Sony MHC-GT5D Users guide [it]

Home Audio System
Istruzioni per l’uso
Preparativi
Riproduzione del disco/ USB
Trasferimento USB
BLUETOOTH
Regolazione del suono
Altre operazioni
Altre informazioni
MHC-GT5D
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di incendi, non coprire l’apertura per la ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende, ecc. Non esporre l’apparecchio a sorgenti a fiamma nuda (per esempio, le candele accese).
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio al gocciolamento o agli spruzzi e non mettere sull’apparecchio degli oggetti che contengono liquidi, come i vasi.
Poiché la spina principale viene usata per scollegare l’unità dalla rete di alimentazione, collegare l’unità ad una presa CA facilmente accessibile. Se si dovesse notare un’anormalità nell’unità, scollegare subito la spina principale dalla presa CA.
Non installare questo apparecchio in uno spazio ristretto, come una libreria o un armadietto a muro.
Non esporre le batterie o gli apparecchi con le batterie installate a calore eccessivo, come la luce del sole e il fuoco.
L’unità non è scollegata dalla rete di alimentazione per tutto il tempo che è collegata alla presa CA, anche se l’unità stessa è stata spenta.
Solo per l’uso in ambiente chiuso.
ATTENZIONE
L’uso di strumenti ottici con questo prodotto aumenta il rischio per gli occhi.
Per i clienti in Europa
Questo apparecchio è classificato come un prodotto al LASER DI CLASSE
1. Questa etichetta si trova all’esterno sulla parte posteriore.
Smaltimento delle batterie (pile e accumulatori) esauste e delle apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita (applicabile in tutti i Paesi dell’Unione Europea e negli altri Paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto, batteria o imballo indica che gli stessi non devono essere trattati come normali rifiuti
domestici. Su talune batterie questo simbolo può essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti se la batteria contiene più dello 0.0005% di mercurio o dello
0.004% di piombo. Assicurandovi che questi prodotti e le batterie siano smaltiti correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal trattamento inappropriato dei medesimi prodotti o batterie. Il riciclo dei materiali aiuterà a preservare le risorse naturali.
IT
2
Nel caso di prodotti che per ragioni di sicurezza, prestazioni o integrità dei dati richiedano una connessione permanente con una batteria in essi incorporata, la stessa dovrà essere sostituita esclusivamente da personale qualificato. Per assicurarsi che la batteria sia trattata correttamente, si prega di consegnare i prodotti a fine vita ad un idoneo centro di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per tutte le altre batterie, si prega di consultare la sezione relativa alla rimozione sicura della batteria dal prodotto. Si prega di consegnare le batterie ad un idoneo centro di raccolta per il riciclo delle batterie esauste. Per informazioni più dettagliate sul riciclo di questi prodotti o batterie, si prega di contattare il vostro Comune, il servizio di smaltimento rifiuti ovvero il punto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto o la batteria.
In caso di smaltimento abusivo di batterie o di apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa vigente (valido solo per l’Italia).
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni sono applicabili soltanto all’apparecchio venduto nei paesi che applicano le direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno essere indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi informazione relativa al servizio o la garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi riportati separatamente sui documenti relativi all’assistenza o sui certificati di garanzia.
Con la presente Sony Corp. dichiara che questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il seguente URL: http://www.compliance.sony.de/
La validità della marcatura CE è limitata solo a quelle nazioni in cui è legalmente applicata, principalmente nelle nazioni EEA (European Economic Area (Spazio Economico Europeo)).
Questa apparecchiatura è stata testata e risulta essere conforme ai limiti previsti dalla Direttiva sulla Compatibilità Elettromagnetica (EMC) usando un cavo di lunghezza inferiore a 3 metri.
IT
3
Questo sistema è progettato per essere usato per i seguenti scopi:
• Riproduzione di sorgenti musicali/video/fotografiche su dischi o dispositivi USB
• Trasferimento di musica a dispositivi USB
• Ascolto di stazioni radio
• Ascolto del suono di un televisore
• Riproduzione di sorgenti musicali su dispositivi BLUETOOTH
• Incontri sociali mediante la funzione “Party Chain”
Avviso sulla licenza e sul marchio di fabbrica
è un un marchio di fabbrica della DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• I logo “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” e “CD” sono marchi di fabbrica.
• WALKMAN® e il logo WALKMAN® sono marchi di fabbrica registrati della Sony Corporation.
• Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e brevetti su licenza del Fraunhofer IIS e della Thomson.
• Windows Media è un marchio di fabbrica registrato o un marchio di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
• Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L’uso o la distribuzione di tale tecnologia al di fuori di questo prodotto è vietato senza previa licenza di Microsoft o di una società consociata autorizzata di Microsoft.
• Questo sistema incorpora il Dolby* Digital.
* Prodotto su licenza dei Dolby
Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
• La parola e i logo BLUETOOTH® sono marchi di fabbrica registrati di proprietà della Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Sony Corporation è su licenza. Altri marchi di fabbrica e nomi di marchi sono quelli dei loro rispettivi proprietari.
• N Mark è un marchio o un marchio registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e in altre nazioni.
• Android™ è un marchio di fabbrica della Google Inc.
• Google Play™ è un marchio di fabbrica della Google Inc.
• Apple, il logo Apple, iPhone e iPod touch sono marchi di fabbrica della Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altre nazioni. App Store è un marchio di servizio della Apple Inc.
• “Made for iPod” e “Made for iPhone” significano che un accessorio elettronico è stato appositamente progettato per il collegamento all’iPod o all’iPhone, rispettivamente, ed è stato certificato dallo sviluppatore per la conformità alle prestazioni standard Apple. Apple non può essere ritenuta responsabile del funzionamento del presente dispositivo o della relativa conformità agli standard di sicurezza e normativi. Nota: l’utilizzo di questo accessorio con l’iPod o l’iPhone potrebbe influire sulle prestazioni wireless.
IT
4
• QUESTO PRODOTTO È CONCESSO IN LICENZA SECONDO LA LICENZA DEL PORTAFOGLIO DEI BREVETTI MPEG­4 VISUAL PER USO PERSONALE E NON COMMERCIALE DI UN UTENTE PER
(i) CODIFICARE IL VIDEO IN
CONFORMITÀ CON LO STANDARD MPEG-4 VISUAL (“VIDEO MPEG-
4”) E/O (ii) DECODIFICARE IL VIDEO MPEG-4
CHE È STATO CODIFICATO DA
UN UTENTE IMPEGNATO IN
UN’ATTIVITÀ PERSONALE E NON
COMMERCIALE E/O CHE È STATO
OTTENUTO DA UN FORNITORE DI
VIDEO CON LICENZA DI FORNIRE
IL VIDEO MPEG-4. NESSUNA LICENZA È CONCESSA
O DEVE ESSERE SOTTINTESA PER QUALSIASI ALTRO USO. ULTERIORI INFORMAZIONI INCLUSE QUELLE RELATIVE AGLI USI PROMOZIONALI, INTERNI E COMMERCIALI E ALLE LICENZE POSSONO ESSERE OTTENUTE DA MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Tutti gli altri marchi di fabbrica sono marchi di fabbrica dei loro rispettivi proprietari.
• In questo manuale, i simboli ™ e ® non sono specificati.

Informazioni su questo manuale

Questo manuale spiega
principalmente le operazioni usando il telecomando, ma le stesse operazioni possono anche essere eseguite usando i tasti sul subwoofer che hanno nomi uguali o simili. Le icone, come , elencate
sopra a ciascuna spiegazione indicano il tipo di supporto che può essere usato con la funzione spiegata. Alcune illustrazioni sono
presentate come disegni concettuali e potrebbero essere diverse dai prodotti reali. Le voci visualizzate sullo schermo
televisivo potrebbero variare a seconda della zona. L’impostazione predefinita è
sottolineata. Il testo fra parentesi ([--]) appare
sullo schermo televisivo e il testo fra virgolette (“--”) appare sul display.
IT
5
Indice
Informazioni su questo
manuale ................................. 5
Dischi/file riproducibili su
dischi/dispositivo USB ........... 8
Siti web per dispositivi
compatibili ............................ 11
Guida per parti e comandi ....12
Preparativi
Disimballaggio ......................18
Installazione del sistema ......18
Collegamento sicuro del
sistema ................................ 24
Disattivazione della
dimostrazione ......................26
Inserimento delle batterie ... 26 Preparazioni per il suono del
televisore ............................. 27
Trasporto del sistema .......... 29
Cambiamento del sistema
di colore ...............................30
Esecuzione
dell’installazione rapida ......30
Impostazione
dell’orologio ..........................31
Cambiamento del modo del
display ...................................31
Riproduzione del disco/ USB
Prima di usare la periferica
USB ....................................... 32
Riproduzione di base ........... 32
Altre operazioni di
riproduzione ........................34
Uso del modo di
riproduzione ........................38
Limitazione della
riproduzione del disco ..........41
Visualizzazione delle informazioni di un disco e
del dispositivo USB .............. 42
Uso del menu di
installazione .........................43
Trasferimento USB
Prima di usare la periferica
USB ....................................... 48
Trasferimento della
musica .................................. 48
Sintonizzatore
Ascolto della radio ............... 53
IT
6
BLUETOOTH
Informazioni sulla tecnologia wireless
BLUETOOTH ......................... 55
Associazione del sistema con un dispositivo
BLUETOOTH ......................... 55
Ascolto della musica su un
dispositivo BLUETOOTH ....... 57
Connessione BLUETOOTH
ad un tocco tramite NFC .......58
Impostazione dei codec
audio BLUETOOTH ...............59
Impostazione del modo
standby BLUETOOTH ...........59
Attivazione e disattivazione
del segnale BLUETOOTH ......60
Uso di “SongPal” tramite
BLUETOOTH .........................60
Regolazione del suono
Regolazione del suono .........61
Regolazione del livello del
subwoofer .............................61
Selezione del modo di calcio
virtuale ..................................61
Creazione del proprio
effetto sonoro ...................... 62
Creazione di un’atmosfera
da party (DJ EFFECT) ............. 62
Altre operazioni
Uso della funzione Party
Chain .................................... 64
Per cantare insieme:
Karaoke ................................ 67
Ascolto della musica con la luce di Party e la luce dei
diffusori ................................ 68
Uso dei timer ........................ 68
Uso di apparecchiature
opzionali .............................. 70
Disattivazione dei tasti sul subwoofer (Protezione per
bambini) ............................... 70
Impostazione della funzione
di standby automatico ..........71
Aggiornamento del
software ................................71
Altre informazioni
Soluzione dei problemi ........ 72
Precauzioni ..........................82
Dati tecnici ...........................84
Elenco dei codici della
lingua ................................... 88
IT
7

Dischi/file riproducibili su dischi/dispositivo USB

Dischi riproducibili
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW nel formato DVD
VIDEO o nel modo video DVD+R/DVD+RW nel formato DVD
VIDEO VIDEO CD (dischi Ver. 1.0, 1.1 e 2.0)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM nel formato
VIDEO CD o nel formato Super VCD AUDIO CD
CD-R/CD-RW nel formato AUDIO
CD
File riproducibili su dischi/ dispositivo USB
Musica: File MP3
2)3)
WMA (.m4a/.mp4/.3gp)
Foto: File JPEG4) (.jpg/.jpeg/.jpe)
Video: File MPEG45) (.mp4/.m4v), file Xvid (.avi)
Note
I dischi devono essere nel seguente
formato:
— CD-ROM/-R/-RW nel formato DATA
CD che contiene i file MP3 MPEG4
6)
9660
Livello 1/Livello 2 o Joliet
(formato esteso).
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW nel
formato DATA DVD che contiene i file
1)2)
MP3
, JPEG4), MPEG45) e Xvid ed è conforme all’UDF (Universal Disk Format).
Il sistema tenterà di riprodurre i dati
con le estensioni sopra, anche se non sono nel formato MP3/WMA/AAC/ JPEG/MPEG4/Xvid. La riproduzione di questi dati potrebbe generare un forte rumore che può danneggiare il sistema
IT
di diffusori.
8
1)2)
(.mp3), file
(.wma), file AAC
5)
e Xvid ed è conforme all’ISO
2)3)
1)2)
, JPEG4),
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) è un
formato standard definito da ISO/ MPEG per i dati audio compressi. I file MP3 devono essere nel formato MPEG 1 Audio Layer 3.
2)
I file con protezione dei diritti d’autore
(Digital Rights Management) non possono essere riprodotti dal sistema.
3)
Solo dispositivo USB.
4)
I file JPEG devono essere conformi al
formato del file di immagine DCF. (DCF “Design rule for Camera File System”: Standard di immagine per fotocamere digitali regolati dalla Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).)
5)
I file MPEG4 devono essere registrati
nel formato di file MP4. I codec video e i codec audio supportati sono i seguenti:
— Codec video: MPEG4 Simple Profile
(AVC non è supportato.)
— Codec audio: AAC-LC (HE-AAC non è
supportato.)
6)
Un formato logico di file e cartelle su
CD-ROM, definito da ISO (International Organization for Standardization).
Dischi/file che non possono essere riprodotti
Non è possibile riprodurre i
seguenti dischi
BD (Dischi Blu-ray)
CD-ROM registrati nel formato PHOTO CD
Parte dati di CD-Extra o CD Mixed Mode*
Disco CD+grafica
Super Audio CD
DVD Audio
DATA CD/DATA DVD che è creato nel formato di scrittura a pacchetto
DVD-RAM
DATA CD/DATA DVD che non è stato finalizzato correttamente
DVD-R/-RW compatibile con CPRM (Content Protection for Recordable Media) registrato nei programmi di tipo Copy-Once
Un disco di forma irregolare (per es. cuore, quadrato, stella)
Un disco su cui vi è attaccato del nastro adesivo, della carta o un adesivo
Non è possibile riprodurre i
seguenti file
Il file JPEG che è superiore a 3.072 (larghezza) × 2.048 (altezza) pixel nel modo normale o più di 3.300.000 pixel nel modo JPEG progressivo che è principalmente usato sul sito Internet.
I file video che sono superiori a 720 (larghezza) × 576 (altezza) pixel.
I file di immagine e video con un elevato rapporto fra larghezza e lunghezza.
Un file WMA nel formato WMA DRM, WMA Lossless o WMA PRO.
Un file AAC nel formato AAC DRM o AAC Lossless.
I file AAC che sono codificati a 96 kHz.
I file che sono criptati o protetti da password.
I file con protezione dei diritti d’autore DRM (Digital Rights Management).
Il file audio MP3 PRO può essere riprodotto come file MP3.
Il sistema potrebbe non riprodurre un file Xvid quando il file è stato unito da due o più file Xvid.
Il sistema non può riprodurre alcuni file Xvid che sono più lunghi di 2 ore.
* CD Mixed Mode: Questo formato
registra i dati sulla prima traccia e l’audio (dati di AUDIO CD) sulla seconda e le successive tracce di una sessione.
Note su CD-R/-RW e DVD-R/
-RW/+R/+RW
In alcuni casi, un CD-R/-RW
e DVD-R/-RW/+R/+RW non può essere riprodotto su questo sistema a causa della qualità di registrazione o della condizione fisica del disco o delle caratteristiche del dispositivo di registrazione e del software di authoring. Per maggiori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo di registrazione. Alcune funzioni di riproduzione
potrebbero non operare con alcuni DVD+R/+RW, anche se sono stati finalizzati correttamente. In questo caso, guardare il disco con la riproduzione normale.
Note sui dischi
Questo prodotto è progettato
per riprodurre i dischi che sono conformi allo standard Compact Disc (CD). I DualDisc e alcuni dischi musicali
codificati con le tecnologie di protezione dei diritti d’autore non sono conformi allo standard CD. Perciò, questi dischi potrebbero non essere compatibili con questo prodotto.
Nota sul disco multisessione
Questo sistema può riprodurre le sessioni continue su un disco quando sono registrate nello stesso formato della prima sessione. Tuttavia, la riproduzione non è garantita.
IT
9
Nota sulle operazioni di riproduzione di DVD VIDEO e VIDEO CD
Alcune operazioni di riproduzione per un DVD VIDEO o VIDEO CD potrebbero essere intenzionalmente limitate dai produttori di software. Perciò, alcune funzioni di riproduzione potrebbero non essere disponibili. Assicurarsi di leggere le istruzioni per l’uso del DVD VIDEO o VIDEO CD.
Note sui file riproducibili
La riproduzione potrebbe
impiegare più tempo per iniziare quando:
un DATA CD/DATA DVD/ dispositivo USB è registrato con una complicata struttura ad albero.
i file audio, i file di immagine o i file video in un’altra cartella sono stati appena riprodotti.
Il sistema può riprodurre un DATA
CD/DATA DVD o un dispositivo USB nelle seguenti condizioni:
fino a una profondità di 8 cartelle
fino a 300 cartelle
fino a 999 file in un disco
fino a 2.000 file in un dispositivo USB
fino a 650 file in una cartella
Questi numeri potrebbero variare a seconda della configurazione del file o della cartella. Le cartelle che non hanno file
audio, file di immagine o file video vengono saltate. I file trasferiti da un dispositivo
come un computer potrebbero non essere riprodotti nell’ordine in cui sono stati trasferiti.
L’ordine di riproduzione potrebbe
non essere applicabile a seconda del software usato per creare il file audio, il file di immagine o il file video. La compatibilità con tutti i
software di codifica/scrittura, i dispositivi di registrazione e i supporti di registrazione per MP3/ WMA/AAC/MPEG4/Xvid non può essere garantita. A seconda del file Xvid, l’immagine
potrebbe non essere chiara o il suono potrebbe saltare.
Note sui dispositivi USB
Questo sistema non è garantito
per l’uso con tutti i dispositivi USB. Anche se ci sono varie funzioni
complicate per i dispositivi USB, il contenuto riproducibile dei dispositivi USB collegati al sistema è solo musica, foto e video. Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo USB. Quando è inserito un dispositivo
USB, il sistema legge tutti i file sul dispositivo USB. Se ci sono molti file o cartelle sul dispositivo USB, potrebbe volerci molto tempo per finire la lettura del dispositivo USB. Non collegare il sistema e il
dispositivo USB tramite un hub USB. Con alcuni dispositivi USB
collegati, potrebbe esserci un ritardo prima che un’operazione venga eseguita da questo sistema. L’ordine di riproduzione per
il sistema potrebbe variare dall’ordine di riproduzione del dispositivo USB collegato. Prima di usare un dispositivo USB,
accertarsi che sul dispositivo USB non ci siano file intaccati da virus.
10
IT
Codice regionale
Il sistema ha un codice regionale e riprodurrà solo un DVD VIDEO che ha l’etichetta con un identico codice regionale o
.

Siti web per dispositivi compatibili

Controllare i siti web sotto per le informazioni più recenti sui dispositivi USB e BLUETOOTH compatibili.
Per i clienti in America Latina:
<http://esupport.sony.com/LA>
Per i clienti in Europa e in Russia:
<http://www.sony.eu/support>
Per i clienti in altre nazioni/ regioni:
<http://www.sony-asia.com/ support>
Informazioni sulla comunicazione BLUETOOTH per iPhone e iPod touch
Modelli compatibili di iPhone/ iPod touch
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPhone 3GS
iPod touch (5a generazione)
iPod touch (4a generazione)
11
IT

Guida per parti e comandi

È possibile bloccare i tasti, tranne  (acceso/standby) del subwoofer per impedire che vengano azionati per errore (pagina70).
Subwoofer attivo
Luce dei diffusori* (pagina68)
Luce di Party* (pagina68)
* Non guardare direttamente le parti che emettono la luce quando la luce dei diffusori e
la luce di Party sono accese.
IT
12
Sistema di diffusori
•Tasto• (acceso/standby)
Premere per accendere o spegnere il sistema, o per porlo in standby.
Tasto PARTY LIGHT (pagina68)
1)
•Tasto  (riproduzione)
Premere per avviare la riproduzione. Tenere premuto sul subwoofer per più di 2 secondi, la dimostrazione incorporata del suono sarà riprodotta. Premere  per interrompere la dimostrazione.
Tasto (arresto)
— Premere per interrompere
la riproduzione. Quando si preme due volte, la ripresa della riproduzione può essere annullata.
— Premere per interrompere
il trasferimento durante il trasferimento della musica.
— Premere per interrompere la
dimostrazione incorporata del suono.
Tasto BLUETOOTH-PAIRING
— Premere per selezionare la
funzione BLUETOOTH.
— Tenere premuto per attivare
l’associazione BLUETOOTH nella funzione BLUETOOTH.
Indicatore BLUETOOTH (pagina55)
Tasto MEGA BASS (pagina61)
Indicatore MEGA BASS (pagina61)
•Tasto FUNCTION
Tasto SOUND FIELD
2)
2)
Tasto LIGHT MODE (pagina68)
Tasto ENTER
Premere per inserire/ confermare le impostazioni.
Manopola MULTI CONTROL
Girare per selezionare una funzione, il campo sonoro o il modo di illuminazione.
•Tasto FLANGER, ISOLATOR,
SAMPLER, DJ OFF (pagina62)
Tasto REC TO USB
Premere per trasferire la musica al dispositivo USB collegato alla porta
(USB) 2.
Tasto PARTY CHAIN (pagina66)
13
IT
Porta (USB) 1 (PLAY)
Usare per collegare un dispositivo USB. Questa porta USB può essere usata solo per la riproduzione.
Porta (USB) 2 (REC/PLAY)
Usare per collegare un dispositivo USB. Questa porta USB può essere usata sia per la riproduzione che per il trasferimento della musica.
•TastoFOOTBALL
(pagina61)
Premere ripetutamente per selezionare un modo di miglioramento del tifo allo stadio per guardare le trasmissioni delle partite di calcio.
Tasto (apertura/chiusura)
Premere per aprire o chiudere il vassoio del disco.
(Contrassegno N)
(pagina58)
Display
•Presa MIC 1/2
Usare per collegare il/i microfono(i).
Tasto VOCAL FADER (pagina67)
Tasto MIC ECHO (pagina67)
Manopola MIC LEVEL (MIN/MAX) (pagina67)
•Tasto
+/– (selezione della
cartella)
Premere per selezionare una cartella su un disco dati o un dispositivo USB.
Tasti S1, S2 (pagina62)
Tasto / (indietro/ avanti)
Premere per selezionare una traccia o un file.
Tasto TUNING+/– (pagina53)
IT
14
Tasti S3, S4 (pagina62)
•Manopola
VOLUME/DJ CONTROL
— Girare per regolare il volume.
Non è possibile usare questa manopola per regolare il volume quando DJ EFFECT o SAMPLER è selezionato.
— Girare per regolare l’effetto
FLANGER e ISOLATOR o emettere continuamente l’effetto sonoro SAMPLER (pagina62).
Sensore del telecomando
Vassoio del disco
1)
Il tasto sul subwoofer ha un punto
tattile. Usare il punto tattile come un riferimento quando si aziona il sistema.
2)
Dopo aver premuto il tasto FUNCTION
o SOUND FIELD, girare la manopola MULTI CONTROL per selezionare la funzione o il campo sonoro desiderato, quindi premere il tasto ENTER.
Telecomando
•Tasto DISPLAY
Premere per cambiare le informazioni sul display.
Tasto DISPLAY
Premere per visualizzare o nascondere il display su schermo.
1)
Tasto SLEEP (pagina68)
Tasto TIMER MENU
1)
(pagina
31, 69)
Tasto  (acceso/standby)
Premere per accendere o spegnere il sistema, o per porlo in standby.
•Tasto PARTY LIGHT
(pagina68)
Tasto LIGHT MODE (pagina68)
Tasto PLAY MODE (pagina38)
Tasto REPEAT/FM MODE (pagina 40, 54)
•Tasti SOUND FIELD (MUSIC,
VIDEO, FOOTBALL) (pagina
61)
15
IT
•Tasti numerici
— Premere per selezionare una
traccia, un capitolo o un file con il suo numero.
— Premere per inserire i numeri
o i valori.
1) 2)
Tasto SUBTITLE (pagina36)
Tasto AUDIO
2)
(pagina 36,
42)
Tasto ANGLE (pagina36)
Tasto SETUP (pagina43)
Tasto MEDIA MODE
Premere per selezionare il supporto da riprodurre su un disco dati o un dispositivo USB.
Tasto CLEAR (pagina 35,
40)
•Tasto DVD TOP MENU
Premere per visualizzare il titolo DVD sullo schermo televisivo.
Tasto DVD/TUNER MENU (pagina 34, 36, 54)
Tasto RETURN (pagina34)
Tasto OPTIONS
Premere per accedere o uscire dal menu delle opzioni.
Tasto / / /
Premere per selezionare le voci del menu.
Tasto
Premere per inserire/ confermare le impostazioni.
•Tasto MEGA BASS
(pagina61)
16
Tasto VOCAL FADER (pagina67)
Tasto MIC ECHO (pagina67)
Tasto SCORE (pagina68)
Tasto
+/– (selezione della
cartella)
Premere per selezionare una cartella su un disco dati o un dispositivo USB.
Tasto KEY CONTROL / (pagina67)
IT
Tasto FUNCTION +/–
Premere per selezionare una funzione.
Tasto SEARCH (pagina 34,
35)
Tasto SHIFT
Tenere premuto per attivare i tasti stampati in rosa.
1)
Tasto +/–2)
Premere per regolare il volume.
•Tasto /
(riavvolgimento/ avanzamento rapido) (pagina34)
Premere per trovare un punto in una traccia o un file durante la riproduzione.
Tasto / (rallentatore all’indietro/rallentatore in avanti) (pagina34)
Premere per guardare al rallentatore.
Tasto TUNING+/– (pagina53)
Tasto (riproduzione)
Premere per avviare la riproduzione.
Tasto / (indietro/ avanti)
Premere per selezionare una traccia o un file.
Tasto PRESET+/– (pagina54)
Tasto (pausa)
Premere per fare una pausa nella riproduzione. Per riprendere la riproduzione, premere .
Tasto (arresto)
— Premere per interrompere
la riproduzione. Quando si preme due volte, la ripresa della riproduzione può essere annullata.
— Premere per interrompere
il trasferimento durante il trasferimento della musica.
— Premere per interrompere la
dimostrazione incorporata del suono.
1)
Questo tasto è stampato in rosa sul
telecomando. Per usare questo tasto, tenere premuto il tasto SHIFT (), quindi premere questo tasto.
2)
Il tasto numerico 2/AUDIO, i tasti +
e sul telecomando hanno un punto tattile. Usare il punto tattile come un riferimento quando si aziona il sistema.
2)
IT
17

Preparativi

Disimballaggio

Telecomando (1)
Batterie R03 (formato AAA) (2)
Supporti per diffusori (2)
Cavo dei diffusori (1)
Cuscinetti per diffusori (8)
Antenna FM a cavo/AM ad anello
(1) Cavo di alimentazione CA (1)
Cavo ottico digitale (1)
Cavo video (1)
Adattatore per spina CA* (1) (in
dotazione solo per certe zone)
* Questo adattatore per spina non è
per l’uso in Cile, Paraguay e Uruguay. Usare questo adattatore per spina nelle nazioni in cui è necessario.
Il sistema è composto da:
Subwoofer attivo: SA-WGT5D (1)
Sistema di diffusori: SS-GT5DB (2)
Nota
Quando si disimballa la scatola, assicurarsi che due persone tengano il subwoofer. Se si lascia cadere il subwoofer si potrebbero causare lesioni personali e/o danni alla proprietà.

Installazione del sistema

Le illustrazioni sotto sono esempi di installazione del sistema.
Uso dei supporti per diffusori
in dotazione (pagina20) e installazione verticale dei diffusori su entrambi i lati di un televisore su uno scaffale
Unione dei diffusori (stile
Soundbar) e installazione dell’unità combinata in un mobile per televisore (pagina20)
18
IT
Installazione dei diffusori
come un’unità combinata (stile Soundbar) su una parete (pagina21)
Installazione dei diffusori
sull’asta del subwoofer (stile di allineamento) (pagina22)
Note
Non lasciare che i neonati o i bambini
stiano vicino al sistema. Non installare il sistema in posizione
inclinata. Nell’installazione del sistema di
diffusori e del subwoofer, osservare le seguenti precauzioni.
— Non bloccare i fori di ventilazione sul
pannello posteriore del subwoofer.
— Non collocare il sistema di diffusori e
il subwoofer in un armadio metallico.
— Non collocare oggetti quali un
acquario tra il sistema di diffusori e il subwoofer.
— Collocare il subwoofer vicino al
sistema di diffusori nella stessa stanza.
Se si colloca il sistema di diffusori
davanti a un televisore, assicurarsi che questo non ostruisca lo schermo del televisore o il sensore del telecomando del televisore. Se il sensore del telecomando del televisore è ostruito dal sistema di diffusori, il telecomando potrebbe non essere in grado di controllare il televisore.
Collocare il subwoofer ad almeno 8 cm
dalla parete per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione CA che fuoriesce.
8 cm
Preparativi
19
IT
Applicazione dei supporti per diffusori
Fissare i supporti per diffusori come è mostrato sotto. Assicurarsi di usare i supporti per diffusori corrispondenti per i diffusori sinistro e destro.
Per il diffusore sinistro
Inserire la parte rialzata del supporto per diffusori nella rientranza del diffusore e far scorrere il supporto nella direzione della freccia • finché scatta in posizione.
Contrassegno
Quando si fa scorrere il supporto, i ganci sia sul supporto che sul diffusore si innestano l’uno nell’altro.
Per il diffusore destro
Inserire la parte rialzata del diffusore nella rientranza del supporto per diffusore e far scorrere il supporto nella direzione della freccia finché scatta in posizione.
Contrassegno
Quando si fa scorrere il supporto, i ganci sia sul supporto che sul diffusore si innestano l’uno nell’altro.
Per staccare i supporti per diffusori
Far scorrere il supporto nella direzione opposta della freccia .
Unione dei diffusori (stile Soundbar)
20
1 Fissare i cuscinetti per diffusori
in dotazione sui diffusori per evitare che scivolino.
Diffusore sinistro
Diffusore destro
IT
2 Inserire la parte rialzata del
diffusore destro nella rientranza del diffusore sinistro.
Diffusore sinistro
Diffusore destro
3 Far scorrere il diffusore sinistro
nella direzione della freccia finché scatta nella posizione bloccata.
Facendo scorrere il diffusore sinistro, i ganci sulle staffe si innestano l’uno nell’altro ed entrambi i diffusori scattano nella posizione bloccata.
Per separare i diffusori
Spingendo il tasto di sblocco nella direzione della freccia , far scorrere il diffusore sinistro nella direzione della freccia .
Installazione dei diffusori come un’unità combinata (stile Soundbar) su una parete
Note
Usare viti idonee per il materiale e la
robustezza della parete. Poiché le pareti di cartongesso sono particolarmente fragili, fissare saldamente le viti ai montanti della parete. Installare il sistema di diffusori su un’area verticale piana e rinforzata della parete. Assicurarsi di affidare l’installazione
a un rivenditore Sony o a un professionista autorizzato e prestare particolare attenzione alla sicurezza durante l’installazione. Sony non è responsabile di incidenti
o danni causati da un’installazione inadeguata, da un’insufficiente robustezza della parete, da un’installazione inadeguata delle viti o da calamità naturali ecc.
1 Unire i diffusori (stile Soundbar)
(pagina20).
2 Preparare le viti (non in
dotazione) idonee ai fori sul retro del sistema di diffusori.
4 mm
Preparativi
Tasto di sblocco
Più di 25 mm
Foro sul retro del sistema di diffusori
5 mm
10 mm
21
IT
3 Avvitare le viti alla parete.
Le viti devono fuoriuscire da 6 mm a 7 mm dalla parete.
387 mm
Applicazione dei diffusori sull’asta di montaggio del subwoofer (stile ad allineamento)
Nota
Prima rimuovere tutti i dispositivi USB dal sistema per evitare di danneggiarli con la caduta accidentale dei diffusori.
Da 6 mm a 7 mm
4 Appendere il sistema di
diffusori alle viti.
Allineare i fori sul retro del sistema di diffusori con le viti, quindi appendere il sistema di diffusori sulle 2 viti.
Nota
Assicurarsi di tenere entrambi i diffusori. I diffusori uniti potrebbero sganciarsi se si tiene solo un’estremità.
1 Tirare su l’asta di montaggio del
subwoofer.
•Sbloccare il fermo, quindi tirare
su e allungare l’asta premendo il tasto di sblocco.
Arresto
Tasto di sblocco
•Rilasciare il tasto e fermare l’asta
nella posizione desiderata. L’asta si ferma in due posizioni lungo i fori nell’asta. Bloccare il fermo e accertarsi che l’asta sia saldamente fissata.
22
IT
Note
Regolare la posizione dell’asta prima
di fissare i diffusori. Fare attenzione che la mano non
rimanga incastrata quando si rimette l’asta nella posizione chiusa.
2 Montare i diffusori sui
connettori.
•Aprire la leva di blocco.
•Allineare la staffa del diffusore
con la staffa del connettore del diffusore e poi far scorrere giù per fissare il diffusore.
•Chiudere la leva di blocco.
3 Regolare l’angolazione dei
diffusori.
Allentare la manopola e regolare i diffusori sull’angolazione desiderata.
Dopo la regolazione, stringere la manopola per bloccare la posizione dei diffusori.
Per staccare i diffusori
Aprire la leva di blocco e far scorrere i diffusori verso l’alto per staccarli.
Preparativi
23
IT

Collegamento sicuro del sistema

Contrassegno
Bianco
24
Alla presa a muro
IT
Grigio
Bianco
Contrassegno
Rosso
Antenna
Trovare una posizione e un orientamento che forniscono una buona ricezione quando si installano le antenne. Tenere le antenne lontano dal cavo di alimentazione CA e dal cavo USB per evitare la ricezione di disturbi.
Allungare orizzontalmente l’antenna FM a cavo
Antenna AM ad anello
Presa di ingresso ottico
(OPT IN)
Collegare il cavo ottico digitale (in dotazione) alla presa Digital Out (ottica) di un televisore per ascoltare il suono del televisore usando questo sistema (pagina27).
Prese di ingresso e uscita
audio
Usare un cavo audio (non in dotazione) per effettuare ciascun collegamento nel seguente modo:
Prese AUDIO OUT/PARTY CHAIN
OUT L/R
Collegare alle prese di ingresso audio di un’apparecchiatura opzionale.
Collegare a un altro sistema audio per utilizzare la funzione Party Chain (pagina64).
Prese AUDIO IN/PARTY CHAIN
IN L/R
Collegare alle prese di uscita audio di un televisore o di un’apparecchiatura audio/video. Il suono viene emesso tramite questo sistema.
Collegare a un altro sistema audio per utilizzare la funzione Party Chain (pagina64).
Presa di uscita video
Usare un cavo video per collegare alla presa di ingresso video di un televisore o un proiettore.
Nota
Non collegare questo sistema al televisore tramite il videolettore.
Diffusori
Usare il cavo dei diffusori (in dotazione) per collegare ai diffusori.
Note
Assicurarsi di usare solo il diffusore in
dotazione. Quando si collega il cavo dei diffusori,
inserire il connettore diritto nel terminale.
Per scollegare il cavo dei diffusori
Spingendo giù la leva di blocco, estrarre il connettore dal terminale.
Preparativi
25
IT
Alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione CA (in dotazione) al sistema e poi alla presa a muro. Quando si collega il cavo di alimentazione CA, la dimostrazione (pagina31) si avvia automaticamente. Premendo  per accendere il sistema, si interrompe la dimostrazione.

Inserimento delle batterie

Inserire le due batterie R03 (formato AAA) in dotazione, rispettando la polarità mostrata sotto.

Disattivazione della dimostrazione

Per disattivare la dimostrazione mentre il sistema è spento, premere ripetutamente DISPLAY per selezionare il modo di risparmio energetico (pagina31).
Note
Non usare insieme batterie nuove e
usate o di tipi diversi. Se non si usa il telecomando per un
lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie per evitare i danni che potrebbero derivare dalla fuoriuscita di liquido dalle batterie e la corrosione.
Per azionare il subwoofer usando il telecomando
Puntare il telecomando verso il sensore del telecomando del subwoofer.
Sensore per comando a distanza
26
IT

Preparazioni per il suono del televisore

È possibile ascoltare il suono del televisore mediante questo sistema collegando il subwoofer e il televisore come illustrato sotto, usando il cavo ottico digitale (in dotazione).
Presa Digital Out (ottica)
Cavo ottico digitale (in dotazione)
Per ascoltare il suono del televisore con una connessione ottica digitale
Accendere il televisore, e quindi premere ripetutamente FUNCTION +/– per selezionare la funzione ottica.
Nota
Se il livello del volume del televisore collegato è troppo basso, il sistema potrebbe porsi automaticamente in standby. Regolare il livello del volume del televisore. Se si disattiva la funzione di standby automatico, vedere “Impostazione della funzione di standby automatico” (pagina71).
Suggerimenti
Alla presa OPT IN è possibile anche collegare apparecchiature esterne (lettori DVD
ecc.). Per collegare tali apparecchiature, collegare la presa OPT IN e la presa Digital Out (ottica) dell’apparecchiatura come illustrato sopra. Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso dell’apparecchiatura. Se, quando è collegata un’apparecchiatura esterna, il livello di uscita audio dal sistema
è basso, provare a regolare le impostazioni di uscita audio dell’apparecchiatura collegata. Ciò può migliorare il livello di uscita audio. Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso dell’apparecchiatura.
Televisore
Preparativi
Se “CODE 01” e “SIGNAL ERR” appaiono sul display del subwoofer
Quando i segnali audio in ingresso al sistema non sono segnali PCM lineari a 2 canali, i messaggi “CODE 01” e “SIGNAL ERR” (indicano che i segnali audio in ingresso non sono supportati) appaiono sul display del subwoofer. In tal caso, selezionare il modo di uscita audio corretto sul televisore o sull’apparecchiatura esterna per emettere segnali audio PCM lineari a 2canali.
27
IT
Quando non si sente il suono del televisore dal sistema
Se i messaggi “CODE 01” e “SIGNAL ERR” appaiono sul display e non si sente il suono del televisore dal subwoofer e dal sistema di diffusori, controllare le seguenti voci ed effettuare le azioni correttive sul televisore.
Controllare che l’uscita dei diffusori sia impostata per l’uso di diffusori
esterni.
Esempio: KDL-42W800B
1 Premere il tasto HOME del telecomando del televisore, e quindi
selezionare la voce di impostazione.
2 Selezionare la voce di impostazione del suono, e quindi selezionare la
voce di impostazione dei diffusori.
3 Selezionare il modo di uscita su diffusori esterni.
Controllare l’impostazione di uscita audio, e se è selezionato il modo
automatico, cambiarlo al modo di uscita PCM. Questo sistema supporta solo formati PCM lineari a 2 canali.
Esempio: KDL-42W800B
1 Premere il tasto HOME del telecomando del televisore, e quindi
selezionare la voce di impostazione.
2 Selezionare la voce di impostazione del suono, e quindi selezionare la
voce di impostazione dell’uscita audio digitale.
3 Selezionare il modo di uscita PCM.
Nota
Le informazioni fornite sopra si riferiscono a un televisore Sony. Nel caso di un altro televisore o apparecchiatura esterna, controllare l’impostazione delle voci analoghe. Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso del televisore o dell’apparecchiatura esterna.
28
IT
Loading...
+ 64 hidden pages