Untuk mengurangkan risiko
kebakaran, jangan menutup bukaan
pengudaraan perkakas dengan surat
khabar, alas meja, langsir, dsb.
Jangan mendedahkan perkakas
kepada punca api yang terdedah
(misalnya, lilin yang menyala).
Untuk mengurangkan risiko kebakaran
atau kejutan elektrik, jangan dedahkan
perkakas ini kepada titisan atau
percikan air, dan jangan menempatkan
objek yang berisi cecair, seperti pasu,
di atas perkakas ini.
Oleh kerana palam utama digunakan
untuk menyahsambung unit dari
saluran utama, sambungkan unit
kepada saluran keluar AC yang boleh
diakses dengan mudah. Sekiranya
anda menyedari ketidaknormalan
dalam unit, nyahsambungkan palam
utama dari saluran keluar AC dengan
serta-merta.
Jangan pasang perkakas dalam ruang
tertutup, seperti rak buku atau kabinet
terbina dalam.
Jangan dedahkan bateri atau perkakas
yang telah dipasang bateri kepada
haba berlebihan seperti cahaya
matahari dan api.
Unit tidak dinyahsambungkan dari
saluran utama selagi ia disambungkan
kepada saluran keluar AC walaupun
unit sendiri telah dimatikan.
Kegunaan dalam bangunan sahaja.
AWAS
Penggunaan peralatan optik dengan
produk ini akan meningkatkan bahaya
mata.
Sistem ini direka bentuk untuk
digunakan bagi tujuan berikut:
• Memainkan balik sumber muzik/
video/gambar pada cakera atau
peranti USB
• Memindahkan muzik ke peranti
USB
• Mendengar stesen radio
• Mendengar bunyi TV
• Memainkan balik sumber muzik
pada peranti BLUETOOTH
• Menikmati keramaian sosial
dengan fungsi “Rantaian Parti”
MY
2
Page 3
Notis Lesen dan Tanda
Dagangan
• adalah tanda dagangan DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
• Logo-logo “DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” dan
“CD” adalah tanda dagangan.
• WALKMAN® dan logo WALKMAN®
adalah tanda dagangan berdaftar
Sony Corporation.
• Teknologi pengekodan audio
MPEG Lapisan 3 dan paten adalah
dilesen daripada Fraunhofer IIS dan
Thomson.
• Windows Media adalah sama
ada tanda dagangan berdaftar
atau tanda dagangan Microsoft
Corporation di Amerika Syarikat
dan/atau negara lain.
• Produk ini dilindungi oleh hak
harta intelektual tertentu Microsoft
Corporation. Penggunaan atau
pengedaran teknologi sedemikian
di luar produk ini adalah dilarang
tanpa lesen daripada Microsoft
subsidiari Microsoft yang
dibenarkan.
• Sistem ini menggabungkan Dolby*
Digital.
* Dikilang di bawah lesen daripada
Dolby Laboratories. Dolby dan simbol
dua D adalah cap dagang Dolby
Laboratories.
• Tanda kata dan logo BLUETOOTH®
ialah tanda dagangan berdaftar
dan dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc.
dan apa-apa penggunaan tanda
sedemikian oleh Sony Corporation
adalah di bawah lesen. Tanda
dagangan dan nama dagang lain
adalah milik pemiliknya masingmasing.
• N Mark ialah tanda dagangan atau
tanda dagangan berdaftar NFC
Forum, Inc. di Amerika Syarikat dan
di negara-negara lain.
• Android™ ialah tanda dagangan
Google Inc.
• Google Play™ ialah tanda dagangan
Google Inc.
• Apple, logo Apple, iPhone dan iPod
touch ialah tanda dagang Apple
Inc., yang berdaftar di Amerika
Syarikat dan negara-negara lain.
App Store ialah tanda perkhidmatan
Apple Inc.
• “Made for iPod” dan “Made for
iPhone” bermakna bahawa aksesori
elektronik telah direka bentuk
untuk menyambungkan secara
khusus kepada iPod atau iPhone,
masing-masing, dan telah diperakui
oleh pembangunnya untuk
memenuhi piawaian prestasi Apple.
Apple tidak bertanggungjawab
terhadap operasi peranti ini atau
pematuhannya dengan piawaian
keselamatan dan kawal selia.
Sila ambil perhatian bahawa
penggunaan aksesori ini dengan
iPod atau iPhone boleh menjejaskan
prestasi wayarles.
MY
3
Page 4
• PRODUK INI DILESEN DI BAWAH
LESEN PORTFOLIO PATEN VISUAL
MPEG-4 UNTUK KEGUNAAN
PERIBADI DAN BUKAN KOMERSIAL
PENGGUNA UNTUK
(i) MENGEKOD VIDEO YANG
MEMATUHI STANDARD VISUAL
MPEG-4 (“MPEG-4 VIDEO”)
DAN/ATAU
(ii) MENYAHKOD VIDEO MPEG-4
YANG TELAH DIKOD OLEH
PENGGUNA YANG TERLIBAT
DALAM AKTIVITI PERIBADI DAN
BUKAN KOMERSIAL DAN/ ATAU
DIPEROLEH DARIPADA PEMBEKAL
VIDEO YANG BERLESEN
MENYEDIAKAN VIDEO MPEG-4.
TIADA LESEN AKAN DIBERI ATAU
TERSIRAT UNTUK KEGUNAAN LAIN.
MAKLUMAT TAMBAHAN TERMASUK
YANG BERKENAAN DENGAN
KEGUNAAN DAN PELESENAN
DALAM PROMOSI, DALAMAN
DAN KOMERSIAL BOLEH DIDAPATI
DARIPADA MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Semua tanda dagang lain adalah
tanda dagang pemiliknya masingmasing.
• Dalam manual ini, tanda ™ dan ®
tidak dinyatakan.
Perihal manual ini
Manual ini banyak menerangkan
••
pengendalian yang menggunakan
alat kawalan jauh, tetapi
pengendalian yang sama
juga boleh dilakukan dengan
menggunakan butang pada
subwufer yang mempunyai nama
yang sama atau serupa.
Ikon, seperti , yang
••
disenaraikan di bahagian atas
setiap penjelasan menunjukkan
jenis media yang boleh digunakan
dengan fungsi yang diterangkan.
Sesetengah ilustrasi ditunjukkan
••
sebagai lukisan konsep, dan
mungkin berbeza daripada
produk sebenar.
Item yang dipaparkan di skrin TV
••
mungkin berbeza bergantung
pada kawasan.
Pengesetan lalai digaris bawah.
••
Teks yang terkurung dalam tanda
••
kurung ([--]) muncul di skrin TV,
dan teks yang terkurung dalam
tanda petikan berganda (“--”)
muncul di paparan.
MY
4
Page 5
Jadual Kandungan
Perihal manual ini ..................4
Cakera/fail yang boleh
dimainkan pada atau
Cakera/peranti USB ............... 7
Tapak web peranti yang
serasi .................................... 10
Panduan tentang bahagian
dan kawalan .......................... 11
Bersedia untuk Mula
Buka bungkusan ...................17
Memasang sistem ................17
Menyambungkan sistem
dengan selamat ................... 23
Menyahaktifkan
demonstrasi ......................... 25
Memasukkan bateri ............. 25
Persediaan untuk bunyi
TV ......................................... 26
Mengangkat sistem ............. 28
Menukar sistem warna ........29
Melaksanakan persediaan
pantas .................................. 29
Mengesetkan jam ................ 30
Menukar mod paparan ........ 30
Main Balik Cakera/USB
Sebelum menggunakan
peranti USB ...........................31
Main balik asas .....................31
Pengendalian main balik
lain ....................................... 33
Menggunakan mod main .... 36
Membataskan main balik
cakera ................................... 39
Melihat maklumat cakera
dan peranti USB ...................40
Menggunakan Menu
Persediaan ............................41
Pindah USB
Sebelum menggunakan
peranti USB ..........................45
Memindahkan muzik ........... 45
Penala
Mendengar radio .................50
MY
5
Page 6
BLUETOOTH
Tentang BLUETOOTH
teknologi wayarles................51
Menjadikan sistem ini
berpasangan dengan
peranti BLUETOOTH ............. 52
Mendengar muzik pada
peranti BLUETOOTH ............. 53
One Touch (Satu Sentuhan)
BLUETOOTH Sambungan
oleh NFC ............................... 54
Mengesetkan codec audio
BLUETOOTH .........................56
Mengesetkan mod tunggu
sedia BLUETOOTH ................ 56
Menghidupkan atau
mematikan isyarat
BLUETOOTH ......................... 57
Menggunakan “SongPal”
melalui BLUETOOTH ............. 57
Pelarasan Bunyi
Melaraskan bunyi ................58
Melaraskan aras subwufer ...58
Memilih mod Bola
Sepak Maya .......................... 59
Mewujudkan kesan bunyi
anda sendiri ......................... 59
Mencipta suasana parti
(DJ EFFECT) ...........................60
Pengendalian Lain
Menggunakan fungsi
Rantaian Parti .......................61
Nyanyi bersama-sama:
Karaoke ................................64
Menikmati muzik dengan
Lampu Parti dan Lampu
Pembesar Suara ...................65
Menggunakan pemasa .......66
Menggunakan kelengkapan
opsyenal ..............................68
Menyahaktifkan butang
pada subwufer
(Kunci Kanak-kanak) ............68
Mengesetkan fungsi tunggu
sedia automatik ................... 69
Mengemas kini perisian ......69
Maklumat Tambahan
Penyelesaian Masalah ......... 70
Langkah berjaga-jaga .........80
Spesifikasi ............................ 83
Senarai kod bahasa..............86
MY
6
Page 7
Cakera/fail yang boleh
dimainkan pada atau
Cakera/peranti USB
Cakera yang Boleh Dimainkan
DVD VIDEO
••
DVD-R/DVD-RW dalam format
••
DVD VIDEO atau mod video
DVD+R/DVD+RW dalam format
••
DVD VIDEO
VIDEO CD (Ver. cakera 1.0, 1.1 dan
••
2.0)
Super VCD
••
CD-R/CD-RW/CD-ROM dalam
••
format VIDEO CD atau format
Super VCD
AUDIO CD
••
CD-R/CD-RW dalam format
••
AUDIOCD
Fail yang boleh dimainkan pada
Cakera/peranti USB
Muzik: Fail MP3
••
2)3)
WMA
(.m4a/.mp4/.3gp)
••
Foto: Fail JPEG4) (.jpg/.jpeg/.jpe)
••
Video: Fail MPEG45) (.mp4/.m4v),
fail Xvid (.avi)
1)2)
(.mp3), fail
(.wma), fail AAC
2)3)
Nota
Cakera mestilah mengikut format yang
••
berikut:
— CD-ROM/-R/-RW dalam format DATA
CD yang mengandungi fail MP3
4)
JPEG
, MPEG45) dan Xvid, dan
mematuhi ISO 9660
atau Joliet (format panjang).
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW
dalam format DATA DVD yang
mengandungi fail MP3
5)
MPEG4
dan Xvid, dan mematuhi
UDF (Universal Disk Format).
•• Sistem ini akan cuba memainkan balik
apa-apa data dengan sambungan di
atas, walaupun ia bukan dalam format
MP3/WMA/AAC/JPEG/MPEG4/Xvid.
Memainkan data ini boleh menjana
bunyi kuat yang boleh merosakkan
sistem pembesar suara anda.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) ialah format
piawai yang ditakrifkan oleh ISO/MPEG
untuk data audio mampat. Fail MP3
mestilah dalam format MPEG 1 Audio
Layer 3.
2)
Fail dengan perlindungan hak cipta
(Digital Rights Management) tidak
boleh dimainkan balik oleh sistem.
3)
Peranti USB sahaja.
4)
Fail JPEG mesti mematuhi format fail
imej DCF. (DCF “Peraturan Reka Bentuk
Sistem Fail Kamera”: Piawaian imej
bagi kamera digital yang dikawal selia
oleh Persatuan Industri Elektronik dan
Teknologi Maklumat Jepun (JEITA).)
5)
Fail MPEG4 mesti dirakamkan dalam
format fail MP4. Codec video dan codec
audio yang disokong adalah seperti
berikut:
— Codec video: Profil Mudah MPEG4
(AVC tidak disokong.)
— Codec audio: AAC-LC (HE-AAC tidak
disokong.)
6)
Format logik bagi fail dan folder
pada CD-ROM, ditakrifkan oleh
ISO (International Organization for
Standardization).
6)
Aras 1/Aras 2
1)2)
1)2)
, JPEG4),
,
MY
7
Page 8
Cakera/fail yang tidak boleh
dimainkan balik
Anda tidak boleh memainkan
••
balik cakera yang berikut
•—
BD (Cakera Blu-ray)
•—
CD-ROM yang dirakamkan
dalam format PHOTO CD
•—
Bahagian data CD-Extra atau
Mixed Mode CD*
•—
Cakera CD Graphics
•—
Super Audio CD
•—
DVD Audio
•—
DATA CD/DATA DVD yang dicipta
dalam format Packet Write
•—
DVD-RAM
•—
DATA CD/DATA DVD yang tidak
dimuktamadkan dengan betul
•—
DVD-R/-RW serasi CPRM
(Content Protection for
Recordable Media) yang
dirakamkan dalam atur cara
Copy-Once
•—
Cakera yang mempunyai bentuk
tidak piawai (misalnya, jantung,
segi empat sama, bintang)
•—
Cakera yang terlekat padanya
pita pelekat, kertas, atau
pelekat.
Anda tidak boleh memainkan
••
balik fail yang berikut
•—
Fail JPEG yang lebih besar
daripada 3,072 (lebar) × 2,048
(tinggi) piksel dalam mod
normal, atau lebih daripada
3,300,000 piksel dalam mod
JPEG Progresif yang digunakan
terutamanya di tapak web
Internet.
•—
Fail video yang lebih besar
daripada 720 (lebar) × 576
(tinggi) piksel.
•—
Fail imej dan fail video dengan
nisbah lebar kepada panjang
yang tinggi.
•—
Fail WMA dalam format WMA
DRM, WMA Lossless, atau WMA
PRO.
•—
Fail AAC dalam format AAC DRM
atau AAC Lossless.
•—
Fail AAC yang dikodkan pada
96 kHz.
•—
Fail yang dienkripsi atau
dilindungi dengan kata laluan.
•—
Fail dengan perlindungan
hak cipta DRM (Digital Rights
Management).
•—
Fail audio MP3 PRO boleh
dimainkan balik sebagai fail
MP3.
•—
Sistem mungkin tidak boleh
memainkan balik fail Xvid
sekiranya fail telah digabungkan
daripada dua atau beberapa fail
Xvid.
•—
Sistem tidak boleh memainkan
balik sesetengah fail Xvid yang
lebih panjang daripada 2 jam.
* Mixed Mode CD: Format ini
merakamkan data pada runut pertama
dan audio (data AUDIO CD) pada runut
kedua dan seterusnya dalam suatu sesi.
MY
8
Page 9
Nota tentang CD-R/-RW dan
DVD-R/-RW/+R/+RW
Dalam hal tertentu, CD-R/-RW dan
••
DVD-R/-RW/+R/+RW tidak boleh
dimainkan balik pada sistem ini
disebabkan kualiti rakaman atau
keadaan fizikal cakera tersebut,
atau ciri-ciri peranti rakaman dan
perisian pengarangan. Untuk
maklumat lanjut, sila rujuk kepada
arahan pengoperasian peranti
rakaman.
Sesetengah fungsi main balik
••
mungkin tidak berfungsi dengan
sesetengah DVD+R/+RW,
walaupun ia telah dimuktamadkan
dengan betul. Dalam hal ini, lihat
cakera dengan main balik normal.
Nota tentang cakera
Produk ini direka bentuk untuk
••
memainkan balik cakera yang
mematuhi piawaian Cakera Padat
(CD).
DualDisc dan sesetengah cakera
••
muzik yang dikodkan dengan
teknologi perlindungan hak cipta
tidak mematuhi piawaian CD. Oleh
itu, cakera ini mungkin tidak serasi
dengan produk ini.
Nota tentang cakera berbilang
sesi
Sistem ini boleh memainkan balik
sesi berterusan pada cakera yang
dirakam dengan format yang
sama seperti sesi pertama. Walau
bagaimanapun, main balik tidak
dijamin.
Nota tentang operasi main balik
DVD VIDEO dan VIDEO CD
Sesetengah operasi main balik pada
DVD VIDEO atau VIDEO CD mungkin
sengaja dibataskan oleh pengeluar
perisian. Oleh itu, beberapa ciri main
balik mungkin tidak boleh didapati.
Pastikan anda membaca arahan
pengendalian DVD VIDEO atau
VIDEO CD.
Nota tentang fail yang boleh
dimainkan
Main balik mungkin mengambil
••
masa yang lebih lama untuk mula
sekiranya:
•—
peranti DATA CD/DATA DVD/
USB dirakam dengan struktur
pepohon yang rumit.
•—
fail audio, fail imej, atau fail
video dalam folder lain baru
sahaja dimainkan balik.
Sistem ini boleh memainkan balik
••
DATA CD/DATA DVD atau peranti
USB dalam keadaan yang berikut:
•—
sehingga kedalaman 8 folder
•—
sehingga 300 folder
•—
sehingga 999 fail dalam cakera
•—
sehingga 2,000 fail pada peranti
USB
•—
sehingga 650 fail dalam folder
Bilangan ini mungkin berbeza
bergantung pada konfigurasi fail
atau folder.
Folder yang tidak mempunyai
••
fail audio, fail imej, atau fail video
dilangkau.
Fail yang dipindahkan oleh peranti
••
seperti komputer mungkin tidak
boleh dimainkan balik mengikut
urutan ia dipindahkan.
Tertib main balik mungkin tidak
••
dipakai bergantung pada perisian
yang digunakan untuk mencipta
fail audio, fail imej atau fail video.
MY
9
Page 10
Keserasian dengan semua
••
perisian pengekodan/penulisan
MP3/WMA/AAC/MPEG4/Xvid,
peranti rakaman, dan media
rakaman tidak dapat dijamin.
Bergantung pada fail Xvid, gambar
••
mungkin tidak jelas atau bunyi
boleh melompat.
Nota tentang peranti USB
Sistem ini tidak dijamin untuk
••
beroperasi dengan semua peranti
USB.
Walaupun terdapat pelbagai
••
fungsi yang kompleks untuk
peranti USB, kandungan peranti
USB yang disambungkan kepada
sistem yang boleh dimainkan ialah
muzik, foto, dan video sahaja.
Untuk butir-butir, rujuk kepada
arahan operasi peranti USB.
Apabila peranti USB dimasukkan,
••
sistem membaca semua fail pada
peranti USB. Jika terdapat banyak
folder atau fail pada peranti
USB, masa yang lama mungkin
diperlukan untuk membaca
seluruh peranti USB.
Jangan menyambungkan sistem
••
dengan peranti USB melalui hab
USB.
Bagi sesetengah peranti USB,
••
mungkin terdapat lengah sebelum
operasi dilaksanakan oleh sistem
ini.
Tertib main balik untuk sistem
••
mungkin berbeza daripada tertib
main balik peranti USB yang
tersambung.
Sebelum menggunakan peranti
••
USB, pastikan bahawa tiada fail
yang dijangkiti virus berada pada
peranti USB.
Kod kawasan
Sistem anda mempunyai kod
kawasan dan hanya akan
memainkan balik DVD VIDEO yang
dilabelkan dengan kod kawasan
yang sama atau
.
Tapak web peranti
yang serasi
Semak tapak web di bawah ini untuk
maklumat terkini tentang peranti
USB dan BLUETOOTH yang serasi.
Untuk pelanggan di Amerika Latin:
<http://esupport.sony.com/LA>
Untuk pelanggan di Eropah dan
Rusia:
<http://www.sony.eu/support>
Untuk pelanggan di negara/
kawasan lain:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Tentang BLUETOOTH komunikasi
untuk iPhone dan iPod touch
Diperbuat untuk
iPhone 6 Plus
••
iPhone 6
••
iPhone 5s
••
iPhone 5c
••
iPhone 5
••
iPhone 4s
••
iPhone 4
••
iPhone 3GS
••
iPod touch (Generasi ke-5)
••
iPod touch (Generasi ke-4)
••
10
MY
Page 11
Panduan tentang bahagian dan kawalan
Anda boleh mengunci butang kecuali (buka/bersedia) pada subwufer
untuk mengelakkannya dikendalikan secara tidak sengaja (halaman68).
Subwufer Aktif
Lampu Pembesar
Suara*
(halaman65)
Lampu Parti*
(halaman65)
* Jangan memandang terus di bahagian pancaran cahaya apabila Lampu Pembesar
Suara dan Lampu Parti dihidupkan.
11
MY
Page 12
Sistem Pembesar Suara
•Butang (buka/bersedia)
Tekan untuk menghidupkan
sistem, atau setkannya kepada
mod tunggu sedia.
Butang PARTY LIGHT
(halaman65)
•Butang (main)
Tekan untuk memulakan main
balik.
Tahan pada subwufer lebih
daripada 2 saat, demonstrasi
bunyi terbina dalam akan
dimainkan balik. Tekan untuk
menghentikan demonstrasi.
Butang (henti)
— Tekan untuk menghentikan
main balik. Jika ditekan dua
kali, sambung semula main
balik boleh dibatalkan.
— Tekan untuk menghentikan
pemindahan semasa pindah
muzik.
— Tekan untuk menghentikan
demonstrasi bunyi terbina
dalam.
Butang BLUETOOTH-PAIRING
— Tekan untuk memilih fungsi
BLUETOOTH.
— Tahan untuk mengaktifkan
perpasangan BLUETOOTH
dalam fungsi BLUETOOTH.
Penunjuk BLUETOOTH
(halaman51)
MY
12
Butang MEGA BASS
(halaman58)
Penunjuk MEGA BASS
(halaman58)
•Butang FUNCTION
1)
Butang SOUND FIELD
2)
2)
Butang LIGHT MODE
(halaman65)
Butang ENTER
Tekan untuk memasukkan/
mengesahkan pengesetan.
Tombol MULTI CONTROL
Putar untuk memilih fungsi,
medan bunyi atau mod cahaya.
•Butang FLANGER, ISOLATOR,
SAMPLER, DJ OFF
(halaman60)
Butang REC TO USB
Tekan untuk memindahkan
muzik ke peranti USB yang
tersambung ke port
(USB) 2.
Butang PARTY CHAIN
(halaman63)
Page 13
Port (USB) 1 (PLAY)
Gunakan untuk menyambung
peranti USB. Port USB ini boleh
digunakan hanya untuk main
balik.
Port (USB) 2 (REC/PLAY)
Gunakan untuk menyambung
peranti USB. Port USB ini boleh
digunakan untuk main balik dan
juga pindah muzik.
•Butang FOOTBALL
(halaman59)
Tekan berulang kali untuk
memilih mod peningkatan
sorakan stadium untuk
menonton perlawanan siaran
bola sepak.
Butang (buka/tutup)
Tekan untuk membuka atau
menutup dulang cakera.
(N-Mark) (halaman55)
Paparan
•Jek MIC 1/2
Gunakan untuk menyambung
mikrofon.
Butang VOCAL FADER
(halaman64)
Butang MIC ECHO
(halaman64)
Tombol MIC LEVEL (MIN/MAX)
(halaman64)
•Butang
•+/– (pilih folder)
Tekan untuk memilih folder
pada cakera data atau peranti
USB.
Butang S1, S2 (halaman60)
Butang / (undur/
mara)
Tekan untuk memilih runut atau
fail.
Butang TUNING+/–
(halaman50)
•Tombol VOLUME/DJ CONTROL
— Putar untuk melaraskan
kelantangan. Anda tidak
boleh menggunakan
tombol ini untuk melaraskan
kelantangan apabila
DJ EFFECT atau SAMPLER
dipilih.
— Putar untuk melaraskan kesan
FLANGER dan ISOLATOR
atau output kesan bunyi
SAMPLER secara berterusan
(halaman60).
Penderia alat kawalan jauh
Dulang cakera
1)
Butang pada subwufer mempunyai
bintik sentuhan. Gunakan bintik
sentuhan sebagai rujukan semasa
mengendalikan sistem.
2)
Selepas menekan butang FUNCTION
atau SOUND FIELD, putar tombol
MULTI CONTROL untuk memilih fungsi
atau medan bunyi yang anda mahu,
kemudian tekan butang ENTER.
Butang S3, S4 (halaman60)
13
MY
Page 14
Alat kawalan jauh
•Butang DISPLAY
Tekan untuk menukar maklumat
pada paparan.
Butang DISPLAY
Tekan untuk melihat atau
menyembunyikan paparan pada
skrin.
1)
Butang SLEEP
(halaman66)
Butang TIMER MENU
1)
(halaman 30, 66)
Butang (buka/bersedia)
Tekan untuk menghidupkan
sistem, atau setkannya kepada
mod tunggu sedia.
•Butang PARTY LIGHT
(halaman65)
Butang LIGHT MODE
(halaman65)
Butang PLAY MODE
(halaman36)
Butang REPEAT/FM MODE
(halaman 38, 50)
14
•Butang•SOUND FIELD
(MUSIC, VIDEO, FOOTBALL)
(halaman 58)
MY
Page 15
Butang Angka
— Tekan untuk memilih runut,
bab atau fail dengan nombor
itemnya.
— Tekan untuk memasukkan
nombor atau nilai.
1) 2)
Butang SUBTITLE
(halaman35)
Butang AUDIO
2)
(halaman 35, 40)
Butang ANGLE
(halaman34)
Butang SETUP
(halaman41)
Butang MEDIA MODE
Tekan untuk memilih media
untuk dimainkan balik pada
cakera data atau peranti USB.
Butang CLEAR
(halaman 33, 38)
Butang VOCAL FADER
(halaman64)
Butang MIC ECHO
(halaman64)
Butang SCORE
(halaman65)
Butang
Tekan untuk memilih folder
pada cakera data atau peranti
USB.
+/– (pilih folder)
Butang KEY CONTROL /
(halaman64)
•Butang DVD TOP MENU
Tekan untuk memaparkan judul
DVD pada skrin TV.
Butang DVD/TUNER MENU
(halaman 33, 34, 51)
Butang RETURN
(halaman33)
Butang OPTIONS
Tekan untuk masuk atau keluar
menu opsyen.
Butang / / /
Tekan untuk memilih item menu.
Butang
Tekan untuk memasukkan/
mengesahkan pengesetan.
•Butang MEGA BASS
(halaman58)
Butang FUNCTION +/–
Tekan untuk memilih fungsi.
Butang SEARCH
(halaman 33, 34)
Butang SHIFT
Tahan untuk mengaktifkan
butang yang dicetak dengan
warna merah jambu.
1)
Butang +/–2)
Tekan untuk melaraskan
kelantangan.
15
MY
Page 16
•Butang / (mandir/
mara cepat) (halaman33)
Tekan untuk mencari titik pada
runut atau fail semasa main
balik.
Tekan untuk menjeda main
balik. Untuk menyambung
semula main balik, tekan .
Butang (henti)
— Tekan untuk menghentikan
main balik. Jika ditekan dua
kali, sambung semula main
balik boleh dibatalkan.
— Tekan untuk menghentikan
pemindahan semasa pindah
muzik.
— Tekan untuk menghentikan
demonstrasi bunyi terbina
dalam.
1)
Butang ini dicetak dengan warna merah
jambu pada alat kawalan jauh. Untuk
menggunakan butang ini, tahan butang
SHIFT (), kemudian tekan butang ini.
2)
Butang angka 2/AUDIO, + dan
butang pada alat kawalan jauh
mempunyai bintik sentuhan. Gunakan
bintik sentuhan sebagai rujukan
semasa mengendalikan sistem.
16
MY
Page 17
Bersedia untuk Mula
Memasang sistem
Buka bungkusan
Alat kawalan jauh (1)
••
Bateri R03 (saiz AAA) (2)
••
Kaki pembesar suara (2)
••
Kord pembesar suara (1)
••
Pad pembesar suara (8)
••
Antena kabel FM/gelung AM (1)
••
Kord kuasa AC (1)
••
Kabel digital optik (1)
••
Kord video (1)
••
Penyesuai Palam AC* (1) (hanya
••
dibekalkan untuk kawasan
tertentu)
* Penyesuai palam ini tidak boleh
untuk digunakan di Chile, Paraguay
dan Uruguay. Gunakan penyesuai
palam ini di negara-negara yang
memerlukannya.
Sistem terdiri daripada:
Subwufer aktif: SA-WGT5D (1)
••
Sistem pembesar suara: SS-GT5DB
••
(2)
Nota
Semasa membuka bungkusan karton,
pastikan dua orang mengendalikan
subwufer. Jika subwufer terjatuh, ia boleh
menyebabkan kecederaan diri dan/atau
kerosakan harta.
Ilustrasi di bawah adalah contoh
bagaimana untuk memasang
sistem.
Dengan menggunakan kaki
••
pembesar suara (halaman18)
yang dibekalkan, pasang unit
pembesar suara secara menegak
di kiri kanan TV pada rak
Menggabungkan unit pembesar
••
suara (Gaya bar bunyi) dan
memasang unit gabungan pada
rak TV (halaman19)
Bersedia untuk Mula
Memasang unit pembesar
••
suara sebagai unit gabungan
(Gaya bar bunyi) pada dinding
(halaman20)
17
MY
Page 18
Memasang unit pembesar
••
suara pada rod subwufer
(Gaya tatasusunan barisan)
(halaman21)
Nota
Jangan biarkan kanak-kanak atau bayi
••
berada dekat dengan sistem.
Jangan memasang sistem dalam
••
kedudukan cerun.
Ikuti langkah berjaga-jaga berikut
••
apabila memasang sistem pembesar
suara dan subwufer.
— Jangan menyekat lubang
pengudaraan pada panel belakang
subwufer.
— Jangan meletakkan sistem pembesar
suara dan subwufer dalam kabinet
logam.
— Jangan meletakkan objek seperti
akuarium di antara sistem pembesar
suara dengan subwufer.
— Letakkan subwufer dekat dengan
sistem pembesar suara dalam bilik
yang sama.
Apabila sistem pembesar suara yang
••
diletakkan di hadapan TV, pastikan skrin
TV atau penderia alat kawalan jauh
TV tidak terhalang. Jika penderia alat
kawalan jauh TV dihalang oleh sistem
pembesar suara, alat kawalan jauh
mungkin tidak dapat mengawal TV.
Letakkan subwufer sekurang-
••
kurangnya 8 cm dari dinding untuk
mengelakkan kerosakan kord kuasa AC
yang terjulur.
8 cm
Memasang kaki pembesar
suara
Pasang kaki pembesar suara seperti
yang ditunjukkan di bawah. Pastikan
anda menggunakan kaki pembesar
suara yang sepadan untuk unit
pembesar suara kiri dan kanan.
Untuk unit pembesar suara kiri
Masukkan bahagian bertingkat kaki
pembesar suara ke dalam kawasan
berlekuk unit pembesar suara dan
gelongsorkan kaki dalam arah anak
panah •sehingga berdetap ke
dalam kedudukannya.
18
Tanda
Semasa menggelongsorkan
kaki, cangkuk pada kaki dan unit
pembesar suara mengunci antara
satu sama lain.
MY
Page 19
Untuk unit pembesar suara
kanan
Masukkan bahagian bertingkat unit
pembesar suara ke dalam kawasan
berlekuk kaki pembesar suara dan
gelongsorkan kaki dalam arah anak
panah sehingga berdetap ke
dalam kedudukannya.
Tanda
Semasa menggelongsorkan
kaki, cangkuk pada kaki dan unit
pembesar suara mengunci antara
satu sama lain.
Untuk menanggalkan kaki
pembesar suara
Gelongsorkan kaki dalam arah
bertentangan dengan anak panah .
Menggabungkan unit pembesar
suara (Gaya bar bunyi)
1 Pasang pad pembesar suara yang
dibekalkan pada unit pembesar
suara untuk mengelakkannya
daripada tergelincir.
Unit pembesar suara kiri
2 Masukkan bahagian bertingkat
unit pembesar suara kanan ke
dalam kawasan berlekuk unit
pembesar suara kiri.
Unit pembesar
suara kiri
Unit pembesar
suara kanan
3 Gelongsorkan unit pembesar
suara kiri dalam arah anak
panah sehingga berdetap ke
dalam kedudukan terkunci.
Dengan menggelongsorkan unit
pembesar suara kiri, cangkuk pada
pendakap mengunci antara satu
sama lain dan kedua-dua pembesar
suara berdetap ke dalam
kedudukan terkunci.
Untuk mengasingkan unit
pembesar suara
Sambil menolak butang pelepas
dalam arah anak panah ,
gelongsorkan unit pembesar suara
kiri dalam arah anak panah .
Bersedia untuk Mula
Unit pembesar suara kanan
Butang pelepas
19
MY
Page 20
Memasang unit pembesar
suara sebagai unit gabungan
(Gaya bar bunyi) pada dinding
Nota
Gunakan skru yang sesuai untuk bahan
••
dan kekuatan dinding. Oleh sebab
dinding papan plaster amat rapuh,
ikatkan skru dengan kukuh kepada stad
dinding. Pasang sistem pembesar suara
di kawasan dinding bertetulang yang
tegak dan rata.
Pastikan anda memberikan subkontrak
••
pemasangan kepada wakil penjual
Sony atau kontraktor berlesen dan
berikan perhatian khusus kepada
keselamatan semasa pemasangan.
Sony tidak bertanggungjawab terhadap
••
kemalangan atau kerosakan yang
disebabkan oleh pemasangan yang
tidak betul, kekuatan dinding tidak
mencukupi, pemasangan skru yang
tidak betul atau bencana alam, dan
sebagainya.
1 Gabungkan unit pembesar
suara (Gaya bar bunyi)
(halaman19).
2 Sediakan skru (tidak
dibekalkan) yang sesuai untuk
lubang di belakang sistem
pembesar suara.
4 mm
3 Pacu skru ke dalam dinding.
Skru hendaklah terunjur 6 mm
hingga 7 mm dari dinding.
387 mm
6 mm hingga
7mm
4 Gantung sistem pembesar
suara pada skru.
Jajarkan lubang di belakang sistem
pembesar suara dengan skru,
kemudian gantung sistem
pembesar suara pada 2 skru.
Nota
Pastikan anda memegang keduadua unit pembesar suara. Unit-unit
pembesar suara gabungan boleh
tertanggal jika anda hanya memegang
satu hujung.
20
Lebih daripada 25 mm
Lubang di belakang
sistem pembesar suara
5 mm
10 mm
MY
Page 21
Memasang unit pembesar
suara kepada rod pemasangan
subwufer (Gaya tatasusunan
barisan)
Nota
Tanggalkan apa-apa peranti USB
dari sistem terlebih dahulu untuk
mengelakkan kerosakan sekiranya unit
pembesar suara terjatuh.
1 Tarik naik rod pemasangan
subwufer.
•Buka kunci penahan, kemudian
tarik naik dan panjangkan rod
sambil menekan butang
pelepas.
Penahan
Butang pelepas
Nota
Laraskan kedudukan rod sebelum
••
memasang unit pembesar suara.
Berhati-hati supaya tangan anda
••
tidak tersepit semasa memasukkan
balik rod ke dalam kedudukan
penyimpanan.
2 Pasang unit pembesar suara
kepada alat tambah.
•Buka tuil kunci.
•Jajarkan pendakap unit
pembesar suara dengan
pendakap alat tambah
pembesar suara, dan kemudian
gelongsorkan ke bawah untuk
memasang unit pembesar suara.
Bersedia untuk Mula
•Lepaskan butang dan berhenti
rod pada kedudukan yang
dikehendaki. Rod berhenti pada
dua kedudukan mengikut lubang
pada rod. Kunci penahan dan
pastikan rod diikat dengan
kukuh.
21
MY
Page 22
•Tutup tuil kunci.
3 Laraskan sudut unit pembesar
suara.
Longgarkan tombol dan laraskan
unit pembesar suara kepada sudut
yang dikehendaki.
Selepas pelarasan, ketatkan tombol
untuk mengunci kedudukan
pembesar suara.
Untuk menanggalkan unit
pembesar suara
Buka tuil kunci dan gelongsorkan
unit pembesar suara ke atas untuk
menanggalkannya.
22
MY
Page 23
Menyambungkan sistem dengan selamat
Putih
Bersedia untuk Mula
Tanda
Ke saluran keluar
dinding
Tanda
Kelabu
Merah
Putih
23
MY
Page 24
Antena
Cari lokasi dan orientasi yang
memberikan penerimaan yang baik
semasa anda menyediakan antena.
Jauhkan antena dari kord kuasa
AC dan kabel USB untuk mengelak
daripada dipengaruhi hingar.
Jek Video keluar
Gunakan kord video untuk
menyambung ke jek input video TV
atau projektor.
Nota
Jangan menyambungkan sistem ini ke TV
melalui dek video
Panjangkan antena kabel
FM secara mendatar
Antena
gelung AM
Jek input optik (OPT IN)
Gunakan kabel digital optik
(dibekalkan) untuk menyambung
ke jek Digital Out (Optik) TV
semasa mendengar bunyi TV
dengan menggunakan sistem ini
(halaman26).
Jek input dan output audio
Gunakan kord audio (tidak
dibekalkan) untuk membuat salah
satu sambungan seperti berikut:
Jek AUDIO OUT/PARTY CHAIN
••
OUT L/R
•—
Sambung ke jek input audio
kelengkapan opsyenal.
•—
Sambung ke sistem audio
lain untuk menikmati fungsi
Rantaian Parti (halaman61).
Jek AUDIO IN/PARTY CHAIN IN L/R
••
•—
Sambung ke jek output audio TV
atau kelengkapan audio/video.
Bunyi dioutput melalui sistem ini.
•—
Sambung ke sistem audio
lain untuk menikmati fungsi
Rantaian Parti (halaman61).
MY
24
Pembesar suara
Gunakan kord pembesar suara
(dibekalkan) untuk menyambung ke
unit pembesar suara.
Nota
Pastikan anda hanya menggunakan
••
pembesar suara yang dibekalkan.
Apabila menyambungkan kord
••
pembesar suara, masukkan
penyambung terus ke dalam terminal.
Untuk memutuskan kord
pembesar suara
Sambil menolak ke bawah tuil
kunci, tarik keluar penyambung dari
terminal.
Kuasa
Sambungkan kord kuasa AC
(dibekalkan) ke sistem, dan
kemudian ke salur keluar dinding.
Apabila kord kuasa AC
disambungkan, demonstrasi
(halaman30) bermula secara
automatik. Jika anda menekan
untuk menghidupkan sistem,
demonstrasi berakhir.
Page 25
Menyahaktifkan
demonstrasi
Untuk menyahaktifkan demonstrasi
ketika sistem dimatikan, tekan
DISPLAY berulang kali untuk memilih
Mod Jimat Kuasa (halaman30).
Memasukkan bateri
Masukkan dua bateri R03 (saiz
AAA) yang dibekalkan, mengikut
kekutuban yang ditunjukkan di
bawah.
Nota
Jangan campurkan bateri lama dengan
••
bateri baru atau campurkan bateri yang
berlainan jenis.
Jika anda tidak menggunakan alat
••
kawalan jauh untuk tempoh masa
yang lama, keluarkan bateri untuk
mengelakkan kerosakan akibat
kebocoran dan pengaratan bateri.
Untuk mengendalikan subwufer
dengan menggunakan alat
kawalan jauh
Halakan alat kawalan jauh ke
penderia kawalan jauh subwufer.
Penderia alat
kawalan jauh
Bersedia untuk Mula
25
MY
Page 26
Persediaan untuk bunyi TV
Anda boleh mendengar bunyi TV melalui sistem ini dengan menyambung
subwufer dan TV seperti yang ditunjukkan di bawah, menggunakan kabel
digital optik (dibekalkan).
Jek Digital Out
(optik)
Kabel digital optik
(dibekalkan)
Untuk mendengar bunyi TV dengan sambungan digital optik
Hidupkan TV, dan kemudian tekan FUNCTION +/– berulang kali untuk memilih
fungsi optik.
Nota
Sistem mungkin memasuki mod tunggu sedia secara automatik jika aras kelantangan
TV yang disambungkan adalah terlalu rendah. Laraskan aras kelantangan TV. Jika
anda mematikan fungsi siap sedia automatik, lihat “Mengesetkan fungsi tunggu sedia
automatik” (halaman69).
Petua
Anda juga boleh menyambungkan kelengkapan luaran (pemain DVD, dan sebagainya)
••
kepada jek OPT IN. Semasa menyambungkan kelengkapan sedemikian, sambungkan
jek OPT IN dan jek Digital Out (optik) kelengkapan mengikut cara yang sama seperti di
atas. Untuk butir-butir, sila rujuk arahan pengendalian kelengkapan anda.
Jika aras output audio dari sistem adalah rendah semasa menyambungkan
••
kelengkapan luaran, cuba laraskan pengesetan output audio pada kelengkapan yang
tersambung. Ini boleh meningkatkan aras output audio. Untuk butir-butir, sila rujuk
arahan pengendalian kelengkapan anda.
TV
26
Jika “CODE 01” dan “SIGNAL ERR” muncul di paparan subwufer
Sekiranya isyarat input audio ke sistem adalah lain daripada isyarat PCM
Linear 2-saluran, mesej “CODE 01” dan “SIGNAL ERR” (menunjukkan isyarat
audio input tidak disokong) muncul pada paparan subwufer.
Dalam hal ini, pilih mod output audio yang betul pada TV atau
kelengkapan luaran untuk mengoutput isyarat audio PCM Linear 2-saluran.
MY
Page 27
Sekiranya tiada bunyi TV didengar dari sistem
Jika mesej “CODE 01” dan “SIGNAL ERR” muncul di paparan dan tiada bunyi
TV didengar dari subwufer dan sistem pembesar suara, periksa perkaraperkara berikut dan ambil tindakan pembetulan pada TV.
Semak bahawa pengesetan output pembesar suara telah disetkan untuk
••
menggunakan pembesar suara luaran.
Contoh: KDL-42W800B
1 Tekan HOME butang pada alat kawalan jauh TV, dan kemudian pilih
item pengesetan.
2 Pilih item pengesetan bunyi, dan kemudian pilih item pengesetan
pembesar suara.
3 Pilih mod output pembesar suara luaran.
Semak pengesetan output audio, dan jika mod automatik dipilih,
••
tukarkannya kepada mod output PCM. Sistem ini hanya menyokong
format PCM Linear 2-saluran sahaja.
Contoh: KDL-42W800B
1 Tekan HOME butang pada alat kawalan jauh TV, dan kemudian pilih
item pengesetan.
2 Pilih item pengesetan bunyi, dan kemudian pilih item pengesetan
output audio digital.
3 Pilih mod output PCM.
Nota
Maklumat yang diberikan di atas adalah berdasarkan TV Sony. Dalam hal TV atau
kelengkapan luaran lain, semak pengesetan item yang serupa. Untuk butir-butir, sila
rujuk arahan pengendalian TV atau kelengkapan luaran anda.
Bersedia untuk Mula
27
MY
Page 28
Mengangkat sistem
Subwufer mempunyai roda
lereng-lereng dan pemegang
flip pada rod supaya anda boleh
menggolekkannya dengan mudah.
Lazimnya, mengangkat subwufer
dengan kaedah ini adalah disyorkan
pada permukaan rata.
Sebelum mengangkat subwufer,
tanggalkan semua sambungan
kabel dan unit pembesar suara.
Apabila pemegang
diputar ke atas
sepenuhnya, ia
terkunci secara
automatik.
Untuk melipat pemegang ke
bawah
Tolak penahan ke kanan, dan lipat
pemegang ke bawah.
Amalkan langkah berjaga-jaga yang
••
sangat cermat semasa mengangkat
subwufer pada cerun.
Jangan mengangkat subwufer pada
••
pemegang flip pada rod.
Jangan mengangkat sistem pembesar
••
suara gaya bar bunyi dengan
memegang salah satu hujungnya
kerana unit pembesar suara gabungan
boleh tertanggal.
Jangan mengangkat subwufer dengan
••
unit pembesar suara terpasang (Gaya
tatasusunan barisan) kerana unit
pembesar suara boleh terjatuh.
28
Nota
Roda lereng-lereng hanya boleh
••
digunakan pada permukaan rata. Dua
orang diperlukan untuk mengangkat
subwufer pada permukaan yang tidak
rata. Peletakan tangan yang betul
semasa mengangkat subwufer adalah
sangat penting untuk mengelakkan
kecederaan diri dan/atau kerosakan
harta.
MY
Jangan mengangkat subwufer dengan
••
orang, bagasi, dan sebagainya di
atasnya.
Jangan biarkan kanak-kanak atau bayi
••
berada dekat semasa mengangkat
sistem.
Sistem ini tidak kalis titisan atau kalis air.
••
Jangan mengangkat sistem di tempat
yang basah.
Page 29
Menukar sistem warna
(Kecuali untuk model Amerika Latin,
Eropah, dan Rusia)
Setkan sistem warna kepada PAL
atau NTSC bergantung pada sistem
warna TV anda.
Setiap kali anda melakukan tatacara
di bawah ini, sistem warna berubah
seperti berikut:
NTSC PAL
Gunakan butang pada subwufer
untuk melaksanakan operasi ini.
1 Tekan untuk
menghidupkan sistem.
2 Tekan FUNCTION, putar tombol
MULTI CONTROL untuk memilih
“DVD/CD”, dan kemudian tekan
ENTER.
3 Tahan MIC ECHO dan ENTER
lebih daripada 3 saat.
“COLOR NTSC” atau “COLOR PAL”
muncul pada paparan.
Melaksanakan
persediaan pantas
Sebelum menggunakan sistem,
anda boleh membuat pelarasan
asas minimum dalam persediaan
pantas.
1 Hidupkan TV anda dan pilih
input video.
2 Tekan untuk
menghidupkan sistem.
3 Tekan FUNCTION +/– berulang
kali untuk memilih “DVD/CD”,
“USB 1”, atau “USB 2”.
Mesej panduan [Press ENTER to run
QUICK SETUP.] muncul di bahagian
bawah skrin TV.
4 Tekan tanpa memuatkan
cakera atau menyambungkan
peranti USB.
[LANGUAGE SETUP] muncul pada
skrin TV. Item yang dipaparkan
mungkin berbeza bergantung pada
negara atau kawasan.
5 Tekan / berulang kali untuk
memilih bahasa, kemudian
tekan .
[VIDEO SETUP] muncul pada skrin
TV.
6 Tekan / berulang kali untuk
memilih pengesetan yang
berpadanan dengan jenis TV
anda, kemudian tekan .
Selepas [QUICK SETUP is complete.]
muncul pada skrin TV, sistem
bersedia untuk main balik.
Untuk menukar pengesetan
secara manual
Lihat “Menggunakan Menu
Persediaan” (halaman41).
Untuk keluar dari persediaan
pantas
Tekan SETUP.
Bersedia untuk Mula
29
MY
Page 30
Nota
Mesej panduan muncul apabila anda
menghidupkan sistem buat kali pertama
atau selepas melaksanakan [RESET]
(lihat “Mengembalikan pengesetan
menu persediaan kepada lalai” pada
halaman77).
Mengesetkan jam
Tekan untuk
1
menghidupkan sistem.
2 Tahan SHIFT kemudian tekan
TIMER MENU.
Jika “PLAY SET” muncul pada
paparan, tekan / berulang kali
untuk memilih “CLOCK SET”,
kemudian tekan .
3 Tekan / berulang kali untuk
mengesetkan jam, kemudian
tekan .
4 Tekan / berulang kali untuk
mengesetkan minit, kemudian
tekan .
Nota
Anda tidak boleh mengesetkan jam
dalam Mod Jimat Kuasa.
Menukar mod paparan
Tekan DISPLAY berulang kali
semasa sistem dimatikan.
Setiap kali anda menekan butang, mod
paparan bertukar seperti berikut.
Demonstrasi
Paparan menatalkan mesej
tentang ciri-ciri utama sistem ini
pencahayaan dihidupkan.
Untuk mematikan pencahayaan,
tekan PARTY LIGHT.
Tiada paparan (Mod Jimat Kuasa)
Paparan dimatikan untuk
memulihara kuasa. Pemasa dan jam
terus beroperasi.
Jam
Jam dipaparkan selama beberapa
saat, kemudian sistem memasuki
Mod Jimat Kuasa.
30
MY
Page 31
Main Balik Cakera/USB
Sebelum menggunakan
peranti USB
Untuk peranti USB yang serasi, lihat
“Tapak web peranti yang serasi”
(halaman10).
(Anda boleh menggunakan peranti
Apple anda dengan sistem ini
melalui sambungan BLUETOOTH
sahaja.)
Main balik asas
Tekan pada subwufer sekali lagi
untuk menutup dulang cakera.
Jangan menolak dulang cakera
secara paksa untuk menutupnya
kerana ini boleh menyebabkan
pincang tugas.
Untuk fungsi USB:
Sambungkan peranti USB ke port
(USB) 1 atau (USB) 2 mengikut
pilihan anda dalam langkah 1.
Port
(USB) 1
Port
(USB) 2
Main Balik Cakera/USB
1 Tekan FUNCTION +/– berulang
kali untuk memilih “DVD/CD”,
“USB 1”, atau “USB 2”.
Anda juga boleh menggunakan
butang pada subwufer. Tekan
FUNCTION, putar tombol
MULTI CONTROL untuk memilih
“DVD/CD”, “USB 1”, atau “USB 2”, dan
kemudian tekan ENTER.
2 Menyediakan sumber main
balik.
Untuk fungsi DVD/CD:
Tekan pada subwufer untuk
membuka dulang cakera dan
muatkan cakera dengan labelnya
menghadap ke atas pada dulang
cakera.
Apabila anda memainkan balik cakera
8 cm seperti CD tunggal, letakkannya
di bulatan dalaman dulang.
Nota
Anda boleh menggunakan penyesuai
USB (tidak dibekalkan) untuk
menyambungkan peranti USB ke
subwufer jika peranti USB tidak boleh
dipalamkan ke dalam port
(USB).
3 ( sahaja)
Tekan MEDIA MODE berulang
kali untuk memilih jenis media
([MUSIC]/[VIDEO]/[PHOTO])
yang anda mahu.
4 Tekan untuk memulakan
main balik.
31
MY
Page 32
Pengendalian lain
KepadaLakukan ini
Hentikan main
balik
Menjeda main
balik
Sambung
semula main
balik atau
kembali
kepada main
balik normal
Batal titik
sambung
semula
Pilih runut, fail,
bab atau
adegan
Tekan .
Tekan .
Tekan .
Tekan
Tekan atau
semasa main balik.
Atau, tahan SHIFT,
tekan butang angka,
dan kemudian tekan
.
(Kendalian mungkin
dilarang oleh cakera
atau peranti USB.)
Untuk memilih ingatan USB
Anda boleh memilih ingatan yang
mana untuk digunakan sebagai
sumber main balik atau destinasi
pindah jika peranti USB mempunyai
ingatan dalaman dan kad ingatan.
Pastikan anda memilih ingatan
sebelum memulakan main balik
atau pindah.
1 Tekan OPTIONS.
2 Tekan / berulang kali untuk
memilih “MEM SEL”, kemudian
tekan .
3 Tekan / berulang kali untuk
memilih ingatan yang anda
mahu, kemudian tekan .
Untuk keluar dari menu opsyen,
tekan OPTIONS.
MY
32
Untuk main dari fail audio atau
video tertentu
1 Tekan MEDIA MODE berulang kali
untuk memilih [MUSIC] atau
[VIDEO].
2 Tekan SEARCH untuk
memaparkan senarai folder.
dua kali.
3 Tekan / berulang kali untuk
memilih folder yang anda mahu.
4 Tekan untuk memaparkan
senarai fail.
5 Tekan / berulang kali untuk
memilih fail yang anda mahu,
kemudian tekan .
Page 33
Untuk main dari fail imej
tertentu (pertunjukan slaid)
1 Tekan MEDIA MODE berulang kali
untuk memilih [PHOTO].
2 Tekan DVD/TUNER MENU.
Gambar imej kecil untuk 16 fail imej
JPEG pertama dalam folder yang
dipilih dipaparkan pada skrin TV.
Jika terdapat lebih daripada 16 fail
imej dalam folder yang dipilih, bar
tatal muncul di sebelah kanan.
3 Tekan / / / berulang kali
untuk memilih fail yang anda
mahu, kemudian tekan .
Pengendalian main
balik lain
Bergantung pada jenis cakera atau
fail, fungsi mungkin tidak berkesan.
KepadaLakukan ini
Lihat menu
DVD
Lihat senarai
folder atau
senarai fail
Kembali ke
senarai folder
apabila berada
dalam senarai
fail
Tekan
DVD/TUNER MENU.
Tekan SEARCH.
Tekan SEARCH sekali
lagi untuk menutup
senarai folder atau
senarai fail.
Tekan RETURN.
KepadaLakukan ini
Cari titik
dengan pantas
dalam mara
cepat atau
undur cepat
(Gelintar Kunci)
Lihat bingkai
demi bingkai
(Main Gerak
Perlahan)
Lihat imej
dalam
pandangan
imej kecil
Navigasi dalam
pandangan
imej kecil
Lihat imej
tunggal
Mulakan
pertunjukan
slaid imej
Hentikan
pertunjukan
slaid imej
Lihat imej
seterusnya
atau
sebelumnya
semasa
pertunjukan
slaid
Putar imej
sebanyak 90
darjah
Tekan atau
semasa main balik.
Setiap kali anda
menekan atau
, kelajuan main
balik berubah.
Tekan , kemudian
tekan
atau .
Setiap kali anda
menekan
kelajuan main balik
berubah.
Tekan
DVD/TUNER MENU.
/ / / .
Tekan
Tekan
pandangan imej kecil.
Tekan .
Anda boleh menukar
sela pertunjukan slaid
(halaman43), dan
menambah kesan
kepada pertunjukan
slaid (halaman43).
Tekan .
Tekan atau .
/ semasa
Tekan
melihat gambar.
Tekan CLEAR untuk
kembali ke
pandangan asal.
atau ,
dalam
Main Balik Cakera/USB
33
MY
Page 34
Mencari runut tertentu
Untuk mencari titik tertentu
menggunakan kod masa
Tahan SHIFT, tekan butang angka
untuk memilih runut yang anda
ingin main balik, kemudian
tekan .
Mencari menggunakan butang
SEARCH
1 Tekan SEARCH untuk
memaparkan senarai runut.
2 Tekan / berulang kali untuk
memilih runut yang anda ingin
main balik, kemudian tekan .
Mencari judul/bab/adegan/
runut/indeks tertentu
1 Tekan SEARCH berulang kali
semasa main balik untuk
memilih mod gelintar.
2 Tahan SHIFT, tekan butang
angka untuk memasukkan
nombor judul, bab, adegan,
runut, atau indeks yang anda
mahu, dan kemudian tekan .
Main balik bermula.
Nota
Untuk VIDEO CD dengan main balik PBC,
••
tekan SEARCH untuk mencari adegan.
Untuk VIDEO CD tanpa main balik PBC,
••
tekan SEARCH untuk mencari runut dan
indeks.
1 Tekan SEARCH berulang kali
semasa main balik untuk
memilih mod gelintar masa.
2 Tahan SHIFT, tekan butang angka
untuk memasukkan kod masa,
dan kemudian tekan .
Contoh: Untuk mencari adegan
pada 2 jam, 10 minit, dan 20 saat
selepas permulaan, tahan SHIFT,
kemudian tekan 2, 1, 0, 2, 0
([2:10:20]).
Jika anda membuat kesilapan, tekan
CLEAR untuk membatalkan nombor.
Mencari menggunakan menu
DVD
1 Tekan DVD/TUNER MENU.
2 Tekan / / / , atau tahan SHIFT
dan tekan butang angka, untuk
memilih judul atau item yang
anda ingin main balik, dan
kemudian tekan .
Mengubah sudut kamera
Tekan ANGLE berulang kali
semasa main balik untuk memilih
sudut kamera yang anda mahu.
34
MY
Page 35
Memilih pengesetan sari kata
Tekan SUBTITLE berulang kali
semasa main balik untuk memilih
bahasa sari kata yang anda mahu
atau mematikan sari kata.
Menukar bahasa/bunyi
Tekan AUDIO berulang kali
semasa main balik untuk memilih
format atau mod audio yang anda
mahu.
DVD VIDEO
Anda boleh memilih format
atau bahasa audio jika sumber
mengandungi format audio
berbilang atau audio berbilang
bahasa.
Apabila 4 angka dipaparkan,
ini menunjukkan kod bahasa.
Lihat “Senarai kod bahasa”
(halaman86) untuk
mengesahkan bahasa yang diwakili
oleh kod. Jika bahasa yang sama
dipaparkan dua kali atau lebih,
DVD VIDEO dirakam dalam format
berbilang audio.
VIDEO CD/AUDIO CD/DATA CD/
DATA DVD (fail MP3) atau peranti
USB (fail audio)
Anda boleh menukar output bunyi.
[STEREO]: Bunyi stereo piawai.
••
[1/L]/[2/R]: Bunyi mono saluran
••
kiri atau kanan.
SUPER VIDEO CD
[1:STEREO]: Bunyi stereo runut
••
audio 1.
[1:1/L]/[1:2/R]: Bunyi mono saluran
••
kiri atau kanan runut audio 1.
[2:STEREO]: Bunyi stereo runut
••
audio 2.
[2:1/L]/[2:2/R]: Bunyi mono
••
saluran kiri atau kanan runut
audio2.
Memainkan VIDEO CD dengan
fungsi PBC
Anda boleh menggunakan menu
PBC (Kawalan Main Balik) untuk
menikmati ciri-ciri interaktif VIDEO
CD (VIDEO CD Versi 2.0 dan Super
VCD).
1 Tekan untuk memainkan
VIDEO CD dengan fungsi PBC.
Menu PBC muncul pada skrin TV.
2 Tahan SHIFT, tekan butang
angka untuk memilih nombor
item yang anda mahu, dan
kemudian tekan .
3 Teruskan main balik mengikut
arahan pada menu.
Nota
Main balik PBC dibatalkan apabila Main
Ulang diaktifkan.
Main Balik Cakera/USB
35
MY
Page 36
Untuk membatalkan main balik
PBC
Menggunakan mod main
1 Tekan atau , atau tahan
SHIFT dan tekan butang angka
untuk memilih runut semasa
main semula dihentikan.
2 Tekan atau .
Main balik bermula dari runut yang
dipilih.
Untuk kembali kepada main
balik PBC
Tekan dua kali, kemudian
tekan.
Main sambung semula
berbilang cakera
Sistem ini boleh menyimpan
titik sambung semula main
balik sehingga 6 cakera dan
menyambung semula main balik
apabila anda memasukkan cakera
yang sama sekali lagi. Jika anda
menyimpan titik sambung semula
main balik untuk cakera ke-7, titik
sambung semula bagi cakera
pertama akan dihapuskan.
Untuk mengaktifkan fungsi ini,
setkan [MULTI-DISC RESUME] dalam
[SYSTEM SETUP] kepada [ON]
(halaman44).
Nota
Untuk dimainkan dari permulaan cakera,
tekan dua kali, kemudian tekan .
MY
36
Bermain dalam tertib
berurutan (Main Normal)
Semasa main balik dihentikan,
tekan PLAY MODE berulang kali.
Apabila memainkan cakera
[DISC]: memainkan semua runut/
••
fail dalam tertib berurutan.
[FOLDER]*: memainkan semua
••
fail yang serasi dalam folder yang
ditetapkan pada cakera.
* Tidak boleh dipilih untuk AUDIO CD.
Apabila memainkan peranti USB
[ALL USB DEVICES]: memainkan
••
semua fail yang serasi pada keduadua peranti USB secara berurutan.
[ONE USB DEVICE]: memainkan
••
semua fail yang serasi pada satu
peranti USB secara berurutan.
[FOLDER]: memainkan semua fail
••
yang serasi dalam folder yang
ditetapkan pada peranti USB.
Bermain dalam tertib rawak
(Main Rawak)
Semasa main balik dihentikan,
tekan PLAY MODE berulang kali.
Apabila memainkan cakera
[DISC (SHUFFLE)]: merawakkan
••
semua fail audio pada cakera.
[FOLDER (SHUFFLE)]*: merawakkan
••
semua fail audio dalam folder
yang ditetapkan pada cakera.
* Tidak boleh dipilih untuk AUDIO CD.
Page 37
Apabila memainkan peranti USB
[ALL USB DEVICES (SHUFFLE)]:
••
merawakkan semua fail audio
pada kedua-dua peranti USB.
[ONE USB DEVICE (SHUFFLE)]:
••
merawakkan semua fail audio
pada satu peranti USB.
[FOLDER (SHUFFLE)]: merawakkan
••
semua fail audio dalam folder
yang ditetapkan pada peranti USB.
Nota
Main Rawak tidak boleh dilakukan
••
untuk fail imej dan video.
Main Rawak dibatalkan apabila anda:
••
— mematikan sistem.
— membuka dulang cakera.
— melaksanakan pindahan USB 1 ke
USB 2 (kecuali pindah REC1).
— melaksanakan pindahan cakera ke
peranti USB (kecuali pindah REC1).
— tukar MEDIA MODE.
— menukar ingatan USB pilih.
Main Rawak boleh dibatalkan apabila
••
anda memilih folder atau runut untuk
dimainkan balik.
Mencipta atur cara anda
sendiri (Main Atur Cara)
Anda boleh membuat atur cara
sehingga 25 langkah dalam tertib
yang anda mahu ia dimainkan balik.
Anda boleh mengatur cara runut/
fail audio dari cakera atau USB 1
sahaja.
3 Semasa main balik dihentikan,
tekan PLAY MODE berulang kali
untuk memilih [PROGRAM].
4 Tekan SEARCH.
Senarai folder atau senarai runut
muncul pada skrin TV.
5 ( sahaja)
Tekan / berulang kali untuk
memilih folder yang anda
mahu, kemudian tekan .
Senarai fail muncul pada skrin TV.
6 Tekan / berulang kali untuk
memilih runut atau fail yang
anda mahu, kemudian tekan .
Nombor langkah program muncul
di sebelah kiri runut atau fail yang
dipilih.
7 Untuk mengatur cara runut atau
fail audio lain dalam folder yang
sama, ulangi langkah 6.
Untuk mengatur cara fail pada
folder lain, tekan RETURN untuk
kembali ke senarai folder dan ulangi
langkah 5 dan 6.
8 Tekan untuk memulakan
Main Atur Cara.
Senarai atur cara dipaparkan pada
skrin TV.
Apabila Main Atur Cara tamat, anda
boleh memulakan semula atur cara
yang sama dengan menekan .
Main Balik Cakera/USB
1 Tekan FUNCTION +/– berulang
kali untuk memilih “DVD/CD”
atau “USB 1”.
2 ( sahaja)
Tekan MEDIA MODE berulang
kali untuk memilih [MUSIC].
37
MY
Page 38
Untuk menghapuskan langkah
yang diatur cara
1 Gunakan tatacara yang sama
seperti dalam langkah 4 dan
langkah 5 “Mencipta atur cara
anda sendiri (Main Atur Cara)”.
2 Tekan / berulang kali untuk
memilih runut atau fail yang
anda mahu padamkan,
kemudian tekan .
Nombor langkah program hilang.
Untuk menghapuskan langkah
terakhir daripada senarai atur
cara
Tekan CLEAR.
Untuk membatalkan Main Atur
Cara
Semasa main balik dihentikan, tekan
PLAY MODE berulang kali untuk
memilih mod main lain.
Untuk memaparkan senarai
program
Tahan SHIFT, kemudian tekan
DISPLAY berulang kali.
Nota
Main Atur Cara tidak boleh dilakukan
••
untuk fail imej dan video.
Main Atur Cara dibatalkan apabila anda:
••
— membuka dulang cakera.
— tukar MEDIA MODE.
— menukar ingatan USB pilih.
(Fungsi DVD/CD sahaja) Senarai
••
atur cara dikosongkan apabila anda
membuka dulang cakera.
(Fungsi USB sahaja) Senarai atur cara
••
dikosongkan apabila anda:
— melaksanakan operasi padam.
— mengeluarkan peranti USB.
— menukar ingatan USB pilih.
(Fungsi USB sahaja) Main Atur Cara
••
hanya tersedia apabila peranti USB
disambungkan ke port
MY
38
(USB) 1.
Bermain berulang kali (Main
Ulang)
Tekan REPEAT berulang kali.
Bergantung pada jenis cakera
atau fail, sesetengah pengesetan
mungkin tidak tersedia.
[OFF]: tidak main balik berulang kali.
••
[ALL]: mengulangi semua runut
••
atau fail dalam mod main yang
dipilih.
[DISC]: mengulangi semua
••
kandungan (DVD VIDEO dan
VIDEO CD sahaja).
[TITLE]: mengulangi judul semasa
••
(DVD VIDEO sahaja).
[CHAPTER]: mengulangi bab
••
semasa (DVD VIDEO sahaja).
[TRACK]: mengulangi runut semasa.
••
[FILE]: Mengulangi fail video
••
semasa.
Untuk membatalkan Main Ulang
Tekan REPEAT berulang kali untuk
memilih [OFF].
Nota
“ ” menyala pada paparan apabila Main
••
Ulang disetkan kepada [ALL] atau [DISC].
“ ” menyala pada paparan apabila
••
Main Ulang disetkan kepada [TITLE]
atau [CHAPTER], [TRACK] atau [FILE].
Anda tidak boleh melaksanakan Main
••
Ulang dengan VIDEO CD semasa main
balik PBC.
Bergantung pada DVD VIDEO, anda
••
tidak boleh melaksanakan Main Ulang.
Main Ulang dibatalkan apabila anda
••
— membuka dulang cakera.
— mematikan sistem (DVD VIDEO dan
VIDEO CD sahaja).
— menukar fungsi (DVD VIDEO dan
VIDEO CD sahaja).
— melaksanakan pindahan USB 1 ke
USB 2 (kecuali pindah REC1).
— melaksanakan pindahan cakera ke
peranti USB (kecuali pindah REC1).
— tukar MEDIA MODE.
— menukar ingatan USB pilih.
Page 39
Membataskan main
balik cakera
(Kawalan Ibu Bapa)
Anda boleh membataskan main
balik DVD VIDEO mengikut aras
pratentu. Adegan mungkin
dilangkau atau digantikan dengan
adegan yang lain.
1 Semasa main balik dihentikan,
tekan SETUP.
2 Tekan / berulang kali untuk
memilih [SYSTEM SETUP],
kemudian tekan .
3 Tekan / berulang kali untuk
memilih [PARENTAL CONTROL],
kemudian tekan .
4 Masukkan atau masukkan
semula kata laluan 4 angka
anda menggunakan butang
angka, kemudian tekan .
5 Tekan / berulang kali untuk
memilih [STANDARD],
kemudian tekan .
6 Tekan / berulang kali untuk
memilih kawasan geografi
sebagai aras pengehadan main
balik, kemudian tekan .
Kawasan dipilih.
Apabila anda memilih [OTHERS],
masukkan kod kawasan bagi
kawasan geografi yang anda mahu
menurut “Senarai kod kawasan
Kawalan Ibu Bapa” (halaman87)
dengan menggunakan butang
angka.
7 Tekan / berulang kali untuk
memilih [LEVEL], kemudian
tekan .
8 Tekan / berulang kali untuk
memilih aras yang anda mahu,
kemudian tekan .
Lebih rendah nilai, lebih ketat
pembatasan.
Untuk mematikan fungsi
kawalan ibu bapa
Setkan [LEVEL] kepada [OFF] dalam
langkah 8.
Untuk memainkan balik cakera
yang mana fungsi kawalan ibu
bapa disetkan
1 Muatkan cakera dan tekan
Paparan untuk memasukkan kata
laluan anda muncul pada skrin TV.
2 Masukkan kata laluan 4 angka
anda menggunakan butang
angka, kemudian tekan .
Sistem memulakan main balik.
Jika anda terlupa kata laluan
anda
Keluarkan cakera dan ulangi langkah
1 hingga 3 “Membataskan main balik
cakera” (halaman39). Masukkan
kata laluan “199703” menggunakan
butang angka, kemudian tekan
. Ikuti arahan pada skrin dan
masukkan kata laluan 4 angka
yang baru. Kemudian, muatkan
semula cakera dan tekan . Anda
memasukkan kata laluan baharu
anda sekali lagi.
.
Main Balik Cakera/USB
39
MY
Page 40
Melihat maklumat
cakera dan peranti USB
Maklumat pada skrin TV
Tahan SHIFT, kemudian tekan
DISPLAY berulang kali semasa
main balik.
• Maklumat main balik
Maklumat masa main, baki masa
dan tarikh
• Kadar bit
• Jenis fail
• Status main balik
• Judul
• Album2)/nama folder3)/bab/
nombor indeks
Nama artis
Muncul apabila memainkan fail
audio.
1)
Maklumat tarikh dipaparkan apabila
Exif (Exchangeable Image File Format)
direkodkan dalam fail imej JPEG. Exif
adalah format imej kamera digital yang
ditakrifkan oleh Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association (JEITA).
MY
40
1)
2)
/runut/nama fail
2)3)
2)
Jika fail audio mempunyai tag ID3,
sistem akan memaparkan nama album/
nama judul/nama artis daripada
maklumat tag ID3. Sistem boleh
menyokong ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3.
3)
Jika fail atau folder mengandungi aksara
yang tidak boleh dipaparkan, aksara
tersebut akan dipaparkan sebagai “_”.
Nota
Bergantung pada sumber yang sedang
••
dimainkan,
— sesetengah maklumat mungkin tidak
dipaparkan.
— sesetengah aksara tidak boleh
dipaparkan.
Bergantung pada mod main, maklumat
••
yang dipaparkan mungkin berbeza.
Memaparkan maklumat format
audio dalam DVD VIDEO dan fail
video
(DVD VIDEO dan fail video sahaja)
Tekan AUDIO berulang kali
semasa main balik.
Maklumat pada paparan
3)
Tekan DISPLAY berulang kali
semasa sistem dihidupkan.
Anda boleh melihat maklumat
seperti berikut:
•—
masa main, masa baki bagi runut,
judul, bab
•—
nombor adegan
•—
nama fail, nama folder
•—
maklumat judul, artis dan album
Nota
Nama cakera atau nama runut mungkin
••
tidak dipaparkan bergantung pada
aksara.
Masa main fail audio dan fail video
••
mungkin tidak dipaparkan dengan
betul.
Masa main berlalu bagi fail audio yang
••
dikodkan dengan VBR (variable bit rate,
iaitu kadar bit pemboleh ubah) tidak
dipaparkan dengan betul.
Page 41
Menggunakan Menu
Persediaan
Anda boleh membuat pelbagai
pelarasan kepada item seperti
gambar dan bunyi.
Item yang dipaparkan berbeza
bergantung pada negara atau
kawasan.
Nota
Pengesetan main balik yang disimpan
dalam cakera mendapat keutamaan
berbanding pengesetan menu
persediaan. Oleh itu, sesetengah
pengesetan menu persediaan mungkin
tidak dilaksanakan.
1 Semasa main balik dihentikan,
tekan SETUP.
Menu persediaan muncul pada
skrin TV.
2 Tekan / berulang kali untuk
memilih [LANGUAGE SETUP],
[VIDEO SETUP], [AUDIO SETUP],
atau [SYSTEM SETUP], kemudian
tekan .
3 Tekan / berulang kali untuk
memilih item yang anda mahu,
kemudian tekan .
4 Tekan / berulang kali untuk
memilih pengesetan yang anda
mahu, kemudian tekan .
Pengesetan dipilih dan persediaan
telah selesai.
Pengesetan bahasa
– [LANGUAGE SETUP]
[OSD]
Mengesetkan bahasa paparan pada
skrin.
[MENU]
Mengesetkan bahasa untuk menu
DVD.
[AUDIO]
Menukar bahasa runut bunyi.
Apabila anda memilih [ORIGINAL],
bahasa yang diberikan keutamaan
dalam cakera dipilih.
[SUBTITLE]
Menukar bahasa sari kata yang
dirakam dalam DVD VIDEO.
Apabila anda memilih
[AUDIO FOLLOW], bahasa bagi sari
kata berubah mengikut bahasa yang
anda pilih untuk runut bunyi.
Nota
Jika anda memilih [OTHERS] dalam
[MENU], [AUDIO], dan [SUBTITLE],
masukkan kod bahasa daripada
“Senarai kod bahasa” (halaman86)
menggunakan butang angka.
Main Balik Cakera/USB
Untuk keluar dari menu
Tekan SETUP.
41
MY
Page 42
Mengesetkan skrin TV
– [VIDEO SETUP]
[TV TYPE]
[16:9]: Pilih ini apabila anda
menyambungkan TV skrin lebar
atau TV dengan fungsi mod-lebar.
[4:3 LETTER BOX]: Pilih ini apabila
anda menyambungkan TV skrin 4:3
yang tidak mempunyai fungsi modlebar. Pengesetan ini memaparkan
gambar lebar dengan jalur hitam di
bahagian atas dan bawah.
[4:3 PAN SCAN]: Pilih ini apabila
anda menyambungkan TV skrin 4:3
yang tidak mempunyai fungsi modlebar. Pengesetan ini memaparkan
gambar ketinggian penuh pada
seluruh skrin, dengan sisi yang
direpang.
[COLOR SYSTEM(VIDEO CD)]
(Kecuali untuk model Amerika Latin,
Eropah, dan Rusia)
Mengesetkan sistem warna
(PAL atau NTSC) apabila anda
memainkan balik VIDEO CD.
[AUTO]: Mengoutputkan isyarat
video mengikut sistem warna
cakera. Pilih pengesetan ini, jika TV
anda menggunakan sistem DUAL.
[PAL]: Menukar isyarat video cakera
NTSC dan mengoutputkannya
dalam sistem PAL.
[NTSC]: Menukar isyarat video
cakera PAL dan mengoutputkannya
dalam sistem NTSC.
Untuk butir-butir, lihat “Menukar
sistem warna” (halaman29).
[BLACK LEVEL]
(Model Amerika Latin sahaja)
Memilih aras hitam (aras
persediaan) untuk output isyarat
video daripada jek VIDEO OUT.
[ON]: Mengesetkan aras hitam bagi
isyarat output kepada aras piawai.
[OFF]: Menurunkan aras hitam
piawai. Gunakan ini apabila gambar
menjadi terlalu putih.
[PAUSE MODE]
42
[AUTO]: Gambar, termasuk subjek
yang bergerak secara dinamik,
dioutputkan tanpa ketar. Biasanya
pilih kedudukan ini.
[FRAME]: Gambar, termasuk subjek
yang tidak bergerak secara dinamik,
dioutputkan dalam resolusi tinggi.
MY
Page 43
[PHOTO EFFECT]
(Fail imej JPEG sahaja)
Pilih kesan untuk pertunjukan slaid.
[MODE 1]: Imej bergerak masuk dari
atas ke bawah.
[MODE 2]: Imej bergerak masuk dari
kiri ke kanan.
[MODE 3]: Imej bergerak keluar dari
tengah.
[MODE 4]: Imej berkitar melalui
kesan secara rawak.
[MODE 5]: Imej seterusnya
meluncur di atas imej semasa.
[OFF]: Matikan kesan.
[PHOTO INTERVAL]
(Fail imej JPEG sahaja)
Pilih tempoh pertunjukan slaid.
[NORMAL]: Setkan tempoh kepada
tempoh piawai.
[FAST]: Setkan tempoh lebih pendek
daripada [NORMAL].
[SLOW 1]: Setkan tempoh lebih
panjang daripada [NORMAL].
[SLOW 2]: Setkan tempoh lebih
panjang daripada [SLOW 1].
Mengesetkan opsyen
audio – [AUDIO SETUP]
[AUDIO DRC]
(Mampatan Julat Dinamik)
Berguna untuk menonton wayang
pada kelantangan rendah di lewat
malam.
[OFF]: Tiada mampatan julat
dinamik.
[STANDARD]: Julat dinamik
dimampatkan sebagaimana yang
dikehendaki oleh jurutera rakaman.
[TRACK SELECTION]
Memberi keutamaan kepada runut
bunyi yang mengandungi bilangan
saluran tertinggi apabila anda
memainkan balik DVD VIDEO yang
dirakamkan dengan pelbagai format
audio (PCM, audio MPEG, atau Dolby
Digital).
[OFF]: Tiada keutamaan diberikan.
[AUTO]: Keutamaan diberikan.
[SCORE MODE]
Pilih mod pemarkahan untuk
menilai nyanyian anda semasa
berada dalam mod Karaoke.
[BEGINNER 1]: Aras orang baru.
Markah dipaparkan sambil
menyanyi.
[BEGINNER 2]: Aras orang baru.
[EXPERT 1]: Aras Maju. Markah
dipaparkan sambil menyanyi.
[EXPERT 2]: Aras Maju.
[DEMO]: Mod Demonstrasi. Markah
dipaparkan tanpa mengambil kira
nyanyian.
[A/V SYNC]
(Fail video sahaja)
Melaraskan kelewatan antara
gambar dengan bunyi apabila bunyi
tidak segerak dengan gambar yang
dipaparkan.
[OFF]: Tidak melaras.
[ON]: Melaraskan lengah antara
gambar dengan bunyi.
Main Balik Cakera/USB
43
MY
Page 44
[DOWNMIX]
Pilih isyarat output audio untuk
memainkan audio berbilang saluran.
[NORMAL]: Mengoutputkan audio
berbilang saluran menjadi isyarat
stereo 2 saluran.
[DOLBY SURROUND]:
Mengoutputkan audio berbilang
saluran menjadi isyarat keliling 2
saluran.
Pengesetan sistem
– [SYSTEM SETUP]
[SCREEN SAVER]
Penyelamat skrin akan membantu
mencegah peranti paparan anda
daripada menjadi rosak (hantuan).
Tekan mana-mana butang untuk
keluar dari penyelamat skrin.
[ON]: Imej penyelamat skrin muncul
jika anda tidak mengendalikan
sistem selama kira-kira 15 minit.
[OFF]: Matikan fungsi. Imej
penyelamat skrin tidak muncul.
[BACKGROUND]
Memilih warna latar belakang atau
gambar untuk dipaparkan pada
skrin TV.
[JACKET PICTURE]: Gambar jaket
(pegun gambar) yang dirakam pada
cakera muncul di latar belakang.
[GRAPHICS]: Gambar praset yang
disimpan di dalam sistem muncul di
latar belakang.
[BLUE]: Warna latar belakang ialah
biru.
[BLACK]: Warna latar belakang ialah
hitam.
[PARENTAL CONTROL]
Mengesetkan batasan main
balik. Untuk butir-butir, lihat
“Membataskan main balik cakera”
(halaman39).
[MULTI-DISC RESUME]
[ON]: Menyimpan titik sambung
semula main balik dalam ingatan
sehingga 6 cakera.
[OFF]: Tidak menyimpan titik
sambung semula main balik dalam
ingatan. Main balik bermula di titik
sambung semula main balik hanya
untuk cakera semasa di dalam
sistem.
.
[RESET]
Mengembalikan pengesetan menu
persediaan kepada pengesetan
lalai. Untuk butir-butir, lihat
“Mengembalikan pengesetan
menu persediaan kepada lalai”
(halaman77).
44
MY
Page 45
Pindah USB
Sebelum
menggunakan peranti
USB
Untuk peranti USB yang serasi. lihat
“Tapak web peranti yang serasi”
(halaman10).
(Anda boleh menggunakan peranti
Apple anda dengan sistem ini
melalui sambungan BLUETOOTH
sahaja.)
Memindahkan muzik
Anda boleh memindahkan muzik
dari sumber bunyi ke peranti USB
yang tersambung ke port
Format audio yang dicipta oleh
pemindahan
Sumber bunyi: Cakera, radio,
atau kelengkapan opsyenal
disambungkan ke jek
AUDIO IN L/R
Fail yang dipindahkan dicipta
dalam format MP3.
Sumber bunyi: Peranti USB yang
tersambung ke port
Fail yang dipindahkan dicipta
dalam format yang sama (MP3,
WMA atau AAC) seperti fail audio
sumber.
(USB) 2.
(USB) 1
Nota
Jangan tanggalkan peranti USB semasa
••
operasi pindah atau padam. Berbuat
demikian boleh merosakkan data pada
peranti USB atau merosakkan peranti
USB itu sendiri.
Fail MP3/WMA/AAC dipindahkan
••
dengan kadar bit yang sama dengan
fail asal.
Operasi pindah dan padam USB
••
dinyahdayakan semasa dulang cakera
terbuka.
Nota tentang kandungan yang
dilindungi hak cipta
Muzik yang dipindahkan adalah terhad
kepada kegunaan peribadi sahaja.
Penggunaan muzik yang melebihi had
ini memerlukan keizinan pemegang hak
cipta.
Untuk memilih ingatan USB
Lihat halaman32.
Untuk memilih kadar bit
Anda boleh memilih kadar bit yang
lebih tinggi untuk memindahkan
muzik dengan kualiti yang lebih
baik.
1 Tekan OPTIONS.
2 Tekan / berulang kali untuk
memilih “BIT RATE”, kemudian
tekan .
3 Tekan / berulang kali untuk
memilih kadar bit yang anda
mahu, kemudian tekan .
128 KBPS: fail MP3 yang
••
dikodkan mempunyai saiz fail
yang lebih kecil dan kualiti
audio yang lebih rendah.
256 KBPS: fail MP3 yang
••
dikodkan mempunyai saiz fail
yang lebih besar tetapi kualiti
audio yang lebih tinggi.
Untuk keluar dari menu opsyen,
tekan OPTIONS.
Pindah USB
MY
45
Page 46
Nota
Kadar bit boleh ditukar hanya apabila
sumber bunyi ialah runut CD-DA pada
AUDIO CD, bunyi radio, atau kelengkapan
opsyenal disambungkan ke jek AUDIO IN
L/R.
Memindahkan muzik dari
cakera, peranti USB bunyi atau
sumber audio analog
Anda boleh memindahkan muzik
ke peranti USB yang tersambung ke
port
(USB) 2 seperti berikut:
Pindah Segerak: Memindahkan
••
semua muzik pada cakera atau
USB 1 ke USB 2.
Pindah REC1: Memindahkan satu
••
runut atau fail audio semasa main
balik.
Pindah Analog: Memindahkan
••
audio dari radio, atau kelengkapan
opsyenal yang disambungkan ke
jek AUDIO IN L/R.
1 Sambungkan peranti USB
destinasi pemindahan ke port
(USB) 2.
Port
(USB) 2
Nota
Anda boleh menggunakan penyesuai
USB (tidak dibekalkan) untuk
menyambungkan peranti USB ke
subwufer jika peranti USB tidak boleh
dipalamkan ke dalam port
(USB).
2 Pilih fungsi.
Cakera:
Tekan FUNCTION +/– berulang kali
untuk memilih “DVD/CD”. Selepas
memilih fungsi, muatkan cakera.
Jika sistem memulakan main balik
secara automatik, tekan dua kali
untuk menghentikan main balik
sepenuhnya.
USB:
Tekan FUNCTION +/– berulang kali
untuk memilih “USB 1”. Selepas
memilih fungsi, sambungkan
peranti USB yang mengandungi fail
audio yang anda hendak pindahkan
ke port (USB)1.
Sumber audio analog:
Tekan FUNCTION +/– berulang kali
untuk memilih sumber
(“TUNER FM”/“TUNER AM”/
“AUDIO IN”) yang anda hendak
pindahkan.
3 Menyediakan sumber bunyi.
Pindah Segerak:
Semasa main balik dihentikan,
tekan PLAY MODE berulang kali
untuk memilih mod main yang
anda kehendaki.
Nota
Jika anda mula memindahkan fail
dalam Main Rawak, Main Ulang atau
Main Atur Cara tanpa langkah, mod
main yang dipilih berubah kepada
Main Normal secara automatik.
Pindah REC1:
Pilih runut atau fail audio yang anda
ingin pindahkan, kemudian
mulakan main balik.
46
MY
Page 47
Pindah Analog:
Untuk memindahkan program
radio, lihat “Mendengar radio”
(halaman50) untuk menala ke
stesen yang dikehendaki.
Untuk memindahkan bunyi dari
kelengkapan opsyenal yang
disambungkan ke jek AUDIO IN L/R,
lihat “Menggunakan kelengkapan
opsyenal” (halaman68) untuk
mula memainkan kelengkapan
yang disambungkan.
4 Tekan REC TO USB pada
subwufer.
“PUSH ENTER” muncul pada
paparan.
5 Tekan .
Pindahan bermula apabila
“DO NOT REMOVE” muncul pada
paparan. Jangan tanggalkan peranti
USB sehingga pindahan selesai.
Apabila pemindahan selesai, sistem
melaksanakan perkara berikut:
Pindah Segerak:
Apabila pemindahan selesai, cakera
atau peranti USB berhenti secara
automatik.
Pindah REC1:
Pemindahan selesai secara
automatik, tetapi cakera atau
peranti USB terus memainkan runut
atau fail seterusnya.
Pindah Analog:
Pemindahan ini berterusan
sehingga ditekan.
Untuk menghentikan
pemindahan
Tekan .
Untuk memindahkan bunyi
sebagai fail MP3 baru semasa
Pindah Analog
Tekan REC TO USB pada subwufer
semasa Pindah Analog.
“NEW TRACK” muncul pada paparan.
Nota tentang Pindah Analog
Semasa fail MP3 sedang dicipta,
••
pemindahan dinyahdayakan.
Jika anda menekan REC TO USB pada
••
subwufer sekali lagi selepas beberapa
saat, fail MP3 yang baru boleh dicipta.
Fail MP3 baru dicipta secara automatik
••
kira-kira 1 jam selepas Pindah Analog
bermula.
Nota tentang pemindahan
Anda tidak boleh memindahkan fail
••
audio pada cakera berformat UDF
(Universal Disk Format) kepada peranti
USB.
Semasa pemindahan (kecuali pindah
••
analog), tiada bunyi dioutput.
Maklumat CD-TEXT tidak dipindahkan
••
ke fail MP3 yang dicipta.
Pindahan berhenti secara automatik
••
jika:
— peranti USB kehabisan ruang semasa
pindahan.
— bilangan fail audio dan folder pada
peranti USB mencapai had bagi
bilangan yang boleh dikenal pasti
oleh sistem.
Jika folder atau fail yang anda cuba
••
pindahkan sudah wujud pada peranti
USB dengan nama yang sama, nombor
turutan ditambah selepas nama tanpa
menulis ganti folder atau fail asal.
Anda tidak boleh melaksanakan operasi
••
yang berikut semasa pemindahan:
— Mengeluarkan cakera.
— Memilih runut atau fail lain.
— Menjeda main balik atau mencari
titik dalam runut atau fail.
— Mengubah fungsi atau jalur penala.
Apabila memindahkan muzik
••
ke Walkman® menggunakan
“Media Manager for WALKMAN”,
pastikan anda memindahkannya dalam
format MP3.
Pindah USB
MY
47
Page 48
Apabila menyambungkan
••
Walkman® ke sistem, pastikan
anda menyambungkannya selepas
paparan “Creating Library” atau
“Creating Database” pada Walkman®
telah hilang.
Peraturan penjanaan folder
dan fail
Bilangan maksimum fail audio
yang boleh dijana
298 folder
••
650 fail dalam folder
••
650 fail dalam REC1-CD atau
••
REC1-MP3 folder.
Bilangan ini mungkin berbeza
bergantung pada konfigurasi fail
atau folder.
Apabila memindahkan ke peranti
USB, folder “MUSIC” dicipta betulbetul di bawah “ROOT”. Folder dan
fail dijana di dalam folder “MUSIC” ini
mengikut kaedah pemindahan dan
sumber seperti berikut:
Pindah Segerak
Apabila memindahkan runut
CD-DA dari AUDIO CD
Nama folder: “CDDA0001”*
Nama fail: “TRACK001”*
Apabila memindahkan fail MP3
dari cakera atau fail MP3/WMA/
AAC dari peranti USB
Nama folder: Sama seperti
sumber
Nama fail: Sama seperti sumber
Pindah REC1
Apabila memindahkan satu
runut CD-DA dari AUDIO CD
Nama folder: “REC1-CD”
Nama fail: “TRACK001”*
Apabila memindahkan satu fail
MP3 dari cakera atau fail MP3/
WMA/AAC dari peranti USB
Nama folder: “REC1-MP3”
Nama fail: Sama seperti sumber
Pindah Analog
Apabila memindahkan atur cara
FM
Nama folder: “TUFM0001”*
Nama fail: “TRACK001”*
Apabila memindahkan atur cara
AM
Nama folder: “TUAM0001”*
Nama fail: “TRACK001”*
Apabila memindahkan bunyi
dari kelengkapan opsyenal
yang disambungkan ke jek
AUDIO IN L/R
Nama folder: “EXAU0001”*
Nama fail: “TRACK001”*
* Nombor folder dan fail diberikan secara
bersiri selepas itu.
Petua
Dalam mod Main Atur Cara, nama
folder ialah “PGM_xxxx”, dan nama fail
bergantung pada sumber muzik (AUDIO
CD atau fail audio).
48
MY
Page 49
Memadamkan fail atau folder
audio pada peranti USB
1 Tekan FUNCTION +/– berulang
kali untuk memilih “USB 1” atau
“USB 2”.
2 Tekan MEDIA MODE berulang
kali untuk memilih [MUSIC].
3 Semasa main balik dihentikan,
tekan OPTIONS.
Nota
Anda tidak boleh memadam fail audio
••
atau folder apabila mod Main Rawak
atau Main Atur Cara telah dipilih.
Setkan mod main kepada Main Normal
sebelum memadam.
Folder yang mengandungi fail audio
••
format bukan MP3/WMA/AAC atau sub
folder tidak boleh dipadamkan.
Operasi padam dilarang semasa dulang
••
cakera terbuka.
4 Tekan / berulang kali untuk
memilih “ERASE”, kemudian
tekan .
Senarai folder dipaparkan pada
skrin TV.
5 Tekan / berulang kali untuk
memilih folder, kemudian
tekan .
6 Tekan / berulang kali untuk
memilih fail audio yang anda
mahu padamkan, kemudian
tekan .
Jika anda mahu memadamkan
semua fail audio dalam folder
tersebut, pilih [ALL TRACKS] pada
senarai.
“FLDR ERASE” atau “TRK ERASE” dan
“PUSH ENTER” muncul pada
paparan.
Untuk membatalkan operasi
padam, tekan .
7 Tekan .
“COMPLETE” muncul pada paparan.
Untuk keluar dari menu opsyen,
tekan OPTIONS.
Pindah USB
49
MY
Page 50
Penala
Mendengar radio
Tekan FUNCTION +/– berulang
1
kali untuk memilih fungsi
penala (“TUNER FM” atau
“TUNER AM”).
Anda juga boleh menggunakan
butang pada subwufer. Tekan
FUNCTION, putar tombol
MULTI CONTROL untuk memilih
“TUNER FM” atau “TUNER AM”, dan
kemudian tekan ENTER.
2 Tala ke stesen.
Untuk pengimbasan automatik:
Tahan TUNING+/– sehingga
frekuensi mula berubah pada
paparan.
Pengimbasan berhenti secara
automatik dan “TUNED” menyala
pada paparan apabila stesen
ditemui.
Jika “TUNED” tidak menyala dan
pengimbasan tidak berhenti, tekan
untuk menghentikan
pengimbasan. Kemudian, lakukan
penalaan manual (di bawah).
Untuk penalaan manual:
Tekan TUNING+/– berulang kali
untuk menala ke stesen yang anda
ingini.
Nota
Apabila anda menala ke stesen FM
yang menyediakan perkhidmatan RDS,
maklumat seperti nama perkhidmatan
atau nama stesen diberikan oleh siaran.
Anda boleh menyemak maklumat RDS
dengan menekan DISPLAY berulang kali.
Petua
Untuk mengurangkan hingar statik
pada stesen stereo FM yang lemah,
tekan FM MODE berulang kali sehingga
“MONO” menyala pada paparan. Anda
akan kehilangan kesan stereo, tetapi
penerimaan akan bertambah baik.
Untuk menukar sela penalaan
AM
(Kecuali untuk model Eropah dan
Rusia)
Pengesetan lalai untuk sela
penalaan AM ialah 9 kHz (atau 10
kHz untuk sesetengah kawasan).
Ambil perhatian bahawa anda tidak
boleh menukar sela penalaan AM
dalam Mod Jimat Kuasa.
Gunakan butang pada subwufer
untuk melaksanakan operasi ini.
1 Tekan FUNCTION, putar tombol
MULTI CONTROL untuk memilih
“TUNER AM”, dan kemudian
tekan ENTER.
2 Tekan untuk mematikan
sistem.
3 Semasa menekan dan menahan
ENTER, tekan FOOTBALL.
“9K STEP” atau “10K STEP” muncul
pada paparan.
Apabila anda menukar sela, semua
stesen praset AM dipadamkan.
50
MY
Page 51
Mempraset stesen radio
BLUETOOTH
Anda boleh menyimpan sehingga
20 stesen FM dan 10 stesen AM
sebagai stesen kegemaran anda.
1 Tala ke stesen yang anda mahu.
2 Tekan DVD/TUNER MENU.
3 Tekan / berulang kali untuk
memilih nombor praset yang
anda mahu, kemudian tekan .
“COMPLETE” muncul pada paparan
dan stesen disimpan.
Jika stesen lain telah pun diberikan
kepada nombor praset yang dipilih,
stesen itu digantikan oleh stesen
baru.
Untuk mendengar stesen praset
Tekan PRESET+/– berulang kali
untuk memilih nombor praset yang
anda mahu.
Anda juga boleh menahan SHIFT,
menekan butang angka, dan
kemudian menekan
memilih stesen praset.
untuk
Tentang BLUETOOTH
teknologi wayarles
BLUETOOTH teknologi wayarles
ialah teknologi wayarles jarak dekat
yang membolehkan komunikasi
data wayarles di antara peranti
digital. BLUETOOTH teknologi
wayarles beroperasi dalam julat
kira-kira 10 meter.
Versi, profil dan codec
BLUETOOTH yang disokong
Untuk butir-butir, lihat “Bahagian
BLUETOOTH” (halaman84).
Peranti BLUETOOTH serasi
Untuk butir-butir, lihat “Tapak web
peranti yang serasi” (halaman10).
Tentang BLUETOOTH penunjuk
Penunjuk BLUETOOTH pada
subwufer menyala atau berkelip
biru untuk menunjukkan status
BLUETOOTH.
Status sistemStatus penunjuk
BLUETOOTH
tunggu sedia
BLUETOOTH
berpasangan
BLUETOOTH
sambungan
diwujudkan
Berkelip perlahan
Berkelip cepat
Menyala
BLUETOOTH
51
MY
Page 52
Menjadikan sistem ini
berpasangan dengan
peranti BLUETOOTH
Berpasangan ialah operasi peranti
BLUETOOTH mendaftar dengan satu
sama lain terlebih dahulu. Setelah
operasi berpasangan dilakukan, ia
tidak perlu dilakukan semula.
Jika peranti anda adalah telefon
pintar serasi NFC, tatacara
berpasangan manual tidak perlu
dibuat. (Lihat “One Touch (Satu
Sentuhan) BLUETOOTH Sambungan
oleh NFC” (halaman54).)
1 Letakkan peranti BLUETOOTH di
dalam 1 meter dari sistem.
2 Tekan BLUETOOTH pada
subwufer untuk memilih fungsi
BLUETOOTH.
“BLUETOOTH” muncul pada
paparan.
Petua
Sekiranya tidak ada maklumat
••
berpasangan pada sistem (sebagai
contoh, apabila anda menggunakan
fungsi BLUETOOTH buat kali pertama
selepas pembelian), “PAIRING”
berkelip pada paparan dan sistem
memasuki mod berpasangan.
Teruskan ke langkah 4.
Jika sistem disambungkan kepada
••
peranti BLUETOOTH, tekan
BLUETOOTH pada subwufer untuk
memutuskan peranti BLUETOOTH.
3 Tahan PAIRING pada subwufer
selama 2 saat atau lebih.
“PAIRING” berkelip pada paparan.
4 Melakukan tatacara
berpasangan pada peranti
BLUETOOTH.
Untuk butir-butir, rujuk arahan
operasi peranti BLUETOOTH anda.
5 Pilih nama sistem (contohnya,
“MHC-GT5D”) pada paparan
peranti BLUETOOTH.
Lakukan langkah ini dalam masa 5
minit, jika tidak, berpasangan akan
dibatalkan. Dalam hal ini ulang dari
langkah 3.
Nota
Jika kunci maling diperlukan pada
peranti BLUETOOTH, masukkan “0000”.
“Kunci maling” mungkin disebut “Kod
laluan”, “Kod PIN”, “Nombor PIN” atau
“Kata laluan”.
6 Lakukan sambungan
BLUETOOTH pada peranti
BLUETOOTH.
Apabila berpasangan selesai dan
sambungan BLUETOOTH
diwujudkan, nama peranti
BLUETOOTH muncul pada paparan.
Bergantung pada peranti
BLUETOOTH, sambungan mungkin
bermula secara automatik selepas
berpasangan selesai.
Anda boleh menyemak alamat
peranti BLUETOOTH dengan
menekan DISPLAY berulang kali.
Nota
Anda boleh melakukan berpasangan
••
sehingga 9 peranti BLUETOOTH. Jika
peranti BLUETOOTH ke-10 dijadikan
berpasangan, peranti berpasangan
yang paling lama akan dihapuskan.
Jika anda ingin berpasangan dengan
••
peranti BLUETOOTH lain, ulangi langkah
1 hingga 6.
52
MY
Page 53
Untuk membatalkan operasi
berpasangan
Tahan PAIRING pada subwufer
selama 2 saat atau lebih sehingga
“BLUETOOTH” muncul pada paparan.
Untuk memadam maklumat
berpasangan
Gunakan butang pada subwufer
untuk melaksanakan operasi ini.
1 Tekan BLUETOOTH untuk memilih
fungsi BLUETOOTH.
“BLUETOOTH” muncul pada paparan.
Jika sistem ini tersambung kepada
peranti BLUETOOTH, nama peranti
BLUETOOTH muncul di paparan.
Tekan BLUETOOTH untuk
menamatkan sambungan
BLUETOOTH.
2 Tahan ENTER dan – selama
kira-kira 3 saat.
“BT HISTORY CLEAR” muncul di
paparan dan semua maklumat
berpasangan dipadamkan.
Mendengar muzik pada
peranti BLUETOOTH
Anda boleh mengendalikan
peranti BLUETOOTH dengan
menyambungkan sistem dengan
peranti BLUETOOTH menggunakan
AVRCP.
Semak perkara berikut sebelum
memainkan muzik:
•—
Fungsi BLUETOOTH bagi peranti
BLUETOOTH dihidupkan.
•—
Berpasangan telah selesai
(halaman52).
Sebaik sahaja sistem dan peranti
BLUETOOTH disambungkan, anda
boleh mengawal main balik dengan
menekan , , , / dan /.
1 Tekan BLUETOOTH pada
subwufer untuk memilih fungsi
BLUETOOTH.
“BLUETOOTH” muncul pada
paparan.
2 Lakukan sambungan
BLUETOOTH dengan peranti
BLUETOOTH.
Tekan BLUETOOTH pada subwufer
untuk menyambung ke peranti
BLUETOOTH yang terakhir
disambungkan.
Lakukan sambungan BLUETOOTH
dari peranti BLUETOOTH jika peranti
tidak tersambung.
Setelah sambungan diwujudkan,
nama peranti BLUETOOTH muncul
di paparan.
BLUETOOTH
53
MY
Page 54
3 Tekan untuk memulakan
main balik.
Bergantung pada peranti
BLUETOOTH,
— anda mungkin perlu menekan
dua kali.
— anda mungkin perlu mula
memainkan sumber audio pada
peranti BLUETOOTH.
4 Melaraskan kelantangan.
Laraskan aras kelantangan peranti
BLUETOOTH dahulu. Jika aras
kelantangan masih terlalu rendah,
laraskan aras kelantangan pada
sistem.
Nota
Apabila sistem tidak tersambung
••
kepada mana-mana peranti
BLUETOOTH, sistem akan menyambung
kepada peranti BLUETOOTH terakhir
yang tersambung secara automatik
apabila anda menekan BLUETOOTH
pada subwufer atau .
Jika anda cuba untuk menyambungkan
••
peranti BLUETOOTH lain kepada sistem,
peranti BLUETOOTH semasa yang
tersambung akan diputuskan.
Untuk menamatkan sambungan
BLUETOOTH
Tekan BLUETOOTH pada subwufer.
“BLUETOOTH” muncul pada paparan.
Bergantung pada peranti
BLUETOOTH, sambungan
BLUETOOTH mungkin ditamatkan
secara automatik apabila anda
menghentikan main balik.
One Touch (Satu
Sentuhan) BLUETOOTH
Sambungan oleh NFC
NFC (Near Field Communication)
Komunikasi Medan Dekat ialah
teknologi yang membolehkan
komunikasi wayarles julat dekat
di antara pelbagai peranti, seperti
telefon pintar dan tag IC.
Apabila anda menyentuh sistem
dengan telefon pintar serasi NFC,
sistem secara automatik:
•—
dihidupkan dalam fungsi
BLUETOOTH.
•—
melengkapkan berpasangan dan
sambungan BLUETOOTH.
Telefon pintar yang serasi
Telefon pintar dengan fungsi NFC
terbina dalam (OS: Android™
2.3.3 atau selepas itu, tidak
termasuk Android 3.x)
54
MY
Page 55
Nota
Sistem hanya boleh mengecam dan
••
menyambung kepada satu telefon
pintar NFC yang serasi pada satusatu masa. Jika anda cuba untuk
menyambungkan telefon pintar
serasi NFC yang lain kepada sistem,
telefon pintar serasi NFC semasa yang
tersambung akan diputuskan.
Bergantung pada telefon pintar
••
serasi NFC anda, anda mungkin perlu
melakukan langkah-langkah berikut
pada telefon pintar serasi NFC anda
terlebih dahulu.
— Menghidupkan fungsi NFC. Untuk
butir-butir, rujuk arahan pengendalian
telefon pintar serasi NFC anda.
— Jika telefon pintar serasi NFC
anda mempunyai versi OS yang
lebih lama daripada Android
4.1.x, muat turun dan mulakan
aplikasi “NFC Easy Connect”.
“NFC Easy Connect” ialah aplikasi
percuma untuk telefon pintar
Android yang boleh didapati dari
Google Play™. (Aplikasi ini mungkin
tidak boleh didapati di sesetengah
negara/kawasan.)
1 Sentuh telefon pintar kepada
N-Mark pada subwufer
sehingga telefon pintar
bergetar.
2 Mulakan main balik sumber
audio pada telefon pintar.
Untuk butir-butir, rujuk arahan
operasi peranti BLUETOOTH anda.
Petua
Jika berpasangan dan sambungan
BLUETOOTH gagal, lakukan yang berikut.
— Tanggalkan sarung daripada telefon
pintar jika menggunakan sarung
telefon pintar boleh didapati secara
komersial.
— Sentuh telefon pintar kepada N-Mark
pada subwufer sekali lagi.
— Lancarkan semula aplikasi
“NFC Easy Connect”.
Untuk menamatkan sambungan
BLUETOOTH
Sentuh telefon pintar kepada
N-Mark pada subwufer sekali lagi.
BLUETOOTH
Lengkapkan sambungan dengan
mengikuti arahan yang dipaparkan
pada telefon pintar.
Apabila sambungan BLUETOOTH
diwujudkan, nama peranti
BLUETOOTH muncul pada paparan.
55
MY
Page 56
Mengesetkan codec
audio BLUETOOTH
Anda boleh memilih codec audio
BLUETOOTH dari AAC atau SBC. AAC
hanya boleh dipilih apabila peranti
BLUETOOTH menyokong AAC.
1 Tekan OPTIONS.
2 Tekan / berulang kali untuk
memilih “BT AAC”, kemudian
tekan .
3 Tekan / berulang kali untuk
memilih pengesetan, kemudian
tekan .
• BT AAC ON: AAC boleh didapati.
• BT AAC OFF: AAC tidak boleh
didapati dan SBC diaktifkan
sebagai ganti.
Untuk keluar dari menu opsyen,
tekan OPTIONS.
Nota
Anda boleh menikmati bunyi yang
••
berkualiti tinggi jika AAC dipilih.
Sekiranya anda tidak dapat mendengar
bunyi AAC dari peranti anda atau bunyi
terganggu, pilih “BT AAC OFF”.
Jika anda menukar pengesetan ini
••
semasa sistem tersambungkan
kepada peranti BLUETOOTH, peranti
BLUETOOTH akan diputuskan.
Untuk menyambung kepada peranti
BLUETOOTH, lakukan penyambungan
BLUETOOTH sekali lagi.
Mengesetkan mod
tunggu sedia
BLUETOOTH
Mod tunggu sedia BLUETOOTH
membolehkan sistem dihidupkan
secara automatik apabila anda
mewujudkan sambungan
BLUETOOTH dengan peranti
BLUETOOTH.
1 Tekan OPTIONS.
2 Tekan / berulang kali untuk
memilih “BT STBY”, kemudian
tekan .
3 Tekan / berulang kali untuk
memilih pengesetan, kemudian
tekan .
• ON: Sistem hidup secara
automatik walaupun sistem
berada dalam mod tunggu sedia.
• OFF: Matikan fungsi ini.
Untuk keluar dari menu opsyen,
tekan OPTIONS.
56
MY
Page 57
Menghidupkan atau
mematikan isyarat
BLUETOOTH
Menggunakan
“SongPal” melalui
BLUETOOTH
Anda boleh menyambung kepada
sistem dari peranti BLUETOOTH
berpasangan dalam semua fungsi
apabila isyarat BLUETOOTH sistem
disetkan kepada hidup. Isyarat
BLUETOOTH ini dihidupkan secara
lalai.
Gunakan butang pada subwufer
untuk melaksanakan operasi ini.
Tahan ENTER dan
kira-kira 3 saat.
“BT ON” atau “BT OFF” muncul pada
paparan.
Nota
Anda tidak boleh melaksanakan operasi
••
yang berikut apabila isyarat BLUETOOTH
disetkan kepada mati:
— Berpasangan dan/atau
menyambung dengan peranti
BLUETOOTH
— Memadamkan maklumat
berpasangan
— Menggunakan “SongPal” melalui
BLUETOOTH
— Menukar BLUETOOTH codec audio
Jika anda menyentuh N-Mark pada
••
subwufer dengan telefon pintar serasi
NFC atau mengesetkan mod tunggu
sedia BLUETOOTH kepada hidup, isyarat
BLUETOOTH akan disetkan kepada
hidup secara automatik.
+ selama
Tentang Aplikasi
Anda boleh mengawal sistem
menggunakan Aplikasi percuma
“SongPal”, yang boleh didapati di
Google Play dan juga App Store.
Gelintar “SongPal” atau imbas kod
dua dimensi di bawah, kemudian
muat turun Aplikasi untuk
mengetahui lebih lanjut mengenai
ciri-cirinya yang lebih memudahkan.
BLUETOOTH
Nota
Jika aplikasi “SongPal” tidak berfungsi
dengan baik, tekan BLUETOOTH
pada subwufer untuk menamatkan
sambungan BLUETOOTH, kemudian
melaksanakan sambungan BLUETOOTH
sekali lagi supaya sambungan
BLUETOOTH berfungsi secara normal.
57
MY
Page 58
Pelarasan Bunyi
Melaraskan bunyi
KepadaLakukan ini
Menguatkan
bes dan
mewujudkan
bunyi yang
lebih berkuasa
Pilih kesan
bunyi praset
Tekan MEGA BASS
berulang kali untuk
memilih “BASS ON”.
Penunjuk MEGA BASS
pada subwufer
menyala.
Tekan MUSIC atau
VIDEO. Anda juga boleh
menggunakan butang
pada subwufer. Tekan
SOUND FIELD, putar
tombol
MULTI CONTROL untuk
memilih kesan bunyi
yang anda mahu, dan
kemudian tekan ENTER.
Untuk membatalkan
kesan bunyi praset,
tekan MUSIC berulang
kali untuk memilih
“FLAT”. Anda juga
boleh menggunakan
butang pada subwufer
untuk memilih “FLAT”.
Melaraskan aras
subwufer
Tekan OPTIONS.
1
2 Tekan / berulang kali untuk
memilih “SUBWOOFER”,
kemudian tekan .
3 Tekan / berulang kali untuk
memilih aras subwufer,
kemudian tekan .
Untuk keluar dari menu opsyen,
tekan OPTIONS.
58
MY
Page 59
Memilih mod Bola
Sepak Maya
Mewujudkan kesan
bunyi anda sendiri
Anda boleh mengalami perasaan
berada di stadium apabila
menonton siaran perlawanan bola
sepak.
Sila ambil perhatian bahawa anda
hanya boleh memilih mod Bola
Sepak Maya semasa fungsi Audio In
dan optik.
Tekan FOOTBALL berulang kali
semasa menonton siaran
perlawanan bola sepak.
• ON NARRATION: Anda dapat
menikmati perasaan mengasyikkan
berada di stadium bola sepak
melalui sorakan stadium yang
dipertingkatkan.
• OFF NARRATION: Anda dapat
menikmati perasaan yang lebih
mengasyikkan berada di stadium
bola sepak dengan meminimumkan
tahap kelantangan rawi di samping
peningkatan sorakan.
Untuk membatalkan mod Bola
Sepak Maya
Tekan MUSIC berulang kali untuk
memilih “FLAT”.
Nota
Kami menyarankan supaya anda
••
memilih mod Bola Sepak Maya apabila
menonton siaran perlawanan bola
sepak.
Jika anda mendengar bunyi
••
luar biasa dalam kandungan
apabila “OFF NARRATION” dipilih,
“ON NARRATION” disyorkan.
Ciri ini tidak menyokong bunyi mono.
••
Anda boleh menaikkan atau
menurunkan aras jalur frekuensi
tertentu, kemudian menyimpan
pengesetan dalam ingatan sebagai
“CUSTOM EQ”.
1 Tekan OPTIONS.
2 Tekan / berulang kali untuk
memilih “EQ EDIT”, kemudian
tekan .
3 Tekan / berulang kali untuk
melaraskan aras penyama
(equalizer), kemudian tekan .
4 Ulangi langkah 3 untuk
melaraskan aras jalur frekuensi
lain dan kesan keliling.
Untuk keluar dari menu opsyen,
tekan OPTIONS.
Untuk memilih pengesetan
penyama tersuai
Tekan MUSIC berulang kali untuk
memilih “CUSTOM EQ”.
Pelarasan Bunyi
59
MY
Page 60
Mencipta suasana parti
(DJ EFFECT)
Gunakan butang pada subwufer
untuk melaksanakan operasi ini.
1 Tekan butang berikut untuk
memilih jenis kesan.
• FLANGER: Mencipta kesan
pembibiran yang dalam yang
serupa dengan deruan pesawat
jet.
• ISOLATOR: Mengasingkan jalur
frekuensi tertentu dengan
melaraskan jalur frekuensi lain.
Ini adalah berguna apabila anda
mahu memberi fokus kepada
vokal.
• SAMPLER: Menyediakan siri
kesan bunyi khas.
2 Menukar kesan bunyi.
Untuk FLANGER dan ISOLATOR :
Putar tombol VOLUME/DJ CONTROL
untuk melaraskan aras kesan.
Untuk SAMPLER:
Tekan SAMPLER berulang kali untuk
memilih “SAMPLER1” atau
“SAMPLER2”, kemudian tekan
S1/S2/S3/S4 untuk mengoutput
kesan bunyi sampel.
Untuk mengoutput kesan bunyi
sampel lain secara berterusan,
putar tombol VOLUME/DJ CONTROL.
Nota
DJ EFFECT dimatikan secara automatik
••
apabila anda:
— matikan sistem
— tukar fungsi
— tukar jalur penala
— aktifkan atau nyahaktifkan fungsi
Rantaian Parti
— aktifkan mod Bola Sepak Maya
DJ EFFECT tidak menjejaskan fail
••
audio yang dipindahkan. Fail audio
yang dipindahkan akan dijana tanpa
DJ EFFECT walaupun anda telah
mengaktifkannya.
Anda tidak boleh menggunakan
••
VOLUME/DJ CONTROL pada subwufer
untuk melaraskan kelantangan apabila
DJ EFFECT diaktifkan. Tekan +/– pada
alat kawalan jauh untuk melaraskan
kelantangan.
Untuk mematikan kesan
Tekan DJ OFF atau butang kesan
yang dipilih sekali lagi (untuk
FLANGER dan ISOLATOR sahaja).
MY
60
Page 61
Pengendalian Lain
Menggunakan fungsi Rantaian Parti
Anda boleh menyambungkan berbilang sistem audio dalam rantaian untuk
mencipta persekitaran parti yang lebih menarik dan untuk menghasilkan
output bunyi yang lebih tinggi.
Sistem dalam rantaian yang diaktifkan akan menjadi “Hos Parti” dan
berkongsi muzik. Sistem lain akan menjadi “Tetamu Parti” dan memainkan
muzik yang sama seperti yang dimainkan oleh “Hos Parti”.
Menyediakan Rantaian Parti
Sediakan Rantaian Parti dengan menyambungkan semua sistem
menggunakan kord audio (tidak dibekalkan).
Sebelum menyambungkan kord, pastikan anda menanggalkan kord kuasa AC.
Jika semua sistem dilengkapi dengan fungsi Rantaian Parti
Contoh: Apabila menyambung menggunakan sistem ini sebagai sistem pertama
Sistem pertama
Pengendalian Lain
Teruskan
sambungan
sehingga
sistem akhir
Sistem keduaSistem akhir
Sistem yang terakhir mestilah disambungkan kepada sistem pertama.
••
Mana-mana sistem boleh menjadi Hos Parti.
••
Anda boleh menukar Hos Parti kepada sistem lain dalam rantaian. Untuk
••
butir-butir, lihat “Untuk memilih Hos Parti baru” (halaman63).
61
MY
Page 62
Jika salah satu sistem tidak dilengkapi dengan fungsi Rantaian
Parti
Contoh: Apabila menyambung menggunakan sistem ini sebagai sistem pertama
Sistem pertama
Teruskan
sambungan
sehingga
sistem akhir
Sistem keduaSistem akhir*
* Sambungkan sistem yang tidak dilengkapi dengan fungsi Rantaian Parti pada sistem
terakhir. Pastikan anda memilih fungsi Audio In pada sistem terakhir ini.
Sistem yang terakhir tidak tersambung kepada sistem pertama.
••
Anda mesti memilih sistem pertama sebagai Hos Parti supaya semua sistem
••
memainkan muzik yang sama apabila fungsi Rantaian Parti diaktifkan.
62
MY
Page 63
Menikmati Rantaian Parti
1 Palamkan kord kuasa AC dan
menghidupkan semua sistem.
2 Laraskan kelantangan pada
setiap sistem.
3 Aktifkan fungsi Rantaian Parti
pada sistem untuk digunakan
sebagai Hos Parti.
Contoh: Apabila menggunakan
sistem ini sebagai Hos Parti
Tekan FUNCTION +/– berulang kali
untuk memilih fungsi yang
dikehendaki (kecuali Apabila fungsi
Audio In digunakan dalam
sambungan (halaman61)).
Mula memainkan muzik, kemudian
tekan PARTY CHAIN pada subwufer.
“PARTY CHAIN” muncul pada
paparan. Hos Parti memulakan
Rantaian Parti, dan sistem lain
menjadi Tetamu Parti secara
automatik. Semua sistem
memainkan muzik yang sama
seperti yang dimainkan oleh Hos
Parti.
Nota
Bergantung pada jumlah unit sistem
••
yang disambungkan, Tetamu Parti
mungkin mengambil sedikit masa
untuk mula memainkan muzik.
Menukar aras kelantangan dan kesan
••
bunyi pada Hos Parti tidak akan
menjejaskan output pada Tetamu Parti.
Tetamu Parti terus memainkan sumber
••
muzik dari Hos Parti walaupun anda
menukar fungsi pada mana-mana
Tetamu Parti. Walau bagaimanapun,
anda boleh melaraskan kelantangan
dan menukar kesan bunyi pada manamana Tetamu Parti.
Apabila anda menggunakan mikrofon
••
pada Hos Parti, bunyi tidak akan
dioutput dari Tetamu Parti.
Apabila salah satu sistem dalam
••
rantaian melaksanakan pemindahan
USB, tunggu sehingga sistem selesai
atau hentikan pemindahan sebelum
anda mengaktifkan fungsi Rantaian
Parti.
Untuk butir-butir pengendalian pada
••
sistem lain, rujuk arahan pengendalian
sistem tersebut.
Untuk memilih Hos Parti baru
Ulangi langkah 3 “Menikmati
Rantaian Parti” pada sistem yang
akan digunakan sebagai Hos Parti
baru. Hos Parti semasa menjadi
Tetamu Parti secara automatik.
Semua sistem memainkan muzik
yang sama seperti yang dimainkan
oleh Hos Parti baru.
Nota
Anda boleh memilih sistem lain sebagai
••
Hos Parti baru hanya selepas fungsi
Rantaian Parti semua sistem dalam
Rantaian telah diaktifkan.
Jika sistem yang dipilih tidak menjadi
••
Hos Parti baru selepas beberapa saat,
ulang langkah 3 di bawah “Menikmati
Rantaian Parti”.
Untuk menyahaktifkan Rantaian
Parti
Tekan PARTY CHAIN pada Hos Parti.
Nota
Jika fungsi Rantaian Parti tidak
dinyahaktifkan selepas beberapa saat,
tekan PARTY CHAIN pada Hos Parti sekali
lagi.
Pengendalian Lain
63
MY
Page 64
Nyanyi bersama-sama:
Karaoke
Persediaan untuk Karaoke
1 Putar MIC LEVEL pada subwufer
kepada MIN untuk
mengurangkan aras
kelantangan mikrofon.
Julat kelantangan mikrofon
2 Sambungkan mikrofon
opsyenal kepada jek MIC 1 atau
MIC 2 pada subwufer.
Sambungkan mikrofon opsyenal
lain jika anda mahu menyanyi
secara berduet.
3 Mula memainkan muzik dan
melaraskan kelantangan
mikrofon. Tekan MIC ECHO
berulang kali untuk melaraskan
aras gema.
4 Mula menyanyi bersama-sama
dengan muzik.
Nota
Mod Karaoke dihidupkan apabila
••
mikrofon disambungkan semasa fungsi
DVD/CD atau USB.
Jika lolongan (howling) berlaku:
••
— alihkan mikrofon jauh dari sistem.
— tukar arah mikrofon.
— turunkan aras kelantangan mikrofon.
— tekan – untuk mengurangkan aras
kelantangan atau tekan MIC ECHO
berulang kali untuk melaraskan aras
gema.
Bunyi mikrofon tidak akan dipindahkan
••
ke peranti USB semasa pemindahan
USB.
Menggunakan PemudarVokal
Anda boleh mengurangkan bunyi
vokal dalam sumber stereo.
Tekan VOCAL FADER berulang kali
untuk memilih “V,FADER ON”.
Untuk membatalkan kesan
PemudarVokal, tekan VOCAL FADER
berulang kali untuk memilih
“V,FADER OFF”.
Nota
Untuk menggunakan Pemudar Vokal
dalam fungsi DVD/CD atau USB, hidupkan
mod Karaoke dengan menyambungkan
mikrofon.
Menukar nada (Kawalan Nada)
Tekan KEY CONTROL /•untuk
menyesuaikan dengan julat vokal
anda dalam mod Karaoke.
64
MY
Page 65
Memilih mod pemarkahan
(Mod Markah)
Apabila mod Karaoke dihidupkan
anda boleh menggunakan fungsi
pemarkahan.
Markah anda dikira dari skala 0
hingga 99 dengan membandingkan
suara anda dengan sumber muzik.
1 Mula memainkan muzik.
2 Tekan SCORE sebelum
menyanyikan lagu dalam mod
Karaoke.
3 Selepas menyanyi lebih
daripada satu minit, tekan
SCORE sekali lagi untuk melihat
markah anda.
Menikmati muzik
dengan Lampu Parti
dan Lampu Pembesar
Suara
Tekan PARTY LIGHT berulang
1
kali untuk memilih “LED ON”.
2 Tekan LIGHT MODE berulang
kali untuk menukar mod
pencahayaan.
Untuk mematikan Lampu Parti
dan Lampu Pembesar Suara
Tekan PARTY LIGHT berulang kali
untuk memilih “LED OFF”.
Nota
Jika kecerahan pencahayaan adalah
terlalu silau, hidupkan lampu bilik atau
matikan pencahayaan.
Pengendalian Lain
65
MY
Page 66
Menggunakan pemasa
Sistem menawarkan tiga fungsi
pemasa. Anda tidak boleh
mengaktifkan Pemasa Main dan
juga Pemasa Rakaman pada masa
yang sama. Jika anda menggunakan
salah satunya dengan Pemasa Tidur,
Pemasa Tidur diberi keutamaan.
Pemasa Tidur
Sistem dimatikan secara automatik
selepas waktu yang dipraset.
Tekan SLEEP berulang kali untuk
memilih masa yang dikehendaki.
Untuk membatalkan Pemasa Tidur,
tekan SLEEP berulang kali untuk
memilih “OFF”.
Petua
Untuk memeriksa baki masa sebelum
sistem dimatikan, tekan SLEEP.
Pemasa Main/Pemasa
Rakaman
Pastikan anda telah mengesetkan
jam (halaman30).
Pemasa Main:
Anda boleh bangun tidur dengan
cakera, penala atau
peranti USB pada waktu praset.
Masa Rakaman:
Anda boleh memindahkan muzik
dari stesen radio praset ke peranti
USB pada masa yang dinyatakan.
1 Menyediakan sumber bunyi.
Pemasa Main:
Sediakan sumber bunyi, dan
kemudian tekan +/– untuk
melaraskan kelantangan.
Semasa memilih cakera atau peranti
USB sebagai sumber bunyi, dan
anda mahu bermula dari runut atau
fail tertentu, cipta atur cara anda
sendiri (halaman37).
Masa Rakaman:
Tala ke stesen radio
(halaman50).
66
2 Tahan SHIFT kemudian tekan
TIMER MENU.
MY
Page 67
3 Tekan / berulang kali untuk
memilih “PLAY SET” atau
“REC SET”, kemudian tekan .
4 Setkan waktu untuk mula main
balik atau pindah.
Tekan / berulang kali untuk
mengesetkan jam/minit, kemudian
tekan .
5 Gunakan tatacara yang sama
seperti dalam langkah 4 untuk
mengeset waktu bagi
menghentikan main balik atau
pindah.
6 Tekan / berulang kali untuk
memilih sumber bunyi yang
anda mahu, kemudian tekan .
Untuk Pemasa Rakaman,
sambungkan peranti USB ke
port (USB) 2 selepas memilih
sumber bunyi.
7 Tekan untuk mematikan
sistem.
Nota
Jika sistem masih hidup, pemasa tidak
akan dilaksanakan.
Untuk memeriksa pengesetan
pemasa atau mengaktifkan
pemasa sekali lagi
1 Tahan SHIFT kemudian tekan
TIMER MENU.
“TIMER SEL” berkelip pada paparan.
2 Tekan .
3 Tekan / berulang kali untuk
memilih “PLAY SEL” atau
“REC SEL”, kemudian tekan .
Untuk membatalkan pemasa
Ulangi tatacara yang sama seperti
“Untuk memeriksa pengesetan
pemasa atau mengaktifkan pemasa
sekali lagi” dan pilih “TIMER OFF”
dalam langkah 3, kemudian
tekan
.
Nota
Sistem dihidupkan sebelum waktu
••
yang dipraset. Jika sistem telah
pun dihidupkan pada waktu yang
dipraset atau jika “STANDBY” berkelip
pada paparan, Pemasa Main dan
PemasaRakaman tidak akan diaktifkan.
Jangan mengendalikan sistem dari
••
waktu sistem dihidupkan sehingga
main balik atau pindah bermula.
Pengendalian Lain
67
MY
Page 68
Menggunakan
kelengkapan opsyenal
Tekan – berulang kali
1
sehingga “VOLUME MIN”
muncul pada paparan.
2 Sambungkan kelengkapan
opsyenal (halaman23).
3 Tekan FUNCTION +/– berulang
kali untuk memilih fungsi yang
sepadan dengan kelengkapan
yang disambungkan.
4 Mula mainkan kelengkapan
yang disambungkan.
5 Tekan + berulang kali untuk
melaraskan kelantangan.
Nota
Sistem mungkin memasuki mod
tunggu sedia secara automatik jika
aras kelantangan kelengkapan yang
disambungkan adalah terlalu rendah.
Laraskan aras kelantangan kelengkapan.
Jika anda mematikan fungsi siap sedia
automatik, lihat “Mengesetkan fungsi
tunggu sedia automatik” (halaman69).
Menyahaktifkan
butang pada subwufer
(Kunci Kanak-kanak)
Anda boleh menyahaktifkan butang
pada subwufer (kecuali ) untuk
mencegah pengendalian salah,
seperti kenakalan kanak-kanak.
Tahan pada subwufer lebih
daripada 5 saat.
“CHILD LOCK ON” muncul pada
paparan.
Anda hanya boleh mengendalikan
sistem menggunakan butang pada
alat kawalan jauh.
Untuk mematikan fungsi Kunci
Kanak-kanak, tahan pada subwufer
lebih daripada 5 saat sehingga
“CHILD LOCK OFF” muncul di paparan.
Nota
Fungsi Kunci Kanak-kanak akan
••
dimatikan secara automatik apabila
anda mencabut kord kuasa AC.
Fungsi Kunci Kanak-kanak tidak boleh
••
diaktifkan apabila anda membuka
dulang cakera.
68
MY
Page 69
Mengesetkan fungsi
tunggu sedia
automatik
Sistem memasuki mod tunggu
sedia secara automatik dalam masa
kira-kira 15 minit apabila tidak ada
pengendalian atau output isyarat
audio.
Secara lalai, fungsi tunggu sedia
automatik dihidupkan.
1 Tekan OPTIONS.
2 Tekan / berulang kali untuk
memilih “AUTO STBY”,
kemudian tekan .
3 Tekan / berulang kali untuk
memilih “ON” atau “OFF”,
kemudian tekan .
Untuk keluar dari menu opsyen,
tekan OPTIONS.
Nota
“AUTO STBY” berkelip di paparan kira-
••
kira 2 minit sebelum memasuki mod
tunggu sedia.
Fungsi tunggu sedia automatik tidak
••
berkesan dalam keadaan berikut:
— semasa fungsi penala.
— apabila pemasa diaktifkan.
— apabila mikrofon disambungkan.
Mengemas kini
perisian
Perisian sistem ini mungkin dikemas
kini pada masa hadapan. Anda
boleh mengemas kini perisian dari
tapak web di bawah ini.
Untuk pelanggan di Amerika Latin:
<http://esupport.sony.com/LA>
Untuk pelanggan di Eropah dan
Rusia:
<http://www.sony.eu/support>
Untuk pelanggan di negara/
kawasan lain:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Ikuti arahan dalam talian untuk
mengemas kini perisian.
Pengendalian Lain
69
MY
Page 70
Maklumat Tambahan
Penyelesaian Masalah
Sekiranya anda menghadapi
masalah dengan sistem anda, cari
masalah anda dalam senarai semak
penyelesaian masalah di bawah ini
dan ambil tindakan pembetulan.
Sekiranya masalah berterusan,
hubungi wakil penjual Sony anda
yang terdekat.
Ambil perhatian bahawa sekiranya
kakitangan perkhidmatan menukar
beberapa bahagian semasa
pembaikan, bahagian-bahagian ini
mungkin disimpan.
Jika “PROTECT XX” (X ialah
nombor) muncul di paparan
Cabut palam kord kuasa AC
dengan serta-merta, dan periksa
perkara-perkara berikut.
Adakah bukaan pengudaraan
••
subwufer terhalang?
Adakah port USB mengalami
••
litar pintas?
Selepas anda memeriksa
perkara-perkara di atas dan
mendapati tiada masalah,
sambungkan semula kord kuasa
AC, dan hidupkan sistem. Jika
masalah berterusan, hubungi
wakil penjual Sony yang terdekat.
Am
Kuasa tidak dapat dihidupkan.
Periksa bahawa kord kuasa AC
••
telah disambungkan dengan
kemas.
Sistem tidak dapat dimatikan
walaupun ditekan.
Anda mungkin telah mengesetkan
••
mod paparan kepada mod
demonstrasi secara tidak sengaja.
Tekan DISPLAY berulang kali
untuk memilih Mod Jimat Kuasa
(halaman30).
Sistem telah memasuki mod
tunggu sedia.
Ini bukan pincang tugas. Sistem
••
memasuki mod tunggu sedia
secara automatik dalam masa
kira-kira 15 minit apabila tidak ada
pengendalian atau output isyarat
audio (halaman69).
Pengesetan jam atau pemasa
dibatalkan.
Kord kuasa AC dicabut atau
••
berlaku kegagalan kuasa. Setkan
jam (halaman30) dan pemasa
(halaman66) sekali lagi.
Tidak ada bunyi.
Melaraskan kelantangan.
••
Periksa sambungan pembesar
••
suara (halaman23).
Periksa sambungan kelengkapan
••
opsyenal, jika ada (halaman23).
Hidupkan kelengkapan yang
••
disambungkan.
Tidak ada output audio
••
yang tersedia semasa
PemasaRakaman.
Cabut palam kord kuasa AC,
••
kemudian sambungkan semula
kord kuasa AC dan hidupkan
sistem.
70
MY
Page 71
Tidak ada bunyi mikrofon.
Laraskan aras kelantangan
••
mikrofon.
Pastikan mikrofon disambungkan
••
ke jek MIC 1 atau MIC 2 pada
subwufer dengan betul.
Pastikan mikrofon telah
••
dihidupkan.
Tiada bunyi TV didengar dari
sistem.
“CODE 01” dan “SIGNAL ERR”
muncul di paparan.
Sistem ini hanya menyokong
••
format PCM Linear 2-saluran
sahaja. Semak pengesetan output
audio pada TV dan tukarkannya
kepada mod output PCM jika mod
automatik dipilih (halaman27).
Semak bahawa pengesetan
••
output pembesar suara
pada TV telah disetkan untuk
menggunakan pembesar suara
luaran (halaman27).
Terdapat dengungan atau hingar
yang teruk.
Alihkan sistem jauh dari punca
••
hingar.
Sambungkan sistem ke soket
••
dinding yang lain.
Pasang penapis hingar (boleh
••
didapati secara komersial) kepada
kord kuasa AC.
Matikan kelengkapan elektrik
••
sekeliling.
Hingar yang dijana oleh kipas
••
penyejukan sistem mungkin
didengar apabila sistem berada
dalam mod tunggu sedia atau
semasa main balik. Ini bukan
pincang tugas.
Pemasa tidak berfungsi.
Periksa pengesetan pemasa
••
dan setkan masa yang betul
(halaman66).
Batalkan fungsi Pemasa Tidur
••
(halaman66).
Alat kawalan jauh tidak berfungsi.
Alihkan halangan di antara alat
••
kawalan jauh dengan subwufer.
Alihkan alat kawalan jauh lebih
hidupkannya selepas 15 hingga 30
minit. Jika ketaksekataan warna
masih berterusan, alihkan sistem
jauh dari TV.
“CHILD LOCK” muncul apabila
anda menekan mana-mana
butang pada subwufer.
Matikan fungsi Kunci Kanak-kanak
••
(halaman68).
Bunyi klik kedengaran semasa
menghidupkan kuasa.
Ini ialah bunyi operasi dan ia
••
berlaku apabila kuasa dihidupkan
atau dimatikan, sebagai contoh.
Ini bukan pincang tugas.
Maklumat Tambahan
MY
71
Page 72
Pemain cakera
Dulang cakera tidak boleh buka
dan “LOCKED” muncul di paparan.
Hubungi wakil penjual Sony
••
anda yang terdekat atau pusat
kemudahan servis Sony tempatan
yang sah.
Dulang cakera tidak boleh tutup.
Muatkan cakera dengan betul
••
Cakera tidak boleh keluar.
Anda tidak boleh mengeluarkan
••
cakera semasa Pindah Segerak
CD-USB atau Pindah REC1. Tekan
untuk membatalkan pemindahan,
kemudian tekan pada subwufer
untuk mengeluarkan cakera.
Hubungi wakil penjual Sony anda
••
yang terdekat.
Main balik tidak dimulakan.
Lapkan cakera supaya bersih
••
(halaman80).
Muat semula cakera.
••
Muatkan cakera yang boleh
••
dimainkan balik oleh sistem ini
(halaman7).
Keluarkan cakera dan lapkan
••
lembapan pada cakera, kemudian
biarkan sistem dihidupkan selama
beberapa jam sehingga lembapan
tersejat.
Kod kawasan pada DVD VIDEO
••
tidak sepadan dengan sistem.
Bunyi melompat.
Lapkan cakera supaya bersih
••
(halaman80).
Muat semula cakera.
••
Alihkan subwufer ke tempat yang
••
tidak ada getaran.
Main balik tidak bermula dari
runut pertama.
Setkan mod main kepada Main
••
Normal (halaman36).
Sambung Semula Main telah
••
dipilih. Tekan dua kali.
Kemudian, tekan untuk
memulakan main balik.
Anda tidak boleh melaksanakan
beberapa fungsi seperti Henti,
Gelintar Kunci, Main Gerak
Perlahan, Main Ulang, Main
Rawak, atau Main Atur Cara.
Bergantung pada cakera, anda
••
mungkin tidak dapat melakukan
beberapa pengendalian di
atas. Rujuk kepada arahan
pengendalian yang dibekalkan
bersama-sama cakera.
DATA CD/DATA DVD (MP3, JPEG,
MPEG4 atau Xvid) tidak boleh
dimainkan balik.
Data tidak disimpan dalam format
••
yang disokong.
Pastikan anda telah memilih Mod
••
Media yang betul sebelum main
balik.
Nama folder, nama runut, nama
fail dan aksara ID3 tag tidak
muncul dengan betul.
Versi ID3 bukan dalam Versi 1
••
(1.0/1.1) atau Versi 2 (2.2/2.3).
Kod aksara yang boleh dipaparkan
••
oleh sistem ini adalah seperti
berikut:
•—
Huruf besar (A hingga Z)
•—
Nombor (0 hingga 9)
•—
Simbol (< > * +, [ ] \ _)
Aksara lain muncul sebagai “_”.
72
MY
Page 73
Bunyi kehilangan kesan stereo
apabila anda memainkan balik
AUDIO CD, VIDEO CD, fail audio, fail
video atau DVD VIDEO.
Cabut palam semua mikrofon. “ ”
••
hilang dari paparan.
Pastikan sistem disambungkan
••
dengan betul.
Periksa sambungan pembesar
••
suara (halaman23).
Peranti USB
Pemindahan mengakibatkan ralat.
Anda menggunakan peranti
••
USB yang tidak disokong. Semak
maklumat pada tapak web
tentang peranti USB yang serasi
(halaman10).
Peranti USB tidak diformatkan
••
dengan betul. Rujuk arahan
pengendalian peranti USB
mengenai cara untuk memformat.
Matikan sistem, dan tanggalkan
••
peranti USB. Jika peranti
USB mempunyai suis kuasa,
matikannya dan hidupkannya
semula selepas mengeluarkannya
dari sistem. Kemudian, laksanakan
pemindahan sekali lagi.
Jika operasi pemindahan dan
••
pemadaman diulangi berbilang
kali, struktur fail dalam peranti
USB menjadi terserpih. Rujuk
arahan pengendalian peranti USB
mengenai cara untuk menangani
masalah ini.
Peranti USB telah diputuskan
••
sambungannya atau kuasa telah
dimatikan semasa pemindahan.
Hapuskan fail yang separa
dipindahkan, dan laksanakan
pemindahan sekali lagi. Jika ini
tidak menyelesaikan masalah,
peranti USB mungkin rosak. Rujuk
arahan pengendalian peranti USB
mengenai cara untuk menangani
masalah ini.
Fail atau folder audio pada peranti
USB tidak boleh dipadam.
Periksa sama ada peranti USB
••
terlindung-tulis.
Peranti USB telah diputuskan
••
sambungannya atau kuasa telah
dimatikan semasa pengendalian
padam. Hapuskan fail yang
separa dipadamkan. Jika ini
tidak menyelesaikan masalah,
peranti USB mungkin rosak. Rujuk
arahan pengendalian peranti USB
mengenai cara untuk menangani
masalah ini.
Tidak ada bunyi.
Peranti USB tidak tersambung
••
dengan betul. Matikan sistem dan
sambung semula peranti USB,
kemudian hidupkan sistem dan
periksa sama ada “USB 1” atau
“USB 2” muncul di paparan.
Terdapat hingar, bunyi melompat,
atau bunyi terherot.
Anda menggunakan peranti
••
USB yang tidak disokong. Semak
maklumat pada tapak web
tentang peranti USB yang serasi
(halaman10).
Matikan sistem dan sambung
••
semula peranti USB, kemudian
hidupkan sistem.
Data muzik sendiri mengandungi
••
hingar, atau bunyi terherot. Hingar
mungkin telah masuk semasa
proses pemindahan. Hapuskan
fail, dan cuba pindahkan sekali
lagi.
Kadar bit yang digunakan dalam
••
pengekodan fail audio adalah
rendah. Hantar fail audio dengan
kadar bit yang lebih tinggi ke
peranti USB.
Maklumat Tambahan
MY
73
Page 74
“READING” dipaparkan untuk
tempoh masa yang lama, atau
masa yang lama diambil sebelum
main balik bermula.
Proses pembacaan boleh
••
mengambil masa yang lama
dalam kes yang berikut.
•—
Terdapat banyak folder
atau fail pada peranti USB
(halaman9).
•—
Struktur fail adalah terlalu
kompleks.
•—
Kapasiti ingatan berlebihan.
•—
Ingatan dalaman terserpih.
“NO FILE” muncul pada paparan.
Sistem telah memasuki mod
••
kemas kini perisian, dan
semua butang (kecuali )
dinyahaktifkan. Tekan pada
subwufer untuk membatalkan
kemas kini perisian.
“OVER CURRENT” muncul pada
paparan.
Masalah telah dikesan dengan
••
aras arus elektrik dari port
1 atau port
(USB) 2. Matikan
(USB)
sistem dan cabut peranti USB dari
port. Pastikan tidak ada masalah
dengan peranti USB. Jika corak
paparan ini berterusan, hubungi
wakil penjual Sony yang terdekat.
Paparan beralat.
Data yang disimpan pada
••
peranti USB mungkin telah rosak,
laksanakan pemindahan sekali
lagi.
Kod aksara yang boleh dipaparkan
••
oleh sistem ini adalah seperti
berikut:
•—
Huruf besar (A hingga Z)
•—
Nombor (0 hingga 9)
•—
Simbol (< > * +, [ ] \ _)
Aksara lain muncul sebagai “_”.
Peranti USB tidak dikenali.
Matikan sistem dan sambung
••
semula peranti USB, kemudian
hidupkan sistem.
Semak maklumat pada tapak web
••
tentang peranti USB yang serasi
(halaman10).
Peranti USB tidak berfungsi
••
dengan betul. Rujuk arahan
pengendalian peranti USB
mengenai cara untuk menangani
masalah ini.
Main balik tidak dimulakan.
Matikan sistem dan sambung
••
semula peranti USB, kemudian
hidupkan sistem.
Semak maklumat pada tapak web
••
tentang peranti USB yang serasi
(halaman10).
Main balik tidak bermula dari fail
pertama.
Setkan mod main kepada Main
••
Normal (halaman36).
Fail tidak dapat dimainkan balik.
Pastikan anda telah memilih Mod
••
Media yang betul sebelum main
balik.
Peranti USB yang diformatkan
••
dengan sistem fail selain daripada
FAT16 atau FAT32 tidak disokong.*
Jika anda menggunakan peranti
••
USB yang dipetakkan, hanya fail
pada pemetakan pertama boleh
dimainkan balik.
* Sistem ini menyokong FAT16 dan FAT32,
tetapi sesetengah peranti USB mungkin
tidak menyokong semua FAT ini. Untuk
butir-butir, sila rujuk kepada arahan
pengendalian setiap peranti USB atau
hubungi pengeluar.
74
MY
Page 75
Gambar
Tidak ada gambar.
Periksa bahawa sistem telah
••
disambungkan dengan kemas.
Jika kord video rosak, gantikannya
••
dengan yang baru.
Pastikan anda menyambungkan
••
subwufer ke jek input video TV
anda (halaman24).
Pastikan anda menghidupkan TV
••
dan mengendalikan TV dengan
betul.
Pastikan anda memilih input
••
video pada TV supaya anda boleh
melihat gambar dari sistem.
(Kecuali untuk model Amerika
••
Latin, Eropah, dan Rusia) Pastikan
anda mengesetkan sistem warna
dengan betul, mengikut sistem
warna TV anda.
Hingar gambar muncul.
Lapkan cakera supaya bersih
••
(halaman80).
Jika isyarat video dari sistem anda
••
perlu melalui VCR anda ke TV
anda, perlindungan salin yang
digunakan untuk sesetengah
atur cara DVD VIDEO boleh
menjejaskan kualiti gambar.
(Kecuali untuk model Amerika
••
Latin, Eropah, dan Rusia) Apabila
anda memainkan balik VIDEO CD
yang dirakamkan dalam sistem
warna yang berbeza daripada
yang anda setkan untuk sistem,
imej gambar mungkin terherot
(halaman 29, 42).
(Kecuali untuk model Amerika
••
Latin, Eropah, dan Rusia) Setkan
sistem warna supaya padan
dengan TV anda (halaman 29,
42).
Nisbah aspek skrin TV tidak dapat
diubah.
Nisbah aspek telah ditetapkan
••
pada DVD VIDEO dan fail video.
Bergantung pada TV, anda
••
mungkin tidak boleh menukar
nisbah aspek.
Bahasa untuk runut bunyi tidak
dapat diubah.
Runut berbilang bahasa tidak
••
dirakamkan pada DVD VIDEO yang
dimainkan balik.
DVD VIDEO melarang penukaran
••
bahasa untuk runut bunyi.
Bahasa sari kata tidak dapat
diubah.
Sari kata berbilang bahasa tidak
••
dirakamkan pada DVD VIDEO yang
dimainkan balik.
DVD VIDEO melarang penukaran
••
sari kata.
Sari kata tidak dapat dimatikan.
DVD VIDEO melarang sari kata
••
dimatikan.
Sudut kamera tidak dapat diubah.
Berbilang sudut tidak dirakamkan
••
pada DVD VIDEO yang dimainkan
balik.
DVD VIDEO melarang penukaran
••
sudut.
Maklumat Tambahan
75
MY
Page 76
Penala*
Terdapat dengungan atau hingar
yang teruk, atau stesen tidak
dapat diterima. (“TUNED” atau
“STEREO” berkelip di paparan.)
Sambungkan antena dengan
••
betul.
Tukar lokasi antena dan
••
orientasinya untuk mendapatkan
penerimaan yang baik.
Hubungi wakil penjual Sony anda
••
yang terdekat jika antena AM yang
dibekalkan telah terkeluar dari
kaki plastik.
Matikan kelengkapan elektrik
••
yang berdekatan.
* Radio mungkin tidak diterima
bergantung pada keadaan gelombang
radio atau persekitaran perumahan di
kawasan anda.
BLUETOOTH peranti
Berpasangan tidak dapat
dilaksanakan.
Alihkan BLUETOOTH peranti lebih
••
dekat ke sistem.
Berpasangan mungkin tidak dapat
••
dilakukan jika peranti BLUETOOTH
lain terdapat di sekeliling sistem.
Dalam hal ini, matikan peranti
BLUETOOTH yang lain.
Pastikan anda memasukkan
••
kunci maling yang betul semasa
memilih nama sistem (sistem ini)
pada peranti BLUETOOTH.
Peranti BLUETOOTH tidak dapat
mengesan sistem, atau “BT OFF”
muncul di paparan.
Setkan isyarat BLUETOOTH kepada
••
“BT ON” (halaman57).
Sambungan tidak dapat
dilakukan.
Peranti BLUETOOTH yang
••
anda cuba sambungkan tidak
menyokong profil A2DP, dan tidak
boleh disambungkan dengan
sistem.
Mendayakan fungsi BLUETOOTH
••
peranti BLUETOOTH.
Wujudkan sambungan dari
••
peranti BLUETOOTH.
Maklumat pendaftaran
••
berpasangan telah dipadamkan.
Lakukan operasi berpasangan
sekali lagi.
Padamkan maklumat pendaftaran
••
berpasangan bagi peranti
BLUETOOTH (halaman53) dan
lakukan operasi berpasangan
sekali lagi (halaman52).
Bunyi melompat atau turun naik,
atau sambungan hilang.
Sistem dan peranti BLUETOOTH
••
adalah terlalu jauh.
Jika ada halangan di antara sistem
••
dengan peranti BLUETOOTH anda,
alihkan atau elakkan halangan.
Jika terdapat kelengkapan yang
••
menjana sinaran elektromagnet,
seperti LAN wayarles, peranti
BLUETOOTH lain, atau ketuhar
gelombang mikro berdekatan,
alihkan supaya jauh.
Bunyi peranti BLUETOOTH anda
tidak dapat didengar pada sistem
ini.
Naikkan kelantangan pada
••
peranti BLUETOOTH anda dahulu,
kemudian laraskan kelantangan
menggunakan +/–.
76
MY
Page 77
Terdapat dengungan yang teruk,
hingar, atau bunyi terherot.
Jika ada halangan di antara sistem
••
dengan peranti BLUETOOTH anda,
alihkan atau elakkan halangan.
Jika terdapat kelengkapan yang
••
menjana sinaran elektromagnet,
seperti LAN wayarles, peranti
BLUETOOTH lain, atau ketuhar
gelombang mikro berdekatan,
alihkan supaya jauh.
Turunkan kelantangan peranti
••
BLUETOOTH yang bersambung.
Rantaian Parti
Fungsi Parti Rantaian tidak dapat
diaktifkan.
Periksa sambungan
••
(halaman61).
Pastikan kord audio
••
disambungkan dengan betul.
“PARTY CHAIN” sedang berkelip di
paparan.
Anda tidak boleh memilih fungsi
••
Audio In jika anda membuat
sambungan (halaman61)
semasa menggunakan fungsi
Rantaian Parti. Pilih fungsi yang
lain daripada fungsi Audio In
(halaman63).
Tekan PARTY CHAIN pada
••
subwufer.
Cuba matikan sistem, kemudian
••
hidupkannya semula.
Fungsi Rantaian Parti, tidak
berjalan dengan baik
Matikan sistem. Kemudian
••
hidupkannya semula untuk
mengaktifkan fungsi Rantaian
Parti.
Mengesetkan semula sistem
Jika sistem masih tidak berfungsi
dengan betul, setkan semula sistem
kepada pengesetan lalai kilang.
Gunakan butang pada subwufer
untuk melaksanakan operasi ini.
1 Cabut palam kord kuasa AC, dan
kemudian palamkannya balik.
2 Tekan untuk menghidupkan
sistem.
3 Tahan ENTER dan TUNING+/
selama kira-kira 3 saat.
“RESET” muncul pada paparan.
Semua pengesetan konfigurasi
pengguna, seperti stesen radio
praset, pemasa, dan jam disetkan
semula kepada pengesetan lalai
kilang.
Mengembalikan pengesetan
menu persediaan kepada lalai
Anda boleh mengembalikan
pengesetan menu persediaan
(kecuali untuk pengesetan
[PARENTAL CONTROL]) kepada
pengesetan lalai.
1 Tekan SETUP.
2 Tekan / berulang kali untuk
memilih [SYSTEM SETUP],
kemudian tekan .
3 Tekan / berulang kali untuk
memilih [RESET], kemudian
tekan .
4 Tekan / berulang kali untuk
memilih [YES], kemudian
tekan .
Ini mengambil masa beberapa saat
untuk siap. Jangan tekan
semasa mengesetkan semula
sistem.
Maklumat Tambahan
MY
77
Page 78
Fungsi Diagnosis Kendiri
Apabila huruf/nombor muncul
di skrin TV atau paparan
Apabila fungsi diagnosis kendiri
diaktifkan untuk menghalang sistem
daripada pincang tugas, nombor
perkhidmatan muncul. Nombor
perkhidmatan terdiri daripada abjad
dan angka (contoh, C 13 50). Lihat
jadual berikut untuk sebab dan
tindakan pembetulan.
3 aksara
pertama
nombor
perkhidmatan
C 13Cakera adalah kotor.
C 31Cakera tidak
E XX
(XX ialah
nombor)
Sebab dan tindakan
pembetulan
Bersihkan cakera
••
dengan kain lembut
(halaman80).
dimasukkan dengan
betul.
Matikan sistem,
••
kemudian hidupkannya
semula. Kemudian
masukkan semula
cakera dengan betul.
Untuk mengelakkan
pincang tugas, sistem
telah melaksanakan
fungsi diagnosis kendiri.
Hubungi wakil penjual
••
Sony anda yang
terdekat atau pusat
kemudahan servis Sony
tempatan yang sah
dan berikan nombor
perkhidmatan 5 aksara.
Contoh: E 61 10
Mesej
Salah satu mesej berikut mungkin
muncul atau berkelip di paparan
semasa pengendalian.
CANNOT PLAY
Cakera yang tidak boleh
••
dimainkan balik telah dimasukkan.
DVD VIDEO dengan kod kawasan
••
yang tidak disokong telah
dimasukkan.
CODE 01/SIGNAL ERR
Isyarat audio yang tidak disokong
diinput dari TV yang disambungkan
ke jek OPT IN. Lihat “Sekiranya
tiada bunyi TV didengar dari
sistem”(halaman27).
DATA ERROR
Fail dicipta dalam format yang
••
tidak disokong.
Sambungan fail tidak padan
••
dengan format fail.
DEVICE ERROR
Peranti USB tidak dapat dikenali
atau peranti yang tidak diketahui
disambungkan.
DEVICE FULL
Ingatan peranti USB adalah penuh.
ERASE ERROR
Pemadaman fail dan folder audio
pada peranti USB telah gagal.
FATAL ERROR
Peranti USB telah ditanggalkan
semasa operasi pemindahan atau
pemadaman, dan mungkin telah
rosak.
FOLDER FULL
Anda tidak boleh memindah masuk
ke peranti USB kerana bilangan
folder telah mencapai maksimum.
78
MY
Page 79
GUEST
Sistem telah menjadi Tetamu Parti
kerana fungsi Rantaian Parti telah
diaktifkan oleh Hos Parti.
HOST
Sistem mengaktifkan fungsi
Rantaian Parti dan telah menjadi
Hos Parti.
NO DEVICE
Tiada peranti USB disambungkan.
NO DISC
Tidak ada cakera dalam pemain.
NO MEMORY
Tidak ada media ingatan yang
dimasukkan ke dalam ingatan yang
dipilih untuk main balik atau pindah
pada peranti USB (pembaca kad
berbilang, dsb.).
NO MUSIC
Tiada fail MP3/WMA/AAC wujud
dalam sumber main balik.
NO PHOTO
Tiada fail JPEG wujud dalam sumber
main balik.
NO STEP
Semua langkah-langkah yang diatur
cara telah dipadamkan.
NO VIDEO
Tiada fail MPEG4/Xvid wujud dalam
sumber main balik.
NOT IN USE
Anda cuba melaksanakan
pengendalian tertentu di
bawah keadaan yang melarang
pengendalian tersebut.
NOT SUPPORTED
Peranti USB yang tidak disokong
tersambung, atau peranti USB
disambungkan melalui hab USB.
OVER CURRENT
Arus lebih dari port
(USB) telah
dikesan.
PROTECTED
Peranti USB adalah terlindung-tulis.
PUSH STOP
Anda telah cuba untuk
melaksanakan operasi yang boleh
dilaksanakan hanya apabila main
balik dihentikan.
READING
Sistem sedang membaca maklumat
daripada cakera atau peranti USB.
Sesetengah operasi tidak boleh
didapati.
REC ERROR
Pemindahan tidak bermula,
berhenti separuh jalan, atau tidak
dilaksanakan.
STEP FULL
Anda cuba mengatur cara lebih
daripada 25 langkah.
TIME NG
Waktu hidup dan waktu mati
Pemasa Main atau Pemasa
Rakaman adalah sama.
TRACK FULL
Anda tidak boleh memindah masuk
ke peranti USB kerana bilangan fail
telah mencapai maksimum.
Maklumat Tambahan
79
MY
Page 80
Langkah berjaga-jaga
Semasa mengangkat subwufer
Untuk mengelakkan kerosakan
mekanisme cakera, laksanakan
tatacara yang berikut sebelum
mengangkat subwufer.
Gunakan butang pada subwufer
untuk melaksanakan operasi ini.
1 Tekan untuk menghidupkan
sistem.
2 Tekan FUNCTION, putar tombol
MULTI CONTROL untuk memilih
“DVD/CD”, dan kemudian tekan
ENTER.
3 Keluarkan cakera.
Tekan untuk membuka dan
menutup dulang cakera.
Tunggu sehingga “NO DISC” muncul
di paparan.
4 Cabut palam kord kuasa AC.
Nota tentang cakera
Sebelum dimainkan, lap cakera dengan
••
kain pembersih dari tengah ke arah luar
ke pinggir.
Jangan membersihkan cakera
••
menggunakan pelarut seperti benzin,
pencair atau pembersih yang boleh
didapati secara komersial atau
semburan antistatik yang dimaksudkan
untuk LP vinil.
Jangan mendedahkan cakera kepada
••
cahaya matahari langsung atau punca
haba seperti saluran udara panas, atau
meninggalkannya di dalam kereta yang
diletakkan di bawah cahaya matahari
langsung.
Tentang keselamatan
Tanggalkan terus kord kuasa AC (kabel
••
sesalur) dari saluran keluar dinding
(sesalur) jika ia tidak akan digunakan
untuk tempoh masa yang lama. Semasa
mencabut palam sistem, sentiasa
genggam palam. Jangan sekali-kali tarik
kord itu.
Sekiranya apa-apa objek pepejal atau
••
cecair masuk ke dalam sistem, cabut
palam sistem, dan hantar kepada
kakitangan yang berkelayakan untuk
diperiksa sebelum mengendalikannya
semula.
Kord kuasa AC mestilah ditukar hanya
••
oleh kemudahan servis bertauliah.
Mengenai pengendalian unit
Sistem ini tidak kalis titisan atau kalis air.
Pastikan air tidak dipercikkan pada sistem
atau dicuci dengan air.
Tentang peletakan
Jangan meletakkan sistem pada
••
kedudukan yang condong atau di
lokasi yang sangat panas, sejuk,
berdebu, kotor, atau lembap atau
kurang pengudaraan yang mencukupi,
atau tertakluk pada getaran, cahaya
matahari langsung atau cahaya yang
terang.
Berhati-hati apabila menempatkan
••
sistem pada permukaan yang telah
dirawat khas (contohnya, lilin, minyak,
penggilap) kerana kesan warna atau
perubahan warna permukaan boleh
terjadi.
Jika sistem dibawa terus dari lokasi
••
sejuk ke lokasi panas, atau ditempatkan
dalam bilik yang sangat lembap,
lembapan mungkin memeluwap
pada kanta di dalam subwufer, dan
menyebabkan sistem pincang tugas.
Dalam keadaan ini, keluarkan cakera
dan biarkan sistem dihidupkan selama
kira-kira sejam sehingga lembapan
tersejat.
80
MY
Page 81
Tentang peningkatan haba
Peningkatan haba pada subwufer
••
semasa pengendalian adalah normal
dan tidak perlu dibimbangkan.
Jangan menyentuh kabinet jika ia telah
••
digunakan secara berterusan pada
kelantangan yang tinggi kerana kabinet
mungkin telah menjadi panas.
Jangan menghalang lubang
••
pengudaraan.
Tentang pembesar suara sistem
Pembesar suara ini tidak bertebat
magnet, dan gambar pada set TV yang
berhampiran mungkin menjadi terherot
magnet. Dalam keadaan ini, matikan
TV, tunggu 15 hingga 30 minit, dan
hidupkannya semula. Jika tidak ada
perbaikan, alihkan pembesar suara jauh
dari TV.
NOTIS PENTING
Perhatian: Jika anda membiarkan
imej video pegun atau imej paparan
pada skrin dipaparkan pada TV anda
untuk tempoh masa yang lama melalui
sistem ini, anda mewujudkan risiko
kerosakan kekal terhadap skrin TV
anda. TV tayangan adalah lebih rentan
kepada kesan ini.
Membersihkan kabinet
Bersihkan sistem ini dengan kain lembut
yang dilembapkan sedikit dengan larutan
detergen lembut.
Jangan menggunakan apa-apa jenis
pad lelas, serbuk penyental, atau bahan
pelarut seperti pencair, benzin, atau
alkohol.
Tentang BLUETOOTH komunikasi
BLUETOOTH peranti harus digunakan
••
dalam jarak kira-kira 10 meter (jarak
tidak terhalang) di antara satu sama
lain. Julat komunikasi yang berkesan
mungkin menjadi lebih pendek dalam
keadaan berikut.
— Apabila manusia, objek logam,
dinding atau halangan lain berada di
antara peranti dengan sambungan
BLUETOOTH
— Lokasi tempat LAN wayarles
dipasang
— Sekitar ketuhar gelombang mikro
yang sedang digunakan
— Lokasi tempat gelombang
elektromagnet lain dijana
BLUETOOTH peranti dan kelengkapan
••
LAN wayarles (IEEE 802.11b/g)
menggunakan jalur frekuensi yang
sama (2.4 GHz). Apabila menggunakan
peranti BLUETOOTH anda berdekatan
dengan peranti yang mempunyai
keupayaan LAN wayarles, gangguan
elektromagnetik mungkin berlaku.
Ini boleh mengakibatkan kadar
pemindahan data yang lebih rendah,
hingar, atau ketidakupayaan untuk
menyambung. Jika ini berlaku, cuba
lakukan remedi yang berikut:
— Gunakan sistem ini sekurang-
kurangnya 10 meter jauhnya dari
kelengkapan LAN wayarles.
— Matikan kuasa kelengkapan LAN
wayarles apabila menggunakan
peranti BLUETOOTH anda dalam
jarak 10 meter.
— Gunakan sistem ini dan peranti
BLUETOOTH sedekat yang mungkin
antara satu sama lain.
Maklumat Tambahan
81
MY
Page 82
Gelombang radio yang disiarkan
••
oleh sistem ini boleh mengganggu
operasi sesetengah peranti perubatan.
Oleh sebab gangguan ini boleh
menyebabkan kerosakan, sentiasa
matikan kuasa pada sistem ini dan
peranti BLUETOOTH di lokasi yang
berikut:
— Di hospital, dalam kereta api, dalam
kapal terbang, di stesen minyak, dan
di mana-mana tempat gas mudah
terbakar mungkin hadir
— Berhampiran pintu automatik atau
penggera kebakaran
Sistem ini menyokong fungsi
••
keselamatan yang mematuhi spesifikasi
BLUETOOTH untuk memastikan
penyambungan yang selamat semasa
komunikasi menggunakan teknologi
BLUETOOTH. Walau bagaimanapun,
keselamatan ini tidak mencukupi
bergantung pada kandungan
pengesetan dan faktor-faktor lain,
maka sentiasalah berhati-hati
semasa menjalankan komunikasi
menggunakan teknologi BLUETOOTH.
Sony tidak boleh
••
dipertanggungjawabkan dengan apa
jua cara untuk ganti rugi atau kerugian
yang lain akibat kebocoran maklumat
semasa komunikasi menggunakan
teknologi BLUETOOTH.
Komunikasi BLUETOOTH tidak
••
semestinya dijamin dengan semua
peranti BLUETOOTH yang mempunyai
profil yang sama dengan sistem ini.
Peranti BLUETOOTH yang
••
disambungkan dengan sistem
ini mestilah mematuhi spesifikasi
BLUETOOTH yang ditetapkan oleh
Bluetooth SIG, Inc., dan mesti diperakui
pematuhannya. Namun, walaupun
peranti mematuhi spesifikasi
BLUETOOTH, mungkin ada kes di
mana ciri-ciri atau spesifikasi peranti
BLUETOOTH yang menjadikannya
mustahil untuk menyambung, atau
boleh menyebabkan kaedah kawalan,
paparan atau operasi yang berlainan.
Hingar mungkin berlaku atau audio
••
mungkin terputus bergantung
pada peranti BLUETOOTH yang
disambungkan dengan sistem ini,
persekitaran komunikasi, atau keadaan
sekeliling.
82
MY
Page 83
Spesifikasi
Subwufer Aktif
(SA-WGT5D)
Bahagian amplifier
Nilai yang berikut diukur pada
AC 120 V – 240 V, 50/60 Hz
Output Kuasa (terkadar):
Saluran Kiri/Kanan: 400 W +
400W (pada 4 ohm, 1 kHz,
1%THD)
Kuasa output RMS (rujukan):
Saluran Kiri/Kanan: 600 W +
600W (setiap saluran pada
4ohm, 1kHz)
Subwufer: 1,200 W (pada 8 ohm,
100Hz)
Bahagian pembesar suara
Sistem pembesar suara:
Subwufer, Hon Tekanan Bunyi
Unit pembesar suara:
350 mm, jenis kon
Galangan terkadar:
8 ohm
Input
AUDIO IN/PARTY CHAIN IN L/R:
Voltan 2 V, galangan 47 kilohm
OPT IN:
Isyarat audio yang disokong:
PCM Linear 2-saluran
MIC 1, MIC 2:
Kepekaan 1 mV, galangan
10kilohm
Output
AUDIO OUT/PARTY CHAIN OUT L/R:
Voltan 2 V, galangan 1 kilohm
VIDEO OUT:
Aras output maks. 1 Vp-p, tidak
seimbang, Galangan beban
negatif sekerak 75 ohm
Bahagian pemain cakera
Sistem:
Sistem cakera padat dan audio
dan video digital
Sifat Diod Laser
Tempoh Pemancaran: Berterusan
Output Laser*: Kurang daripada
44.6 μW
* Output ini ialah ukuran nilai pada
jarak 200 mm dari permukaan
kanta objek pada Blok Ambilan
Optik dengan apertur 7 mm.
Gerak balas frekuensi:
20Hz – 20kHz
Format sistem warna video:
Model Amerika Latin:
NTSC
Model lain:
NTSC dan PAL
Bahagian USB
Peranti USB yang disokong:
Kelas Storan Massa
Arus maksimum:
1A
Port USB:
(USB) 1, (USB) 2
Jenis A
Bahagian penala
Stereo FM, penala superheterodin FM/
AM
Antena:
Antena kabel FM
Antena gelung AM
Bahagian penala FM
Julat penalaan:
87.5MHz - 108.0MHz
(langkah 50kHz)
Maklumat Tambahan
83
MY
Page 84
Bahagian penala AM
Julat penalaan:
Model Eropah dan Rusia:
531kHz – 1,602kHz
(langkah 9kHz)
Model Amerika Latin dan
Australia:
531kHz – 1,710kHz
(langkah 9kHz)
530kHz – 1,710kHz
(langkah 10kHz)
Model lain:
531 kHz – 1,602 kHz
(langkah 9kHz)
530 kHz – 1,610 kHz
(langkah 10kHz)
Bahagian BLUETOOTH
Sistem komunikasi:
BLUETOOTH Versi piawai 3.0
Output:
BLUETOOTH Kuasa Piawai Kelas 2
Julat komunikasi maksimum:
Garis penglihatan kira-kira 10 m
Jalur frekuensi:
Jalur 2.4 GHz (2.4000 GHz –
2.4835GHz)
Kaedah modulasi:
FHSS (Freq Hopping Spread
Spectrum)
Serasi BLUETOOTH profil
A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile)
SPP (Serial Port Profile)
Codec yang disokong:
SBC (Sub Band Codec)
AAC (Advanced Audio Coding)
1)
Julat sebenar akan berbeza bergantung
pada faktor seperti halangan di antara
peranti, medan magnet sekitar ketuhar
gelombang mikro, elektrik statik,
kepekaan penerimaan, prestasi antena,
sistem pengendalian, aplikasi perisian,
dan sebagainya.
2)
:
2)
Profil piawaian BLUETOOTH
menunjukkan tujuan komunikasi
BLUETOOTH di antara peranti.
MPEG1 Layer-3:
32 kHz/44.1 kHz/48 kHz
WMA (peranti USB sahaja):
44.1kHz
AAC (peranti USB sahaja):
44.1 kHz
Format video yang disokong
Xvid:
Codec video: Video Xvid
1)
Kadar bit: 4.854 Mbps (MAKS)
Resolusi/Kadar bingkai:
720 × 480, 30 fps
720 × 576, 25 fps (kecuali untuk
model Amerika Latin)
Codec audio: MP3
MPEG4:
Format fail: Format Fail MP4
Codec video: Profil Mudah MPEG4
(AVC tidak serasi.)
Kadar bit: 4 Mbps
Resolusi/Kadar bingkai:
720 × 480, 30 fps
720 × 576, 25 fps (kecuali untuk
model Amerika Latin)
Codec audio: AAC-LC (HE-AAC
tidak serasi.)
DRM: Tidak serasi
84
MY
Page 85
Sistem Pembesar Suara
(SS-GT5DB)
Sistem pembesar suara:
2 hala, refleks bes
Unit pembesar suara (kiri):
Twiter: 50 mm × 1, jenis kon
Julat tengah: 90 mm × 2, jenis kon
Unit pembesar suara (kanan):
Twiter: 50 mm × 1, jenis kon
Julat tengah: 90 mm × 2, jenis kon
Galangan terkadar:
4 ohm
Am
Keperluan kuasa:
AC 120 V – 240 V, 50/60 Hz
Penggunaan kuasa:
350 W
Penggunaan kuasa (pada mod Jimat
Kuasa):
0.5 W (Apabila “BT STBY” disetkan
pada “OFF”)
2.5 W (Apabila “BT STBY” disetkan
pada “ON”)
Dimensi (L/T/D) (Kira-kira):
Subwufer aktif:
450 mm × 728 mm × 503 mm
Unit pembesar suara (kiri):
500 mm × 115 mm × 142 mm
Unit pembesar suara (kanan):
507 mm × 115 mm × 142 mm
Unit pembesar suara (dalam hal
gaya bar bunyi)
1,000 mm × 115 mm × 142 mm
Jisim (Kira-kira):
Subwufer aktif:
32 kg
Unit pembesar suara (kiri):
3.2 kg
Unit pembesar suara (kanan):
3.2 kg
Kuantiti:
Subwufer aktif:
1 unit
Unit pembesar suara:
2 unit
Maklumat Tambahan
Rekabentuk dan spesifikasi adalah
tertakluk kepada perubahan tanpa
notis.
85
MY
Page 86
Senarai kod bahasa
Ejaan bahasa mematuhi piawaian ISO 639:1988 (E/F).