Sony MEX-N4200BT Users guide [hu]

4-597-143-21(1) (HU)
Bluetooth® hangrendszer
Kezelési útmutató
HU
A kijelző bemutató (DEMO) módjának kikapcsolása: 20. oldal.
MEX-N5200BT/MEX-N4200BT
A készüléket biztonsági okokból a jármű műszerfalára kell szerelni, mivel hátlapja a használat során felforrósodik. Részletek: Csatlakoztatás és beszerelés (35. oldal).
Gyártó ország: Thaiföld
A lézerdióda jellemzői
Fénykibocsátás időtartama: FolyamatosLézerkimenet: 53,3 μW alatt
(A kimenet az optikai jelfogó egységre szerelt, 7 mm-es blendével rendelkező objektív lencséjének felszínétől 200 mm-es távolságra mért érték.)
Az áramellátási követelmények az egység alján elhelyezett adattáblán vannak feltüntetve.
A Sony Corporation kijelenti, hogy a készülék megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és releváns rendelkezéseinek. Részletes tájékoztatás: http://www.compliance.sony.de/
Megjegyzés a vásárlók számára: A következő információk csak az európai uniós irányelveket alkalmazó országokban értékesített készülékekre érvényesek.
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan EU-s jogszabályok szerinti képviselet: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
Elhasznált elemek és elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (az Európai
Unióra és egyéb, szelektív hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező országokra érvényes)
Ez a jelölés a terméken, az elemen vagy annak csomagolásán arra figyelmeztet, hogy a terméket és az elemet ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt van feltüntetve. A higany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele akkor van feltüntetve, ha az elem több mint 0,0005% higanyt vagy több mint 0,004% ólmot tartalmaz. A feleslegessé vált termékek és elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség helytelen hulladékkezelésből eredő károsodását. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében is. Ha biztonsági, hatékonysági vagy adatmegőrzési okok miatt állandó kapcsolat szükséges a beépített elemekkel, az elemek eltávolítását szakemberre kell bízni. Az elemek, illetve és az elektromos és elektronikus készülékek szakszerű hulladékkezelést igényelnek. Kérjük, ennek biztosításához hasznos élettartamuk végén adja le őket a megfelelő hulladékgyűjtő ponton vagy újrahasznosító telepen. Egyéb elemek esetén olvassa el az elemek biztonságos kicserélésére vonatkozó szakaszt. Újrahasznosításukhoz, kérjük, erre tervezett gyűjtőhelyen adja le az elemeket. A termék és az elemek selejtezéséről és újrahasznosításáról a lakóhelye szerinti illetékes intézménytől, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatótól, illetve a terméket árusító üzlettől kaphat tájékoztatást.
2HU
Figyelmeztetés ACC állás nélküli gyújtáskapcsolóval rendelkező járművekhez
Fontos, hogy be legyen kapcsolva az AUTO OFF funkció (20. oldal). Ekkor a készülék a kikapcsolása után az e funkcióban beállított idő elteltével automatikusan teljesen kikapcsolt állapotba lép, hogy ne merítse az akkumulátort. Ha nem kapcsolja be az AUTO OFF funkciót, akkor a gyújtás lekapcsolása után mindig be kell nyomni és nyomva kell tartani az OFF gombot, amíg a kijelző ki nem kapcsol.
Nyilatkozat a harmadik felek által kínált szolgáltatásokról
A harmadik felek által kínált szolgáltatásokat előzetes bejelentés nélkül módosíthatják, felfüggeszthetik, illetve megszüntethetik. A Sony nem vállal felelősséget az ilyen szituációkért.
Fontos tudnivaló
Figyelem!
A SONY SEMMILYEN ESETBEN SEM TEHETŐ FELELŐSSÉ A TERMÉK – A TERMÉKET ALKOTÓ HARDVEREK ÉS SZOFTVEREK – HASZNÁLATÁBÓL EREDŐ VÉLETLEN, KÖZVETETT, KÖVETKEZMÉNYES VAGY MÁSFÉLE KÁRÉRT, ÍGY – TÖBBEK KÖZÖTT – NYERESÉG VAGY BEVÉTEL ELMARADÁSÁÉRT, ADATVESZTÉSÉRT, A TERMÉK VAGY BÁRMELY HOZZÁ KAPCSOLÓDÓ BERENDEZÉS HASZNÁLATI JOGÁNAK ELVESZTÉSÉÉRT, ÜZEMSZÜNETÉRT, ILLETVE A VÁSÁRLÓ IDŐVESZTESÉGÉÉRT.
Kedves Vásárlónk! Tájékoztatjuk, hogy a termékben rádióadó is található. Az UNECE 10-es számú rendelete értelmében a gépjárműgyártók saját feltételeket támaszthatnak a rádióadók gépjárművekbe szerelésével szemben. Kérjük, hogy a termék beszerelése előtt tájékozódjon erről a jármű üzemeltetési kézikönyvében, a jármű gyártójánál vagy értékesítőjénél.
Segélyhívások
Ez az autós BLUETOOTH-kihangosító és a hozzá csatlakozó elektronikus készülék rádiójelekkel, mobilhálózati jelekkel és vezetékes hálózati jelekkel, továbbá a felhasználó által befolyásolt módon üzemel, amelyek együttesen nem tudják garantálni, hogy minden körülmények között lehetőség van a kommunikációra. Ebből kifolyólag nem szabad kizárólag egyetlen elektronikus készülékre hagyatkozni a legszükségesebb kommunikáció – például segélyhívások – céljára.
BLUETOOTH-kommunikáció
A BLUETOOTH-készülékek által kibocsátott
mikrohullámok zavarhatják az elektronikus egészségügyi és gyógyászati készülékek működését. A balesetek és problémák megelőzése érdekében az alábbi helyeken és szituációkban minden BLUETOOTH­eszközt ki kell kapcsolni:
– kórházban, vonaton, repülőgépen,
benzinkútnál, és minden olyan egyéb helyen, ahol gyúlékony gázok lehetnek jelen; illetve
– automatikus ajtók és tűzjelzők
közelében.
A készülék a BLUETOOTH szabványban
rögzített biztonsági előírásoknak megfelelve biztosít biztonságos BLUETOOTH-kapcsolatot, ez a szintű biztonság azonban nem biztos, hogy minden esetben elégséges. A BLUETOOTH-kapcsolatokon keresztüli kommunikációban mindig legyen körültekintő.
A gyártó nem vállal felelősséget
a BLUETOOTH-kapcsolatokon keresztül kiszivárgó információkból eredő károkért.
Ha a készülékkel kapcsolatban felmerült kérdésére nem talál választ ebben az útmutatóban, a á legközelebbi Sony­márkaképviselet készséggel áll rendelkezésére.
3HU
Tartalomjegyzék
A készülék részei és kezelőszervei . . . . . . . 5
Kezdeti lépések
Az előlap levétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A készülék alaphelyzetbe állítása . . . . . . . . 7
Az óra beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BLUETOOTH-eszközök előkészítése . . . . . . 7
USB-eszköz csatlakoztatása. . . . . . . . . . . . 10
Más hordozható zenelejátszó
csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rádióhallgatás
Rádióhallgatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Az RDS rendszer használata . . . . . . . . . . . . 11
Lejátszás
Lemez lejátszása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lejátszás USB-eszközről. . . . . . . . . . . . . . . 13
Lejátszás BLUETOOTH-eszközről. . . . . . . . 14
Számok keresése és lejátszása . . . . . . . . . 14
Telefonálás kihangosítón keresztül (csak BLUETOOTH­kapcsolat esetén)
Hívásfogadás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Hívás kezdeményezése . . . . . . . . . . . . . . . 15
Telefonálás közben elérhető funkciók . . . 17
További információk
A firmware frissítése . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Üzenetek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Csatlakoztatás és beszerelés
Figyelmeztetések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Szerelési alkatrészek . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Csatlakozások (MEX-N5200BT típusú
készülék esetén). . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Csatlakozások (MEX-N4200BT típusú
készülék esetén). . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Beszerelés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Hasznos funkciók
A SongPal alkalmazás iPhone-hoz és
androidos okostelefonokhoz. . . . . . . . 17
A Siri Eyes Free használata. . . . . . . . . . . . . 19
Beállítások
Kilépés a bemutató módból . . . . . . . . . . . 20
Beállítások megadása . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Általános beállítások (GENERAL) . . . . . . . . 20
Hangbeállítások (SOUND) . . . . . . . . . . . . . 21
Kijelzőbeállítások (DISPLAY) . . . . . . . . . . . 22
BLUETOOTH-beállítás (BLUETOOTH) . . . . . 23
SongPal-beállítások (SONGPAL) . . . . . . . . 23
4HU

A készülék részei és kezelőszervei

Főegység
Előlap kioldógombjaSRC ( jelforrásváltó)
A készülék bekapcsolása. Váltás a jelforrások között.
OFF
1 másodpercnyi nyomva tartás után leáll a jelforrás jeleinek fogadása, és megjelenik az óra. 2 másodpercnyi nyomva tartás után kikapcsol a készülék és a kijelző is.
Vezérlőtárcsa
A tárcsa forgatásával szabályozható ahangerő.
PUSH ENTER
Belépés a kijelölt menüpontba. Nyomja meg a SRC gombot, majd forgassa el és nyomja meg a forrás kiválasztásához (2 másodperces időkorlát).
MENU
A beállítási menü megnyitása.
VOICE (16., 18., 19. oldal)
Ha 2 másodpercnél tovább nyomva tartja, akkor bekapcsolja a hangos tárcsázást, a hangfelismerést (csak Android™-okostelefonok esetén) vagy a Siri funkciót (csak iPhone-ok esetén).
N szimbólum
BLUETOOTH-kapcsolat létrehozása androidos okostelefon hozzáérintésével.
LemeznyílásKijelző (ablak) / (SEEK/+)
Rádióállomások automatikus behangolása. A gomb nyomva tartásával kezdeményezhető a kézi hangolás.
/ (előző/következő)
/ (visszatekerés/előretekerés)  (lemez kiadása)PTY (program type)
A programtípus kiválasztása az
RDS-adatok alapján.
(tallózás) (14. oldal)
Belépés a tallózófunkcióba lejátszás
közben.
(Nem használható, amikor egy USB-
eszköz Android módban, illetve egy
iPod csatlakoztatva van.)
CALL
Belépés a telefonhívási menübe.
Hívás fogadása/befejezése.
2 másodpercnyi nyomva tartással
váltható a BLUETOOTH-jel.
(vissza)
Visszatérés az előzőleg kijelzett
képernyőre.
MODE (7., 11., 17. oldal)
5HU
Távvezérlő jelének vevőegységeSzámgombok (1–6)
Váltás a beprogramozott rádióállomásokra. A kívánt állomás a megfelelő programhely gombjának nyomva tartásával programozható be.
ALBUM /
Album átugrása zenelejátszó esetén. A gomb nyomva tartásával gyorsan átugorható több album is. (Nem használható, amikor egy USB­eszköz Android módban, illetve egy iPod csatlakoztatva van.)
(ismétlés)
(Nem használható, amikor egy USB-eszköz Android módban csatlakoztatva van.)
(véletlen sorrend)
(Nem használható, amikor egy USB-eszköz Android módban csatlakoztatva van.)
MIC (17. oldal)
(lejátszás/szünet)
EXTRA BASS
A basszushangok erősítése a hangerővel szinkronban. Az EXTRA BASS beállítás módosításához nyomja meg a következő gombokat: [1], [2], [OFF].
AUX bemeneti aljzatDSPL (display)
A kijelzőn megjelenített információk körének módosítása.
SCRL (görgetés)
Nyomva tartásával görgethető a kijelzőn megjelenített szöveg.
USB-port

Kezdeti lépések

Az előlap levétele

A lopások megelőzése érdekében levehető az egység előlapja.
1 Az OFF  gombot nyomva tartva
kapcsolja ki a készüléket, majd
nyomja meg az előlapi panel
kioldógombját, és saját maga felé
húzva vegye le az előlapot.
Figyelmeztető hangjelzés
Ha a gyújtáskapcsoló OFF állásba fordításakor nincs levéve az előlap, pár másodperces figyelmeztető hangjelzés hallható. A hangjelzés csak akkor szólal meg, ha a készülék a beépített erősítőt használja.
Gyári számok
Ellenőrizze, hogy az egység alján és az előlap hátoldalán feltüntetett gyári számok azonosak-e. Eltérő gyári számok esetén aBLUETOOTH-készülékek párosítása, valamint az NFC-technológiás csatlakozás és leválasztás is sikertelen lesz.
Az előlap felhelyezése
6HU

A készülék alaphelyzetbe állítása

A készülék első bekapcsolása előtt, a jármű akkumulátorának cseréje után, illetve a csatlakozások cseréjét követően alaphelyzetbe kell állítani a készüléket.
1 Tartsa nyomva a DSPL és a
(vissza)/MODE gombot legalább 2 másodpercig.
Megjegyzés
A készülék alaphelyzetbe állítása törli az óra beállításait, valamint a tárolt tartalmak és információk egy részét.
A terület/régió beállítása
A készülék alaphelyzetbe állítását követően megjelenik a terület/régió beállítása.
1 Nyomja meg az ENTER gombot,
miközben a [SET AREA] felirat látható.
Megjelenik a jelenleg beállított terület/ régió.
2 Forgassa a vezérlőtárcsát a [EUROPE]
vagy [RUSSIA] beállításhoz, és nyomja meg.
3 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [YES] vagy [NO] beállítást, majd nyomja meg a tárcsát.
Ha a beállítási terület/régió megváltozik, a készülék alaphelyzetbe áll, majd az óra látható.
Ez a beállítás az általános beállítások menüjében konfigurálható (20. oldal).

Az óra beállítása

1 Nyomja meg a MENU gombot,
a vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [GENERAL] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
2 Forgassa a vezérlőtárcsát
a [SET CLOCK-ADJ] beállításhoz,
és nyomja meg a tárcsát.
Ekkor villogni kezd az órák száma.
3 Forgassa a vezérlőtárcsát a pontos
időnek megfelelő óra- és percértékre.
A digitális kijelzés léptetéséhez nyomja
meg a / (SEEK –/+) gombot.
4 A perc értékének beállítása után
nyomja meg a MENU gombot.
Ezzel befejeződött a beállítás, és elindul
az óra.
Az óra megjelenítése
Nyomja meg a DSPL gombot.

BLUETOOTH-eszközök előkészítése

Okostelefonok, mobiltelefonok és zenelejátszók csatlakoztatásával az eszköz típusától függően zenét is hallgathat, illetve kihangosítón keresztül is telefonálhat. (Az ilyen készülékekre – ellenkező értelmű utalás hiányában – együttesen BLUETOOTH­eszközökként hivatkozunk.) A csatlakozási mód részletes ismertetése az érintett készülék kezelési útmutatójában található. A készülékek csatlakoztatása előtt csökkentse le az egység hangerejét, mert váratlanul hangos lehet.
7HU
Okostelefon csatlakoztatása egy érintéssel (NFC-funkció)
Ha egy NFC*-kompatibilis okostelefonnal megérinti az egység vezérlőtárcsáját, akkor az egység és az okostelefon között automatikusan megtörténik a párosítás és a csatlakozás.
* Az NFC (Near Field Communication) technológia
lehetővé teszi a különböző eszközök, például mobiltelefonok és chipes címkék (IC-címkék) közötti, kis hatótávolságú, vezeték nélküli kommunikációt. Az NFC-funkció leegyszerűsíti az adatátvitelt, mivel csak egymáshoz kell érinteni a csatlakoztatni kívánt készülékeket az N szimbólumuknál vagy a megjelölt egyéb helyeken.
A 4.0-s vagy korábbi Android-rendszereket futtató okostelefonokra külön le kell tölteni a Google Play™ áruházban elérhető NFC Easy Connect alkalmazást. Előfordulhat, hogy az alkalmazás egyes országokban/ térségekben nem tölthető le.
1 Aktiválja az okostelefon NFC-
funkcióját.
Ennek módjáról az okostelefonhoz kapott használati útmutatóban tájékozódhat.
2 Érintse az okostelefont a rajta lévő
N szimbólumnál az egység N szimbólumához.
Sikeres csatlakozás esetén világítani kezd a készülék kijelzőjén a ikon.
Csatlakozás bontása egyetlen érintéssel
Érintse ismét az okostelefont az N szimbólumnál az egység Nszimbólumához.
Megjegyzések
• Csatlakoztatás közben úgy tartsa az okostelefont, hogy nehogy megkarcolja valamelyik készüléket.
• Ha egység már csatlakoztatva van két NFC­kompatibilis eszközhöz, akkor az egyérintéses csatlakoztatás nem működik. Ilyen esetben előbb válassza le az egyik eszközt, és utána csatlakoztassa a másik eszközt.
8HU
BLUETOOTH-eszköz párosítása és csatlakoztatása
A BLUETOOTH-eszközök első csatlakoztatása előtt kölcsönös regisztrációra („párosításra”) van szükség a készülékek között. A párosítást követően a készülék és a másik eszköz fel fogja ismerni egymást. Ez az egység két BLUETOOTH-eszközt (két mobiltelefont vagy egy mobiltelefont és egy audioeszközt) tud összekötni.
1 Helyezze a BLUETOOTH-eszközt az
egység 1 méteres körzetén belülre.
2 Nyomja meg a MENU gombot,
a vezérlőtárcsát forgatva válassza a [BLUETOOTH] beállítást, majd nyomja meg a tárcsát.
3 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [SET PAIRING] beállítást, majd nyomja meg a tárcsát.
4 A vezérlőtárcsa forgatásával
válassza ki a [SET DEVICE 1]* vagy a [SET DEVICE 2]* lehetőséget, majd nyomja meg a tárcsát.
A párosítási módot a ikon villogása jelzi.
* A [SET DEVICE 1] vagy [SET DEVICE 2]
a párosítás után a párosított eszköz nevére fog változni.
5 Kezdeményezzen párosítási
műveletet a BLUETOOTH-eszközön, hogy észlelhesse az egységet.
6 A BLUETOOTH-készülék kijelzőjén
válassza a [MEX-XXXX] (a megvásárolt típus neve) nevű eszközt.
Ha nem jelenik meg a készülék, ismételje meg az eljárást a 2. lépéstől.
7 Ha a BLUETOOTH-eszköz jelszót* kér,
[0000]
Jelszókérés
írja be a [0000] értéket.
* A jelszót egyes eszközök kulcsnak, kódnak,
PIN-kódnak, passcode-nak, PIN-nek vagy passwordnek is nevezhetik.
Sikeres párosítás esetén a ikon villogásról folyamatos világításra vált.
8 A BLUETOOTH-kapcsolat
létrehozásához válassza ki az egységet a BLUETOOTH-készüléken.
Sikeres csatlakozás esetén világítani kezd a vagy a ikon.
Megjegyzés
Ha folyamatban van a csatlakozás egy BLUETOOTH­készülékhez, más eszközök nem észlelik az egységet. Az észlelés engedélyezéséhez lépjen be a párosítási üzemmódba, és utána kezdeményezze az egység keresését a másik készüléken.
Lejátszás indítása
Részletek: Lejátszás BLUETOOTH-eszközről (14. oldal).
A párosított eszköz lecsatlakoztatása
Ha az egység és a BLUETOOTH-eszköz párosítása után szeretné leválasztani az eszközt, hajtsa végre a 2–4. lépéseket.
Csatlakozás párosított BLUETOOTH-készülékhez
A párosított eszközt használat előtt csatlakoztatni kell a készülékhez. Egyes párosított eszközök automatikusan csatlakoznak.
1 Nyomja meg a MENU gombot,
a vezérlőtárcsát forgatva válassza a [BLUETOOTH] beállítást, majd nyomja meg a tárcsát.
2 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [SET BT SIGNL] beállítást, majd nyomja meg a tárcsát.
Ellenőrizze, hogy világít-e a ikon.
3 Kapcsolja be a BLUETOOTH funkciót
a BLUETOOTH-készüléken.
4 A BLUETOOTH-készüléken
kezdeményezze a csatlakozást az egységhez.
Sikeres csatlakozás esetén világítani kezd a vagy a ikon.
A kijelző ikonjai:
Az ikon akkor világít, ha a HFP (kihangosító) profil engedélyezésével lehetővé vált a kihangosítási funkció használata.
A2DP protokollt támogató zenelejátszó készülék elérhetőségének jelzése.
Csatlakozás a legutóbb csatlakoztatott eszközhöz a készülékről
Kapcsolja be a BLUETOOTH funkciót aBLUETOOTH-készüléken. A hangeszköz csatlakoztatásához az SRC gomb megnyomásával válassza a [BT AUDIO] lehetőséget, majd nyomja meg a (lejátszás/szünet) gombot. A mobiltelefonhoz való csatlakozáshoz nyomja meg a CALL gombot.
Megjegyzés
BLUETOOTH-on keresztüli zenelejátszás közben a készülék nem tud mobiltelefonos csatlakozást kezdeményezni. Ilyenkor a mobiltelefonról kell kezdeményezni a csatlakozást.
Tipp
Bekapcsolt BLUETOOTH funkció esetén: a jármű gyújtásának bekapcsolásakor az egység automatikusan csatlakozik a legutóbb csatlakoztatott mobiltelefonhoz.
Mikrofon felszerelése
Részletek: A mikrofon beszerelése (csak MEX-N5200BT típusú készülék esetén) (39. oldal).
9HU
iPhone-ok és iPodok csatlakoztatása (automatikus BLUETOOTH-párosítás)
Ha egy 5-ös vagy újabb verziójú iOS-t futtató iPhone-t vagy iPodot csatlakoztat az egység USB-portjához, automatikusan lezajlik a két készülék közötti párosítás. Az automatikus BLUETOOTH-párosítás engedélyezéséhez [ON] állapotba kell kapcsolni a [BLUETOOTH] funkció [SET AUTOPAIR] beállítását (23. oldal).
1 Kapcsolja be a BLUETOOTH funkciót
az iPhone-on vagy iPodon.
2 Csatlakoztassa az iPhone-t vagy
iPodot az USB-porthoz.
Sikeres csatlakozás esetén világítani kezd a készülék kijelzőjén a ikon.
Megjegyzések
• Ha az egységnek élő kapcsolata van két BLUETOOTH-eszközzel, akkor az automatikus BLUETOOTH-párosítási funkció nem működik. Ilyen esetben előbb válassza le az egyik eszközt, és utána csatlakoztassa az iPhone-t vagy iPodot.
• Ha nem jön létre automatikusan a BLUETOOTH­párosítás, olvassa el a következő részt: BLUETOOTH-eszközök előkészítése (7. oldal).

USB-eszköz csatlakoztatása

1 Csökkentse le a készülék hangerejét. 2 Csatlakoztassa a készülékhez az USB-
eszközt.
Az iPodok és iPhone-ok csatlakoztatásához az iPodhoz készült USB-kábelt kell használni (nem tartozék).

Más hordozható zenelejátszó csatlakoztatása

1 Kapcsolja ki a hordozható
zenelejátszót.
2 Csökkentse le a készülék hangerejét. 3 Csatlakoztassa a hordozható
zenelejátszót a készülék AUX feliratú, sztereó mini jack típusú aljzatához egy megfelelő kábellel (a kábel nem tartozék).*
* Fontos, hogy egyenes csatlakozóval szerelt
kábelt használjon.
4 Válassza ki az [AUX] jelforrást az SRC
gombbal.
Csatlakoztatott készülék hangerejének beállítása más jelforrások hangerejéhez
Kezdjen el mérsékelt hangerőn zenét lejátszani a hordozható zenelejátszón, és az autós médialejátszón állítsa be a szokásos hangerőt. Nyomja meg a MENU gombot, és válassza a[SOUND]  [SET AUX VOL] lehetőségeket (22. oldal).
10HU

Rádióhallgatás

Rádióhallgatás

A rádióhallgatáshoz a [TUNER] jelforrásra kell váltania az SRC gombbal.
Rádióállomások automatikus tárolása (BTM)
1 A MODE gombbal váltson a kívánt
frekvenciasávra (FM1, FM2, FM3, MW vagy LW).
2 Nyomja meg a MENU gombot,
a vezérlőtárcsát forgatva válassza a [GENERAL] beállítást, majd nyomja meg a tárcsát.
3 Forgassa el a vezérlőtárcsát
a [SET BTM] parancsig, majd nyomja meg.
Az egység a rádióállomásokat frekvenciájuk szerinti növekvő sorrendben programozza be aszámgombokra.
Hangolás
1 A MODE gombbal váltson a kívánt
frekvenciasávra (FM1, FM2, FM3, MW vagy LW).
2 Hangolja be a kívánt rádiót.
Kézi hangolás
Tartsa nyomva a / (SEEK –/+) gombot, amíg nagyjából meg nem találja a frekvenciát. Ezt követően a / (SEEK –/+) gomb nyomogatásával végezheti el a finomhangolást a frekvencia pontos beállításához.
Automatikus hangolás
Nyomja meg a / (SEEK –/+) gombot. A keresés az első adó megtalálásakor leáll.
Kézi beprogramozás
1 Ha szeretné az 1–6 számgombok
valamelyikére beprogramozni az éppen hallgatott rádióállomást, tartsa nyomva az adott gombot a [MEM] felirat megjelenéséig.
Váltás beprogramozott rádióállomásra
1 Váltson a megfelelő frekvenciasávra,
és nyomja meg az 1–6 számgombok valamelyikét.

Az RDS rendszer használata

Az AF (alternatív frekvenciák) és a TA (közlekedési hírek) funkció beállítása
Az AF funkció folyamatosan újrahangolja a készüléket, hogy mindig a legnagyobb jelerősségű frekvencián foghassa az adott rádióállomás adását, míg a TA funkció aktuális közlekedési hírekkel vagy közlekedési programokkal (TP) szolgál, ha vehetők ilyenek.
1 Nyomja meg a MENU gombot,
a vezérlőtárcsát forgatva válassza a [GENERAL] beállítást, majd nyomja meg a tárcsát.
2 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [SETAF/TA] beállítást, majd nyomja meg a tárcsát.
3 Forgassa a vezérlőtárcsát a [SET AF-
ON], [SET TA-ON], [SET AF/TA-ON] vagy [SET AF/TA-OFF] lehetőség kiválasztásához, és nyomja meg atárcsát.
11HU
RDS-adók beprogramozása az AF és a TA funkció beállításával együtt
Az RDS-adók az AF és a TA funkció beállításával együtt programozhatók be. Állítsa be az AF és a TA funkció kívánt beállítását, és programozza be a rádióállomásokat a BTM funkcióval vagy a manuális beprogramozási lehetőséggel. A kézi beállítási funkcióval nem csak RDS­adókat programozhat be.
Vészhelyzeti közlemények vétele
Ha az AF vagy a TA funkció be van kapcsolva, és a készülék vészhelyzeti közleményt észlel, automatikusan megszakítja az éppen aktív jelforráson keresztüli lejátszást.
Hangerő módosítása közlekedési hírek hallgatása közben
A készülék eltárolja a memóriájában a közlekedési hírek alatt beállított hangerőt, így a jövőbeli hírek ezen a hangerőn fognak megszólalni.
Maradás adott regionális programnál (REGIONAL)
Ha az AF és a REGIONAL funkció is be van kapcsolva, a készülék nem fog másik, erősebb jelet sugárzó regionális állomásra váltani. Ha elhagyja a regionális rádióállomás vételi körzetét, a rádió FM frekvenciasávjára váltva válassza a [GENERAL] menü [SET REG-OFF] beállítását (21. oldal). Ez a funkció az Egyesült Királyság területén és néhány más térségben nem használható.
Local Link funkció (csak az Egyesült Királyság területén)
A funkció lehetővé teszi, hogy akkor is másik helyi adóra váltson, ha nincs beprogramozva semelyik számgombra. Az FM frekvenciasávra váltva nyomja meg azt a számgombot, amelyikre beprogramozta a helyi adót. Ezt követően, 5 másodpercen belül nyomja meg ismét ugyanezt a gombot. Ismételje az előző lépést addig, amíg át nem vált a készülék a helyi adóra.
Programtípusok kiválasztása (PTY funkció)
1 FM-vétel közben nyomja meg
aPTYgombot.
2 Forgassa a vezérlőtárcsát a kívánt
programtípusra, azután nyomja meg a tárcsát.
A készülék elkezdi az adott típusú programot sugárzó rádióállomások keresését.
Programtípusok
NEWS (hírek), AFFAIRS (politikai elemzések), INFO (tájékoztatás), SPORT (sport), EDUCATE (oktatás), DRAMA (színművek és hangjátékok), CULTURE (kultúra), SCIENCE (tudomány), VARI ED (vegyes), POP M (popzene), ROCK M
(rockzene), EASY M (slágerek), LIGHT M (klasszikus zene), CLASSICS (komolyzene,
OTHER M (egyéb zene), WEATHER (időjárás), FINANCE (pénzügyek), CHILDREN (gyerekműsorok), SOCIAL A (közügyek), RELIGION (vallás), PHONE IN (betelefonálós), TRAVEL (utazás), LEISURE (szabadidő), JAZZ
(dzsessz), COUNTRY (countryzene), NATION M (hazai népzene), OLDIES (örökzöldek), FOLK M (folkzene), DOCUMENT (riportok, dokumentarista műsorok)
A pontos idő vételének (CT funkció) beállítása
Az RDS-adásokban lévő CT-adat alkalmas a pontos idő beállítására.
1 Ehhez a [SET CT-ON] lehetőséget kell
választani a [SET GENERAL] menüben (21. oldal).
12HU

Lejátszás

Lemez lejátszása

1 Helyezze be a lemezt a nyílásba,
a címkéjével felfelé.
Automatikusan elindul a lejátszás.

Lejátszás USB-eszközről

Ebben az útmutatóban az „iPod” kifejezés ellenkező értelmű utalás hiányában általánosságban vonatkozik az iPodok és iPhone-ok iPod-funkcióira.
Az egyes iPodok kompatibilitásáról a készülék hátlapján feltüntetett támogatási weboldalon tájékozódhat. Lásd még: Kompatibilis iPodok (25. oldal).
Azok az AOA (Android Open Accessory) 2.0, MSC (Mass Storage Class) és MTP (Media Transfer Protocol) típusú USB-eszközök* használhatók, amelyek kompatibilisek az USB szabvánnyal. Az USB-eszköztől függően a készüléken ki lehet választani az Android módot vagy az MSC/MTP módot. Egyes digitális médialejátszók vagy androidos okostelefonok az MTP mód beállítását igényelhetik.
* pl. egy USB flash meghajtó, digitális médialejátszó
vagy egy androidos okostelefon
Megjegyzések
• A különböző USB-s készülékek kompatibilitásáról a készülék hátlapján feltüntetett támogatási weboldalon tájékozódhat.
• Azok az okostelefonok, amelyekre az Android operációs rendszer 4.1-es vagy újabb verzióját telepítették, támogatják az Android Open Accessory 2.0-t (AOA 2.0). Azonban előfordulhat, hogy néhány okostelefon nem támogatja teljes mértékben az AOA 2.0-t annak ellenére, hogy az Android operációs rendszer 4.1-es vagy újabb verzióját futtatja. Androidos okostelefonja kompatibilitásáról a készülék hátlapján feltüntetett támogatási weboldalon tájékozódhat.
• Nem támogatott az alábbi jellemzőkkel rendelkező fájlok lejátszása. MP3/WMA/FLAC: – Szerzői jogvédelemmel ellátott fájlok – Digitális jogkezelési (DRM) technológiával
védett fájlok – Többcsatornás hangfájlok MP3/WMA: – Veszteség nélküli tömörítéssel készült fájlok
A kapcsolat létrehozása előtt válassza ki az USB módot (Android mód vagy MSC/MTP mód) az USB-eszköztől függően (21. oldal).
1 Csatlakoztasson USB-eszközt az USB-
porthoz (10. oldal).
Elindul a lejátszás. Ha már csatlakoztatva van az eszköz, a lejátszás indításához az SRC gombbal válassza az [USB] – illetve iPod esetén az [IPD] – jelforrást.
2 Állítsa be a hangerőt az autós
médialejátszón.
Lejátszás leállítása
Tartsa nyomva az OFF gombot 1másodpercig.
Csatlakoztatott készülék eltávolítása
Állítsa le a lejátszást, és húzza ki a készülék csatlakozóját.
Figyelmeztetés iPhone esetén
Ha USB-n keresztül csatlakoztatja az iPhone­t, a telefonos beszélgetések hangerejét az iPhone vezérli, nem az autós médialejátszó. Ügyeljen rá, hogy telefonálás közben ne növelje az autós médialejátszón a hangerőt, mert a hívás végén hirtelen erős hanghatás léphet fel.
13HU
Lejátszás BLUETOOTH­eszközről
Csak a BLUETOOTH A2DP profilt támogató csatlakoztatott eszközökön lévő zenék játszhatók le.
1 Létesítsen BLUETOOTH-kapcsolatot
a zenelejátszóval (7. oldal).
Az audioeszköz kiválasztásához nyomja meg a MENU gombot, majd válassza a[BLUETOOTH]  [SET AUDIODEV] (23. oldal) lehetőséget.
2 Az SRC gombbal válassza ki
a [BT AUDIO] jelforrást.
3 Indítsa el a lejátszást a zenelejátszón. 4 Állítsa be a hangerőt az autós
médialejátszón.
Megjegyzések
• A zenelejátszótól függően lehet, hogy bizonyos információk – például a szám címe, sorszáma, hossza, illetve a lejátszás állapota – nem jelennek meg a készüléken.
• Ha az autós médialejátszón jelforrást vált, a csatlakoztatott zenelejátszón még nem áll le a lejátszás.
• Ha a BLUETOOTH funkción keresztül fut a SongPal alkalmazás, a [BT AUDIO] felirat nem jelenik meg a kijelzőn.
BLUETOOTH-eszköz hangerejének beállítása más jelforrások hangerejéhez
Kezdjen el mérsékelt hangerőn zenét lejátszani a BLUETOOTH-os zenelejátszón, és az autós médialejátszón állítsa be a szokásos hangerőt. Nyomja meg a MENU gombot, és válassza a[SOUND]  [SET BTA VOL] lehetőségeket (22. oldal).

Számok keresése és lejátszása

Végtelenített és véletlen sorrendű lejátszás
Nem használható, amikor egy USB-eszköz Android módban csatlakoztatva van.
1 Lejátszás közben nyomja meg az
(ismétlés) vagy a (véletlen sorrend) gombot, amíg a kívánt lejátszási módra nem vált.
A lejátszási mód váltása után lehet, hogy kis késéssel kezdődik a lejátszás.
A lejátszási módok köre a választott jelforrástól függ.
Szám keresése cím alapján (Quick-BrowZer™)
Nem használható, amikor egy USB-eszköz Android módban, illetve ha iPod van csatlakoztatva.
1 A keresési kategóriák listájának
megjelenítéséhez nyomja meg a (tallózás)* gombot CD-ről vagy USB-ről való lejátszás közben.
A zeneszámok listájának megjelenése után a (vissza) gomb többszöri megnyomásával jelenítheti meg a kívánt keresési kategóriát.
* Ha egy USB-készülék tartalmának lejátszása
közben 2 másodpercnél valamivel tovább nyomva tartja a (tallózás) gombot, akkor közvetlenül a kategórialista elejére térhet vissza.
2 Forgassa a vezérlőtárcsát a kívánt
kategóriához, és nyomja meg atárcsát.
3 A kívánt zeneszám megkereséséhez
ismételje meg a 2. lépést.
Elindul a lejátszás.
Kilépés a Quick-BrowZer™ üzemmódból
Nyomja meg a (tallózás) gombot.
14HU
Loading...
+ 30 hidden pages