Sony MHC-GX20, MHC-RG33, MHC-RL3, MHC-GX30 User Manual [pt]

Mini Hi-Fi Component System
Instruções de operação
4-239-873-22(1)
MHC-GX40/GX30/GX20 MHC-RG110/RG33/RG22 MHC-RL3
1
ADVERTÊNCIA
Para evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva nem à humidade.
Para evitar incêndio, não cubra as ventilações do aparelho com jornais, toalhas, cortinas, etc. E não coloque velas acesas sobre aparelho. Para evitar incêndio ou choque eléctrico não coloque em cima do aparelho objectos com água, tal como jarras.
Não instale o aparelho em espaços fechados, tais como estantes ou arquivos.
Este aparelho está classificado como produto CLASSE LASER 1. Esta etiqueta está localizada na parte externa posterior.
Não deite as pilhas para o lixo, disponha delas correctamente como desperdícios químicos.
PT
2

Conteúdo

Lista da localização dos botões e páginas de referência
Unidade principal .................................. 4
Sub woofer ............................................ 5
Telecomando ......................................... 6
Preparativos
Montagem do sistema............................7
Colocação de duas pilhas R6 (tamanho
AA) no telecomando ....................... 9
Acerto do relógio................................. 10
CD
Colocação de um CD........................... 10
Leitura de um CD
— Leitura normal/Leitura em shuffle/
Leitura repetida ............................. 11
Programação das faixas do CD
— Leitura programada .................. 12
Sintonizador
Pré-ajuste de estações de rádio ............ 13
Escutar rádio
— Sintonização pré-ajustada/
Sintonização manual ..................... 15
Utilização do sistema de dados de rádio
(RDS)* .......................................... 16
Cassete
Colocação de uma cassete ................... 16
Leitura de uma cassete ........................ 17
Gravação numa cassete
— Gravação sincronizada de CD/
Gravação manual........................... 18
Gravação temporizada de programas de
rádio .............................................. 19
Ajuste do som
Utilização do sub woofer..................... 20
Ajuste do som ......................................20
Selecção do efeito de som ................... 20
Selecção do efeito surround ................ 20
Visor
Desligar o visor
— Modo de poupança
de energia ......................................21
Utilização do visor CD ........................ 21
Outras características
Melhorar o som de jogos de video
— Jogo sincronizado..................... 22
Mistura do som de jogos de video com
outra fonte de som
— Game Mixing ........................... 22
Adormecer com música — Temporizador
de desactivação..............................22
Acordar com música
— Temporizador diário................. 23
Componentes opcionais
Montagem de máquina de jogos
de video ......................................... 24
Resolução de problemas
Problemas e soluções...........................25
Mensagens ........................................... 26
Informação adicional
Precauções ........................................... 27
Especificações ..................................... 28
* Só para o modelo Europeu
PT
3

Lista da localização dos botões e páginas de referência

Como utilizar esta página
Utilize esta página para localizar os botões e outras partes do sistema que são mencionadas no texto.

Unidade principal

ORDEM ALFABÉTICA
A – E
Bandeja do disco 9 (10) CD wj (11, 12, 18) CD SYNC 7 (18) Controlo VOLUME qd Deck A w; (16, 17) Deck B qh (16 – 19) DISC 1 – 3 0 (11, 12) DISC SKIP/EX-CHANGE qa
(10, 11) DISPLAY 2 (16, 21) EFFECT ON/OFF qj (20)
123 549
G – Z
GAME wf (22, 24) GAME EQ ql (20, 24) GAME MIXING 4 (22) GROOVE 6 (20) MOVIE EQ 5 (20) MUSIC EQ 3 (20) REC PAUSE/START 8 (18) TAPE A/B wg (16, 18) Tomada PHONES qf Tomada VIDEO wd (24) Tomadas AUDIO ws (24) TUNER/BAND wh (13 – 15, 18)
Número da ilustração
r
TUNER/BAND wh (13 – 15, 18)
Nome do botão/parte Página de referência
RR
DESCRIÇÃO DOS BOTÕES
?/1 (alimentação) 1 Z OPEN/CLOSE qs Z (deck B) qg M qk . qk > qk X qk H qk x qk m qk Z (deck A) wa
8
67
wj wh wg
wf wd
0 qa
qs
qd
ws
qf
wa w;
qg qh
qjqkql
PT
4

Sub woofer

(Só MHC-GX40)
ORDEM ALFABÉTICA
A – Z
Indicador 1 (20) ON/OFF 2 (20)
1
Lista da localiza
ção dos botões e páginas de refer
2
ência
PT
5

Telecomando

ORDEM ALFABÉTICA
A – G
CD ql (11, 12, 18) CLEAR w; (12) CLOCK/TIMER SELECT 2
(19, 23) CLOCK/TIMER SET 3 (10, 19,
23) DISPLAY 6 (16, 21) D.SKIP 7 (11) ENTER qg (10, 12 – 14, 19, 23) EQ +/– qf (20) GAME 0 (22, 24) GROOVE qd (20)
O – Z
ON/OFF qh (20) PLAY MODE wa (11, 12, 17) PRESET +/– 5 (13 – 15) REPEAT 8 (11) SLEEP 1 (22) STEREO/MONO 8 (15) SURROUND qa (20) TAPE A/B 9 (16, 18) TUNER MEMORY qj (13, 14) TUNER/BAND qk (13 – 15, 18) TUNING +/– 5 (13 – 15) VOL +/– qs
12 34
wa
w; ql qk
qj qh
DESCRIÇÃO DOS BOTÕES
?/1 (alimentação) 4 M 5 . 5 > 5 X 5 N 5 m 5 x 5
5
6 7 8
9 q; qa qs
qg
qd
qf
PT
6

Preparativos

Montagem do sistema

Execute os seguintes procedimentos 1 a 5 para montar o seu sistema utilizando os fios e acessórios fornecidos.
Antena de FM
Preparativos
Antena circular de AM
Altifalante da frente (Direito) * Só MHC-GX40
1 Ligue os altifalantes da frente.
Ligue os fios dos altifalantes às tomadas SPEAKER como indicado abaixo.
Insira só a porção dilacerada
R
+
Vermelho/ Sólido (3)
Preto/Riscado (#)
L
Altifalante sub woofer*
Altifalante da frente (Esquerdo)
2 Ligue o altifalante sub woofer.
(Só MHC-GX40)
Ligue os fios dos altifalantes à tomada SUB WOOFER OUT e à tomada SUB WOOFER CONTROL como indicado abaixo.
Tomada SUB WOOFER OUT
+ –
Tomada SUB WOOFER CONTROL
continua
PT
7
Montagem do sistema (continuação)
120V220V230 - 240V
3 Ligue as antenas de FM/AM.
Monte a antena circular de AM e em seguida ligue-a.
Tomada tipo A
Antena circular de AM
Tomada tipo B
Antena circular de AM
Estique horizontalmente a antena de FM
FM75
AM
Estique horizontalmente a antena de FM
FM75 COAXIAL
AM
4 Nos modelos com selector de
voltagem, coloque VOLTAGE SELECTOR na voltagem da sua rede local.
5 Ligue o cabo de alimentação a uma
tomada de parede.
A demonstração aparece no visor. Quando pressiona ?/1, o sistema liga-se e o modo de demonstração termina automaticamente.
Se o adaptador de ficha fornecido não encaixar na sua tomada de parede, retire-o da ficha (só para os modelos equipados com um adaptador).
Para ligar componentes opcionais
Consulte a página 24.
Para prender as almofadas dos altifalantes da frente
Prenda as almofadas dos altifalantes da frente fornecidas à parte inferior dos altifalantes para os estabilizar e evitar que deslizem.
Nota
Mantenha os fios dos altifalantes afastados das antenas para evitar ruído.
PT
8
Localização do sub woofer (só MHC­GX40)
Como o ouvido humano não consegue detectar a direcção e posição dos sons graves reproduzidos por um woofer (inferior a 150 Hz), pode colocar o woofer onde desejar. Para obter uma melhor reprodução dos graves, recomendamos que coloque o woofer num chão sólido onde não ocorra ressonância.
Notas
Coloque sempre o woofer verticalmente, mantendo­o alguns centímetros afastado da parede.
Se o woofer for colocado no centro de uma sala, os graves podem ficar extremamente reduzidos. Deve­se à influência da onda estacionária da sala. Se isto acontecer, afaste o woofer do centro da sala ou elimine a causa da onda estacionária colocando uma estante na parede, etc.
Quando transporta este sistema
Execute os procedimentos seguintes para proteger o mecanismo do CD.
1 Certifique-se de que todos os discos
estão retirados do sistema.
2 Pressione ?/1 para desligar o sistema. 3 Desligue o cabo de alimentação.

Colocação de duas pilhas R6 (tamanho AA) no telecomando

e
E
E
e
Conselho
Com utilização normal, as pilhas devem durar cerca de seis meses. Quando o telecomando deixar de fazer funcionar o sistema, substitua as duas pilhas por novas.
Nota
Se não utilizar o telecomando durante um longo período de tempo, retire as pilhas para evitar estragos causados pela fuga de electrólito das pilhas.
Preparativos
PT
9
CD

Acerto do relógio

1 Pressione ?/1 para ligar o sistema. 2 Pressione CLOCK/TIMER SET no
telecomando.
3 Pressione . ou > no telecomando
repetidamente para acertar a hora.
4 Pressione ENTER no telecomando.
A indicação dos minutos pisca.
5 Pressione . ou > no telecomando
repetidamente para acertar os minutos.
6 Pressione ENTER no telecomando.
O relógio começa a funcionar.
Para regular o relógio
1 Pressione CLOCK/TIMER SET no
telecomando.
2 Pressione . ou > no telecomando
repetidamente para seleccionar “CLOCK SET e em seguida pressione ENTER no telecomando.
3 Execute o mesmo procedimento que os
passos 3 a 6 acima.
Nota
Os ajustes do relógio são cancelados quando desliga o cabo de alimentação ou se houver uma falha de corrente.

Colocação de um CD

1 Pressione Z OPEN/CLOSE.
A bandeja do disco abre-se.
2 Coloque um CD na bandeja do disco
com o lado da etiqueta voltado para cima.
Quando coloca um CD simples (um CD de 8 cm), coloque-o no círculo interior da bandeja.
Para colocar discos adicionais, pressione DISC SKIP/EX-CHANGE para rodar a bandeja do disco.
3 Pressione Z OPEN/CLOSE para fechar
a bandeja do disco.
10
PT
Loading...
+ 22 hidden pages