Snímání v poměru 3:2
3M (2048×1536) Pro tisk do 10×15 cm nebo 13×18 cm
2M (1632×1224) Pro tisk do 10×15 cm
VGA (640×480) Snímání při malé velikosti snímku pro e-mail
* Snímky se zaznamenávají ve stejném poměru stran 3:2, jako je fotografický papír, pohlednice apod.
Velikost videoklipu Doporučené použití
*1*
1080 30P
2
Natáčejte videoklipy v kvalitě HD (vysoké rozlišení) ve velikostech vhodných pro zobrazení na televizoru s vysokým rozlišením.
720 30P Natáčejte videoklipy v kvalitě HD (vysoké rozlišení) ve velikostech
vhodných pro zobrazení na počítači.
*
VGA 30P
2
Natáčejte videoklipy v kvalitě SD (standardní rozlišení) ve velikostech vhodných pro nahrání na webové stránky.
*
1
Natáčejte objekt na dobře osvětlených místech, protože snímek je natáčen tmavěji.
*
2
Rozsah natáčení je zúžený.
• Snímek natočený tímto fotoaparátem bude nahrán v Hlavním profilu MPEG-4 AVC/H.264, přibližně 30 okének za sekundu, Progresivní AAC LC, „MP4 format“.
– MPEG: Movie Picture Experts Group – AVC: Advanced Video Codec
• Čím větší velikost snímku, tím vyšší kvalita.
22
Volba velikosti snímku v závislosti na použití
Počet fotografií a doba nahrávání videoklipů
Délka videoklipů a počet fotografií se může lišit podle podmínek snímání.
Přibližný počet fotografií
(Jednotky: obrázky)
Kapacita
Vnitřní paměť
Přibl.
12 MB
Vnitřní paměť
Přibl.
12 MB
Média „Memory Stick PRO Duo“ formátovaná tímto fotoaparátem
128 MB256 MB512
1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB
MB
(Jednotky: hodina : minuta : sekunda)
Média „Memory Stick PRO Duo“ formátovaná tímto fotoaparátem
512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB
Kapacita
Velikost/ Kvalita
5M 3 50 95 190 39 0 770 1550 3100 6200 3:2 4 70 135 27 0 550 1100 2200 4400 8800 3M 9 80 155 30 5 620 1250 2500 5000 10000 2M 15 130 23 5 480 98 0 2000 4000 8000 16000 VGA 75 780 1500 295 0 6000 12000 23500 4 8000 96000
• Když je počet zbývajících snímků, které lze nahrát vyšší než 9 999, objeví se indikátor „>9999“.
• Chcete-li na totmto fotoaparátu prohlížet snímky nahrané pomocí starších modelů fotoaparátů Sony, může se velikost zobrazení lišit od původní velikosti.
• Všechna čísla byla naměřena při použití karty „Memory Stick PRO Duo“ vyrobené firmou Sony Corporation. Délka videoklipů a počet fotografií se může lišit podle podmínek snímání a paměťových médií.
• Při měření kapacity média odpovídá 1 GB 1 biliónu bytů, což je jednotka používaná pro správu dat.
Přibližná doba nahrávání videoklipů
Níže uvedená tabulka ukazuje přibližné maximální časy nahrávání. Toto jsou celkové časy všech videoklipů. Souvislé natáčení je možné přibližně 25 minut.
Velikost
1080 30P 0:00:15 0:10:00 0:20:00 0:40:00 1:2 0:00 2:50:00 5:40:00 720 30P 0:00:20 0:15:00 0:30:00 1:00:00 2:0 5:00 4:10:00 8:30:00 VGA 30P 0:00:45 0:30:00 1:0 0:00 2:00:00 4:00:00 8:10:00 16:30:00
• Všechna čísla byla naměřena při použití média „Memory Stick PRO Duo“ vyrobené firmou Sony Corporation. Doba nahrávání videoklipů se může lišit podle podmínek nahrávání, objektu a typu média „Memory Stick“.
Základní postupy
23

Pořizování fotografií

Tlačítko PHOTO
Ovladač zoomu
Indikátor napájení
Tlačítko ON/OFF
Ovládací tlačítko Tlačítko MOVIE
tlačítko (přehrávání)
Tlačítko MENU
1 Pro zapnutí napájení otevřete LCD panel.
• Napájení také lze zapnout stisknutím tlačítka ON/OFF.
2 Potvrďte kompozici.
Umístěte objekt do středu obrazovky.
Tlačítko DISP
Tlačítko z Tlačítko v/V/b/B
Tlačítko samospouště Tlačítko LIGHT
Tlačítko Makro
24
Pořizování fotografií
3 Začněte nahrávat.
Při fotografování:
1 Polovičním stisknutím a podržením tlačítka PHOTO zaostříte.
Když nastavíte ostření na objekt, zobrazí se rámeček hledáčku AF. Ozve se pípnutí a rozsvítí se indikátor z (zámek AE/AF) (zelený) níže uprostřed a poněkud vlevo na obrazovce.
• Úhel pohledu se přepne na poměr (4:3 nebo 3:2) podle rozměru snímání fotografie.
V pohotovostním režimu
2 Stiskněte tlačítko PHOTO až nadoraz.
• V horní a dolní části obrazovky se objeví černé pruhy, když je velikost snímku [1080 30P] nebo [720 30P].
• Během nahrávání videoklipu nelze pořizovat fotografie.
• Během pořizování fotografií změní se úhel pohledu od úhlu během pohotovostního režimu.
Při snímání videoklipů:
Stiskněte MOVIE. Nahrávání zastavte opakovaným stisknutím MOVIE.
Částečným stisknutím PHOTO
720
720
Indikátor expozice/zaostření (AE/AF)
Základní postupy
• V horní a dolní části obrazovky se objeví černé pruhy, když je velikost snímku [1080 30P] nebo [720 30P].
• Souvislé natáčení je možné přibližně 25 minut.
25
Pořizování fotografií
Pokud vám dělá problémy zaostřit na objekt během fotografování
• Nejkratší vzdálenost fotografování je přibližně 50 cm (W)/100 cm (T) (od objektivu). Pokud fotografujete objekt blíže než je tato vzdálenost, použijte Makro (fotografování zblízka) (stránka 28).
• Pokud fotoaparát nedokáže zaostřit na objekt automaticky, začne indikátor expozice/zaostření (AE/AF) pomalu blikat a neozve se žádný zvuk. Znovu vytvořte kompozici a opět na objekt zaostřete.
• Zaostření může být obtížné v následujících případech: – Objekt je ve tmě a ve velké vzdálenosti. – Slabý kontrast mezi objektem a pozadím. – Objekt je za sklem. – Objekt se rychle pohybuje. – Dochází k odrazu světla nebo odleskům na povrchu. – Objekt je podsvícen nebo je přítomno blikající světlo.
Změna zobrazení stavu na displeji
Tlačítko v (DISP) (Stav na displeji)
Při každém stisknutí tlačítka v (DISP) na ovládacím tlačítku se displej změní následujícím způsobem.
Zobrazení histogramu
Histogram zapnut
Během přehrávání se zobrazí informace o snímku.
*
• Delším stisknutím tlačítka v (DISP) podsvícení LCD displeje.
• Prohlížíte-li snímky v jasném venkovním světle, můžete zvýšit jas podsvícení LCD displeje. Následkem toho se však bude rychleji vybíjet akumulátor.
• Připojíte-li fotoaparát k televizoru, LCD displeje zhasne.
Indikátory vypnuty
*
Indikátory zapnuty
26
Pořizování fotografií
• Histogram se nezobrazí v níže uvedených situacích: Během expozice
– Je-li zobrazena nabídka. – Při nahrávání videoklipů. Během přehrávání – Je-li zobrazena nabídka. – V zobrazení přehledu. – Používáte-li transfokaci při přehrávání. – Při otáčení fotografií. – Během přehrávání videoklipů.
• Histogram, který se zobrazí během snímání se může výrazně lišit od histogramu zobrazeného
během přehrávání, když je rychlost závěrky vysoká nebo nízká.
• Histogram snímků pořízených jinými fotoaparáty se nemusí zobrazit vůbec.
z Histogram
Histogram je graf znázorňující rozdělení jasů ve snímku. Stiskněte opakovaně v (DISP)
A
pro zobrazení histogramu na obrazovce. Pokud je snímek světlý, více sloupců je v grafu vpravo, pokud je tmavý je více sloupců vlevo.
A Počet pixelů
B
B Jas
JasnýTmavý
Základní postupy
27
Pořizování fotografií
Užitečné funkce fotografování
W/T Použití transfokace
Posuňte páčku zoom směrem k T pro přiblížení a směrem k W pro oddálení. Lze použít funkci Digital Zoom (digitální transfokace) zvolením [Digitál. transf.] v
(Fotoaparát). Jestliže stupnice přiblížení překročí 5×, fotoaparát použije funkci
digitální transfokace (stránka 48).
Makro (snímání zblízka)
Opakovaným stisknutím b ( ) na ovládacím tlačítku vyberte požadovaný režim.
(Bez indikace): Automatický
Fotoaparát automaticky zaostří ze vzdálených předmětů na blízké. Obvykle nastavte fotoaparát na tento režim.
: Makro
Fotoaparát přednostně zaostří na blízké předměty. Při fotografování blízkých předmětů zapněte Makro.
• Během fotografování v režimu Makro zpomalí se Automatické zaostření více než obvykle.
• Doporučuje se posunout transfokátor a do krajní polohy W.
• Doporučuje se fotografovat v režimu Makro, když je vzdálenost menší než 90 cm.
Použití video světla
Opakovaným stisknutím V (LIGHT) na ovládacím tlačítku vyberete požadovanou ikonu a zobrazíte ji na LCD.
5M
(Bez indikace): Video světlo vypnuto
: Video světlo zapnuto
• Video světlo slouží k natáčení v tmavých podmínkách, a nelze očekávat stejný účinek jako v
případě blesku fotoaparátu.
• V režimu přehrávání se video světlo vypne.
Použití samospouště
Stiskněte B ( ) na ovládacím tlačítku.
(Bez indikace): Samospoušť vypnuta
: Použití samospouště
28
Pořizování fotografií
Pokud stisknete PHOTO, zobrazí se časovač odpočtu a po rychlém pípnutí fotoaparát spustí.
Pro zrušení stiskněte B ( ) znovu.
Nahrávání v zrcadlovém režimu
2
1
Otevřete LCD panel, tak aby s tělem fotoaparátu tvořil úhel o 90 stupních (1), poté jej otočte o 180 stupňů k objektivu (
• Na LCD objektivu se zobrazí zrcadlový obraz, ale nahraný snímek bude obyčejný.
• Zrcadlový obraz objektu se také zobrazí na LCD displeji, pokud LCD panel ponecháte otočený o
180 stupňů a pak jej sklopíte k fotoaparátu s displejem směřujícím ven.
• V režimu přehrávání se na LCD displeji objeví nahraný snímek místo zrcadlového obrazu.
2).
Základní postupy
29

Prohlížení snímků

Indikátor napájení
Tlačítko ON/OFF
Ovladač zoomu
Tlačítko z Tlačítko v/V/b/B
Ovládací tlačítko
Tlačítko (přehrávání)
1 Pro zapnutí napájení otevřete LCD panel.
• Napájení také lze zapnout stisknutím tlačítka ON/OFF.
2 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte fotoaparát do přehrávacího
režimu.
• Objeví se obrazovka přehledu.
3 Zvolte snímek, který chcete přehrát pomocí v/V/b/B na ovládacím tlačítku.
Fotografie: Stiskněte z.
• Zobrazí se fotografie.
Videoklip: Stisknutím z pozastavíte a přehrajete videoklip. Chcete-li videoklip převinout rychle vpřed, stiskněte B; pro rychlé převinutí zpět stiskněte b Stisknutím V zobrazte obrazovku ovládání hlasitosti a potom stisknutím b/B upravte hlasitost.
• Při nahrávání rychle se pohybujících objektů, například sportovní události, může se videoklip přehrávat trhaně.
• Po ukončení přehrávání prvního videoklipu, automaticky se spustí přehrávání dalšího videoklipu. Po ukončení přehrávání posledního klipu se přehrávání videoklipů zastaví.
. (Stisknutím z se vrátíte do běžného přehrávání.)
V
30
Prohlížení snímků
Zobrazení zvětšeného snímku (transfokace při přehrávání)
Během zobrazení fotografie posuňte ovladač zoomu směrem k T. Pro oddálení posuňte ovladač zoomu směrem k W. Nastavte polohu: v/V/b/B Zrušení transfokace při přehrávání: Stiskněte z.
Návrat k obrazovce přehledu
Posuňte ovladač zoomu (přehled) během přehrávání fotografie nebo pozastavení přehrávání videoklipu.
Základní postupy
31

Mazání snímků

Ovladač zoomu
Tlačítko z Tlačítko v/V/b/B
Ovládací tlačítko
Tlačítko (přehrávání)
Tlačítko (Vymazat)
1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte fotoaparát do přehrávacího
režimu.
• Objeví se obrazovka přehledu.
2 Stiskněte tlačítko (Vymazat), zvolte [Vybrat] pomocí v/V na ovládacím
tlačítku, poté stiskněte z.
3 Vyberte snímky, který chcete tisknout pomocí v/V/b/B, poté stisknutím z
zobrazíte indikátor (Vymazat) na zvoleném snímku.
4 Stiskněte (Vymazat).
5 Vyberte [OK] pomocí B, poté stiskněte z.
• Chcete-li smazat všechny snímky ve složce, zvolte [Vše ve složce] pomocí v/V v kroku 2 místo [Vybrat], a pak zvolte z.
Zrušení výběru
Vyberte snímek, který byl dříve vybrán ke smazání a stisknutím z vymažte ze snímku indikátor
32
.
Mazání snímků
Smazání snímků, zatímco je zobrazen jeden snímek
1 Stiskněte (Vymazat). 2 Vyberte [Vymazat] pomocí v, poté stiskněte z.
Zrušení výběru smazání
Vyberte [Ukončit] pomocí V, poté stiskněte z.
Základní postupy
33

Zvolte snímky určené pro nahrávání na webové stránky (Sharemark)

Tlačítko (Sharemark)
Tlačítko z Tlačítko v/V/b/B
Ovládací tlačítko
Tlačítko (přehrávání)
1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte fotoaparát do přehrávacího
režimu.
• Objeví se obrazovka přehledu.
2 Stiskněte tlačítko (Sharemark), zvolte [Vybrat] pomocí v/V na ovládacím
tlačítku, poté stiskněte z.
3 Zvolte snímky určené pro nahrávání na webové stránky pomocí v/V/b/B a
pak stisknutím z zobrazte indikátor na zvoleném snímku.
4 Stiskněte MENU.
5 Vyberte [OK] pomocí B, poté stiskněte z.
• Chcete-li vybrat všechny snímky ve složce, zvolte [Vše ve složce] pomocí v/V v kroku 2 místo [Vybrat], a pak zvolte z.
• Velikost souboru videoklipů nahraných v kvalitě HD (vysoké rozlišení) je větší a jejich nahrávání může déle trvat. Videoklipy nahrané jako [VGA 30P] se doporučuje nahrávat na webové stránky.
Zrušení výběru
Vyberte snímek, který byl dříve vybrán pro upload a stisknutím z vymažte ze snímku indikátor .
34
Zvolte snímky určené pro nahrávání na webové stránky (Sharemark)
Výběr snímků k nahrání na webové stránky, když je zobrazen jeden snímek
1 Zobrazte snímek, který chcete nahrát na webové stránky. 2 Stiskněte tlačítko (Sharemark).
Snímek je označen indikátorem .
Zrušení funkce
Vyberte [Ukončit] pomocí V, poté stiskněte z.
Odstranění značek sdílené (Sharemark)
Chcete-li značku Sharemark ze snímku odstranit, zvolte snímek, z kterého značku Sharemark chcete odstranit a proveďte stejný postup jako při označení snímku značkou Sharemark.
• Pomocí software „PMB Portable“ ve vašem fotoaparátu můžete snadno nahrávat na webové stránky snímky označené značkou sdílení Sharemark. Podrobnosti naleznete v nápovědě v „PMB Portable“.
• Během připojování k síťové službě se stránky přesměrují serverem Sony na URL adresu zadanou v nastavení sítě.
• Během nahrávání snímků přes Internet se v závislosti na typu poskytovatele Internetové služby může stát, že data zůstanou ve vyrovnávací paměti použitého počítače.
Základní postupy
35

Použití nabídky

Tlačítko MENU
Tlačítko z Tlačítko v/V/b/B
Ovládací tlačítko
1 Stisknutím tlačítka MENU zobrazte nabídku.
• Nabídka se zobrazí pouze během režimu fotografování a přehrávání.
• V závislosti na vybraném režimu se zobrazí různé položky.
2 Vyberte požadovanou položku nabídky pomocí b/B na ovládacím tlačítku.
• V režimu REC, je označeno / . Nelze nastavit položku, když je indikátor / zašedlý.
• V režimu PLAY stiskněte po nastavení položky z.
3 Vyberte nastavení pomocí v/V.
4 Stisknutím tlačítka MENU zavřete nabídku.
36

Položky nabídky

Dostupné položky nabídky se liší podle režimu kamery. Nabídka snímání je k dispozici pouze v režimu snímání, nabídka pro prohlížení je k dispozici pouze v režimu přehrávání. Na displeji se zobrazují jen dostupné položky nabídky.
Nabídka pro snímání (stránka 38)
Fotoaparát Nastavení
Nabídka pro prohlížení (stránka 39)
(Složka) (Chránit)
(Post. přehr.)
(Otočit) (Rozdělit)
(Nastavení)
Základní postupy
37
Použití funkcí pro snímání

Nabídka fotografování

Funkce dostupné v režimu snímání pomocí tlačítka MENU jsou popsány níže. Podrobnosti týkající se obsluhy nabídky viz stránku 36.
Výchozí nastavení je označeno . Když je režim nastaven na PLAY, přepnete jej na REC pomocí tlačítka (přehrávání).

Fotoaparát: Volba režimu fotoaparátu

Následující režimy by měly odpovídat podmínkám jednotlivých scén.
Volba scény
.Protisvětlo
Snímá scény se silným protisvětlem.
Málo světla
Vhodný pro snímání na tmavých místech.
*1*
2
Krajina
Zaostřuje vzdálené objekty.
Auto
*
1
Rychlost závěrky se zpomalí, proto je doporučen stativ.
*
2
V závislosti na objektu může být snímek hrubý.
• Funkce fotografování zblízka (Makro) nefunguje, když je režim volby scény.
• Funkce Potlačení blikání nefunguje, když je zvolen režim (Málo světla) nebo (Sport) v režimu volba scény.
Snímat lze i v režimu Automatické nastav.
Sport
Snímá pohybující se objekty venku nebo za jasného světla.
(Krajina) zvolen v režimu

Nastavení: Výběr nastavení pro snímání

Vyberte nastavení pro funkci snímání. Viz stránka 47.
38
Použití funkcí pro prohlížení

Zobrazení nabídky

Výchozí nastavení je označeno . Když je režim nastaven na REC, přepnete jej na PLAY pomocí tlačítka (přehrávání).

(Složka): Výběr složky pro prohlížení snímků

Vybere složku se snímky, které chcete přehrávat jen při použití média „Memory Stick PRO Duo“.
1 Vyberte požadovanou složku pomocí b/B na ovládacím tlačítku.
běr složky
Jm. Složky Poč.Slož.: Vytvořeno:
OK
Zrušit
ZPĚT/DALŠÍ
2 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Zrušení výběru složky
Vyberte [Zrušit] v kroku 2, poté stiskněte z.
z Složky
Fotoaparát ukládá snímky do určené složky na médiu „Memory Stick PRO Duo“. Přístroj umožňuje změnit složku nebo vytvořit novou.
• Vytvoření nové složky t [Tvorba nahr. složky] (stránka 49)
• Změna složky pro nahrávání snímků t [Změna nahr. složky] (stránka 50)
• Jestli že je na médiu „Memory Stick PRO Duo“ vytvořeno více složek a zobrazí se první nebo poslední snímek ve složce, objeví se následující indikátory.
: Přechod na předchozí složku : Přechod na následující složku : Přechod na předchozí nebo následující složky
Použití funkcí pro prohlížení

(Chránit): Ochrana před náhodným vymazáním

Ochrana snímků před náhodným smazáním.
(Chránit)
Ukončit
Viz následující postup.
Existuje funkce ochrany.
Ochrana snímků v režimu přehledu
1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte fotoaparát do přehrávacího režimu. 2 Stisknutím tlačítka MENU zobrazte nabídku. 3 Zvolte (Chránit) pomocí b/B na ovládacím tlačítku a stiskněte z. 4 Vyberte [Vybrat] pomocí v/V, poté stiskněte z.
39
Zobrazení nabídky Pro podrobnosti o ovládání
1 stránka 36
5 Vyberte snímek, který chcete chránit, pomocí v/V/b/B, a poté stiskněte z.
Oranžový indikátor se objeví na vybraném snímku.
(oranžový) indikátor
6 Pro ochranu dalších snímků opakujte krok 5. 7 Stiskněte MENU. 8 Vyberte [OK] pomocí B, poté stiskněte z.
Indikátor zbělá. Zvolené snímky jsou ochráněny.
• Chcete-li ochránit všechny snímky, zvolte [Vše ve složce] v kroku 4 a stiskněte z. Vyberte [Zap.] pomocí B, poté stiskněte z.
Ochrana snímků v režimu jednoho snímku
1 Vyberte snímek, který si přejete chránit. 2 Stisknutím tlačítka MENU zobrazte nabídku. 3 Zvolte (Chránit) pomocí b/B a stiskněte z.
Snímek je chráněn a zobrazí se s indikátorem .
Indikátor
4 Ostatní snímky ochráníte zvolením potřebného snímku pomocí b/B a následným
stisknutím z.
Zrušení ochrany
V zobrazení přehledu.
1 Zvolte snímek, u kterého chcete odstranit ochranu v kroku 5 „Ochrana snímků v režimu
přehledu“.
2 Stisknutím z zabarvíte šedě. 3 Opakujte výše uvedený postup pro všechny snímky, u kterých chcete rušit ochranu. 4 Stiskněte MENU zvolte [OK] pomocí B poté stiskněte z.
V režimu jednoho snímku
Stiskněte z v kroku 3 nebo 4 „Ochrana snímků v režimu jednoho snímku“.
40
Zobrazení nabídky Pro podrobnosti o ovládání
1 stránka 36
Chcete-li zrušit ochranu všech snímků ve složce
Vyberte [Vše ve složce] v kroku 4, poté stiskněte „Ochrana snímků v režimu přehledu“ a poté stiskněte z. Vyberte [Vyp.] pomocí B, poté stiskněte z.
• Vezměte na vědomí, že formátováním dojde k vymazání všech uložených dat na paměťovém médiu „Memory Stick PRO Duo“, a to i v případě, že jsou chráněna; takto smazané snímky nelze obnovit.
• Nastavení ochrany snímku může chvíli trvat.

DPOF: Přidání značky tiskové objednávky

Přidání značky (Tisková objednávka) ke snímkům, které chcete vytisknout. Pomocí „Memory Stick PRO Duo“, lze snímky se značkami DPOF vytisknout ve fotolabech nebo na tiskárnách podporujících standard DPOF.
• Nelze označovat videoklipy.
Označení v režimu přehledu
1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte fotoaparát do přehrávacího režimu. 2 Stisknutím tlačítka MENU zobrazte nabídku. 3 Zvolte [DPOF] pomocí b/B na ovládacím tlačítku a stiskněte z. 4 Vyberte [Vybrat] pomocí v/V, poté stiskněte z. 5 Vyberte snímek, který chcete označit, pomocí v/V/b/B, a poté stiskněte z.
Oranžová zančka se objeví na vybraném snímku.
Oranžová značka
Použití funkcí pro prohlížení
6 Pro označení dalších snímků opakujte krok 5. 7 Stiskněte MENU. 8 Vyberte [OK] pomocí B, poté stiskněte z.
Značka zbělá.
Pro zrušení zvolte [Zrušit] v kroku 4 nebo zvolte [Ukončit] v kroku 8 a stiskněte z.
Značení v režimu jednoho snímku
1 Vyberte snímek, který si přejete tisknout. 2 Stisknutím tlačítka MENU zobrazte nabídku.
41
Zobrazení nabídky Pro podrobnosti o ovládání
1 stránka 36
3 Zvolte [DPOF] pomocí b/B a stiskněte z.
Značka (Tisková objednávka) se připojí ke snímku.
Značka
4 Ostatní snímky označíte zvolením potřebného snímku pomocí b/B a následným
stisknutím z.
Odstranění značky
Chcete-li značku ze snímku odstranit, zvolte snímek, z kterého značku chcete odstranit a proveďte stejný postup jako při označení snímku značkou . Indikátor zmizí.
Odstranění všech snímků ve složce
Vyberte [Vše ve složce] v kroku 4 „Označení v režimu přehledu“, poté stiskněte z. Vyberte [Vyp.], poté stiskněte z.

(Post. přehr.): Přehrávání řady snímků

1 Zvolte (Post. přehr.) pomocí b/B na ovládacím tlačítku a stiskněte z.
2 Vyberte [Start] pomocí b
/B, poté stisknutím z spusťte přehrávání.
Pozastavení prezentace
Stiskněte z. Chcete-li znovu spustit přehrávání, vyberte [Pokrač.] pomocí v/V, poté stiskněte z.
Zobrazení předchozího/dalšího snímku
Je-li prezentace pozastavená, stiskněte b/B.
Ukončení prezentace
Je-li prezentace pozastavena, vyberte [Ukončit] pomocí v/V, poté stiskněte z.
42
Zobrazení nabídky Pro podrobnosti o ovládání
1 stránka 36
Změna nastavení
Výchozí nastavení je označeno .
Interval
3 s
Nastaví intervaly prezentace.
5 s 10 s 30 s 1 min
Opakovat
Zap. Vyp.
Snímek
Když používáte médium „Memory Stick PRO Duo“ (prodává se samostatně)
Složka Vše
Přehrává snímky opakovaně dokola.
Po přehrání všech snímků se přehrávání zastaví.
Přehrává všechny snímky ze zvolené složky.
Přehrává všechny snímky z média „Memory Stick PRO Duo“ po pořádku.
Použití funkcí pro prohlížení

(Otočit): Otočení snímku

Otočení snímku.
1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte fotoaparát do přehrávacího režimu. 2 Vyberte snímek, který chcete otočit, pomocí v/V/b/B na ovládacím tlačítku a poté
stiskněte z.
3 Stisknutím tlačítka MENU zobrazte nabídku. 4 Zvolte [Otočit] pomocí b/B a stiskněte z. 5 Vyberte [ 6 Vyberte [OK] pomocí v/V, poté stiskněte z.
• Chráněné snímky a videoklipy nelze otáčet.
• Někdy nelze otáčet snímky pořízené jinými fotoaparáty.
], poté otočte snímek pomocí b/B.
43
Zobrazení nabídky Pro podrobnosti o ovládání
1 stránka 36
• Při zobrazení snímků v počítači nemusí být podle použitého softwaru informace o pootočení vyhodnocena správně.

(Rozdělit): Střih videoklipů

Tok videoklipu ,
Rozdělit
Rozdělit
Stříhá videoklipy, nebo maže nepotřebné části klipů. Tato funkce se doporučuje, když je vnitřní paměť nebo „Memory Stick PRO Duo“ nedostačující, nebo když připojujete videoklip k e-mailu.
• Původní videoklip je smazán a číslo přeskočeno. Sestříhané klipy nelze obnovit.
OK Zrušit
Viz následující postup.
Ruší dělení.
Příklad: Sestřih videoklipu číslo 101_0002
Tato část popisuje příklad dělení videoklipu číslo 101_0002 a smazání klipu v této konfiguraci souborů.
101_0001
1
2
101_0002
101_0003
3
1 Střih scény A.
1
2
101_0002
3AB
Rozdělit
101_0002 se dělí na 101_0004 a 101_0005.
2 Střih scény B.
101_0004
123 B
A
101_0005
Rozdělit
101_0005 se dělí na 101_0006 a 101_0007.
44
Zobrazení nabídky Pro podrobnosti o ovládání
1 stránka 36
3 Mazání scény A a B, pokud nejsou potřebné.
101_0004 101_0007
13
AB2
Vymazat Vymazat
101_0006
4 Zůstanou jen potřebné scény.
13
2
101_0006
Postup
1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte fotoaparát do přehrávacího režimu. 2 Vyberte videoklip, který chcete rozdělit pomocí v/V/b/B na ovládacím tlačítku, poté
stiskněte z. Zahájí se přehrávání videoklipu.
3 Přehrávání zastavíte opětovným stisknutím z. 4 Stisknutím tlačítka MENU zobrazte nabídku. 5 Zvolte [Rozdělit] pomocí b/B a stiskněte z. 6 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Zahájí se přehrávání videoklipu.
7 Stiskněte z.
• Chcete-li upravit bod střihu, zvolte c/C pomocí b/B (okénko přetočit zpět/přetočit
vpřed).
• Bod střihu změníte zvolením [Zrušit] a stisknutím z. Zahájí se znovu přehrávání videoklipu.
8 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Objeví se obrazovka potvrzení.
9 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Videoklip je sestřižen.
Použití funkcí pro prohlížení
45
Zobrazení nabídky Pro podrobnosti o ovládání
1 stránka 36
• Sestřižené videoklipy jsou označeny jinými čísly, a nahrány jako nové klipy do zvolené složky.
• Následující snímky nelze stříhat. –Fotografie – Příliš krátké videoklipy (méně než dvě sekundy) – Chráněné videoklipy (stránka 39)
• Nelze stříhat videoklipy, když je kapacita nahrávacího média nedostačující.

(Nastavení): Změna položek nastavení

Viz stránka 47.
46
Úprava nastavení

Použití položek nastavení

Pomocí obrazovky nastavení lze změnit výchozí nastavení.
Tlačítko MENU
Tlačítko z Tlačítko v/V/b/B
Ovládací tlačítko
1 Stisknutím tlačítka MENU zobrazte nabídku.
2 Stiskněte B na ovládacím tlačítku (Nastavení).
3 Stisknutím v/V/b/B zvolte položku, kterou chcete
nastavit.
Rámeček zvolené položky se obarví oranžově.
Úprava nastavení
4 Stisknutím B zadejte nastavení.
Obrazovku nastavení vypnete stisknutím MENU. Chcete-li se vrátit k nabídce z obrazovky nastavení, stiskněte opakovaně b.
Zrušení změny nastavení
Vyberte [Zrušit] pokud se zobrazí, poté stiskněte z. Pokud se nezobrazí, zvolte opět předchozí.
• Nastavení zůstává zachováno i po vypnutí fotoaparátu.
47

Fotoaparát

Výchozí nastavení je označeno .
Pro podrobnosti o ovládání
1 stránka 47

Digitál. transf.

Nastavení režimu digitálního transfokátoru. Fotoaparát umožňuje přiblížit záběr pomocí optické transfokace (až 5×). Jestliže stupnice přiblížení překročí 5×, fotoaparát použije digitální transfokaci. Fotoaparát zvětšuje až k celkovému měřítku velikosti 20 včetně optické transfokace 5
Zap. Vyp.
• Kvalita snímku klesne, pokud transfokace překročí velikost optické transfokace.
• Je-li videoklip snímán ve velikosti [1080 30P], zvětší se celková velikost transfokace fotoaparátu na 10× včetně optické transfokace 5×.
• Je-li videoklip snímán ve velikosti [1080 30P] nebo [720 30P] a fotoaparát je připojena k televizor atd. kabelem A/V nastaví se digitální transfokace na [Vyp.].
×.
Použijte digitální transfokaci.
Digitální transfokace se nepoužívá.

Přír.funkce

Při práci s fotoaparátem se zobrazují popisy jednotlivých funkcí.
Zap. Vyp.
Zobrazování nápovědy k funkcím.
Skrytí nápovědy k funkcím.

Autom. Prohlížení

×
Ihned po expozici fotografie se na displeji zobrazí výsledný snímek zhruba na dvě sekundy.
Zap. Vyp.
Používat automatické prohlížení.
Nepoužívat automatické prohlížení.

Potlač.blikání

Omezuje blikání nebo chvění způsobené zářivkam pomocí elektrické závěrky.
Zap. Vyp.
Použijte Potlačení blikání.
Nepoužívejte Potlačení blikání.
48
Nástroj Memory
Pro podrobnosti o ovládání
1 stránka 47
Stick
Tato položka se zobrazí jen tehdy, je-li do fotoaparátu vložena médium „Memory Stick PRO Duo“.

Formátovat

Zformátuje médium „Memory Stick PRO Duo“. Běžně dodávané média „Memory Stick PRO Duo“ jsou již naformátovány a lze je ihned začít používat.
• Formátování nenávratně smaže veškerá data na médiu „Memory Stick PRO Duo“ včetně chráněných snímků.
1 Vyberte [Formátovat] pomocí v/V/b/B na ovládacím tlačítku, poté stiskněte B. 2 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Zobrazí se zpráva „Data na „Memory Stick“ budou vymazána“.
3 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Formátování je dokončeno.
Zrušení formátování
Vyberte [Zrušit] v kroku 3, poté stiskněte z.

Tvorba nahr. složky

Vytvoří na médiu „Memory Stick PRO Duo“ složku pro ukládání snímků.
1 Vyberte [Tvorba nahr. složky] pomocí v/V/b/B na ovládacím tlačítku, poté stiskněte B. 2 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Zobrazí se obrazovka pro vytvoření složky.
Úprava nastavení
3 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Vytvoří se nová složka s číslem o jedno větším než nejvyšší číslo existující složky a nová složka se stane aktuální složkou pro ukládání snímků.
Zrušení vytvoření složky
Vyberte [Zrušit] v kroku 3, poté stiskněte z.
• Při vytváření nové složky, je složka „101ANV01“ zvolena jako složka videoklipů a složka „101MSDCF“ je zvolena jako složka fotografií.
• Můžete vytvořit složky označené až „999“ pro videoklipy i fotografie.
• Snímky se ukládají do této nové složky, dokud není vytvořena nebo vybrána složka jiná.
• Ve fotoaparátu nelze složku smazat. Ke smazání složky použijte počítač apod.
• Do jedné složky lze uložit až 9 999 snímků. Když je složka naplněna, automaticky se vytvoří nová.
49
Nástroj Memory Stick Pro podrobnosti o ovládání
1 stránka 47

Změna nahr. složky

Změní složku právě používanou k nahrávání snímků.
1 Vyberte [Změna nahr. složky] pomocí v/V/b/B na ovládacím tlačítku, poté stiskněte B. 2 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Zobrazí se obrazovka pro výběr složky.
3 Vyberte požadovanou složku pomocí b/B a [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Zrušení změny složky pro ukládání snímků
Vyberte [Zrušit] v kroku 3, poté stiskněte z.
• Složku „100“ nemůžete vybrat jako složku pro ukládání.
• Nahrané snímky nelze přesouvat do jiné složky.

Kopírovat

Zkopíruje všechny snímky ve vnitřní paměti na médium „Memory Stick PRO Duo“.
1 Vložte médium „Memory Stick PRO Duo“. 2 Vyberte [Kopírovat] pomocí v/V/b/B na ovládacím tlačítku, poté stiskněte B. 3 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Zobrazí se zpráva „Data ve vnitřní paměti budou zkopírována“.
4 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Zahájí se kopírování.
Zrušení kopírování
Vyberte [Zrušit] v kroku 4, poté stiskněte z.
• Dobijte dostatečně akumulátor. Kopírování souborů snímků s vybitou baterií může způsobit selhání přenosu dat nebo poškození dat.
• Snímky nelze kopírovat jednotlivě.
• Původní snímky uložené ve vnitřní paměti se zachovají i po zkopírování. Chcete-li smazat obsah vnitřní paměti, vyjměte po kopírování médium „Memory Stick PRO Duo“ a poté potvrďte příkaz [Formát.] v nabídce [Nástroj vnitřní paměti] (stránka 51).
• Kopírujete-li data ve vnitřní paměti na médium „Memory Stick PRO Duo“, vytvoří se nová složka. Nelze vybrat určitou složku na médiu „Memory Stick PRO Duo“ jako cílovou složku pro kopírovaná data.
• Při kopírování dat se značka (Sharemark) nebo (Tisková objednávka) nezkopíruje.
50
Nástroj vnitřní
Pro podrobnosti o ovládání
1 stránka 47
paměti
Tato položka se zobrazí jen tehdy, není-li do fotoaparátu vložena médium „Memory Stick PRO Duo“.

Formát.

Formátuje snímky uložené ve vnitřní paměti.
• Nezapomeňte, že formátování nevratně vymaže všechna data ve vnitřní paměti včetně chráněných snímků.
1 Vyberte [Formát.] pomocí v/V/b/B na ovládacím tlačítku, poté stiskněte B. 2 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Zobrazí se zpráva „Data ve vnitřní paměti budou vymazána“.
3 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Formátování je dokončeno.
Zrušení formátování
Vyberte [Zrušit] v kroku 3, poté stiskněte z.
Úprava nastavení
51

Nastavení 1

1
Výchozí nastavení je označeno .
Pro podrobnosti o ovládání
1 stránka 47

Podsvícení LCD

Upravte jas podsvícení LCD displeje.
Jasný Normální
• Delším stisknutím v (DISP) na ovládacím tlačítku lze změnit nastavení.
• Volba [Jasný] zvýší spotřebu energie akumulátoru.
Více jasu.

Zvuk

Nastavení zvuku tlačítek.
Závěrka Zap.
Vyp.
Zapne zvuku závěrky při stisknutí PHOTO.
Při stisku ovládacího tlačítka, tlačítka PHOTO nebo MOVIE se zapne pípnutí/zvuk závěrky.
Pípnutí/zvuk závěrky je vypnutý.

Jazyk

Nastavení jazyka, který se bude používat k zobrazení položek nabídek, varování a zpráv.

Inicializace

Inicializuje nastavení fotoaparátu na výchozí nastavení. Snímky uložené ve vnitřní paměti zůstanou uchovány i při spuštění této funkce.
1 Vyberte [Inicializace] pomocí v/V/b/B na ovládacím tlačítku, poté stiskněte B. 2 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Zobrazí se zpráva „Inicializace všech nastavení“.
3 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Nastavení fotoaparátu se obnoví na výchozí hodnoty.
Zrušení inicializace
Vyberte [Zrušit] v kroku 3, poté stiskněte z.
• Zajistěte, aby během inicializace nedošlo k odpojení napájení.
52

Nastavení 2

2
Pro podrobnosti o ovládání
1 stránka 47
Výchozí nastavení je označeno .

Číslo souboru

Zvolí metodu přiřazení čísla složky snímkům.
Série
Resetovat
Přiřadí čísla souborům v pořadí i při přehrávání. Složka nebo médium „Memory Stick PRO Duo“ je vyměněna. (Pokud narazená médium „Memory Stick PRO Duo“ obsahuje soubor s číslem vyšším než poslední přiřazené číslo, přiřadí se číslo o jedno vyšší než poslední přiřazené.)
Začíná 0001 po každé změně složky. (Když nahrávací složka obsahuje soubor, přiřadí se číslo o jedno vyšší než nejvyšší číslo.)

Spojení USB

Zvolí režim USB pro připojení fotoaparátu k počítači pomocí kabelu USB.
Web.kamera
Velkokap pam
Spojte fotoaparát s počítačem pomocí kabelu USB a použijte fotoaparát jako web kameru (přenos USB).
• Výstupní videoklipy jsou ve formátu QVGA 30P Motion JPEG.
• Přenášené videoklipy budou také zobrazeny na LCD obrazovce fotoaparátu.
Naváže mezi fotoaparátem a počítačem nebo jiným zařízením USB spojení v režimu Velkokapacitní paměti.
Úprava nastavení
Připojení fotoaparátu a počítače pomocí Velkokap pam.
Režim „Velkokap pam“ umožňuje počítači rozpoznat fotoaparát s vloženou médiem „Memory Stick PRO Duo“ jako externí paměťové zařízení a umožňuje ovládat fotoaparát přes počítač pomocí kabelu USB.
53
Nastavení 2 Pro podrobnosti o ovládání
1 stránka 47
Připojení fotoaparátu k počítači
Připojte fotoaparát podle ilustrací níže.
1Do zdířky USB
2Do zdířky (USB)
Kabel USB
• Pokud navážete USB spojení během natáčení videoklipu, natáčení se zastaví. Videoklip je uložen až k místu, kde byl zastaven.
Ukončení připojení USB
Postupujte podle pokynů uvedených níže, než:
• Odpojení kabelu USB
• Vyjímání média „Memory Stick PRO Duo“
• Vložíte médium „Memory Stick PRO Duo“ do fotoaparátu po zkopírování snímků z vnitřní paměti
• Vypínání fotoaparátu
1 Poklepejte na ikonu na panelu úloh.
Poklepejte zde
2 Klepněte na (USB Mass Storage Device) t [Stop]. 3 Potvrďte zařízení v potvrzovacím okně, poté klepněte na tlačítko [OK]. 4 Klepněte na [OK].
Zařízení je odpojeno.
•Krok 4 není nezbytný v systému Windows XP.
54
Nastavení 2 Pro podrobnosti o ovládání
1 stránka 47
Názvy a složky pro ukládání obrazových souborů
Příklad: zobrazení složek v systému Windows XP
A Složka obsahující soubory snímků vytvořené tímto fotoaparátem
Když nevytváříte složky, existuje pouze složka „101MSDCF“
B Složka obsahující soubory videoklipů vytvořené tímto fotoaparátem
Když nevytváříte složky, existuje pouze složka „101ANV01“
• Do složky „MISC“ nelze nahrávat snímky ani je z ní přehrávat.
• Soubory snímků jsou pojmenované následovně. ssss představuje jakékoliv číslo v rozsahu od 0001 do 9999.
– Soubory fotografií: DSC0ssss.JPG – Soubory videoklipů: MAH0ssss.MP4 (HD size), MAQ0ssss.MP4 (velikost VGA)
• Více informací o složkách viz stránku 49.
Úprava nastavení
55
Nastavení 2 Pro podrobnosti o ovládání
1 stránka 47

Videovýstup

Nastavení výstupního signálu videa podle barevné obrazové normy připojeného videozařízení. V jednotlivých zemích a oblastech se používají různé barevné obrazové normy. Chcete-li prohlížet snímky na televizní obrazovce, přečtěte si informace na stránka 58 o barevných obrazových normách v zemi či oblasti, kde fotoaparát používáte.
NTSC
PAL
Nastaví výstup signálu videa na režim NTSC (například pro USA, Japonsko).
Nastaví výstup signálu videa na režim PAL (například pro Evropu).

Nastav. hodin

Nastavení data a času.
1 Vyberte [Nastav. hodin] pomocí v/V/b/B na ovládacím tlačítku, poté stiskněte B. 2 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
/:/
3 Vyberte formát zobrazení data pomocí v/V, poté stiskněte z. 4 Vyberte jednotlivé položky pomocí b/B, nastavte numerickou hodnotu pomocí v/V. 5 Vyberte [OK] pomocí B, poté stiskněte z.
Zrušení nastavení hodin
Vyberte [Zrušit] v kroku 5, poté stiskněte z.
56

Zobrazení snímků na televizoru

Zobrazení snímků na televizoru
Připojíte-li fotoaparát k televizoru, můžete snímky zobrazit na televizní obrazovce. Připojení a kvalita obrazu (HD (vysoké rozlišení)/SD (standardní rozlišení)) se liší podle typu televizoru a vstupních konektorů, kterými se kamera připojuje.
• Používáte-li fotoaparát v zahraničí, může být nutné přepnout výstup video signálu tak, aby odpovídal příslušnému televiznímu systému (stránka 56).
• Snímek se nezobrazí na LCD panelu když je signál přepojen na televizor.
Připojení k televizoru s vysokým rozlišením
Snímky nahrané v kvalitě HD (vysoké rozlišení) jsou přehrávány v kvalitě HD (vysoké rozlišení). Snímky nahrané v kvalitě SD (standardní rozlišení) jsou přehrávány v kvalitě SD (standardní rozlišení).
Zelený/modrý/červený
Bílý/červený
Konektor A/V OUT
Komponentní kabel A/V (je součástí dodávky)
• Pokud připojíte pouze videokonektory, nebude přehráván zvuk. Připojte bílé a červené konektory, aby byl přehráván i zvuk.
• Výstupní nastavení se automaticky přepne podle přehrávaného snímku. Tímto způsobem může dojít při přepínání režimu na televizoru k zkreslení obrazu.
Zobrazení snímků na televizoru
57
Zobrazení snímků na televizoru
Připojení k televizor s nizším rozlišením 16:9 (široký) nebo 4:3
Snímky nahrané v kvalitě HD (vysoké rozlišení) se přepne na SD (standardní rozlišení) a jsou přehrány. Snímky nahrané v kvalitě SD (standardní rozlišení) jsou přehrávány v kvalitě SD (standardní rozlišení).
Žlutý/Bílý/Červený
Konektor A/V OUT
Spojovací kabel A/V (je součástí dodávky)
• Přehráváte-li videoklip v režimu HD (vysoké rozlišení) na televizoru rozlišením SD (standardní rozlišení) bude klip přehrán s černým pruhem v horní a dolní části obrazovky.
Připojení televizoru přes VCR
Připojte fotoaparát ke vstupu LINE IN na VCR pomocí kabelu A/V. Nastavte vstupní selektor na VCR na LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, atd.).
Pokud je váš televizor monofonní (je vybaven pouze jedním audio vstupem)
Zapojte žlutý konektor kabelu A/V do video vstupu a spojte bílý (levý kanál) nebo červený (pravý kanál) konektor s audio vstupem vašeho televizoru nebo VCR.
Barevné televizní systémy
Chcete-li zobrazit snímky na televizní obrazovce, potřebujete televizor se vstupními zdířkami video a A/V spojovací kabel. Barevná obrazová norma televizoru se musí shodovat s normou vašeho fotoaparátu. V níže uvedených seznamech vyhledejte barevný televizní systém používaný v zemi či oblasti, v níž používáte fotoaparát.
Systém NTSC
Bahamské ostrovy, Bolívie, Chile, Ekvádor, Filipíny, Jamajka, Japonsko, Kanada, Kolumbie, Korea, Mexiko, Peru, Střední Amerika, Surinam, Taiwan, USA, Venezuela atd.
58
Zobrazení snímků na televizoru
Systém PAL
Austrálie, Belgie, Česká republika, Čína, Dánsko, Finsko, Holandsko, Hongkong, Itálie, Kuvajt, Maďarsko, Malajsie, Německo, Norsko, Nový Zéland, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Singapur, Slovenská republika, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Thajsko, Velká Británie atd.
Systém PAL-M
Brazílie
Systém PAL-N
Argentina, Paraguay, Uruguay
Systém SECAM
Bulharsko, Francie, Guajana, Irák, Irán, Monako, Rusko, Ukrajina atd.
59
Zobrazení snímků na televizoru

Odstraňování problémů

l
Odstraňování problémů
Pokud se při použití fotoaparátu objeví potíže, vyzkoušejte následující řešení.
1 Zkontrolujte položky na stránkách 61 až 65.
2 Vypněte napájení a zapněte jej po uplynutí minuty.
3 Stiskněte tlačítko RESET pomocí špičatého předmětu (stránka 9) a
zapněte napájení.
I když provedete výše uvedený úkon, nastavení data a času se nevymaže.
4 Obraťte se na prodejce Sony nebo na místní autorizovaný servis
Sony.
Během opravy fotoaparátu můžeme zkontrolovat minimální množství dat ve vnitřní paměti, aby došlo ke zlepšení. Prodejce Sony ale nebude vaše data kopírovat ani ukládat.
K
epnutím na jednu z následujících položek přejdete na stránku s vysvětlením
symptomů a příčin a s možnostmi nápravy.
Modul akumulátoru a napájení 61
Fotografování/snímání videoklipů
Prohlížení snímků 63
Mazání/editace snímků 64
60
Médium „Memory Stick PRO Duo“
61
Vnitřní paměť 64
Ostatní 65
64
Odstraňování problémů
Modul akumulátoru a napájení
Nelze zapnout fotoaparát.
Modul akumulátoru je vybitý. Dobijte akumulátor (stránka 16).
Konektor napájecího adaptéru byl odpojen ze zásuvky. Zapojte jej do zásuvky
(stránka 16).
LCD panel je otočen ven. Otočte jej dovnitř (stránka 19).
Napájení se náhle vypne.
Je-li fotoaparát zapnutý a neprovedete zhruba po dobu pěti minut žádnou operaci,
fotoaparát se vypne automaticky, aby se nevyčerpával modul akumulátoru. Znovu zapněte fotoaparát.
Indikátor zbývající kapacity akumulátoru neukazuje správně.
Tento jev se objevuje při používání fotoaparátu v extrémně teplém nebo studeném
prostředí.
Zbývající kapacita akumulátoru se liší od skutečné. Plně vybijte a poté nabijte modul
akumulátoru, indikátor by měl zobrazovat správný údaj.
Modul akumulátoru je vybitý. Dobijte baterii.
Fotografování/snímání videoklipů
Fotoaparát nemůže nahrávat snímky.
Zkontrolujte volnou kapacitu vnitřní paměti nebo média „Memory Stick PRO Duo“.
Jsou-li plné, proveďte některý z následujících kroků:
Vymažte nepotřebné snímky (stránka 32).Vyměňte médium „Memory Stick PRO Duo“.
Souvislé natáčení je možné přibližně 25 minut.
Stiskněte tlačítko (přehrávání) a nastavte fotoaparát do režimu nahrávání pro
nahrávání videoklipu nebo fotografie.
LCD displej nezobrazuje nahrané videoklipy nebo fotografie.
Fotoaparát je v režimu přehrávání. Přejděte do režimu nahrávání stisknutím tlačítka
(přehrávání) (stránka 24).
Odstraňování problémů
Nahrávání a ukládání trvá velmi dlouho.
Je aktivován režim NR s pomalou závěrkou. Nejedná se o závadu.
61
Odstraňování problémů
Obraz je neostrý.
Objekt je příliš blízko. Snímejte v režimu (Makro). Ujistěte se, že je vzdálenost
objektivu při snímání od snímaného objektu dále než nejkratší vzdálenost snímání, přibližně 50 cm (W)/100 cm (T) (od objektivu) (stránka 28).
Funkce makrosnímku (Makro) nepracuje.
V režimu Volba scény je vybraný režim (Krajina) (stránka 38).
Na LCD displeji se nezobrazuje datum a čas.
Při fotografování se nezobrazuje datum a čas. Tyto hodnoty se zobrazují pouze během
přehrávání.
Datum nahrávání není na snímku zobrazen.
Tento fotoaparát není vybavena funkcí přidání data do snímku.
Displej je příliš tmavý nebo příliš jasný.
Upravte jas podsvícení LCD displeje (stránka 52).
Při prohlížení displeje na tmavém místě se ve snímku zobrazí šum.
Fotoaparát se pokouší zvýšit viditelnost na displeji dočasným zesvětlením obrazu za
podmínek nízkého osvětlení. Toto nemá vliv na nahraný snímek.
Na displeji se zobrazují body, které nemizí.
Nejedná se o závadu. Tyto body se nenahrávají (stránka 3).
Nelze pořizovat série snímků.
Vnitřní paměť nebo médium „Memory Stick PRO Duo“ jsou plné. Vymažte
nepotřebné snímky (stránka 32).
Kapacita akumulátoru je nízká.
62
Odstraňování problémů
Prohlížení snímků
Fotoaparát nemůže přehrávat snímky.
Přejděte do režimu přehrávání stisknutím tlačítka (přehrávání) (stránka 30).
Název složky/souboru v počítači byl změněn.
Jestliže byl soubor snímku zpracován počítačem nebo byl soubor snímku nahrán
pomocí jiného modelu fotoaparátu, nelze přehrávání na tomto fotoaparátu zaručit.
Fotoaparát je v režimu USB. Vymažte spojení USB.
Nezobrazuje se datum a čas.
Indikátory displeje jsou vypnuty. Zobrazte indikátory displeje stisknutím tlačítka
v (DISP) na ovládacím tlačítku (stránka 26).
Na počátku přehrávání se snímek jeví hrubý.
V důsledku zpracování obrazu se může snímek po přehrávání jevit jako hrubý.
Nejedná se o závadu.
Snímek nelze zobrazit na televizoru.
Zkontrolujte položku [Videovýstup], zda je výstupní videosignál fotoaparátu nastaven
na barevný systém vašeho televizoru (stránka 56).
Zkontrolujte, zda je připojení správné (stránka 57).
Pokud USB kabel není připojen k terminálu USB odpojte jej.
Snímky nelze na televizoru zobrazit, nebo není slyšet zvuk.
Používáte-li video konektor, ujistěte sem že jsou bílé a červené konektory A/V kabelu
zapojeny (stránka 57).
Okraje snímků mohou být při přehrávání na připojeném televizoru lehce oříznuty.
LCD obrazovka fotoaparátu může zobrazit nahrávané snímky přes celou obrazovku
(zobrazení full pixel). Při přehrávání na televizoru, který není kompatibilní s full pixel zobrazením, může dojít k oříznutí okrajů snímků.
Když připojíte fotoaparát k televizoru kabelem A/V, bude snímek zobrazen s černými pruhy v horní a dolní části obrazovky.
K tomu dochází při zobrazení snímků nahraných v kvalitě HD (vysoké rozlišení) na
televizoru 4:3. Nejedná se o závadu.
Snímek nahraný v kvalitě HD (vysoké rozlišení) je zkreslený.
Nastavte televizor do širokoúhlého režimu pro zobrazení snímku v režimu 16:9
správně.
Odstraňování problémů
63
Odstraňování problémů
Mazání/editace snímků
Fotoaparát nemůže vymazat snímek.
Zrušte ochranu (stránka 39).
Médium „Memory Stick PRO Duo“
Nelze vložit médium „Memory Stick PRO Duo“.
Vložte ji správným směrem.
Omylem jste zformátovali médium „Memory Stick PRO Duo“.
Formátováním se vymažou všechna data na médiu „Memory Stick PRO Duo“. Data
nelze obnovit.
Vnitřní paměť
Nelze přehrávat ani nahrávat snímky do vnitřní paměti.
Ve fotoaparátu je vložena médium „Memory Stick PRO Duo“. Sejměte jej.
Data uložená ve vnitřní paměti nelze zkopírovat na médium „Memory Stick PRO Duo“.
Médium „Memory Stick PRO Duo“ je plná. Zkontrolujte kapacitu.
Data uložená na médiu „Memory Stick PRO Duo“ nebo v počítači nelze zkopírovat do vnitřní paměti.
Data uložená na médiu „Memory Stick PRO Duo“ nebo v počítači nelze kopírovat do
vnitřní paměti.
64
Odstraňování problémů
Ostatní
Objektiv je zamlžený.
Došlo ke kondenzaci vlhkosti. Vypněte fotoaparát ponechte ji v klidu přibližně
hodinu, teprve poté ji znovu použijte.
Fotoaparát se při delším používání zahřívá.
Nejedná se o závadu.
Po zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka Nastavení hodin.
Znovu nastavte datum a čas (stránka 56).
Chcete změnit datum nebo čas.
Znovu nastavte datum a čas (stránka 56).
65
Odstraňování problémů

Výstražné indikátory a zprávy

Zprávy
Jestliže se zobrazí následující zprávy, postupujte podle příslušných pokynů.
E
Kapacita akumulátoru je nízká.
Dobijte ihned akumulátor. Indikátor může blikat, i když zbývá ještě 5 až 10 minut energie akumulátoru.
Chybí Memory Stick
Vložte médium „Memory Stick PRO
Duo“ (stránka 18).
Chyba systému
Vypněte a znovu zapněte napájení.
Chyba vnitřní paměti
Vypněte a znovu zapněte napájení.
Opět vložte Memory Stick
Vložte médium „Memory Stick PRO
Duo“ správně (stránka 18).
Vloženou médium „Memory Stick
PRO Duo“ nelze používat v fotoaparátu (stránka 69).
Médium „Memory Stick PRO Duo“
je poškozena.
Konektor média „Memory Stick
PRO Duo“ je znečištěn.
Chyba typu Memory Stick
Vloženou médium „Memory Stick
PRO Duo“ nelze používat v fotoaparátu (stránka 69).
Nelze použít kartu Memory Stick Přístup odepřen
Používáte média „Memory Stick
PRO Duo“ s ovládaným přístupem.
Chyba při formátování
Znovu zformátujte médium
(stránka 49).
Nedostatek paměti
Vymažte nepotřebné snímky nebo
soubory (stránka 32).
Paměť jen ke čtení
Fotoaparát nemůže nahrávat nebo
mazat snímky na této médiu „Memory Stick PRO Duo“.
Ve složce nejsou soubory
Ve složce nejsou nahrány žádné
soubory.
Při kopírování z počítače došlo k
chybě.
Chyba složky
Na médiu „Memory Stick PRO
Duo“ již existuje složka se stejnými prvními třemi čísly (např.: 123MSDCF a 123ABCDE). Vyberte jiné složky nebo vytvořte novou složku (strany 49, 50).
Nelze vytvářet složky
Na médiu „Memory Stick PRO
Duo“ již existuje složka s názvem začínajícím na „999“. V takovém případě nelze vytvořit žádné složky.
Nelze nahrávat
Fotoaparát nemůže nahrát snímky
do zvolené složky. Zvolte jinou složku (stránka 49).
Chyba souboru
Při přehrávání snímku došlo k chybě.
66
Výstražné indikátory a zprávy
Chráněný soubor
Zrušte ochranu (stránka 39).
Nadměrná velikost snímku
Přehráváte snímek o velikosti,
kterou nelze ve fotoaparátu přehrát.
Neplatná operace
Snažíte se přehrávat soubor, který
není kompatibilní s tímto fotoaparátem.
Vybrali jste funkci, která není k
dispozici pro videoklipy.
Vypněte a znovu zapněte
Problém objektivu způsobil chybu.
Nepodporovaná data
Data nejsou fotoaparátem
podporována a nelze je přehrát.
67
Odstraňování problémů
Ostatní

Používání fotoaparátu v zahraničí — zdroje napájení

Fotoaparát a napájecí adaptér akumulátoru AC-DL960 (je součástí dodávky) můžete použít v libovolné zemi či oblasti, kde je napájení v síti v rozmezí 100 V až 240 V stř., 50 Hz/60 Hz.
Nepoužívejte elektronický transformátor (cestovní převodník), protože může
způsobit poruchu funkce.
68

Média „Memory Stick“

Médium „Memory Stick“ je kompaktní přenosné IC záznamové médium o vysoké kapacitě. Lze použít tyto typy médií „Memory Stick“ zmíněných níže na fotoaparátu. Nezaručujeme však funkčnost všech typů médií „Memory Stick“ s vaším fotoaparátem. (Více podrobností viz seznam níže.)
Typy médií „Memory Stick“ Záznam/
Médium „Memory Stick Duo“ (s MagicGate)
Médium „Memory Stick PRO Duo“
Médium „Memory Stick PRO-HG Duo“
* Fotoaparát nepodporuje 8-bitový paralelní
přenos dat. 4-bitový paralelní přenos dat jako u „Memory Stick PRO Duo“ je podporován.
• Fotoaparát nemůže přehrávat ani nahrávat data používající technologii „MagicGate“. „MagicGate“ je technologie ochrany autorských práv, která nahrává a přenáší obsah v šifrovaném formátu.
• Fotoaparát je kompatibilní s „Memory Stick Micro“ („M2“). „M2“ je zkratka pro „Memory Stick Micro“.
• „Memory Stick PRO Duo“ formátovaná na počítači (Windows OS/Mac OS) není zaručeně kompatibilní s vaším fotoaparátem.
• Rychlost čtení nebo zápisu se může lišit podle kombinace „Memory Stick PRO Duo“ a „Memory Stick PRO Duo“ a produktu který používáte.
• Poškození dat nebo ztráta dat nebude nahrazena a může k nim dojít v těchto případech:
– Pokud vysunete médium „Memory Stick
PRO Duo“ nebo vypnete fotoaparát během čtení nebo zápisu souborů dat na médium „Memory Stick PRO Duo“ (indikátor přístupu bliká nebo svítí).
– Pokud použijete médium „Memory Stick
PRO Duo“ v blízkosti magnetů nebo magnetického pole.
přehrávání
a
a*
• Doporučujeme zálohovat všechna důležitá data na hard disku počítače.
• Při popisování nálepky média „Memory Stick PRO Duo“ na kartu příliš netlačte.
• K „Memory Stick PRO Duo“ nebo „Memory Stick Duo“ adaptéru nepřipevňujte nálepky nebo podobné předměty.
• Médium „Memory Stick PRO Duo“ uchovávejte a přenášejte v pouzdře.
• Nedotýkejte se terminálů rukama ani kovovými předměty.
• Médium „Memory Stick PRO Duo“ neohýbejte, neházejte na zem a nevystavujte úderům.
• Médium „Memory Stick PRO Duo“ nerozebírejte ani neupravujte.
• Chraňte médium „Memory Stick PRO Duo“ před vlhkem.
• Uchovejte média „Memory Stick PRO Duo“ před dětmi. Dítě by mohlo kartu spolknout.
• Nevkládejte do slotu „Memory Stick PRO Duo“ nic jiného kromě média „Memory Stick Duo“. Mohlo by dojít k poruše.
• Nepoužívejte ani neukládejte médium „Memory Stick PRO Duo“ za následujících podmínek:
– V místech vystavených vysokým teplota,
např. ve voze zaparkovaném na přímém slunečním světle.
– V místech vystavených přímému
slunečnímu světlu.
– V místech vystavených vlhku nebo
korozívním plynům.
Ostatní
69
Média „Memory Stick“
Adaptér „Memory Stick Duo“
• Při používání média „Memory Stick PRO Duo“ se zařízením kompatibilním s kartou „Memory Stick“ si ověřte, zda je karta „Memory Stick PRO Duo“ vložena do adaptéru „Memory Stick Duo“.
• Při vložení média „Memory Stick PRO Duo“ do adaptéru „Memory Stick Duo“ zkontrolujte, zda je médium „Memory Stick PRO Duo“ vložena správným směrem, poté ji zasuňte nadoraz. Vložíte-li médium „Memory Stick PRO Duo“ do adaptéru „Memory Stick Duo“ silou špatným směrem, můžete ji poškodit.
• Nevkládejte adaptér „Memory Stick Duo“ bez vložené média „Memory Stick PRO Duo“. Mohlo by dojít k nesprávné funkci přístroje.
Média „Memory Stick PRO Duo“
• Maximální kapacita média „Memory Stick PRO Duo“, kterou lze použít v tomto fotoaparátem, je 16 GB.
Poznámky o médiu „Memory Stick Micro“
• Médium „Memory Stick Micro“ lze v tomto fotoaparátu použít pouze s adaptérem Duo M2. Vložte médium „Memory Stick Micro“ do adaptéru Duo M2 a adaptér vložte do slotu „Memory Stick Duo“. Vložíte-li médium „Memory Stick Micro“ do fotoaparátu bez adaptéru Duo M2, může se stát, že se ji nepodaří z fotoaparátu vyjmout.
• Neponechávejte médium „Memory Stick Micro“ v dosahu malých dětí. Mohly by ji omylem spolknout.
Kompatibilita dat
• Soubory nahrané na „Memory Stick PRO Duo“ vaší kartou odpovídají universálnímu standardu „Design rule for Camera File system“ stanovenému asociací JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
• Na této kameře nelze přehrávat fotografie nahrané pomocí jiných zařízení, která neodpovídají universálnímu standardu. (Tyto modely se v některých zemích neprodávají.)
• Pokud nelze použít médium „Memory Stick PRO Duo“, která byla před tím použita s jiným zařízením, zformátujte ji vaším fotoaparátem (stránka 49). Formátování smaže všechna data na „Memory Stick PRO Duo“.
• Někdy nelze přehrát snímky pořízené vaším fotoaparátem.
– Přehrávání dat upravených na počítači. – Přehrávání dat nahraných jinými
zařízeními.
70

Vestavěný akumulátor

Nabíjení modulu akumulátoru
Doporučujeme nabíjet akumulátor při teplotě v rozmezí 10°C a 30°C. Mimo tento rozsah teplot nemusí být efektivní nabití akumulátoru možné.
Efektivní použití akumulátoru
• Výkon akumulátoru se snižuje při nižší teplotě. Také na chladných místech lze akumulátor používat kratší dobu. Pro prodloužení doby použití akumulátoru doporučujeme tyto kroky:
– Před použitím fotoaparát vložte do kapsy
apod., aby se zahřála.
• Akumulátor se rychle vybije, používáte-li často blesk nebo transfokátor.
Uskladnění fotoaparátu
• Pokud se chystáte fotoaparát dále nepoužívat, pro zachování zcela nabijte vnitřní baterii a použijte fotoaparát alespoň jednou ročně. Fotoaparát uložte na suché chladné místo.
• Při vybití akumulátoru nechte fotoaparát v režimu přehrávání prezentace (stránka 42), dokud se nevypne napájení.
Životnost akumulátoru
• Životnost akumulátoru je omezena. Kapacita akumulátoru se snižuje používáním a časem. Jestliže se doba provozu akumulátoru znatelně zkrátí, je možné, že akumulátor dosáhl konce své životnosti. Obraťte s e na prodejce Sony nebo na místní autorizovaný servis Sony.
• Životnost akumulátoru se liší podle způsobu uskladnění a podmínek používání fotoaparátu.
71
Ostatní
Rejstřík
Rejstřík
A
Autom. Prohlížení..............48
A/V spojovací kabel...........58
C
Chránit.................................39
Č
Číslo souboru......................53
D
Datum..................................56
Digitál. transf......................48
Displej
Indikátor......................11
Podsvícení displeje
LCD........................26, 52
DPOF ..................................41
Držení fotoaparátu.............24
F
Formátovat....................49, 51
H
Histogram............................26
Hlasitost ..............................30
I
Indikátor..............................11
Indikátor expozice/zaostření
(AE/AF) ......................25
Inicializace ..........................52
J
Jazyk ....................................52
K
Komponentní kabel A/V...57
Konektor A/V OUT ..........57
Kopírovat............................50
M
Makro.................................. 28
Mazání snímků................... 32
Média „Memory Stick PRO
Duo“ ............................69
N
Nabídka
Položky........................ 37
Prohlížení.................... 39
Snímání........................ 38
Nastavení 1 ......................... 52
Nastavení 2 ......................... 53
Nastav. hodin..................... 56
Nástroj Memory Stick....... 49
Nástroj vnitřní paměti....... 51
NTSC...................................56
O
Obrazovka přehledu.......... 30
Odstraňování problémů.... 60
Otočit .................................. 43
P
PAL.....................................56
Podsvícení LCD................. 52
Popis součástí....................... 9
Post. přehr.......................... 42
Potlač.blikání...................... 48
Používání kamery v
zahraničí ...................... 68
Prohlížení............................ 39
Prohlížení snímků.............. 30
Připojení
Širokoúhlý televizor... 58
Televizor 4:3................ 58
Televizor s vysokým
rozlišením.................... 57
Přír.funkce.......................... 48
R
Rámeček autofokusu.........25
Režim fotoaparát ...............38
Režim krajina.....................38
Režim málo světla..............38
Režim protisvětla...............38
Režim sport.........................38
Rozdělit...............................44
S
Samospoušť.........................28
Sharemark...........................34
Složka ..................................39
Vytvoření.....................49
Výběr............................39
Změna..........................50
Snímání................................38
Fotografie....................25
Videoklipy...................25
Spojení USB.......................53
Š
Širokoúhlý televizor...........58
T
Televizor 4:3 .......................58
Televizor s vysokým
rozlišením.....................57
Transfokace........................28
Transfokace při
přehrávání....................31
Tvorba nahr. složky...........49
U
USB přenos.........................53
V
Velikost snímku..................21
Velkokap pam....................53
Vestavěný akumulátor ...... 71
72
Rejstřík
VGA ....................................22
Videosvětlo .........................28
Videovýstup........................56
Vymazat
Formátovat.............49, 51
Výstražné indikátory a
zprávy ...........................66
W
Web.kamera........................53
Z
Zacházení s
fotoaparátem.................5
Změna nahr. složky............50
Značka Tisková
objednávka...................41
Zrcadlový režim..................29
Zvuk.....................................52
73
Rejstřík
Rejstřík
Poznámky k licenci
TENTO VÝROBEK ODPOVÍDÁ STANDARDU MPEG-2. JAKÉKOLI UŽÍVÁNÍ TOHOTO VÝROBKU ZA ÚČELEM KÓDOVÁNÍ BALÍKOVÝCH MÉDIÍ PRO JINÉ NEŽ VLASTNÍ POTŘEBY UŽIVATELE JE BEZ LICENCE PODLÉHAJÍCÍ PŘÍSLUŠNÝM PATENTŮM ZE SOUBORU PATENTŮ MPEG-2 PŘÍSNĚ ZAKÁZÁNO. LICENCI LZE ZÍSKAT OD MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
TENTO PRODUKT JE POD LICENSÍ AVC PATENTNÍHO PORTFOLIA PRO OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ POUŽITÍ UŽIVATELEM
(i) ŠIFROVÁNÍ VIDEA V SOULADU SE STANDARDEM AVC („AVC VIDEO“) A/ NEBO
(ii) DEŠIFROVAT AVC VIDEO KTERÉ BYLO ŠIFROVÁNO UŽIVATELEM, KTERÝ SE ÚČASTNÍ OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ AKTIVITY A /NEBO VIDEO ZÍSKANÉ OD OPRÁVNĚNÉHO POSKYTOVATELE AVC VIDEA. JINOU ČINNOST NEBUDE LICENSÍ PODPOROVÁNA NEBO POVOLENA. DALŠÍ INFORMACE LZE ZÍSKAT NA ADRESE MPEG LA, L.L.C.
VIZ <HTTP://MPEGLA.COM>
74
Další informace o produktu a odpovědi na často kladené dotazy naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory.
Loading...