Sony MEX-DV800 User Manual [hu]

Többformátumú lemezlejátszó
4-117-517-21(1)
Többformátumú lemezlejátszó
© 2008 Sony Corporation
Kezelési útmutató
HU
Üzembe helyezési és csatlakoztatási útmutató
4-117-518-21(1)
Figyelmeztetés
• Ez a készülék csak 12 V-os, egyenáramú, negatív földelésű üzemeltetésre alkalmas.
• Vigyázzon, hogy a vezetékek ne szoruljanak be csavar alá, és ne akadjanak bele mozgó alkatrészekbe (pl. az ülés csúszósínjébe).
• A csatlakoztatás előtt, a rövidzárlat elkerülése érdekében, kapcsolja ki a jármű gyújtását.
• A külső tápfeszültség bekötése előtt csatlakoztassa a vezetékeket a készülékhez és a hangsugárzókhoz.
Kösse az összes földvezetéket a közös föld
pontra.
• Biztonsági okokból a szabadon maradó vezetékeket szigetelje le szigetelőszalaggal.
• Ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait vagy hőleadó felületeit.
Megjegyzések a (sárga) tápvezetékről
• Ha a készüléket más audioeszközzel együtt csatlakoz­tatja, a jármű felhasznált áramkörének biztosítéka na­gyobb értékű legyen, mint a csatlakoztatott készülékek biztosítékainak összesített amperértéke. Ha nincs megfelelő amperértékű biztosítéka a járműnek,
• akkor a készüléket közvetlenül az akkumulátorhoz kösse.
Alkatrész lista
• A listában szereplő számozás megfelel az ábrán található számozásnak.
• A rögzítőkeret és a külső védőkeret gyárilag lett összeszerelve a készülékkel. Beszerelés előtt a kioldókulcsok segítségével távolítsa el a rögzítő-keretet . A részletekről olvassa el „A külső védőkeret és a rögzítőkeret eltávolítása” című részt (5).
A kioldókulcsokat őrizze meg, mert azokra
még szüksége lehet, pl. kiszereléskor.
Figyelem!
Kezelje óvatosan a rögzítőkeretet , hogy elkerülje az esetleges ujjsérüléseket.
Megjegyzés
Beszerelés előtt győződjön meg róla, hogy a rögzítőkeret két oldalán található reteszelő fülek 2 mm-nyire befelé hajoljanak. Amennyiben a reteszelő fülek az oldallap síkjában állnak vagy kifelé hajlanak, a készüléket nem lehet biztonságosan beszerelni, és előfordulhat, hogy kiesik a helyéből.
Reteszelő fülek
Csatlakoztatási példa
Megjegyzés (-B)
A földelővezetéket mindig csatlakoztassa a földelési ponthoz mielőtt az erősítőt csatlakoztatja. A hangjelzés csak akkor hallható, ha a készülék saját
erősítőjét használja.
Csatlakoztatási ábra
A kiegészítő erősítő AMP REMOTE IN
aljzatához
Ez a csatlakozó csak erősítőkhöz használható. Más beren­dezések csatlakoztatása a készülék elromlását idézheti elő.
A rögzítőfék kapcsolójához
Figyelmeztetés
Ha a jármű motoros antennája nem rendelkezik csatlakozódobozzal (relével), és azt csatlakoztatja a tápvezetékkel , az antenna meghibásodhat.
Megjegyzések a vezérlő- és a tápvezetékekről
A motoros antenna vezérlővezetékében (kék) +12 V
egyenáram folyik a rádió bekapcsolásakor, illetve ha bekapcsolja az AF (alternatív frekvenciák) vagy a TA (közlekedési hírek) funkciót. Ha az Ön járművében beépített FM, MW, LW antenna
található a hátsó vagy első szélvédőn, csatlakoztassa a motoros antenna vezérlővezetékét (kék) vagy a kapcsolt tápfeszültség vezetéket (piros) a meglevő antennaerősítő csatlakozóvégződéséhez. A részletekről érdeklődjön a jármű kereskedőjénél. Ez a készülék nem használható olyan motoros antennával,
mely nem rendelkezik csatlakozódobozzal (relével).
Memória energiaellátás
Ha csatlakoztatja a sárga vezetéket, a memória a jármű gyújtáskapcsolójának kikapcsolt állapotában is kap áramot.
Megjegyzések a hangsugárzók csatlakoztatásáról
A hangsugárzók csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a
készüléket. A meghibásodások elkerülése érdekében 4–8 Ω
impedanciájú, és a terhelhetőségnek megfelelő hangsugárzókat csatlakoztasson. Ne kösse össze a hangsugárzó csatlakozóvégződéseit a
jármű fém karosszériájával vagy a jobboldali hangsugárzók csatlakozóvégződéseit a baloldali hangsugárzó­csatlakozóvégződéseivel. Ne kösse össze a készülék földelővezetékét a hangsugárzó
negatív () pólusú csatlakozóvégződésével. Ne próbálja párhuzamosan kötni a hangsugárzókat.
Kizárólag passzív hangsugárzókat használjon. Ha aktív
(saját erősítővel rendelkező) hangsugárzókat csatlakoztat a hangsugárzó-csatlakozóvégződésekre, a készülék meghibásodhat. A meghibásodások elkerülése érdekében ne használja a
beépített vezetékeket, ha a jobb- és a baloldali hangsugárzók közös negatív () vezetéket használnak. Ne kösse össze a készülék hangsugárzóvezetékeit.
Megjegyzés a csatlakoztatásról
Ha a hangsugárzók csatlakoztatása nem megfelelő, a
kijelzőn a „FAILURE” (hiba) üzenet jelenik meg. Ebben az esetben ellenőrizze, hogy a hangsugárzók csatlakoztatása megfelelő-e. Amennyiben a képernyőt a hátsó üléseken akarja használni,
csatlakoztassa a rögzítőfék csatlakozóvezetékét a földelési pontra.
Óvintézkedések
• Kellő fi gyelemmel válassza ki a beszerelés helyét, hogy a készülék ne okozzon zavart a szokásos vezetési műveletekben.
Kerülje a készülék poros, szennyezett, erősen rezgő vagy magas hőmérsékletű, közvetlen napfénynek kitett, hőforrásokhoz közeli környezetbe való beszerelését.
• A biztonságos és megbízható beszerelés érdekében csakis a mellékelt szerelési tartozékokat használja.
A beszerelés szöge
A beszerelés szöge ne haladja meg a 45°-ot.
I
1


2 db
Az ábrákon szereplő (külön megvásárolható) részegységek
Első hangsugárzó
Erősítő
Hátsó hangsugárzó
II
2
A
VIDEO OUT
Képernyő*
B
VIDEO OUT
Képernyő*
* Külön megvásárolható.
REAR AUDIO OUT
III
3
Képernyő (külön megvásárolható)
2
*
REAR AUDIO OUT
1
*
A jármű antennájából
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Biztosíték (10 A)
L
R
AUX
IN
AUX IN
Legnagyobb áramfelvétel 0,3 A
IV
AMP REM
Rögzítőfék kapcsolója
3
*
Kék, fehér csíkos
Világoszöld
A részletekről olvassa el a későbbi oldalakon, a „Tápfeszültség csatlakoztatási ábra” című részt.
*1 Ügyeljen az antenna helyes csatlakoztatására.
Ha a jármű antennája megfelel az ISO (Nemzetközi Szabványosítási Szervezet) előírásainak, a csatlakoztatáshoz használja a mellékelt adaptert . Először a jármű antennáját csatlakoztassa az adapterhez, majd az adapter másik felét csatlakoztassa a fejegység antenna aljzatához.
2
*
(Külön megvásárolható) RCA csatlakozóvezeték.
3
*
A rögzítőfék kapcsolójához való csatlakoztatással
kapcsolatban lásd a „A rögzítőfék csatlakozóvezetékének csatlakoztatása ()” részt a következő oldalon.
5
*
Külső készülék, pl. beépített navigációs
berendezés, tv-vevőegység stb.
4
*
1
2 jobb hátsó hangszóró 6 bal első hangszóró
3
Szürke
4 jobb első hangszóró 8 bal hátsó hangszóró
A 2-es, 4-es, 6-os és 8-as negatív pólusú végződésekhez csíkos vezeték tartozik.
+ jobb hátsó hangszóró 5
Lila
+ jobb első hangszóró 7
+ bal első hangszóró
Fehér
+ bal hátsó hangszóró
Zöld
13 57
A jármű hangszóró csatlakozójából
24 68
57
A jármű tápfeszültség csatlakozójából
48
4 Sárga állandó tápfeszültség
5 Kék motoros antenna vezérlés
7 Piros kapcsolt tápfeszültség
8 Fekete testelés
Az 1-es, 2-es és 3-as állásban nincsenek érintkezők.
V
A rögzítõfék csatlakozóvezeté­kének csatlakoztatása
Mindenképpen csatlakoztassa a rögzítőfék (világos zöld) csatlakozóvezetékét kapcsolójához. A rögzítőfék csatlakozóvezetékének elhelyezkedése a jármű kialakításától függ. További részletek érdekében keresse fel a járműkereskedőt vagy a legközelebbi Sony márkaboltot.
a rögzítőfék
A külsõ védõkeret és a rögzítõkeret eltávolítása
Beszerelés előtt vegye le a rögzítőkeretet és a külső védőkeretet a készülékről.
1 Vegye le a külső védőkeretet .
Nyomja be a védőkeret mindkét oldalát, majd
húzza ki.
2 Vegye ki a rögzítőkeretet .
Tolja be a kioldókulcsokat  a készülék és a
rögzítőkeret közé kattanásig.
Húzza lefelé a rögzítőkeretet , majd húzza ki
belőle a készüléket.
Beépítési példa
Beszerelés a műszerfalba
Megjegyzések
Szükség esetén hajlítsa ki a körmöket, hogy szoros
illeszkedést biztosítsanak (6–2). Győződjön meg róla, hogy külső védőkeret
füle megfelelően illeszkedik-e a készüléken található mélyedésekbe (6–3).
reteszelő
Amennyiben nem állított be időértéket az Auto Off funkcióban, a jármű gyújtáskapcsolójával történő leállítása után tartsa nyomva az  gombot, amíg a kijelző ki nem kapcsol.
RESET gomb
Amikor a beszerelés és a kapcsolatok kiépítése megtörtént, nyomja meg a RESET gombot egy golyóstoll hegyével vagy más hasonló tárggyal, miután az előlapot eltávolította.
Az elõlap helyes levétele és visszahelyezése
7-A Leválasztás
Az előlap levétele előtt kapcsolja ki a készüléket az gombbal. Nyomja meg a előlapot maga felé húzva válassza le.
7-B Visszahelyezés
Az előlap -val jelölt részét illessze a -vel jelölt részéhez, majd nyomja a helyére az előlap bal oldalát kattanásig (lásd az ábrát).
gombot, majd az
Figyelem: ha a jármû gyújtás­kapcsolóján nincs ACC állás!
Állítson be időértéket az Auto Off funkcióban. A beállításról részletesebben a kezelési útmutatóban olvashat. Kikapcsolás után a készülék önműködően és teljesen kikapcsol, amikor a beállított idő letelik. Ezzel az akkumulátor kimerülése megelőzhető.
VI
4
Láb rögzítőfék
Kézi rögzítőfék
Rögzítőfék kapcsolója
Rögzítőfék kapcsolója
5
1
A kioldókulcsot megfelelően illessze
2
A kampók befelé nézzenek
VII
6
1
182 mm
53 mm
2
Körmök
VIII
3
Műszerfal
Motortér elválasztófal
7
A
B
8
IX
Tápfeszültség csatlakoztatási ábra
A tápfeszültség csatlakozás kialakítása járművenként eltérő lehet. Ellenőrizze járműve csatlakoztatási ábráját, hogy meggyőződhessen a helyes csatlakoztatásról. A három alaptípust az alábbi ábrák mutatják be. Előfor­dulhat, hogy a jármű piros és sárga tápvezetékét fel kell cserélnie. A csatlakoztatások áttekintése és a tápvezetékek azo­nosítása után csatlakoztassa a készüléket a tápfeszült­séghez. Ha a bekötéssel kapcsolatban olyan kérdése vagy problémája adódna, melyre nem talál választ ebben az útmutatóban, vegye fel a kapcsolatot a jármű forgalmazójával.
Külső tápfeszültség csatlakozó
a
Sárga
4 Sárga folyamatos tápfeszültség 7 Piros kapcsolt tápfeszültség
b
Sárga Sárga
4 Sárga kapcsolt tápfeszültség 7 Piros folyamatos tápfeszültség
PirosPiros
Sárga
PirosPiros
X
c
PirosPiros
Kapcsolt tápfeszültség
(ACC) állás nélküli
gyújtáskapcsolóval
rendelkező jármű
Sárga Sárga
Figyelem!
b
b
A tűzveszély és áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség hatásának. Az áramütés elkerülése érdekében ne bontsa meg a burkolatot. A készülék javítását bízza szakemberre.
VIGYÁZAT!
Ha ezt a berendezést egy másik optikai készülékkel együtt használja, növekszik a szem veszélyeztetettsége. Mivel ez a CD-, DVD­lejátszó olyan lézersugárral működik, amely veszélyes lehet az emberi szemre, soha ne szerelje szét a készüléket. A javítást bízza szakemberre.
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Érvényes a következő tartozékra is: távvezérlő.
Feleslegessé vált elemek hulla-
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladék­ként való eltávolítása (Használha­tó az Európai Unió és egyéb euró­pai országok szelektív hulladék­gyűjtési rendszereiben)
dékként való eltávolítása (Hasz­ nálható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hul­ ladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy a csomagolásán azt jelzi,
Ez a címke a burkolat hátoldalán található.
CAUTION
RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. DO NOT VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS.
:
CLASS 1M VISIBLE/INVISIBLE LASER
Ez a címke a meghajtó egység belső burkolatán található.
Megjegyzés az EU irányelveket alkalmazó országok vásárlói számára
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiz­tonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult
hogy a termékhez mellékelt elemet ne kezelje háztartási hulladékként. Az elemek hulladékként való elhelyezésének szakszerű módjáról történő gondoskodás segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely
ekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan termékek esetén, ahol
iztonsági, hatékonysági és adatkezelési okok miatt állandó tápfeszültség szükséges a beépített elemekből, az elemek eltávolításához szakember szükséges. Az elemek szakszerű hulladékkezelése érdekében a készülék hasznos élettartamának végén adja le azt a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen. Más típusú elemek esetében olvassa el az útmutató azon szakaszát, mely az elemek szakszerű eltávolítását részletezi. Az elemeket adja le a használt elemek számára kiejlölt hulladékgyűjtő helyen. A termék vagy az elemek újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.
2
Figyelem: ha a jármű gyújtáskapcsolóján nincs ACC állás!
Ne felejtse el beállítani az önműködő áramtalanítási (Auto Off) funkciót (41. oldal). A készülék a kikapcsolás után, a beállított idő elteltével önműködően és teljesen kikapcsol, az akkumulátor lemerülésének megakadályozása érdekében. Ha nem állította be az Auto Off funkciót, tartsa nyomva az (OFF) gombot mindaddig, míg a kijelzés el nem tűnik a kijelzőről.
A bemutató (DEMO) kijelző kikapcsolásának módjáról a 41. oldalon olvashat.
Biztonság
• A készülék használatára vonatkozóan ellenőrizze az Ön országában érvényes közlekedési jogszabályokat.
• Saját biztonsága érdekében a VIDEO OUT kimenet képe azonnal megszakad, ha kiengedi a kéziféket.
Balesetek megelőzése
A kép csak akkor jelenik meg, ha leállította a járművet és behúzta a kéziféket. Ha videolejátszás közben a jármű elindul, a VIDEO OUT képe önműködően eltűnik, miután az alábbi figyelmeztetés megjelenik. A kép eltűnik a képernyőről, de a hang lejátszása nem szakad meg.
Video blocked for your safety.
Vezetés közben ne vezérelje a készülék funkcióit, és ne nézze a képernyőt.
3
Tartalomjegyzék
Tisztelt Vásárló! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Szerzői jogok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Lejátszható lemezek, és az útmutatóban
használt szimbólumok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A kezelőszervek elhelyezkedése és
funkciója. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Készülék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
RM-X168 típusú távvezérlő . . . . . . . . . . . .12
Kezdeti lépések
A készülék és a külön megvásárolható
képernyő beszerelése . . . . . . . . . . . . . . 14
A memória törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Az infravörös távvezérlő
előkészítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Az előlap leválasztása . . . . . . . . . . . . . . 15
Az előlap visszaillesztése . . . . . . . . . 15
Alapmûveletek
Videolemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . 16
Audiolemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . 18
Rádióhallgatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Különleges műveletek — lemezek
DivX®, JPEG fájlok lejátszása. . . . . . . . . . . . .21
®
videofájl lejátszása . . . . . . . . . . . . . 21
DivX
JPEG képfájl lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PBC funkciók használata
— lejátszásvezérlés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
A lejátszási mód menü használata . . . . . . . . . .22
A lemez idő- és szöveges információinak
ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
A hangbeállítások módosítása . . . . . . . . . . . . .24
A műsor nyelvének, a hang formátumának
kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
A hangformátum ellenőrzése. . . . . . . . . . . . 25
A hangkimenet jelszintjének beállítása
— DVD jelszint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Képek nagyítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
A képminőség beállítása — Picture EQ. . . . . .27
A képminőség egyéni beállítása . . . . . . . . . 27
Lemezek zárolása — szülői letiltás . . . . . . . . .28
A szülői letiltás bekapcsolása . . . . . . . . . . .28
4
A terület és a film korlátozási szintjének
beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ismételt és véletlen sorrendű lejátszás. . . . . . . 29
Közvetlen keresés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Műsorszámok, képek, videofájlok listázása
— Quick-BrowZer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Műsorszám, kép, videofájl kiválasztása . . . 31
A fájltípus kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Az audiolemez információi . . . . . . . . . . . . . . . 32
Különleges műveletek — rádió
Rádióadók tárolása és kiválasztása . . . . . . . . . 32
Önműködő tárolás — BTM funkció. . . . . . 32
Kézi tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tárolt rádióadók kiválasztása . . . . . . . . . . . 33
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Az AF és a TA funkció használata . . . . . . . 33
A műsortípus (PTY) kiválasztása . . . . . . . . 34
A pontos idő (CT) beállítása. . . . . . . . . . . . 34
Hangbeállítás
A különböző hangjellemzők beállítása . . . . . . 35
A hangszínszabályzó beállítása — EQ3 . . . 35
Beállítások
Képbeállító menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
A képbeállító menü használata . . . . . . . . . . 36
A kijelzések vagy a műsor nyelvének
beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Képernyő beállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Egyéni beállítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Hangbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Minden egyéni beállítás törlése . . . . . . . . . 39
Rendszerbeállítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
A rendszerbeállító menü használata . . . . . . 40
Az óra beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Külső készülék használata
Külső audiokészülék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
További információk
Óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Megjegyzések a lemezekről . . . . . . . . . . . . 44
Az MP3, WMA, JPEG, DivX
lejátszási sorrendje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Néhány szó az MP3 fájlokról . . . . . . . . . . . 45
Néhány szó a WMA fájlokról . . . . . . . . . . . 46
Néhány szó a JPEG fájlokról . . . . . . . . . . . 46
Néhány szó a DivX
Karbantartás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
A készülék kiszerelése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Minőségtanúsítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Hibakijelzések, üzenetek . . . . . . . . . . . . . . 51
Fogalom magyarázat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Nyelvkódok, területi kódok listája . . . . . . . . . 53
Tárgymutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
®
®
fájlok
videofájlokról. . . . . . 46
Az üzembe helyezés és a csatlakoztatás rész­leteit lásd az üzembe helyezési, csatlakoztatási útmutató részben.
5

Tisztelt Vásárló!

Köszönjük, hogy ezt a Sony többformátumú lemezlejátszót választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kezelési útmutatót, és őrizze meg, mert később is szüksége lehet rá.
t 43. oldal
A készülék hátoldalán lévő AUX AUDIO IN aljzathoz külső eszközöket, pl. hordozható audiokészüléket (analóg kapcsolat), rejtett navigációs eszközt, tv-vevőegységet stb. csatlakoztathat.
Főbb jellemzők
A részletekért lapozzon a feltüntetett oldalra.
DVD-, VCD-, CD-lejátszás t 8. oldal
Kompatibilis számos lemezformátummal.
2000 MP3, 2000 WMA
Képes akár 2000 MP3, 2000 WMA formátumú műsorszám* lejátszására (lemezről).
Többlemezes lejátszásfolytatás t 38. oldal
Akár 5 különböző lemez esetén is képes megjegyezni a lejátszás leállításának helyét, és a később folytatni a DVD VIDEO, VCD formátumú lemez lejátszását, még akkor is, ha időközben kiveszi a lemezt.
t 35. oldal
Hétféle zenetípushoz választhat előre beállított hangzásképet, mely a 3 frekvenciasáv módosításával tovább finomítható.
* A műsorsz ám hosszától és a mintavételezési
frekvenciától függően.
t 27. oldal
A tárolt beállítások közül kiválaszthatja azt a képtónust, mely a jármű belsejének, a környezeti fényviszonyoknak leginkább megfelel.
t 43. oldal
Hordozható audioeszközt csatlakoztathat (analóg kapcsolat).
6
Szerzői jogok
Ez a termék olyan másolásvédelmi technológiát alkalmaz, melyet egyesült államokbeli szabadalmak, illetve a Macrovision Corporation és más jogtulajdonosok szellemi tulajdonára vonatkozó jogok védenek. A másolásvédelmi technológia használatát engedélyezni kell a Macrovision Corporation vállalatnak, és csak otthoni, vagy korlátozott vetítésre érvényes, ha a Macrovision Corporation másképp nem rendelkezik. A visszafejtés és feltörés tilos!
A készülék gyártása a Dolby La­boratories engedélyével történt. A
a Dolby Laboratories hivatalos védjegye.
Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A „DVD VIDEO”, „DVD-R”, „DVD-RW”, „DVD+R” és „DVD+RW” védjegyek.
EZT A TERMÉKET AZ MPEG-4 SZABADALOM PORTFOLIO ELŐÍRÁSAI ALAPJÁN SZEMÉLYES ÉS NEM ÜZLETI JELLEGŰ FELHASZNÁLÁSRA ENGEDÉLYEZTÜK OLYAN MPEG-4 VIDEOFELVÉTELEK DEKÓDOLÁSÁRA, MELYEKET A FELHASZNÁLÓ SZEMÉLYES VAGY NEM ÜZLETI CÉLLAL KÓDOLT, ÉS/ VAGY AMELYEK OLYAN, AZ MPEG LA ÁLTAL FELHATALMAZOTT VIDEOFORGALMAZÓTÓL SZÁRMAZNAK, MELY ÉRVÉNYES ENGEDÉLLYEL RENDELKEZIK MPEG-4 VIDEOFELVÉTELEK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ. AZ ENGEDÉLY SEMMILYEN MÁS CÉLÚ FELHASZNÁLÁSRA NEM TERJED KI ÉS NEM ÉRTELMEZHETŐ EKÉPPEN. A REKLÁMOZÁSI, BELSŐ HASZNÁLATI ÉS KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÁLÁSRA VONATKOZÓ BŐVEBB INFORMÁCIÓÉRT KÉRJÜK, FORDULJON AZ MPEG LA, LLC. VÁLLALATHOZ. LÁSD AZ ALÁBBI HONLAPON: HTTP://WWW.MPEGLA.COM
„Dolby” és a dupla D szimbólum
A Windows Media és a Windows logo a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az
A „DivX” és a „DivX Certified” a DivX, Inc. bejegyzett védjegye.
7

Lejátszható lemezek, és az útmutatóban használt szimbólumok

Ez a készülék többféle video- és audiolemez lejátszására képes. Az alábbi táblázat segítségével egyszerűen megállapíthatja, hogy egy adott lemeztípust támogat-e a készülék, illetve azt, hogy egy adott lemeztípus használata esetén milyen funkciókra nyílik lehetősége.
A lemez szimbóluma az
útmutatóban
VIDEO
Lemezformátum Lemez logo
DVD VIDEO
DVD-R*
DVD-R DL*
1
1
(videó formátum, VR
formátum) DVD-RW*
1
(videó formátum, VR
formátum)
DVD+R*
DVD+R DL*
DVD+RW*
1
1
1
VIDEO CD
(1.0, 1.1, 2.0 verzió)
Audio CD
CD-ROM*
AUDIO
CD-R*
CD-RW*
1
*
Audiofájlokat is tartalmazhat. A részleteket lásd a 9. oldalon.
2
*
Video- és képfájlokat is tartalmazhat. A részleteket lásd a 9. oldalon.
Megjegyzés
A „DVD” kifejezést a DVD VIDEO, DVD+RW, DVD+R és a DVD-RW, DVD-R lemezek általános gyűjtőfogalmaként is használhatjuk ebben az útmutatóban.
2
2
2
8
Az alábbi táblázatban összefoglaltuk az ezzel a készülékkel lejátszható tömörítési formátumokat, azok fájltípusait, illetve azokat a lemeztípusokat, melyeken az említett fájlokat tárolhatjuk. A rendelkezésre álló funkciók választéka mindig az adott formátumtól függ, nem pedig a lemeztípustól. A lentebb látható szimbólumok mindig az adott formátum esetében használható funkciók leírása mellett jelennek meg.
A formátum szimbóluma
ebben az útmutatóban
Fájltípus Ilyen lemezen tárolhatja
MP3 audiofájl
WMA audiofájl
DATA DVD-k
DVD-ROM
DVD-R
DVD-R DL
JPEG képfájl
DVD-RW
DVD+R
DATA CD-k
CD-ROM
CD-R
CD-RW
DVD+R DL
®
DivX
videofájl
Hasznos tudnivaló
A tömörítési formátumokról bővebben a 45. oldalon olvashat.
DVD+RW
Nem támogatott lemezek
Ezzel a készülékkel nem lehet lejátszani az alábbi lemeztípusokat.
• 8 cm-es lemezek.
• 12 cm-es lemezek, melyeknek csak a belső 8 cm-es része az adathordozó (a többi átlátszó).
Olyan CD-ROM lemezek, melyek nem MP3, WMA, JPEG, DivX fájlokat tartalmaznak.
•SA-CD.
• CD-G.
• Photo CD.
• VSD (Video Single Disc).
• Olyan DVD-ROM lemezek, melyek nem MP3, WMA, JPEG, DivX fájlokat tartalmaznak.
• DVD-RAM.
• DVD-Audio.
• Active-Audio (adat).
• SVCD (Super Video CD).
•CDV.
• Packet Write formátumú lemezek.
• DTS formátumú lemezek.
Megjegyzések
A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a kompatibilis lemezeket sem lehet lejátszani ezzel a készülékkel.
Régiókód
A régiókód feladata az, hogy védje a műsorokhoz kapcsolódó szerzői jogokat. A régiókód a készülék alján található, és csak az azzal azonos régiókódú DVD-lemezek játszhatók le a készülékkel.
Az jelzésű DVD-lemezek szintén lejátszhatók a készülékkel.
ALL
Ha bármilyen más DVD-lemezt próbál lejátszani, a „Playback prohibited by region code” üzenet jelenik meg a képernyőn. A DVD-lemeztől függően előfordulhat, hogy nincs megjelölve a régiókód, de a DVD­lemez lejátszását a fenti területi korlátozás tiltja
.
Régiókód
9
Loading...
+ 47 hidden pages