Sony MHC-GX25, MHC-GX35, MHC-RG330 User Manual [da]

Mini Hi-Fi Component System
4-245-556-11(1)
Brugsanvisning _____________________________ Käyttöohjeet _______________________________
MHC-GX45/GX35/GX25 MHC-RG440S/RG330/RG310/
DK FI
RG220
©2003 Sony Corporation
ADVARSEL
For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparat et ikke udsættes for regn eller fugt.
For at undgå brand må apparatets ventilation aldrig blokeres af aviser, duge, gardiner eller lignende. Og anbring aldrig tændte, levende lys på apparatet. For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må der aldrig anbringes genstande inde holdende væske, eksempelvis vaser, på apparatet.
Enheden må ikke installer es på et inde lukket sted, f.eks. i en bogreol eller i et indbygget skab.
Dette apparat er et CLASS 1 LASER produkt. Denne etikette er anbragt udvendigt på bagsiden af apparatet.
Smid ikke batterie t ud sa mmen med almindeligt husholdnin gsaff a ld . Bortskaf batteriet i henhold til gældende regler for kemisk affald.
DK
2

Indholdsfortegnelse

Hvordan denne brugsvejledning
anvendes ...........................................4
Disks, som kan afspilles..........................4
Klargøring
Tilslutning af systemet............................6
Indstilling af uret.....................................9
CD/MP3 – Afspilning
Isætning af en disk................................10
Afspilning af en disk.............................10
— Normal afspilning/Afspilnin g i tilfældig rækkefølge
Gentagelse af afspilning........................12
— Gentaget afspilning
Fremstilling af dit eget program ...........13
— Programafspilning
Tuner
Indstilling af faste radiostationer ..........14
Lytning til radioen.................................15
— Indstilling på faste stationer — Manual afstemning
Anvendelse af Radio Data System
(RDS)..............................................16
(Kun den europæis ke model)
Bånd – Afspilning
Isætning af et bånd................................17
Afspilning af et bånd.............................17
Bånd – Optagelse
Optagelse af dine favorit CD-spor på et
bånd ................................................18
— CD-TAPE-synkroniseret optagelse
Manuel optagelse på et bånd.................18
— Manuel optagelse
Lydjustering
Justering af lyden..................................19
Anvendelse af subwooferen.................. 19
(Gælder kun MHC-GX45 og
MHC-RG440S)
Valg af lydeffekt...................................20
Valg af surroundeffekt..........................20
Forbedring af lyden fra videospil......... 21
— Spilsynkronisering Miksning af lyd f ra videospil med anden
lydkilde...........................................21
— Spilmiksning
Timer
Fald i søvn til musik.............................22
— Sleeptimer
Opvågning til musik............. ................22
— Dagligtimer Timerstyret optagelse af
radioprogrammer............................23
Display
Slukning af displayet............................ 24
— Strømbesparende indstilling Visning af information om disken på
displayet .........................................25
Ændring af tændt-indikatoren...............26
(Gælder kun MHC-GX45/GX35/
RG440S/RG330/RG310 og
MHC-RG220 (Europæiske og
Russiske modeller ) )
Ekstra komponenter
Tilslutning af ekstra kompon ente r........ 27
Fejlfinding
Problemer og afhjælpninger................. 28
Meddelelser .......................................... 30
DK
Yderligere information
Forsigtighedsregler...............................31
Tekniske data........................................32
Liste over knappernes placering og
henvisningssider.............................37
DK
3

Hvordan denne brugsvejledning anvendes

• Denne brugsvejledning forklarer hovedsageligt bet je ni nger med fjernbetjeningen, men de samme betjeninger kan også foretages med de knapper på selve apparatet, som har de samme eller lignende navne.
• De følgende symboler anvendes i brugsvejledningen.
Symbol Betydning
Funktioner, som kan anvendes med audio-CD’er
Funktioner, som kan anvendes med MP3
• MHC-GX45/GX35/RG440S/RG330/RG310 og MHC-RG220 (Europæiske og Russ i ske modeller) er de modeller, som anvendes i illustrationerne.

Disks, som kan afspilles

Følgende disks kan afspilles i dette sys t em. Andre disks kan i k ke afspilles.
Liste over disks, som kan afspilles
Diskformat Disklogo Indhold
Audio CD’er Audio
Disks, som systemet ikke kan afspille
•CD-ROM’er
• A ll e an dre CD-R ’er/C D-RW’ er end d em, der er optaget i følgende formater: – musi k CD fo rmat – MP3-format, som er i overensstemmelse
med ISO9660* Romeo*
• En disk, der har en unormal facon (f.eks. kort, hjerte).
• En disk, hvorpå der er anbragt papi r eller mærkater.
• En disk, hvorpå der sidder rester af lim, tape, eller en mærkat.
*1
Et logisk format for filer og mapper på CD­ROM’er, defineret af ISO (International Standard Organization)
*2
Der kan vises op til 31 tegn.
*3
Multi Session Dette er en optagemetode, som muliggør tilføjelse af data, ved hjælp af Track-At-Once-me toden. Konventionelle CD’er begynder i et CD­kontrolområde kaldet Lead-in og ender ved et område kaldet Lead-out. En Multi Session-CD er en CD med flere sessioner, hvor hvert segm e nt f ra Lead-in til Lead-ou t b etragtes som en enkelt session. CD-Extra: Dette format optager lyd (audio-CD­data) på sporene i session 1 og data på sporene i session 2. Mixed CD: Dette for ma t optager data på det før ste spor og lyd (audio-CD-data) på det andet spor og efterfølgende spor i en session.
1
Level 1/Level 2, Jolie t*2,
2
eller Multi Session*
3
CD-R/CD-RW (lyddata)
CD-R/CD-RW (MP3 filer*)
* Gælder kun MHC-GX45/GX35/RG440S /R G330/
RG310 og MHC-RG220 (Europæiske og Russiske modeller)
DK
4
Audio
Audio
Bemærkninger om CD-R og CD-RW
• Dette system kan anvendes ti l a fs pilning af CD-R/CD-RW disks, som brugeren har redigeret. Bemærk dog, at det kan ske , at nogle disks ikke kan afspilles som følge af den anordning, der er benyttet ved optagelsen, eller på grund af diskens beskaffenhed.
• Afspilning af disks, der er optaget på CD-R/ CD-RW drev, kan være umulig på grun d af ridser, snavs, optageforholdene, eller drevets karakteristik.
• CD-R og CD-RW disks, der ikke er blevet slutbehandlet ve d afslutningen af optagelsen (behandling, der muliggør afspilning på en normal CD-afspiller) kan ikke afspilles.
• CD-R- og CD-RW-disks, som er optaget i multi-session, og ikke er afsluttet ved "lukning af sessi onen", understøttes ikke.
• Det er ikke sikkert, at systemet kan afspille filer i MP3-formatet, som ikke har filnavnstilføjelsen ".MP3".
• Forsøg på at afspille filer, som ikke er i MP3-format men som har filnavnstilføjelsen ".MP3", kan resultere i støj eller fejlfunktion.
• Ved andre formater end ISO9660 level 1 og 2, er det ikke sikkert, at mappenavne og filnavne vil blive vist på korrekt vis.
• I forbindelse med de følgende disks tager det længere tid, inden afspilning starter.
– en disk, der er optaget med en kompliceret
træstruktur. – en disk, som er optaget i Multi Sess io n. – en disk, på hvilken der kan tilføjes data
(ikke-slutbehandlet disk).
Musikdisc’e kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille disc’e, der følger cd-standarden (Compact Disc). Nogle pladeselskaber har her på det seneste lanceret forskellige musi kdisc’e kodet med tekn ol ogi til beskyttelse af ophav sret. Vær opmærksom p å, at der blandt disse disc’e er nogle, der ikke følger cd-standarde n, og d e kan mu ligvis i kke afs pille s på dette produkt.
Forsigtighedsregler ved afspilning af en disk, som er optaget i Multi Session
• Hvis disken begynder med en CD-DA­session, vil den blive regnet for en CD- DA (audio) disk, og afspilningen vil fortsætt e, indtil en MP3-session registreres.
• Hvis disken begynder med en MP3-session, vil den blve regnet for en MP3-disk, og afspilningen vil fortsætte, indtil en CD-DA (audio)-session registreres.
• Afspilningsområdet for an MP3-disk bestemmes af den filfræstruktu r, som frembringes som r es ul ta t af an al yse af di ske n.
• En disk med et blandet CD-format vi l b live registreret som en CD-D A (audio) di sk.
DK
5

Klargøring

Tilslutning af systemet

Udfør de følg ende procedurer 1 til 5 for at tilslutte dit syst em ved hjælp af de medfølge nde ledninger og andet tilbehør.
AM-rammeantenne
FM-ledningsantenne
Subwoofer-højttaler*
Fronthøjttaler (højre) Fronthøjttaler (venstre)
* Gælder kun MHC-GX45 og MHC-RG44 0S
1 Tilslut højttalerne.
Tilslut det højre og v enstre højttalerk abel til SPEAKER udgangene som vist herunder .
Indsæt kun den afisolerede del
Rød/Ensfarvet (3)
Sort/Stribet (#)
DK
6
R
L
2 Tilslut subwoofer-højttaleren.
(Gælder kun MHC-GX45 og MHC-RG440S)
Tilslut højttalerkablerne til SUB WOOFER OUT-jackstikket og SUB WOOFER CONTROL-jackstikket som vist herunder.
+
SUB WOOFER CONTROL-jackstik
SUB WOOFER OUT-jackstik
3 Tilslut FM og AM antennerne.
Opsæt og tilslut AM-rammeantennen.
AM-rammeantenne
5 Sæt netledningen i en stikkontakt i
væggen.
Demonstratio nen kommer frem på displayet. Når man trykker på ?/1, tændes systemet, og demo nstrationen slutter automatisk.
Hvis netstikket ikke passer i vægstikkontakten, skal du aftage den påsatte stikadapter (gælder kun for modeller fors ynet med en adapter).
Isætning af to R6 (størrelse AA) batterier i fjernbetjeningen
Klargøring
Udstræk FM-ledningsantennen vandret
Bemærk
Hold antennerne på afstand af højtt al e rled n ingerne.
4 På modeller forsynet med en
spændingsvælger indstilles VOLTAGE SELECTOR, så den svarer til spændingen i det lokale lysnet.
Se angivelsen på syste m et s spændingsvælger (VOLTAGE SELECTOR) for disponible indstillinger.
* Saudiarabisk model: 120 – 127 V
e
E
E
e
Bemærk
Hvis du ikke skal bruge fjernbetjeningen i længere tid, bør du tage batterierne ud for at udgå risiko for beskadigelse forårsaget af ba tterilækage og korrosio n.
Tip
Ved normal anvendelse skulle batterierne kunne holde cirka seks måneder. Skift begge batterier ud med nye, når fjernbetjeningen ikke læ nge r e kan styr e systemet.
fortsættes
DK
7
Montering af højttalerfødderne
Anbring de medfølgende fronthøjttalerpuder på undersiden af højttalerne for at stabilisere disse og forhindre de m i at glide.
Fronthøjttaler (Venstre (4)/Højre (4)) til MHC-GX45/GX25/ RG 440S/RG310 og MHC-RG220
Fronthøjttaler (Venstre (4)/Højre (4)) til MHC-GX35 og MHC -R G 330 Subwoofer (4) til MHC-GX45 og
MHC-RG440S
Placering af Subwooferen (Gælder kun MHC-GX45 og MHC-RG440S)
Eftersom den menn eskelige hørelse ikke k an registrere den r et n i ng og position, hvo r baslyden, som fr embringes af sub w ooferen (under 150 Hz) kommer fra, kan subwooferen stilles hvor som helst i din stue. Til opnåelse af en bedre basgengivelse anb efaler vi, at du s ti lle subwooferen på et solidt gulv, hvor det i kke er sandsynligt, at der vil opstå reso nans.
Bemærk
• Stil altid subwooferen i lodret stilling og et par centimeter fra væggen.
• Hvis subwooferen stilles midt i rummet, kan bas se n blive overordentlig svag. Årsage n til dette skyldes indflydelse fra den stående bølge i rummet. Hvis dette sker, skal subwooferen flyttes væk fra midten af rummet eller standbølgen skal elimineres ved at man anbringer en bogreol mod væggen etc.
Når systemet skal bæres
Udfør følgende proced ure for at bes kytte CD­mekanismen.
1 Sørg for, at alle disks er fjernet fra
systemet.
2 Tryk på ?/1 for at slukke systemet. 3 Tag netledningen ud.
DK
8

Indstilling af uret

1 Tryk på ?/1 for at tænde systemet. 2 Tryk på CLOCK/TIMER SET. 3 Tryk gentagne gange på . eller >
for at indstille timetallet.
4 Tryk på ENTE R . 5 Tryk gentagne gange på . eller >
for at indstille minuttallet.
6 Tryk på ENTE R .
Uret begynder at gå.
Justering af uret
1 Tryk på CLOCK/TIMER SET. 2 Tryk på . eller > for at vælge "CLOCK
SET", og tryk derefter på ENTER.
3 Udfør samme procedure som i punkt 3 til 6
ovenfor.
Bemærk
Urindstillingerne forsvinde r, nå r m an tager netledningen ud, eller der indtræffer en strømafbrydelse.
Klargøring
DK
9

CD/MP3 – Afspiln ing

Isætning af en disk

1 Tryk på Z på apparatet . 2 Anbring en disk med mærkatsiden op
på diskbakken.
For at lægge flere disks i, trykkes på D ISC SKIP/EX-CHANGE på apparatet for at dreje diskba kken.
3 Tryk på Z på apparatet igen for at lukke
diskbakken.
Bemærk
• Anv e nd ikke en CD, hvor på der er an brag t tape, mærkater eller sidder limrester, da dette kan medføre fejlfunktion.
• Brug a ldr ig fingrene til at lukke pladeskuffen me d magt, da dette kan give anledni ng til fejlfunktion.

Afspilning af en disk

— Normal afspilning/Afspilning i
tilfældig rækkefølge
Med dette syst em kan man af spille au dio- CD’er og disks med MP3-lydspor. MP3-lydspor kan ikke afspilles på MHC-GX25 og MHC-RG220 (med undtagelse af modellerne til Europa og Rusland).
Eksempel: Når en disk er sat i
Diskbakkenummer
Spornummer
Disk-indikator Spilletid
1 Tryk på CD.
10
DK
2 Tryk gentagne ga nge på PLAY MODE i
stopindstilling, indtil den ønskede funktionsindstilling kommer frem på displayet.
Vælg For at spille
ALL DISCS (Normal afspilning)
1DISC (Normal afspilning)
ALBM* (Normal afspilning)
ALL DISCS SHUF (Afspilning i tilfældig rækkefølge)
1DISC SHUF (Afspilning i tilfældig rækkefølge)
ALBM SHUF* (Afspilning i tilfældig rækkefølge)
PGM (Program­afspilning)
* Gælder kun MHC-GX45/GX35/RG440S/
RG330/RG310 og MHC-RG220 (Europæiske og Russiske modeller)
Alle disks i diskbakken kontinuerligt.
Sporene på den valgte disk i oprindelig rækkefølge.
Alle MP3-lydspor i det valgte album eller på den valgte disk i oprindelig rækkefølge.
Når en ikke-MP3-disk afspilles, bliver album­afspilning til 1 DISK­afspilning.
Alle sporene på alle disks i tilfældig rækkefølge.
Sporene på den valgte disk i tilfældig rækkefølge.
MP3-lydsporene i albummet på den valgte disk i tilfældig rækkefølge.
Når en ikke-MP3-disk afspilles, bliver album­afspilning i tilfældig rækkefølge til 1 DISK SHUF-afspilning.
Sporene på disken i den rækkefølge, som du ønsker, at de skal spilles i (se "Fremstilling af dit eget program" på side 13).
3 Tryk på N.
Andre betjeninger
For at Udfør følgende
Stoppe afspilning Tryk på x. Holde pause Tryk på X. Tryk igen for at
Vælge et spor Tryk gentagne gange på .
Vælg et MP3-
1
album* Finde et sted på et
2
spor*
Vælge en disk i stopindstilling
Skifte til CD­funktion fra en anden kilde
Skifte andre disks ud under afspilning
Tage en disk ud Tryk på Z på apparatet.
*1Det er ikke sikkert, at der kan søges mellem flere
filer. Desuden er det ikke sikkert, at tiden vises korrekt for nogle filer.
2
undtagen for MP3-lydspor
*
3
*
DISC 1 – 3 på apparatet er ikke til rådighed, hv is "ALL DISCS SHUF" er valgt.
genoptage afspilning.
eller >. Tryk gentagne gange på
ALBUM – eller + efter punkt 2. Hold m eller M inde under
afspilning, og slip den på det ønskede sted.
Tryk på D. SKIP (eller DISC 1 – 3* EX-CHANGE på apparatet).
Tryk på DISC 1 – 3 på apparatet (Automatisk kildevalg).
Tryk på DISC SKIP/EX­CHANGE på apparatet.
3
eller DISC SKIP/
CD/MP3 – Afspilning
fortsættes
11
DK
Bemærk
• Du kan ikke skifte afspilningsmåde, mens afspilning er under udførelse.
• Det kan tage nogen tid at begynde afspilning af disks, som er optaget i komplekse konfigurationer som for eksempel mange lag.
• Når disken sættes i, læser afspilleren alle sporen e på disken. Hvis der er mange albumme r , e lle r ikke ­MP3-lydspor på disken, kan der gå lang ti d, inde n afspilningen begynder, eller inden afspilningen af det næste MP3-lydspor begynder.
• Gem ikke unødvendige albummer eller andre spor end MP3-spor på den disk, som skal a nve nde s til MP3-afspilning. Vi anbefa le r , at du undl a der a t gemme andre typer spor og unødvendi ge alb ummer på en disk, som indeholder MP3-lydsp or .
• Et album, som ikke indeholder MP3-lydspor, springes over.
• Ma x. a nta l a lbummer: 150 (inklusive rodbi bliotek)
• Den høj es te ant al MP 3- lydspor og albummer, som kan indeholdes på en enkelt disk , er 300 .
• Afspilning op til 8 niveauer er mulig.
• MP3-lydspor afspilles i den rækkefølge, hvori de er optaget på disken.
• Afhæn gigt af kode/brændersoftwaren, optageapparatet eller de t opta ge media, som anvendes på det tidspunkt, hvor et MP3-lydspor optages, kan der opstå problem e r so m uigennemførlig afspilning , afb ry de lse af lyde n og støj.

Gentagelse af afspilning

— Gentaget afspilning
Du kan afspille alle sporene eller et enkelt spor på en disk. MP3-lydspor kan ikke afspilles på MHC-GX25 og MHC-RG220 (med undtagelse af modellerne til Europa og Rusland).
Anvendelse af displayet
Tryk på REPEAT, indtil "RE P" elle r "REP1" kommer frem.
REP: For alle spor på disken op til fem gange. REP1: Blot et enkelt spor.
Annullering af gentaget afspilning
Tryk gentagne gange på REPEAT, indtil både "REP" og "REP1" fo rsvinder.
Bemærk
• Man kan ikke vælge "REP" og "ALL DISCS SHUF" på samme tid.
• Når "REP1" vælges, vil det pågældende spor blive gentaget uafbrudt, indtil "REP1" annulleres.
12
DK

Fremstilling af dit eget program

— Programafspilning
Der kan laves et program p å op til 25 trin fra alle diskene i den rækkefølge, hvori du vil afspi lle dem. Man kan lave synkroniseret optagelse af de programmered e spor til et kassettebånd (side 18). MP3-lydspor kan ikke afspilles på MHC-GX25 og MHC-RG220 (med undt agelse a f modell erne til Europa og Rusland).
Anvendelse af displayet
1 Tryk på CD. 2 Tryk gentagne gange på PLAY MODE
under stopindstil ling, indtil "PGM" vises.
3 Tryk på D. SKIP (eller DISC 1 – 3 eller
DISC SKIP/EX-CHANGE på apparatet) for at vælge en disk.
For at programme re alle spor ene på en disk på en gang, skal du gå til punkt 5 med "AL" vist på displayet.
4 Tryk gentagne gange på . eller >,
indtil det ønskede spornummer vises.
Tryk, når du programmerer en MP3, på ALBUM – eller + for at vælge al bum , og tryk derefter gentagne gange på . eller >, indtil det øn ske de sp ornum mer vis es.
5 Tryk på ENTER.
Sporet indprogrammeres. Sporets numme r i den indprogram m erede rækkefølge vises, efterfulgt af den samlede
spilletid på programmet.
6 Programmér yderligere disks eller
spor.
For at programmere Gentag punkterne
Andre disks 3 og 5 Andre spor på den
samme disk Andre spor på andre
disks
4 og 5
3 til 5
7 Tryk på N.
Programafspilning starter.
Andre betjeninger
For at Udfør følgende
Afbryde programafspilning
Slette et spor fra programmets slutning
Tips
• Det fremstillede program bevares i hukommelsen, efter at programafspilning er færdig. For at afspille det samme program igen, skal du trykke på CD, og derefter trykke på N. Pro gr am me t slettes dog, når du åbner pladeskuffen.
• "– –. – –" kom me r fre m, nå r den sa mlede CD­programtid overstiger 100 minu tte r , elle r hvis der vælges et CD-spor, hvis nummer er 21 eller derover, eller hvis et MP3-lydspor vælges.
Tryk gentagne gange på PLAY MODE i stopindstilling, indtil "PGM" forsvin der.
Tryk på CLEAR under stopindstilling.
CD/MP3 – Afspilning
Valgt spor nummerDiskbakkenummer
Samlet spilletid (inklusive det valgte spor)
13
DK

Tuner

Indstilling af faste radiostationer

3 Tryk på TUNER MEMORY.
Et forvalgsnummer kommer frem.
Forvalgsnummer
Man kan forvælge op til 20 FM stationer og 10 AM stationer som faste stationer. Du kan derefter stille ind på enhver af disse sta tioner ved ganske enkelt at vælge det tilsvarende forvalgsnummer.
Automatisk forvalg af faste stationer
Du kan automatisk indstille på alle de stationer , der kan modtages hvor du bor, og derefter lagre radiofrekvensen for de ønskede stationer.
1 Tryk gentagne gange på TUNER/BAND
for at vælge "FM" eller "AM".
2 Hold TUNIN G – /+ (eller –m eller M+
på apparatet), indtil frekvensvisningen begynder at skifte , og sl ip den der efter .
Frekvensen skifter i takt med at systemet leder efter en station. Stationssøgningen stopper automatisk, når en station går igennem. På dette tidspunkt vil "TUNED" og "STEREO" (for FM -stereoudsendelser) komme frem.
Hvis "TUNED" ikke vises, og stationssøgningen ikke standser
Indstil frekvens en på den ønskede radiostation som beskrevet i punkt 2 og 6 i "Manuelt forvalg af faste rad iostationer" (side 14).
4 Tryk gentagne gange på PRESET –/+
(eller . eller > på apparatet) for at vælge det ønskede forvalgsnummer.
5 Tryk på ENTER. 6 Gentag punkt 1 til og med 5 for at
gemme andre stationer.
Manuelt forvalg af faste radiostationer
Du kan manuelt stille ind på og lagre en radiofrekven s for de ønskede st at i oner.
1 Tryk gentagne gange på TUNER/BAND
for at vælge "FM" eller "AM".
2 Tryk gentagne gange på TUNING –/+
(eller –m eller M+ på apparatet), for at stille ind på den ønskede station.
3 Tryk på TUNER MEMORY.
Et forvalgsnummer kommer frem.
4 Tryk gentagne gange på PRESET –/+
(eller . eller > på apparatet) for at vælge det ønskede forvalgsnummer.
5 Tryk på ENTER. 6 Gentag punkt 1 til og med 5 for at
gemme andre stationer.
14
DK
Andre betjeninger
For at Udfør følgend e
Stille ind på en station med et svagt signal
Programmere en anden station på et eksisterende forvalgsnummer
Følg fremgangsmåden beskrevet i "Manuelt forvalg af faste radiostationer" (side 14).
Begynd forfra fra punkt 1. Efter punkt 3 trykker du gentagne gange på PRESET –/+ (eller . eller >) for at vælge det forvalgsnummer, hvor du ønsker at lagre den anden station.
Ændring af AM­afstemningintervallet (med undtagelse af modellerne til Europa, Rusland, Mellemøsten og Philippinerne)
AM-afstemningintervallet er fra fab rik indstill et til 9 kHz (el l er 10 kHz i no gle områder). For at ændre AM-afstemningsintervallet indstilles først på en vilkårlig AM-station, hvorefter der slukkes for systemet. Hold TUNER/BAND på apparatet inde og try k samtidigt på ?/1 på apparatet. Når afstemningsintervallet ændres, slettes alle forvalgte AM-stationer. For at nulstille intervallet gentages samme procedure.
Bemærk
Man kan ikke ændre AM-afstemningsintervallet, mens den strømbesparende indsti ll ing e r ak ti ve ret.
Tips
• De forvalgte stationer bevares i hukommelsen cirka en dag, selv om netledningen tages ud, eller der forekommer en strømafbrydelse.
• For at forbe dr e m odta gni nge n skal du justere de medfølgende antenne r elle r tilslutte en ekstern antenne.

Lytning til radioen

Du kan lytte til en radiostation enten ved at vælge en fast station, eller ved manuelt at stille ind på stationen.
Lytning til en fast station
— Indstilling på faste stationer
Programmer først radiostationer i tunerens hukommelse (se "Indstilling af faste radiostati o ner" på side 14).
1 Tryk gentagne gange på TUNER/BAND
for at vælge "FM" eller "AM".
2 Tryk gentagne gange på PRESET –/+
(eller . eller > på apparatet) for at vælge den ønskede faste station.
FrekvensForvalgsnummer
Tuner
fortsættes
15
DK
Lytning til radiostationer, der ikke er indpro grammeret som faste
— Manual afstemning

Anvendelse af Radio Data System (RDS)

(Kun den europæiske model)
1 Tryk gentagne gange på TUNER/BAND
for at vælge "FM" eller "AM".
2 Tryk gentagne gange på TUNING –/+
(eller –m eller M+ på apparatet), for at stille ind på den ønskede station.
Tips
• For at forbedre modtagning af udsendelser kan de medfølgende antenner retningsindstilles, eller der kan tilsluttes en ekstern a nte nne (e kstraudstyr).
• Når et FM stereoprogram er skæmmet af stati sk støj, trykker du gentagne gange på FM MODE eller STEREO/MONO*, indtil "MONO" vises. Der vil ikke være nogen stereoeffekt, me n modtagningen forbedres.
• Hold TUNING –/+ apparatet). Frekvensangivelsen skifter og stationssøgningen stopper, når systemet stiller ind på en station (Automatisk indstilling).
• For at optage radioprogrammer skal du anvende manuel optagelse (side 18).
* Gælder MHC-GX25 og MHC-R G220 ( med
undtagelse af modellerne til Europa og Rusland)
(eller –m eller M+ på
Hvad er Radio Data System?
Radio Data System (RDS) er en udsendelsesfor m , hvormed radiostatio ner kan sende ekstra information sammen med det normale programsignal. RDS findes kun i forbindelse med FM-stationer.*
Bemærk
RDS virker muligvis ikke korre kt, hvis de n station, som man har indstillet på, ikke transmitterer RDS­signalet korrekt, eller hvis signalet er svagt.
* Ikke alle FM-statio ner byder på RDS-service,
ligesom de ikke alle ti lbyder samme former fo r service. Hvis du ikke er bekendt med RDS-systemet, kan du sikkert få information om RDS - se rv ic e i di t geografiske område hos dine lokale radiostationer.
Modtagning af RDS­udsendelser
Vælg ganske enkelt en station på FM­båndet.
Når man har indstillet på en station, der byder på RDS-service, vises stationens navn på displayet.
Kontrol af RDS-information
Hver gang du trykker på DISPLAY, skifter displayvisnin gen cyklisk som fø lg er: Stationsnavn* t Frekvens t Programtype* t Urvisning t Effektstatus
* Hvis RDS-udsendelse n ikke modtages korrekt, kan
det ske, at stationsnavnet ikke vi se s på di splayet.
16
DK

Bånd – Afspilning

Isætning af et bånd

1 Tryk gentagne gange på TAPE A/B for
at vælge båndoptager A eller B.
2 Tryk på PUSH Z på apparatet. 3 Sæt et optaget/optagbart bånd i
båndoptager A eller B med den side, der skal afspilles/optages fremad.
Med siden, som ønskes spillet/ optaget på, vendende frem.

Afspilning af et bånd

Man kan anvende TY PE I (normal) type bånd.
1 Isæt et bånd.
For at afspille på begge båndoptagere efter hinanden skal du trykke gentagne gange på PLAY MODE, indtil "RELAY" (stafet­afspilning)* kommer frem på displayet.
2 Tryk på N.
Båndet begynder at spille.
* Efter afspilnin g af forsiden af
båndoptager A, afspiller båndoptager B forsiden, og stopper dernæst.
Andre betjeninger
For at Udfør følgende
Stoppe afspilning Tryk på x. Holde pause Tryk på X. Tryk igen for at
Spole hurtigt frem eller tilbage
Tage et bånd ud Tryk på PUSH Z på appara te t.
genoptage afspilning. Tryk på m eller M.
Bånd – Afspilning
Søgning efter begyndelsen på det aktuelle eller efterfølgende spor (AMS)*
For at søge i fremad retning
Tryk på > under afspilning. "TAPE A (eller TAPE B) >>> +1" vises.
For at søge i bagud retning
Tryk på . unde r afspilning. "TAPE A (eller TAPE B) <<< –1" vises.
* AMS (Automatisk musiksensor)
Bemærk
Det kan ske, at AMS-funktionen ikke virker korre kt under følgende omstændighede r :
– Når det uindspi llede mellemrum mel le m spor er
mindre end 4 sekunder langt.
– Når systemet er anbragt tæt på et fjernsyn.
17
DK

Bånd – Optagelse

Optagelse af dine favorit CD-spor på et bånd

— CD-TAPE-synkroniseret optagelse
Du kan optage en hel CD på et bånd. Man kan anvende TYPE I (normal) type bånd. Optageniveauet justeres automatisk.
1 Sæt et optagbart bånd i båndo ptager B. 2 Tryk på CD og læg den disk, du vil
optage, i.
3 Tryk på CD SYNC på apparatet.
Båndoptager B står st andby til optagelse. "REC" blinker.
4 Tryk på REC PAUSE/START på
apparatet.
Optage lse starter.
Stop af optagelse
Tryk på x.
Optagelse af en disk ved at specificere sporrækkefølgen
Du kan nøjes med kun a t optage dine favorit CD-spor ved hjælp af pr ogramafspilning. Mellem punkt 2 og 3 ska l du udf øre punkte rne 2 til 6 i "Fremstilling af dit eget program" (side 13).

Manuel optagelse på et bånd

— Manuel optagelse
Du har mulighed for at opt age udelukkende de ønskede afsnit på en CD, et bånd eller i en radioudsendelse på et bånd. Det er også muligt at optage fra tilsluttede apparater (se "Tilslutning af ekstra komponenter" p å si de 27).
1 Sæt et optagbart bånd i båndopta ger B. 2 Tryk på CD, TAPE A/B, TUNER/BAND
eller GAME (MD) (eller GAME vælge den kilde, der skal optages.
• CD: Optagelse fra dette systems CD­afspiller.
• TAPE: Optagelse fra dette systems kassettebåndoptager A.
• TUNER: Optagelse fra dette systems tuner.
• GAME: Optagelse fra den tilsluttede videospilkonsol til GA ME INPUT AUDIO L/R-jackstikkene.
* Gælder MHC-GX25 og MHC-RG220 (med
undtagelse af modellerne til Europa og Rusland)
*) for at
3 Tryk på REC PAUSE/START på
apparatet.
Båndoptager B står standby t i l optagelse. "REC" blinker.
4 Tryk på REC PAUSE/START på
apparatet og start derefter afspilning af den kilde, der skal optages.
Optagelse starter.
Stop af optagelse
Tryk på x.
Bemærk
Man kan ikke lytte til en anden kilde, me ns de r optages.
Tip
Ved optagelse fra radioen: Flyt antennen for at reducere stø jen, hvi s de r er støj under optagelse fra radioen.
18
DK

Lydjustering

Justering af lyden

Man kan gøre bassen kraftigere og skabe en kraftigere lyd.
Tryk på GROOVE.
Hver gang man trykker på knappen, skifter displayet cyklisk som følger: GROOVE ON* t V-GROOVE ON* t GROOVE OFF
* Lydstyrken skifte r ti l pow e r -i ndstilling,
equalizerkurven skifter, og "GROOVE" eller "V GROOVE" lyser op.

Anvendelse af subwooferen

(Gælder kun MHC-GX45 og MHC-RG440S)
Du kan bruge lyden fra subwooferen, når det passer med lydkilden.
Tryk på SUB WOOFER ON/OFF på subwooferen.
Indikatoren lyser op, når subwooferen tændes. Tryk igen på knappen for at slukke subwooferen.
Tip
Du kan anvende VOL +/– (eller VOLUME kontrollen på apparatet) til at justere lydstyrken på subwooferen, der er sammenkoblet med fronthøjttalerne.
Bånd – Optagelse/Lydjusterin g
19
DK

Valg af lydeffekt

Valg af surroundeffekt

Vælg effekten i musikmenuen
Tryk gentagne gange på PRESET EQ e ller EQ +/–* (eller MUSIC EQ, MOVIE EQ eller GAME EQ på apparatet) for at vælge den ønskede forindstilling.
Navnet på forind stillingen vises på displayet. Se oversigten "Lydeffektmuligheder".
* Gælder MHC-GX25 og MHC-RG220 (med
undtagelse af modellerne til Europa og Rusland)
Annullering af lydeffekten
Tryk på EFFECT ON/OFF på apparatet eller ON/OFF*.
* Gælder MHC-GX25 og MHC-RG220 (med
undtagelse af modellerne til Europa og Rusland)
Lydeffektmuligheder
"SURR" vises, hvis m an vælger en effekt med surroundeffekter.
MUSIC EQ Effekt
ROCK POP
Standard musikkilder
Tryk på SURROUND.
"SURR" vises på displayet. Tryk igen på knappen for at slå SURROUND fra.
20
MOVIE EQ Effekt
MOVIE Lydspor og specielle
lyttesituationer
GAME EQ Effekt
GAME PlayStation 1, 2 og andre videospil
musikkilder
Tip
Du kan også vælge "GROOVE", "V GROOVE" eller "EFFECT OFF" ved at trykke gentagne gange på PRESET EQ (eller EQ +/– gælder MHC-GX25 og MHC-RG220 (med undtage lse af modellerne til Europa og Rusland)).
DK
Forbedring af lyden fra
Miksning af lyd fra
videospil
— Spilsynkronisering
Det er nødvendigt at tilslutte en videospilkonsol (se "Tilslutning af ekstra komponent er" på sid e 27).
Tryk på GAME (MD) eller GAME*.
* Gælder MHC-GX25 og MHC-RG220 (med
undtagelse af modellerne til Eur opa og Rusland)
Tips
• I standbyindstillingen tænder systemet automatisk.
• GAME EQ vælges automatisk.
• Disse betjeninger kan ikke udføres, mens systemet er i strømbesparende indstilling.
videospil med anden lydkilde
— Spilmiksning
1 Vælg den ønskede lydkilde. 2 Tryk på GAME MIXING på apparatet.
Hver gang du tryk ker på knappen, skifter niveauet på spillets lyd cyklisk om følger:
MIXING LOW t MIXING MID t MIXING HIGH t MIXING OFF
Bemærk
Hvis du starter optagelse, mens Ga me Mixing er aktiveret, slås Game Mixing fra. For at optage den miksede lyd skal du trykke på GAME MIXING på apparatet efter punkt 3 i "Manuel optagelse på et bånd" på side 18, og derefter trykke på REC PAUSE/START på apparatet for at starte optagelsen.
Tips
• GAME MIXING indikatoren lyser, mens Game Mixing er slået til.
• Når Game Mixing en gang er slået til, forbliver indstillingen aktiv, så længe strømmen er tændt, også selv om lydkilden ændres.
Lydjustering
21
DK

Timer

Fald i søvn til musik

— Sleeptimer
Man kan indstille systemet til at slukke automatisk efter et bestemt tidsrum, således at man kan falde i søvn til musik.
Tryk på SLEEP.
Hvert tryk på knappen skifter minutangivelsen (tid inden syste m et slukker) cykl is k s o m følger: AUTO* t 90MIN t 80MIN t 70MIN tt 10MIN t OFF
* Systemet slukker automatisk efter 100 minutter s
forløb, eller når afspilning af den aktuelle disk eller det aktuelle bånd er færdigt.
Andre betjeninger
For at Tryk
Kontrollere den tilbageværende tid**
Ændre slukketidspunkt
Annullere sleeptimer­funktionen
**Du kan ikke kontrollere den tilbageværende tid, hvis
du vælger "AUTO".
Én gang på SLEEP.
Gentagn e gange på SLEEP for at vælge det ønskede ti dsrum.
På SLEEP gentagne gange, indtil "SLEEP OFF" vises.

Opvågning til musik

— Dagligtimer
Man kan blive vækket af musik på et forvalgt tidspunkt. Sørg for at du har indstillet uret (s e "Indstilling af ure t " p å side 9).
1 Klargør den musikkilde, som ønskes
spillet.
• CD: Isæt en disk. For at starte fra et bestemt spor skal du lave et program (se "Fremstilling af dit eget program" på side 13).
• Bånd: Isæt et bånd.
• Tuner: Stil ind på den faste radiostation (se "Lytning til radioen" på side 15).
2 Tryk på VOL +/– (eller drej VOLUME
kontrollen på apparatet) for at regulere lydstyrken.
3 Tryk på CLOCK/TIMER SET, indtil
"DAILY SET" kommer frem.
4 Tryk på ENTER.
"ON" vises, og timetalsangivelsen blinker.
5 Indstil starttidspunktet for
afspilningen.
Tryk gent agne ga nge p å . eller > for at indstillet timetallet, og tryk derefter på ENTER. Minuttalsindikatoren blinker.
Tryk gent agne ga nge p å . eller > for at indstille minuttallet, og tryk derefter på ENTER.
6 Indstil stopti dspunktet for af spilningen
ved at følge samme fremgangsmåde som i punkt 5.
7 Tryk gentagne gange på . eller >,
indtil den ønskede lydkilde vises.
Hver gang du trykker på knappen, ski ft er displayet cyklisk som følger:
t
TUNER y CD PLAY
t
TAPE PLAY
T
T
22
DK
8 Tryk på ENTE R .
Timer-type n (" D A IL Y " ) , starttidspunktet, stoptidspunktet og lydkilden vises i nævnte rækkefølge, inde n det oprindelige displ ay vises igen.
9 Tryk på ?/1 for at slukke systemet.
Andre betjeninger
For at Udfør følgend e
Kontrollere indstillingen
Ændre indstillingen Begynd forfra fra punkt 1. Annullere timeren
Bemærk
• Man kan ikke aktivere dagligtime ren og optagetim er en på samme tid .
• Hvis du anvender dagligtimeren og sleeptimeren på samme tid, vil sleeptimeren have prioritet.
• Hvis der er tændt for systemet på det forindstillede tidspunkt, vil dagligtimer e n ikke blive aktiveret.
Tip
Systemet tænder 15 sekunder fø r det indstillede tidspunkt.
1 Tryk på CLOC K/TIMER
SELECT.
2 Tryk ge nta gne gange på
. eller >, indtil
"DAILY" vises, og tryk derefter på ENTER.
1 Tryk på CLOC K/TIMER
SELECT.
2 Tryk ge nta gne gange på
. eller >, indtil
"TIMER OFF" vises, og tryk derefter på ENTER.

Timerstyret optagelse af radioprogrammer

Man kan optage en fast radiostation startende fra et specificeret tidspunkt. For at udføre timerstyret optagelse er det en betingelse, at du først har forindstillet faste radiostationer (s e " Indstilling af faste radiostationer" på side14) og indstillet uret (se "Indstilling af uret" på side 9) .
1 Stil ind på den faste radiostation (se
"Lytning til en fast station" på side 15).
2 Tryk på CLOCK/TIMER SET.
"DAILY SET" vises.
3 Tryk gentagne gange på . eller >
for at vælge "REC SET" og tryk derefter på ENTER.
"ON" vises, og tim e talsangivelsen blin ker.
4 Indstil det tidspunkt, hvor optagelse
skal starte.
Tryk gentagne gange på . eller > for at indstille timetallet, og tryk derefter på ENTER. Minuttalsindikatoren blinker. Tryk gentagne gange på . eller > for at indstille minuttallet, og tryk derefter på ENTER.
5 Indstil stoptidspunktet for optagelsen
ved at følge samme fremgangsmåde som i punkt 4.
Starttidspunktet, sto ptidspunkt et og den faste radiosta t ion, som skal optages (eksempelvis "TUNER FM 5") vises skiftevis, inde n det oprindelige disp l ay vises igen.
6 Sæt et optagbart b ånd i bån doptager B. 7 Tryk på ?/1 for at slukke systemet.
Timer
fortsættes
23
DK
Andre betjeninger
For at Udfør følgende
Kontrollere indstillingen
1 Tryk på CLOCK/TIM ER
SELECT.
2 Tryk gentagne gange på
. eller >, indtil
"REC SELECT" vises, og
tryk derefter på ENTER. Ændre indstillingen Begynd forfra fra punkt 1. Annullere ti meren
1 Tryk på CLOCK/TIM ER
SELECT.
2 Tryk gentagne gange på
. eller >, indtil
"TIMER OFF" vises, og tryk
derefter på ENTER.
Bemærk
• Man kan ikke aktivere dagligtimeren og
optagetimeren på samme tid.
• Hv is du anvender optagetimeren, dagli g- timeren og
sleeptimeren sam tidigt, vil sleeptimeren ha ve forrang.
• Hvis der er tændt for systemet på det forindstillede
tidspunkt, vil den timerstyrede opt a ge lse ikke blive aktiveret.
• Lydstyrken er reduceret til et minimum under
optagelse.

Display

Slukning af displayet

— Strømbesparende indstilling
Demonstrationsdisplayet (displa yvi ndue og knapper lyser og blinker, selv nå r strømmen til systemet er slukket) og urvisningen kan slukkes for at minimere den mængde strøm, der forbruges un der standby (Strø m besparende indstilling).
Tryk gentagne gange på DISPLAY, mens der er slukket for systemet, indtil demonstrationsdisplayet eller uret forsvinder.
Annullering af den strømbesparende indstilling
Tryk på DISPLAY, mens systemet er sluk ket. Hver gang man trykker på knappen, skif te r displayvisnin gen cyklisk som fø lg er: Demonstrationsdisplay t Urvisning* t Intet display (strømbesparende indstilling)
* Uret vises kun, hvis du har in dsti llet uret.
Bemærk
Man kan ikke udføre følgende operationer i strømbesparende indstilling.
– indstilling af uret – ændring af AM-stationsintervallet (med undtagelse
af modellerne til Europa, Rusla nd, Mellemøsten og Philippinerne)
– tænde for systemet ved at trykke på
funktionsknapperne
Tip
Timeren fortsætter med at virke i den strømbesparende indstilling.
24
DK
Loading...
+ 56 hidden pages