Sony MHC-GT5D User manual

Page 1
Kodune helisüsteem
Alustamine
Kasutusjuhend
Plaadi/USB taasesitus
USB-ülekanne
Tuuner
Heli reguleerimine
Muud toimingud
Lisateave
MHC-GT5D
Page 2
HOIATUS
Tulekahju vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu sarnasega. Ärge asetage seadmele lahtise leegiga esemeid (nt süüdatud küünlad).
Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks ärge asetage seadme lähedusse tilkuvaid või pritsivaid esemeid ega seadmele vedelikega täidetud anumaid (nt vaasid).
Kuna seadme vooluvõrgust eemaldamiseks kasutatakse toitepistikut, ühendage seade hõlpsasti juurdepääsetavasse vahelduvvoolukontakti. Kui märkate seadme töös tõrkeid, eemaldage voolupistik kohe vahelduvvoolukontaktist.
Ärge paigaldage seadet suletud ruumi (nt raamaturiiul või kapp).
Ärge jätke akusid ega akuga seadet liigse kuumuse kätte (nt päikesepaiste ja tuli).
Seade on vooluvõrgus seni, kuni see pole vahelduvvoolukontaktist eemaldatud, isegi kui seade ise on välja lülitatud.
Ainult siseruumides kasutamiseks.
HOIATUS
Optiliste seadmete kasutamine selle tootega suurendab ohtu silmadele.
Euroopa ja Araabia Ühendemiraatide klientide jaoks
See toode on klassifitseeritud standardi IEC 60825-1:2007 alusel klass1 lasertootena.
EE
2
See märgis asub toote tagumisel pinnal.
Euroopa klientidele
Vanade patareide ning elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel võidakse
seda sümbolit kasutada koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab enam kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% pliid. Tagades nende toodete ja akude reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse. Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tõttu alalist ühendust kaasatud akuga, tohib akut vahetada vaid kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete reeglitepärase käitlemise tagamiseks viige tooted kasutusea lõppedes spetsiaalsesse kogumispunkti, kus need taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmete töötlemise reeglite järgi. Kõigi teiste akude korral vaadake jaotist, kus räägitakse, kuidas aku ohutult tootest eemaldada. Viige aku spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse kasutatud akudele kohaselt.
Page 3
Täpsema teabe saamiseks toote või aku taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluspunkti või kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
Teatis klientidele: järgmine teave kehtib ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad EL-i direktiivid.
Selle toote on valmistanud SonyCorporation (1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jaapan) või see on valmistatud selle ettevõtte tellimusel. Päringud seoses toote vastavusega Euroopa Liidu õigusaktidele võite esitada volitatud esindajale aadressil Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Hooldus- või garantiiprobleemide korral võtke ühendust aadressil, mille leiate eraldi hooldus- või garantiidokumentidest.
Käesolevaga kinnitab SonyCorporation, et see seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele jamuudele kehtivatele sätetele. Lisateavet leiate järgmiselt URL: http://www.compliance.sony.de/
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see on seadusega kehtestatud, peamiselt EMA (Euroopa Majanduspiirkonna) riikides.
Seadet on katsetatud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse direktiivis esitatud piirangutele juhul, kui kasutatakse vähem kui 3 meetri pikkust ühenduskaablit.
See toode on mõeldud kasutamiseks järgmistel eesmärkidel:
• Ketastel või USB-seadmetel olevate muusika-/video-/ fotoallikate taasesitamine
• Muusika edastamine USB-seadmetele
• Raadiojaamade kuulamine
• Teleriheli kuulamine
• BLUETOOTH-seadmetel muusikaallikate taasesitamine
• Funktsiooni „Party Chain” nautimine sotsiaalsetel üritustel
EE
3
Page 4
Litsentside ja kaubamärkidega seotud teatis
on ettevõtte DVD Format / Logo Licensing Corporation kaubamärk.
• Logod DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO ja CD on kaubamärgid.
• WALKMAN® ja WALKMAN®-i logo on ettevõtte Sony Corporation registreeritud kaubamärgid.
• MPEG Layer-3 helikodeerimise tehnoloogia ja patent on litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer IIS ja Thomson.
• Windows Media on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärk või kaubamärk USA-s ja/ või teistes riikides.
• Selle toote korral kehtivad ettevõtte Microsoft teatud intellektuaalse omandi õigused. Selle tehnoloogia kasutamine või levitamine väljaspool seda toodet on keelatud, v.a juhul kui teil on Microsofti või Microsofti volitatud sidusettevõtte vastav litsents.
• Süsteem sisaldab tehnoloogiat Dolby* Digital.
* Toodetud ettevõtte Dolby
Laboratories litsentsi alusel. Dolby jatopelt-D sümbol on ettevõtte DolbyLaboratories kaubamärgid.
• Sõna BLUETOOTH® märk ja logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning igasugune selliste Sony Corporationi märkide kasutamine on litsentsitud. Muud kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende omanikele.
• N-Mark on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
• Android™ on ettevõtte Google Inc. kaubamärk.
• Google Play™ on ettevõtte GoogleInc. kaubamärk.
EE
4
• Apple, Apple’i logo, iPhone ja iPod touch on ettevõtte Apple Inc. kaubamärgid, mis on registreeritud USA-s ja teistes riikides. AppStore on ettevõtte Apple Inc. teenindusmärk.
• Kirjed „Made for iPod” ja „Made for iPhone” tähendavad, et elektrooniline tarvik on spetsiaalselt mõeldud ühendamiseks vastavalt iPodi või iPhone’iga ja arendaja on esitanud sertifikaadi, et see vastab ettevõtte Apple jõudluse standarditele. Apple ei vastuta selle seadme töö ega selle ühilduvuse eest ohutus- ja regulatiivsusstandarditega. Pange tähele, et tarviku kasutamine seadmega iPod või iPhone võib mõjutada juhtmeta ühenduse jõudlust.
• SEE TOODE ON LITSENTSITUD MPEG-4 VISUALI PATENDIPORTFELLI ALUSEL TARBIJALE ISIKLIKUKS JA MITTEÄRILISEKS KASUTAMISEKS:
(i) VIDEO KODEERIMISEKS
VASTAVUSES MPEG-4 VISUALI
STANDARDIGA („MPEG-4 VIDEO”) JA/VÕI (ii) MPEG-4 VIDEO, MILLE
TARBIJA ON ISIKLIKU JA
MITTEÄRILISE TEGEVUSEGA
SEOTULT KODEERINUD JA/
VÕI MIS ON HANGITUD
MPEG-4 VIDEO PAKKUMISEKS
LITSENTSITUD VIDEOPAKKUJALT,
DEKODEERIMISEKS. MUUKS OTSTARBEKS EI ANTA ÜHTEGI
LITSENTSI. LISATEAVET, SH TEAVET REKLAAMIMISE, ETTEVÕTTESISESEL JA KAUBANDUSLIKUL OTSTARBEL KASUTAMISE NING LITSENTSI KOHTA SAAB ETTEVÕTTELT MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Page 5
• Kõik teised kaubamärgid on nende omanike kaubamärgid.
• Selles juhendis märkidest ™ ja ® ei räägita.

Kasutusjuhendi teave

Selles juhendis selgitatakse
peamiselt kaugjuhtimise puldi kasutamist, kuid samu toiminguid saab teha ka kasutades basskõmistajal olevaid nuppe, millel on sama või sarnane nimetus. Iga selgituse kohal asuvad
ikoonid, nt andmekandja tüüpi, mida selgitatava funktsiooniga kasutada saab. Mõnda joonist on kasutatud
kontseptuaalse joonisena ja see võib tegelikust tootest erineda. Teleriekraanil kuvatud üksused
võivad piirkonniti erineda. Vaikeseade on alla joonitud.
Sulgudes olev tekst ([--])
kuvatakse teleriekraanil ja jutumärkides olev tekst („--”) kuvatakse ekraanil.
, tähistavad
EE
5
Page 6
Sisukord
Kasutusjuhendi teave ............ 5
Esitatavad plaadid/failid
plaatidel/USB-seadmel ......... 8
Ühilduvate seadmete
veebisaidid ........................... 11
Detailide ja
juhtimisseadmetejuhend ....12
Alustamine
Lahtipakkimine .....................18
Süsteemi paigaldamine ........18
Süsteemi turvaline
ühendamine ........................ 24
Demonstratsiooni
inaktiveerimine .................... 26
Patareide sisestamine ......... 26
Teleriheli
ettevalmistamine ................. 27
Süsteemi kandmine ............. 29
Värvisüsteemi muutmine ....30
Kiirseadistamine .................. 30
Kella seadistamine ................31
Kuvarežiimi muutmine..........31
Plaadi/USB taasesitus
Enne USB-seadme
kasutamist ........................... 32
Tavaline taasesitus ............... 32
Muud
taasesitustoimingud............34
Esitusrežiimi kasutamine ..... 37
Plaadi taasesituse
piiramine ..............................40
Plaadi ja USB-seadme
teabevaatamine ...................41
Seadistusmenüü
kasutamine .......................... 42
USB-ülekanne
Enne USB-seadme
kasutamist ...........................46
Muusika edastamine ...........46
Tuuner
Raadio kuulamine ................ 50
EE
6
Page 7
BLUETOOTH
Teave BLUETOOTH-i juhtmeta tehnoloogia
kohta .................................... 52
Süsteemi sidumine
BLUETOOTH-seadmega ....... 52
Muusika kuulamine
BLUETOOTH-seadmelt ......... 53
NFC ühe puutega
BLUETOOTH-i ühendus ........ 54
BLUETOOTH-i audiokodekite
määramine...........................55
BLUETOOTH-i ooterežiimi
seadistamine ....................... 56
BLUETOOTH-i signaali
sisse- ja väljalülitamine ........56
SongPal-i kasutamine
BLUETOOTH-i kaudu ............ 56
Heli reguleerimine
Heli kohandamine ............... 57
Basskõmistaja kõrguse
reguleerimine. ..................... 57
Virtuaalse jalgpallirežiimi
valimine ............................... 57
Oma heliefekti loomine ....... 58
Peomeeleolu loomine
(DJ EFFECT) ...........................58
Muud toimingud
Funktsiooni Party Chain
kasutamine ..........................60
Kaasalaulmine: karaoke .......63
Muusika esitamine koos funktsioonidega Party Light ja
Speaker Light .......................64
Taimerite kasutamine ..........64
Lisaseadmete kasutamine...66 Basskõmistajal olevate
nuppude inaktiveerimine
(ChildLock)...........................66
Automaatse ooterežiimi
seadistamine ....................... 67
Tarkvara värskendamine ...... 67
Lisateave
Tõrkeotsing ..........................68
Ettevaatusabinõud ..............78
Tehnilised andmed ..............80
Keele tähiste loend ..............84
EE
7
Page 8

Esitatavad plaadid/ failid plaatidel/ USB-seadmel

Esitatavad plaadid
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW vormingus
DVDVIDEO või videorežiimis DVD+R/DVD+RW vormingus
DVDVIDEO VIDEO CD (versioonide 1.0, 1.1 ja
2.0 plaadid) Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM
vormingus VIDEO CD või superVCD AUDIO CD
CD-R/CD-RW vormingus
AUDIOCD
Esitatavad failid plaatidel/ USB-seadmel
Muusika: MP3-failid
WMA-failid failid Foto: JPEG-failid4) (.jpg/. jpeg/.jpe)
Video: MPEG4-failid5)
(.mp4/.m4v), Xvid failid (.avi)
Märkused
Plaadid peavad olema järgmises
vormingus:
— CD-ROM/-R/-RW DATA CD
vormingus, mis sisaldab MP3­JPEG­vastab standardile ISO 9660 tase või Joliet (laiendatud vorming).
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW DATA
DVD vormingus, mis sisaldab MP3­faile ja mis vastab standardile UDF (universaalne kettavorming).
EE
8
2)3)
2)3)
(.wma), AAC-
(.m4a/.mp4/.3gp)
4)
, MPEG4-5) ja Xvid-faile ja mis
1)2)
, JPEG-4), MPEG4-5) ja Xvid-
1)2)
(.mp3),
6)
1)2)
1./2.
Süsteem üritab esitada kõiki ülal toodud
laienditega faile, isegi kui tegemist pole vorminguga MP3/WMA/AAC/ JPEG/MPEG4/Xvid. Nende andmete esitamine võib tekitada valju müra, misvõib kõlarisüsteemi kahjustada.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) on ISO/
MPEG määratud pakitud heliandmete standardne vorming. MP3-failid peavad olema vormingus MPEG 1 Audio Layer 3.
2)
Autoriõiguste kaitsega (digitaalse
õiguste haldusega) faile ei saa süsteemiga taasesitada.
3)
Ainult USB-seadmel.
4)
JPEG-failid peavad vastama
DCF-pildifailivormingule. (DCF Design rule for Camera File System: digitaalkaamerate pildistandard, mida reguleerib Jaapani ühendus Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).)
5)
MPEG4-failid tuleb salvestada
MP4-failivormingus. Toetatud video- ja helikodekid on järgmised.
— Videokodek: MPEG4 lihtne profiil
(eiühildu AVC-ga).
— Helikodek: AAC-LC (ei ühildu
HE-AAC-ga).
6)
CD-ROM-il olevate failide ja
kaustade loogiline vorming, mille on määranud ISO (Rahvusvaheline Standardiorganisatsioon).
Plaadid/failid, mida ei saa taasesitada
Järgmisi plaate ei saa taasesitada
BD-d (Blu-ray Discid)
PHOTO CD vormingus
,
salvestatud CD-ROM-id.
Andmed, mis on CD-lisa või sega-CD osa*
CD Graphicsi plaat
Super Audio CD-d
DVD heli
DATA CD / DATA DVD, mis on loodud vormingus Packet Write
DVD-RAM
DATA CD / DATA DVD mis pole korralikult lõpetatud
Page 9
CPRM (salvestatavate andmekandjate sisu kaitse), mis ühildub ühekordse kopeerimise programmides salvestatud DVD-R/-RW-ga
Ebastandardse kujuga plaat (nt südame-, ruudu- või tähekujuline)
Plaat, millele on kinnitatud kleeplint, paber või kleebis
Järgmisi faile ei saa taasesitada
JPEG-fail, mis on tavarežiimis suurem kui 3072 (laius) × 2048 (kõrgus) pikslit või progressiivses JPEG-režiimis suurem kui 3300000 pikslit, mida kasutatakse peamiselt Internetis veebisaidil.
Videofailid, mis on suuremad kui 720 (laius) x 576 (kõrgus) pikslit.
Pildi- ja videofailid, millel on suur laiuse ja pikkuse suhe.
WMA-faile vormingus WMA DRM, WMA Lossless või WMA PRO.
AAC-fail vormingus AAC DRM või AAC Lossless.
AAC-failid, mis on kodeeritud väärtusega 96 kHz.
Krüptitud või parooliga kaitstud failid.
DRM-i (digitaalse õiguste halduse) autoriõiguse kaitsega failid.
MP3 PRO helifaili saab taasesitada MP3-failina.
Süsteem ei pruugi taasesitada Xvid-faile, kui fail on kombineeritud kahest või enamast Xvid-failist.
Süsteem ei taasesita mõningaid Xvid-faile, mis on pikemad kui 2 tundi.
* Sega-CD: See vorming salvestab
andmed esimesele rajale ja heli (AUDIO CD andmed) seansi teisele jajärgmistele radadele.
Märkused CD-R-i/CD-RW/ DVD-R-i/DVD-RW/DVD+R-i/ DVD+RW kohta
Mõnel juhul ei saa selle
süsteemiga CD-R-i/CD-RW ja DVD-R-i/-RW/+R-i/+RW kettaid salvestuskvaliteedi või plaadi füüsilise seisundi või salvestusseadme ja autortarkvara omaduste tõttu esitada. Lisateavet vaadake salvestusseadme kasutusjuhendist. Mõned taasesitusfunktsioonid
ei pruugi mõne DVD+R-i/+RW puhul töötada, isegi kui need on korralikult lõpetatud. Sellisel juhul kasutage plaati tavalise taasesitusega.
Märkused ketaste kohta
Toode on mõeldud CD-standardile
vastavate plaatide taasesituseks. DualDisc ja mõned autoriõiguste
tehnoloogia kodeeringuga muusikaplaadid ei vasta CD-standardile. Seepärast ei pruugi need plaadid selle tootegaühilduda.
Märkus mitmekordse salvestusvõimalusega plaadi kohta
Süsteem saab esitada plaate, mis on loodud mitme seansi käigus, kui seansid on salvestatud samas vormingus kui esimene seanss. Kuidtaasesitus pole garanteeritud.
EE
9
Page 10
Märkus DVD VIDEO-te ja VIDEO CD-de taasesituse kasutuse kohta
Tarkvaratootjad võivad olla mõningaid taasesitustoiminguid tahtlikult piiranud. Seetõttu ei pruugi mõningad taasesitusfunktsioonid olla saadaval. Lugege ka DVD VIDEO-ga või VIDEO CD-ga kaasasolevat kasutusjuhendit.
Märkused esitatavate failide kohta
Taasesituse alustamine võib
kauem aega võtta, kui:
DATA CD / DATA DVD / USB-seade on salvestatud keerulise puustruktuuriga.
just taasesitati helifaile, pildifaile või videofaile teisest kaustast.
Süsteem suudab DATA CD / DATA
DVD või USB-seadet taasesitada järgmistel tingimustel:
kuni 8 kausta ulatuses
kuni 300 kausta
kuni 999 faili ühel plaadil
kuni 2000 faili USB-seadmel
kuni 650 faili kaustas Arvud võivad failide või kausta konfiguratsioonist olenevalt erineda. Kaustad, kus ei ole heli-, pildi- või
videofaile, jäetakse vahele. Näiteks arvutiga edastatud faile
ei pruugi süsteem edastamise järjekorras taasesitada. Süsteem ei pruugi järgida
taasesituse järjekorda, olenevalt heli-, pildi- või videofaili loomiseks kasutatud tarkvarast.
Ühilduvus kõigi MP3/WMA/
AAC/MPEG4/Xvid kodeerimis­või salvestusrakenduste, salvestusseadmete ja
-meediumitega ei ole tagatud. Olenevalt Xvid-failist, võib pilt olla
hägune või heliesitus katkendlik.
Märkused USB-seadmete kohta
Ei tagata, et süsteem töötab kõigi
USB-seadmetega. Kuigi USB-seadmete jaoks on
mitmeid keerulisi funktsioone, saab süsteemiga esitada ainult USB-seadmel olevat muusikat, fotosid ja videosid. Lisateavet leiate USB-seadme kasutusjuhendist. Kui USB-seade on ühendatud,
loeb süsteem kõik USB-seadmes olevad failid. Kui USB-seadmes on palju kaustu või faile, võib seadme lugemise lõpetamiseks kuluda kaua aega. Ärge ühendage USB-seadet
süsteemiga USB-jaoturi kaudu. Mõne USB-seadme puhul võib
enne toimingu tegemist esineda viivitus. Süsteemi esitusjärjestus võib
olla ühendatud USB-seadme esitusjärjestusest erinev. Veenduge enne USB-seadme
kasutamist, et sellel ei oleks viirustega faile.
Piirkonnakood
Teie seadmel on piirkonnakood ja see taasesitab ainult neid DVD VIDEO faile, mis on märgitud sama piirkonna koodiga või tähisega
.
10
EE
Page 11

Ühilduvate seadmete veebisaidid

Alltoodud veebisaitidelt leiate uusimat teavet ühilduvate USB-de jaBLUETOOTH seadmete kohta.
Ladina-Ameerika klientidele:
<http://esupport.sony.com/LA>
Euroopa ja Venemaa klientidele:
<http://www.sony.eu/support>
Muudes riikides või piirkondades asuvatele klientidele:
<http://www.sony-asia.com/ support>
Teave BLUETOOTH iPhone’i jaiPod touchi side kohta
Loodud seadmetele
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPhone 3GS
iPod touch (5. põlvkond)
iPod touch (4. põlvkond)
11
EE
Page 12

Detailide ja juhtimisseadmete juhend

Võite lukustada basskõmistajal asuvad nupud, välja arvatud  (sees/ootel), et vältida nende tahtmatut kasutamist (lk66).
Aktiivne basskõmistaja
Speaker Light* (lk64)
* Kui kõlari valgusti ja peovalgusti on sisse lülitatud, siis ärge vaadake otse
valgustkiirgavaid osasid.
EE
12
Party Light* (lk64)
Page 13
Kõlarisüsteem
Nupp  (sees/ootel)
Vajutage süsteemi sisselülitamiseks või ooterežiimile seadmiseks.
Nupp PARTY LIGHT (lk64)
Nupp  (esita)
Vajutage taasesituse alustamiseks. Hoidke all basskõmistajal asuvat nuppu kauem kui 2 sekundit, süsteemil esitatakse sisseehitatud helidemonstratsioon. Vajutage nuppu demonstratsiooni lõpetamiseks.
1)
Nupp (peata)
— Vajutage taasesituse
lõpetamiseks. Taasesituse tühistamiseks vajutage nuppukaks korda.
— Vajutage edastamise
lõpetamiseks muusika edastamise ajal.
— Vajutage sisseehitatud
helidemonstratsiooni peatamiseks.
Nupp BLUETOOTH-PAIRING
— Vajutage, et valida funktsioon
BLUETOOTH.
— Hoidke all, et aktiveerida
BLUETOOTH-i sidumise jaoks BLUETOOTH-i funktsioon.
Funktsiooni BLUETOOTH näidik (lk52)
Nupp MEGA BASS (lk57)
Funktsiooni MEGA BASS näidik (lk57)
Nupp FUNCTION
Nupp SOUND FIELD
2)
2)
Nupp LIGHT MODE (lk64)
Nupp ENTER
Vajutage seadistuste sisestamiseks/kinnitamiseks.
Nupp MULTI CONTROL
Keerake, et valida funktsioon, heliväli või valgusrežiim.
Nupp FLANGER, ISOLATOR,
SAMPLER, DJ OFF (lk58)
Nupp REC TO USB
Vajutage muusikafaili edastamiseks USB-seadmele, mis on ühendatud porti.
(USB) 2
Nupp PARTY CHAIN (lk62)
13
EE
Page 14
(USB) 1 (PLAY) port
Sellesse porti saate ühendada
USB-seadme. Seda USB-
porti saab kasutada vaid
taasesitamiseks.
(USB) 2 (REC/PLAY) port
Sellesse porti saate
ühendada USB-seadme. Seda
USB-porti saate kasutada nii
taasesitamiseks kui ka muusika
edastamiseks.
(N-märk) (lk55)
Ekraan
MIC 1/2-pistik
Sellesse pessa saate ühendada
mikrofoni(d).
Nupp VOCAL FADER (lk63)
Nupp FOOTBALL (lk57)
Vajutage korduvalt, et valida jalgpalliülekannete vaatamiseks staadioni kaasaelamise täiustamise režiim.
Nupp (ava/sule)
Vajutage kettasalve avamiseks või sulgemiseks.
Nupp VOLUME/DJ CONTROL
— Keerake helitugevuse
reguleerimiseks. Seda nuppu ei saa helitugevuse reguleerimiseks kasutada, kuiDJ EFFECT või SAMPLER onaktiveeritud.
— Keerake, et reguleerida
FLANGER-i ja ISOLATOR-i efekti taset või väljastada pidevalt heliefekti SAMPLER (lk58).
14
Nupp MIC ECHO (lk63)
Nupp MIC LEVEL (MIN/MAX)
(lk63)
Nupp
+/– (valige kaust)
Vajutage andmeplaadil või
USB-seadmel oleva kausta
valimiseks.
Nupud S1, S2 (lk58)
Nupp / (tagasi/edasi)
Vajutage loo või faili valimiseks.
Nupp TUNING+/– (lk50)
Nupud S3, S4 (lk58)
EE
Kaugjuhtimise puldi andur
Plaadisahtel
1)
Basskõmistajal asuval nupul on
reljeefne täpp. Süsteemi kasutades saate reljeefsetest punktidest juhinduda.
2)
Kui olete vajutanud nuppu FUNCTION
või SOUND FIELD, keerake nuppu MULTI CONTROL, et valida funktsioon või heliväli ning seejärel vajutage nuppuENTER.
Page 15
Kaugjuhtimise pult
Nupp DISPLAY
Vajutage ekraanil oleva teabe muutmiseks.
Nupp DISPLAY
Vajutage ekraanil oleva kuva vaatamiseks või peitmiseks.
1)
Nupp SLEEP (lk64)
Nupp TIMER MENU
1)
(lk31,65)
Nupp  (sees/ootel)
Vajutage süsteemi sisselülitamiseks või ooterežiimile seadmiseks.
Nupp PARTY LIGHT (lk64)
Nupp LIGHT MODE (lk64)
Nupp PLAY MODE (lk37)
Nupp REPEAT/FM MODE (lk39, 50)
Nupud SOUND FIELD (MUSIC,
VIDEO, FOOTBALL) (lk 57)
15
EE
Page 16
Numbrinupud
— Vajutage loo, peatüki või
nummerdatud faili valimiseks.
— Vajutage numbrite või
väärtuste sisestamiseks.
1) 2)
Nupp SUBTITLE (lk36)
Nupp AUDIO
2)
(lk 36, 42)
Nupp ANGLE (lk35)
Nupp SETUP (lk42)
Nupp MEDIA MODE
Vajutage andmeplaadil või
USB-seadmel oleva meedia
taasesitamiseks.
Nupp CLEAR (lk 34, 39)
Nupp VOCAL FADER (lk63)
Nupp MIC ECHO (lk63)
Nupp SCORE (lk64)
Nupp
Vajutage andmeplaadil või
USB-seadmel oleva kausta
valimiseks.
+/– (valige kaust)
Nupp KEY CONTROL /
(lk63)
Nupp DVD TOP MENU
Vajutage DVD pealkirja kuvamiseks teleriekraanile.
Nupp DVD/TUNER MENU (lk34, 35, 51)
Nupp RETURN (lk34)
Nupp OPTIONS
Vajutage suvandite menüüsse sisenemiseks või väljumiseks.
Nupp / / /
Vajutage menüü üksuste valimiseks.
Nupp
Vajutage seadistuste sisestamiseks/kinnitamiseks.
Nupp MEGA BASS (lk57)
Nupp FUNCTION +/–
Vajutage funktsiooni valimiseks.
Nupp SEARCH (lk 34, 35)
Nupp SHIFT
Roosade nuppude aktiveerimiseks hoidke seda nuppu all.
Nupp +/–
Vajutage helitugevuse reguleerimiseks.
1)
2)
16
EE
Page 17
Nupp / (tagasi-/
edasikerimine) (lk34)
Hoidke nuppu all, et leida muusikapala või faili esitamisel soovitud koht.
Nupp / (aegluubis esitamine tagasisuunas/ aegluubis esitamine edasisuunas) (lk34)
Vajutage aegluubis vaatamiseks.
Nupp TUNING+/– (lk50)
Nupp (esita)
2)
Vajutage taasesituse alustamiseks.
Nupp / (tagasi/edasi)
Vajutage loo või faili valimiseks.
Nupp PRESET+/– (lk51)
Nupp (paus)
Vajutage taasesitamise peatamiseks. Taasesituse jätkamiseks vajutage nuppu .
Nupp (peata)
— Vajutage taasesituse
lõpetamiseks. Taasesituse tühistamiseks vajutage nuppu kaks korda.
— Vajutage edastamise
lõpetamiseks muusika edastamise ajal.
— Vajutage sisseehitatud
helidemonstratsiooni peatamiseks.
1)
See nupp on kaugjuhtimise puldil
roosat värvi. Selle nupu kasutamiseks hoidke all nuppu SHIFT (), siis vajutage seda nuppu.
2)
Numbrinupul 2/AUDIO, + ja
kaugjuhtimise puldil olevatel nuppudel on reljeefne punkt. Süsteemi kasutades saate reljeefsetest punktidest juhinduda.
17
EE
Page 18

Alustamine

Süsteemi paigaldamine

Lahtipakkimine

Kaugjuhtimise pult (1)
R03 (suurus AAA) patareid (2)
Kõlari jalad (2)
Kõlarijuhe (1)
Kõlaripadjad (8)
FM-juhe/AM-raamantenn (1)
Vahelduvvoolu toitejuhe (1)
Optiline digitaalkaabel (1)
Videojuhe (1)
Vahelduvvoolupistiku adapter*(1)
(tarnitakse ainult teatud piirkondades)
* Seda pistiku adaptrit ei kasutata
Tšiilis, Paraguais ega Uruguais. Kasutage seda pistikuadaptrit riikides, kus seda on vaja.
Süsteem sisaldab:
Aktiivne basskõmistaja:
SA-WGT5D (1) Kõlarisüsteem: SS-GT5DB (2)
Märkus
Basskõmistaja väljatõstmisel pakendist kasutage kahe inimese abi. Basskõmistaja mahakukkumisega võib kaasneda inimvigastus ja/või varaline kahju.
Allolevad joonised näitavad, kuidas süsteemi paigaldada.
Kaasasolevate kõlarijalgade
kasutamine (lk19) ja kõlarite paigaldamine vertikaalselt mõlemale poole riiulil asetsevat telerit
Kõlarite kombineerimine
(Soundbari stiilis) ja kombineeritud komplekti paigaldamine teleririiulile (lk20)
Kõlarite paigaldamine
kombineeritud komplektina (Soundbari stiilis) seinale (lk21)
18
EE
Page 19
Kõlarikomplektide paigaldamine
basskõmistajate vardale (joonjada stiilis) (lk22)
Märkused
Ärge lubage lapsi ega imikuid süsteemi
lähedusse. Ärge asetage süsteemi kallaku peale.
Kõlarisüsteemi ja basskõmistaja
paigaldamisel pidage kinni järgmistest ettevaatusabinõudest.
— Veenduge, et basskõmistaja
tagaküljel olevad ventilatsiooniavad ei oleks blokeeritud.
— Ärge asetage kõlarisüsteemi ega
basskõmistajat metallist kappi.
— Ärge asetage esemeid, nt akvaarium,
kõlarisüsteemi ja basskõmistaja vahele.
— Asetage basskõmistaja
kõlarisüsteemi lähedale samasse ruumi.
Juhul kui kõlarisüsteem on asetatud
teleri ette, veenduge, et see ei varjaks teleriekraani või teleri kaugjuhtimise puldi andurit. Kui kõlarisüsteem varjab teleri kaugjuhtimise puldi andurit, ei pruugi kaugjuhtimise pult telerit kontrollida.
Asetage basskõmistaja seinast
vähemalt 8 cm kaugusele, et vältida väljaulatuva vahelduvvoolu toitejuhtme kahjustamist.
8 cm
Kõlaripatjade paigaldamine
Kinnitage kõlarijalad, nagu on allpool näidatud. Veenduge, et kasutaksite vastavalt vasaku ja parema kõlarikomplekti jaoks mõeldud kõlarijalgu.
Vasaku kõlarikomplekti jaoks
Sisestage kõlarijala tõstetud osa kõlarikomplekti õõnsusesse ja libistage jalga noolega näidatud suunas kuni see klõpsatab kohale.
Alustamine
tähis
Jala libistamisel on nii jala kui ka kõlarikomplekti konksud haakunud üksteise külge.
19
EE
Page 20
Parema kõlarikomplekti jaoks
Sisestage kõlarijala tõstetud osa kõlarikomplekti õõnsusesse ja libistage jalga noolega näidatud suunas kuni see klõpsatab kohale.
tähis
Jala libistamisel on nii jala kui ka kõlarikomplekti konksud haakunud üksteise külge.
2 Sisestage parema
kõlarikomplekti tõstetud osa vasaku kõlarikomplekti õõnsusesse.
Vasak kõlarikomplekt
Parem kõlarikomplekt
3 Libistage vasakut
kõlarikomplekti noolega näidatud suunas, kuni see klõpsatab lukustunud asendisse.
Kõlarijalgade eemaldamine
Libistage jalga noolele vastupidises suunas .
Kõlarikomplektide kombineerimine (Soundbaristiilis)
1 Kinnitage kaasasolevad
kõlaripadjad kõlarikomplektidele, et takistada kõlarite libisemist.
Vasak kõlarikomplekt
Parem kõlarikomplekt
EE
20
Vasaku kõlarikomplekti libistamisega haakuvad klambritel olevad konksud üksteise sisse ja mõlemad kõlarid klõpsatuvad lukustunud asendisse.
Kõlarikomplektide eraldamine
Vajutades vabastamise nuppu noolega näidatud suunas , libistage vasakut kõlarikomplekti noolega näidatud suunas .
Vabastamise nupp
Page 21
Kõlarite paigaldamine kombineeritud komplektina (Soundbari stiilis) seinale
Märkused
Kasutage kruvisid, mis sobivad vastava
seinamaterjali ja -tugevusega. Kuna kipsplaadiga sein on eriti õrn, kinnitage kruvid tugevalt seinatala külge. Paigaldage kõlarisüsteem vertikaalsele ja tasasele tugevdatud seinaosale. Tellige paigaldamine allhanke korras
Sony vahendajatelt või litsentseeritud alltöövõtjatelt ja pöörake paigaldamisel erilist tähelepanu ohutusele. Sony ei vastuta valest paigaldamisest,
ebapiisavast seinatugevusest või valest kruvide paigaldamisest, looduskatastroofidest jms tingitud õnnetuste või vigastuste eest.
1 Kõlarikomplektide
kombineerimine (Soundbari stiilis) (lk20).
2 Valmistage ette kõlarisüsteemi
taga oleva augu jaoks sobivad kruvid (pole kaasas).
4 mm
Rohkem kui 25 mm
Ava kõlarisüsteemi tagaküljel
3 Kinnitage kruvid seina külge.
Kruvid peaks seinast 6–7 mm välja ulatuma.
387 mm
Alustamine
6–7 mm
4 Riputage kõlarisüsteem
kruvideotsa.
Joondage kõlarisüsteemi taga olevad augud kruvidega ja riputage seejärel kõlarisüsteem 2 kruvi otsa.
Märkus
Veenduge, et hoiaksite mõlemaid kõlarikomplekte. Kombineeritud kõlarikomplekt võib tulla ära, kui hoiate vaid ühest otsast.
5 mm
10 mm
21
EE
Page 22
Kõlarikomplektide paigaldamine basskõmistajate vardale (joonjada stiilis)
Märkus
Kõigepealt eemaldage süsteemi küljest kõik USB-seadmed, et vältida nende vigastamist, kui kõlarikomplektid peaksid kukkuma.
1 Tõmmake basskõmistaja
kinnitusvarras üles.
Vabastage stopper lukust ja
vajutades vabastamise nupule, tõmmake varrast ülespoole.
Stopper
Vabastamise nupp
Vabastage nupp ja jätke varras
soovitud kõrgusele. Varras peatub kahes asendis vardas olevate aukude kohaselt. Lukustage stopper ja veenduge, et varras oleks kindlalt kinnitatud.
Märkused
Reguleerige varda asendit enne
kõlarikomplektide kinnitamist. Olge ettevaatlik, et varda
algasendisse tagasi liigutamisel eijääks käsi sinna vahele.
2 Paigaldage kõlarikomplektid
kinnituste külge.
Avage luku kang.
Joondage kõlarikomplekti
klamber kõlari kinnitusklambriga ja siis libistage seda kõlarikomplekti kinnitamiseks allapoole.
22
EE
Page 23
Keerake luku kang kinni.
3 Reguleerige kõlarikomplektide
nurka horisontaaltasapinna suhtes.
Keerake nupp lahti ja liigutage kõlarikomplektid soovitud nurgaalla.
Pärast reguleerimist, kinnitage nupp kõlari asendi lukustamiseks.
Kõlarikomplektide eemaldamine
Eemaldamiseks avage luku kang ja libistage kõlarikomplekte ülespoole.
Alustamine
23
EE
Page 24

Süsteemi turvaline ühendamine

tähis
Valge
24
EE
Seinakontakti
Hall
Valge
tähis
Punane
Page 25
Antenn
Leidke antennide seadistamisel head vastuvõttu võimaldav koht ja paigutus. Müra vastuvõtu vältimiseks hoidke antenn vahelduvvoolu toitejuhtmest ja USB-kaablist eemal.
Videoväljundi pistik
Kasutage teleri või projektori videosisendi pistikuga ühenduse loomiseks videojuhet (pole kaasas).
Tõmmake FM-juheantenn horisontaalselt välja
AM­raamantenn
Optilise sisendi (OPT IN) pesa
Teleriheli kuulamiseks selle süsteemiga ühendage optiline digikaabel (kaasas) teleri pistikusse Digital Out (optiline) (lk27).
Helisisendi ja -väljundi pesad
Ühendage helikaabel (pole komplektis) järgmiselt:
AUDIO OUT-/PARTY CHAIN OUT
L-/R-pesad
Ühendage valikulise seadme helisisendi pesaga.
Ühendage teise helisüsteemiga, et kasutada funktsiooni Party Chain (lk60).
Pistikud AUDIO IN/PARTY CHAIN
IN L/R
Ühendage teleri või heli-/ videoseadme heliväljundi pistikutesse. Selle süsteemi kaudu heli ei esitata.
Ühendage teise helisüsteemiga, et kasutada funktsiooni Party Chain (lk60).
Märkus
Ärge ühendage seadet teleriga videomaki kaudu.
Kõlarid
Kõlarikomplektidega ühendamiseks kasutage kõlarijuhet (kaasas).
Märkused
Kasutage kindlasti ainult kaasasolevaid
kõlareid. Kõlarijuhtmete ühendamisel lükake
pistik otse liidestesse.
Kõlarijuhtme lahtiühendamine
Lukustusnuppu alla vajutades, tõmmake ühendus terminalist välja.
Toide
Ühendage AC-toitejuhe (kaasas) süsteemiga ja seejärel ühendage toitejuhtme pistik seinakontakti. Kui AC-toitejuhe on ühendatud, algab tutvustuskuva (lk31) automaatselt. Vajutades nuppu  süsteemi sisselülitamiseks, tutvustuskuva esitamine lõppeb.
Alustamine
25
EE
Page 26

Demonstratsiooni inaktiveerimine

Kui süsteem on välja lülitatud, siis vajutage tutvustuskuva väljalülitamiseks korduvalt nuppu DISPLAY, et valida energiasäästurežiim (lk31).

Patareide sisestamine

Sisestage kaks kaasasolevat R03 (suurus AAA) patareid, sobitades polaarsused alltoodud joonise järgi.
Märkused
Ärge kasutage koos vana ja uut patareid
ega erinevat tüüpi patareisid. Kui te kaugjuhtimise pulti kaua ei
kasuta, eemaldage patareid, et vältida patareide leketest ja roostest tingitud kahjustusi.
Basskõmistaja kasutamine kaugjuhtimise puldiga
Suunake kaugjuhtimise pult basskõmistaja vastuvõtja anduri poole.
26
Kaugjuhtimise puldi andur
EE
Page 27

Teleriheli ettevalmistamine

Teleriheli kuulamiseks selle süsteemiga ühendage basskõmistaja ja teler nii, nagu allpool näidatud, kasutades optilist digikaablit (kaasas).
Pistik Digital Out (optiline)
Optiline digitaalkaabel (kaasas)
Teleriheli kuulamine optilise digiühendusega
Lülitage teler sisse ja vajutage nuppu FUNCTION +/– korduvalt, et valida optiline funktsioon.
Märkus
Kui ühendatud teleri helitugevus on liiga madal, võib süsteem automaatselt ooterežiimi minna. Reguleerige teleri helitugevust. Kui lülitate automaatse ooterežiimi funktsiooni välja, vaadake jaotist „Automaatse ooterežiimi seadistamine” (lk67).
Vihjed
Võite ühendada ka väliseid seadmeid (DVD-mängijad jne) OPT IN pistikusse. Selliste
seadmete ühendamisel ühendage pistikud OPT IN ja Digital Out (optiline) samamoodi, nagu ülal näidatud. Üksikasju vaadake seadmete kasutusjuhenditest. Kui ühendatud teleri helitugevus on madal, proovige reguleerida ühendatud seadmete
heliväljundi seadeid. See võib parandada heliväljundi taset. Üksikasju vaadake seadmete kasutusjuhenditest.
TV
Alustamine
Kui basskõmistaja kuvarile ilmuvad „CODE 01” ja „SIGNAL ERR”
Kui süsteemi heli sisendsignaalid pole 2-kanaliga lineaarsed PCM-signaalid, siis ilmuvad sõnumid „CODE 01” ja „SIGNAL ERR” basskõmistaja kuvarile (viitamaks, et sisendi helisignaalid pole toetatud). Sellisel juhul valige teleri või välise seadme jaoks sobiv heliväljundi režiim, mis annaks 2-kanaliga lineaarse PCM-helisignaali.
27
EE
Page 28
Kui süsteemist ei esitata teleri heli.
Kui kuvarile ilmuvad sõnumid „CODE 01” ja „SIGNAL ERR” ja basskõmistajast ega kõlarisüsteemist pole kuulda teleri heli, kontrollige järgnevaid punkte ning korrigeerige vastavalt teleri seadistusi.
Kontrollige, kas kõlari väljundi seadistuseks on valitud välised kõlarid.
Näide: KDL-42W800B
1 Vajutage teleri kaugjuhtimise puldil asuvat nuppu HOME ning siis
valige seadistuse üksus.
2 Valige heli seadistuse funktsioon ja seejärel valige kõlari seadistuse
funktsioon.
3 Valige välise kõlari väljundrežiim.
Kontrollige heliväljundi seadistusi ja kui on valitud automaatrežiim,
siis valige selle asemel PCM-väljundrežiim. See süsteem toetab ainult 2-kanaliga lineaarseid PCM-vorminguid.
Näide: KDL-42W800B
1 Vajutage teleri kaugjuhtimise puldil asuvat nuppu HOME ning siis
valige seadistuse üksus.
2 Valige heliseadistuse funktsioon ja seejärel valige digitaalse
heliväljundi seadistuse funktsioon.
3 Valige PCM-i väljundrežiim.
Märkus
Ülalpool toodud teave kehtib Sony TV puhul. Teiste telerite või väliste seadmete puhul kontrollige sarnaste seadmete seadistusi. Üksikasju vaadake teleri või väliste seadmete kasutusjuhenditest.
28
EE
Page 29

Süsteemi kandmine

Basskõmistajal on rattad ja varda küljes käepide, seega on seda lihtne edasi veeretada. Tavatingimustes tasasel pinnal on soovitatav basskõmistaja selline liigutamine. Enne basskõmistaja kandmist ühendage lahti kõik juhtmed ja kõlarikomplektid.
Kui käepide on keeratud täiesti ülespoole, lukustub see automaatselt.
Käepideme kokkuvoltimine
Suruge stopperit paremale ja voltige käepide alla.
Märkused
Rattaid võib kasutada vaid siledatel
pindadel. Ebaühtlastel pindadel on basskõmistaja tõstmiseks vaja kahte inimest. Vigastuste ja/või esemete kahjustamise vältimiseks on basskõmistaja kandmisel korrektne käeasend väga oluline.
Olge väga ettevaatlikud basskõmistaja
kandmisel kallakul. Ärge tõstke basskõmistajat varda küljes
olevast käepidemest. Ärge tõstke Soundbari stiilis
paigutatud kõlarisüsteemi, hoides vaid ühest otsast, kuna kombineeritud kõlarikomplekti osad võivad lahti tulla.
Ärge tõstke basskõmistajat, kui
kõlarikomplektid on paigaldatud (joonjada stiilis), kuna kõlarid võivad välja kukkuda.
Alustamine
Ärge kandke basskõmistajat, kui seal
peal on inimene, esemed vms. Süsteemi kandmise ajal ärge lubage
lapsi ega imikuid lähedusse. See seade ei ole pritsme- ega veekindel.
Ärge asetage süsteemi märja pinna peale.
29
EE
Page 30

Värvisüsteemi muutmine

(v.a Ladina-Ameerika, Euroopa ja Venemaa mudelitel)
Olenevalt teie teleri värvisüsteemist määrake värvisüsteemiks PAL või NTSC. Iga kord, kui teete alloleva protseduuri, muutub värvisüsteem järgmiselt. NTSC  PAL
Kasutage selle toimingu jaoks basskõmistajal olevaid nuppe.
1 Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks nuppu .
2 Vajutage nuppu FUNCTION,
keerake nuppu MULTI CONTROL, et valida „DVD/CD”, ja siis vajutage nuppu ENTER.
3 Hoidke nuppe MIC ECHO ja
ENTER üle 3sekundi all.
„COLOR NTSC” või „COLOR PAL” ilmub ekraanile.

Kiirseadistamine

Enne süsteemi kasutamist saate teha minimaalsed põhikohandused seadistuses.
1 Lülitage teler sisse ja valige
videosisend.
2 Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks nuppu .
3 Vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION +/–, et valida „DVD/CD”, „USB 1” või „USB 2”.
Teleriekraani allosas kuvatakse juhendav sõnum [Press ENTER to run QUICK SETUP.].
4 Vajutage nuppu ilma,
etsisestaksite plaadi või ühendaksite USB-seadme.
Teleriekraanile ilmub teade [LANGUAGE SETUP]. Kuvatud üksused erinevad olenevalt riigist või piirkonnast.
5 Vajutage korduvalt nuppu /
keele valimiseks, seejärel vajutage nuppu .
Teleriekraanile ilmub teade [VIDEO SETUP
].
6 Vajutage korduvalt nuppu /
teleri tüübile vastava seadistuse valimiseks, seejärel vajutage nuppu .
Kui teleriekraanile on kuvatud [QUICK SETUP is complete.], on süsteem taasesituseks valmis.
Seadistuse käsitsi muutmine
Vt jaotist „Seadistusmenüü kasutamine” (lk42).
Kiirseadistusest väljumine
Vajutage nuppu SETUP.
30
EE
Page 31
Märkus
Juhendav sõnum kuvatakse süsteemi esmakordsel sisselülitamisel või pärast funktsiooni [RESET] (vt jaotist „Lähtestab seadistusmenüü valikud vaikeseadistusele.” lk75).

Kella seadistamine

Vajutage süsteemi
1
sisselülitamiseks nuppu .
2 Hoidke all nuppu SHIFT, siis
vajutage nuppu TIMER MENU.
Kui paneelil kuvatakse tähis „PLAY SET”, vajutage korduvalt nuppu / , et valida „CLOCK SET”, seejärel vajutage nuppu .
3 Tunni määramiseks vajutage
korduvalt nuppu / , siis vajutage nuppu .
4 Minutite määramiseks vajutage
korduvalt nuppu / , seejärel vajutage nuppu .
Märkus
Kella ei saa seadistada energiasäästurežiimis.

Kuvarežiimi muutmine

Vajutage mitu korda nuppu DISPLAY, kui süsteem on välja lülitatud.
Iga nupuvajutusega muutub ekraanil olev teave järgmiselt.
Tutvustuskuva
Valgustusega kuvaril liiguvad sõnumid selle süsteemi põhifunktsioonidest. Vajutage valgustuse väljalülitamiseks nuppu PARTY LIGHT.
Ekraanipilt on välja lülitatud (energiasäästurežiim)
Ekraan lülitatakse energia säästmiseks välja. Taimer ja kell on jätkuvalt aktiivsed.
Kell
Kella kuvatakse mõni sekund ja seejärel läheb süsteem energiasäästurežiimi.
Alustamine
31
EE
Page 32

Plaadi/USB taasesitus

Enne USB-seadme kasutamist

Ühilduvate USB-seadmete kohta vt jaotist „Ühilduvate seadmete veebisaidid” (lk11). (Selle süsteemiga saate kasutada oma Apple’i seadmeid ainult BLUETOOTH-i ühenduse kaudu.)

Tavaline taasesitus

1 Vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION +/–, et valida „DVD/CD”, „USB 1” või „USB 2”.
Samuti saate kasutada basskõmistajal olevaid nuppe. Vajutage nuppu FUNCTION, keerake nuppu MULTI CONTROL, et valida „DVD/CD”, „USB 1” või „USB 2”, ja siis vajutage nuppu ENTER.
2 Valmistage taasesituse
allikasette.
DVD/CD funktsioonide jaoks:
Vajutage plaadisahtli avamiseks basskõmistajal nuppu ja sisestage plaat nii, et silt on üleval.
Plaadisahtli sulgemiseks vajutage basskõmistajal olevat nuppu uuesti.
Ärge sulgege plaadisahtlit jõuga, kuna see võib põhjustada rikke.
USB funktsiooni jaoks:
Ühendage USB-seade (USB) 1 või (USB) 2 porti etapis 1 tehtud valiku järgi.
(USB) 1
port
Märkus
Kui USB-seadet ei saa sisestada (USB) porti, siis võite USB-seadme ja basskõmistaja ühendamiseks kasutada USB-adaptrit (pole komplektis).
(USB) 2
port
3 (Ainult )
Vajutage korduvalt nuppu MEDIA MODE, et valida seda meediatüüpi ([MUSIC]/[VIDEO]/ [PHOTO]), mida soovite.
4 Vajutage nuppu , et alustada
taasesitust.
32
Kui taasesitate 8 cm diameetriga
CD-plaati, pange see sahtli
keskmise ringi sisse.
EE
Page 33
Muud toimingud
Toiming Tehke järgmist
Taasesituse lõpetamine
Taasesituse peatamine
Jätkake taasesitust võinaaske tavalisse taasesitusse
Jätkamispunkti tühistamine
Loo, faili, peatüki või stseeni valimine
Vajutage nuppu .
Vajutage nuppu .
Vajutage nuppu .
Vajutage nuppu
kaks korda
Vajutage taasesituse ajal nuppu või .
Või hoidke all nuppu SHIFT, vajutage numbrinuppe ja siis vajutage nuppu
(Plaat või USB-seade võib toimingu keelata.)
.
.
USB-mälu valimiseks
Saate valida, millist mälu taasesituse allikana või edastamise sihtkohana kasutada, kui USB-seadmel on sisemälu või mälukaart. Valige kindlasti mälu enne taasesituse võiedastamise alustamist.
1 Vajutage nuppu OPTIONS. 2 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida „MEM SEL”, siis vajutage nuppu .
3 Soovitud mälu valimiseks
vajutage korduvalt nuppu / , siis vajutage nuppu .
Suvandimenüüst väljumiseks vajutage nuppu OPTIONS.
Konkreetsest heli- või videofailist esitamine
1 Vajutage korduvalt nuppu
MEDIA MODE, et valida [MUSIC] või [VIDEO].
2 Vajutage kausta sisu kuvamiseks
nuppu SEARCH.
Plaadi/USB taasesitus
3 Vajutage soovitud kausta
valimiseks korduvalt nuppu / .
4 Vajutage faililoendi kuvamiseks
nuppu .
5 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida soovitud fail, ja siis vajutage nuppu .
33
EE
Page 34
Konkreetsest pildifailist esitamiseks (slaidiesitlus)
1 Vajutage korduvalt nuppu
MEDIA MODE, et valida [PHOTO].
2 Vajutage nuppu
DVD/TUNER MENU.
Teleriekraanil kuvatakse pisipildid esimesest 16 JPEG-failist valitud kaustas.
Kui valitud kaustas on üle 16pildifaili, kuvatakse paremal kerimisriba.
3 Vajutage korduvalt nuppe
/ / / , et valida soovitud fail,
siis vajutage nuppu .

Muud taasesitustoimingud

Olenevalt plaadi või faili tüübist ei pruugi see funktsioon kasutatav olla.
Toiming Tehke järgmist
34
DVD menüü kuvamine
Kausta- või faililoendi kuvamine
EE
Vajutage nuppu DVD/TUNER MENU.
Vajutage nuppu SEARCH.
Kausta- või faililoendi väljalülitamiseks vajutage uuesti nuppuSEARCH
Toiming Tehke järgmist
Naasmine kaustaloendis­se faililoendis viibides
Punkti kiire leidmine edasi- või tagasikerimis­režiimis (Lock Search)
Kaadrihaaval vaatamine (Slow-motion Play)
Piltide vaatamine pisipildivaates
Navigeerimine pisipildivaates
Üksiku pildi vaatamine
Piltide slaidiesitluse käivitamine
Piltide slaidiesitluse peatamine
Slaidiesitluse ajal järgmise või eelmise pildi vaatamine
Pildi pööramine 90kraadi võrra
Vajutage nuppu RETURN.
Vajutage taasesituse ajal nuppu või .
Taasesituse kiirus muutub iga kord, kui vajutate nuppu või .
Vajutage nuppu , siis vajutage nuppu
või .
Taasesituse kiirus muutub iga kord, kuivajutate nuppu
või .
Vajutage nuppu DVD/TUNER MENU.
Vajutage nuppu
/ / / .
Vajutage nuppu pisipildivaates.
Vajutage nuppu . Saate muuta
slaidiesitluse intervalli (lk44) ja lisada slaidiesitlusele efekte (lk44).
Vajutage nuppu .
Vajutage nuppu või .
Vajutage nuppu pildi vaatamise ajal.
Vajutage nuppu CLEAR algvaatesse naasmiseks.
/
Page 35
Konkreetse loo otsimine
Ajakoodiga kindla ajalise punkti otsimine
Hoidke all nuppu SHIFT, seejärel valige numbrinuppudega taasesitatav lugu ja vajutage nuppu .
Nupuga SEARCH otsimine
1 Vajutage lugude loendi
kuvamiseks nuppu SEARCH.
2 Vajutage taasesitatava loo
valimiseks korduvalt nuppu / , siis vajutage nuppu .
Konkreetse pealkirja/peatüki/ stseeni/loo/registri otsimine
1 Vajutage otsingurežiimi
valimiseks korduvalt nuppu SEARCH.
2 Hoidke all nuppu SHIFT, seejärel
valige numbrinuppudega soovitud pealkiri, peatükk, stseen, lugu või registrinumber ja vajutage nuppu .
Taasesitus algab.
Märkused
PBC taasesitusega VIDEO CD puhul
vajutage stseeni otsimiseks nuppu SEARCH. PBC taasesituseta VIDEO CD puhul
vajutage loo ja registri otsimiseks nuppu SEARCH.
1 Aja otsingurežiimi valimiseks
vajutage taasesituse ajal korduvalt nuppu SEARCH.
2 Ajakoodi sisestamiseks hoidke
all nuppu SHIFT, vajutage ajakoodi sisestamiseks numbrinuppe ning seejärel vajutage nuppu .
Näide: stseeni leidmiseks, mis on algusest 2 tunni, 10 minuti ja 20sekundi kaugusel, hoidke all nuppu SHIFT, siis vajutage nuppe 2,1, 0, 2, 0 ([2:10:20]).
Kui eksite, vajutage nuppu CLEAR, etnumber tühistada.
Otsimine DVD menüü abil
1 Vajutage nuppu
DVD/TUNER MENU.
2 Vajutage nuppu / / / või
hoidke all nuppu SHIFT ja valige seejärel numbrinuppudega pealkiri või üksus, mida soovite taasesitada, ning vajutage siis nuppu .
Kaameranurkade muutmine
Soovitud kaameranurga valimiseks vajutage taasesituse ajal korduvalt nuppu ANGLE.
Plaadi/USB taasesitus
35
EE
Page 36
Subtiitrite seadistuse valimine
Soovitud subtiitrite keele valimiseks või subtiitrite väljalülitamiseks vajutage taasesituse ajal korduvalt nuppuSUBTITLE.
Keele/heli muutmine
SUPER VIDEO CD
[1:STEREO]: 1. heliloo stereoheli.
[1:1/L]/[1:2/R]: 1. heliloo vasema
või parema kanali monoheli. [2:STEREO]: 2. heliloo stereoheli.
[2:1/L]/[2:2/R]: 2. heliloo vasema
või parema kanali monoheli.
VIDEO CD esitamine PBC-funktsioonidega
Soovitud helivormingu või režiimi valimiseks vajutage taasesituse ajal korduvalt nuppu AUDIO.
DVD VIDEO
Kui allikal on mitu helivormingut või mitmekeelne heli, saate helivormingut või keelt vahetada. 4 kuvatud arvu märgivad keele tähist. Keele tähiste tähendused leiate jaotisest „Keele tähiste loend” (lk84). Kui sama keel kuvatakse kaks või enam korda, on DVD-video salvestatud mitmes helivormingus.
VIDEO CD / AUDIO CD / DATACD/ DATA DVD (MP3-fail) või USB-seade (helifail)
Saate heliväljundit muuta.
[STEREO]: Standardne stereoheli.
[1/L]/[2/R]: Vasema või parema
kanali monoheli.
Saate kasutada PBC (taasesituse juhtimine) menüüd VIDEO CD (VIDEO CD versioon 2.0 ja Super VCD) interaktiivsete funktsioonide nautimiseks.
1 VIDEO CD esitamiseks koos PBC
funktsioonidega vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse PBC menüü.
2 Hoidke all nuppu SHIFT, seejärel
valige numbrinuppudega soovitud üksuse number ja vajutage nuppu .
3 Jätkake taasesitust menüüs
olevate juhiste kohaselt.
Märkus
PBC taasesitus tühistatakse, kui kordusesitus on aktiveeritud.
36
EE
Page 37
PBC taasesituse tühistamine
1 Vajutage nuppu või või
hoidke all nuppu SHIFT ja siis, kui taasesitus on peatatud, valige numbrinuppudega lugu.
2 Vajutage nuppu või .
Taasesitus algab valitud loost.
PBC taasesitusse naasmine
Vajutage kaks korda nuppu , siisvajutage nuppu .
Mitme plaadi esituse jätkamine
Süsteem saab salvestada kuni 6plaadi taasesituse jätkamise punkte ja jätkab taasesitust, kui sama plaadi uuesti sisestate. Kui salvestate 7. plaadi taasesituse jätkamise punkti, kustutatakse esimese plaadi jätkamispunkt. Selle funktsiooni aktiveerimiseks määrake jaotises [MULTI-DISC RESUME] valiku [SYSTEM SETUP] väärtuseks [ON] (lk45).
Märkus
Taasesitamiseks plaadi algusest vajutage kaks korda nuppu , siis vajutage nuppu.

Esitusrežiimi kasutamine

Algjärjestuses esitamine (Normal Play)
Kui taasesitus on peatatud, vajutage korduvalt nuppu PLAY MODE.
Plaadi esitamisel
[DISC]: esitab kõik lood või failid
juhuslikus järjekorras; [FOLDER]*: esitab kõiki ühilduvaid
faile plaadil olevas kaustas.
* Ei saa valida AUDIO CD puhul.
USB-seadme esitamisel
[ALL USB DEVICES]: esitab kõiki
mõlemal USB-seadmel olevaid ühilduvaid faile juhuslikus järjekorras; [ONE USB DEVICE]: esitab kõiki
ühel USB-seadmel olevaid ühilduvaid faile juhuslikus järjekorras; [FOLDER]: esitatakse kõiki
ühilduvaid faile USB-seadmel olevas määratud kaustas.
Plaadi/USB taasesitus
37
EE
Page 38
Esitus juhuslikus järjekorras (juhuesitus)
Oma programmi loomine (programmi esitus)
Kui taasesitus on peatatud, vajutage korduvalt nuppu PLAY MODE.
Plaadi esitamisel
[DISC (SHUFFLE)]: esitab kõiki
plaadil olevaid helifaile juhuslikus järjestuses. [FOLDER (SHUFFLE)]*: esitab kõiki
helifaile plaadil olevas määratud kaustas juhuslikus järjestuses.
* Ei saa valida AUDIO CD puhul.
USB-seadme esitamisel
[ALL USB DEVICES (SHUFFLE)]:
esitab kõiki mõlemal USB-seadmel olevaid helifaile juhuslikus järjekorras. [ONE USB DEVICE (SHUFFLE)]:
esitab kõiki ühel USB-seadmel olevaid helifaile juhuslikus järjekorras. [FOLDER (SHUFFLE)]: esitab kõiki
USB-seadmel selleks määratud kaustas olevaid helifaile juhuslikus järjestuses.
Märkused
Juhuesitust ei saa kasutada pildi- ja
videofailide puhul. Juhuesitus tühistatakse, kui:
— lülitate süsteemi välja; — avate plaadisahtli; — edastate USB 1-lt USB 2-le (v.a. REC1
edastus);
— teete ülekande plaadilt USB-
seadmele (v.a. REC1 edastus);
— muudate režiimi MEDIA MODE; — vahetate USB-mälu valikut.
Juhuesituse saab tühistada, kui valite
taasesitamiseks kausta või loo.
Saate teha kuni 25 etapist koosneva kava lugude taasesituse järjestuses.
Saate lisada kavasse helipalasid/ faile ainult plaadilt või USB 1-lt.
1 Vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION +/–, et valida „DVD/CD” või „USB 1”.
2 (Ainult )
Vajutage korduvalt nuppu MEDIA MODE, et valida [MUSIC].
3 Kui taasesitus on peatatud,
vajutage korduvalt nuppu PLAY MODE, et valida [PROGRAM].
4 Vajutage nuppu SEARCH.
Teleriekraanil kuvatakse kaustade või lugude loend.
5 (Ainult )
Vajutage soovitud kausta valimiseks korduvalt nuppu / ja seejärel nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse faililoend.
6 Vajutage soovitud loo või faili
valimiseks korduvalt nuppu / , seejärel vajutage nuppu .
Kavaetapi number kuvatakse valitud loost või failist vasakul.
38
EE
Page 39
7 Teiste samas kaustas asuvate
lugude või helifailide lisamiseks kausta korrake 6. toimingut.
Teistes kaustades asuvate failide lisamiseks kavasse vajutage nuppu RETURN kaustade loendisse naasmiseks ja korrake siis toiminguid 5 ja 6.
8 Programmi esituse
alustamiseks vajutage nuppu.
Teleriekraanil kuvatakse programmiloend.
Kui programmi esitus lõpeb, saate sama kava uuesti alustada, vajutades nuppu .
Kavasse lisatud etapi kustutamine
1 Kasutage sama protseduuri nagu
toimingus 4 ja 5 jaotises „Oma programmi loomine (programmi esitus)”.
2 Vajutage nuppu / loo või faili
valimiseks, mida soovite kustutada, ja vajutage siis nuppu .
Kavaetapi number kaob.
Kavaloendi viimase etapi kustutamine
Vajutage nuppu CLEAR.
Programmi esituse tühistamine
Kui taasesitus on peatatud, vajutage korduvalt nuppu PLAY MODE teiste esitusrežiimide valimiseks.
Kavaloendi kuvamine
Hoidke all nuppu SHIFT, siis vajutage korduvalt nuppu
DISPLAY .
Märkused
Programmi esitust ei saa kasutada pildi-
ja videofailide puhul. Programmi esitus tühistatakse, kui:
— avate plaadisahtli; — muudate režiimi MEDIA MODE; — vahetate USB-mälu valikut.
(Ainult DVD/CD funktsioon) Plaadisahtli
avamisel kavaloend kustutatakse. (Ainult USB funktsioon) Plaadisahtli
avamisel kavaloend kustutatakse, kui:
— teete kustutustoimingu; — eemaldate USB-seadme; — vahetate USB-mälu valikut.
(Ainul USB funktsioon) Programmi
esitus on saadaval ainult siis, kui USB­seade on ühendatud
(USB) 1 porti.
Kordusesitus (Repeat Play)
Vajutage korduvalt nuppu REPEAT.
Olenevalt plaadi või faili tüübist ei pruugi kõik seadistused saadaval olla.
[OFF]: ei taasesita korduvalt.
[ALL]: esitab korduvalt kõiki
lugusid või faile valitud esitusrežiimis; [DISC]: kordab kogu sisu (ainult
DVD VIDEO ja VIDEO CD puhul); [TITLE]: kordab praegust pealkirja
(ainult DVD VIDEO puhul); [CHAPTER]: kordab praegust
peatükki (ainult DVD VIDEO puhul); [TRACK]: kordab praegust lugu;
[FILE]: kordab praegust videofaili.
Kordusesituse tühistamine
Vajutage korduvalt nuppu REPEAT, et valida [OFF].
Plaadi/USB taasesitus
39
EE
Page 40
Märkused
Ekraanil süttib „ ”, kui kordusesituse
seadistuseks on valitud [ALL] või [DISC]. Ekraanil süttib „ ”, kui kordusesituse
seadistuseks on valitud [TITLE], [CHAPTER], [TRACK] või [FILE]. PBC taasesituse ajal ei ole võimalik
kordusesitust koos VIDEO CD-ga kasutada. Olenevalt DVD VIDEO-st ei saa
kordusesitust kasutada. Kordusesitus tühistatakse, kui:
— avate plaadisahtli; — lülitate süsteemi välja (ainult DVD
VIDEO ja VIDEO CD puhul);
— muudate funktsiooni (ainult DVD
VIDEO ja VIDEO CD);
— edastate USB 1-lt USB 2-le (v.a. REC1
edastus);
— teete ülekande plaadilt USB-
seadmele (v.a. REC1 edastus);
— muudate režiimi MEDIA MODE; — vahetate USB-mälu valikut.

Plaadi taasesituse piiramine

(Vanemlik kontroll)
Saate piirata DVD VIDEO-te taasesitust eelmääratud taseme järgi. Stseenid võidakse vahele jätta või asendada teiste stseenidega.
3 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida [PARENTAL CONTROL], siis vajutage nuppu .
4 Sisestage või sisestage
numbrinuppudega uuesti neljakohaline parool ja seejärel vajutage nuppu .
5 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida [STANDARD], siis vajutage nuppu .
6 Vajutage korduvalt nuppe / ,
et valida taasesituse piiranguks geograafiline piirkond ja seejärel vajutage nuppu .
Piirkond on valitud. Kui valite suvandi [OTHERS],
sisestage numbrinuppudega soovitud geograafilise piirkonna kood jaotise „Vanemliku järelevalve piirkonnakoodide loend” järgi (lk85).
7 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida [LEVEL], siis vajutage nuppu .
8 Vajutage korduvalt nuppu /
soovitud taseme valimiseks ja vajutage siis nuppu .
Mida madalam väärtus, seda rangem piirang.
1 Kui taasesitus on peatatud,
vajutage nuppu SETUP.
2 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida [SYSTEM SETUP], siis vajutage nuppu .
EE
40
Vanemliku järelevalve funktsiooni väljalülitamiseks
Määrake 8. toimingus valiku [LEVEL] väärtuseks [OFF].
Page 41
Plaadi esitamine, millele on seadistatud vanemlik järelevalve
1 Sisestage plaat ja vajutage
nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse parooli sisestamise kuva.
2 Sisestage numbrinuppudega
neljakohaline parool ja seejärel vajutage nuppu .
Süsteem käivitab taasesituse.
Kui unustate parooli
Eemaldage plaat ja korrake toiminguid 1 kuni 3 jaotises „Plaadi taasesituse piiramine” (lk40). Sisestage parool „199703”, kasutades numbrinuppe ja siis vajutage nuppu
. Järgige ekraanil kuvatud juhiseid ja sisestage uus 4-kohaline parool. Seejärel sisestage plaat uuesti ja vajutage nuppu . Uus parool tuleb veel kord sisestada.

Plaadi ja USB-seadme teabe vaatamine

Teave teleriekraanil
Hoidke all nuppu SHIFT, siis vajutage taasesituse ajal korduvalt nuppu DISPLAY.
Taasesituse teave
Esitusaja, järelejäänud aja ja kuupäeva teave
Bitijada kiirusFailitüüpTaasesituse olekPealkiriAlbum2)/kausta nimi3)/
peatükk/registrinumber
Esitaja nimi
Kuvatakse helifaili esitamisel.
1)
Kuupäeva teave kuvatakse juhul, kui
Exif (Exchangeable Image File Format) on salvestatud JPEG-pildifailina. Exif on digitaalkaamerate pildivorming, mille on määranud Jaapani ühendus Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
1)
2)
/loo/faili nimi
2)3)
3)
Plaadi/USB taasesitus
41
EE
Page 42
2)
Kui helifailil on ID3 silt, kuvab süsteem
selle sildi teabest albumi nime / pealkirja / esitaja nime. Süsteem toetab ID3 versioone 1.0/1.1/2.2/2.3.
3)
Kui failis või kaustas on märke, mida
ei saa kuvada, kuvatakse need märgid sümboliga „_”.
Märkused
Olenevalt esitatavast allikast
— ei pruugita teatud teavet kuvada. — ei saa mõnda märki kuvada.
Olenevalt esitusrežiimist võib kuvatav
teave olla erinev.
DVD VIDEO-te ja videofailide helivormingu teabe kuvamine
(ainult DVD VIDEO ja videofailid)
Vajutage taasesituse ajal korduvalt nuppu AUDIO.
Teabe muutmine kuval
Kui süsteem on sisse lülitatud, vajutage korduvalt nuppu DISPLAY.
Saate vaadata järgmist teavet:
loo, pealkirja, peatüki esitusaeg;
stseeni number;
faili nimi, kausta nimi;
pealkirja, esitaja ja albumi teave.
Märkused
Tähemärkidest olenevalt ei pruugita
plaadi või loo nime kuvada. Heli- ja videofailide esitusaega ei
pruugita õigesti kuvada. VBR-kodeeringuga (muutuva bitijada
kiiruse kodeeringuga) helifaili möödunud esitusaega ei kuvata õigesti.

Seadistusmenüü kasutamine

Saate elemente, näiteks pilti ja heli, reguleerida. Kuvatud elemendid erinevad riigist või piirkonnast olenevalt.
Märkus.
Kettale salvestatud taasesituse seadistusi eelistatakse seadistusmenüü seadistustele. Seega ei pruugi teatud seadistusmenüü seadistused toimida.
1 Kui taasesitus on peatatud,
vajutage nuppu SETUP.
Teleriekraanil kuvatakse seadistusmenüü.
2 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida [LANGUAGE SETUP], [VIDEO SETUP], [AUDIO SETUP] või [SYSTEM SETUP], siis vajutage nuppu .
3 Vajutage soovitud üksuse
valimiseks korduvalt nuppu / ja seejärel vajutage nuppu .
4 Vajutage soovitud seadistuse
valimiseks korduvalt nuppu / , siis vajutage nuppu .
Seadistus valitakse ja häälestamine lõpetatakse.
Menüüst väljumine
Vajutage nuppu SETUP.
42
EE
Page 43
Keele seadistus –
[LANGUAGE SETUP]
[OSD]
Valib ekraanikeele.
[MENU]
Valib DVD-menüü keele.
[AUDIO]
Vahetab heliriba keele. Kui valite funktsiooni [ORIGINAL], valitakse plaadil eelistatuks määratud keel.
[SUBTITLE]
Valib DVD VIDEO-s salvestatud subtiitrite keele. Kui määrate valikuks [AUDIO FOLLOW], muutub subtiitrite keel heliriba jaoks valitud keele järgi.
Teleriekraani
seadistamine – [VIDEO SETUP]
[TV TYPE]
[16:9]: Valige see, kui ühendate
laiekraani teleri või laiekraani funktsiooniga teleri.
Plaadi/USB taasesitus
[4:3 LETTER BOX]: Valige see, kui ühendate 4 : 3 kuvasuhtega teleri ilma laiekraani funktsioonita. See seadistus kuvab laia pildi mustade ribadega üleval ja all.
Märkus.
Kui teete valiku [OTHERS] jaotistes [MENU], [AUDIO] ja [SUBTITLE], sisestage numbrinuppudega keelekood jaotisest „Keele tähiste loend” (lk84).
[4:3 PAN SCAN]: Valige see, kui ühendate 4 : 3 kuvasuhtega teleri ilma laiekraani funktsioonita. See seadistus kuvab kärbitud äärtega täispikkuses pildi üle terve ekraani.
43
EE
Page 44
[COLOR SYSTEM(VIDEO CD)]
(V.a Ladina-Ameerika, Euroopa ja Venemaa mudelitel)
VIDEO CD esitamisel saate valida värvisüsteemi (PAL või NTSC). [AUTO]: Väljastab videosignaali plaadi värvisüsteemi kohaselt. Valige see seadistus, kui teie teler kasutab DUAL-süsteemi. [PAL]: Süsteem muudab NTSC ketta videosignaali ja edastab selle PAL-i süsteemis. [NTSC]: Süsteem muudab PAL-ketta videosignaali ja edastab selle NTSC­süsteemis. Üksikasju vt jaotisest „Värvisüsteemi muutmine” (lk30).
[BLACK LEVEL]
(Ainult Ladina-Ameerika mudelid) Valib edastatavate videosignaalide puhul musta taseme (seadistuse taseme) pistikust VIDEO OUT. [ON]: seadistab väljundsignaali musta taseme standardtasemele. [OFF]: Vähendab musta standardtaset. Kasutage seda siis, kui pilt on liiga valge.
[PAUSE MODE]
[AUTO]: Pilte, sh dünaamiliselt
liikuvaid objekte, väljastatakse faasivärinata. Tavaolukorras valige see asend. [FRAME]: Pildid, sh objektid, mis ei liigu dünaamiliselt, väljastatakse kõrge eraldusvõimega.
[PHOTO EFFECT]
(Ainult JPEG-pildifailid) Slaidiesitluse efekti valimine. [MODE 1]: Pilt liigub ekraanil ülevalt alla. [MODE 2]: Pilt liigub ekraanil vasakult paremale. [MODE 3]: Pilt kasvab välja ekraani keskosast. [MODE 4]: Piltide vahel kasutatakse juhuslikus järjekorras efekte. [MODE 5]: Järgmine pilt liigub üle praeguse pildi.
[OFF]: Lülitab efektid välja.
[PHOTO INTERVAL]
(Ainult JPEG-pildifailid) Valib slaidiesitluse kestuse. [NORMAL]: Valib kestuse tavalisele kestusele. [FAST]: Valib kestuse, mis on lühem kui [NORMAL]. [SLOW 1]: Valib kestuse, mis on pikem kui [NORMAL]. [SLOW 2]: Valib kestuse, mis on pikem kui [SLOW 1].
Helivalikute
seadistamine – [AUDIO SETUP]
[AUDIO DRC]
(Dünaamilise ulatuse pakkimine)
On kasulik, kui tahate öösiti filme vaikselt vaadata. [OFF]: Dünaamilist vahemikku ei pakita. [STANDARD]: Dünaamiline ulatus pakitakse selle järgi, kuidas helitehnik selle seadnud on.
44
EE
Page 45
[TRACK SELECTION]
Kui taasesitate mitme helivorminguga (PCM, MPEG-audio või Dolby Digital) salvestatud DVD VIDEO-t, eelistab see funktsioon suurima kanaliarvuga heliriba.
[OFF]: Pole eelistusi. [AUTO]: Eelistab.
[SCORE MODE]
Valib karaokerežiimis hindamisrežiimi teie laulmise hindamiseks. [BEGINNER 1]: Algaja tase. Skoor kuvatakse laulmise ajal.
[BEGINNER 2]: Algaja tase. [EXPERT 1]: Edasijõudnute tase.
Skoor kuvatakse laulmise ajal.
[EXPERT 2]: Edasijõudnute tase. [DEMO]: Tutvustusrežiim. Skoor
kuvatakse laulmisest olenemata.
[A/V SYNC]
(Ainult videofailid) Kui heli ja pilt pole teleriekraanil sünkroonis, saate reguleerida pildi ning heli vahelist viivitust.
[OFF]: Ei reguleeri. [ON]: Reguleerib pildi ja heli vahelist
viivitust.
[DOWNMIX]
Valib heliväljundi signaali mitmekanalilise heli esitamiseks. [NORMAL]: väljastab mitmekanalilise heli kahekanalilisse stereosignaali. [DOLBY SURROUND]: Väljastab mitme kanaliga heli 2-kanalilise ruumilise signaalina.
Süsteemi seadistamine
– [SYSTEM SETUP]
[SCREEN SAVER]
Ekraanisäästja aitab vältida ekraaniga seadme kahjustumist. Ekraanisäästja tühistamiseks vajutage suvalist nuppu. [ON]: Kui te ei kasuta süsteemi umbes 15 minuti jooksul, kuvatakse ekraanisäästja pilt. [OFF]: Lülitab funktsiooni välja. Ekraanisäästja pilti ei ilmu.
[BACKGROUND]
Valib teleriekraani taustavärvi või sellel kuvatava pildi. [JACKET PICTURE]: Taustal kuvatakse kettale salvestatud kaanepilt (liikumatu pilt). [GRAPHICS]: Taustal kuvatakse süsteemi salvestatud eelhäälestatud pilt.
[BLUE]: Taustavärv on sinine. [BLACK]: Taustavärv on must.
[PARENTAL CONTROL]
Määrab esituspiirangud. Üksikasju vt jaotisest „Plaadi taasesituse piiramine” (lk40).
[MULTI-DISC RESUME]
[ON]: Salvestab kuni 6 ketta
taasesituse jätkamise kohad mällu. [OFF]: Süsteem ei salvesta jätkamiskohti mällu. Salvestab taasesituse jätkamise kohad ainult hetkel seadmes oleva plaadi puhul.
.
[RESET]
Taastab jaotise seadistusmenüü seadistuste algväärtused. Üksikasju vt jaotisest „Lähtestab seadistusmenüü valikud vaikeseadistusele.” (lk75).
Plaadi/USB taasesitus
45
EE
Page 46

USB-ülekanne

Enne USB-seadme kasutamist

Ühilduvate USB-seadmete kohta vt jaotist „Ühilduvate seadmete veebisaidid” (lk11). (Selle süsteemiga saate kasutada oma Apple’i seadmeid ainult BLUETOOTH-i ühenduse kaudu.)

Muusika edastamine

Saate edastada muusikat heliallikast USB-seadmele, mis on ühendatud
(USB) 2 porti.
Ülekandega loodud helivormingud
Heliallikas: plaadid, raadio või
lisavarustus, mis on ühendatud AUDIO IN L/R pistikutesse
Ülekantud failid on loodud MP3­vormingus.
Heliallikas: USB-seade, mis on
ühendatud
Ülekantud failid on loodud samas vormingus (MP3, WMA või AAC) nagu algsed helifailid.
Märkused
Ärge eemaldage USB-seadet ülekande
või kustutamistoimingute ajal. See võib USB-seadmes olevaid andmeid rikkuda või USB-seadet kahjustada. MP3-/WMA-/AAC-failid edastatakse
sama bitijada kiirusega nagu algsed failid. USB-ülekande ja kustutamise
toimingud on keelatud, kui plaadisahtel on lahti.
(USB) 1 porti
Märkus autoriõigustega kaitstud sisukohta
Edastatud muusikat tohib kasutada ainult isiklikel eesmärkidel. Muusika kasutamiseks muudel eesmärkidel on vaja autoriõiguse omanike luba.
USB-mälu valimiseks
Vt lk33.
Bitijada kiiruse valimine
Saate valida suurema bitijada kiiruse muusika edastamiseks parema kvaliteediga.
1 Vajutage nuppu OPTIONS. 2 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida „BIT RATE”, siis vajutage nuppu .
3 Vajutage soovitud bitijada kiiruse
valimiseks korduvalt nuppu / , siis vajutage nuppu .
128 KBPS: Kodeeritud MP3-
failid on väiksemad ja madalama helikvaliteediga.
256 KBPS: kodeeritud MP3-
failid on suuremad, kuid kõrgema helikvaliteediga.
Suvandimenüüst väljumiseks vajutage nuppu OPTIONS.
Märkus
Bitijada kiirust saab muuta ainult siis, kui heliallikas on CD-DA lood AUDIO CD-del, raadiohelid või lisaseadmed, is on ühendatud AUDIO IN L/R pistikutesse.
46
EE
Page 47
Muusika edastamine plaadilt, USB-seadmelt või analoog­heliallikalt
Järgmisel viisil saate edastada muusikat USB-seadmele, mis on ühendatud
Sünkroonitud edastus: Kogu
(USB)2 porti:
muusika edastamine plaadilt või USB 1-lt USB 2-le. REC1 edastus: ühe loo või helifaili
edastamine taasesituse ajal. Analoogedastus: Edastab heli
raadiost või lisaseadmetest, mis on ühendatud pistikutesse AUDIO IN L/R.
1 Ühendage USB-seade, kuhu
failid edastatakse, (USB) 2 porti.
(USB) 2
port
Märkus
Kui USB-seadet ei saa sisestada (USB) porti, siis võite USB-seadme ja basskõmistaja ühendamiseks kasutada USB-adaptrit (pole komplektis).
2 Valige funktsioon.
Plaadid:
Vajutage korduvalt nuppu FUNCTION +/–, et valida „DVD/CD”. Pärast funktsiooni valimist, sisestage plaat.
Kui süsteem alustab automaatselt taasesitust, vajutage taasesituse peatamiseks kaks korda nuppu .
USB:
Vajutage korduvalt nuppu FUNCTION +/–, et valida „USB 1”. Pärast funktsiooni valimist ühendage USB-seade, mis sisaldab helifaile, mida soovite edastada,
(USB)1 porti.
Analoogheliväljund:
Vajutage korduvalt nuppu FUNCTION +/–, et valida allikas („TUNER FM” / „TUNER AM” / „AUDIO IN”), mida soovite edastada.
3 Valmistage heliallikas ette.
Sünkroonitud edastus:
kui taasesitus on peatatud, vajutage teiste esitusrežiimide valimiseks korduvalt nuppu PLAY MODE.
Märkus
Kui alustate edastust juhuesituse, kordusesituse või etappideta programmi esituse režiimis, määratakse valitud esitusrežiimiks automaatselt tavaesitus.
REC1 edastus:
valige edastatav lugu või helifail jaalustage taasesitust.
Analoogedastus:
raadioprogrammi edastamiseks vtjaotist „Raadio kuulamine” (lk50), et häälestada soovitud jaamale.
Heli edastamiseks lisaseadmetest, mis on ühendatud pistikutesse AUDIO IN L/R, vt jaotist „Lisaseadmete kasutamine” (lk66) ühendatud seadmete esitamise alustamiseks.
4 Vajutage nuppu REC TO USB,
mis asub basskõmistajal.
„PUSH ENTER” ilmub ekraanile.
47
USB-ülekanne
EE
Page 48
5 Vajutage nuppu .
Edastamine algab, kui ekraanil kuvatakse „DO NOT REMOVE”. Ärgeeemaldage USB-seadet enne, kui edastamine on lõppenud.
Kui edastamine on lõppenud, toimib süsteem järgmiselt.
Sünkroonitud edastus:
kui edastamine on lõppenud, plaat või USB-seade peatub automaatselt.
REC1 edastus:
edastus on lõpetatud automaatselt, kuid plaat või USB-seade jätkab järgmise loo või faili esitamist.
Analoogedastus:
edastamine jätkub, kuni vajutatakse nuppu .
Edastuse peatamine
Vajutage nuppu .
Analoogedastuse ajal heli edastamine uue MP3-failina
Vajutage analoogedastuse ajal basskõmistajal asuvat nuppu REC TO USB. „NEW TRACK” ilmub ekraanile.
Märkused analoogedastamisel
MP3-faili loomise ajaks keelatakse
edastamine. Kui vajutate mõne sekundi pärast
uuesti basskõmistajal olevat nuppu REC TO USB, saate luua uue MP3-faili. Uus MP3-fail luuakse automaatselt
ligikaudu 1 tund pärast analoogedastuse alustamist.
Märkused edastamise kohta
Helifaile, mis on UDF-i (universaalne
plaadivormindus) vorminguga plaadil, ei saa edastada USB-seadmesse. Edastuse (v.a. analoogedastuse) ajal ei
väljastata heli. CD-teksti teavet ei edastata loodud
MP3-failidega. Edastamine lõpeb automaatselt
järgmistel juhtudel.
— USB-seadmes saab edastamise ajal
mälu täis.
— USB-seadmel olevate helifailide
või kaustade arv jõuab piirini, mida süsteem tuvastada suudab.
Kui USB-seadmes on juba sama
nimega kaust või fail, mida edastada tahate, lisatakse kausta või faili nimele järjekorranumber, nii et esialgset kausta/faili ei kirjutata üle. Edastamise ajal ei saa teha järgmist.
— Ketta väljutamine. — Teise loo või faili valimine. — Taasesituse peatamine või loos või
failis koha otsimine.
— Muuda funktsiooni või tuuneri riba.
Muusika edastamisel seadmesse
Walkman®, kasutades funktsiooni „Media Manager for WALKMAN”, veenduge, et edastaksite faili MP3­vormingus. Kui ühendate seadme Walkman®
süsteemi, ühendage seade kindlasti pärast seda, kui seadme Walkman® ekraanil ei kuvata enam teadet „Creating Library” või „Creating Database”.
48
EE
Page 49
Kausta ja faili genereerimise reeglid
Maksimaalne arv loodavaid helifaile
298 kausta
650 faili kaustas
650 faili REC1-CD või REC1-MP3
kaustas. Arvud võivad failide või kausta konfiguratsioonist olenevalt erineda.
USB-seadmele edastades luuakse kaust „MUSIC” kausta „ROOT” alla. Faile ja kaustu genereeritakse selles kaustas „MUSIC” edastamise meetodi ja allika järgi järgmiselt.
Sünkroonitud edastus
CD-DA lugude edastamisel
AUDIO CD-lt
Kausta nimi: „CDDA0001”* Faili nimi: „TRACK001”*
MP3-failide edastamisel plaadilt
või MP3-/WMA-/AAC-failide edastamisel USB-seadmelt
Kausta nimi: sama, mis allikas Faili nimi: sama, mis allikas
REC1 edastus
CD-DA lugude edastamisel
AUDIO CD-lt
Kausta nimi: „REC1-CD” Faili nimi: „TRACK001”*
MP3-failide edastamisel plaadilt
või MP3-/WMA-/AAC-failide edastamisel USB-seadmelt
Kausta nimi: „REC1-MP3” Faili nimi: sama, mis allikas
Analoogedastus
FM-programmide edastamisel
Kausta nimi: „TUFM0001”* Faili nimi: „TRACK001”*
FM-programmide edastamisel
Kausta nimi: „TUAM0001”* Faili nimi: „TRACK001”*
Heli edastamisel lisaseadmest,
mis on ühendatud pistikutega AUDIO IN L/R
Kausta nimi: „EXAU0001”* Faili nimi: „TRACK001”*
* Seejärel määratakse kausta- ja
failinumbrid seeriana.
Vihje
Programmi esituse režiimis on kausta nimi „PGM_xxxx” ja faili nimi oleneb muusikaallikast (AUDIO CD või helifailid).
Helifailide või kaustade kustutamine USB-seadmelt
1 Vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION +/–, et valida „USB 1” või „USB 2”.
2 Vajutage korduvalt nuppu
MEDIA MODE, et valida [MUSIC].
3 Kui taasesitus on peatatud,
vajutage nuppu OPTIONS.
4 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida „ERASE”, siis vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse kaustaloend.
5 Vajutage kausta valimiseks
korduvalt nuppe / , seejärel vajutage nuppu .
USB-ülekanne
49
EE
Page 50
6 Vajutage korduvalt nuppe / ,
et valida helifail, mille soovite kustutada, siis vajutage nuppu .
Kui soovite kustutada kõik kaustas olevad helifailid, siis valige loendist [ALL TRACKS].
„FLDR ERASE” või „TRK ERASE” ja „PUSH ENTER” ilmub ekraanile.
Kustutamistoimingute tühistamiseks vajutage nuppu .
7 Vajutage nuppu .
„COMPLETE” ilmub ekraanile. Suvandimenüüst väljumiseks
vajutage nuppu OPTIONS.
Märkused
Helifaile või kaustu ei saa kustutada,
kui on valitud juhuesitus või programmi esitus. Määrake enne kustutamist esitusrežiimiks tavaesitus. Kausta, milles on mitte-MP3-/
WMA-/AAC-vormingus helifailid või alamkaustu, ei saa kustutada. Kustutamise toiming on keelatud,
kuiplaadisahtel on lahti.
EE
50

Tuuner

Raadio kuulamine

Vajutage korduvalt nuppu
1
FUNCTION +/–, et valida tuuneri funktsioon („TUNER FM” või „TUNER AM”).
Samuti saate kasutada basskõmistajal olevaid nuppe. Vajutage nuppu FUNCTION, keerake nuppu MULTI CONTROL, et valida „TUNER FM” või „TUNER AM”, ja siis vajutage nuppu ENTER.
2 Häälestage jaamale.
Automaatseks skannimiseks:
hoidke all nuppu TUNING+/– seni, kuni ekraanil olev sagedus hakkab muutuma.
Skannimine peatub automaatselt ning ekraanil süttib näidik „TUNED”, kui jaam on leitud.
Kui „TUNED” ei sütti ja skannimine eilõppe, siis vajutage nuppu , etlõpetada skannimine. Seejärel otsige jaama käsitsi (järgige alltoodud juhiseid).
Käsitsi häälestamine
Vajutage soovitud jaama leidmiseks korduvalt nuppu TUNING+/–.
Märkus
Kui häälestate FM-jaamale, mis pakub RDS-teenuseid, edastatakse ka mitmesugust teavet, näiteks teenuse nimi või jaama nimi. Saate vaadata RDS-i teavet, kui vajutate korduvalt nuppu DISPLAY.
Vihje
Nõrgalt edastatava FM-stereojaama staatilise müra vähendamiseks vajutage korduvalt nuppu FM MODE, kuni ekraanil süttib kiri „MONO”. Stereoefekt kaob, aga vastuvõtt paraneb.
Page 51
AM-riba häälestusintervalli muutmine
(V.a Euroopa ja Venemaa mudelid) AM-häälestuse vaikevahemik on 9kHz (või mõnes piirkonnas 10 kHz). Energiasäästurežiimis ei saa muuta AM-häälestusintervalli.
Kasutage selle toimingu jaoks basskõmistajal olevaid nuppe.
1 Vajutage nuppu FUNCTION,
keerake nuppu MULTI CONTROL, et valida „TUNER AM”, ja siis vajutage nuppu ENTER.
2 Vajutage süsteemi
väljalülitamiseks nuppu .
3 Hoides all nuppu ENTER,
vajutage nuppu FOOTBALL.
„9K STEP” või „10K STEP” ilmub ekraanile.
Kui muudate häälestusvahemikku, kustutatakse kõik eelhäälestatud AM-jaamad.
Raadiojaamade eelhäälestamine
Lemmikjaamadena võite salvestada kuni 20 FM- ja 10 AM-jaama.
Eelhäälestatud jaamade kuulamine
Vajutage korduvalt nuppu PRESET+/–, et valida soovitud salvestusnumber. Samuti on võimalik valida salvestatud jaama, kui hoiate all nuppu SHIFT, vajutate numbrinuppe ja siis vajutate nuppu
.
Tuuner
1 Leidke soovitud jaam. 2 Vajutage nuppu
DVD/TUNER MENU.
3 Soovitud salvestusnumbri
valimiseks vajutage korduvalt nuppu / , siis vajutage nuppu .
„COMPLETE” ilmub ekraanile ning jaam on salvestatud.
Kui valitud eelhäälestuse numbrile on juba määratud mõni teine raadiojaam, asendatakse see uuega.
51
EE
Page 52

BLUETOOTH

Teave BLUETOOTH-i juhtmeta tehnoloogia kohta

BLUETOOTH-i juhtmeta tehnoloogia on lühiulatuslik juhtmeta tehnoloogia, mis võimaldab juhtmeta sidet digitaalsete seadmete vahel. BLUETOOTH-i juhtmeta tehnoloogiaga saab luua side üksteisest kuni 10 meetri kaugusel asuvate seadmete vahel.
Toetatud BLUETOOTH-i versioon, profiilid ja kodekid
Üksikasju vt jaotisest „BLUETOOTH-i jaotis” (lk82).
Ühilduvad BLUETOOTH-seadmed
Üksikasju vt jaotisest „Ühilduvate seadmete veebisaidid” (lk11).
Teave BLUETOOTH-i näidiku kohta
BLUETOOTH-i näidik, mis asub basskõmistajal, süttib või vilgub siniselt, näidates BLUETOOTH-i olekut.
Süsteemi olek Näidiku olek
BLUETOOTH-i ooterežiim
BLUETOOTH-i sidumine
BLUETOOTH-i ühendus on loodud
Vilgub aeglaselt
Näidik vilgub kiiresti
Süttib

Süsteemi sidumine BLUETOOTH-seadmega

Sidumine on toiming, mille käigus BLUETOOTH-seadmed enne ühenduse loomist üksteist registreerivad. Kui sidumistoiming on tehtud, pole seda uuesti vaja teha. Kui seade on NFC-ga ühilduv nutitelefon, pole seda vaja käsitsi siduda. (Vt jaotist „NFC ühe puutega BLUETOOTH-i ühendus” (lk54).)
1 Asetage BLUETOOTH-seade
süsteemist kuni 1 meetri kaugusele.
2 Vajutage basskõmistajal asuvat
nuppu BLUETOOTH, et valida BLUETOOTH-i funktsioon.
„BLUETOOTH” ilmub ekraanile.
Vihjed
Kui süsteemis ei ole salvestatud
sidumisteavet (näiteks, kui kasutate BLUETOOTH-i funktsiooni pärast ostmist esmakordselt), vilgub ekraanil „PAIRING” ja süsteem siseneb sidumisrežiimi. Jätkake
4.etapiga. Kui süsteem on ühendatud
BLUETOOTH-seadmega, vajutage basskõmistajal asuvat nuppu BLUETOOTH, et BLUETOOTH-seadme ühendus katkestada.
3 Hoidke basskõmistajal asuvat
nuppu PAIRING all vähemalt 2sekundit.
„PAIRING” vilgub ekraanil.
52
EE
Page 53
4 Sidumistoimingu tegemine
BLUETOOTH-seadmega.
Täpsemat teavet leiate seadme kasutusjuhendist BLUETOOTH.
5 Valige süsteemi nimi
(nt„MHC-GT5D”) BLUETOOTH-seadme ekraanilt.
Tehke seda 5 minuti jooksul, muidu sidumine tühistatakse. Sellisel juhul korrake protseduuri alates 3. etapist.
Märkus
Kui BLUETOOTH-seade nõuab parooli, sisestage „0000”. Pääsukoodi võidakse nimetada sõnadega Passcode, PINcode, PIN number või Password.
6 Looge BLUETOOTH-seadmes
BLUETOOTH-i ühendus.
Kui sidumine on lõpetatud ja BLUETOOTH-i ühendus on loodud, ilmub BLUETOOTH-seadme nimi ekraanile.
Olenevalt BLUETOOTH-seadmest, võidakse luua ühendus pärast sidumise lõpetamist automaatselt.
Saate kontrollida BLUETOOTH-seadme aadressi, vajutades korduvalt nuppu DISPLAY.
Märkused.
Võite siduda kuni 9 BLUETOOTH-seadet.
Pärast 10. BLUETOOTH-seadme sidumist kustutatakse vanim seotud seade automaatselt. Kui soovite siduda veel ühe
BLUETOOTH-seadme, korrake etappe 1 kuni 6.
Sidumise tühistamine
Hoidke all basskõmistajal asuvat nuppu PAIRING vähemalt 2 sekundit, kuni ekraanile ilmub „BLUETOOTH”.
Sidumisteabe kustutamine
Kasutage selle toimingu jaoks basskõmistajal olevaid nuppe.
1 Vajutage nuppu BLUETOOTH, et
valida funktsioon BLUETOOTH.
„BLUETOOTH” ilmub ekraanile. Kui süsteem on
BLUETOOTH-seadmega ühendatud, kuvatakse BLUETOOTH-seadme ekraanile seadme nimi. Vajutage nuppu BLUETOOTH, et lõpetada BLUETOOTH-i ühendus.
2 Hoidke all nuppe ENTER ja –
ligikaudu 3 sekundit.
„BT HISTORY CLEAR” ilmub ekraanile ja kõik sidumisteave on kustutatud.

Muusika kuulamine BLUETOOTH-seadmelt

Saate kasutada BLUETOOTH-seadet, ühendades süsteemi ja BLUETOOTH-seadme AVRCP-d kasutades. Enne muusika esitamist veenduge, et:
Funktsioon BLUETOOTH on BLUETOOTH-seadmel sisse lülitatud.
Sidumine on tehtud (lk52). Kui süsteem on BLUETOOTH-seadmega ühendatud, saate kontrollida taasesitust, vajutades nuppe , , , / and /.
1 Vajutage basskõmistajal asuvat
nuppu BLUETOOTH, et valida BLUETOOTH-i funktsioon.
„BLUETOOTH” ilmub ekraanile.
BLUETOOTH
53
EE
Page 54
2 Looge BLUETOOTH-i ühendus
BLUETOOTH-seadmega.
Vajutage basskõmistajal asuvat nuppu BLUETOOTH, et ühendada viimati ühendatud BLUETOOTH-seade.
Juhul kui seade ei ole ühendatud, siis looge BLUETOOTH-i ühendus BLUETOOTH-seadmest.
Kui ühendus on loodud, kuvatakse ekraanil BLUETOOTH-seadme nimi.
3 Vajutage nuppu , et alustada
taasesitust.
Olenevalt BLUETOOTH-seadmest
— vajutage vajaduse korral
nuppu kaks korda.
— vajaduse korral alustage heliallika
esitamist BLUETOOTH-seadmelt.
4 Reguleerige helitugevust.
Reguleerige esmalt BLUETOOTH-seadme helitugevust. Kui heli on ikka liiga vaikne, reguleerige süsteemi helitugevust.
Märkused.
Kui süsteem pole ühendatud ühegi
BLUETOOTH-seadmega, loob see automaatselt ühenduse viimati ühendatud BLUETOOTH-seadmega, kuivajutate basskõmistajal asuvat nuppu BLUETOOTH või . Kui püüate ühendada süsteemiga teise
BLUETOOTH-seadme, katkestatakse praegune BLUETOOTH-i ühendus.
BLUETOOTH-i ühenduse lõpetamine
Vajutage nuppu BLUETOOTH, mis asub basskõmistajal. „BLUETOOTH” ilmub ekraanile. Olenevalt BLUETOOTH-seadmest võidakse BLUETOOTH-i ühendus taasesituse peatamisel automaatselt tühistada.

NFC ühe puutega BLUETOOTH-i ühendus

NFC (lähiväljaside) on tehnoloogia, mis võimaldab lühiulatuslikku juhtmeta sidet mitmesuguste seadmete (nt nutitelefonide ja IC-siltide) vahel. Selle süsteemi ja NFC-funktsiooniga nutitelefoni kokku seadmisel teeb süsteem automaatselt järgmist.
Lülitab BLUETOOTH-i funktsiooni sisse.
Teeb sidumise ja loob BLUETOOTH-i ühenduse.
Ühilduvad nutitelefonid
Sisseehitatud NFC-funktsiooniga nutitelefonid (OS: Android™ 2.3.3 või uuem, v.a Android 3.x)
Märkused
Süsteem suudab ära tunda ja luua
ühenduse korraga ainult ühe NFC-ga ühilduva nutitelefoniga. Kui püüate ühendada süsteemiga teise NFC­ga ühilduva seadme, katkestatakse praegune NFC-ga ühilduva nutitelefoni ühendus. Olenevalt NFC-ga ühilduvast
nutitelefonist võib olla vaja teha NFC­ga ühilduva nutitelefoniga eelnevalt järgmised toimingud.
— Lülitage NFC funktsioon sisse.
Üksikasjad leiate NFC-ga ühilduva nutitelefoni kasutusjuhendist.
— Kui teie NFC-ga ühilduva nutitelefoni
operatsioonisüsteemi versioon on vanem kui Android 4.1.x, laadige alla ja käivitage rakendus NFC Easy Connect. NFC Easy Connect on tasuta rakendus Androidi nutitelefonile, mille saab Google Playst. (Rakendus ei pruugi mõnes riigis/piirkonnas saadaval olla.)
54
EE
Page 55
1 Puudutage nutitelefoniga
basskõmistajal N-märki, kuni nutitelefon vibreerib.

BLUETOOTH-i audiokodekite määramine

Saate valida BLUETOOTH-i audiokodekiteks AAC või SBC. AAC saab valida ainult siis, kui BLUETOOTH-seade toetab AAC-d.
Looge ühendus nutitelefoni ekraanil kuvatud juhiseid järgides.
Kui BLUETOOTH-i ühendus on loodud, kuvatakse ekraanil BLUETOOTH-seadme nimi.
2 Heliallika taasesituse
alustamine nutitelefonil.
Täpsemat teavet leiate BLUETOOTH-seadme kasutusjuhendist.
Vihje
Kui sidumine ja BLUETOOTH-i ühenduse loomine ei õnnestu, tehke järgmist.
— Eemaldage nutitelefoni korpus,
kuikasutate lisavarustusena ostetud telefonikorpust.
— Puudutage nutitelefoniga uuesti
süsteemi N-märki, mis asub basskõmistajal.
— Käivitage uuesti rakendus
NFC Easy Connect.
BLUETOOTH-i ühenduse lõpetamine
Puudutage nutitelefoniga uuesti süsteemi N-märki, mis asub basskõmistajal.
1 Vajutage nuppu OPTIONS. 2 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida „BT AAC”, siis vajutage nuppu .
3 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida seade, siis vajutage nuppu .
• BT AAC ON: AAC on saadaval.
• BT AAC OFF: AAC ei ole saadaval ja SBC on saadaval selle asemel.
Suvandimenüüst väljumiseks vajutage nuppu OPTIONS.
Märkused
AAC valimisel võite nautida kvaliteetset
heli. Kui te ei saa oma seadmega AAC heli kasutada või heli on katkendlik, valige „BT AAC OFF”. Kui muudate seda seadistust ja süsteem
on ühendatud BLUETOOTH-seadmega, siis ühendatakse BLUETOOTH-seade. Et ühendada BLUETOOTH-seade, tehke BLUETOOTH-i ühendamistoiming uuesti.
BLUETOOTH
55
EE
Page 56

BLUETOOTH-i ooterežiimi seadistamine

BLUETOOTH-i ooterežiimis saab süsteem automaatselt sisse lülituda, kui looteBLUETOOTH-i ühenduse BLUETOOTH-seadmega.
1 Vajutage nuppu OPTIONS. 2 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida „BT STBY”, siis vajutage nuppu .
Märkused
Kui BLUETOOTH-i signaal on välja
lülitatud, ei saa teha järgmisi toiminguid.
— Sidumine ja/või ühendamine
BLUETOOTH-seadmega
— Sidumiseteabe kustutamine — SongPali kasutamine BLUETOOTH-i
kaudu
— Muutke BLUETOOTH-i helikodekid
Kui puudutate basskõmistajal asuvat
N-märki süsteemi NFC-ga ühilduva nutitelefoniga või aktiveerite BLUETOOTH-i ooterežiimi, lülitatakse BLUETOOTH-i signaal automaatselt sisse.
3 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida seade, siis vajutage nuppu .
• ON: Süsteem lülitub automaatselt sisse isegi siis, kuisüsteem on ooterežiimis.
• OFF: Lülitab funktsiooni välja.
Suvandimenüüst väljumiseks vajutage nuppu OPTIONS.

BLUETOOTH-i signaali sisse- ja väljalülitamine

Kui BLUETOOTH-i signaal on sisse lülitatud, võite seotud BLUETOOTH-seadme kõiki funktsioone kasutades ühenduse luua. BLUETOOTH-i signaal on vaikimisi sisse lülitatud.
Kasutage selle toimingu jaoks basskõmistajal olevaid nuppe.
Hoidke all nuppe ENTER ja ligikaudu 3 sekundit.
„BT ON” või „BT OFF” ilmub ekraanile.
EE
56

SongPal-i kasutamine BLUETOOTH-i kaudu

Teave rakenduse kohta
Saate süsteemi kontrollida, kasutades tasuta rakendust SongPal, mis on saadaval nii Google Plays kui ka App Store´is. Otsige rakendust SongPal või skannige allolev kahedimensiooniline kood ja laadige siis tasuta rakendus alla, et mugavate funktsioonide kohta lisateavet saada.
Märkus
Kui rakendus SongPal ei tööta korralikult, vajutage basskõmistajal asuvale tekstile
+
BLUETOOTH, et lõpetada BLUETOOTH-i ühendus, siis ühendage BLUETOOTH uuesti, nii et BLUETOOTH-i ühendus töötaks normaalselt.
Page 57

Heli reguleerimine

Heli kohandamine

Toiming Tehke järgmist
Võimendatud bass ja võimsam heli
Heliefekti eelseadistuse valimine
Vajutage korduvalt nuppu MEGA BASS, etvalida „BASS ON”.
Basskõmistaja ekraanil süttib näidik MEGA BASS.
Vajutage nuppu MUSIC või VIDEO. Samuti saate kasutada basskõmistajal olevaid nuppe. Vajutage nuppu SOUND FIELD, keerake nuppu MULTI CONTROL, seejärel keerake soovitud heliefekti valimiseks nuppu ja siis vajutage nuppu ENTER.
Eelhäälestatud heliefekti tühistamiseks vajutage korduvalt nuppu MUSIC, et valida „FLAT”. Samuti võite kasutada basskõmistajal asuvaid nuppe, etvalida „FLAT”.

Basskõmistaja kõrguse reguleerimine.

Vajutage nuppu OPTIONS.
1 2 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida „SUBWOOFER”, siis vajutage nuppu .
3 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida basskõmistaja helikõrgus .
Suvandimenüüst väljumiseks vajutage nuppu OPTIONS.

Virtuaalse jalgpallirežiimi valimine

Jalgpallimatši ülekannet vaadates on tunne nagu viibiksite staadionil. Virtuaalse jalgpallirežiimi saab valida ainult siis, kui funktsioon Audio IN ja optiline funktsioon on aktiivsed.
Jalgpallimatšide ülekannet vaadates vajutage korduvalt nuppu FOOTBALL.
• ON NARRATION: saate intensiivsemate staadionihüüete saatel nautida kaasakiskuvat jalgpalliareenil viibimise tunnet.
• OFF NARRATION: saate nautida kaasakiskuvamat jalgpalliareenil viibimise tunnet, minimeerides kommentaatorite helitugevust ja samal ajal parandades publiku hüüdeid.
Heli reguleerimine
57
EE
Page 58
Virtuaalse jalgpallirežiimi tühistamine
Vajutage korduvalt nuppu MUSIC, et valida „FLAT”.
Märkused
Jalgpalliülekande vaatamiseks
soovitame valida virtuaalse jalgpallirežiimi. Juhul kui kuulete sisus ebaloomulikku
heli, kui valitud on „OFF NARRATION”, soovitame valida selle asemel valiku „ON NARRATION”. See funktsioon ei toeta monofoonilist
heli.

Oma heliefekti loomine

Saate suurendada või vähendada konkreetsete sagedusribade tasemeid ning salvestada siis seadistused mällu valikuna „CUSTOM EQ”.
1 Vajutage nuppu OPTIONS. 2 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida „EQ EDIT”, siis vajutage nuppu .
3 Vajutage ekvalaiseri taseme
reguleerimiseks korduvalt nuppu / ja vajutage siis nuppu .
4 Korrake 3. sammu muude
sagedusribade tasemete jaruumilise heli efekti reguleerimiseks.
Suvandimenüüst väljumiseks vajutage nuppu OPTIONS.

Peomeeleolu loomine (DJ EFFECT)

Kasutage selle toimingu jaoks basskõmistajal olevaid nuppe.
1 Vajutage efekti tüübi valimiseks
järgmist nuppu.
• FLANGER: loob sügava ja kõlava, reaktiivmootori müra meenutava heliefekti.
• ISOLATOR: eraldab kindla sagedusvahemiku, reguleerides muid sagedusribasid. See on kasulik nt siis, kui soovite keskenduda vokaalile.
• SAMPLER: pakub mitmesuguseid erilisi heliefekte.
2 Muutke heliefekti.
Suvandite FLANGER ja ISOLATOR puhul:
Keerake efekti taseme reguleerimiseks nuppu VOLUME/DJ CONTROL.
Suvandi SAMPLER puhul:
Vajutage korduvalt nuppu SAMPLER, et valida „SAMPLER1” või „SAMPLER2”, siis vajutage heliefekti näite kuulamiseks nuppu S1/S2/S3/S4. Pidevaks teiste heliefektide režiimi näidiste väljastamiseks keerake nuppu VOLUME/DJ CONTROL.
Efekti väljalülitamine
Vajutage nuppu DJ OFF või valitud efekti nuppu uuesti (ainult režiimide FLANGER ja ISOLATOR puhul).
Kohandatud ekvalaiseri seadistuse valimine
Vajutage korduvalt nuppu MUSIC, etvalida „CUSTOM EQ”.
EE
58
Page 59
Märkused
DJ EFFECT lülitub automaatselt välja,
kui:
— lülitate süsteemi välja; — muudate funktsiooni; — vahetate tuuneri riba; — aktiveerite või inaktiveerite
funktsiooni Party Chain;
— aktiveerite virtuaalse jalgpallirežiimi.
DJ EFFECT ei mõjuta edastatud helifaile.
Edastatud helifaile genereeritakse ilma funktsioonita DJ EFFECT isegi siis, kui olete selle aktiveerinud. Seadme nuppu VOLUME/DJ CONTROL
basskõmistajal ei saa helitugevuse reguleerimiseks kasutada, kui režiim DJ EFFECT on aktiveeritud. Helitugevuse reguleerimiseks vajutage kaugjuhtimise puldi nuppu +/–.
Heli reguleerimine
59
EE
Page 60

Muud toimingud

Funktsiooni Party Chain kasutamine

Võite ühendada ahelana mitu helisüsteemi, et luua põnevam peokeskkond ja esitada võimsamat heli. Aktiveeritud süsteem ahelas on „Party Host” ja muusika jagamine. Teistest süsteemidest saavad „Party Guestid” ja need esitavad sama muusikat, mida esitab „Party Host”.
Funktsiooni Party Chain seadistamine
Seadistage funktsioon Party Chain, ühendades kõik süsteemid helikaablitega (pole komplektis). Enne juhtmete ühendamist eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe.
Kui kõigil süsteemidel on funktsioon Party Chain
Näide: kui ühendate, kasutades seda süsteemi esimese süsteemina
Esimene süsteem
60
Jätkake, kuniolete ühendanud kõik süsteemid
Teine süsteem Viimane
Viimane süsteem peab olema ühendatud esimese süsteemiga.
Kõik süsteemid võivad olla Party Hostid.
Teil on võimalik valida süsteemi Party Host asemel mõni teine ahelas olev
süsteem. Üksikasju vt jaotisest „Uue Party Hosti valimine” (lk62).
EE
süsteem
Page 61
Kui ühel süsteemil pole funktsiooni Party Chain
Näide: kui ühendate, kasutades seda süsteemi esimese süsteemina
Esimene süsteem
Jätkake, kuniolete ühendanud kõik süsteemid
Teine süsteem Viimane
* Ühendage süsteem, millel pole funktsiooni Party Chain, viimase süsteemina.
Valigekindlasti viimase süsteemi puhul funktsioon Audio In.
Viimane süsteem pole ühendatud esimese süsteemiga.
Valige esimene süsteem Party Hostiks, nii et kõik süsteemid esitavad
süsteem*
funktsiooni Party Chain aktiveerimisel sama muusikat.
Muud toimingud
EE
61
Page 62
Funktsiooni Party Chain kasutamine
1 Ühendage vahelduvvoolu
toitejuhe ja lülitage kõik süsteemid sisse.
2 Reguleerige iga süsteemi
helitugevust.
3 Aktiveerige funktsioon Party
Chain selles süsteemis, mida soovite kasutada Party Hostina.
Näide: süsteemi kasutamine PartyHostina
Vajutage soovitud funktsiooni valimiseks korduvalt nuppu FUNCTION +/– (välja arvatud, kui funktsiooni Audio In on ühenduses kasutusel (lk60)). Alustage muusika esitust, siis vajutage nuppuPARTY CHAIN, mis asub basskõmistajal.
„PARTY CHAIN” ilmub ekraanile. Party Host alustab funktsiooni Party Chain ja teistest süsteemidest saavad automaatselt Party Guestid. Kõik süsteemid esitavad sama muusikat, mida esitab Party Host.
Märkused
Ühendatud süsteemide arvust olenevalt
võib muusika esitamise alustamiseks Party Guestis mõnevõrra aega kuluda. Party Hosti helitugevuse ja heliefekti
muutmine ei mõjuta Party Guesti väljundit. Party Guest jätkab Party Hostiga sama
muusikaallika esitamist ka siis, kui muudate Party Guesti funktsiooni. Võite aga muuta mis tahes Party Guesti helitugevust ja heliefekti.
Kui kasutate funktsiooniga Party Host
mikrofoni, ei väljastata Party Guestist heli. Kui üks ahelas olevatest süsteemidest
teostab USB-edastust, oodake, kuni süsteem lõpetab või peatage edastus enne Party Chaini funktsiooni aktiveerimist. Teiste süsteemide üksikasjaliku
kasutamise kohta leiate lisateavet süsteemide kasutusjuhenditest.
Uue Party Hosti valimine
Korrake toimingut 3 jaotises „Funktsiooni Party Chain kasutamine” selles süsteemis, mille soovite uueks Party Hostiks määrata. Senine Party Host määratakse automaatselt Party Guestiks. Kõik süsteemid esitavad sama muusikat, mida esitab uus Party Host.
Märkused
Saate valida teise süsteemi uueks Party
Hostiks ainult pärast seda, kui kõikide ahelas olevate süsteemide Party Chaini funktsioon on aktiveeritud. Kui valitud süsteem ei muutu
mõne sekundi jooksul uueks Party Hostiks, korrake toimingut 3 jaotises „Funktsiooni Party Chain kasutamine”.
Funktsiooni Party Chain väljalülitamine
Vajutage nuppu PARTY CHAIN süsteemis Party Host.
Märkus
Kui süsteem ei inaktiveeri mõne sekundi jooksul funktsiooni Party Chain, vajutage nuppu PARTY CHAIN funktsioonis Party Host uuesti.
62
EE
Page 63

Kaasalaulmine: karaoke

Karaoke kasutamiseks ettevalmistumine
1 Keerake mikrofoni helitugevuse
vähendamiseks nupp MIC LEVEL, mis asub basskõmistajal, asendisse MIN.
Mikrofoni heliulatus
2 Ühendage lisamikrofon seadme
pistikusse MIC 1 või MIC 2, mis asub basskõmistajal.
Ühendage teine lisamikrofon, kuisoovite duetti laulda.
3 Alustage muusika esitamist
jareguleerige mikrofoni helitugevust. Vajutage kajaefekti reguleerimiseks korduvalt nuppu MIC ECHO.
4 Hakake muusikaga kaasa
laulma.
Märkused
Karaokerežiim lülitub sisse mikrofoni
ühendamisel funktsioonides DVD/CD või USB. Kui tekib vilin:
— viige mikrofon kõlaritest kaugemale; — muutke mikrofoni suunda; — keerake mikrofoni helitugevus
vaiksemaks;
— vajutage nuppu – helitugevuse
vähendamiseks või vajutage korduvalt nuppu MIC ECHO kajataseme reguleerimiseks.
Mikrofoni heli ei edastata USB-
seadmele USB-edastuse ajal.
Vokaali hajutaja kasutamine
Saate vähendada stereoallikas vokaali heli.
Vajutage korduvalt nuppu VOCAL FADER, et valida „V,FADER ON”.
Vokaali hajutamise efekti tühistamiseks vajutage korduvalt nuppu VOCAL FADER, et valida „V,FADER OFF”.
Märkus
Vokaali hajutamise kasutamiseks funktsioonide DVD/CD või USB ajal, lülitage kindlasti sisse karaokefunktsioon, ühendades mikrofoni.
Helistiku muutmine (KeyControl)
Vajutage karaokerežiimis nuppu KEY CONTROL /•, mis sobib teie hääleulatusele.
Muud toimingud
63
EE
Page 64
Hindamisrežiimi valimine (Scoring Mode)
Kui karaokerežiim on sisse lülitatud, saate kasutada hindamisrežiimi. Teie skoor arvutatakse vahemikus 0–99, võrreldes teie häält muusikaallikaga.
Funktsioonide Party Light ja Speaker Light väljalülitamiseks
Vajutage korduvalt nuppu PARTY LIGHT, et valida „LED OFF”.
Märkus
Kui valgusefekt on liiga ere, lülitage ruumi valgustus sisse või valgusefekt välja.
1 Alustage muusika taasesitust. 2 Vajutage nuppu SCORE enne
laulu alustamist karaokerežiimis.
3 Pärast vähemalt minutipikkust
laulmist, vajutage uuesti nuppu SCORE, et vaadata skoori.
Hindamisrežiimi hindamistaseme valimine
Vt jaotist [SCORE MODE] peatükis „Helivalikute seadistamine – [AUDIO SETUP]” (lk44).

Muusika esitamine koos funktsioonidega Party Light ja Speaker Light

Vajutage korduvalt nuppu
1
PARTY LIGHT, et valida „LED ON”.
2 Vajutage korduvalt nuppu
LIGHT MODE valgustusrežiimi muutmiseks.

Taimerite kasutamine

Süsteemil on kolm taimerifunktsiooni. Esitustaimerit ja salvestustaimerit ei saa samaaegselt aktiveerida. Kui kasutate kumbagi neist koos unetaimeriga, on unetaimer prioriteetne.
Unetaimer
Süsteem lülitub määratud aja möödudes automaatselt välja.
Vajutage korduvalt nuppu SLEEP, et valida soovitud aeg.
Unetaimeri tühistamiseks vajutage korduvalt nuppu SLEEP, et valida „OFF”.
Vihje
Süsteemi väljalülitamiseni jäänud aja kontrollimiseks vajutage nuppu SLEEP.
Esitustaimer/salvestustaimer
Veenduge, et kell oleks seadistatud (lk31).
Esitustaimer:
võite ärgata raadiot või USB-seadet kuulates, seades selle määratud ajal käivituma. USB-seade ettemääratud ajaga.
64
EE
Page 65
Salvestustaimer:
Saate edastada muusikat määratud ajal eelmääratud raadiojaamast USB-seadmele.
1 Valmistage heliallikas ette.
Esitustaimer:
valmistage heliallikas ette ja seejärel vajutage nuppu +/– helitugevuse reguleerimiseks.
Valides muusikaallikaks plaadi või USB-seadme ning soovite alustada teatud loost või failist, looge oma programm (lk38).
Salvestustaimer:
otsige üles raadiojaam (lk50).
2 Hoidke all nuppu SHIFT, siis
vajutage TIMER MENU.
3 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida „PLAY SET” või „REC SET”, siis vajutage nuppu .
4 Määrake taasesituse või
edastamise algusaeg.
Tundide/minutite määramiseks vajutage korduvalt nuppu / , siisvajutage nuppu .
5 Taasesituse või edastuse
lõpetamisaja määramiseks kasutage 4. sammus kirjeldatud protseduuri.
Märkus
Kui süsteem on eelhäälestatud ajal sisse lülitatud, ei hakka esitustaimer tööle.
Taimeri seadistuste kontrollimine või taimeri taasaktiveerimine
1 Hoidke all nuppu SHIFT, siis
vajutage nuppu TIMER MENU.
„TIMER SEL” vilgub ekraanil.
2 Vajutage nuppu . 3 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida „PLAY SEL” või „REC SEL”, siis vajutage nuppu .
Taimeri tühistamine
Korrake sama toimingut, nagu kirjeldatud jaotises „Taimeri seadistuste kontrollimine või taimeri taasaktiveerimine” ja valige „TIMER OFF” etapis 3, siis vajutage nuppu
Märkused
.
Süsteem lülitub sisse enne määratud aega. Kui süsteem enne määratud aega sisse lülitatakse või kui ekraanil vilgub teade „STANDBY”, siis esitustaimerit egasalvestustaimerit ei aktiveerita. Ärge kasutage süsteemi sisselülitamisest taasesituse võiedastuse alustamiseni.
Muud toimingud
6 Soovitud heliallika valimiseks
vajutage korduvalt nuppu / , siis vajutage nuppu .
Salvestustaimeri kasutamiseks ühendage pärast heliallika valimist USB-seade (USB) 2 pistikusse.
7 Vajutage süsteemi
väljalülitamiseks nuppu .
65
EE
Page 66

Lisaseadmete kasutamine

Vajutage korduvalt nuppu
1
kuni ekraanile ilmub „VOLUME MIN”.
2 Ühendage lisaseade (lk24). 3 Vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION +/– ühendatud seadmele vastava funktsiooni valimiseks.
4 Alustage esitust ühendatud
seadmest.
5 Helitugevuse reguleerimiseks
vajutage korduvalt nuppu +.
Märkus
Kui ühendatud seadme helitugevus on liiga madal, võib süsteem automaatselt ooterežiimile minna. Reguleerige seadme helitugevust. Automaatse ooterežiimi väljalülitamiseks lugege jaotist „Automaatse ooterežiimi seadistamine” (lk67).
Basskõmistajal olevate nuppude inaktiveerimine (ChildLock)
Võite inaktiveerida basskõmistaja nupud (v.a. ), et takistada (näiteks lapsel) seadme kasutamist.
Hoidke basskõmistajal asuvat nuppu üle 5 sekundi all.
„CHILD LOCK ON” ilmub ekraanile. Saate süsteemi kasutada vaid kaugjuhtimise puldi nuppudega. Funktsiooni Child Lock väljalülitamiseks hoidke basskõmistajal all nuppu vähemalt 5sekundit, kuni „CHILD LOCK OFF” ilmub ekraanile.
Märkused
Funktsioon Child Lock tühistatakse
automaatselt, kui vahelduvvoolu toitejuhtme lahti ühendate. Funktsiooni Child Lock ei saa
aktiveerida, kui plaadisahtel on avatud.
66
EE
Page 67

Automaatse ooterežiimi seadistamine

Süsteem läheb automaatselt ooterežiimile, kui seda ligikaudu 15 minuti jooksul ei kasutata või helisignaali väljundit pole. Vaikimisi on automaatne ooterežiim sisse lülitatud.
1 Vajutage nuppu OPTIONS. 2 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida „AUTO STBY”, siis vajutage nuppu .
3 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida „ON” või „OFF”, siis vajutage nuppu .
Suvandimenüüst väljumiseks vajutage nuppu OPTIONS.
Märkused
Umbes kaks minutit enne ooterežiimile
minekut vilgub ekraanil „AUTO STBY”. Automaatse ooterežiimi funktsioon ei
tööta järgmistel juhtudel:
— tuuneri funktsiooni ajal; — kui taimer on aktiveeritud, — kui mikrofon on ühendatud.

Tarkvara värskendamine

Selle süsteemi tarkvara võidakse tulevikus värskendada. Saate tarkvara värskendada allolevate veebisaitide kaudu.
Ladina-Ameerika klientidele:
<http://esupport.sony.com/LA>
Euroopa ja Venemaa klientidele:
<http://www.sony.eu/support>
Muudes riikides või piirkondades asuvatele klientidele:
<http://www.sony-asia.com/ support>
Tarkvara värskendamiseks järgige võrgujuhiseid.
Muud toimingud
67
EE
Page 68

Lisateave

Tõrkeotsing

Kui süsteemiga tekib probleem, leidke see alltoodud tõrkeotsingu loendist ja püüdke see toodud toimingutega lahendada. Probleemi püsimisel võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Pange tähele, et kui hooldustöötaja vahetab parandustööde käigus mõne detaili, võib ta selle alles jätta.
Kui ekraanil kuvatakse teade „PROTECT XX” (X on number)
Eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe otsekohe seinakontaktist ja kontrollige järgmisi asju.
Kas miski blokeerib
basskõmistaja ventilatsiooniavasid? Kas USB-pordis on lühis?
Kui olete neid asju kontrollinud ja probleeme pole, ühendage toitejuhe uuesti ja lülitage süsteem sisse. Kui probleem püsib, võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Üldine
Toide ei lülitu sisse.
Veenduge, et vahelduvvoolu
toitejuhe oleks korralikult ühendatud.
Süsteemi ei saa välja lülitada isegisiis, kui nupp  on alla vajutatud.
Ekraanirežiim võib olla lülitatud
kogemata tutvustuskuva režiimi. Vajutage korduvalt nuppu DISPLAY, et valida energiasäästurežiim (lk31).
Süsteem läks ooterežiimile.
See ei viita seadme talitlushäirele.
Süsteem läheb automaatselt ooterežiimile, kui seda ligikaudu 15 minuti jooksul ei kasutata või helisignaali väljundit pole (lk67).
Kella või taimeri seadistus on tühistatud.
Vahelduvvoolu toitejuhe ühendati
lahti või tekkis toitekatkestus. Seadistage kell (lk31) ja taimer (lk64) uuesti.
Heli puudub.
Reguleerige helitugevust.
Kontrollige kõlariühendusi
(lk24). Kui süsteemiga on ühendatud
lisaseadmeid, kontrollige nende ühendust (lk24). Lülitage ühendatud seade sisse.
Salvestustaimeri kasutamise ajal
puudub heliväljund. Lülitage seade välja, seejärel
eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe ning lülitage süsteem uuesti sisse.
68
EE
Page 69
Mikrofoniheli puudub.
Reguleerib mikrofoni helitugevust.
Veenduge, et mikrofon oleks
ühendatud basskõmistajal asuvasse MIC 1 või MIC 2 pistikusse õigesti. Veenduge, et mikrofon oleks sisse
lülitatud.
Süsteemist ei esitata teleri heli. „CODE 01” ja „SIGNAL ERR” ilmub ekraanile.
See süsteem toetab ainult
2-kanaliga lineaarseid PCM­vorminguid. Kontrollige teleri heliväljundi seadistusi ja kui on valitud automaatrežiim, siis valige selle asemel PCM-i väljundrežiim (lk28). Kontrollige, kas teleri kõlari
väljundi seadistuses on valitud välised kõlarid (lk28).
Vastuvõtja undab kõvasti või on muu müra.
Liigutage süsteem müraallikatest
eemale. Ühendage süsteem teise
pistikupessa. Paigaldage vahelduvvoolu
toitejuhtmele mürafilter (müügil eraldi). Lülitage ümbruses olevad
elektriseadmed välja. Kui süsteem on ooterežiimis või
taasesituse heli vaikne, võite kuulda jahutusventilaatorite müra. See ei viita seadme talitlushäirele.
Taimer ei toimi.
Kontrollige taimeri seadistust ja
määrake õige aeg (lk64). Tühistage unetaimeri funktsioon
(lk64).
Kaugjuhtimise pult ei tööta
Eemaldage kaugjuhtimise puldi ja
basskõmistaja vahelt takistused. Seadke kaugjuhtimise pult
basskõmistajale lähemale. Suunake kaugjuhtimise pult
basskõmistaja vastuvõtja anduri poole. Vahetage patareid (R03 / suurus
AAA). Viige basskõmistaja
päevavalguslampide juurest eemale.
On olemas akustiline tagasiside.
Vähendage helitugevust.
Viige mikrofon süsteemist eemale
või muutke mikrofoni suunda.
Teleriekraani värvide ebakorrapärasus püsib.
Lülitage teler kohe välja ja
15–30minuti pärast uuesti sisse. Kui värvide ebakorrapärasus ikka püsib, asetage süsteem telerist kaugemale.
Basskõmistaja mis tahes nuppu vajutades kuvatakse „CHILD LOCK”.
Lülitage funktsioon Child Lock
välja (lk66).
Sisselülitamisel on kuulda klõpsatus.
See on toimingu hääl ja tuleneb
näiteks sellest, kui seade lülitatakse sisse või välja. See ei viita seadme talitlushäirele.
Plaadimängija
Plaadisahtel ei avane ja ekraanile ilmub „LOCKED”.
Võtke ühendust lähima Sony
edasimüüjaga või kohaliku volitatud Sony teenindusega.
Lisateave
69
EE
Page 70
Plaadisahtel ei sulgu.
Laadige plaat õigesti.
Plaati ei väljutata.
Plaati ei saa väljutada
sünkroonitud CD-USB edastuse või REC1 edastuse ajal. Vajutage nuppu edastuse tühistamiseks, seejärel vajutage basskõmistajal olevat nuppu plaadi väljutamiseks. Võtke ühendust lähima Sony
edasimüüjaga.
Taasesitus ei alga.
Pühkige plaat puhtaks (lk78).
Pange plaat uuesti sisse.
Sisestage plaat, mida see süsteem
suudab taasesitada (lk8). Eemaldage plaat ja pühkige
ära plaadil olev niiskus, seejärel jätke süsteem mõneks tunniks sisselülitatuks, kuni niiskus aurustub. DVD VIDEO piirkonnakood ei sobi
süsteemiga.
Heli on katkendlik.
Pühkige plaat puhtaks (lk78).
Pange plaat uuesti sisse.
Viige basskõmistaja kohta,
kuspuudub vibratsioon.
Taasesitus ei alga esimesest loost.
Määrake esitusrežiimiks Normal
Play (lk37). Valitud on esituse jätkamine.
Vajutage nuppu kaks korda. Seejärel vajutage nuppu , etalustada taasesitust.
Te ei saa teha mõnda funktsiooni, nagu lõpetamine, otsingu lukustamine, aegluubis esitamine, esituse kordamine, juhu- või programmiesitus.
Kettast olenevalt ei pruugi olla
võimalik mõnd ülaltoodud toimingut teha. Vaadake plaadiga kaasas olevat kasutusjuhendit.
DATA CD-d / DATA DVD-d (MP3,JPEG, MPEG4 või Xvid) eisaaesitada.
Andmed pole salvestatud
toetatud vormingus. Kontrollige enne taasesitust,
et oleksite valinud õige meediarežiimi.
Kausta nimi, loo nimi, faili nimi ja ID3-sildi märke ei kuvata õigesti.
Versioon ID3 pole 1. (1.0/1.1) või 2.
(2.2/2.3) versioonis. Süsteem toetab järgmisi
märgikoode.
Suurtähed (A kuni Z)
Numbrid (0 kuni 9)
Sümbolid (< > * +, [ ] \ _)
Muud märgid kujutatakse
sümboliga „_”.
AUDIO CD, VIDEO CD, helifaili, videofaili või DVD VIDEO taasesitamisel kaob heli stereoefekt.
Katkestage kõigi mikrofonide
ühendus. Ekraanilt kaob teade „ Veenduge, et süsteem oleks
”.
korralikult ühendatud. Kontrollige kõlariühendusi
(lk24).
70
EE
Page 71
USB-seade
Edastamisel ilmneb tõrge.
Kasutate toetuseta USB-seadet.
Veebisaidilt leiate teavet ühilduvate USB-seadmete kohta (lk11). USB-seade ei ole korralikult
vormindatud. Vormindamise juhiseid vaadake USB-seadme kasutusjuhendist. Lülitage süsteem välja ja
eemaldage USB-seade. Kui USB-seadmel on toitelüliti, lülitage USB-seade välja ja uuesti sisse pärast selle eemaldamist süsteemi küljest. Seejärel edastage andmed uuesti. Kui edastamise ja kustutamise
toiminguid tehakse mitu korda, muutub USB-seadmel olevate failide struktuur fragmendituks. Probleemi lahendamiseks vaadake USB-seadme kasutusjuhiseid. USB-seade eemaldati või toide
lülitati edastamise ajal välja. Kustutage osaliselt edastatud fail ja edastage see uuesti. Kui see ei lahenda probleemi, võib USB-seade vigane olla. Probleemi lahendamiseks vaadake USB-seadme kasutusjuhiseid.
USB-seadmest ei saa helifaile või kaustu kustutada.
Kontrollige, et USB-seade poleks
kirjutuskaitstud. USB-seade eemaldati või toide
lülitati kustutamise ajal välja. Kustutage osaliselt kustutatud fail. Kui see ei lahenda probleemi, võib USB-seade vigane olla. Probleemi lahendamiseks vaadake USB-seadme kasutusjuhiseid.
Heli puudub.
USB-seade ei ole korralikult
ühendatud. Lülitage süsteem välja ja ühendage uuesti USB-seadmega, siis lülitage süsteem sisse ja kontrollige, kas „USB 1” või „USB 2” ilmub ekraanile.
Kostub müra, katkestusi või moonutatud heli
Kasutate toetuseta USB-seadet.
Veebisaidilt leiate teavet ühilduvate USB-seadmete kohta (lk11). Lülitage süsteem välja, ühendage
USB-seade uuesti ja lülitage süsteem uuesti sisse. Muusikaandmetes on müra
või on heli moonutatud. Failide edastamise käigus võis tekkida müra. Kustutage fail ja üritage see uuesti edastada. Helifaili kodeerimisel kasutati
madalat bitijada kiirust. Saatke USB-seadmele kiirema bitijada kiirusega helifailid.
Lisateave
71
EE
Page 72
Teadet „READING” kuvatakse kaua või taasesituse alguseni kulub kaua aega.
Lugemine võib järgmistel juhtudel
kaua aega võtta.
USB-seadmel on palju kaustasid või faile (lk10).
Failistruktuur on väga keeruline.
Mälumaht on täis.
Sisemälu on fragmenditud.
„NO FILE” ilmub ekraanile.
Süsteem on läinud
tarkvaravärskenduse režiimi, kõik nupud (v.a. ) on inaktiveeritud. Vajutage basskõmistajal nuppu  tarkvaravärskenduse tühistamiseks.
„OVER CURRENT” ilmub ekraanile.
On tuvastatud probleem
elektrivoolu tasemega 1 pordist või
(USB) 2 pordist.
(USB)
Lülitage süsteem välja ja eemaldage USB-seade pordist. Kontrollige, et USB-seade töötaks probleemideta. Kui teadete kuvamine jätkub, võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Vigane kuva.
USB-seadmele salvestatud
andmed võivad olla vigased, edastage andmed uuesti. Süsteem toetab järgmisi
märgikoode.
Suurtähed (A kuni Z)
Numbrid (0 kuni 9)
Sümbolid (< > * +, [ ] \ _)
Muud märgid kujutatakse
sümboliga „_”.
USB-seadet ei tuvastata.
Lülitage süsteem välja, ühendage
USB-seade uuesti ja lülitage süsteem uuesti sisse. Veebisaidilt leiate teavet
ühilduvate USB-seadmete kohta (lk11). USB-seade ei tööta korralikult.
Probleemi lahendamiseks vaadake USB-seadme kasutusjuhiseid.
Taasesitus ei alga.
Lülitage süsteem välja, ühendage
USB-seade uuesti ja lülitage süsteem uuesti sisse. Veebisaidilt leiate teavet
ühilduvate USB-seadmete kohta(lk11).
Taasesitust ei alustata esimesest failist.
Määrake esitusrežiimiks Normal
Play (lk37).
Faile ei saa taasesitada.
Kontrollige enne taasesitust,
et oleksite valinud õige meediarežiimi. Vastuvõtja ei toeta USB-seadmeid,
mis on vormindatud muude failisüsteemidega kui FAT16 või FAT32.* Kui kasutate sektsioonitud USB-
seadet, taasesitatakse ainult esimese sektsiooni faile.
* See süsteem toetab FAT16 ja FAT32
failisüsteeme, kuid mõni USB-seade ei pruugi neid FAT-failisüsteeme toetada. Lisateabe saamiseks vt konkreetse USB-seadme kasutusjuhendit või võtke ühendust tootjaga.
72
EE
Page 73
Pilt
Pilt puudub.
Veenduge, et süsteem on
korralikult ühendatud. Kui videojuhe on kahjustatud,
asendage see uuega. Veenduge, et ühendaksite
basskõmistaja oma teleri videosisendi pesaga (lk25). Veenduge, et lülitaksite teleri sisse
ja kasutaksite seda õigesti. Valige teleril kindlasti videosisend,
et saaksite süsteemi kaudu pilte näha. (V.a Ladina-Ameerika, Euroopa
ja Venemaa mudelid) Veenduge, etseate värvisüsteemi õigesti omateleri värvisüsteemi järgi.
Esineb pildimüra.
Pühkige plaat puhtaks (lk78).
Kui süsteemi videosignaal
läheb telerisse läbi VCR-i, võib pildi kvaliteeti mõjutada ka mõningatele DVD VIDEO programmidele rakendatud kopeerimiskaitse signaal. (V.a Ladina-Ameerika, Euroopa
ja Venemaa mudelitel) Kui taasesitate VIDEO CD-d, mis on salvestatud teises värvisüsteemis kui see, mille süsteemile määrate, võib pilt olla moonutatud (lk 30,
44). (V.a Ladina-Ameerika, Euroopa ja
Venemaa mudelitel) Veenduge, et seadistaksite värvisüsteemi õigesti, teie teleri värvisüsteemi kohaselt (lk 30, 44).
Teleriekraani kuvasuhet ei saa muuta.
Kuvasuhe on fikseeritud DVD
VIDEO-l ja videofailidel. Olenevalt telerist ei pruugi
kuvasuhet olla võimalik muuta.
Heliriba keelt ei saa vahetada.
Taasesitatavale DVD VIDEO-le
pole salvestatud mitmekeelseid heliribasid. DVD VIDEO keelab heliriba keele
muutmise.
Subtiitrite keelt ei saa vahetada.
Taasesitatavale DVD VIDEO-le
pole salvestatud mitmekeelseid subtiitreid. DVD VIDEO keelab subtiitrite
muutmise.
Subtiitreid ei saa välja lülitada.
DVD VIDEO keelab subtiitrite
väljalülitamise.
Kaameranurki ei saa muuta.
Taasesitatavale DVD VIDEO-le pole
salvestatud mitut kaameranurka. DVD VIDEO keelab nurkade
muutmise.
Tuuner*
Kostub liigset müra või kahinat võiraadiojaamu ei võeta vastu. („TUNED” või „STEREO” vilgub ekraanil.)
Ühendage antenn õigesti.
Muutke antenni asendit ja
paigutust nii, et vastuvõtt paraneks. Pidage nõu lähima Sony
edasimüüjaga, kui kaasasolev AM-antenn on plaststatiivilt lahti tulnud. Lülitage läheduses olevad
elektriseadmed välja.
* Olenevalt raadiolainete omadustest või
majade paiknemisest teie asukohas, ei pruugi seade raadiosignaali vastu võtta.
73
Lisateave
EE
Page 74
BLUETOOTH-seade
Seadmeid ei saa siduda.
Asetage BLUETOOTH-seade
süsteemile lähemale. Seadmeid ei pruugi olla võimalik
siduda, kui süsteemi lähedal on muid BLUETOOTH-seadmeid. Sellisel juhul lülitage muud BLUETOOTH-seadmed välja. Veenduge, et oleksite sisestanud
süsteemi nime valimisel (see süsteem) õige koodi BLUETOOTH-seadmel.
BLUETOOTH-seade ei tuvasta süsteemi või ekraanile ilmub „BT OFF”.
Valige funktsiooni BLUETOOTH
signaali olekuks „BT ON” (lk56).
Ühendust ei saa luua.
See BLUETOOTH-seade, millega
püüdsite ühendust luua, ei toeta profiili A2DP ja seda ei saa süsteemiga ühendada. Lülitage sisse BLUETOOTH-i
funktsioon BLUETOOTH-seadmel. Looge ühendus
BLUETOOTH-seadme kaudu. Sidumise registreerimisandmed
on kustutatud. Siduge seadmed uuesti. Kustutage seadme sidumise
registreerimisteave BLUETOOTH-seadmest (lk53) ja tehke sidumine uuesti (lk52).
Heli katkeb või kõigub või ühendus kaob.
Süsteem ja BLUETOOTH-seade
onüksteisest liiga kaugel. Kui süsteemi ja
BLUETOOTH-seadme vahel on takistusi, eemaldage need või vältige neid. Kui läheduses on
elektromagnetkiirgust tekitavaid seadmeid, nt traadita kohtvõrk (LAN), teised BLUETOOTH-seadmed või läheduses on mikrolaineahi, siis seadke need eemale.
Selle süsteemiga ei esitata BLUETOOTH-i seadme heli.
Suurendage esmalt
BLUETOOTH-seadme helitugevust ja seejärel reguleerige helitugevust, kasutades nuppu+/–.
Kostub müra, heli on katkendlik või moonutatud.
Kui süsteemi ja
BLUETOOTH-seadme vahel on takistusi, eemaldage need või vältige neid. Kui läheduses on
elektromagnetkiirgust tekitavaid seadmeid, nt traadita kohtvõrk (LAN), teised BLUETOOTH-seadmed või läheduses on mikrolaineahi, siisseadke need eemale. Seadke ühendatud
BLUETOOTH-seadme helitugevus väiksemaks.
74
EE
Page 75
Funktsioon Party Chain
Funktsiooni Party Chain ei saa aktiveerida.
Kontrollige ühendusi (lk60).
Veenduge, et helikaablid oleks
korralikult ühendatud.
Ekraanil vilgub „PARTY CHAIN”.
Funktsiooni Audio In ei saa
valida, kui teete ühenduse (lk60) funktsiooni Party Chain kasutamise ajal. Valige mingi muu funktsioon kui Audio In (lk62). Vajutage nuppu PARTY CHAIN,
misasub basskõmistajal. Lülitage süsteem välja ja seejärel
uuesti sisse.
Funktsioon Party Chain ei tööta korralikult.
Lülitage süsteem välja.
Seejärel lülitage süsteem uuesti funktsiooni Party Chain aktiveerimiseks sisse.
Süsteemi lähtestamine
Kui süsteem ikka õigesti ei tööta, lähtestage süsteem tehase vaikeseadistustele.
Kasutage selle toimingu jaoks basskõmistajal olevaid nuppe.
1 Eemaldage ja ühendage
-toitejuhe uuesti.
2 Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks nuppu .
3 Hoidke nuppe ENTER ja
TUNING+/ all umbes 3sekundit.
„RESET” ilmub ekraanile. Kõik kasutaja konfigureeritud
seadistused (nt salvestatud raadiojaamad, taimer ja kell) lähtestatakse tehase vaikeseadistustele.
Lähtestab seadistusmenüü valikud vaikeseadistusele.
Saate süsteemi kõik seadistused (v.a. [PARENTAL CONTROL] seadistused) lähtestada vaikeseadistustele.
1 Vajutage nuppu SETUP. 2 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida [SYSTEM SETUP], siis vajutage nuppu .
3 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida [RESET], siis vajutage nuppu .
4 Vajutage korduvalt nuppu / ,
etvalida [YES], siis vajutage nuppu .
Toiming võtab mõne sekundi aega. Ärge vajutage süsteemi lähtestamise ajal nuppu .
Lisateave
75
EE
Page 76
Süsteemi diagnoosimise funktsioon
Kui teleriekraanil või seadme ekraanil kuvatakse tähed/ numbrid
Süsteemi talitlushäire ennetamiseks aktiveeritakse süsteemi diagnoosimise funktsioon, selleks kuvatakse hooldusnumber. Hooldusnumber koosneb tähtedest ja numbritest (nt C 13 50). Vaadake järgnevat tabelit põhjuste ja parandustoimingute kohta.
Hooldusnumbri kolm esimest märki
C 13 Plaat on must.
C 31 Plaat pole õigesti
E XX (XX tähistab
numbrit)
Põhjus ja parandustoiming
Puhastage plaati
pehme lapiga (lk78).
sisse pandud.
Lülitage süsteem
välja ja seejärel uuesti sisse. Siis sisestage plaat õigesti.
Süsteem on talitlushäire ennetamiseks aktiveerinud süsteemi diagnoosimise funktsiooni.
Võtke ühendust
lähima Sony edasimüüja või kohaliku volitatud Sony teenindusega ja andke neile 5-kohaline hooldusnumber. Näiteks: E 61 10
Teated
Paneelil võidakse süsteemi kasutamise ajal kuvada mõni järgmistest teadetest.
CANNOT PLAY
Sisestatud on plaat, mida ei saa
taasesitada. Sisestatud on toetuseta
piirkonnakoodiga DVD VIDEO.
CODE 01/SIGNAL ERR
Toetamata helisignaal on ühendatud teleri sisendiks pistikus OPT IN. Vt jaotist „Kui süsteemist ei esitata teleri heli.”(lk28).
DATA ERROR
See fail on loodud toetamata
vormingus. Faililaiendid ei vasta
failivormingule.
DEVICE ERROR
USB-seadet ei tuvastata või ühendatud on tundmatu seade.
DEVICE FULL
USB-seadme mälu on täis.
ERASE ERROR
Helifailide või kaustade kustutamine USB-seadmelt ebaõnnestus.
FATAL ERROR
USB-seade eemaldati edastuse või kustutamise ajal ja see võib olla kahjustatud.
FOLDER FULL
USB-seadmele ei saa edastada, sest kaustade arv on jõudnud maksimumini.
76
EE
Page 77
GUEST
Süsteem töötab Party Guestina, kuna Party Host on aktiveerinud funktsiooni Party Chain.
HOST
Süsteem on aktiveerinud funktsiooni Party Chain ja sellest on saanud Party Host.
NO DEVICE
USB-seade pole ühendatud.
NO DISC
Plaadisahtlis pole plaati.
NO MEMORY
Taasesitamiseks või edastamiseks USB-seadmele (mitme kaardi lugeja jms) pole seadmesse mälukandjat sisestatud.
NO MUSIC
Taasesituse allikas pole MP3-/ WMA-/AAC-faile.
NO PHOTO
Taasesituse allikas pole JPEG-faile.
NO STEP
Kõik kavva lisatud etapid on kustutatud.
NO VIDEO
Taasesituse allikas pole MPEG4-/ Xvid-faile.
NOT IN USE
Üritasite teatud toimingut teha olukorras, kus see on keelatud.
NOT SUPPORTED
Ühendatud on toetuseta USB-seade või USB-seade on ühendatud USB­pordi kaudu.
OVER CURRENT
Tuvastati liigne vool
(USB) pordist.
PROTECTED
USB-seade on kirjutuskaitstud.
PUSH STOP
Püüdsite teha toimingut, mida saab teha ainult siis, kui taasesitus on peatatud.
READING
Süsteem loeb kettal või USB­seadmes olevat teavet. Mõnd toimingut ei saa teha.
REC ERROR
Edastust ei alustatud, see peatati poole peal või seda ei õnnestunud muul viisil teha.
STEP FULL
Üritasite kavva lisada üle 25 etapi.
TIME NG
Esitustaimeri või salvestustaimeri sisse- ja väljalülitamisaeg on samad.
TRACK FULL
USB-seadmele ei saa edastada, sest failide arv on jõudnud maksimumini.
Lisateave
77
EE
Page 78

Ettevaatusabinõud

Kui kannate basskõmistajat
Kettamehhanismi kaitsmiseks tehke enne basskõmistaja kandmist järgmist.
Kasutage selle toimingu jaoks basskõmistajal olevaid nuppe.
1 Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks nuppu .
2 Vajutage nuppu FUNCTION,
keerake nuppu MULTI CONTROL, et valida „DVD/CD”, ja siis vajutage nuppu ENTER.
3 Eemaldage plaat.
Vajutage nuppu plaadisahtli avamiseks ja sulgemiseks.
Oodake, kuni tekst „NO DISC” ilmub ekraanile.
4 Eemaldage vahelduvvoolu
toitejuhe.
Märkused plaatide kohta
Enne plaadi esitamist pühkige seda
puhastuslapiga, liikudes keskelt väljapoole. Ärge kasutage ketaste puhastamiseks
lahusteid, näiteks bensiini, vedeldit, müügilolevaid puhasteid või vinüülplaatide jaoks mõeldud antistaatikut. Ärge pange plaate kohta, kus on otsene
päikesevalgus või kuumaallikad, näiteks kuumaõhutorud, ega jätke neid otsese päikesevalguse kätte pargitud autosse.
Ohutus
Kui süsteemi kaua ei kasutata,
ühendage vahelduvvoolu toitejuhe seinakontaktist lahti. Süsteemi seinakontaktist eemaldamisel võtke alati pistikust kinni. Ärge kunagi tõmmake juhtmest. Kui süsteemi satub tahkeid objekte
või vedelikku, ühendage süsteem lahti ja laske vastava väljaõppega hooldustöötajal seda enne uuesti kasutamist kontrollida. Vahelduvvoolu toitejuhet tohib
vahetada vaid kvalifitseeritud hooldustöökojas.
Seadme käsitsemine
See seade ei ole pritsme- ega veekindel. Veenduge, et seadmele ei satuks veepritsmeid ega seda ei puhastataks veega.
Asukoha kohta
Ärge paigaldage süsteemi kaldus
asendisse ega kohta, kus on väga kuum, külm, tolmune, must, niiske, puudub piisav ventilatsioon, esineb vibratsiooni või süsteem on otsese päikesevalguse või ereda valguse käes. Olge ettevaatlik, kui paigutate süsteemi
töödeldud pindadele (nt vahatatud, õlitatud või poleeritud pindadele), sest süsteem võib pinnale pleki jätta või selle värvi rikkuda. Kui süsteem tuuakse külmast sooja
või paigaldatakse väga niiskesse ruumi, võib niiskus kondenseeruda basskõmistaja sisse läätsele ja põhjustada süsteemi talitlushäire Eemaldage sellises olukorras plaat ja jätke süsteem umbes tunniks sisse, kuni niiskus aurustub.
Kuumenemise kohta
Basskõmistaja kuumenemine töö
ajal on tavapärane ja ei tohiks muret tekitada. Ärge puudutage korpust, kui seadet on
kaua suurel helitugevusel kuulatud, sest korpus võib olla kuumenenud. Ärge blokeerige õhuavasid.
78
EE
Page 79
Kõlarisüsteem
Kõlarisüsteem ei ole magnetiliselt varjestatud ja lähedal oleva teleri pilt võib magnetiliselt moonutatud olla. Sellisel juhul lülitage TV välja, oodake 15 kuni 30 minutit ja lülitage teler uuesti sisse. Kui asi ei parane, asetage kõlarid telerist kaugemale.
OLULINE TEATIS
Ettevaatust! Kui jätate selle süsteemi
liikumatu videopildi või ekraanikuva pildi teleriekraanile kuvatuna pikaks ajaks, riskite teleriekraani püsikahjustustega. Eeskätt võib see juhtuda projektsiooniteleritega.
Korpuse puhastamine
Puhastage süsteemi pehme kergelt niiske lapi ja õrna puhastusvahendiga. Ärge kasutage abrasiivseid nuustikuid, küürimispulbrit ega lahusteid (nt vedeldi, bensiin või alkohol).
Suhtlemise BLUETOOTH kohta
BLUETOOTH-seadmeid tuleb kasutada
teineteisest umbes 10 meetri raadiuses (nende vahel ei tohi olla takistusi). Efektiivne sideulatus võib väheneda järgmistes oludes.
— Kui BLUETOOTH-i ühendusega
seadmete vahel on inimene, metallese, sein või muu tõkestus
— Asukohad, kuhu on paigaldatud
traadita kohtvõrk (LAN)
— Läheduses on kasutusel olevad
mikrolaineahjud
— Asukohad, kus tekitatakse muid
elektromagnetlaineid
BLUETOOTH-seadmed ja traadita
kohtvõrk (LAN)(IEEE 802.11b/g) kasutavad sama sagedusriba (2,4GHz). Kui kasutate BLUETOOTH-seadet traadita kohtvõrgu (LAN) võimega seadme läheduses, võib esineda elektromagnetilisi häireid. See võib vähendada andmeedastuskiirust, tekitada müra või takistada ühenduse loomist. Sellisel juhul proovige järgmisi lahendusi.
— Kasutage süsteemi vähemalt
10meetri kaugusel traadita kohtvõrgu varustusest.
— Lülitage traadita kohtvõrgu
(LAN) varustus välja, kui kasutate BLUETOOTH-seadet 10 meetri raadiuses.
— Kasutage seda süsteemi ja
BLUETOOTH-seadet teineteisele võimalikult lähedal.
Selle süsteemi edastatavad
raadiolained võivad segada mõne meditsiiniseadme tööd. Kuna sellised häired võivad põhjustada rikkeid, lülitage selle süsteemi ja BLUETOOTH-seadme toide alati välja järgmistes kohtades:
— haiglates, rongides, lennukites,
bensiinijaamades ja muudes kohtades, kus võib olla kergestisüttivaid gaase;
— automaatsete uste või
tuletõrjealarmide läheduses.
See süsteem toetab turbefunktsioone,
mis vastavad BLUETOOTH-i tehnilistele andmetele, et kindlustada suhtlemisel turvaline ühendus, kasutades BLUETOOTH-i tehnoloogiat. Seadistustest ja muudest teguritest olenevalt ei pruugi see siiski piisav olla, seega olge BLUETOOTH-i tehnoloogiaga side loomisel alati ettevaatlik. Sony ei vastuta ühelgi viisil andmete
kahjustamise või kadumise eest, mis tuleneb teabe lekkimisest BLUETOOTH-i tehnoloogiat kasutades. BLUETOOTH-i side ei ole alati tagatud
kõigi selle süsteemiga sama profiili kasutavate BLUETOOTH-seadmete puhul.
79
Lisateave
EE
Page 80
Selle seadmega ühendatud
BLUETOOTH-seadmed peavad vastama ettevõtte Bluetooth SIG, Inc. määratud BLUETOOTH-i spetsifikatsioonidele ja neil peab olema vastavuse sertifikaat. Sellegipoolest võib mõnikord ka BLUETOOTH-i tehnilistele andmetele vastava seadmega tekkida olukordi, kus BLUETOOTH-seadme omadused takistavad ühenduse loomist või nende juhtimine, ekraan või kasutus erineb tavapärasest. Võib tekkida müra või helikatkestusi
olenevalt BLUETOOTH-seadmest, sidekeskkonnast või ümbruse tingimustest.

Tehnilised andmed

Aktiivne basskõmistaja (SA-WGT5D)
Võimendi jaotis
Järgmised andmed on mõõdetud
järgmistel tingimustel. 120–240 V vahelduvvool, 50/60Hz
Väljundvõimsus (hinnanguline):
Vasak/parem kanal: 400 W + 400W (4 oomi, 1 kHz, 1% THD)
RMS-väljundvõimsus (etalon):
Vasak/parem kanal: 600 W + 600W (kanali kohta 4 oomi, 1 kHz) Basskõmistaja: 1200 W (8 oomi, 100 Hz)
Kõlarite jaotis
Kõlarisüsteem:
Basskõmistaja, helirõhuga ruupor
Kõlarikomplekt:
350 mm, koonuse tüüpi
Hinnanguline takistus:
8 oomi
Sisendid
AUDIO IN/PARTY CHAIN IN L/R:
Pinge 2 V, takistus 47kilo-oomi
OPT IN:
Toetatud helisignaalid: 2-kanaliline lineaarne PCM
MIC 1, MIC 2:
Tundlikkus 1 mV, takistus 10kilo-oomi
Väljundid
AUDIO OUT/PARTY CHAIN OUT L/R:
Pinge 2 V, takistus 1kilo-oomi
VIDEO OUT:
Maksimaalne väljundi tase 1 Vp-p, mittetasakaalustatud, sünkroonitud negatiivne koormustakistus 75 oomi
80
EE
Page 81
Plaadimängija jaotis
Süsteem:
Laserketas ning digiheli ja -video süsteem
Laserdioodi omadused
Emissiooni kestus: pidev Laseri väljund*: vähem kui 44,6μW
* See väljund on hinnanguline
väärtus 200 mm kaugusel objektiivi läätse pinnast 7mm avaga mehhanismil Optical Pick­up Block.
Sagedusvastus:
20Hz – 20kHz
Video värvisüsteemi vorming:
Ladina-Ameerika mudel: NTSC Muud mudelid: NTSC ja PAL
USB jaotis
Toetatud USB-seade:
Mass Storage Class
Maksimaalne vool:
1 A
USB-port:
(USB) 1, (USB) 2
Tüüp A
Tuuneri jaotis
FM stereo, FM/AM-superheterodüün
tuuner
Antenn:
FM-juheantenn AM-raamantenn
FM-tuuneri jaotis
Häälestusvahemik:
87,5–108,0 MHz (50 kHz vahemikuga)
AM-tuuneri jaotis
Häälestusvahemik:
Euroopa ja Venemaa mudelid: 531kHz – 1602kHz (9kHz vahemikuga) Ainult Ladina-Ameerika ja Austraalia mudelitel: 531kHz – 1710kHz (9kHz vahemikuga) 530kHz – 1710kHz (10kHz vahemikuga) Muud mudelid: 531 kHz – 1602 kHz (9 kHz vahemikuga) 530 kHz – 1610 kHz (10 kHz vahemikuga)
Lisateave
81
EE
Page 82
BLUETOOTH-i jaotis
Sidesüsteem:
BLUETOOTH-i standardversioon3.0
Väljund:
BLUETOOTH-i standardi võimsusklass 2
Maksimaalne sidevahemik:
otsenähtavusel ligikaudu 10 m
Sagedusriba:
2,4 GHz riba (2,4000–2,4835GHz)
Moduleerimismeetod:
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Ühilduvad BLUETOOTH-i profiilid
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, audioedastusprofiil) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) SPP (Serial Port Profile)
Toetatud kodekid:
SBC (Sub Band Codec) AAC (Advanced Audio Coding)
1)
Tegelik vahemik oleneb järgmistest
teguritest: seadmete vahel olevad takistused, mikrolaineahju ümbruses olevad magnetväljad, staatiline elekter, vastuvõtu tundlikkus, antenni jõudlus, operatsioonisüsteem, tarkvararakendusjne.
2)
BLUETOOTH standardprofiilid
tähistavad BLUETOOTH-i seadmete vahelise side eesmärki.
Toetatud helivormingud
Toetatud bitijada kiirus:
MPEG1 Layer-3: 32 kbit/s – 320 kbit/s (VBR) WMA (ainult USB-seadmel): 48 kbit/s – 192 kbit/s (VBR, CBR) AAC (ainult USB-seadmel):
1)
48 kbit/s – 320 kbit/s (VBR, CBR)
Diskreetimissagedused:
MPEG1 Layer-3: 32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz WMA (ainult USB-seadmel): 44,1 kHz
2)
:
AAC (ainult USB-seadmel): 44,1 kHz
Toetatud videovormingud
Xvid:
Videokodek: Xvid-video Bitijada kiirus: 4,854 Mbit/s (MAX) Eraldusvõime/kaadrikiirus: 720 × 480, 30 kaadrit sekundis 720 × 576, 25 kaadrit sekundis (v.a.Ladina-Ameerika mudel) Helikodek: MP3
MPEG4:
Failivorming: MP4 failivorming: Videokodek: MPEG4 lihtne profiil (ei ühildu AVC-ga). Bitijada kiirus: 4 Mbit/s Eraldusvõime/kaadrikiirus: 720 × 480, 30 kaadrit sekundis 720 × 576, 25 kaadrit sekundis (v.a.Ladina-Ameerika mudel) Helikodek: AAC-LC (ei ühildu HE-AAC-ga). DRM: ei ühildu
82
EE
Page 83
Kõlarisüsteem (SS-GT5DB)
Kõlarisüsteem:
Kahesuunaline, bassipeegeldus
Vasak kõlarikomplekt:
Tweeter: 50 mm × 1, koonuse tüüpi Keskmine: 90 mm × 2, koonuse tüüpi
Parem kõlarikomplekt:
Tweeter: 50 mm × 1, koonuse tüüpi Keskmine: 90 mm × 2, koonuse tüüpi
Hinnanguline takistus:
4 oomi
Üldine
Toitenõuded:
120–240 V vahelduvvool, 50/60Hz
Elektritarbimine:
350 W
Elektritarbimine
(energiasäästurežiimis): 0,5 W (kui valik „BT STBY” on seadistatud olekusse „OFF”) 2,5 W (kui valik „BT STBY” on seadistatud olekusse „ON”)
Mõõtmed (L/K/S) (ligikaudu)
Aktiivne basskõmistaja: 450 mm × 728 mm × 503 mm Vasak kõlarikomplekt: 500 mm × 115 mm × 142 mm Parem kõlarikomplekt: 507 mm × 115 mm × 142 mm Kõlarikomplektid (Soundbari stiilis). 1000 mm × 115 mm × 142 mm
Ligikaudne kaal:
Aktiivne basskõmistaja: 32 kg Vasak kõlarikomplekt: 3,2 kg Parem kõlarikomplekt: 3,2 kg
Arv:
Aktiivne basskõmistaja: 1 tk Kõlarikomplekt: 2 tk
Lisateave
Disaini ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
83
EE
Page 84

Keele tähiste loend

Keelte kirjapilt vastab standardile ISO 639:1988 (E/F).
Kood Keel Kood Keel Kood Keel Kood Keel
1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese 1039 Amharic 1203 Gujarati 1356 Marathi 1516 Swedish 1044 Arabic 1209 Hausa 1357 Malay 1517 Swahili 1045 Assamese 1217 Hindi 1358 Maltese 1521 Tamil 1051 Aymara 1226 Croatian 1363 Burmese 1525 Telugu 1052 Azerbaijani 1229 Hungarian 1365 Nauru 1527 Tajik 1053 Bashkir 1233 Armenian 1369 Nepali 1528 Thai 1057 Byelorussian 1235 Interlingua 1376 Dutch 1529 Tigrinya 1059 Bulgarian 1239 Interlingue 1379 Norwegian 1531 Turkmen 1060 Bihari 1245 Inupiak 1393 Occitan 1532 Tagalog 1061 Bislama 1248 Indonesian 1403 (Afan) Oromo 1534 Setswana 1066 Bengali; Bangla 1253 Icelandic 1408 Oriya 1535 Tonga 1067 Tibetan 1254 Italian 1417 Punjabi 1538 Turkish 1070 Breton 1257 Hebrew 1428 Polish 1539 Tsonga 1079 Catalan 1261 Japanese 1435 Pashto; Pushto 1540 Tat ar 1093 Corsican 1269 Yiddish 1436 Portuguese 1543 Twi 1097 Czech 1283 Javanese 1463 Quechua 1557 Ukrainian 1103 Welsh 1287 Georgian 1481 1105 Danish 1297 Kazakh 1482 Kirundi 1572 Uzbek 1109 German 1298 Greenlandic 1483 Romanian 1581 Vietnamese 1130 Bhutani 1299 Cambodian 1489 Russian 1587 Volapük 1142 Greek 1300 Kannada 1491 Kinyarwanda 1613 Wolof 1144 English 1301 Korean 1495 Sanskrit 1632 Xhosa 1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1498 Sindhi 1665 Yoruba 1149 Spanish 1307 Kurdish 1501 Sangho 1684 Chinese 1150 Estonian 1311 Kirghiz 1502 Serbo-Croatian 1697 Zulu 1151 Basque 1313 Latin 1503 Singhalese 1703 Määramata 1157 Persian 1326 Lingala 1505 Slovak 1165 Finnish 1327 Laothian 1506 Slovenian 1166 Fiji 1332 Lithuanian 1507 Samoan 1171 Faroese 1334 1174 French 1345 Malagasy 1509 Somali 1181 Frisian 1347 Maori 1511 Albanian 1183 Irish 1349 Macedonian 1512 Serbian
Latvian; Lettish
Rhaeto-Romance
1508 Shona
1564 Urdu
84
EE
Page 85
Vanemliku järelevalve piirkonnakoodide loend
Kood Piirkond Kood Piirkond Kood Piirkond Kood Piirkond
2044 Argentina 2248 India 2427 Pakistan 2528 Tai 2047 Austraalia 2238 Indoneesia 2436 Portugal 2090 Tšiili 2046 Austria 2254 Itaalia 2174 Prantsusmaa 2390 Uus-Meremaa 2057 Belgia 2276 Jaapan 2499 Rootsi 2489 Venemaa 2070 Brasiilia 2079 Kanada 2109 Saksamaa 2184 Ühendkuningriik 2424 Filipiini Vabariik 2304 Korea 2501 Singapur 2092 Hiina 2363 Malaisia 2165 Soome 2149 Hispaania 2362 Mehhiko 2086 Šveits 2376 Holland 2379 Norra 2115 Taani
Lisateave
85
EE
Page 86
©2015 Sony Corporation
4-570-734-12(1) (EE)
Loading...