A kijelző bemutató (DEMO) módjának
kikapcsolása: 20. oldal.
Csatlakoztatási és beszerelési tudnivalók: 35. oldal.
MEX-N5200BT/MEX-N4200BT
A készüléket biztonsági okokból a jármű
műszerfalára kell szerelni, mivel hátlapja
a használat során felforrósodik.
Részletek: Csatlakoztatás és beszerelés
(35. oldal).
Gyártó ország: Thaiföld
A lézerdióda jellemzői
Fénykibocsátás időtartama: Folyamatos
Lézerkimenet: 53,3 μW alatt
(A kimenet az optikai jelfogó egységre
szerelt, 7 mm-es blendével rendelkező
objektív lencséjének felszínétől 200 mm-es
távolságra mért érték.)
Az áramellátási követelmények az egység
alján elhelyezett adattáblán vannak
feltüntetve.
A Sony Corporation kijelenti, hogy
a készülék megfelel az 1999/5/EK irányelv
alapvető követelményeinek és releváns
rendelkezéseinek.
Részletes tájékoztatás:
http://www.compliance.sony.de/
Megjegyzés a vásárlók számára:
A következő információk csak az
európai uniós irányelveket alkalmazó
országokban értékesített készülékekre
érvényesek.
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
EU-s jogszabályok szerinti képviselet:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgium
Elhasznált elemek és
elektromos és elektronikus
készülékek hulladékként
való eltávolítása (az Európai
Unióra és egyéb, szelektív
hulladékgyűjtési rendszerrel
rendelkező országokra érvényes)
Ez a jelölés a terméken, az elemen vagy
annak csomagolásán arra figyelmeztet,
hogy a terméket és az elemet ne kezelje
háztartási hulladékként. Egyes elemeken
ez a jelzés vegyjellel együtt van feltüntetve.
A higany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele
akkor van feltüntetve, ha az elem több
mint 0,0005% higanyt vagy több mint
0,004% ólmot tartalmaz.
A feleslegessé vált termékek és elemek
helyes kezelésével segít megelőzni
a környezet és az emberi egészség helytelen
hulladékkezelésből eredő károsodását.
Az anyagok újrahasznosítása segít
a természeti erőforrások megőrzésében is.
Ha biztonsági, hatékonysági vagy
adatmegőrzési okok miatt állandó kapcsolat
szükséges a beépített elemekkel, az elemek
eltávolítását szakemberre kell bízni.
Az elemek, illetve és az elektromos és
elektronikus készülékek szakszerű
hulladékkezelést igényelnek. Kérjük, ennek
biztosításához hasznos élettartamuk végén
adja le őket a megfelelő hulladékgyűjtő
ponton vagy újrahasznosító telepen.
Egyéb elemek esetén olvassa el az elemek
biztonságos kicserélésére vonatkozó
szakaszt. Újrahasznosításukhoz, kérjük, erre
tervezett gyűjtőhelyen adja le az elemeket.
A termék és az elemek selejtezéséről és
újrahasznosításáról a lakóhelye szerinti
illetékes intézménytől, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatótól, illetve
a terméket árusító üzlettől kaphat
tájékoztatást.
2HU
Figyelmeztetés ACC állás nélküli
gyújtáskapcsolóval rendelkező
járművekhez
Fontos, hogy be legyen kapcsolva az
AUTO OFF funkció (20. oldal). Ekkor
a készülék a kikapcsolása után az
e funkcióban beállított idő elteltével
automatikusan teljesen kikapcsolt
állapotba lép, hogy ne merítse az
akkumulátort. Ha nem kapcsolja be
az AUTO OFF funkciót, akkor a gyújtás
lekapcsolása után mindig be kell nyomni
és nyomva kell tartani az OFF gombot,
amíg a kijelző ki nem kapcsol.
Nyilatkozat a harmadik felek által kínált
szolgáltatásokról
A harmadik felek által kínált szolgáltatásokat
előzetes bejelentés nélkül módosíthatják,
felfüggeszthetik, illetve megszüntethetik.
A Sony nem vállal felelősséget az ilyen
szituációkért.
Fontos tudnivaló
Figyelem!
A SONY SEMMILYEN ESETBEN SEM TEHETŐ
FELELŐSSÉ A TERMÉK – A TERMÉKET
ALKOTÓ HARDVEREK ÉS SZOFTVEREK –
HASZNÁLATÁBÓL EREDŐ VÉLETLEN,
KÖZVETETT, KÖVETKEZMÉNYES VAGY
MÁSFÉLE KÁRÉRT, ÍGY – TÖBBEK KÖZÖTT –
NYERESÉG VAGY BEVÉTEL ELMARADÁSÁÉRT,
ADATVESZTÉSÉRT, A TERMÉK VAGY
BÁRMELY HOZZÁ KAPCSOLÓDÓ
BERENDEZÉS HASZNÁLATI JOGÁNAK
ELVESZTÉSÉÉRT, ÜZEMSZÜNETÉRT, ILLETVE
A VÁSÁRLÓ IDŐVESZTESÉGÉÉRT.
Kedves Vásárlónk! Tájékoztatjuk, hogy
a termékben rádióadó is található.
Az UNECE 10-es számú rendelete
értelmében a gépjárműgyártók saját
feltételeket támaszthatnak a rádióadók
gépjárművekbe szerelésével szemben.
Kérjük, hogy a termék beszerelése előtt
tájékozódjon erről a jármű üzemeltetési
kézikönyvében, a jármű gyártójánál vagy
értékesítőjénél.
Segélyhívások
Ez az autós BLUETOOTH-kihangosító és
a hozzá csatlakozó elektronikus készülék
rádiójelekkel, mobilhálózati jelekkel és
vezetékes hálózati jelekkel, továbbá
a felhasználó által befolyásolt módon
üzemel, amelyek együttesen nem tudják
garantálni, hogy minden körülmények
között lehetőség van a kommunikációra.
Ebből kifolyólag nem szabad kizárólag
egyetlen elektronikus készülékre
hagyatkozni a legszükségesebb
kommunikáció – például segélyhívások –
céljára.
BLUETOOTH-kommunikáció
A BLUETOOTH-készülékek által kibocsátott
mikrohullámok zavarhatják az elektronikus
egészségügyi és gyógyászati készülékek
működését. A balesetek és problémák
megelőzése érdekében az alábbi helyeken
és szituációkban minden BLUETOOTHeszközt ki kell kapcsolni:
– kórházban, vonaton, repülőgépen,
benzinkútnál, és minden olyan egyéb
helyen, ahol gyúlékony gázok lehetnek
jelen; illetve
– automatikus ajtók és tűzjelzők
közelében.
A készülék a BLUETOOTH szabványban
rögzített biztonsági előírásoknak
megfelelve biztosít biztonságos
BLUETOOTH-kapcsolatot, ez a szintű
biztonság azonban nem biztos,
hogy minden esetben elégséges.
A BLUETOOTH-kapcsolatokon keresztüli
kommunikációban mindig legyen
körültekintő.
A gyártó nem vállal felelősséget
a BLUETOOTH-kapcsolatokon keresztül
kiszivárgó információkból eredő károkért.
Ha a készülékkel kapcsolatban felmerült
kérdésére nem talál választ ebben az
útmutatóban, a á legközelebbi Sonymárkaképviselet készséggel áll
rendelkezésére.
3HU
Tartalomjegyzék
A készülék részei és kezelőszervei . . . . . . . 5
A készülék bekapcsolása.
Váltás a jelforrások között.
OFF
1 másodpercnyi nyomva tartás után
leáll a jelforrás jeleinek fogadása,
és megjelenik az óra.
2 másodpercnyi nyomva tartás után
kikapcsol a készülék és a kijelző is.
Vezérlőtárcsa
A tárcsa forgatásával szabályozható
ahangerő.
PUSH ENTER
Belépés a kijelölt menüpontba.
Nyomja meg a SRC gombot, majd
forgassa el és nyomja meg a forrás
kiválasztásához (2 másodperces
időkorlát).
MENU
A beállítási menü megnyitása.
VOICE (16., 18., 19. oldal)
Ha 2 másodpercnél tovább nyomva
tartja, akkor bekapcsolja a hangos
tárcsázást, a hangfelismerést (csak
Android™-okostelefonok esetén) vagy
a Siri funkciót (csak iPhone-ok esetén).
Váltás a beprogramozott
rádióállomásokra. A kívánt állomás
a megfelelő programhely gombjának
nyomva tartásával programozható be.
ALBUM /
Album átugrása zenelejátszó esetén.
A gomb nyomva tartásával gyorsan
átugorható több album is.
(Nem használható, amikor egy USBeszköz Android módban, illetve egy
iPod csatlakoztatva van.)
(ismétlés)
(Nem használható, amikor egy
USB-eszköz Android módban
csatlakoztatva van.)
(véletlen sorrend)
(Nem használható, amikor egy
USB-eszköz Android módban
csatlakoztatva van.)
MIC (17. oldal)
(lejátszás/szünet)
EXTRA BASS
A basszushangok erősítése a hangerővel
szinkronban. Az EXTRA BASS beállítás
módosításához nyomja meg a következő
gombokat: [1], [2], [OFF].
AUX bemeneti aljzat
DSPL (display)
A kijelzőn megjelenített információk
körének módosítása.
SCRL (görgetés)
Nyomva tartásával görgethető a kijelzőn
megjelenített szöveg.
USB-port
Kezdeti lépések
Az előlap levétele
A lopások megelőzése érdekében levehető
az egység előlapja.
1 Az OFF gombot nyomva tartva
kapcsolja ki a készüléket, majd
nyomja meg az előlapi panel
kioldógombját, és saját maga felé
húzva vegye le az előlapot.
Figyelmeztető hangjelzés
Ha a gyújtáskapcsoló OFF állásba
fordításakor nincs levéve az előlap, pár
másodperces figyelmeztető hangjelzés
hallható. A hangjelzés csak akkor szólal
meg, ha a készülék a beépített erősítőt
használja.
Gyári számok
Ellenőrizze, hogy az egység alján és az
előlap hátoldalán feltüntetett gyári számok
azonosak-e. Eltérő gyári számok esetén
aBLUETOOTH-készülékek párosítása,
valamint az NFC-technológiás csatlakozás
és leválasztás is sikertelen lesz.
Az előlap felhelyezése
6HU
A készülék alaphelyzetbe
állítása
A készülék első bekapcsolása előtt, a jármű
akkumulátorának cseréje után, illetve
a csatlakozások cseréjét követően
alaphelyzetbe kell állítani a készüléket.
1 Tartsa nyomva a DSPL és a
(vissza)/MODE gombot legalább
2 másodpercig.
Megjegyzés
A készülék alaphelyzetbe állítása törli az óra
beállításait, valamint a tárolt tartalmak és
információk egy részét.
A terület/régió beállítása
A készülék alaphelyzetbe állítását követően
megjelenik a terület/régió beállítása.
1 Nyomja meg az ENTER gombot,
miközben a [SET AREA] felirat látható.
Megjelenik a jelenleg beállított terület/
régió.
2 Forgassa a vezérlőtárcsát a [EUROPE]
vagy [RUSSIA] beállításhoz,
és nyomja meg.
3 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [YES] vagy [NO] beállítást, majd
nyomja meg a tárcsát.
Ha a beállítási terület/régió megváltozik,
a készülék alaphelyzetbe áll, majd az
óra látható.
Ez a beállítás az általános beállítások
menüjében konfigurálható (20. oldal).
Az óra beállítása
1 Nyomja meg a MENU gombot,
a vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [GENERAL] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
2 Forgassa a vezérlőtárcsát
a [SET CLOCK-ADJ] beállításhoz,
és nyomja meg a tárcsát.
Ekkor villogni kezd az órák száma.
3 Forgassa a vezérlőtárcsát a pontos
időnek megfelelő óra- és percértékre.
A digitális kijelzés léptetéséhez nyomja
meg a / (SEEK –/+) gombot.
4 A perc értékének beállítása után
nyomja meg a MENU gombot.
Ezzel befejeződött a beállítás, és elindul
az óra.
Az óra megjelenítése
Nyomja meg a DSPL gombot.
BLUETOOTH-eszközök
előkészítése
Okostelefonok, mobiltelefonok és
zenelejátszók csatlakoztatásával az eszköz
típusától függően zenét is hallgathat, illetve
kihangosítón keresztül is telefonálhat.
(Az ilyen készülékekre – ellenkező értelmű
utalás hiányában – együttesen BLUETOOTHeszközökként hivatkozunk.) A csatlakozási
mód részletes ismertetése az érintett
készülék kezelési útmutatójában található.
A készülékek csatlakoztatása előtt
csökkentse le az egység hangerejét,
mert váratlanul hangos lehet.
7HU
Okostelefon csatlakoztatása egy
érintéssel (NFC-funkció)
Ha egy NFC*-kompatibilis okostelefonnal
megérinti az egység vezérlőtárcsáját,
akkor az egység és az okostelefon között
automatikusan megtörténik a párosítás
és a csatlakozás.
* Az NFC (Near Field Communication) technológia
lehetővé teszi a különböző eszközök, például
mobiltelefonok és chipes címkék (IC-címkék)
közötti, kis hatótávolságú, vezeték nélküli
kommunikációt. Az NFC-funkció leegyszerűsíti az
adatátvitelt, mivel csak egymáshoz kell érinteni
a csatlakoztatni kívánt készülékeket az
N szimbólumuknál vagy a megjelölt egyéb
helyeken.
A 4.0-s vagy korábbi Android-rendszereket
futtató okostelefonokra külön le kell tölteni
a Google Play™ áruházban elérhető NFC
Easy Connect alkalmazást. Előfordulhat,
hogy az alkalmazás egyes országokban/
térségekben nem tölthető le.
1 Aktiválja az okostelefon NFC-
funkcióját.
Ennek módjáról az okostelefonhoz kapott
használati útmutatóban tájékozódhat.
2 Érintse az okostelefont a rajta lévő
N szimbólumnál az egység
N szimbólumához.
Sikeres csatlakozás esetén világítani kezd
a készülék kijelzőjén a ikon.
Csatlakozás bontása egyetlen
érintéssel
Érintse ismét az okostelefont az
N szimbólumnál az egység
Nszimbólumához.
Megjegyzések
• Csatlakoztatás közben úgy tartsa az okostelefont,
hogy nehogy megkarcolja valamelyik készüléket.
• Ha egység már csatlakoztatva van két NFCkompatibilis eszközhöz, akkor az egyérintéses
csatlakoztatás nem működik. Ilyen esetben
előbb válassza le az egyik eszközt, és utána
csatlakoztassa a másik eszközt.
8HU
BLUETOOTH-eszköz párosítása
és csatlakoztatása
A BLUETOOTH-eszközök első csatlakoztatása
előtt kölcsönös regisztrációra („párosításra”)
van szükség a készülékek között.
A párosítást követően a készülék és
a másik eszköz fel fogja ismerni egymást.
Ez az egység két BLUETOOTH-eszközt
(két mobiltelefont vagy egy mobiltelefont
és egy audioeszközt) tud összekötni.
1 Helyezze a BLUETOOTH-eszközt az
egység 1 méteres körzetén belülre.
2 Nyomja meg a MENU gombot,
a vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [BLUETOOTH] beállítást, majd
nyomja meg a tárcsát.
3 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [SET PAIRING] beállítást, majd
nyomja meg a tárcsát.
4 A vezérlőtárcsa forgatásával
válassza ki a [SET DEVICE 1]* vagy
a [SET DEVICE 2]* lehetőséget,
majd nyomja meg a tárcsát.
A párosítási módot a ikon villogása
jelzi.
* A [SET DEVICE 1] vagy [SET DEVICE 2]
a párosítás után a párosított eszköz nevére
fog változni.
5 Kezdeményezzen párosítási
műveletet a BLUETOOTH-eszközön,
hogy észlelhesse az egységet.
6 A BLUETOOTH-készülék kijelzőjén
válassza a [MEX-XXXX]
(a megvásárolt típus neve)
nevű eszközt.
Ha nem jelenik meg a készülék, ismételje
meg az eljárást a 2. lépéstől.
7 Ha a BLUETOOTH-eszköz jelszót* kér,
[0000]
Jelszókérés
írja be a [0000] értéket.
* A jelszót egyes eszközök kulcsnak, kódnak,
PIN-kódnak, passcode-nak, PIN-nek vagy
passwordnek is nevezhetik.
Sikeres párosítás esetén a ikon
villogásról folyamatos világításra vált.
8 A BLUETOOTH-kapcsolat
létrehozásához válassza ki az
egységet a BLUETOOTH-készüléken.
Sikeres csatlakozás esetén világítani kezd
a vagy a ikon.
Megjegyzés
Ha folyamatban van a csatlakozás egy BLUETOOTHkészülékhez, más eszközök nem észlelik az
egységet. Az észlelés engedélyezéséhez lépjen be
a párosítási üzemmódba, és utána kezdeményezze
az egység keresését a másik készüléken.
Csatlakozás a legutóbb csatlakoztatott
eszközhöz a készülékről
Kapcsolja be a BLUETOOTH funkciót
aBLUETOOTH-készüléken.
A hangeszköz csatlakoztatásához az
SRC gomb megnyomásával válassza
a [BT AUDIO] lehetőséget, majd nyomja
meg a (lejátszás/szünet) gombot.
A mobiltelefonhoz való csatlakozáshoz
nyomja meg a CALL gombot.
Megjegyzés
BLUETOOTH-on keresztüli zenelejátszás közben
a készülék nem tud mobiltelefonos csatlakozást
kezdeményezni. Ilyenkor a mobiltelefonról kell
kezdeményezni a csatlakozást.
Tipp
Bekapcsolt BLUETOOTH funkció esetén: a jármű
gyújtásának bekapcsolásakor az egység
automatikusan csatlakozik a legutóbb
csatlakoztatott mobiltelefonhoz.
Mikrofon felszerelése
Részletek: A mikrofon beszerelése
(csak MEX-N5200BT típusú készülék esetén)
(39. oldal).
9HU
iPhone-ok és iPodok
csatlakoztatása (automatikus
BLUETOOTH-párosítás)
Ha egy 5-ös vagy újabb verziójú iOS-t futtató
iPhone-t vagy iPodot csatlakoztat az egység
USB-portjához, automatikusan lezajlik a két
készülék közötti párosítás.
Az automatikus BLUETOOTH-párosítás
engedélyezéséhez [ON] állapotba kell
kapcsolni a [BLUETOOTH] funkció [SET
AUTOPAIR] beállítását (23. oldal).
1 Kapcsolja be a BLUETOOTH funkciót
az iPhone-on vagy iPodon.
2 Csatlakoztassa az iPhone-t vagy
iPodot az USB-porthoz.
Sikeres csatlakozás esetén világítani kezd
a készülék kijelzőjén a ikon.
Megjegyzések
• Ha az egységnek élő kapcsolata van két
BLUETOOTH-eszközzel, akkor az automatikus
BLUETOOTH-párosítási funkció nem működik.
Ilyen esetben előbb válassza le az egyik eszközt,
és utána csatlakoztassa az iPhone-t vagy iPodot.
• Ha nem jön létre automatikusan a BLUETOOTHpárosítás, olvassa el a következő részt:
BLUETOOTH-eszközök előkészítése (7. oldal).
USB-eszköz csatlakoztatása
1 Csökkentse le a készülék hangerejét.
2 Csatlakoztassa a készülékhez az USB-
eszközt.
Az iPodok és iPhone-ok
csatlakoztatásához az iPodhoz készült
USB-kábelt kell használni (nem tartozék).
Más hordozható
zenelejátszó csatlakoztatása
1 Kapcsolja ki a hordozható
zenelejátszót.
2 Csökkentse le a készülék hangerejét.
3 Csatlakoztassa a hordozható
zenelejátszót a készülék AUX feliratú,
sztereó mini jack típusú aljzatához
egy megfelelő kábellel (a kábel nem
tartozék).*
* Fontos, hogy egyenes csatlakozóval szerelt
kábelt használjon.
4 Válassza ki az [AUX] jelforrást az SRC
gombbal.
Csatlakoztatott készülék hangerejének
beállítása más jelforrások
hangerejéhez
Kezdjen el mérsékelt hangerőn zenét
lejátszani a hordozható zenelejátszón, és az
autós médialejátszón állítsa be a szokásos
hangerőt.
Nyomja meg a MENU gombot, és válassza
a[SOUND] [SET AUX VOL] lehetőségeket
(22. oldal).
10HU
Rádióhallgatás
Rádióhallgatás
A rádióhallgatáshoz a [TUNER] jelforrásra kell
váltania az SRC gombbal.
Rádióállomások automatikus
tárolása (BTM)
1 A MODE gombbal váltson a kívánt
frekvenciasávra (FM1, FM2, FM3, MW
vagy LW).
2 Nyomja meg a MENU gombot,
a vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [GENERAL] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
3 Forgassa el a vezérlőtárcsát
a [SET BTM] parancsig, majd
nyomja meg.
Az egység a rádióállomásokat
frekvenciájuk szerinti növekvő
sorrendben programozza be
aszámgombokra.
Hangolás
1 A MODE gombbal váltson a kívánt
frekvenciasávra (FM1, FM2, FM3, MW
vagy LW).
2 Hangolja be a kívánt rádiót.
Kézi hangolás
Tartsa nyomva a / (SEEK –/+)
gombot, amíg nagyjából meg nem találja
a frekvenciát. Ezt követően a /
(SEEK –/+) gomb nyomogatásával
végezheti el a finomhangolást
a frekvencia pontos beállításához.
Automatikus hangolás
Nyomja meg a / (SEEK –/+)
gombot.
A keresés az első adó megtalálásakor
leáll.
Kézi beprogramozás
1 Ha szeretné az 1–6 számgombok
valamelyikére beprogramozni az
éppen hallgatott rádióállomást,
tartsa nyomva az adott gombot
a [MEM] felirat megjelenéséig.
Váltás beprogramozott
rádióállomásra
1 Váltson a megfelelő frekvenciasávra,
és nyomja meg az 1–6 számgombok
valamelyikét.
Az RDS rendszer használata
Az AF (alternatív frekvenciák) és
a TA (közlekedési hírek) funkció
beállítása
Az AF funkció folyamatosan újrahangolja
a készüléket, hogy mindig a legnagyobb
jelerősségű frekvencián foghassa az adott
rádióállomás adását, míg a TA funkció
aktuális közlekedési hírekkel vagy
közlekedési programokkal (TP) szolgál,
ha vehetők ilyenek.
1 Nyomja meg a MENU gombot,
a vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [GENERAL] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
2 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [SETAF/TA] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
3 Forgassa a vezérlőtárcsát a [SET AF-
ON], [SET TA-ON], [SET AF/TA-ON]
vagy [SET AF/TA-OFF] lehetőség
kiválasztásához, és nyomja meg
atárcsát.
11HU
RDS-adók beprogramozása az AF és
a TA funkció beállításával együtt
Az RDS-adók az AF és a TA funkció
beállításával együtt programozhatók be.
Állítsa be az AF és a TA funkció kívánt
beállítását, és programozza be
a rádióállomásokat a BTM funkcióval vagy
a manuális beprogramozási lehetőséggel.
A kézi beállítási funkcióval nem csak RDSadókat programozhat be.
Vészhelyzeti közlemények vétele
Ha az AF vagy a TA funkció be van
kapcsolva, és a készülék vészhelyzeti
közleményt észlel, automatikusan
megszakítja az éppen aktív jelforráson
keresztüli lejátszást.
Hangerő módosítása közlekedési hírek
hallgatása közben
A készülék eltárolja a memóriájában
a közlekedési hírek alatt beállított hangerőt,
így a jövőbeli hírek ezen a hangerőn fognak
megszólalni.
Maradás adott regionális programnál
(REGIONAL)
Ha az AF és a REGIONAL funkció is be van
kapcsolva, a készülék nem fog másik,
erősebb jelet sugárzó regionális állomásra
váltani. Ha elhagyja a regionális
rádióállomás vételi körzetét, a rádió FM
frekvenciasávjára váltva válassza
a [GENERAL] menü [SET REG-OFF] beállítását
(21. oldal).
Ez a funkció az Egyesült Királyság területén
és néhány más térségben nem használható.
Local Link funkció (csak az Egyesült
Királyság területén)
A funkció lehetővé teszi, hogy akkor is másik
helyi adóra váltson, ha nincs beprogramozva
semelyik számgombra.
Az FM frekvenciasávra váltva nyomja meg
azt a számgombot, amelyikre
beprogramozta a helyi adót. Ezt követően,
5 másodpercen belül nyomja meg ismét
ugyanezt a gombot. Ismételje az előző
lépést addig, amíg át nem vált a készülék
a helyi adóra.
Programtípusok kiválasztása
(PTY funkció)
1 FM-vétel közben nyomja meg
aPTYgombot.
2 Forgassa a vezérlőtárcsát a kívánt
programtípusra, azután nyomja
meg a tárcsát.
A készülék elkezdi az adott típusú
programot sugárzó rádióállomások
keresését.
Programtípusok
NEWS (hírek), AFFAIRS (politikai elemzések),
INFO (tájékoztatás), SPORT (sport), EDUCATE
(oktatás), DRAMA (színművek és hangjátékok),
CULTURE (kultúra), SCIENCE (tudomány),
VARI ED (vegyes), POP M (popzene), ROCK M
OTHER M (egyéb zene), WEATHER (időjárás),
FINANCE (pénzügyek), CHILDREN
(gyerekműsorok), SOCIAL A (közügyek),
RELIGION (vallás), PHONE IN (betelefonálós),
TRAVEL (utazás), LEISURE (szabadidő), JAZZ
(dzsessz), COUNTRY (countryzene), NATION M
(hazai népzene), OLDIES (örökzöldek), FOLK M
(folkzene), DOCUMENT (riportok,
dokumentarista műsorok)
A pontos idő vételének
(CT funkció) beállítása
Az RDS-adásokban lévő CT-adat alkalmas
a pontos idő beállítására.
1 Ehhez a [SET CT-ON] lehetőséget kell
választani a [SET GENERAL] menüben
(21. oldal).
12HU
Lejátszás
Lemez lejátszása
1 Helyezze be a lemezt a nyílásba,
a címkéjével felfelé.
Automatikusan elindul a lejátszás.
Lejátszás USB-eszközről
Ebben az útmutatóban az „iPod” kifejezés
ellenkező értelmű utalás hiányában
általánosságban vonatkozik az iPodok
és iPhone-ok iPod-funkcióira.
Az egyes iPodok kompatibilitásáról
a készülék hátlapján feltüntetett támogatási
weboldalon tájékozódhat. Lásd még:
Kompatibilis iPodok (25. oldal).
Azok az AOA (Android Open Accessory) 2.0,
MSC (Mass Storage Class) és MTP (Media
Transfer Protocol) típusú USB-eszközök*
használhatók, amelyek kompatibilisek az
USB szabvánnyal. Az USB-eszköztől függően
a készüléken ki lehet választani az Android
módot vagy az MSC/MTP módot.
Egyes digitális médialejátszók vagy
androidos okostelefonok az MTP mód
beállítását igényelhetik.
* pl. egy USB flash meghajtó, digitális médialejátszó
vagy egy androidos okostelefon
Megjegyzések
• A különböző USB-s készülékek kompatibilitásáról
a készülék hátlapján feltüntetett támogatási
weboldalon tájékozódhat.
• Azok az okostelefonok, amelyekre az Android
operációs rendszer 4.1-es vagy újabb verzióját
telepítették, támogatják az Android Open
Accessory 2.0-t (AOA 2.0). Azonban előfordulhat,
hogy néhány okostelefon nem támogatja teljes
mértékben az AOA 2.0-t annak ellenére, hogy
az Android operációs rendszer 4.1-es vagy újabb
verzióját futtatja.
Androidos okostelefonja kompatibilitásáról
a készülék hátlapján feltüntetett támogatási
weboldalon tájékozódhat.
• Nem támogatott az alábbi jellemzőkkel
rendelkező fájlok lejátszása.
MP3/WMA/FLAC:
– Szerzői jogvédelemmel ellátott fájlok
– Digitális jogkezelési (DRM) technológiával
védett fájlok
– Többcsatornás hangfájlok
MP3/WMA:
– Veszteség nélküli tömörítéssel készült fájlok
A kapcsolat létrehozása előtt válassza ki az
USB módot (Android mód vagy MSC/MTP
mód) az USB-eszköztől függően (21. oldal).
1 Csatlakoztasson USB-eszközt az USB-
porthoz (10. oldal).
Elindul a lejátszás.
Ha már csatlakoztatva van az eszköz,
a lejátszás indításához az SRC gombbal
válassza az [USB] – illetve iPod esetén az
[IPD] – jelforrást.
2 Állítsa be a hangerőt az autós
médialejátszón.
Lejátszás leállítása
Tartsa nyomva az OFF gombot
1másodpercig.
Csatlakoztatott készülék eltávolítása
Állítsa le a lejátszást, és húzza ki a készülék
csatlakozóját.
Figyelmeztetés iPhone esetén
Ha USB-n keresztül csatlakoztatja az iPhonet, a telefonos beszélgetések hangerejét az
iPhone vezérli, nem az autós médialejátszó.
Ügyeljen rá, hogy telefonálás közben ne
növelje az autós médialejátszón a hangerőt,
mert a hívás végén hirtelen erős hanghatás
léphet fel.
13HU
Lejátszás BLUETOOTHeszközről
Csak a BLUETOOTH A2DP profilt támogató
csatlakoztatott eszközökön lévő zenék
játszhatók le.
1 Létesítsen BLUETOOTH-kapcsolatot
a zenelejátszóval (7. oldal).
Az audioeszköz kiválasztásához nyomja
meg a MENU gombot, majd válassza
a[BLUETOOTH] [SET AUDIODEV]
(23. oldal) lehetőséget.
2 Az SRC gombbal válassza ki
a [BT AUDIO] jelforrást.
3 Indítsa el a lejátszást a zenelejátszón.
4 Állítsa be a hangerőt az autós
médialejátszón.
Megjegyzések
• A zenelejátszótól függően lehet, hogy bizonyos
információk – például a szám címe, sorszáma,
hossza, illetve a lejátszás állapota – nem jelennek
meg a készüléken.
• Ha az autós médialejátszón jelforrást vált,
a csatlakoztatott zenelejátszón még nem áll le
a lejátszás.
• Ha a BLUETOOTH funkción keresztül fut a SongPal
alkalmazás, a [BT AUDIO] felirat nem jelenik meg
a kijelzőn.
BLUETOOTH-eszköz hangerejének
beállítása más jelforrások
hangerejéhez
Kezdjen el mérsékelt hangerőn zenét
lejátszani a BLUETOOTH-os zenelejátszón,
és az autós médialejátszón állítsa be
a szokásos hangerőt.
Nyomja meg a MENU gombot, és válassza
a[SOUND] [SET BTA VOL] lehetőségeket
(22. oldal).
Számok keresése és
lejátszása
Végtelenített és véletlen
sorrendű lejátszás
Nem használható, amikor egy USB-eszköz
Android módban csatlakoztatva van.
1 Lejátszás közben nyomja meg az
(ismétlés) vagy a (véletlen
sorrend) gombot, amíg a kívánt
lejátszási módra nem vált.
A lejátszási mód váltása után lehet,
hogy kis késéssel kezdődik a lejátszás.
A lejátszási módok köre a választott
jelforrástól függ.
Szám keresése cím alapján
(Quick-BrowZer™)
Nem használható, amikor egy USB-eszköz
Android módban, illetve ha iPod van
csatlakoztatva.
1 A keresési kategóriák listájának
megjelenítéséhez nyomja meg
a(tallózás)* gombot CD-ről vagy
USB-ről való lejátszás közben.
A zeneszámok listájának megjelenése
után a (vissza) gomb többszöri
megnyomásával jelenítheti meg a kívánt
keresési kategóriát.
* Ha egy USB-készülék tartalmának lejátszása
közben 2 másodpercnél valamivel tovább
nyomva tartja a (tallózás) gombot, akkor
közvetlenül a kategórialista elejére térhet
vissza.
2 Forgassa a vezérlőtárcsát a kívánt
kategóriához, és nyomja meg
atárcsát.
3 A kívánt zeneszám megkereséséhez
ismételje meg a 2. lépést.
Elindul a lejátszás.
Kilépés a Quick-BrowZer™
üzemmódból
Nyomja meg a (tallózás) gombot.
14HU
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.