CONJUNTO DE CAIXAS ACÚSTICAS SS-GTX88P
CAIXA ACÚSTICA FRONTAL SS-GTX88
CAIXA ACÚSTICA SURROUND SS-RSX88
• HCD-GTX88 é composto por HCD-GTX88, SS-WG88A, SS-WG88B.
• SS-GTX88P é composto por SS-GTX88, SS-RSX88.
Acessórios fornecidos: Controle remoto (1)
Pilhas tipo AA (2)
Antena Loop de AM (1)
Antena monofilar de FM (1)
Pés de apoio para caixas acústicas Frontais (8)
Pés de apoio para caixas acústicas Surround (8)
Pés de apoio para Subwoofer (8)
Projetos e especificações técnicas sujeitos a alteração sem prévio aviso.
Resposta de frequência 20 Hz – 20 kHz
Comprimento de onda 770 – 810 nm
Relação sinal-RuídoMaior que 90 dB
Faixa dinâmicaMaior que 88 dB
Reprodutor de Fitas
Sistema de gravação 4 pistas, 2canais estéreo
Resposta de frequência 50 – 13,000 Hz (±3 dB),
utilizando fita cassete Sony TIPO I
Seção Rádio
FM estereo, sintonizador super heteródino de FM/AM
Sintonizador de FM
Faixa de sintonização 87.5 – 108.0 MHz
(passos de 100 kHz )
Antena Monofilar de FM
Terminais de antena 75 ohm não balanceado
Frequência intermediária 10.7 MHz
Sintonizador de AM
Faixa de sintonização530 – 1,710 kHz (com
intervalo de frequência
ajustada em 10kHz )
Antena Antena Loop de AM
Terminais de antena terminais para antena externa
Frequência intermediária 4 50 kHz
Seção USB
Taxa de bits compatíveis MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3):
32 – 320 kbps, VBR
Frequência de amostragem M P3 (MPEG 1 Audio Layer 3):
32/44.1/48 kHz
Velocidade de transferência Velocidade normal
Dispositivo USB compatível Classe de armazenamento em massa
Corrente máxima 5 00 mA
Geral
Alimentação: 127 V / 220V CA, 60 Hz
Ajustável com seletor de tensão
Consumo: 430 W
Dimensões (LxAxP) (Aprox.)
281 x 361 x 417 mm
Peso (Aprox.) 14.2 kg
Projeto e especificações técnicas sujeitos a alteração sem prévio aviso.
ATENÇÃO COM COMPONENTES DE SEGURANÇA!!
OS COMPONENTES IDENTIFICADOS COM MARCA 0 NOS
DIAGRAMAS0 ESQUEMÁTICOS OU NA LISTA DE PEÇAS
SÃO CRÍTICOS PARA A SEGURANÇA. SOMENTE OS SUBSTI-
TUA POR PEÇAS NUMERICAMENTE IDENTIFICADAS NESSE
MANUAL OU EM SUPLEMENTOS PUBLICADOS PELA SONY.
3
HCD-GTX88
Notas sobre substituição de componentes tipo chip
•Nunca reutilize um componente tipo chip.
• Informamos que os capacitores eletrolíticos de tântalo podem
ser danificados se expostos a altas temperaturas.
Notas sobre o reparo da placa flexível do circuito
•Mantenha a temperatura do ferro de solda por volta de 270°C durante o reparo.
• Não resolde componentes em um mesmo ponto da placa mais
de três vezes.
• Tenha cuidado para não forçar os condutores ( trilhas ) da placa
durante o processo de soldagem ou dessoldagem.
SOLDA SEM CHUMBO
Placas fabricadas com solda livre de chumbo possuem a marca
indicadora ( Lead free mark (LF)).
(Atenção: algumas placas não são impressas com esta marca,
devido ao seu tamanho muito reduzido).
: INDICAÇÃO SOLDA SEM CHUMBO
A solda sem chumbo possui as seguintes caracteristicas:
• A solda sem chumbo derrete a uma temperatura de 40 °C maior
que a solda comum.
Ferros de solda comum podem ser utilizados mas a ponta do mesmo
deve ser aplicada por um tempo maior sobre a solda.
Ferros de solda com regulagem de temperatura devem ser ajustado
no valor de 350 °C.
Atenção: A impressão da placa ( trilha de cobre ) pode se soltar
se a ponta permanecer por muito tempo. Tenha cuidado!
• É mais viscosa.
A solda livre de chumbo é mais viscosa ( flui com menor facilidade)
que a solda comum, portanto tenha cuidado com as pontes de solda,
especialmente entre os pinos de ICs.
• Pode ser utilizada com solda comum.
É melhor usar apenas solda sem chumbo mas este tipo também pode
ser adicionado a solda comum.
NOTAS SOBRE O DIODO LASER
O feixe laser nesse modelo é concentrado e deve ser focado na superfície reflexíva do disco, pela lente objetiva da unidade óptica. Quan-
do observar a emissão do diodo laser, tome o cuidado de estar no
mínimo a 30 cm da lente objetiva.
Laser component in this product is capableof emitting radiation exceeding the limit forClass 1.
This appliance isclaassified as a CLASS 1LASER product. Thislabel is located on therear exterior.
ATENÇÃO
O uso dos controles, ajustes ou execução de procedimentos
que não sejam descritos nesse manual, podem causar exposição a uma perigosa radiação.
NOTAS SOBRE O MANUSEIO DA UNIDADE ÓTICA
O diodo laser da unidade ótica é sensível a descargas eletrostáticas
podendo ser danificado por descargas causadas por roupas ou mesmo pelo corpo humano. Durante o reparo tenha cuidado para não
causar danos a unidade, devido a descargas eletrostáticas e siga
corretamente os procedimentos descritos nesse manual para a execução de reparos e troca de componentes. As placas de circuito impresso são facilmente danificadas, tenha muito cuidado para manuseá-las.
4
HCD-GTX88
1. GERAL
Localização e funções dos controles...................................... 6
2. DESMONTAGEM
2-1. Tampa (superior) .............................................................. 13
2-2. Painel de carregamento...................................................... 13
9-3. Seção 3 - Listas de Peças Elétricas ................................ 111
5
SEÇÃO 1 - GERAL
Localização e função dos controles
Este manual explica principalmente as operações realizadas com as teclas do aparelho,
mas as mesmas operações também podem ser realizadas com as teclas do controle remoto
que possuírem o mesmo nome ou similar.
Pressione para gravar um disco para
o dispositivo USB conectado
(Reprodutor de música digital fornecido apenas para o modelo
MHC-GTX66, ou mídia de
armazenamento USB não fornecida).
Pressione para apagar faixas ou
pastas de áudio MP3 do dispositivo
USB conectado (Reprodutor de
música digital - fornecido apenas
para o modelo MHC-GTX66, ou
mídia de armazenamento USB não
fornecida).
L MASTER VOLUME (páginas 21,
28, 43, 48)
Gire para ajustar o volume.
Continua
l
7
M MIC (tomada) (páginas 40, 48, 56)
Conecte um microfone (não
fornecido).
MIC LEVEL (páginas 36, 40, 48)
Gire para ajustar o volume do
microfone.
N REC/ERASE (indicador)
(páginas 27, 29)
Aparece quando se grava um disco
no dispositivo USB conectado
(Reprodutor de música digital fornecido apenas para o modelo
MHC-GTX66, ou mídia de
armazenamento USB não fornecida).
Aparece quando se apagam faixas de
áudio MP3 do dispositivo USB
conectado (Reprodutor de música
digital - fornecido apenas para o
modelo MHC-GTX66, ou mídia de
armazenamento USB não fornecida).
O Porta (USB) (páginas 26,
27, 28, 45, 57)
Conecte um dispositivo USB
(Reprodutor de música digital fornecido apenas para o modelo
MHC-GTX66, ou mídia de
armazenamento USB não fornecida).
P PHONES (tomada) (páginas 48,
57)
Conecte os fones de ouvido.
Q Iluminador de alimentação
(páginas 39, 43)
R PRESET EQ (página 37)
Pressione para selecionar um efeito
de som pré-ajustado.
W Sensor IR (página 48)
X EQ BAND/MEMORY (página 37)
Pressione para selecionar uma faixa
de freqüência durante o ajuste do
equalizador gráfico.
Y DISPLAY (páginas 43, 44, 44)
Pressione para mudar a informação
exibida no visor.
Z OPERATION DIAL (páginas 21,
29, 37, 39, 43)
Gire para selecionar uma faixa ou
pasta.
Gire para selecionar um ajuste.
wj ILLUMINATION (página 43)
Pressione para mudar o padrão do
iluminador de alimentação.
wk EX-CHANGE/DISC SKIP
(páginas 19, 21, 22, 24)
Pressione para pular um disco.
Pressione para trocar outros discos
durante a reprodução de um disco.
Z OPEN/CLOSE (páginas 19,
21, 49)
Pressione para inserir ou ejetar um
disco.
DISC 1 ~ 3 (páginas 22, 24)
Pressione para selecionar um disco.
Pressione para mudar para a função
CD a partir de outra função.
Localização e função dos controles
– Visor de informações
qaq
q
43256781
9q
q
q
A
B
MP3
CD
USB
SUR
FLANGER
MATRIX
MP3
CHORUS
SUR
BOOSTER
12
LINK
g
A Aparece quando a função USB é
selecionada (página 28).
B Aparece “MP3” quando uma faixa
de áudio MP3 é reconhecida.
Aparece “CD” quando um disco é
reconhecido.
C Indica o tipo de informação da faixa
de áudio MP3 visualizada
(página 44).
Aparece “” quando o nom e de uma
faixa é exibido. Aparece “ ” quando
o nome de um artista é exibido.
Aparece “” quando o nome de uma
pasta é exibido.
D Indica a faixa do sintonizador
(página 32).
E Aparece quando a faixa de áudio MP3
contém informação de indicador ID3.
F Mostra o estado atual e a informação
(página 44).
G Indicadores para a função TUNER
(página 32).
H Aparece quando o Acionamento
I Aparece quando o Desligamento
J Aparece durante a gravação
Automático ou a Gravação
Temporizada estão ajustados
(página 41).
Automático está ativo (página 41).
(páginas 26, 35).
FM AM ID3AUTO
DELAY
GROOVE
Z
2
1
f
PRESET
ST
MONO
MHz
kHz
TUNED
REC
PLAY
SLEEP
SHUF
TAPE
USB
PGM
3
REP 1
ALL
1 DISCS
USB
MEMORY
s
d
REC
SYNC
AB
;
K Indicadores para a função TAPE
(página 34).
Aparecem “” e “” quando o
aparelho é ligado.
Aparece “” quando há uma fita no
deck.
L Aparece quando um dispositivo USB
(Reprodutor de música digital fornecido apenas para o modelo
MHC-GTX66, ou mídia de
armazenamento USB não fornecida) é
reconhecido (página 26).
M Indica o modo de reprodução
selecionado (páginas 23, 30).
N Indicadores para a gaveta de discos
(página 21).
Aparece “ ” quando o disco é
selecionado. Aparece “ ” quando há
um disco na gaveta de discos.
“1”, “2” e “3” aparecem quando o
aparelho é ligado.
O Indica o efeito de som que está ativo
(páginas 37, 39).
Nota
“LINK”, “MATRIX SUR 1” e “MATRIX
SUR 2” aparecem somente para
MHC-GTX88.
Continua
l
9
Subwoofer A (Somente SS-WG88A do
2
1
q;
qa
qs
qd
1
3
6
qf
qg
7
8
9
2
4
5
MHC-GTX88)
1 SUBWOOFER ON/OFF
(página 18)
Pressione para ligar ou desligar o
subwoofer.
2 SUBWOOFER LEVEL
(página 18)
Gire para ajustar o nível do
subwoofer.
Controle remoto
1 "/1 (liga o aparelho/modo de
espera) (páginas 17, 20, 47)
Pressione para ligar ou desligar o
aparelho.
2 CLOCK/TIMER SELECT
(página 42)
CLOCK/TIMER SET (páginas 20,
41)
Pressione para ajustar o relógio e os
temporizadores.
3 REPEAT/FM M ODE (páginas 2 5,
31, 33, 52)
Pressione para mudar o ajuste da
Reprodução Repetida.
Pressione para selecionar o modo de
recepção de FM (mono ou estéreo).
4 USB (página 28)
Pressione para selecionar a função
USB.
CD (página 21)
Pressione para selecionar a função
CD.
TUNER/BAND (página 32)
Pressione para selecionar a função
TUNER.
Pressione para selecionar a faixa FM
ou AM.
X (pausa) (páginas 21, 34)
x (parada) (páginas 21, 29, 32,
34, 36)
Pressione para iniciar, pausar ou
parar a reprodução.
6 ENTER (páginas 20, 26, 32, 37,
41)
Pressione para introduzir a seleção.
7 DISC SKIP (páginas 22, 24)
Pressione para pular um disco.
8 +/– (páginas 21, 24, 27, 29,
31, 35)
Pressione para selecionar uma pasta.
9 VOLUME +/–* (páginas 21, 28,
43, 48)
Pressione para ajustar o volume.
J EQ (página 37)
Pressione para selecionar um efeito
de som pré-ajustado.
K CLEAR (páginas 25, 31)
Pressione para apagar uma faixa
pré-programada.
L PLAY MODE/TUNING MODE
(páginas 23, 30, 32, 33, 49)
Pressione para selecionar o modo de
reprodução da função CD ou USB.
Pressione para selecionar o modo de
sintonização.
M TUNER MEMORY (página 32)
Pressione para memorizar uma
emissora de rádio.
N DISPLAY (páginas 43, 44)
Pressione para mudar a informação
exibida no visor.
O SLEEP (página 41)
Pressione para ativar o Desligamento
Automático.
* A tecla VOLUME + possui um ponto
saliente. Utilize este ponto como
referência quando utilizar o aparelho.
11
HCD-GTX88
SEÇÃO 2
DESMONTAGEM
Nota : Siga o procedimento de desmontagem na ordem númerica dada.
APARELHO
TAMPA SUPERIOR
2-1.
(Pag. 13)
2-2.
PAINEL DE CARREGAMENTO
( PA G. 1 3
SINTONIZADOR
2-3.
(Pag. 14)
)
2-9.TAMPA ( CDM )
(Pag . 17)
SEÇÃO BLOCO DO CD
2-4.
(Pag. 14)
SEÇÃO PAINEL FRONTAL
2-5.
(Pag . 15)
2-6.MECANISMO DO TAPE DEC K,
2-10. SEÇÃO PAINEL TRASEIRO
(Pag . 17)
2-16. PLACA DRIVER,
PLACA SW,
PLACA USB
(Pag . 20)
PLACA MIC,
PLACA CONECTOR DE USB
(Pag . 15)
2-15. PLACA BD 91
(Pag . 20)
2-17. UNIDADE ÓTICA
(Pag . 21)
2-18. PLACA SENSOR
(Pag . 21)
2-19. PLACA MOTOR (TB)
(Pag . 22)
2-20. PLACA MOTOR (LD)
(Pag . 22)
2-7.PLACA PAINEL,
PLACA DE FUNCTION,
PLACA JOG
(Pag . 16)
2-11. SEÇÃO PLACA POWER
(Pag . 18)
2-12. PLACA PRINCIPAL
(Pag . 18)
2-13. PLACA SUBWOOFER,
PLACA POWER
(Page 19)
12
2-8.PLACA CD-SW
2-14.
TRANSFORMADOR DE FORÇA
(T1200)
(Pag . 19)
(Pag . 16)
Nota: Siga o procedimento de desmontagem na ordem numérica dada.
2-1. TAMPA (SUPERIOR)
8
dois parafusos
0
painel (lado-L)
7
dois parafusos
(tampa 3 TP2)
6
parafuso
(tampa 3 TP2)
(+BVTP 3
⋅
10)
9
qs
qa
dois parafusos
(+BVTP 3
qd
tampa ( superior )
5
4
HCD-GTX88
⋅
10)
painel ( lado - R )
2
dois parafusos
(tampa 3 TP2)
2-2. PAINEL DE CARREGAMENTO
Mecanismo de CD (CDM74KF)
1
Gire a polia para o sentido da seta.
Polia
Lado de frente
2
Puxe a bandeja do disco
1
parafuso
(tampa 3 TP2)
3
Painel de carregamento
dois parafusos
3
(+BVTP 3
⋅
10)
13
HCD-GTX88
2-3. SINTONIZADOR
2
Cabo ( tipo flat )(9 vias)
(CN1)
3
Sintonizador
1
dois parafusos
(+BVTP 3
⋅
8)
2-4. SEÇÃO BLOCO DO CD
qs
Seção bloco do CD
qa
CN901 (2P)
0
CN903 (5P)
4
Parafuso
7
6
Cabo ( tipo flat ) (13 vias)
(CN701)
9
Cabo ( tipo flat ) (21 vias)
(CN5053)
8
Cabo ( tipo flat ) (27v ias)
(CN5051)
5
Três parafusos
(+BVTP 3
3
⋅
12)
Parafuso
14
2
terminal
1
(+BVTP 3
Parafuso
⋅
8)
2-5. SEÇÃO PAINEL FRONTAL
0
Seção painel frontal
5
Cabo (tipo flat) (11 vias)
(CN509)
4
Cabo (tipo flat) (17 vias)
(CN508)
9
CN903 (3P)
6
CN100 (4P)
HCD-GTX88
3
7
CN503 (3P)
8
CN507 (8P)
2
1
Três parafusos
(+BVTP 3
⋅
8)
Três parafusos
(+BVTP 3
⋅
8)
2-6. MECANISMO DO TAPE DECK, PLACA MIC, PLACA CONECTOR DE USB
1
Três parafusos
3
Mecanismo do tape deck
(+BVTP 2.6 (3CR))
2
Três parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
5
(+BVTP 2.6 (3CR))
dois parafusos
4
Botão (MIC)
6
suporte (MIC protetor )
0
Placa conector do USB
9
dois parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
8
Placa MIC
7
dois parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
15
HCD-GTX88
2-7. PLACA PAINEL, PLACA FUNCTION, PLACA JOG
2
dois parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
4
qf
suporte (jog)
qd
parafuso
Placa painel
1
CN956 (2P)
5
Cabo (tipo flat ( 25 vias )
(CN900)
qg
Botão JOG montado
3
dois parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
8
cinco parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
7
CN904 (3P)
qj
três parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
qk
Placa JOG
6
CN905 (2P)
9
quatro parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
0
seis parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
qa
Placa painel
qh
engrenagem (encoder)
qs
Botão (volume)
2-8. PLACA CD-SW
5
Placa CD-SW
6
Ornamento (CD)
2
1
dois parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR)
)
16
4
três parafusos
(+BTTP (M2.6))
3
dois parafusos
(+BTTP (M2.6))
2-9. TAMPA (CDM)
Mecanismo do CD
3
Tampa (CDM)
HCD-GTX88
2
Parafuso
(+BVTP 3
2-10. SEÇÃO PAINEL TRASEIRO
⋅
10)
2
CN1204 (4P)
1
CN1200 (3P)
9
CN580 (3P)
1
dois parafusos
(+BVTP 3
3
⋅
10)
CN1202 (2P)
4
Cabo ( tipo flat ) (17 vias)
(CN1502)
6
dois parafusos
(+BVTP 3
5
quatro parafusos
(+BVTP 3
7
dois parafusos
(+BVTP 3
⋅
10)
⋅
10)
⋅
10)
8
três parafusos
(+BVTP 3
0
seção painel traseiro
⋅
10)
17
HCD-GTX88
2-11. SEÇÃO PLACA POWER
3
DC fan(M892)
2
dois parafusos
(+BV3 (3-CR))
8
parafuso
(+BV3 (3-CR))
1
CN581 (3P)
9
parafuso
(+BV3 (3-CR))
qa
Seção placa POWER
7
dois parafusos
(+BV3 (3-CR))
0
dois parafusos
(+BVTP 3
6
três parafusos
(+BVTP 3
⋅
10)
⋅
10)
2-12. PLACA PRINCIPAL
CN700
4
CN600
CN1214 (6P)
Placa POWER montado
5
CN1212 (7P)
CN601
2
Placa principal
18
1
parafuso
(+BVTP 3
⋅
10)
2-13. PLACA SUBWOOFER, PLACA POWER
)
3
parafuso
(+BV3 (3-CR))
4
Placa subwoofer
qs
Dissipador
6
dois parafusos
(+BVTP 3
7
suporte
⋅
8)
qa
qf
suporte
2
(+BVTP 3
1
dois parafusos
(transistor)
qd
parafuso
(+BVTP 3
dois parafusos
⋅
10)
⋅
10)
HCD-GTX88
qg
Placa POWER
5
CN607 (5P)
2-14. TRANSFORMADOR DE FORÇA (T1200)
4
CN1214 (6P)
5
CN1212 (7P)
3
DC fan(M892)
6
2
dois parafusos
(+BV3 (3-CR))
três parafusos
Placa trans
0
dois parafusos
(+BVTP 3
⋅
10)
8
dois parafusos
(+BVTP 3
8
7
três parafusos
9
dois parafusos
(transistor)
⋅
10)
Transformador de força (T1200
1
CN581 (3P)
19
HCD-GTX88
2-15. PLACA BD91
2
Remover quatro pontos de solda
3
Placa BD91
1
Cabo (tipo flat) (16 vias)
(CN301)
2-16. PLACA DRIVER, PLACA SW, PLACA USB
5
Placa DRIVER
8
dois parafusos
(+BVTP2.6 (3CR))
9
Placa USB
3
CN704 (2P)
4
Cabo (tipo flat) (5 vias)
(CN702)
1
dois parafusos
(+BVTT (M2.6))
2
CN703 (4P)
6
parafuso
(+BVTT (M2.6))
7
Placa SW
20
2-17. UNIDADE ÓTICA
7
unidade ótica
(BU-K6BD91UR)
6
dois amortecedores
5
duas molas espiral
(amortecedor)
HCD-GTX88
4
dois amortecedores
3
duas molas espiral
(amortecedor)
2-18. PLACA SENSOR
2
disco
1
Parafuso flutuante
(+PTPWH M2.6)
8
parafuso
(+BTTP (M2.6))
6
parafuso flutuante
(+PTPWH M2.6)
7
engrenagem
( geneva)
2
dois parafusos
(+PTPWH M2.6)
0
Placa SENSOR
9
CN731
(3P)
1
dois parafusos
(+PTPWH M2.6)
3
correia (bandeja)
4
parafuso flutuante
(+PTPWH M2.6)
5
polia ( bandeja )
21
HCD-GTX88
2-19. PLACA MOTOR (TB)
2
trava
bandeja
2-20.PLACA MOTOR (LD)
2
Remova dois pontos de soldas do motor
4
8
6
remova os dois pontos de solda do motor
5
dois parafusos
(+BTTP (M2.6))
3
dois parafusos
(+BTTP (M2.6))
4
1
trava
7
motor da bandeja montado
3
Cabo (tipo flat) (5vias)
(CN742)
Placa do motor (TB)
Placa do motor (LD)
(M741)
22
5
motor da bandeja montado
(M751)
1
correia ( bandeja )
SEÇÃO 3
MODO DE TESTE
HCD-GTX88
[GC MODO DE TESTE ]
• Este modo é utilizado para verificação de indicador de tubo flu-
orescente, LEDs,botões, botão MASTER VOLUME, botão
OPERATION DIAL, modelo, destino, versão do software .
Procedimento:
1. Tecle x , [ENTER] e [DISC 2] sendo as três teclas simultanea-
mente.
2. Todos os LEDs e os segmentos do indicador do tubo fluorescen-
te acendem.
Todos LEDs acendem em cor vermelho exceto NX onde
o LED acende na cor verde.
3. Para entrar no modo de visualização da versão e destino no
modo display, pressione botão [DISC 1]. A informação do
modelo aparece no indicador do tubo fluorescente.
4. Cada vez que pressiona botão [DISC 1], no display mudam a
versão do software e a data da criação do software. A seguência
e a versão do MC, versão GC , versão SYS, versão CD, versão
CDDM , versão CDMA, versão CDMB, versão BDA, versão
BDB , versão ST, versão TC, versão TA , versão TM , versão
MM1 e versão MM2 nesta ordem , e retorna para versão do
modelo no display.
5. Pressione [DISC 2], e ativa o modo de verificação das chaves.
6. Em modo de verificação das chaves, mostra no visor indicando
“K 0 J0 V0”.
Gire o [OPERATIONAL DIAL] no sentido horário; o valor “J”
aumenta um. Gire o [OPERATIONAL DIAL] no sentido anti-horário; o valor "J"diminui um. Cada vez que a tecla é pressionada
o valor "K" aumenta. Pressione outras chaves na unidade principal para verificar se esta seja detectada. Entretanto, uma vez
que a tecla tenha sido pressionada, não será mais considerada.
O valor “V” aumenta na maneira de 0, 1, 2, 3 ... se [MASTERVOLUME] for girado no sentido horário, ou diminui na maneira
de 0, 9, 8, 7 ... se o botão [MASTER VOLUME]for girado no
sentido anti-horário.
7. Quando pressionado [DISC SKIP/EX-CHANGE] após aceso todos
LEDs e dos seguimentos do visor do display, os seguimentos
alternos do tubo indicador de fluorescente e LED acenderão.
Se voce pressionar [DISC SKIP/EX-CHANGE] novamente, acenderão a metade dos segmentos do tubo indicador de fluorescente
e LEDs alternadamente. Pressionando [DISC SKIP/EX-CHANGE]
novamente acenderão todos os LED e os segmentos.
8. Para sair deste modo , pressione as três teclas conforme o item
1 ou desligue o cabo de força.
[MODO DE TESTE MC]
•Este modo é utilizado para verificação das operações dos
Amplificador, Sintonizador, e Toca-Fitas.
Procedimentos:
•Para entrar no modo de teste MC
1. Teclex , [ENTER]e[DISC 3]simultaneamente.
2. O anel indicador de CD e os indicadores TAPE A e B pisca
no visor do tubo fluorescente. A função é mudado para
VIDEO.
Verificação do Amplificador
*
1. Pressione a tecla[EQ BAND/MEMORY] repetidamenteaté apa-
recer “GEQ MAX” no tubo indicador de fluorescente. GEQ
configurado para o máximo.
2. Pressione a tecla [EQ BAND/MEMORY] repetidamente até apa-
recer “GEQ MIN” no tubo indicador de fluorescente. GEQ
configurado para o mínimo.
3. Pressione a tecla [EQ BAND/MEMORY] repetidamente até apa-
recer “GEQ FLAT” no tubo indicador de fluorescente. GEQ
configurado no flat.
4. Quando gira[MASTER VOLUME] levemente no sentido horário,
o volume do som aumenta no máximo e aparece a mensagem
“VOLUME MAX” no tubo indicador de fluorescente.
5. Quando gira levemente o botão de[MASTER VOLUME]no sen-
tido anti-horário, o volume do som diminui para o mínimo e
aparece a messagem “VOLUME MIN” no tubo indicador de
fluorescente.
Função do Toca-Fitas
*
1. Quando a fita é inserido no Deck B a função muda para
VIDEO automáticamente.Na função de gravação tecle [CD-
TAPE SYNC] e pressione [TAPE REC PAUSE/START].
Durante a gravação o ALC (Automatic Logic Control) é selecionado.
2. Na gravação, pressione m , parará a gravação e a função
é mudada para TAPE B e a fita será rebobinada no Deck B
e retornará para o início da gravação e em seguida inicie a reprodução da fita no Deck B. Se [TAPE REC PAUSE/ START]
estiver pressionada para o pause, pressione novamente para
retomar a gravação, quando a fita inícia a rebobinação, a
fita será rebobinado até a posição onde pause foi acionado
Para sair do Modo de Teste MC.
*
1. Para sair deste modo, pressione ?/1 .
2. O cold reset é executado neste momento.
[COLD RESET]
• Este modo apaga todos os dados inclusive aqueles quardados na
memória RAM. Execute esse modo quando for retornar o apa-
relho ao consumidor.
3. A mensagem “COLD RESET” aparecerá no tubo indicador
de fluorescente. O visor do display apaga momentaneamente
e volta e o aparelho é resetado.
[VACS ON/OFF]
•Este modo é utilizado para chavear ON e OFF do VACS (Variable
Attenuation Control System).
Procedimento:
1. Tecle?/1 no aparelho.
2. Teclex e a tecla [ILLUMINATION]simultaneamente.
Aparece a mensagem “VACS OFF” ou “VACS ON” no tubo
indicador de fluorescente.
[ALTERAÇÃO DE INTERVALO DE FREQUÊNCIA]
•O intervalo de frequência AM pode ser alterado para 9 kHz
ou 10 kHz.
Procedimento:
1. Tecle?/1 para ligar o aparelho.
2. Tecle [TUNER/BAND]repetidamente para selecionar “AM”.
3. Tecle?/1para desligar o aparelho.
4. Tecle[ENTER]e o botão ?/1 simultaneamente. O
aparelho ligará automaticamente. Aparece a mensagem
ÄM 9k STEP" ou “AM 10K STEP” e desta maneira o inter-
valo da frequência e alterado.
23
HCD-GTX88
[MODO DE SERVIÇO DO CD]
•Este modo pode girar o motor Sled livremente. Use este modo
no momento da limpeza da Unidade Ótica.
Procedimento:
1. Tecla ?/1para ligar o aparelho.
2. Selecione a função CD.
3. Teclex , [ENTER]e[OPEN/CLOSE]simultaneamente.
4. O modo de serviço do CD é ativado. Aparece a mensagem
"SERVICE MODE” no tubo indicador de fluorescente.
5. Na condição do CD parado, tecleM para mover unidade
ótica para lado de fora, ou tecle m para mover para interna.
Aparece a mensagem “SLED OUT” ou “SLED IN” no visor
do tubo indicador de fluorescente.
6. Para ligar ou desligar o laser, pressione a teclas [FLANGER].
Aparece a mensagem “LD ON” ou “LD OFF” no visor do
tubo indicador de fluorescente.
7. Para sair deste modo, pressione ?/1 para desligar o apare-
lho.
[MODO AGING DO CD]
•Este modo pode ser usado para verificar o funcionamento do CD.
Se um erro ocorrer, a operação de aging é interrompido e mostra a condição que se encontra. Se nenhum erro ocorrer, o
modo aging continuará repetidamente.
• Sequência de modo de Aging:
INICIAR
ACOPLA O DISCO
LEITURA DE TOC
REPRODUZ A 1a FAIXA
POR 2 SEGUNDOS
REPRODUZ A ÚLTIMA FAI-
XA POR 2 SEGUNDOS
Procedimento:
1. Tecle ?/1para ligar o aparelho.
2. Selecione a função CD.
3. Coloque três discos na bandeja.
4. Pressione[PLAY MODE/TUNING MODE] no controle remoto re-
petidamente para selecionar “ALL DISCS”, e pressione
[REPEAT/FM MODE] no controle remoto repetidamente para
selecionar o modo "REPEAT OFF".
5. Tecle x , [ENTER] e [DISC SKIP/EX-CHANGE]
simultaneamente.
6. A operação de Aging é inicializado.
7. Para sair deste modo, pressione ?/1 ou desconecte o cabo
AC para desligar o aparelho.
EX-CHANGE OPEN/CLOSE
ABRE A BANDEJA DO DISCO
DISC SKIP
FECHA A BANDEJA DE DISCO
MUDA PARA PRÓXIMO DISCO
24
HCD-GTX88
[MODO DE CÓDIGOS DE ERROS DO CD]
• Indicação de quando ocorre erro no modo CD.
Procedimento:
1. Tecle x , [ENTER] e [DISC 1] simultaneamente para entrar
no modo de visualização do código de erro.
2. No visor mostra o número total de erros.
3.
Cada vez que
m e a tecla M for pressionada, o visor
muda conforme a seguir.
INDICAÇÃO
TOTAL DE ERRO
Mm
M
M
DIREÇÃO
INDICA ERROS
MECANICOS
Mm
DIREÇÃO
INDICA ERROS
DE SEM
DISCOS
DIREÇÃO
M
DIREÇÃO
M
4. Para apagar o erro gravado, execute a operação do cold reset.
( Referência “MC COLD RESET”.)
5. Para sair deste modo, pressione ?/1 ou desconecte o
Cabo AC para desligar o aparelho.
• Visualização total de erros.
Em**Ed**
Em** : Os números de erros para CDM (mecânicos).
Ed** : Os números de erros para BD (após acoplamento do
disco).
• Visualização do erro do CDM (mecânicos). Aparece “M” e
número com 11 digitos.
M*$$%%&&0–
000
M*: Os números de erros mecânicos. (“0” é o último )
(gire o botão > para mostrar o erro seguinte)
$$: Erros mecânicos ocorrem na operação.
FF: Erros mecânicos durante a operação.
Outros: Erros mecânico durante a inicialização da operação.
%%: Processo quando ocorre o problema
01: Processo de ejeção do disco
02: Aguardando o processo de inserção do disco
03: Processo solicita a inserção do disco
04: Processo solicita a ejeção do disco
05: Processo de insersão do DISCO.
06: Processo do acoplamento
07: Processo do reacoplamento
08: Processo de cancelamento do acoplamento
&&: Processo quando ocorre o problema
00: Operação de espera
10/11/12/13: Durante a operação de eject
20: Ao puxar um disco para dentro
30: Quando estiver cancelando o acoplamento
40/41/42/43: Erro de operação durante o eject
0000 : Não utilizado (Valor é fixado em 0000).
• Mostra o erro do BD. E aparece “D” e com número de
11 digitos.
D*$$%%&&#–
#00
D*: Histórico de número de erros (“0” é o último)
(Tecle>para indicar seguinte erro.)
$$: Detalhe do problema
01: Erro de foco
02: Erro de GFS
03: Tempo de partida ultrapassada
04: Erro de foco constantemente
05: Código Q não entra por um determinado tempo
06: Tracking on é impossível
07: Disco em branco
%%: Processo quando ocorre o problema
01: Quando o processo SHIP for executado
02: Quando POWER OFF é processada
03: Quando a inicialização (POWER ON) é processada
04: Quando para de oscilar
05: Da parada da oscilação até o início da oscilação
06: Durante a parada
07: Durante a operação de parada
08: Quando a partida é processada
09: Quando a leitura do TOC for processada
0a: Durante a operação de busca
0b: Durante a operação PLAY
0c: Durante a operação pause
0d: Durante a operação de busca manual ( PLAY)
0e: Durante a operação de busca manual (PAUSE)
&&: Processando a operação quando ocorrer problemas
Mostra cada etapa mensionada em digitos ( %% ).
##: Quando ocorre problema na velocidade do disco.
01: x1 velocidade
02: x2 velocidade (Para modelos que suportam velocidade x2)
04: x4 velocidade
00: Não utilizado (valor fixado em 00).
25
HCD-GTX88
[MODO DE REPETIÇÃO DO CD POR 5 VÊZES]
• O número de repetição da reprodução do CD é de 5 vêzes quando estiver no modo “REPEAT ALL”. Este modo é limitar repe-
tição da reprodução da CD.
Procedimento:
1. Tecle?/1para ligar o aparelho.
2. Selecione a função CD.
3. Teclex , [CD]e[DISC 1]simultaneamente para entrar no
modo de repetição do CD no limite de 5 vêzes e visualizado no display “LIMIT OFF”.
•Para sair deste modo, execute Cold Reset.
(Referência “MC COLD RESET”.)
[CD SHIP MODE (COM APAGAMENTO DE MEMÓRIA)]
•Este modo posiciona a unidade óptica em uma posição resistente
a vibrações e apagam todos os dados incluindo dados de preset
gravados na RAM para condição original. Utilize este modo
antes de entregar o aparelho ao consumidor.
Procedimento:
1. Tecle?/1para ligar o aparelho.
2. Selecione a função CD.
3. Teclex , [SOUND FLASH]e tecla ?/1simultane-
amente. O aparelho desligará automaticamente.
4. Após finalizar piscará no visor “STANDBY”, e em segui-
da aparecerá a mensagem “MECHA LOCK” no tubo indica-
dor de fluorescente e o modo de CD ship é ativado.
5. A memória e apagada e em seguida desligue a alimentação AC.
[CD SHIP MODE (SEM APAGAMENTO DE MEMORIA)]
•Este modo posiciona a unidade ótica em uma posição resistente
a vibração. Utilize este modo antes de entregar o aparelho ao
consumidor.
Procedimento:
1. Tecle?/1para ligar o aparelho.
2. Selecione a função CD.
3. Tecle[CD]e a tecla ?/1simultaneamente. O aparelho
desligará automáticamente.
4. Após finalizar, piscará no visor “STANDBY”, em seguida
aparecerá a mensagem “MECHA LOCK” no tubo indicador
de fluorescente e o modo de CD ship é ativado.
[GERENCIAMENTO DO CD/USB POWER ]
•Este modo permite ligar ou desligar a alimentação para BU e
micro USB durante o funcionamento do TUNER.
•Quando CD e alimentação USB é selecionado em OFF, é desligada a alimentação do BU e do micro USB durante o funciona-
mento do TUNER. Isto aumentará o tempo de acesso do CD e
o funcionamento do USB quando muda de função de TUNER pa-
CD ou USB, mas melhora a recepção do tuner.
Procedimento:
1. Tecle?/1para ligar o aparelho.
2. Selecione função CD.
3. Tecle?/1para desligar o aparelho.
4. Se demonstração aparecer, tecle x e o botão ?/1
simultaneamente. O aparelho ligará automaticamente.
5. A mensagem “CD/USB POWER ON” ou “CD/USB POWER
OFF” aparecerá no tubo indicador de fluorescente.
[MODO DE TRAVAMENTO DA BANDEJA DO CD ]
•Este modo pode travar a bandeja do CD. Quando este modo é ati-
vado não permitirá abrir bandeja quando [OPEN/CLOSE] ou [DISCSKIP/EX-CHANGE] é pressionado. A mensagem “LOCKED”
aparecerá no tubo indicador de fluorescente.
Procedimento:
1. Tecle?/1para ligar o aparelho.
2. Selecione a função CD.
3. Tecle x , [OPEN/CLOSE]simultaneamente e mantenha pres-
sionado até aparecer a indicação “LOCKED” ou “UNLOCKED”
no tubo indicador de fluorescente (aproximadamente 5 segundos).
[MODO TCM OFF LINE ]
•Este modo é usado para prevenir que o aparelho desligue automáti-
camente quando o TCM não for conectado. consequêntemente, a
varredura da medida seja feita mesmo quando o TCM não é conecta-
do durante a produção.
Procedimento:
1. Quando o aparelho for desligado, pressione[EQ BAND/MEMORY],[TAPE A/B]e a tecla ?/1simultaneamente. O aparelho
ligará automáticamente.
2. A mensagem “TCM OFFLINE” aparecerá no tubo indicador
de fluorescente.
•Para liberar o modo fora de linha do TCM, execute “COLD RESET”
ou desligue a alimentação do aparelho.
[VACS DISPLAY]
• Este modo é utilizado para verificar o nível de VACS.
Procedimento:
1. Tecle?/1para ligar o aparelho.
2. Teclex , [CHORUS]e a tecla[DISC SKIP/EX-CHANGE]simultaneamente.
3. O nível do VACS apareceno tubo indicador de fluorescente apa-
rece “VATB F APC”. “V” representa VACS, A representa VACS
nível que é provocada pelo nível do sinal, “T” representa térmico
VACSNEO , B representa nível de VACS que é provocada pela
temperatura,“F” representa FAN e é controlada pelo software
para girar em alta velocidade, “AP” representa APVACS (Abuso
e proteção VACS) “C” representa nível APVACS.
•Quando CD e a alimentação USB POWER é selecionado em
ON, é ligado a alimentação do BU e do micro do USB durante
o funcionamento do TUNER. Isto diminuirá o tempo de acesso
do funcionamento do CD ou USB quando muda de TUNER pa-
ra CD ou USB, mas piora o recepção do tuner.
26
SEÇÃO 4
AJUSTES MECÂNICOS
HCD-GTX88
[ERRO DE MENSAGEM]
1. Erro de Mensagem GC
• Display
Acende no tubo indicador de fluorescente,
GC ERR01
Quando a mensagem “GC ERR01” aparecer, todos os LEDs
acendem e apagam.
Nenhuma das teclas do aparelho ou com controle remoto
atuam.
•O que fazer
1. Por favor verifique o valor do resistor e substitua com peçacorretas.
2. Conecte o aparelho. A mensagem de erro não aparecerá.
Precaução
1. Limpe cuidadosamente as seguintes peças com álcool
etílico:
Cabeças de leitura/ gravação e os rolos pressores
Cabeça apagadora/ correias de borracha
Capstan e polias
2. Demagnetize as cabeças de gravação/reprodução
utilizando um desmagnetizador de cabeças.
3. Não use chaves imantadas durante a execução de ajustes.
4. Depois de fazer os ajustes, aplique o lacre nos componen-
tes para garantir o ajuste executado.
5. Os ajustes devem ser executados com a tensão de alimentação dentro do especificados.
Especificação do Torque
ModoTorque meterMeter reading
2.9m N • m to 6.9m N • m
FWDCQ-102C30 to 70 g • cm
(0.42 – 0.97 oz • inch)
FWD
back tension
REVCQ-102RC30 to 70 g • cm
REV
back tension
FF/REWCQ-201B49 to 170 g • cm
CQ-102C2 to 6 g • cm
CQ-102RC2 to 6 g • cm
0.15m N • m to 0.59m N • m
(0.03 – 0.08 oz • inch)
2.9m N • m to 6.9m N • m
(0.42 – 0.97 oz • inch)
0.15m N • m to 0.59m N • m
(0.03 – 0.08 oz • inch)
4.8m N • m to 16.7m N • m
(0.68 – 2.36 oz • inch)
27
HCD-GTX88
SEÇÃO 5
AJUSTES ELÉTRICOS
SEÇÃO TUNER 0 dB = 1 µVSEÇÃO DECK0 dB = 0.775 V
[
Checagem do nível do tuner FM]
Gerador de sinal de FM
APARELHO
S AÍ D A (75
Procedimento:
1. Ligue a alimentação.
2. Insira o sinal do gerador de sinal de FM diretamente na entrada da antena.
Ω
)
1. Demagnetize a cabeça de reprodução e gravação com um
demagnetizador de cabeça.
2. Não use chaves imantadas durante o ajuste.
3. Depois de fazer os ajustes, aplique o lacre nos componentespara garantir o ajuste executado.
4. Os ajustes devem ser executados com tensão de alimenta-
ção dentro do especificados.
5. Os ajustes devem ser feitos na ordem indicada nesse manual, (Como regra geral, o circuito do toca fitas deve ser
completamente ajustada antes de se colocar lacres nas
peças ajustadas.)
6. Os ajustes devem ser executados para ambos canais, direito
e esquerdo.
7. As chaves e controle devem ser posicionados conforme o
especificado.
* Portador de Freq: A = 87.5 MHz, B = 98 MHz, C = 108 MHz
Nota: Favor utilizar cabo coaxial de 75 ohm para conectar SG e o apare-
lho. Para verificar não poderá utilizar cabo de vídeo.
Favor usar SG cujo a impedância da saída seja de 75 ohms.
3. Coloque na função do tuner FM e ajuste sinais de A, B e C.
4. Confirme o sinal do “TUNED” A, B e C.
A marca“TUNED” aparecerá se o sinal sintonizado for recebi-
da em condições boas.”
•Fita de teste
Fita Sinal Para ajustar
P-4-A10010 kHz, –10 dBAzimuth Adjustment
[AJUSTE DE AZIMUTH DAS CABEÇAS/ GRAVADORA
REPRODUTORA]
DECK A DECK B
Nota: Execute este ajuste para os dois decks.
Procedimento:
1. Modo: Playback
Fita de teste
P-4-A100
(10 kHz, –10 dB)
Placa p r i n c ip a l
CN510
Pin 1 (L-CH)
Pin 3 (R-CH)
set
Plac a p ri nc ip al
CN510
Pin 2 (GND)
Medi d o r d e ni ve l
+
–
28
2. Gire o parafuso de ajuste e verifique o pico de saída. Se os picos
não forem iguais para os dois canais, direito e esquerdor , ajuste o
parafuso para que os dois tenham 1dB de valor de pico.
Nível de
Saíd a
Co m
1dB
L-CH
peak
R-CH
peak
Com
1dB
Posi ç ã o d o
p a r a f u s o
L-CH
peak
Posi ç ã o d o
p a ra fu so
R-CH
peak
HCD-GTX88
3. Modo: Playback (Reprodução)
Fita d e t es te
P-4-A100
(10 kHz, –10 dB)
L-CH
Placa
p i no 1
p i no 2
L
osci l o sc ó pi o
VH
Principal
CN510
R-CH
in phase 45°90°135°180
R
p i no 3
Forma de onda do osciloscópio
°
BomRuim
4. Após os ajustes aplique o lacre adequado sobre os
componentes ajustados.
Localização do ajuste: Cabeça de reprodução (Deck A). Cabeça de
reprodução/ gravação/ apagamento (Deck B).
SEÇÃO CD
[LISTA DE DISCO PARA TESTE]
Use os seguintes discos para modo de teste.
• CD:YEDS-18 (PART No. 3-702-101-01)
ou
PATD-012 (PART No. 4-225-203-01)
Nota:
1. O bloco de CD é desenvolvido para operar sem ajustes.
Apesar disso, verifique os itens na ordem dada.
2.
Use disco YEDS-18 (3-702-101-01) a menos que outro seja indicado.
3. Use um osciloscópio com impedância maior que10MW .
4. Limpe as lentes objetivas com detergente neutro quando o
nível de sinal estiver mais baixo que o especificado no teste
a seguir.
[VERIFICAÇÃO DA CURVA-S]
osci l o sc óp io
P l a c a
BD91
TP106(FE)
TP124(VC)
+
–
Procedimento:
1.
Conecte o osciloscópio ao ponto de teste TP106 (FE) e TP124 (VC).
2. Ligue o aparelho.
3. Insira o disco (YEDS-18) e a procura de foco atuará. (Em
consequência do abre e fecha da bandeja de disco).
4. Confirme se a forma de onda no osciloscópio (Curva-S) é
simétrica entre A e B. Confirme o nível pico a pico
de até 3 ± 0.5 Vp-p.
f r on ta l
r e ve rs o
F o rm a d e onda da curva-S
S i mé t r ic a
A
até3
±
0.5Vp-p
B
Nota: •Tente medir várias vezes para ter certeza que a razão entre
A : B ou B : A é maior que a razão de 10 : 7.
•Aumente a varredura e a iluminação da tela do osciloscópio
para obter a melhor forma de onda.
29
HCD-GTX88
[VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DE RF]
P l a c a
BD91
TP123(RFO)
TP124(VC)
osci l o sc óp io
+
–
Procedimento :
1. Conecte o osciloscópio no ponto de teste do TP123 (RFO) e TP124 (VC).
2. Ligue o aparelho.
3. Insira o disco (YEDS-18) e reproduza a quinta faixa.
4. Confirme se a forma de onda no osciloscópio é clara e se o nível do
sinal de RF está correta ou não.
Nota: Uma forma de onda clara de sinal de RF é aquela onde a forma “ ◊ ”
pode ser claramente identificada no centro da forma de onda.
Form a d e o nd a d o s in a l RF
VOLT/DIV: 200 mV
TIME/DIV: 500 ns
nível: 1.3 ± 0.3 Vp-p
Local de verificação: Placa CD
– Placa BD91 (Lado B) –
TP124
(VC)
TP123
(RFO)
75
76
IC101
100
1
TP106
(FE)
51
25
50
26
28
IC401
1
15
14
30
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.