äänentoistojärjestelmä
Lydanlegg til hjemmet
Ljudanläggning för
hemmabruk
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
Bruksanvisning
DA
FI
NO
SV
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D
ADVARSEL
Mindsk risikoen for brand ved
at undlade at dække apparatets
ventilationsåbninger til med aviser,
duge, gardiner osv.
Udsæt ikke apparatet for åben ild
(f.eks. tændte stearinlys).
Nedsæt risikoen for brand eller
elektrisk stød ved at undlade at
udsætte dette apparat for dryp eller
sprøjt, og lad være med at anbringe
genstande, der indeholder væsker,
f.eks. vaser, på apparatet.
Da strømforsyningsstikket bruges til
at koble enheden fra elnettet, skal
enheden kobles til en stikkontakt,
som det er nemt at få adgang til.
Hvis du bemærker noget unormalt
ved enheden, skal du straks trække
netledningen ud af stikkontakten.
Du må ikke placere enheden
et sted med begrænset plads,
f.eks. i en bogreol eller i et skab.
Udsæt ikke batterier eller apparater,
der har batterier installeret, for kraftig
varme, som f.eks. solskin eller ild.
Enheden er stadig tilsluttet
strømkilden, så længe den er tilsluttet
stikkontakten i væggen, selvom selve
enheden er slukket.
Kun til brug indendørs.
For produkt med CE-mærkning
CE-mærkningen gælder kun for de
lande, hvor den håndhæves juridisk.
Den gælder hovedsageligt
EØS-landene (Europæisk Økonomisk
Samarbejdsområde).
FORSIGTIG
Brug af optiske instrumenter sammen
med dette produkt vil øge risikoen
forøjenskade.
DA
2
Dette apparat er klassificeret som
et CLASS 1 LASER-produkt under
IEC60825-1:2007. Mærkaten til denne
klassifikation findes på bagsiden
afenheden.
Kunder i Europa
Bortskaffelse af brugte
batterier og elektrisk og
elektronisk udstyr (gælder
i EU og andre lande med egne
indsamlingssystemer)
Dette symbol på
produktet, batteriet eller
emballagen betyder, at
produktet og batteriet ikke
må bortskaffes som
husholdningsaffald.
Pånogle batterier vises symbolet med
et kemisk symbol. Det kemiske symbol
for bly (Pb) er anført, hvis batteriet
indeholder mere end 0,004% bly. Ved
at sikre, at sådanne produkter og
batterier bortskaffes korrekt,
forebygges mod mulige negative
konsekvenser for sundhed og miljø,
som kunne opstå ved en forkert
affaldshåndtering. Genbrug af
materialer er med til at bevare naturens
ressourcer. I tilfælde af produkter,
der af sikkerheds-, ydelses- eller
dataintegritetsmæssige årsager kræver
permanent tilslutning til et indbygget
batteri, må det pågældende batteri kun
udskiftes af en kvalificeret tekniker.
Forat sikre en korrekt håndtering af
batteriet og elektriske og elektroniske
produkter må disse produkter kun
afleveres på dertil indrettede
indsamlingspladser beregnet til
affaldshåndtering af elektriske og
elektroniske produkter. For alle andre
batterier henvises der til afsnittet om,
hvordan batteriet tages ud af produktet
på en sikker måde. Aflever batteriet til
et indsamlingssted for genanvendelse
af udtjente batterier. Yderligere
oplysninger om genindvinding af dette
produkt eller batteri kan fås ved at
kontakte den kommunale
genbrugsstation eller den butik, hvor
produktet eller batteriet er købt.
Meddelelse til kunderne:
Følgende oplysninger gælder
kun for udstyr, som er solgt
ilande, der er underlagt
EU-direktiver.
Dette produkt er produceret af eller
påvegne af Sony Corporation.
EU-importør: Sony Europe Limited.
Forespørgsler til EU-importøren
eller relateret til produktets
overensstemmelse med europæiske
regler og standarder skal sendes
til producentens autoriserede
repræsentant, Sony Belgien,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
DaVincilaan7-D1, 1935 Zaventem,
Belgien.
Kun MHC-M60D:
Sony Corporation erklærer hermed,
atdette udstyr er i overensstemmelse
med direktivet 2014/53/EU.
Den fulde ordlyd af
EU-overensstemmelseserklæringen
findes på følgende internetadresse:
http://www.compliance.sony.de/
Dette radioudstyr er beregnet til
brug sammen med de(n) godkendte
softwareversion(er), der er angivet
iEU-overensstemmelseserklæringen.
Den software, der ligger på dette
radioudstyr, er verificeret til at
overholde de nødvendige krav
idirektivet 2014/53 /EU.
Softwareversion: _ _ _ _ _ _ _
DVD _ _ _ _
Du kan kontrollere softwareversionen
ved at trykke på OPTIONS og derefter
vælge "SYSTEM" – "VERSION" vha.
/ og .
Dette produkt er testet og
fundet i overensstemmelsemed
grænseværdierne i EMC-bestemmelsen
ved brug af et forbindelseskabel
påhøjst 3 meter.
Dette lydsystem til hjemmet er udviklet
til at blive brugt til følgende formål:
• Afspilning af musik/videokilder
pådiske eller USB-enheder
• Overførsel af musik til USB-enheder
• Lytte til radiostationer
• Lytte til TV-lyd
• Afspilning af musikkilder på
BLUETOOTH-enheder
• Nyde sociale sammenkomster med
funktionen Wireless Party Chain
DA
3
Til kunder i Australien
Bortskaffelse af
gammelt elektrisk og
elektronisk udstyr
(gælder i EU og andre
europæiske lande
med separate
indsamlingssystemer)
Kunder i De Forenede Arabiske
Emirater
Bemærkning vedrørende
licens og varemærker
• er et varemærke tilhørende
DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
• WALKMAN® og WALKMAN®-logoet
er registrerede varemærker
tilhørende Sony Corporation.
• MPEG Layer-3-teknologi til
lydkodning og patenter, der
ergivet i licens fra Fraunhofer
IISogThomson.
• Windows Media er enten
etregistreret varemærke eller
varemærke tilhørende Microsoft
Corporation i USA og/eller
andrelande.
• Dette produkt er beskyttet af visse
intellektuelle ejendomsrettigheder
tilhørende Microsoft Corporation.
Brug eller distribution af sådan
teknologi uden for dette produkt
er forbudt uden licens fra
Microsofteller et autoriseret
Microsoft-datterselskab.
• Dette system har Dolby* Digital.
* Fremstillet på licens fra Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio og
dobbelt-D-symbolet er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories.
• Systemet indeholder HDMI™teknologi (High-Definition Multimedia
Interface). The terms HDMI and HDMI
High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks
or registered trademarks of HDMI
Licensing Administrator, Inc. in the
United States and other countries.
• "BRAVIA" er et varemærke
tilhørende Sony Corporation.
• LDAC™ og LDAC-logoet er
varemærker tilhørende Sony
Corporation.
• BLUETOOTH®-ordmærket
og-logoerne er registrerede
varemærker, der er ejet af
BluetoothSIG, Inc., og enhver
anvendelse af sådanne varemærker
af Sony Corporation er underlagt
licens. Andre varemærker og
varemærkenavne tilhører deres
respektive ejere.
• Android er et varemærke tilhørende
Google LLC.
• Google Play er et varemærke
tilhørende Google LLC.
• Apple, Apple-logoet, iPhone og iPod
touch er varemærker tilhørende
Apple Inc., der er registreret i USA
og andre lande. App Store er et
tjenestenavn tilhørende Apple Inc.,
der er registreret i USA og andre
lande.
DA
4
• "Made for iPod" og "Made for
iPhone" betyder, at et elektronisk
tilbehør er udviklet til specifikt at
blive tilsluttet henholdsvis iPod eller
iPhone og er certificeret af udvikleren
til at opfylde Apples standarder for
ydeevne. Apple er ikke ansvarlig
for betjeningen af denne enhed
eller dens overensstemmelse med
sikkerheds- og lovgivningsmæssige
standarder. Bemærk, at brug af dette
tilbehør sammen med iPod eller
iPhone kan påvirke ydeevnen for
trådløs kommunikation.
• DETTE PRODUKT ER GIVET I
LICENS UNDER MPEG-4 VISUALPATENTPORTEFØLJELICENSEN TIL
PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL
BRUG AF EN FORBRUGER TIL
(i) AFKODNING AF VIDEO I
OVERENSSTEMMELSE MED
MPEG-4 VISUAL-STANDARDEN
("MPEG-4 VIDEO")
OG/ELLER
(ii) AFKODNING AF MPEG-4
VIDEO, SOM ER KODET AF
EN FORBRUGER, SOM ER
ENGAGERET I EN PERSONLIG
OGIKKE-KOMMERCIEL AKTIVITET
OG/ELLER ER INDHENTET FRA
EN VIDEOLEVERANDØR, DER ER
GODKENDT TIL AT LEVERE
MPEG-4-VIDEO.
INGEN LICENS GIVES ELLER ER
UNDERFORSTÅET TIL NOGEN
ANDEN BRUG. FLERE OPLYSNINGER,
HERUNDER OPLYSNINGER TIL
SALGSFREMMENDE, INTERN
OG KOMMERCIEL BRUG OG
LICENSUDSTEDELSE, SKAL
INDHENTES HOS MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Alle andre varemærker tilhører deres
respektive ejere.
• I denne vejledning er ™ og ® ikke
angivet.
Om denne
betjeningsvejledning
••
Instruktionerne i denne
brugervejledning gælder
modellerne MHC-M80D,
MHC-M60D og MHC-M40D.
Idenne vejledning bruges
MHC-M80D til illustrationsformål,
medmindre andet er angivet.
••
Denne vejledning beskriver især
betjening vha. fjernbetjeningen,
men de samme handlinger kan
også udføres med knapperne på
enheden, som har de samme eller
tilsvarende navne.
••
Ikoner som f.eks. , der er
angivet øverst på hver forklaring,
angiver hvilken type medie, der
kan bruges sammen med den
funktion, der forklares.
••
Nogle illustrationer er gengivet
som typetegninger, der kan være
anderledes end de konkrete
produkter.
••
Elementerne på TV-skærmen
varierer fra sted til sted.
••
Standardindstillingen er
understreget.
••
Teksten, der vises i firkantede
parenteser ([--]), vises på
TV-skærmen, og teksten
i dobbelt anførselstegn ("--")
visespå displayet.
DA
5
Indholdsfortegnelse
Om denne
betjeningsvejledning .............5
Udpakning .............................8
Understøttede diske eller
filerpå diske/USB-enhed ......8
Websteder med
oplysningerom
kompatibleenheder ............. 11
Oversigt over dele og
knapper .................................12
Kom godt i gang
Sikker opsætning af
systemet ...............................17
Deaktivering af
demonstrationen ..................21
Indsættelse af batterier ........21
Placering af højttalerne ........21
Tilslutning af TV'et ............... 22
Ændring af farvesystemet ... 24
Hurtig opsætning ................ 24
Ændring af
visningstilstanden ............... 25
Disk/USB-afspilning
Inden brug af
USB-enheden ....................... 25
Basisafspilning ..................... 25
Anden betjening
iforbindelse med
afspilning ............................. 26
Brug af afspilningstilstand ...29
Begrænsning af afspilning
afdisken (børnesikring) .......30
Visning af oplysninger om
endisk og USB-enhed ..........31
Brug af
opsætningsmenuen ............ 32
USB-overførsel
Inden brug af
USB-enheden .......................36
Overførsel af musik .............. 36
Tuner
Brug af radioen .................... 39
BLUETOOTH-tilslutning
Om den trådløse
BLUETOOTH-teknologi ........40
Tilknytning af dette system
tilen BLUETOOTH-enhed ......41
Sådan lytter du til musik
på en BLUETOOTH-enhed ....42
Tilslutning af dette system
med flere BLUETOOTHenheder (Forbindelse
til flere enheder) ..................42
Indstilling af BLUETOOTH-
lydcodecs ............................. 43
Indstilling af BLUETOOTH-
standbytilstanden ...............44
Aktivering eller
deaktivering af
BLUETOOTH-signal ..............44
DA
6
Styring af systemet ved brug
afen smartphone eller tablet
(Sony | Music Center) ........... 45
Arranger vilde fester med
"Fiestable"-appen ................ 46
Sådan opnår og deler du
PartyPeople-ranking og får
bonusmateriale med
PartyKing ............................. 46
Lydjustering
Justering af lyden ................. 47
Justering af subwooferniveau
(kunMHC-M80D) ................. 47
Valg af Virtual
Football-tilstanden .............. 47
Fremstilling af din egen
lydeffekt ...............................48
Oprettelse af en
feststemning (DJ-Effekt) ......48
Andre betjeningsmuligheder
Brug Control for HDMI-
funktionen ...........................49
Nyd trådløs afspilning
vedbrug af flere systemer
(Trådløs Party
Chain-funktion) .....................51
Syng med: Karaoke .............. 53
Brug af
stemmevejledning...............54
Nyd lyden fra en guitar ........54
Nyd musik med Festlys og
Højttalerlys (MHC-M80D/
MHC-M60D) ......................... 55
Sådan bruges
sleep-timeren ......................56
Brug af ekstraudstyr ............56
Deaktivering af enhedens
knapper (børnelås) ..............56
Indstilling af den automatiske
standbyfunktion ..................56
Opdatering af softwaren ..... 57
Yderligere oplysninger
Fejlfinding ............................ 57
Forholdsregler ..................... 67
Specifikationer ..................... 69
Liste over sprogkoder .......... 72
DA
7
Udpakning
••
Fjernbetjening (1)
••
R03-batterier (størrelse AAA) (2)
••
FM-stueantenne (1)
••
Netledning (1)
••
AC-stikadapter* (1)
(medfølger kun i visse områder)
* Denne stikadapter bruges ikke iChile,
Paraguay og Uruguay. Brugdenne
stikadapter i lande, hvor det er
nødvendigt.
Kun MHC-M80D
••
Enhed: HCD-M80D (1)
••
Højttalersystem: SS-M80D (2)
••
Subwoofer: SS-WM80D (1)
Kun MHC-M60D
••
Enhed: HCD-M60D (1)
••
Højttalersystem: SS-M60D (2)
Kun MHC-M40D
••
Enhed: HCD-M40D (1)
••
Højttalersystem: SS-M40D (2)
Bemærk!
Ved udpakning eller håndtering af store
og/eller tunge højttalere, skal du sørge
for, at der er to eller flere personer til at
håndtere højttaleren. Hvis højttaleren
tabes, kan det forårsage personskade
og/eller skade på ejendom.
VIGTIGT!
Forsigtig: Dette produkt er ikke
bærbart, og er ikke designet specifikt,
så det er nemt at bære rundt på. Det
skal anbringes sikkert på et kabinet.
Understøttede diske
eller filer på diske/
USB-enhed
Understøttede diske
••
DVD VIDEO
DA
8
••
DVD-R/DVD-RW i DVD VIDEOformat eller videotilstand
••
DVD+R/DVD+RW i DVD
VIDEO-format
••
VIDEO CD (ver. 1.0, 1.1 og 2.0 diske)
••
Super VCD
••
CD-R/CD-RW/CD-ROM i VIDEO
CD-format eller super VCD-format
••
AUDIO CD
••
CD-R/CD-RW i LYD-CD-format
Understøttede filer på diske
••
Musik:
MP3-filer (.mp3)*
••
Video:
MPEG-4 filer (.mp4/.m4v)*
1*2
2*3
,
Xvid-filer (.avi)
Understøttede filer på USB-enhed
••
Musik:
MP3 files (.mp3)*
2
(.wma)*
mp4/.3gp)*
••
Video:
MPEG-4 filer (.mp4/.m4v)*
1*2
, AAC-filer (.m4a/.
, WMA-filer
2
, WAV-filer (.wav)*
2*3
2
,
Xvid-filer (.avi)
Bemærk!
••
Diskene skal være i følgende format:
— CD-ROM/-R/-RW i DATA CD-
format, der indeholder MP3*
2*3
MPEG4*
ioverensstemmelse med ISO9660*
niveau 1/niveau 2 eller Joliet
(udvidetformat).
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW
DVD-format i DATA, der indeholder
MP3*
og er i overensstemmelse med UDF
(Universal Disk Format).
••
Systemet vil forsøge at afspille
enhver type data med ovenstående
filtyper, også selvom de ikke er i det
understøttede format. Afspilning af
disse data kan generere en høj lyd, som
kan beskadige højttalersystemet.
og Xvid-filerne, oger
1*2
, MPEG4*2*3 og Xvid-filerne,
1*2
,
4
*1 MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3) er et
standardformat defineret ved ISO/
MPEG til komprimerede lyddata.
MP3-filerne skal være i MPEG-1 Audio
Layer 3-format.
2
*
Filer med copyrightbeskyttelse
(DigitalRights Management)
kanikkeafspilles af systemet.
3
*
MPEG-4-filer skal være optaget
iMP4-filformat. Følgende video- og
lydcodecs understøttes:
— Videocodec: MPEG4 simpel profil
(AVC understøttes ikke).
— Lydcodec: AAC-LC
(HE-AAC understøttes ikke).
4
*
Et logisk format for filer og mapper
på CD-ROM'er, der er defineret af
ISO (International Organization for
Standardization).
Diske/filer, der ikke kan afspilles
••
Du kan ikke afspille følgende diske
•—
BD'er (Blu-ray-diske)
•—
CD-ROM'er optaget i PHOTO
CD-format
•—
Datadel af CD-Extra eller
mixtilstand-CD'er*
•—
CD Graphics-disk
•—
Super Audio CD
•—
DVD Audio
•—
DATA-CD/DATA-DVD, der
oprettes i pakkeskrivningsformat
•—
DVD-RAM
•—
DATA-CD/DATA-DVD, der ikke er
blevet afsluttet korrekt
•—
CPRM-kompatibel (Content
Protection for Recordable Media)
DVD-R/-RW, der er optaget
iCopy Once-programmer
•—
En disk med en afvigende form
(f.eks. hjerteformet, firkantet
eller stjerneformet)
•—
En disk, som har selvklæbende
tape, papir eller en mærkat
påklistret
••
Du kan ikke afspille følgende filer
•—
Videofiler, der er større end
720 × 576 pixel (bredde x højde).
•—
Videofiler med et højt bredde til
længde-forhold.
•—
WMA-filer i WMA DRM, tabsfri
WMA eller WMA PRO-format.
•—
En fil i AAC AAC DRM eller
tabsfrit AAC-format.
•—
AAC-filer, der er kodet ved 96kHz.
•—
Filer, der er krypteret eller
beskyttet med adgangskoder.
•—
Filer med DRMcopyrightbeskyttelse
(DigitalRights Management).
•—
Visse Xvid-filer, der er længere
end 2 timer.
••
MP3 PRO-lydfilen kan ikke
afspilles som MP3-fil.
••
Systemet kan ikke afspille en
Xvid-fil, når filen er kombineret
frato eller flere Xvid-filer.
* Mixtilstand-CD: Dette format registrerer
data på det første nummer og lyd
(AUDIO CD-data) på det andet og
efterfølgende numre af en session.
Bemærkninger om CD-R/-RW og
DVD-R/-RW/+R/+RW
••
I nogle tilfælde kan en CD-R/-RW
og DVD-R/-RW/+R/+RW ikke
afspilles på dette system pga.
optagekvaliteten eller diskens fysiske
tilstand, optagerens egenskaber
eller redigeringssoftwaren.
Yderligere oplysninger findes
i betjeningsvejledningen
tiloptageren.
••
Nogle afspilningsfunktioner
fungerer måske ikke sammen med
DVD+R'er/+RW'er, selvom de er
brændt korrekt. I sådanne tilfælde
skal disken afspilles med normal
afspilning.
DA
9
Bemærkninger om diske
••
Dette produkt er beregnet til
afspilning af diske, der overholder
Compact Disc-standarden (CD).
••
DualDisc og visse musikdiske med
copyrightbeskyttede teknologier
overholder ikke CD-standarden.
Deter derfor ikke sikkert, atdisse
diske kan afspilles på dette produkt.
Bemærkning om
multisessionsdisk
Dette system kan afspille fortsatte
sessioner på en disk, når de er
optaget i samme format som den
første session. Men der er ikke
nogen garanti for, at de kan afspilles.
Bemærkning om DVD VIDEO- og
VIDEO-CD-afspilningsfunktioner
Visse afspilningshandlinger for
en DVD-VIDEO eller VIDEO-CD
kan være bevidst begrænset af
softwareproducenterne. Derfor er
nogle afspilningsfunktioner muligvis
ikke tilgængelige. Læs derfor den
betjeningsvejledning, der fulgte med
DVD-VIDEOEN eller VIDEO-CD'EN.
Bemærkninger om
understøttede filer
••
Det kan tage længere tid at starte
afspilning, hvis:
•—
En DATA-CD/DATA-DVD/
USB-enhed er optaget med en
kompliceret træstruktur.
•—
lydfiler eller videofiler i en anden
mappe er netop blevet afspillet.
••
Systemet kan afspille en DATACD/DATA-DVD eller en USB-enhed
under følgende forhold:
•—
ned til en dybde på 8 mapper.
•—
op til 300 mapper
•—
op til 999 filer på en disk
•—
op til 2.000 filer på en USB-enhed
•—
op til 650 filer i en mappe
Disse tal varierer, afhængigt af
fil- og mappekonfigurationen.
••
Mapper, der ikke har nogen
lyd- eller videofiler, springes over.
••
Filer, der overføres med en
enhed som f.eks. en computer,
afspilles muligvis ikke i deres
overførselsrækkefølge.
••
Afspilningsrækkefølgen gælder
muligvis ikke, afhængig af den
software der blev brugt til at
oprette lyd- eller videofilen.
••
Der gives ikke garanti for
kompatibilitet med al software
til kodning/skrivning i de
understøttede formater, alt
optagelsesudstyr og alle
optagemedier.
••
Afhængig af Xvid-filen kan billedet
blive utydeligt, eller lyden kan
springe.
Bemærkninger om USB-enheder
••
Problemfri drift af systemet med
alle USB-enheder garanteres ikke.
••
Selvom der findes mange
komplekse funktioner til
USB-enheder, kan dette
system kun afspille indhold fra
tilsluttede USB-enheder, når
dette indhold er musik og video.
Yderligere oplysninger findes
ibetjeningsvejledningen til
USB-enheden.
••
Når en USB-enhed er sat i,
læsersystemet alle filerne på
USB-enheden. Hvis der er mange
mapper eller filer på
USB-enheden, kan det tage
langtid at læse USB-enheden.
••
Du må ikke tilslutte systemet og
USB-enheden via en USB-hub.
••
For nogle tilsluttede USB-enheder
kan der være en forsinkelse, før
handlingen udføres af systemet.
10
DA
••
Systemets afspilningsrækkefølge
kan være forskellig fra den
tilsluttede USB-enheds
afspilningsrækkefølge.
••
Før du bruger en USB-enhed, skal
du kontrollere, at USB-enheden
ikke indeholder filer med virus.
Websteder med
oplysninger om
kompatible enheder
Se webstederne nedenfor for de
nyeste oplysninger om kompatible
USB-enheder og BLUETOOTH-enheder.
Til kunder i Latinamerika:
<http://esupport.sony.com/LA>
Til kunder i Europa og Rusland:
<http://www.sony.eu/support>
Til kunder i andre lande/regioner:
<http://www.sony-asia.com/support>
Kompatible iPhone/iPod-modeller
Kompatible iPhone/iPod-modeller
er som følger. Opdater din iPhone/
iPod med den nyeste software, før
du bruger den med systemet.
BLUETOOTH-teknologi fungerer med:
••
iPhone 8 Plus
••
iPhone 8
••
iPhone 7 Plus
••
iPhone 7
••
iPhone SE
••
iPhone 6s Plus
••
iPhone 6s
••
iPhone 6 Plus
••
iPhone 6
••
iPhone 5s
••
iPhone 5c
••
iPhone 5
••
iPhone 4s
••
iPod touch (6. generation)
••
iPod touch (5. generation)
11
DA
Oversigt over dele og knapper
Du kan låse knapperne, bortset fra (tænd/sluk) på enheden for at forhindre
dem i at blive betjent ved en fejl (side 56).
Enhed (forfra)
* Knapperne og MIC/GUITAR LEVEL + har en blindfingermarkering. Brug
blindskriftsmarkeringen som referencepunkt ved betjening af systemet.
(tænd/sluk)
Tænder systemet eller sætter
det i standbytilstand.
BLUETOOTH
Vælger BLUETOOTH-funktion.
BLUETOOTH-indikator
(side40)
PAIRING
Hold nede for at aktivere
BLUETOOTH-tilknytning under
BLUETOOTH-funktionen.
Display
Fjernbetjeningssensor
12
DA
(side21)
FIESTA (side 47)
Diskskuffe
(åbn/luk)
+/– (vælg mappe)
SOUND FIELD (side 47)
Åbner eller lukker diskskuffen.
Vælger en mappe på en
datadisk eller en USB-enhed.
/ (gå tilbage/gå
fremad) (side 26)
TUNING+/– (side 39)
S1, S2, S3, S4 (side 48)
MIC ECHO (side 53)
GUITAR (side 55)
MIC/GUITAR LEVEL +/–
(side 54)
MIC1-stik
Bruges til at tilslutte mikrofon.
MIC2/GUITAR-stik
Bruges til at tilslutte mikrofon
eller guitar.
(USB)-port (REC/PLAY)
Bruges til at tilslutte en
USB-enhed .
Denne port kan bruges til både
afspilning og overførsel af
musik.
MEGA BASS (side 47)
Frontpanelbelysning
(Kun MHC-M80D/MHC-M60D)
Hvis frontpanelbelysningen
blænder, skal du ikke se direkte
på den.
SAMPLER (side 48)
DJ OFF (side 49)
VOLUME/DJ CONTROL-knap
Justerer lydstyrken.*
Justerer FLANGER- og
ISOLATOR-effekten eller
udsender SAMPLER-lydeffekten
kontinuerligt (side 48).
* Du kan ikke bruge denne knap til at
justere lydstyrken, når DJ-effekten
er valgt.
W.PARTY CHAIN (Wireless
Party Chain) (side 51)
PARTY LIGHT
(side 25, 55)
(Kun MHC-M80D)
SPEAKER LIGHT (side 55)
(Kun MHC-M60D)
FOOTBALL (side 47)
(Kun MHC-M40D)
VOCAL FADER (side 53)
VOICE CHANGER (side 54)
(stop)
— Stopper afspilning.
Når der trykkes to gange,
kangenoptagelse af
afspilning annulleres.
— Stopper overførsel under
overførsel af musik.
— Stopper den indbyggede
lyddemonstration.
(afspil)
Starter afspilning.
Hold -knappen nede i mindst
2 sekunder, og den indbyggede
lyddemonstration afspilles.
Hvisdu vil stoppe scanningen,
skal du trykke på .
FUNCTION
Vælger en funktion.
FLANGER (side 48)
ISOLATOR (side 48)
13
DA
Højttaler (bag)
Kun MHC-M80D
Festlys
Se ikke direkte på den
lysudsendende del,
når Festlys er tændt.
Fjernbetjening
MHC-M80D/
MHC-M60D
MHC-M40D
(tænd/sluk)
Tænder systemet eller sætter
det i standbytilstand.
DISPLAY (side 21, 25,
32, 39, 41)
Ændrer oplysningerne
påskærmen.
SLEEP (side 56)
14
PLAY MODE (side 29, 37)
Kun MHC-M80D/MHC-M60D:
DISPLAY*1 (side 31)
Viser eller skjuler visning
påskærmen.
PARTY LIGHT (side 25, 55)
LIGHT MODE (side 55)
DA
REPEAT/FM MODE
(side 30, 39)
Kun MHC-M40D:
DISPLAY (side 31)
Viser eller skjuler visning
påskærmen.
FM MODE (side 39)
REPEAT (side 30)
Numeriske (0-9) knapper*
— Vælger et spor, kapitel eller fil
med sit elementnummer.
— Indtaster tal eller værdier.
MEGA BASS (side 47)
REC TO USB
Overfører musik til den
USB-enhed, der er tilsluttet
(USB)-porten.
MEDIA MODE (side 26)
Vælger det medie, der skal
afspilles på en disk eller
USB-enhed.
SUBTITLE (side 28)
AUDIO*
2
(side 28, 32)
ANGLE (side 28)
SCORE (side 53)
VOICE CHANGER (side 54)
MIC LEVEL +/– (side 53)
VOCAL FADER (side 53)
MIC ECHO (side 53)
+/– (vælg mappe)
Vælger en mappe på en
datadisk eller en USB-enhed.
1*2
KEY CONTROL / (side 53)
DVD TOP MENU
Viser DVD-titlen på TV-skærmen.
DVD/TUNER MENU
(side26, 27, 40)
RETURN (side 26)
OPTIONS
Åbner eller afslutter
indstillingsmenuen.
/ / /
Vælger menupunkterne.
(enter)
Åbner/bekræfter indstillingerne.
CLEAR (side 27)*
SETUP (side 32)*
1
1
FUNCTION
Vælger en funktion.
SEARCH (side 26, 27)
1
SHIFT*
Hold nede for at aktivere de
knapper, der er trykt i en pink
farve.
SOUND FIELD +/– (side 47)
(lydstyrke) +/–*
Regulerer lydstyrken.
2
/ (hurtigt tilbage/
hurtigt frem)-knappen
(side27)
/ (langsomt tilbage/
langsomt frem) (side 27)
TUNING+/– (side 39)
15
DA
(afspil) *
2
Starter afspilning.
/ (gå tilbage/
gåfremad) (side 26)
PRESET+/– (side 40)
(pause)
Stopper afspilningen
midlertidigt. Tryk på for at
genoptage afspilningen.
(stop)
— Stopper afspilning.
Når der trykkes to gange, kan
genoptagelse af afspilning
annulleres.
— Stopper overførsel under
overførsel af musik.
— Stopper den indbyggede
lyddemonstration.
*1 Denne knap er trykt i pink. For at bruge
denne knap, skal du holde SHIFT ()
nede og trykke på denne knap.
2
*
Den numeriske knap 5/AUDIO,
+ og -knapperne har en
blindfingermarkering. Brug
blindskriftsmarkeringen som
referencepunkt ved betjening af
systemet.
16
DA
Kom godt i gang
Sikker opsætning af systemet
Enhed (bagside)
MHC-M80D
MHC-M60D
Kom godt i gang
17
DA
MHC-M40D
Højttalere
(Kun MHC-M80D)
••
PARTY LIGHT SUBWOOFER/L/R-terminaler
Tilslut Festlys-stikket på højtaleren til denne terminal. Belysningen på
højttaleren reagerer i henhold til musikkilden. Du kan vælge festlys efter
din egen smag (side 55).
••
MID/TWEETERS L/R-terminaler
Tilslut højtalerstikket på højtaleren til denne terminal.
••
WOOFERS L/R-terminaler
Tilslut højtalerstikket på højtaleren til denne terminal.
••
SUBWOOFER
Tilslut højttalerstikket på subwooferen til denne terminal.
(Kun MHC-M60D)
••
SPEAKER LIGHT L/R-terminaler
Tilslut Speaker Light-stikket på højttaleren til denne terminal.
Du kan vælge højttalerbelysning efter din egen smag (side 55).
••
MID/TWEETERS L/R-terminaler
Tilslut højtalerstikket på højtaleren til denne terminal.
••
WOOFERS L/R-terminaler
Tilslut højtalerstikket på højtaleren til denne terminal.
(Kun MHC-M40D)
••
SPEAKERS L/R-terminaler
Tilslut højtalerstikket på højtaleren til denne terminal.
18
DA
Eksempel:
HvidRødt
Fra højttaler (højre)
Bemærk!
••
Sørg for kun at anvende de medfølgende højttalere.
••
Når du tilslutter højttalerledningerne, skal du sætte stikket lige ind i terminalerne.
FM ANTENNA-terminal
Find en placering og en retning, der giver god modtagelse,
når du opsætter antennen.
Hold antennen væk fra højttalerledningerne og strømforsynings- og
USB-kablet for at undgå, at der opfanges støj.
Træk antennen
ud vandret
AUDIO IN (TV) L/R-stik
Brug et lydkabel (medfølger ikke) til at slutte til lydudgangsstikkene på et
TV eller lyd-/videoudstyr. Lyden udsendes gennem dette system.
HDMI OUT (TV) ARC-stik
Brug et HDMI-kabel (medfølger ikke) til at tilslutte TV'ets
HDMI-indgangsstik (side 22).
Kom godt i gang
19
DA
Strømkabel til vekselstrøm (netledning)
Tilslut netledningen (medfølger) til enheden, og sæt netledningen i en
stikkontakt i væggen.
Netledning
(medfølger)
Til stikkontakten i væggen
Når vekselstrømskablet (netledningen) er sat i, starter demonstrationen
(side 25) automatisk. Hvis du trykker på (tænd/sluk) for at starte
systemet, afsluttes demonstrationen.
20
DA
Deaktivering af
demonstrationen
For at deaktivere demonstrationen,
mens systemet er slukket, skal du
trykke på DISPLAY gentagne gange
for at vælge ikke-visningstilstand
(strømbesparelsestilstand)
(side25).
Indsættelse af batterier
Indsæt de to medfølgende
R03-batterier (størrelse AAA), så de
vender korrekt som vist nedenfor.
Placering af højttalerne
Vi anbefaler, at du placerer
højttalerne som vist nedenfor, så du
opnår optimal ydelse fra systemet.
Anvend ikke nye og brugte batterier
eller batterier af forskellige typer
samtidig.
••
Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges
i længere tid, skal batterierne tages
ud for at forhindre eventuelle skader
forårsaget af lækkende batterier og
korrosion.
Betjening af systemet ved brug
af fjernbetjeningen
Ret fjernbetjeningen mod enhedens
fjernbetjeningssensor.
Bemærk!
(Kun MHC-M80D)
For at opnå optimale Festlyseffekter
anbefaler vi dig at placere højttalerne
udfra væggen som vist nedenfor.
45 cm
21
DA
Tilslutning af TV'et
Før tilslutning af kabler skal du sørge for at frakoble netledningen.
Visning af video
Slut HDMI-kablet (medfølger ikke) til systemet.
*
Højhastigheds-HDMI-kabel med
Ethernet (medfølger ikke)
* Du kan lytte til TV-lyden via systemet, hvis du slutter systemet til TV'ets HDMI IN-stik
(ARC). Audio Return Channel (ARC)-funktionen gør det muligt for TV'et at sende
lyd gennem systemet med en HDMI-forbindelse uden at oprette lydforbindelse
(forbindelse nedenfor). Hvis du vil indstille ARC-funktionen på dette system, kan
du se [AUDIO RETURN CHANNEL] (side 36). For at kontrollere kompatibiliteten af dit
TV's ARC-funktion, se den betjeningsvejledning, der fulgte med TV'et.
HDMI IN (ARC)
eller
HDMI IN
22
DA
Sådan hører du TV-lyden via systemet
Vælg en af tilslutningerne nedenfor ( eller ).
Lydkabel (medfølger ikke)
AUDIO OUT
HDMI IN (ARC)
Højhastigheds-HDMI-kabel
med Ethernet (medfølger ikke)
For at høre TV-lyden, skal du trykke på FUNCTION gentagne gange for at
vælge "TV".
Tip
••
Du kan også lytte til lyd fra eksternt udstyr (DVD-afspillere osv.) via systemet ved at
bruge AUDIO IN (TV) L/R-stikket som tilslutning ovenfor. Yderligere oplysninger
findes i betjeningsvejledningen til dit udstyr.
••
Hvis lydudgangsniveauet fra systemet er lavt, når du tilslutter eksternt udstyr, kan du
forsøge at justere lydudgangsindstillingerne på det tilsluttede udstyr. Det kan forbedre
lydudgangsniveauet. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til dit udstyr.
Hvis "CODE 01" og "SGNL ERR" vises på enhedens display
Når lydindgangssignalerne til systemer ikke er 2-kanals lineære
PCM-signaler, vises meddelelserne "CODE 01" og "SGNL ERR"
(angiver atde indsendte lydsignaler ikke understøttes) på enhedens display.
I denne situation skal du vælge den korrekte udgangstilstand på TV'et
for at udsende 2-kanals lineære PCM-lydsignaler. Yderligere oplysninger
findes i betjeningsvejledningen til TV'et.
Kom godt i gang
23
DA
Ændring af
farvesystemet
(Bortset fra latinamerikanske,
europæiske og russiske modeller)
Indstil farvesystemet til PAL eller
NTSC, afhængigt af farvesystemet
på dit TV.
Hver gang du udfører nedenstående
procedure, ændres farvesystemet
på følgende måde:
NTSC PAL
Brug knapperne på enheden til at
foretage dette.
1 Tryk på for at tænde systemet.
3 Tryk på FUNCTION gentagne
gange for at vælge "DVD/CD".
Vejledningsmeddelelsen
[Press ENTER to run QUICK SETUP.]
vises nederst på TV-skærmen.
4 Tryk på uden at indlæse
endisk.
Der vises [LANGUAGE SETUP] på
TV-skærmen. Hvilke elementer, der
vises, kan variere fra land til land og
område til område.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
1CHINESE
THAI
2 Tryk på FUNCTION gentagne
gange for at vælge "DVD/CD".
3 Hold VOCAL FADER og SOUND
FIELD nede i mindst 3 sekunder.
Der vises "NTSC eller PAL" på
displayet.
Hurtig opsætning
Før du bruger systemet, kan
du foretage de minimale
grundlæggende justeringer i hurtig
opsætning.
1 Tænd for TV'et, og vælg indgang
i henhold til forbindelsen.
2 Tryk på for at tænde
systemet.
DA
24
5 Tryk på / flere gange for
atvælge et sprog, og tryk
derefter på .
Der vises [VIDEO SETUP]
påTV-skærmen.
6 Tryk på / flere gange for
atvælge en indstilling, der
passer til din TV-type,
og tryk derefter på .
Når der vises
[QUICK SETUP er gennemført.]
påTV-skærmen, er systemet klar
tilafspilning.
Sådan ændres indstillingen
manuelt
Se "Brug af opsætningsmenuen"
(side32).
For at afslutte hurtig opsætning
Hold SHIFT nede, og tryk på SETUP.
Bemærk!
Vejledningsmeddelelsen vises, når
du tænder for systemet første gang,
ellerefter du har udført [RESET] (se"Sæt
opsætningsmenuens indstillinger tilbage
til standardindstillingerne" på side 65).
Ændring af
visningstilstanden
Tryk på DISPLAY flere gange,
menssystemet er slukket.
Hver gang du trykker på knappen,
ændres skærmtilstanden på
følgendemåde:
Demonstration
Meddelelserne om de vigtigste
funktioner i dette system ruller hen
over displayet.
(Kun MHC-M80D/MHC-M60D)
Belysningen tændes også under
demonstration.
For at deaktivere belysning skal
dutrykke på PARTY LIGHT.
Ingen skærm (Strømsparetilstand)
Skærmen er slukket for at spare strøm.
(Kun MHC-M80D/MHC-M60D)
Belysningen er også slået fra.
Disk/USB-afspilning
Inden brug af USBenheden
Oplysninger om kompatible
USB-enheder finder du i "Websteder
med oplysninger om kompatible
enheder" (side 11).
Du kan kun bruge din iPhone/iPod
sammen med dette system via
BLUETOOTH-tilslutning.
Basisafspilning
1 Tryk på FUNCTION gentagne
gange for at vælge "DVD/CD"
eller "USB".
2 Klargør afspilningskilden.
For DVD/CD-funktion:
Tryk på på enheden for at åbne
diskskuffen og anbringe disken
iden med mærkaten opad.
Disk/USB-afspilning
Når du afspiller en 8cm-disk, f.eks.
en CD-single, skal du placere den
iden inderste cirkel af skuffen.
Tryk på på enheden igen for at
lukke diskskuffen.
Undgå at tvinge diskskuffen ind for
at lukke den, da det kan forårsage
en funktionsfejl.
25
DA
For USB-funktion:
Tilslut en USB-enhed
-porten (USB).
til
Bemærk!
Du kan bruge en USB-adapter
(medfølger ikke) til at tilslutte
USB-enheden til enheden, hvis
USB-enheden ikke kan sættes
i
-porten (USB).
3 (Kun )
Tryk på MEDIA MODE gentagne
gange for at vælge den
medietype ([MUSIC]/[VIDEO]),
du ønsker.
4 Tryk på for at starte afspilning.
Andre betjeninger
For atHandling
Stoppe
afspilning
Holde pause
iafspilning
Genoptage
afspilning eller
vende tilbage
til normal
afspilning
Slette et
genoptagelsespunkt
Vælg et spor,
en fil, et kapitel
eller en scene
Afspilning fra en bestemt fil
1 Tryk på MEDIA MODE gentagne
gange for at vælge [MUSIC]
eller[VIDEO].
DA
26
Tryk på .
Tryk på .
Tryk på .
Tryk to gange på .
Tryk på •eller
under afspilning.
Eller hold SHIFT nede
og tryk på de
numeriske knapper,
og tryk derefter på
(Handling kan være
forbudt af disk eller
USB-enhed)
2 Tryk på SEARCH for at få vist
mappelisten.
3 Tryk på / flere gange for at
vælge den ønskede mappe.
4 Tryk på for at få vist fillisten.
5 Tryk på / flere gange for at
vælge den ønskede fil, og tryk
derefter på .
Anden betjening
iforbindelse med
afspilning
Ikke alle diske og filer understøtter
funktionerne.
For atHandling
Se DVD-menu Tryk på DVD/TUNER
.
Se
mappelisten
eller fillisten
Vend tilbage til
mappelisten
fra fillisten
MENU.
Tryk på SEARCH.
Tryk på SEARCH igen
for at lukke mappeeller fillisten.
Tryk på RETURN.
For atHandling
Find et punkt
hurtigt i hurtigt
fremad- eller
hurtigt
tilbage-tilstand
(låst søgning).
Se billede
forbillede
(slowmotionafspilning)
Tryk på eller
under afspilning.
Hver gang du trykker på
eller , ændres
afspilningshastigheden.
Tryk på , og tryk
derefter på eller .
Hver gang du trykker på
eller , ændres
afspilningshastigheden.
2 Hold SHIFT nede, og tryk på de
numeriske knapper for at vælge
ønsket titel, kapitel, scene,
nummer eller indeksnummer,
og tryk derefter på .
Afspilning starter.
Bemærk!
••
For VIDEO-CD med PBC-afspilning skal
du trykke på SEARCH for at søge efter
scenen.
••
For VIDEO-CD uden PBC-afspilning skal
du trykke på SEARCH for at søge efter
nummeret eller indekset.
Disk/USB-afspilning
Søgning efter et bestemt
nummer
Hold SHIFT nede, og tryk på de
numeriske knapper for at vælge
det nummer, du vil afspille,
og tryk derefter på .
Søge ved brug af knappen
SEARCH
1 Tryk på SEARCH for at få vist
nummerlisten.
2 Tryk på / flere gange for at
vælge det nummer, du vil
afspille, og tryk derefter på .
Søgning efter en/et bestemt
titel/kapitel/scene/spor/indeks
1 Tryk på SEARCH flere gange
under en afspilning for at vælge
søgetilstand.
Søgning efter et bestemt sted
ved hjælp af tidskode
1 Tryk på SEARCH flere gange
under en afspilning for at vælge
tidssøgetilstand.
2 Hold knappen SHIFT nede,
ogtryk på de numeriske knapper
at indtaste tidszonen, og tryk
derefter på .
Eksempel: Hvis du vil finde en scene
ved 2 timer, 10 minutter og
20sekunder, skal du holde SHIFT
nede og trykke på 2, 1, 0, 2, 0
([2:10:20]).
Hvis du laver en fejl, skal du holde
SHIFT nede og trykke på CLEAR for
at annullere nummeret.
Søgning ved brug af DVD-menuen
1 Tryk på DVD/TUNER-MENU
2 Tryk på / / / , eller hold SHIFT
nede, tryk på de numeriske
knapper for at vælge den titel
eller det element, du vil afspille,
og tryk derefter på .
27
DA
Ændring af kameravinkler
Tryk på ANGLE flere gange under
afspilning for at vælge den
ønskede kameravinkel.
Valg af indstilling
afundertekster
Tryk på undertekster flere gange
under afspilning for at vælge det
ønskede sprog til undertekster
eller for at deaktivere
undertekster.
VIDEO-CD/AUDIO-CD/lydfil
Du kan ændre lydudgangen.
••
[STEREO]: Stereolyden.
••
[1/L]/[2/R]: Monolyd fra venstre
eller højre kanal.
SUPER VIDEO CD
••
[1:STEREO]: Stereolyd for lydspor 1.
••
[1:1/L]/[1:2/R]: Monolyd fra venstre
eller højre kanal for lydspor 1.
••
[2:STEREO]: Stereolyd for lydspor 2.
••
[2:1/L]/[2:2/R]: Monolyden fra
venstre eller højre kanal for
lydspor 2.
Afspilning af en VIDEO-CD med
PBC-funktioner
Ændring af sprog/lyd
Tryk på AUDIO flere gange under
afspilning for at vælge det
ønskede lydformat eller den
ønskede tilstand.
DVD VIDEO
Du kan vælge mellem lydformat og
sprog, når en kilde indeholder flere
lydformater eller flersproget lyd.
Når der vises 4 cifre, angiver de en
sprogkode. Oplysninger om, hvilket
sprog koden repræsenterer, findes
i afsnittet "Liste over sprogkoder"
(side72). Når det samme
sprog vises to eller flere gange,
er DVD-VIDEO optaget med flere
lydformater.
DA
28
Du kan bruge funktionen PBC
(Playback Control) til at nyde de
interaktive funktioner i VIDEO-CD
(VIDEO-CD version 2.0 og Super VCD).
1 Tryk på for at afspille en
VIDEO-CD med PBC-funktioner.
PBC-menuen vises på TV-skærmen.
2 Hold SHIFT nede, og tryk på de
numeriske knapper for at vælge
det elementnummer, du vil
afspille, og tryk derefter på .
3 Fortsæt afspilning i henhold til
vejledningen i menuen.
Bemærk!
PBC-afspilning annulleres, når gentaget
afspilning aktiveres.
Sådan annulleres PBC-afspilning
1 Tryk på eller , eller hold
SHIFT nede, og tryk derefter på
de numeriske knapper for at
vælge et nummer, når afspilning
er stoppet.
2 Tryk på eller .
Afspilningen starter fra det valgte
nummer.
Sådan vender du tilbage til
PBC-afspilning
Tryk på to gange, og tryk
derefterpå .
Genoptagelse af afspilning
med flere diske
Dette system kan lagre
afspilningsgenoptagelsespunkter
for op til 6 diske og genoptager
afspilning, når du isætter den
samme disk igen. Hvis du gemmer
et afspilningsgenoptagelsespunkt
for den 7. disk, slettes
genoptagelsespunktet for den
første disk.
Hvis du vil aktivere denne
funktion, skal du indstille
[MULTI-DISC RESUME] i
[SYSTEM SETUP] til [ON] (side35).
Bemærk!
Hvis du vil afspille fra starten af disken,
skal du trykke på to gange og derefter
trykke på .
Brug af
afspilningstilstand
Afspilning i sekventiel
rækkefølge (Normal afspilning)
Tryk på PLAY MODE flere gange,
når afspilningen er stoppet.
Under afspilning af en disk
••
[DISC]: Afspiller disken.
••
[FOLDER]*: Afspiller alle
kompatible filer i en angivet
mappe på disken.
* Kan ikke vælges til AUDIO-CD.
Ved afspilning af en USB-enhed
••
[ONE USB DEVICE]: Afspiller
USB-enheden.
••
[FOLDER]: Afspiller alle kompatible
lydfiler i en angivet mappe på
USB-enheden.
Bemærk!
••
"FLDR"- og "SHUF"-lys er slukket på
displayet, når Normal afspilning er sat til
[DISC] eller [ONE USB DEVICE].
••
"FLDR" lyser i skærmpanelet, når Normal
afspilning er indstillet til [FOLDER].
Afspilning i vilkårlig rækkefølge
(Blandet afspilning)
Tryk på PLAY MODE flere gange,
når afspilningen er stoppet.
Under afspilning af en disk
••
[DISC (SHUFFLE)]: Blander alle
lydfiler i vilkårlig rækkefølge
pådisken.
Disk/USB-afspilning
DA
29
••
[FOLDER (SHUFFLE)]*: Blanderalle
lydfiler i en angivet mappe
pådisken.
* Kan ikke vælges til AUDIO-CD.
Ved afspilning af en USB-enhed
••
[ONE USB DEVICE (SHUFFLE)]:
Blander alle lydfiler i vilkårlig
rækkefølge på USB-enheden.
••
[FOLDER (SHUFFLE)]: Blander alle
lydfiler i en angivet mappe på
USB-enheden.
Bemærk!
••
"SHUF" lyser i skærmpanelet,
når Vilkårlig afspilning er
indstillet til [DISC (SHUFFLE)] eller
[ONE USB DEVICE (SHUFFLE)].
••
"FLDR" og "SHUF" lyser på displayet,
når afspilning i vilkårlig rækkefølge er
indstillet til [FOLDER (SHUFFLE)].
••
Vilkårlig afspilning kan ikke udføres for
videofiler.