Sony MHC-M80D Users guide [no, da]

Home Audio System Kodin
äänentoistojärjestelmä Lydanlegg til hjemmet Ljudanläggning för
hemmabruk
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
Bruksanvisning
DA
FI
NO
SV
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D
ADVARSEL
Mindsk risikoen for brand ved at undlade at dække apparatets ventilationsåbninger til med aviser, duge, gardiner osv. Udsæt ikke apparatet for åben ild (f.eks. tændte stearinlys).
Nedsæt risikoen for brand eller elektrisk stød ved at undlade at udsætte dette apparat for dryp eller sprøjt, og lad være med at anbringe genstande, der indeholder væsker, f.eks. vaser, på apparatet.
Da strømforsyningsstikket bruges til at koble enheden fra elnettet, skal enheden kobles til en stikkontakt, som det er nemt at få adgang til. Hvis du bemærker noget unormalt ved enheden, skal du straks trække netledningen ud af stikkontakten.
Du må ikke placere enheden et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
Udsæt ikke batterier eller apparater, der har batterier installeret, for kraftig varme, som f.eks. solskin eller ild.
Enheden er stadig tilsluttet strømkilden, så længe den er tilsluttet stikkontakten i væggen, selvom selve enheden er slukket.
Kun til brug indendørs.
For produkt med CE-mærkning
CE-mærkningen gælder kun for de lande, hvor den håndhæves juridisk. Den gælder hovedsageligt EØS-landene (Europæisk Økonomisk Samarbejdsområde).
FORSIGTIG
Brug af optiske instrumenter sammen med dette produkt vil øge risikoen forøjenskade.
DA
2
Dette apparat er klassificeret som et CLASS 1 LASER-produkt under IEC60825-1:2007. Mærkaten til denne klassifikation findes på bagsiden afenheden.
Kunder i Europa
Bortskaffelse af brugte batterier og elektrisk og elektronisk udstyr (gælder i EU og andre lande med egne indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet, batteriet eller emballagen betyder, at produktet og batteriet ikke må bortskaffes som
husholdningsaffald. Pånogle batterier vises symbolet med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for bly (Pb) er anført, hvis batteriet indeholder mere end 0,004% bly. Ved at sikre, at sådanne produkter og batterier bortskaffes korrekt, forebygges mod mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering. Genbrug af materialer er med til at bevare naturens ressourcer. I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent tilslutning til et indbygget batteri, må det pågældende batteri kun udskiftes af en kvalificeret tekniker. Forat sikre en korrekt håndtering af batteriet og elektriske og elektroniske produkter må disse produkter kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. For alle andre
batterier henvises der til afsnittet om, hvordan batteriet tages ud af produktet på en sikker måde. Aflever batteriet til et indsamlingssted for genanvendelse af udtjente batterier. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet eller batteriet er købt.
Meddelelse til kunderne: Følgende oplysninger gælder kun for udstyr, som er solgt ilande, der er underlagt EU-direktiver.
Dette produkt er produceret af eller påvegne af Sony Corporation. EU-importør: Sony Europe Limited. Forespørgsler til EU-importøren eller relateret til produktets overensstemmelse med europæiske regler og standarder skal sendes til producentens autoriserede repræsentant, Sony Belgien, bijkantoor van Sony Europe Limited, DaVincilaan7-D1, 1935 Zaventem, Belgien.
Kun MHC-M60D: Sony Corporation erklærer hermed, atdette udstyr er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU. Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende internetadresse: http://www.compliance.sony.de/
Dette radioudstyr er beregnet til brug sammen med de(n) godkendte softwareversion(er), der er angivet iEU-overensstemmelseserklæringen. Den software, der ligger på dette radioudstyr, er verificeret til at overholde de nødvendige krav idirektivet 2014/53 /EU. Softwareversion: _ _ _ _ _ _ _
DVD _ _ _ _ Du kan kontrollere softwareversionen ved at trykke på OPTIONS og derefter vælge "SYSTEM" – "VERSION" vha.
/ og .
Dette produkt er testet og fundet i overensstemmelsemed grænseværdierne i EMC-bestemmelsen ved brug af et forbindelseskabel påhøjst 3 meter.
Dette lydsystem til hjemmet er udviklet til at blive brugt til følgende formål:
• Afspilning af musik/videokilder pådiske eller USB-enheder
• Overførsel af musik til USB-enheder
• Lytte til radiostationer
• Lytte til TV-lyd
• Afspilning af musikkilder på BLUETOOTH-enheder
• Nyde sociale sammenkomster med funktionen Wireless Party Chain
DA
3
Til kunder i Australien
Bortskaffelse af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr (gælder i EU og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Kunder i De Forenede Arabiske Emirater
Bemærkning vedrørende licens og varemærker
er et varemærke tilhørende DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Logoerne "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" og"CD" er varemærker.
• WALKMAN® og WALKMAN®-logoet er registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
• MPEG Layer-3-teknologi til lydkodning og patenter, der ergivet i licens fra Fraunhofer IISogThomson.
• Windows Media er enten etregistreret varemærke eller varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andrelande.
• Dette produkt er beskyttet af visse intellektuelle ejendomsrettigheder tilhørende Microsoft Corporation. Brug eller distribution af sådan teknologi uden for dette produkt er forbudt uden licens fra Microsofteller et autoriseret Microsoft-datterselskab.
• Dette system har Dolby* Digital.
* Fremstillet på licens fra Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
• Systemet indeholder HDMI™­teknologi (High-Definition Multimedia Interface). The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
• "BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
• LDAC™ og LDAC-logoet er varemærker tilhørende Sony Corporation.
• BLUETOOTH®-ordmærket og-logoerne er registrerede varemærker, der er ejet af BluetoothSIG, Inc., og enhver anvendelse af sådanne varemærker af Sony Corporation er underlagt licens. Andre varemærker og varemærkenavne tilhører deres respektive ejere.
• Android er et varemærke tilhørende Google LLC.
• Google Play er et varemærke tilhørende Google LLC.
• Apple, Apple-logoet, iPhone og iPod touch er varemærker tilhørende Apple Inc., der er registreret i USA og andre lande. App Store er et tjenestenavn tilhørende Apple Inc., der er registreret i USA og andre lande.
DA
4
• "Made for iPod" og "Made for iPhone" betyder, at et elektronisk tilbehør er udviklet til specifikt at blive tilsluttet henholdsvis iPod eller iPhone og er certificeret af udvikleren til at opfylde Apples standarder for ydeevne. Apple er ikke ansvarlig for betjeningen af denne enhed eller dens overensstemmelse med sikkerheds- og lovgivningsmæssige standarder. Bemærk, at brug af dette tilbehør sammen med iPod eller iPhone kan påvirke ydeevnen for trådløs kommunikation.
• DETTE PRODUKT ER GIVET I LICENS UNDER MPEG-4 VISUAL­PATENTPORTEFØLJELICENSEN TIL PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL BRUG AF EN FORBRUGER TIL
(i) AFKODNING AF VIDEO I
OVERENSSTEMMELSE MED MPEG-4 VISUAL-STANDARDEN
("MPEG-4 VIDEO") OG/ELLER (ii) AFKODNING AF MPEG-4
VIDEO, SOM ER KODET AF
EN FORBRUGER, SOM ER
ENGAGERET I EN PERSONLIG
OGIKKE-KOMMERCIEL AKTIVITET
OG/ELLER ER INDHENTET FRA
EN VIDEOLEVERANDØR, DER ER
GODKENDT TIL AT LEVERE
MPEG-4-VIDEO. INGEN LICENS GIVES ELLER ER
UNDERFORSTÅET TIL NOGEN ANDEN BRUG. FLERE OPLYSNINGER, HERUNDER OPLYSNINGER TIL SALGSFREMMENDE, INTERN OG KOMMERCIEL BRUG OG LICENSUDSTEDELSE, SKAL INDHENTES HOS MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
• I denne vejledning er ™ og ® ikke angivet.
Om denne betjeningsvejledning
Instruktionerne i denne brugervejledning gælder modellerne MHC-M80D, MHC-M60D og MHC-M40D. Idenne vejledning bruges MHC-M80D til illustrationsformål, medmindre andet er angivet.
Denne vejledning beskriver især betjening vha. fjernbetjeningen, men de samme handlinger kan også udføres med knapperne på enheden, som har de samme eller tilsvarende navne.
Ikoner som f.eks. , der er angivet øverst på hver forklaring, angiver hvilken type medie, der kan bruges sammen med den funktion, der forklares.
Nogle illustrationer er gengivet som typetegninger, der kan være anderledes end de konkrete produkter.
Elementerne på TV-skærmen varierer fra sted til sted.
Standardindstillingen er understreget.
Teksten, der vises i firkantede parenteser ([--]), vises på TV-skærmen, og teksten i dobbelt anførselstegn ("--") visespå displayet.
DA
5
Indholdsfortegnelse
Om denne
betjeningsvejledning .............5
Udpakning .............................8
Understøttede diske eller
filerpå diske/USB-enhed ......8
Websteder med oplysningerom
kompatibleenheder ............. 11
Oversigt over dele og
knapper .................................12
Kom godt i gang
Sikker opsætning af
systemet ...............................17
Deaktivering af
demonstrationen ..................21
Indsættelse af batterier ........21
Placering af højttalerne ........21
Tilslutning af TV'et ............... 22
Ændring af farvesystemet ... 24
Hurtig opsætning ................ 24
Ændring af
visningstilstanden ............... 25
Disk/USB-afspilning
Inden brug af
USB-enheden ....................... 25
Basisafspilning ..................... 25
Anden betjening iforbindelse med
afspilning ............................. 26
Brug af afspilningstilstand ...29
Begrænsning af afspilning
afdisken (børnesikring) .......30
Visning af oplysninger om
endisk og USB-enhed ..........31
Brug af
opsætningsmenuen ............ 32
USB-overførsel
Inden brug af
USB-enheden .......................36
Overførsel af musik .............. 36
Tuner
Brug af radioen .................... 39
BLUETOOTH-tilslutning
Om den trådløse
BLUETOOTH-teknologi ........40
Tilknytning af dette system
tilen BLUETOOTH-enhed ......41
Sådan lytter du til musik
på en BLUETOOTH-enhed ....42
Tilslutning af dette system med flere BLUETOOTH­enheder (Forbindelse
til flere enheder) ..................42
Indstilling af BLUETOOTH-
lydcodecs ............................. 43
Indstilling af BLUETOOTH-
standbytilstanden ...............44
Aktivering eller deaktivering af
BLUETOOTH-signal ..............44
DA
6
Styring af systemet ved brug afen smartphone eller tablet
(Sony | Music Center) ........... 45
Arranger vilde fester med
"Fiestable"-appen ................ 46
Sådan opnår og deler du PartyPeople-ranking og får bonusmateriale med
PartyKing ............................. 46
Lydjustering
Justering af lyden ................. 47
Justering af subwooferniveau
(kunMHC-M80D) ................. 47
Valg af Virtual
Football-tilstanden .............. 47
Fremstilling af din egen
lydeffekt ...............................48
Oprettelse af en
feststemning (DJ-Effekt) ......48
Andre betjeningsmuligheder
Brug Control for HDMI-
funktionen ...........................49
Nyd trådløs afspilning vedbrug af flere systemer (Trådløs Party
Chain-funktion) .....................51
Syng med: Karaoke .............. 53
Brug af
stemmevejledning...............54
Nyd lyden fra en guitar ........54
Nyd musik med Festlys og Højttalerlys (MHC-M80D/
MHC-M60D) ......................... 55
Sådan bruges
sleep-timeren ......................56
Brug af ekstraudstyr ............56
Deaktivering af enhedens
knapper (børnelås) ..............56
Indstilling af den automatiske
standbyfunktion ..................56
Opdatering af softwaren ..... 57
Yderligere oplysninger
Fejlfinding ............................ 57
Forholdsregler ..................... 67
Specifikationer ..................... 69
Liste over sprogkoder .......... 72
DA
7
Udpakning
Fjernbetjening (1)
R03-batterier (størrelse AAA) (2)
FM-stueantenne (1)
Netledning (1)
AC-stikadapter* (1) (medfølger kun i visse områder)
* Denne stikadapter bruges ikke iChile,
Paraguay og Uruguay. Brugdenne stikadapter i lande, hvor det er nødvendigt.
Kun MHC-M80D
Enhed: HCD-M80D (1)
Højttalersystem: SS-M80D (2)
Subwoofer: SS-WM80D (1)
Kun MHC-M60D
Enhed: HCD-M60D (1)
Højttalersystem: SS-M60D (2)
Kun MHC-M40D
Enhed: HCD-M40D (1)
Højttalersystem: SS-M40D (2)
Bemærk!
Ved udpakning eller håndtering af store og/eller tunge højttalere, skal du sørge for, at der er to eller flere personer til at håndtere højttaleren. Hvis højttaleren tabes, kan det forårsage personskade og/eller skade på ejendom.
VIGTIGT!
Forsigtig: Dette produkt er ikke
bærbart, og er ikke designet specifikt, så det er nemt at bære rundt på. Det skal anbringes sikkert på et kabinet.
Understøttede diske eller filer på diske/ USB-enhed
Understøttede diske
DVD VIDEO
DA
8
DVD-R/DVD-RW i DVD VIDEO­format eller videotilstand
DVD+R/DVD+RW i DVD VIDEO-format
VIDEO CD (ver. 1.0, 1.1 og 2.0 diske)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM i VIDEO CD-format eller super VCD-format
AUDIO CD
CD-R/CD-RW i LYD-CD-format
Understøttede filer på diske
Musik: MP3-filer (.mp3)*
Video: MPEG-4 filer (.mp4/.m4v)*
1*2
2*3
,
Xvid-filer (.avi)
Understøttede filer på USB-enhed
Musik: MP3 files (.mp3)*
2
(.wma)* mp4/.3gp)*
Video: MPEG-4 filer (.mp4/.m4v)*
1*2
, AAC-filer (.m4a/.
, WMA-filer
2
, WAV-filer (.wav)*
2*3
2
,
Xvid-filer (.avi)
Bemærk!
Diskene skal være i følgende format:
— CD-ROM/-R/-RW i DATA CD-
format, der indeholder MP3*
2*3
MPEG4* ioverensstemmelse med ISO9660* niveau 1/niveau 2 eller Joliet (udvidetformat).
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW
DVD-format i DATA, der indeholder MP3* og er i overensstemmelse med UDF (Universal Disk Format).
Systemet vil forsøge at afspille enhver type data med ovenstående filtyper, også selvom de ikke er i det understøttede format. Afspilning af disse data kan generere en høj lyd, som kan beskadige højttalersystemet.
og Xvid-filerne, oger
1*2
, MPEG4*2*3 og Xvid-filerne,
1*2
,
4
*1 MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3) er et
standardformat defineret ved ISO/ MPEG til komprimerede lyddata. MP3-filerne skal være i MPEG-1 Audio Layer 3-format.
2
*
Filer med copyrightbeskyttelse
(DigitalRights Management) kanikkeafspilles af systemet.
3
*
MPEG-4-filer skal være optaget
iMP4-filformat. Følgende video- og lydcodecs understøttes:
— Videocodec: MPEG4 simpel profil
(AVC understøttes ikke).
— Lydcodec: AAC-LC
(HE-AAC understøttes ikke).
4
*
Et logisk format for filer og mapper
på CD-ROM'er, der er defineret af ISO (International Organization for Standardization).
Diske/filer, der ikke kan afspilles
Du kan ikke afspille følgende diske
BD'er (Blu-ray-diske)
CD-ROM'er optaget i PHOTO CD-format
Datadel af CD-Extra eller mixtilstand-CD'er*
CD Graphics-disk
Super Audio CD
DVD Audio
DATA-CD/DATA-DVD, der oprettes i pakkeskrivningsformat
DVD-RAM
DATA-CD/DATA-DVD, der ikke er blevet afsluttet korrekt
CPRM-kompatibel (Content Protection for Recordable Media) DVD-R/-RW, der er optaget iCopy Once-programmer
En disk med en afvigende form (f.eks. hjerteformet, firkantet eller stjerneformet)
En disk, som har selvklæbende tape, papir eller en mærkat påklistret
Du kan ikke afspille følgende filer
Videofiler, der er større end 720 × 576 pixel (bredde x højde).
Videofiler med et højt bredde til længde-forhold.
WMA-filer i WMA DRM, tabsfri WMA eller WMA PRO-format.
En fil i AAC AAC DRM eller tabsfrit AAC-format.
AAC-filer, der er kodet ved 96kHz.
Filer, der er krypteret eller beskyttet med adgangskoder.
Filer med DRM­copyrightbeskyttelse (DigitalRights Management).
Visse Xvid-filer, der er længere end 2 timer.
MP3 PRO-lydfilen kan ikke afspilles som MP3-fil.
Systemet kan ikke afspille en Xvid-fil, når filen er kombineret frato eller flere Xvid-filer.
* Mixtilstand-CD: Dette format registrerer
data på det første nummer og lyd (AUDIO CD-data) på det andet og efterfølgende numre af en session.
Bemærkninger om CD-R/-RW og DVD-R/-RW/+R/+RW
I nogle tilfælde kan en CD-R/-RW og DVD-R/-RW/+R/+RW ikke afspilles på dette system pga. optagekvaliteten eller diskens fysiske tilstand, optagerens egenskaber eller redigeringssoftwaren. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen tiloptageren.
Nogle afspilningsfunktioner fungerer måske ikke sammen med DVD+R'er/+RW'er, selvom de er brændt korrekt. I sådanne tilfælde skal disken afspilles med normal afspilning.
DA
9
Bemærkninger om diske
Dette produkt er beregnet til afspilning af diske, der overholder Compact Disc-standarden (CD).
DualDisc og visse musikdiske med copyrightbeskyttede teknologier overholder ikke CD-standarden. Deter derfor ikke sikkert, atdisse diske kan afspilles på dette produkt.
Bemærkning om multisessionsdisk
Dette system kan afspille fortsatte sessioner på en disk, når de er optaget i samme format som den første session. Men der er ikke nogen garanti for, at de kan afspilles.
Bemærkning om DVD VIDEO- og VIDEO-CD-afspilningsfunktioner
Visse afspilningshandlinger for en DVD-VIDEO eller VIDEO-CD kan være bevidst begrænset af softwareproducenterne. Derfor er nogle afspilningsfunktioner muligvis ikke tilgængelige. Læs derfor den betjeningsvejledning, der fulgte med DVD-VIDEOEN eller VIDEO-CD'EN.
Bemærkninger om understøttede filer
Det kan tage længere tid at starte afspilning, hvis:
En DATA-CD/DATA-DVD/ USB-enhed er optaget med en kompliceret træstruktur.
lydfiler eller videofiler i en anden mappe er netop blevet afspillet.
Systemet kan afspille en DATA­CD/DATA-DVD eller en USB-enhed under følgende forhold:
ned til en dybde på 8 mapper.
op til 300 mapper
op til 999 filer på en disk
op til 2.000 filer på en USB-enhed
op til 650 filer i en mappe Disse tal varierer, afhængigt af fil- og mappekonfigurationen.
Mapper, der ikke har nogen lyd- eller videofiler, springes over.
Filer, der overføres med en enhed som f.eks. en computer, afspilles muligvis ikke i deres overførselsrækkefølge.
Afspilningsrækkefølgen gælder muligvis ikke, afhængig af den software der blev brugt til at oprette lyd- eller videofilen.
Der gives ikke garanti for kompatibilitet med al software til kodning/skrivning i de understøttede formater, alt optagelsesudstyr og alle optagemedier.
Afhængig af Xvid-filen kan billedet blive utydeligt, eller lyden kan springe.
Bemærkninger om USB-enheder
Problemfri drift af systemet med alle USB-enheder garanteres ikke.
Selvom der findes mange komplekse funktioner til USB-enheder, kan dette system kun afspille indhold fra tilsluttede USB-enheder, når dette indhold er musik og video. Yderligere oplysninger findes ibetjeningsvejledningen til USB-enheden.
Når en USB-enhed er sat i, læsersystemet alle filerne på USB-enheden. Hvis der er mange mapper eller filer på USB-enheden, kan det tage langtid at læse USB-enheden.
Du må ikke tilslutte systemet og USB-enheden via en USB-hub.
For nogle tilsluttede USB-enheder kan der være en forsinkelse, før handlingen udføres af systemet.
10
DA
Systemets afspilningsrækkefølge kan være forskellig fra den tilsluttede USB-enheds afspilningsrækkefølge.
Før du bruger en USB-enhed, skal du kontrollere, at USB-enheden ikke indeholder filer med virus.
Websteder med oplysninger om kompatible enheder
Se webstederne nedenfor for de nyeste oplysninger om kompatible USB-enheder og BLUETOOTH-enheder.
Til kunder i Latinamerika:
<http://esupport.sony.com/LA>
Til kunder i Europa og Rusland:
<http://www.sony.eu/support>
Til kunder i andre lande/regioner:
<http://www.sony-asia.com/support>
Kompatible iPhone/iPod-modeller
Kompatible iPhone/iPod-modeller er som følger. Opdater din iPhone/ iPod med den nyeste software, før du bruger den med systemet. BLUETOOTH-teknologi fungerer med:
iPhone 8 Plus
iPhone 8
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6. generation)
iPod touch (5. generation)
11
DA
Oversigt over dele og knapper
Du kan låse knapperne, bortset fra (tænd/sluk) på enheden for at forhindre dem i at blive betjent ved en fejl (side 56).
Enhed (forfra)
* Knapperne og MIC/GUITAR LEVEL + har en blindfingermarkering. Brug
blindskriftsmarkeringen som referencepunkt ved betjening af systemet.
  (tænd/sluk)
Tænder systemet eller sætter det i standbytilstand.
BLUETOOTH
Vælger BLUETOOTH-funktion.
BLUETOOTH-indikator (side40)
PAIRING
Hold nede for at aktivere BLUETOOTH-tilknytning under BLUETOOTH-funktionen.
Display
Fjernbetjeningssensor
12
DA
(side21)
FIESTA (side 47)
Diskskuffe
  (åbn/luk)
+/– (vælg mappe)
SOUND FIELD (side 47)
Åbner eller lukker diskskuffen.
Vælger en mappe på en
datadisk eller en USB-enhed.
/ (gå tilbage/gå
fremad) (side 26)
TUNING+/– (side 39)
S1, S2, S3, S4 (side 48)
MIC ECHO (side 53)
GUITAR (side 55)
MIC/GUITAR LEVEL +/– (side 54)
MIC1-stik
Bruges til at tilslutte mikrofon.
MIC2/GUITAR-stik
Bruges til at tilslutte mikrofon eller guitar.
(USB)-port (REC/PLAY)
Bruges til at tilslutte en USB-enhed . Denne port kan bruges til både afspilning og overførsel af musik.
MEGA BASS (side 47)
Frontpanelbelysning
(Kun MHC-M80D/MHC-M60D) Hvis frontpanelbelysningen blænder, skal du ikke se direkte på den.
SAMPLER (side 48)
DJ OFF (side 49)
VOLUME/DJ CONTROL-knap
Justerer lydstyrken.* Justerer FLANGER- og ISOLATOR-effekten eller udsender SAMPLER-lydeffekten kontinuerligt (side 48).
* Du kan ikke bruge denne knap til at
justere lydstyrken, når DJ-effekten er valgt.
W.PARTY CHAIN (Wireless
Party Chain) (side 51)
PARTY LIGHT (side 25, 55)
(Kun MHC-M80D)
SPEAKER LIGHT (side 55)
(Kun MHC-M60D)
FOOTBALL (side 47)
(Kun MHC-M40D)
VOCAL FADER (side 53)
VOICE CHANGER (side 54)
(stop)
— Stopper afspilning.
Når der trykkes to gange, kangenoptagelse af afspilning annulleres.
— Stopper overførsel under
overførsel af musik.
— Stopper den indbyggede
lyddemonstration.
(afspil)
Starter afspilning. Hold -knappen nede i mindst 2 sekunder, og den indbyggede lyddemonstration afspilles. Hvisdu vil stoppe scanningen, skal du trykke på .
FUNCTION
Vælger en funktion.
FLANGER (side 48)
ISOLATOR (side 48)
13
DA
Højttaler (bag)
Kun MHC-M80D
Festlys
Se ikke direkte på den lysudsendende del, når Festlys er tændt.
Fjernbetjening
MHC-M80D/ MHC-M60D
MHC-M40D
  (tænd/sluk)
Tænder systemet eller sætter
det i standbytilstand.
DISPLAY (side 21, 25,
32, 39, 41)
Ændrer oplysningerne
påskærmen.
SLEEP (side 56)
14
PLAY MODE (side 29, 37)
Kun MHC-M80D/MHC-M60D:
DISPLAY*1 (side 31)
Viser eller skjuler visning
påskærmen.
PARTY LIGHT (side 25, 55)
LIGHT MODE (side 55)
DA
REPEAT/FM MODE (side 30, 39)
Kun MHC-M40D:
DISPLAY (side 31)
Viser eller skjuler visning påskærmen.
FM MODE (side 39)
REPEAT (side 30)
Numeriske (0-9) knapper*
— Vælger et spor, kapitel eller fil
med sit elementnummer.
— Indtaster tal eller værdier.
MEGA BASS (side 47)
REC TO USB
Overfører musik til den USB-enhed, der er tilsluttet
(USB)-porten.
MEDIA MODE (side 26)
Vælger det medie, der skal afspilles på en disk eller USB-enhed.
SUBTITLE (side 28)
AUDIO*
2
(side 28, 32)
ANGLE (side 28)
SCORE (side 53)
VOICE CHANGER (side 54)
MIC LEVEL +/– (side 53)
VOCAL FADER (side 53)
MIC ECHO (side 53)
+/– (vælg mappe)
Vælger en mappe på en datadisk eller en USB-enhed.
1*2
KEY CONTROL / (side 53)
DVD TOP MENU
Viser DVD-titlen på TV-skærmen.
DVD/TUNER MENU (side26, 27, 40)
RETURN (side 26)
OPTIONS
Åbner eller afslutter indstillingsmenuen.
/ / /
Vælger menupunkterne.
(enter)
Åbner/bekræfter indstillingerne.
CLEAR (side 27)*
SETUP (side 32)*
1
1
FUNCTION
Vælger en funktion.
SEARCH (side 26, 27)
1
SHIFT*
Hold nede for at aktivere de knapper, der er trykt i en pink farve.
SOUND FIELD +/– (side 47)
(lydstyrke) +/–*
Regulerer lydstyrken.
2
/ (hurtigt tilbage/
hurtigt frem)-knappen (side27)
/ (langsomt tilbage/
langsomt frem) (side 27)
TUNING+/– (side 39)
15
DA
(afspil) *
2
Starter afspilning.
/ (gå tilbage/ gåfremad) (side 26)
PRESET+/– (side 40)
(pause)
Stopper afspilningen midlertidigt. Tryk på for at genoptage afspilningen.
(stop)
— Stopper afspilning.
Når der trykkes to gange, kan genoptagelse af afspilning annulleres.
— Stopper overførsel under
overførsel af musik.
— Stopper den indbyggede
lyddemonstration.
*1 Denne knap er trykt i pink. For at bruge
denne knap, skal du holde SHIFT () nede og trykke på denne knap.
2
*
Den numeriske knap 5/AUDIO,
+ og -knapperne har en blindfingermarkering. Brug blindskriftsmarkeringen som referencepunkt ved betjening af systemet.
16
DA
Kom godt i gang
Sikker opsætning af systemet
Enhed (bagside)
MHC-M80D
MHC-M60D
Kom godt i gang
17
DA
MHC-M40D
Højttalere
(Kun MHC-M80D)
PARTY LIGHT SUBWOOFER/L/R-terminaler
Tilslut Festlys-stikket på højtaleren til denne terminal. Belysningen på højttaleren reagerer i henhold til musikkilden. Du kan vælge festlys efter din egen smag (side 55).
MID/TWEETERS L/R-terminaler
Tilslut højtalerstikket på højtaleren til denne terminal.
WOOFERS L/R-terminaler
Tilslut højtalerstikket på højtaleren til denne terminal.
SUBWOOFER
Tilslut højttalerstikket på subwooferen til denne terminal.
(Kun MHC-M60D)
SPEAKER LIGHT L/R-terminaler
Tilslut Speaker Light-stikket på højttaleren til denne terminal. Du kan vælge højttalerbelysning efter din egen smag (side 55).
MID/TWEETERS L/R-terminaler
Tilslut højtalerstikket på højtaleren til denne terminal.
WOOFERS L/R-terminaler
Tilslut højtalerstikket på højtaleren til denne terminal.
(Kun MHC-M40D)
SPEAKERS L/R-terminaler
Tilslut højtalerstikket på højtaleren til denne terminal.
18
DA
Eksempel:
Hvid Rødt
Fra højttaler (højre)
Bemærk!
Sørg for kun at anvende de medfølgende højttalere.
Når du tilslutter højttalerledningerne, skal du sætte stikket lige ind i terminalerne.
FM ANTENNA-terminal
Find en placering og en retning, der giver god modtagelse, når du opsætter antennen. Hold antennen væk fra højttalerledningerne og strømforsynings- og USB-kablet for at undgå, at der opfanges støj.
Træk antennen ud vandret
AUDIO IN (TV) L/R-stik
Brug et lydkabel (medfølger ikke) til at slutte til lydudgangsstikkene på et TV eller lyd-/videoudstyr. Lyden udsendes gennem dette system.
HDMI OUT (TV) ARC-stik
Brug et HDMI-kabel (medfølger ikke) til at tilslutte TV'ets HDMI-indgangsstik (side 22).
Kom godt i gang
19
DA
Strømkabel til vekselstrøm (netledning)
Tilslut netledningen (medfølger) til enheden, og sæt netledningen i en stikkontakt i væggen.
Netledning (medfølger)
Til stikkontakten i væggen
Når vekselstrømskablet (netledningen) er sat i, starter demonstrationen (side 25) automatisk. Hvis du trykker på (tænd/sluk) for at starte systemet, afsluttes demonstrationen.
20
DA
Deaktivering af demonstrationen
For at deaktivere demonstrationen, mens systemet er slukket, skal du trykke på DISPLAY gentagne gange for at vælge ikke-visningstilstand (strømbesparelsestilstand) (side25).
Indsættelse af batterier
Indsæt de to medfølgende R03-batterier (størrelse AAA), så de vender korrekt som vist nedenfor.
Placering af højttalerne
Vi anbefaler, at du placerer højttalerne som vist nedenfor, så du opnår optimal ydelse fra systemet.
Enhed Højttaler (venstre) Højttaler (højre) Subwoofer (kun MHC-M80D) TV
0,3 m
0,3 m
Kom godt i gang
Bemærk!
Anvend ikke nye og brugte batterier eller batterier af forskellige typer samtidig.
Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid, skal batterierne tages ud for at forhindre eventuelle skader forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
Betjening af systemet ved brug af fjernbetjeningen
Ret fjernbetjeningen mod enhedens fjernbetjeningssensor.
Bemærk!
(Kun MHC-M80D) For at opnå optimale Festlyseffekter anbefaler vi dig at placere højttalerne udfra væggen som vist nedenfor.
45 cm
21
DA
Tilslutning af TV'et
Før tilslutning af kabler skal du sørge for at frakoble netledningen.
Visning af video
Slut HDMI-kablet (medfølger ikke) til systemet.
*
Højhastigheds-HDMI-kabel med
Ethernet (medfølger ikke)
* Du kan lytte til TV-lyden via systemet, hvis du slutter systemet til TV'ets HDMI IN-stik
(ARC). Audio Return Channel (ARC)-funktionen gør det muligt for TV'et at sende lyd gennem systemet med en HDMI-forbindelse uden at oprette lydforbindelse (forbindelse nedenfor). Hvis du vil indstille ARC-funktionen på dette system, kan du se [AUDIO RETURN CHANNEL] (side 36). For at kontrollere kompatibiliteten af dit TV's ARC-funktion, se den betjeningsvejledning, der fulgte med TV'et.
HDMI IN (ARC)
eller
HDMI IN
22
DA
Sådan hører du TV-lyden via systemet
Vælg en af tilslutningerne nedenfor (  eller  ).
Lydkabel (medfølger ikke)
AUDIO OUT
HDMI IN (ARC)
Højhastigheds-HDMI-kabel
med Ethernet (medfølger ikke)
For at høre TV-lyden, skal du trykke på FUNCTION gentagne gange for at vælge "TV".
Tip
Du kan også lytte til lyd fra eksternt udstyr (DVD-afspillere osv.) via systemet ved at bruge AUDIO IN (TV) L/R-stikket som tilslutning ovenfor. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til dit udstyr.
Hvis lydudgangsniveauet fra systemet er lavt, når du tilslutter eksternt udstyr, kan du forsøge at justere lydudgangsindstillingerne på det tilsluttede udstyr. Det kan forbedre lydudgangsniveauet. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til dit udstyr.
Hvis "CODE 01" og "SGNL ERR" vises på enhedens display
Når lydindgangssignalerne til systemer ikke er 2-kanals lineære PCM-signaler, vises meddelelserne "CODE 01" og "SGNL ERR" (angiver atde indsendte lydsignaler ikke understøttes) på enhedens display. I denne situation skal du vælge den korrekte udgangstilstand på TV'et for at udsende 2-kanals lineære PCM-lydsignaler. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til TV'et.
Kom godt i gang
23
DA
Ændring af farvesystemet
(Bortset fra latinamerikanske, europæiske og russiske modeller)
Indstil farvesystemet til PAL eller NTSC, afhængigt af farvesystemet på dit TV. Hver gang du udfører nedenstående procedure, ændres farvesystemet på følgende måde: NTSC  PAL
Brug knapperne på enheden til at foretage dette.
1 Tryk på for at tænde systemet.
3 Tryk på FUNCTION gentagne
gange for at vælge "DVD/CD".
Vejledningsmeddelelsen [Press ENTER to run QUICK SETUP.] vises nederst på TV-skærmen.
4 Tryk på uden at indlæse
endisk.
Der vises [LANGUAGE SETUP] på TV-skærmen. Hvilke elementer, der vises, kan variere fra land til land og område til område.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
1CHINESE
THAI
2 Tryk på FUNCTION gentagne
gange for at vælge "DVD/CD".
3 Hold VOCAL FADER og SOUND
FIELD nede i mindst 3 sekunder.
Der vises "NTSC eller PAL" på displayet.
Hurtig opsætning
Før du bruger systemet, kan du foretage de minimale grundlæggende justeringer i hurtig opsætning.
1 Tænd for TV'et, og vælg indgang
i henhold til forbindelsen.
2 Tryk på for at tænde
systemet.
DA
24
5 Tryk på / flere gange for
atvælge et sprog, og tryk derefter på .
Der vises [VIDEO SETUP] påTV-skærmen.
6 Tryk på / flere gange for
atvælge en indstilling, der passer til din TV-type, og tryk derefter på .
Når der vises [QUICK SETUP er gennemført.] påTV-skærmen, er systemet klar tilafspilning.
Sådan ændres indstillingen manuelt
Se "Brug af opsætningsmenuen" (side32).
For at afslutte hurtig opsætning
Hold SHIFT nede, og tryk på SETUP.
Bemærk!
Vejledningsmeddelelsen vises, når du tænder for systemet første gang, ellerefter du har udført [RESET] (se"Sæt opsætningsmenuens indstillinger tilbage til standardindstillingerne" på side 65).
Ændring af visningstilstanden
Tryk på DISPLAY flere gange, menssystemet er slukket.
Hver gang du trykker på knappen, ændres skærmtilstanden på følgendemåde:
Demonstration
Meddelelserne om de vigtigste funktioner i dette system ruller hen over displayet. (Kun MHC-M80D/MHC-M60D) Belysningen tændes også under demonstration. For at deaktivere belysning skal dutrykke på PARTY LIGHT.
Ingen skærm (Strømsparetilstand)
Skærmen er slukket for at spare strøm. (Kun MHC-M80D/MHC-M60D) Belysningen er også slået fra.
Disk/USB-afspilning
Inden brug af USB­enheden
Oplysninger om kompatible USB-enheder finder du i "Websteder med oplysninger om kompatible enheder" (side 11). Du kan kun bruge din iPhone/iPod sammen med dette system via BLUETOOTH-tilslutning.
Basisafspilning
1 Tryk på FUNCTION gentagne
gange for at vælge "DVD/CD" eller "USB".
2 Klargør afspilningskilden.
For DVD/CD-funktion:
Tryk på på enheden for at åbne diskskuffen og anbringe disken iden med mærkaten opad.
Disk/USB-afspilning
Når du afspiller en 8cm-disk, f.eks. en CD-single, skal du placere den iden inderste cirkel af skuffen.
Tryk på på enheden igen for at lukke diskskuffen.
Undgå at tvinge diskskuffen ind for at lukke den, da det kan forårsage en funktionsfejl.
25
DA
For USB-funktion:
Tilslut en USB-enhed
-porten (USB).
til
Bemærk!
Du kan bruge en USB-adapter (medfølger ikke) til at tilslutte USB-enheden til enheden, hvis USB-enheden ikke kan sættes i
-porten (USB).
3 (Kun )
Tryk på MEDIA MODE gentagne gange for at vælge den medietype ([MUSIC]/[VIDEO]), du ønsker.
4 Tryk på  for at starte afspilning.
Andre betjeninger
For at Handling
Stoppe afspilning
Holde pause iafspilning
Genoptage afspilning eller vende tilbage til normal afspilning
Slette et genoptagel­sespunkt
Vælg et spor, en fil, et kapitel eller en scene
Afspilning fra en bestemt fil
1 Tryk på MEDIA MODE gentagne
gange for at vælge [MUSIC] eller[VIDEO].
DA
26
Tryk på .
Tryk på .
Tryk på .
Tryk to gange på .
Tryk på •eller under afspilning.
Eller hold SHIFT nede og tryk på de numeriske knapper, og tryk derefter på (Handling kan være forbudt af disk eller USB-enhed)
2 Tryk på SEARCH for at få vist
mappelisten.
3 Tryk på / flere gange for at
vælge den ønskede mappe.
4 Tryk på for at få vist fillisten.
5 Tryk på / flere gange for at
vælge den ønskede fil, og tryk derefter på .
Anden betjening iforbindelse med afspilning
Ikke alle diske og filer understøtter funktionerne.
For at Handling
Se DVD-menu Tryk på DVD/TUNER
.
Se mappelisten eller fillisten
Vend tilbage til mappelisten fra fillisten
MENU. Tryk på SEARCH.
Tryk på SEARCH igen for at lukke mappe­eller fillisten.
Tryk på RETURN.
For at Handling
Find et punkt hurtigt i hurtigt fremad- eller hurtigt tilbage-tilstand (låst søgning).
Se billede forbillede (slowmotion­afspilning)
Tryk på eller under afspilning.
Hver gang du trykker på eller , ændres afspilningshastigheden.
Tryk på , og tryk derefter på eller .
Hver gang du trykker på
eller , ændres
afspilningshastigheden.
2 Hold SHIFT nede, og tryk på de
numeriske knapper for at vælge ønsket titel, kapitel, scene, nummer eller indeksnummer, og tryk derefter på .
Afspilning starter.
Bemærk!
For VIDEO-CD med PBC-afspilning skal du trykke på SEARCH for at søge efter scenen.
For VIDEO-CD uden PBC-afspilning skal du trykke på SEARCH for at søge efter nummeret eller indekset.
Disk/USB-afspilning
Søgning efter et bestemt nummer
Hold SHIFT nede, og tryk på de numeriske knapper for at vælge det nummer, du vil afspille, og tryk derefter på .
Søge ved brug af knappen SEARCH
1 Tryk på SEARCH for at få vist
nummerlisten.
2 Tryk på / flere gange for at
vælge det nummer, du vil afspille, og tryk derefter på .
Søgning efter en/et bestemt titel/kapitel/scene/spor/indeks
1 Tryk på SEARCH flere gange
under en afspilning for at vælge søgetilstand.
Søgning efter et bestemt sted ved hjælp af tidskode
1 Tryk på SEARCH flere gange
under en afspilning for at vælge tidssøgetilstand.
2 Hold knappen SHIFT nede,
ogtryk på de numeriske knapper at indtaste tidszonen, og tryk derefter på .
Eksempel: Hvis du vil finde en scene ved 2 timer, 10 minutter og 20sekunder, skal du holde SHIFT nede og trykke på 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]).
Hvis du laver en fejl, skal du holde SHIFT nede og trykke på CLEAR for at annullere nummeret.
Søgning ved brug af DVD-menuen
1 Tryk på DVD/TUNER-MENU 2 Tryk på / / / , eller hold SHIFT
nede, tryk på de numeriske knapper for at vælge den titel eller det element, du vil afspille, og tryk derefter på .
27
DA
Ændring af kameravinkler
Tryk på ANGLE flere gange under afspilning for at vælge den ønskede kameravinkel.
Valg af indstilling afundertekster
Tryk på undertekster flere gange under afspilning for at vælge det ønskede sprog til undertekster eller for at deaktivere undertekster.
VIDEO-CD/AUDIO-CD/lydfil
Du kan ændre lydudgangen.
[STEREO]: Stereolyden.
[1/L]/[2/R]: Monolyd fra venstre eller højre kanal.
SUPER VIDEO CD
[1:STEREO]: Stereolyd for lydspor 1.
[1:1/L]/[1:2/R]: Monolyd fra venstre eller højre kanal for lydspor 1.
[2:STEREO]: Stereolyd for lydspor 2.
[2:1/L]/[2:2/R]: Monolyden fra venstre eller højre kanal for lydspor 2.
Afspilning af en VIDEO-CD med PBC-funktioner
Ændring af sprog/lyd
Tryk på AUDIO flere gange under afspilning for at vælge det ønskede lydformat eller den ønskede tilstand.
DVD VIDEO
Du kan vælge mellem lydformat og sprog, når en kilde indeholder flere lydformater eller flersproget lyd. Når der vises 4 cifre, angiver de en sprogkode. Oplysninger om, hvilket sprog koden repræsenterer, findes i afsnittet "Liste over sprogkoder" (side72). Når det samme sprog vises to eller flere gange, er DVD-VIDEO optaget med flere lydformater.
DA
28
Du kan bruge funktionen PBC (Playback Control) til at nyde de interaktive funktioner i VIDEO-CD (VIDEO-CD version 2.0 og Super VCD).
1 Tryk på for at afspille en
VIDEO-CD med PBC-funktioner.
PBC-menuen vises på TV-skærmen.
2 Hold SHIFT nede, og tryk på de
numeriske knapper for at vælge det elementnummer, du vil afspille, og tryk derefter på .
3 Fortsæt afspilning i henhold til
vejledningen i menuen.
Bemærk!
PBC-afspilning annulleres, når gentaget afspilning aktiveres.
Sådan annulleres PBC-afspilning
1 Tryk på eller , eller hold
SHIFT nede, og tryk derefter på de numeriske knapper for at vælge et nummer, når afspilning er stoppet.
2 Tryk på eller .
Afspilningen starter fra det valgte nummer.
Sådan vender du tilbage til PBC-afspilning
Tryk på to gange, og tryk derefterpå .
Genoptagelse af afspilning med flere diske
Dette system kan lagre afspilningsgenoptagelsespunkter for op til 6 diske og genoptager afspilning, når du isætter den samme disk igen. Hvis du gemmer et afspilningsgenoptagelsespunkt for den 7. disk, slettes genoptagelsespunktet for den første disk. Hvis du vil aktivere denne funktion, skal du indstille [MULTI-DISC RESUME] i [SYSTEM SETUP] til [ON] (side35).
Bemærk!
Hvis du vil afspille fra starten af disken, skal du trykke på to gange og derefter trykke på .
Brug af afspilningstilstand
Afspilning i sekventiel rækkefølge (Normal afspilning)
Tryk på PLAY MODE flere gange, når afspilningen er stoppet.
Under afspilning af en disk
[DISC]: Afspiller disken.
[FOLDER]*: Afspiller alle kompatible filer i en angivet mappe på disken.
* Kan ikke vælges til AUDIO-CD.
Ved afspilning af en USB-enhed
[ONE USB DEVICE]: Afspiller USB-enheden.
[FOLDER]: Afspiller alle kompatible lydfiler i en angivet mappe på USB-enheden.
Bemærk!
"FLDR"- og "SHUF"-lys er slukket på displayet, når Normal afspilning er sat til [DISC] eller [ONE USB DEVICE].
"FLDR" lyser i skærmpanelet, når Normal afspilning er indstillet til [FOLDER].
Afspilning i vilkårlig rækkefølge (Blandet afspilning)
Tryk på PLAY MODE flere gange, når afspilningen er stoppet.
Under afspilning af en disk
[DISC (SHUFFLE)]: Blander alle lydfiler i vilkårlig rækkefølge pådisken.
Disk/USB-afspilning
DA
29
[FOLDER (SHUFFLE)]*: Blanderalle lydfiler i en angivet mappe pådisken.
* Kan ikke vælges til AUDIO-CD.
Ved afspilning af en USB-enhed
[ONE USB DEVICE (SHUFFLE)]: Blander alle lydfiler i vilkårlig rækkefølge på USB-enheden.
[FOLDER (SHUFFLE)]: Blander alle lydfiler i en angivet mappe på USB-enheden.
Bemærk!
"SHUF" lyser i skærmpanelet, når Vilkårlig afspilning er indstillet til [DISC (SHUFFLE)] eller [ONE USB DEVICE (SHUFFLE)].
"FLDR" og "SHUF" lyser på displayet, når afspilning i vilkårlig rækkefølge er indstillet til [FOLDER (SHUFFLE)].
Vilkårlig afspilning kan ikke udføres for videofiler.
Vilkårlig afspilning annulleres, når du:
— åbner diskskuffen. — udfører synkroniseret overførsel: — skifter Media Mode.
Vilkårlig afspilning kan blive annulleret, når du vælger en mappe eller et nummer, der skal afspilles.
Sådan afspiller du flere gange (Gentag afspilning)
Tryk flere gange på REPEAT.
Afhængigt af typen af disken eller filen er nogle indstillinger måske ikke tilgængelige.
[OFF]: Afspiller ikke flere gange.
[ALL]: Gentager alle numre eller filer i den valgte afspilningstilstand.
[DISC]: Gentager alt indhold (kun DVD-VIDEO og VIDEO-CD).
[TITLE]: Gentager den aktuelle titel (kun DVD-VIDEO).
[CHAPTER]: Gentager det aktuelle kapitel (kun DVD-VIDEO).
DA
30
[TRACK]: Gentager det aktuelle nummer.
[FILE]: Gentager den aktuelle videofil.
Sådan annulleres Gentag afspilning
Tryk på REPEAT flere gange for at vælge [OFF].
Bemærk!
" " lyser i skærmpanelet, når Gentag afspilning er indstillet til [ALL] eller [DISC].
" " lyser i skærmpanelet, når Gentag afspilning er indstillet til [TITLE], [CHAPTER], [TRACK] eller [FILE].
Du kan ikke udføre Gentag afspilning med VIDEO-CD under PBC-afspilning.
Afhængigt af DVD-VIDEOEN kan du ikke udføre Gentag afspilning.
Gentag afspilning annulleres, når du:
— slukker systemet
(kun DVD-VIDEO og VIDEO-CD).
— åbner diskskuffen. — skifter funktion
(kun DVD-VIDEO og VIDEO-CD).
— udfører synkroniseret overførsel: — skifter Media Mode.
Begrænsning af afspilning af disken (børnesikring)
Du kan begrænse afspilning af DVD-VIDEOER med et foruddefineret niveau. Sekvenser kan springes over eller skiftes ud med andre sekvenser.
1 Når afspilningen er stoppet,
skal du holde SHIFT nede ogtrykke på SETUP.
2 Tryk på / flere gange for at
vælge [SYSTEM SETUP], og tryk derefter på .
3 Tryk på / flere gange for at
vælge [PARENTAL CONTROL], ogtryk derefter på .
Loading...
+ 260 hidden pages