Sony MEX-BT3700U User Manual [da]

Bluetooth
Audio System
®
Bluetooth
®
Audio System
For at annullere demonstrations (DEMO) -displayet, side 7. Lue esittelytilan (DEMO) peruuttamiseksi lisätietoja s. 7. För att avbryta demonstrationsvisning (DEMO), se sida 7..
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
DA
SV
MEX-BT3700U
©2009 Sony Corporation
Enheden skal af sikkerhedsårsager installeres i bilens instrumentbræt. Se den medfølgende installation/tilslutning-vejledning vedrørende installation og tilslutninger.
Dette mærkat er placeret på kabinettets underside.
Sony Corp. erklærer hermed, at denne MEX­BT3700U er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. Nærmere oplysninger kan indhentes på følgende websted: http://www.compliance.sony.de/
Brug af dette radioudstyr er ikke tilladt i det geografiske område, som ligger inden for en radius på 20 km fra centrum af Ny-Ålesund, Svalbard i Norge.
Bemærkning til kunder: De følgende informationer gælder kun for udstyr, som sælges i lande, hvor EU-direktiver er gældende
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For alle forhold omkring service eller garanti henvises der til adresserne i de særskilte service- eller garantidokumenter.
Kassering af udtjente batterier (gældende i EU og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller på dets emballage angiver, at det batteri, der leveres med produktet, ikke må behandles som husholdningsaffald. Ved at sikre, at disse batterier bortskaffes korrekt, hindres eventuelle negative følger for miljø og mennesker, som ellers kunne forårsages af forkert affaldsbehandling for batteriet. Genbrug af materialer bidrager til bevaring af naturens ressourcer. For produkter, der af hensyn til sikkerhed, ydelse eller dataintegritet kræver en permanent tilslutning med et indbygget batteri, bør dette batteri kun udskiftes af en kvalificeret servicereparatør. For at sikre, at batteriet bliver behandlet korrekt, skal produktet ved slutningen af dets levetid indleveres til et indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. For alle andre batterier henvises til afsnittet om, hvordan batteriet tages sikkert af produktet. Indlever batteriet til et indsamlingssted for genbrug af udtjente batterier.For nærmere oplysninger om genbrug af dette produkt eller batteri kan du henvende dig til dine lokale myndigheder, dit renholdningsselskab eller den butik, hvor du købte produktet.
Bemærkning om litiumbatteriet
Udsæt ikke batteriet for kraftig varme som f.eks. direkte sollys, åben ild el.lign.
2
Bluetooth -firmamærket og -logoerne ejes af Bluetooth SIG, Inc., og Sony Corporations brug af disse mærker sker på licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.
ZAPPIN er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
Microsoft, Windows Media og Windows-logoet er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
iPod er et varemærke, som tilhører Apple Inc., og er registreret i USA og i andre lande.
iPod er et varemærke tilhørende Apple Inc.
MPEG Layer-3 lydkodningsteknologi og patenter på licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
Dette produkt er beskyttet af visse intellektuelle ejendomsrettigheder tilhørende Microsoft Corporation. Brug eller distribution af denne teknologi uden for dette produkt er forbudt uden tilladelse fra Microsoft eller et autoriseret
Indholdsleverandører bruger Digital Rights Management-teknologi for Windows Media­indhold i denne enhed ("WM-DRM") til at beskytte deres indholds ukrænkelighed ("Sikkert indhold"), så deres intellektuelle ejendom, herunder ophavsret, i dette indhold ikke krænkes. Denne enhed bruger WM-DRM-software til at afspille Sikkert indhold ("WM-DRM Software"). Hvis sikkerheden for WM-DRM-softwaren i denne enhed har været i fare, kan ejerne af sikkert indhold ("Ejere af sikkert indhold") kræve, at Microsoft tilbagekalder WM-DRM-softwarens rettighed til at erhverve nye tilladelser til at kopiere, vise og/eller afspille Sikkert indhold. Tilbagekaldelse ændrer ikke WM-DRM­softwarens evne til at afspille ubeskyttet indhold. En liste over tilbagekaldt WM-DRM-software sendes til din enhed, hver gang du downloader en tilladelse til sikkert indhold fra internettet eller fra en pc. Microsoft kan i forbindelse med en sådan tilladelse også overføre tilbagekaldelseslister til din enhed på vegne af Ejere af sikkert indhold.
Advarsel hvis tændingen på din bil ikke har en ACC-position (tilbehør)
Sørg for at indstille den automatiske slukkefunktion (side 22). Enheden slukkes helt og automatisk efter den indstillede tid, når enheden er slået fra. Det forhindrer, at batteriet tømmes. Hvis du ikke indstiller den automatiske slukkefunktion, skal du trykke på (OFF) og holde, indtil visningen forsvinder, hver gang du slår tændingen fra.
3
Indholdsfortegnelse
Klargøring
Diske der kan afspilles på denne enhed. . . . . . . 6
Bemærkninger om Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . 6
Nulstilling af enheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Annullere DEMO-indstillingen. . . . . . . . . . . . . 7
Klargøring af kort-fjernbetjeningen. . . . . . . . . . 7
Indstilling af uret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tage frontpanelet af. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sætte frontpanelet på . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Knappernes placering og grundlæggende betjening
Hovedenhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kort-fjernbetjening RM -X304. . . . . . . . . . 10
Søge efter et spor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Søge efter et spor efter navn
— Quick-BrowZer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Søge efter et spor ved at lytte til passager af
sporet — ZAPPIN™. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Radio
Gemme og modtage stationer . . . . . . . . . . . . . 12
Gemme automatisk — BTM. . . . . . . . . . . . 12
Gemme manuelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Modtagelse af de gemte stationer . . . . . . . . 12
Stille automatisk ind . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Oversigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Indstille AF og TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vælge PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Indstille CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CD
Displaypunkter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Gentaget og blandet afspilning. . . . . . . . . . 14
USB-enheder
Afspille en USB-enhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Displaypunkter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gentaget og blandet afspilning. . . . . . . . . . 15
iPod
Afspille iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Displaypunkter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Indstille afspilningsindstilling . . . . . . . . . . . . . 17
Gentaget og blandet afspilning. . . . . . . . . . 17
4
Betjene en iPod direkte
— Passagerbetjening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bluetooth (Ringe op håndfrit og Musikstreaming)
Bluetooth-betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Gensidig registrering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Om Bluetooth-ikoner . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tilslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sådan slås Bluetooth-signaludgangen på
denne enhed til . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tilslutte en mobiltelefon . . . . . . . . . . . . . . 19
Tilslutte en lydenhed . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ring op håndfrit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Modtage opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Foretage opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Overførsel af opkald. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aktivering af stemmeopkald . . . . . . . . . . . 20
Musikstreaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lytte til musik fra en lydenhed . . . . . . . . . 20
Betjene en lydenhed med denne enhed . . . 21 Slette registrering af alle gensidigt registrerede
enheder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Andre funktioner
Ændre lydindstillingerne. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Justering af lydegenskaberne . . . . . . . . . . . 21
Tilpasning af equalizerkurven
— EQ3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Justere opsætningspunkter — SET. . . . . . . . . 22
Brug af ekstra udstyr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ekstra lydudstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CD-skifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Drejekontrol RM-X4S . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ekstern mikrofon XA-MC10 . . . . . . . . . . . 24
Yderligere oplysninger
Forholdsregler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bemærkninger om diske . . . . . . . . . . . . . . 25
Afspilningsrækkefølge for
MP3/WMA/AAC-filer. . . . . . . . . . . . . . . . 25
Om iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Om Bluetooth-funktion . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tage enheden ud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fejlsøgning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fejldisplay/meddelelser . . . . . . . . . . . . . . . 31
Supportsite
Hvis du har nogen spørgsmål eller ønsker de nyeste supportinformationer til dette produkt, kan du besøge dette websted:
http://support.sony-europe.com
Giver information om:
• Modeller og producenter af kompatible digitale lydafspillere
• Understøttede MP3/WMA/AAC-filer
5
Klargøring
Diske der kan afspilles på denne enhed
Denne enhed kan afspille CD-DA (også med CD-tekst) og CD-R/CD-RW (MP3/WMA/AAC­filer (side 25)).
Disktyper Etiket på disken
CD-DA
MP3
WMA
AAC
Bemærkninger om Bluetooth
Forsigtig
SONY KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG FOR FORBUNDNE, INDIREKTE ELLER FØLGESKADER ELLER ANDRE SKADER AF NOGEN ART I FORBINDELSE MED ELLER I ANLEDNING AF DETTE PRODUKT, DETS HARDWARE OG/ELLER DETS SOFTWARE, HERUNDER UDEN BEGRÆNSNINGER: DRIFTSTAB, INDTJENINGSTAB, TAB AF DATA, TAB AF BRUG AF PRODUKTET ELLER TILKNYTTET UDSTYR, SPILDTID, OG KØBERS TID.
VIGTIG MEDDELELSE!
Sikker og effektiv brug
Ændringer eller omdannelser af enheden, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Sony, kan gøre brugerens tilladelse til at betjene udstyret ugyldig. Før dette produkt tages i brug bør du kontrollere undtagelser for brug af Bluetooth-udstyr, der skyldes nationale krav eller begrænsninger.
Kørsel
Kontroller lovgivning og regler om brug af mobiltelefoner og håndfri udstyr i de områder, hvor du kører. Koncentrer dig altid fuldt ud om kørslen. Hvis kørselsforholdene kræver det, skal du køre ind til siden og parkere, før du foretager eller besvarer et opkald.
Tilslutning til andre enheder
Når der tilsluttes til en anden enhed, skal du læse dens brugervejledning for nærmere sikkerhedsinstruktioner.
Udsættelse for radiofrekvens
Radiofrekvenssignaler kan påvirke fejlagtigt installerede eller utilstrækkeligt afskærmede elektroniske systemer i biler, f.eks. elektroniske brændstof-indsprøjtningssystemer, elektroniske skridfaste (blokeringsfri) bremsesystemer, elektroniske hastighedsreguleringssystemer eller airbagsystemer. Rådfør dig med producenten af din bil, eller dennes repræsentant, vedrørende installation eller service af denne enhed. Mangelfuld installation eller service kan være farlig og kan gøre enhver garanti, der gælder for denne enhed, ugyldig. Rådfør dig med producenten af din bil for at sikre, at brugen af din mobiltelefon i bilen ikke påvirker dens elektroniske system. Kontroller regelmæssigt, at alt trådløst udstyr i din bil er monteret og virker korrekt.
Nødopkald
Denne Bluetooth håndfri bilenhed og den elektroniske enhed, der er tilsluttet til den håndfri enhed, virker med radiosignaler, mobile netværker og netværker på jorden såvel som brugerprogrammeret funktion. Tilslutning garanteres ikke under alle forhold. Undgå derfor at være afhængig af udelukkende én elektronisk enhed til livsvigtig kommunikation (f.eks. medicinske nødsituationer). Husk: For at kunne foretage eller modtage opkald skal den håndfri enhed og den elektroniske enhed, der er tilsluttet til den håndfri enhed, være slået til i et serviceområde med et tilstrækkeligt stærkt mobiltelefonsignal. Nødopkald er ikke altid muligt på alle mobiltelefonnetværker, eller når visse netværksserviceydelser og/eller telefonfunktioner er i brug. Tjek med din lokale serviceudbyder.
Nulstilling af enheden
Inden enheden betjenes første gang, eller efter udskiftning af bilbatteriet eller ændring af tilslutningerne, skal enheden nulstilles. Tag frontpanelet (side 7) af, og tryk på RESET­knappen (side 8) med en spids genstand, f.eks. en kuglepen.
Bemærk
Når der trykkes på RESET-knappen, slettes urets indstilling samt nogle lagrede funktioner.
6
Annullere DEMO-indstillingen
Tage frontpanelet af
Du kan annullere den demonstration, der vises, når der slås fra.
1 Tryk på vælgerknappen og hold.
Opsætningsdisplayet vises.
2 Tryk gentagne gange på
vælgerknappen, indtil "DEMO" vises.
3 Drej kontrolknappen for at vælge
"DEMO-OFF".
4 Tryk på vælgerknappen og hold.
Opsætning er udført, og displayet vender tilbage til normal afspilnings/ modtageindstilling.
Klargøring af kort­fjernbetjeningen
Fjern isolerfilmen.
Råd
For oplysninger om udskiftning af batteriet, se side 26.
Indstilling af uret
Uret anvender en 24-timers digital tidsangivelse.
1 Tryk på vælgerknappen og hold.
Opsætningsdisplayet vises.
2 Tryk gentagne gange på
vælgerknappen, indtil "CLOCK-ADJ" vises.
3 Tryk på (SEEK) +.
Time-indikationen blinker.
4 Drej kontrolknappen for at indstille
time og minut.
For at rykke den digitale angivelse skal du trykke på (SEEK) +/–.
5 Efter at have indstillet minuttet skal du
trykke på vælgerknappen.
Opsætning er afsluttet, og uret går i gang.
For at vise uret skal du trykke på (DSPL). Tryk på (DSPL) igen for at vende tilbage til det foregående display.
Råd
Du kan indstille uret automatisk med RDS-funktionen (side 14).
Du kan tage enhedens frontpanel af for at forhindre tyveri.
Advarselsalarm
Hvis du drejer tændingskontakten til OFF­positionen uden at fjerne frontpanelet, bipper advarselsalarmen i nogle sekunder. Alarmen bipper kun, hvis den indbyggede forstærker bruges.
1 Tryk på (OFF).
Enheden slukkes.
2 Tryk på , og træk det derefter udad.
Bemærkninger
Pas på ikke at tabe frontpanelet, og tryk ikke for
hårdt på frontpanelet og displayvinduet.
Udsæt ikke frontpanelet for varme/høje temperaturer
eller fugt. Lad det ikke ligge på instrumentbrættet/ baghylden i en parkeret bil.
Frontpanelet må ikke tages af, når USB-enheden
afspilles. Det kan beskadige dataene på USB­enheden.
Sætte frontpanelet på
Sæt del A på frontpanelet i indgreb sammen med del B på enheden, som afbildet, og skub til venstre side, indtil den klikker på plads.
A
B
Bemærk
Sæt ikke noget på indersiden af frontpanelet.
7
Knappernes placering og grundlæggende betjening
1
2
4 65 7
3
Hovedenhed
OFF
SE
EK
SOURCE
ALBMARTISTRACK SHUF+DM
LOUDDISCREGTPTAAFZAP
MODE
SEEK
BLUETOOTH
BT
PUSH ENTER / SELECT /
ZAP
REP SHUF SCRL
ALBM
1 2 3 4 5 6
MICPTY
PAUSE
DSPLAF/TA
8
9
AUX
qaq;
qs qj qkqg
qd
qhqf
Frontpanel aftaget Dette afsnit indeholder instruktioner om
knappernes placering og grundlæggende
w;ql
betjening. Se de respektive sider for nærmere oplysninger. De tilsvarende knapper på kort-fjernbetjeningen betjener de samme funktioner, som knapperne på enheden.
RESET
A OFF-knap
Til at slå strømmen fra; standse kilden.
B (BACK)/MODE-knap side 11, 12, 16,
17
Tryk for at: Vende tilbage til det foregående display/vælge radiobånd (FM/MW/LW)* vælge afspilningsindstilling for iPod. Tryk og hold for at: Aktivere/annullere passagerbetjening.
C SOURCE-knap
Til at slå strømmen til/skifte kilde (radio/CD/ USB/AUX/Bluetooth-lyd/Bluetooth­telefon)*
1
.
D (BROWSE) -knap side 11
Til at aktivere Quick-BrowZer-indstilling.
E Kontrolknap/vælger/ (håndfri) -knap
Til at justere lydstyrken/vælge søgekategori (drej); vælge opsætningspunkter (tryk og drej); modtage/afslutte et opkald (tryk).
F Disk-åbning
Isæt disken (etiketside opad), afspilning begynder.
G Displayvindue H Z (udkast) knap
Til at udkaste disken.
1
/
8
I USB-stik side 15
Til at tilslutte til USB-enheden.
J SEEK +/– knapper
CD/USB: Til at springe spor over (tryk); springe spor over uafbrudt (tryk, og tryk derefter igen indenfor ca. 1 sekund og hold); spole et spor tilbage/frem (tryk og hold). Radio: Til at stille automatisk ind på stationer (tryk); finde en station manuelt (tryk og hold).
Bluetooth-lydenhed*
2
:
Til at springe spor over (tryk).
K (udløsning af frontpanel) -knap
side 7
L BT (BLUETOOTH) -knap side 18
Til at slå Bluetooth-signalet til/fra, gensidig registrering.
M Modtager til kort-fjernbetjeningen N ZAP-knap side 12
Til at aktivere ZAPPIN™-indstilling.
O AF (alternative frekvenser)/TA
(trafikmelding)/PTY (programtype) ­knap side 13, 14
Til at indstille AF og TA (tryk); vælge PTY (tryk og hold) i RDS.
P Talknapper
CD/USB:
(1)/(2): ALBM –/+ (under MP3/WMA/ AAC-afspilning)
Til at springe album over (tryk); springe album over uafbrudt (tryk og hold).
(3): REP side 14, 15, 17 (4): SHUF side 14, 15, 17 (6): PAUS E
Til at holde pause i afspilning. Tryk
igen for at annullere. Radio: Til at modtage gemte stationer (tryk); gemme stationer (tryk og hold). Bluetooth-lydenhed*
2
:
(6): PAUS E
Til at holde pause i afspilning. Tryk
igen for at annullere. Bluetooth-telefon: (5): MIC side 19
Q DSPL (display)/SCRL (rulle) -knap
side 13, 14, 15, 16, 17
Til at skifte displaypunkter (tryk); rulle displaypunktet (tryk og hold).
R AUX-indgangsstik (ekstra lydenhed)
side 23
Til at tilslutte en bærbar lydenhed.
S RESET-knap (nulstil) side 6 T Mikrofon side 19
Bemærk
Mikrofonen må ikke tildækkes, da håndfri­funktionen ellers ikke virker korrekt.
*1 Hvis en CD-skifter tilsluttes: Når der trykkes på
(SOURCE), vises "CD" og enhedsnummeret på displayet. Hvis der trykkes på (MODE), kan du også ændre skifteren.
*2 Når der er tilsluttet en Bluetooth-lydenhed
(understøtter AVRCP i Bluetooth-teknologi). Afhængigt af enheden er nogen betjening muligvis ikke til rådighed.
Bemærkninger
Når du udkaster/isætter en disk, skal alle
USB-enheder være afbrudt for at undgå at beskadige disken.
Hvis enheden slukkes, og displayet forsvinder, kan
enheden ikke betjenes med kort-fjernbetjeningen, med mindre der trykkes på (SOURCE) på enheden, eller der sættes en disk i for først at aktivere den.
9
Kort-fjernbetjening RM -X304
1 2 3
OFF
SOURCE
SEL
ATT
MODE
+
6 7
8
9
VOL
SCRL
0
qa
+ –
4
DSPL
132
465
5
Nogle af følgende knapper på kort­fjernbetjeningen har andre funktioner eller er forskellige fra enheden. Fjern isolerfilmen før brug (side 7).
A OFF-knap
Til at slå strømmen fra; standse kilden.
B SOURCE-knap
Til at slå strømmen til/skifte kilde (radio/CD/ USB/AUX/Bluetooth-lyd/Bluetooth­telefon).
C < (.)/, (>) -knapper
Til at styre radio/CD/USB/Bluetooth-lyd på samme måde som (SEEK) –/+ på enheden. Opsætning, lydindstilling osv. kan betjenes med < ,.
D DSPL (display) -knap
Til at skifte displaypunkter.
E VOL (lydstyrke) +/– -knap
Til at justere lydstyrken.
F ATT (dæmpning) -knap
Til at dæmpe lyden. Tryk igen for at annullere.
G MODE-knap
Tryk for at: Vælge radiobånd (FM/MW/ LW)/vælge afspilningsindstilling for iPod. Tryk og hold for at: Aktivere/annullere passagerbetjening.
H SEL (vælger)/ (håndfri) -knap
På samme måde som vælgerknappen på enheden.
I M(+)/m (–) -knapper
Til at betjene CD/USB på samme måde som (1)/(2) (ALBM –/+) på enheden. Opsætning, lydindstilling osv. kan betjenes med M m.
J SCRL (rulle) -knap
Til at rulle displaypunktet.
K Talknapper
Til at modtage gemte stationer (tryk); gemme stationer (tryk og hold).
10
Søge efter et spor
Søge efter et spor efter navn — Quick-BrowZer
Du kan nemt søge efter et spor på en CD eller en USB-enhed efter kategori.
(BROWSE)
Kontrolknap/ vælgerknap
Søge ved at springe punkter over — Jump-indstilling
Når der er mange punkter i en kategori, kan du hurtigt søge efter det ønskede punkt.
1 Tryk på (SEEK) + i Quick-BrowZer-
indstilling. Følgende display vises.
OFF
S
E
E
K
S
O
U
R
C
E
MODE
BLUETOOTH
T
B
SEEK
PUSH ENTER / SELECT /
(BACK)
SEEK +/–
1 Tryk på (BROWSE).
Enheden aktiverer Quick-BrowZer­indstilling, og listen over søgekategorier vises.
2 Drej kontrolknappen for at vælge den
ønskede søgekategori, og tryk derefter på den for at bekræfte.
3 Gentag trin 2, indtil det ønskede spor
er valgt.
Afspilning begynder.
Sådan vendes tilbage til det foregående display
Tryk på (BACK).
Til at afslutte Quick-BrowZer-indstilling.
Tryk på (BROWSE).
Bemærk
Når Quick-BrowZer-indstillingen aktiveres, annulleres indstillingen gentaget/blandet.
A Aktuelt punkt-nummer B Samlet antal punkter i det aktuelle lag
Derefter bliver punktets navn vist.
2 Drej kontrolknappen for at vælge det ønskede
punkt eller et punkt nær det ønskede punkt. Den overspringer i trin på 10% af det samlede antal punkter.
3 Tryk på vælgerknappen.
Displayet vender tilbage til Quick-BrowZer­indstilling, og det valgte punkt vises.
4 Drej kontrolknappen for at vælge det ønskede
punkt og tryk på det. Afspilning begynder, hvis det valgte punkt er et spor.
Sådan annulleres Jump-indstilling
Tryk på (BACK) eller (SEEK) –.
11
Søge efter et spor ved at lytte til
1
2
3
4
Radio
passager af sporet — ZAPPIN™
Mens der afspilles korte passager af sporet på en CD eller USB-enhed efter hinanden, kan du søge efter et spor, du vil lytte til. ZAPPIN-indstilling er passende til at søge efter et spor i blandet- eller gentaget blandet­indstilling.
Vælgerknap
Gemme og modtage stationer
Forsigtig
Brug Best Tuning Memory (BTM) for at undgå en ulykke, når du stiller ind på stationer, mens du kører.
Gemme automatisk — BTM
OFF
S
E
E
K
S
O
U
R
C
E
MODEMODE
BLUETOOTH
T
B
SEEK
PUSH ENTER / SELECT /
ZAP
ZAP
1 Tryk på (ZAP) under afspilning.
Efter "ZAPPIN" er vist på displayet, begynder afspilning fra en passage i det næste spor. Passagen afspilles i det indstillede tidsrum, derefter høres der et klik, og den næste passage starter.
Spor
1
ZAP
2
Den del af hvert spor, der skal afspilles i ZAPPIN-indstilling.
3
4
2 Tryk på vælgerknappen eller (ZAP),
når et spor, du vil lytte til, afspilles.
Det spor, du har valgt, starter igen normal afspilning fra begyndelsen. For at søge efter et spor med ZAPPIN­indstilling igen skal du gentage trin 1 og 2.
Råd
Du kan vælge afspilningstiden blandt 6 sekunder/
9 sekunder/30 sekunder (side 22).Du kan ikke vælge den passage af sporet, der skal afspilles.
Tryk på (SEEK) –/+ eller (1)/(2) (ALBM –/+) i
ZAPPIN-indstilling for at springe et spor eller album over.
12
1 Tryk gentagne gange på (SOURCE),
indtil "TUNER" vises.
For at skifte bånd skal du trykke gentagne gange på (MODE). Du kan vælge blandt FM1, FM2, FM3, MW eller LW.
2 Tryk på vælgerknappen og hold.
Opsætningsdisplayet vises.
3 Tryk gentagne gange på
vælgerknappen, indtil "BTM" vises.
4 Try k p å (SEEK) +.
Enheden gemmer stationer på talknapperne i rækkefølge efter frekvens. Der høres en bip-lyd, når indstillingen er gemt.
Gemme manuelt
1 Mens den station, du vil gemme,
modtages, skal du trykke på og holde en talknap ((1) til (6)), indtil "MEM" vises.
Bemærk
Hvis du forsøger at gemme en anden station på den samme talknap, slettes den tidligere gemte station.
Råd
Når en RDS-station gemmes, gemmes AF/TA-indstillingen også (side 13).
Modtagelse af de gemte stationer
1 Vælg båndet, og tryk derefter på en
talknap ((1) til (6)).
Stille automatisk ind
1 Vælg båndet, og tryk derefter på
(SEEK) +/– for at søge efter stationen.
Afsøgningen standser, når enheden modtager en station. Gentag dette, indtil den ønskede station modtages.
Råd
Hvis du kender frekvensen på den station, du vil lytte til, skal du trykke på og holde (SEEK) +/– for at finde den omtrentlige frekvens, og derefter trykke gentagne gange på (SEEK) +/– for at finjustere til den ønskede frekvens (manuel indstilling).
RDS
Oversigt
FM-stationer med Radio Data System (RDS) ­service kan sende digitale data, som ikke kan opfattes af det menneskelige øre, sammen med det almindelige radioprogramsignal.
Displaypunkter
A TA/TP* B Radiobånd, Funktion C Frekvens*
*1 "TA" blinker under trafikinformation. "TP" lyser,
*2 Mens RDS-stationen modtages, vises " *" til
Hvis du vil skifte displaypunkter C, skal du trykke på (DSPL).
RDS-service
Enheden giver automatisk RDS-service som følger:
AF (alternative frekvenser)
Vælger og genindstiller på stationen med det stærkeste signal i et netværk. Ved at bruge denne funktion kan du lytte uafbrudt til det samme program på en køretur over lang afstand uden at skulle genindstille den samme station manuelt.
TA (trafikmelding)/TP (trafikprogram)
Giver aktuelle trafikinformationer/programmer. Enhver information/program, der modtages, afbryder den aktuelt valgte kilde.
PTY (programtyper)
Viser den aktuelt modtagne programtype. Søger også efter din valgte programtype.
CT (Ur-klokkeslæt)
CT-data fra RDS-transmissionen indstiller uret.
Bemærkninger
Ikke alle RDS-funktioner er til rådighed i alle lande/
områder.
RDS virker ikke, hvis signalstyrken er for svag, eller
hvis den station, der er stillet ind på, ikke sender RDS-data.
1
2
(Programnavn), forvalgsnummer,
ur, RDS-data
mens en sådan station modtages.
venstre for frekvensindikationen.
Indstille AF og TA
1 Tryk gentagne gange på (AF/TA), indtil
den ønskede indstilling vises.
Vælg For at
AF-ON aktivere AF og desaktivere TA. TA-ON aktivere TA og desaktivere AF. AF, TA-ON aktivere både AF og TA. AF, TA-OFF desaktivere både AF og TA.
Gemme RDS-stationer med AF- og TA-indstilling
Du kan forvælge RDS-stationer sammen med AF/TA-indstillingen. Hvis du bruger BTM-funktionen, gemmes kun RDS-stationer med den samme AF/TA-indstilling. Hvis du forvælger manuelt, kan du forvælge både RDS- og ikke-RDS-stationer med AF/TA-indstillingen for hver.
1 Indstil AF/TA, og gem derefter stationen med
BTM eller manuelt.
Modtage nødmeldinger
Når AF eller TA er slået til, afbryder nødmeldinger automatisk den aktuelt valgte kilde.
Råd
Hvis du justerer lydstyrkeniveauet under en trafikmelding, bliver dette niveau gemt i hukommelsen til efterfølgende trafikmeldinger, uafhængigt af det almindelige lydstyrkeniveau.
Holde radioen indstillet på det samme regionalprogram — REG
Når AF-funktionen er slået til: enhedens fabriksindstilling afgrænser modtagelse til et bestemt område, så der skiftes ikke over til en anden regional station med en stærkere frekvens.
Hvis du forlader dette regionalprograms modtageområde, skal du indstille "REG-OFF" i opsætning under FM-modtagelse (side 22).
Bemærk
Denne funktion virker ikke i Det Forenede Kongerige og i visse andre områder.
fortsættes på næste side t
13
Local Link-funktion (Kun Det Forenede Kongerige)
Med denne funktion kan du vælge andre lokale stationer i området, selvom de ikke er lagret på talknapperne.
1 Under FM-modtagelse skal du trykke på en
talknap ((1) til (6)), hvor der er gemt en lokal station.
2 Tryk på en talknap for en lokal station igen
inden for 5 sekunder. Gentag denne procedure, indtil den lokale station modtages.
Vælge PTY
1 Tryk på (AF/TA) (PTY) og hold under
FM-modtagelse.
Navnet på den aktuelle programtype vises, hvis stationen sender PTY-data.
2 Tryk gentagne gange på (AF/TA) (PTY),
indtil den ønskede programtype vises.
3 Tryk på (SEEK) +/–.
Enheden begynder at søge efter en station, der udsender den valgte programtype.
Programtyper
NEWS (Nyheder), AFFAIRS (Aktuelt), INFO
(Oplysning), SPORT (Sport), EDUCATE (Undervisning), DRAMA (Drama), CULTURE (Kultur), SCIENCE (Videnskab), VARIED (Blandet), POP M (Popmusik), ROCK M (Rockmusik), EASY M (Let underholdning),
LIGHT M (Let klassisk), CLASSICS (Klassisk), OTHER M (Andre musiktyper), WEATHER (Vejret), FINANCE (Finansinformation), CHILDREN (Børneprogrammer), SOCIAL A (Sociale forhold), RELIGION (Religion), PHONE IN ("Ring ind"-programmer), TRAVEL (Rejser), LEISURE (Fritid), JAZZ (Jazzmusik), COUNTRY (Countrymusik), NATION M (Nationalmusik), OLDIES (Evergreens), FOLK M (Folkmusik), DOCUMENT
(Dokumentarprogrammer)
Bemærk
Du kan ikke bruge denne funktion i lande/regioner, hvor PTY-data ikke er tilgængelige.
CD
Displaypunkter
A Kilde B Spornavn*
Kunstnernavn* Albumnavn* afspilningstid, Ur
*1 Informationen på en CD TEXT eller MP3/WMA/
AAC vises.
*2 Albumnummer vises kun, når der skiftes album.
For at skifte displaypunkter B skal du trykke på (DSPL).
Råd
De viste punkter er forskellige, afhængigt af disktype, optageformat og indstillinger.
Gentaget og blandet afspilning
1 Under afspilning skal du trykke
gentagne gange på (3) (REP) eller (4) (SHUF), indtil den ønskede indstilling vises.
Vælg For at afspille
TRACK spor gentaget. ALBUM* album gentaget.
SHUF ALBUM* album i vilkårlig
SHUF DISC disk i vilkårlig
* Når der afspilles en MP3/WMA/AAC.
For at vende tilbage til normal afspilningsindstilling skal du vælge " OFF" eller "SHUF OFF".
1
, Disk/kunstnernavn*1,
1
, Albumnummer*2,
1
, Spornummer/Forløbet
rækkefølge.
rækkefølge.
Indstille CT
1 Indstil "CT-ON" i opsætning (side 22).
Bemærkninger
CT-funktionen virker ikke altid, selv om der
modtages en RDS-station.
Der kan være en forskel mellem det klokkeslæt, som
CT-funktionen indstiller, og det faktiske klokkeslæt.
14
USB-enheder
Du kan finde nærmere oplysninger om kompatible USB-enheder på support-websiten.
Supportsite
http://support.sony-europe.com
• USB-enheder af typen MSC (Mass Storage Class) og MTP (Media Transfer Protocol), der overholder USB-standarden, kan bruges.
• Den tilsvarende codec er MP3 (.mp3), WMA (.wma) og AAC (.m4a).
• Det anbefales at tage backup af data på en USB-enhed.
Bemærk
Tilslut USB-enheden efter at have startet motoren. Afhængigt af USB-enheden kan der opstå funktionsfejl eller skade, hvis den tilsluttes, før motoren startes.
Afspille en USB-enhed
1 Tilslut USB-enheden til USB-stikket.
Brug det kabel, der medfølger den USB-enhed, som skal tilsluttes.
Displaypunkter
A Kilde B Spornavn, Kunstnernavn, Albumnummer*,
Albumnavn, Spornummer/Forløbet afspilningstid, Ur
* Albumnummer vises kun, når der skiftes album.
For at skifte displaypunkter B skal du trykke på (DSPL).
Bemærkninger
De viste punkter er forskellige, afhængigt af USB-
enhed, optageformat og indstillinger. Du kan finde nærmere oplysninger på support-websiten.
Der kan maksimalt vises følgende antal data.
– mapper (album): 128 – filer (spor) pr. mappe: 500
Efterlad ikke en USB-enhed i en parkeret bil, da det
kan medføre funktionsfejl.
Det kan tage nogen tid, før afspilning begynder,
afhængigt af mængden af optagede data.
Andre DRM (Digital Rights Management) -filer kan
ikke altid afspilles.
Under afspilning af eller frem/tilbagerykning i en
MP3/WMA/AAC-fil med variabel bithastighed (VBR) vises forløbet afspilningstid ikke altid præcist.
Afspilning af følgende MP3/WMA/AAC-filer er ikke
understøttet. – databevarende komprimering – ophavsretsbeskyttede
Afspilning begynder.
Hvis der allerede er tilsluttet en USB-enhed, skal du for at starte afspilning trykke gentagne gange på (SOURCE), indtil "USB" vises.
Tryk på (OFF) for at stoppe afspilning.
Tage USB-enheden ud
1 Stands afspilning af USB-enheden. 2 Tag USB-enheden ud.
Hvis du tager USB-enheden ud under afspilning, kan data i USB-enheden beskadiges.
Bemærkninger
Brug ikke USB-enheder der er så store eller tunge, at de kan falde ned som følge af rystelser eller forårsage en løs tilslutning.
Frontpanelet må ikke tages af, når USB-enheden afspilles. Det kan beskadige dataene på USB­enheden.
Denne enhed kan ikke genkende USB-enheder via en USB-hub.
Gentaget og blandet afspilning
1 Under afspilning skal du trykke
gentagne gange på (3) (REP) eller (4) (SHUF), indtil den ønskede indstilling vises.
Vælg For at afspille
TRACK spor gentaget. ALBUM album gentaget.
SHUF ALBUM album i vilkårlig
rækkefølge.
SHUF DEVICE enhed i vilkårlig
rækkefølge.
Efter 3 sekunder er indstillingen udført. For at vende tilbage til normal
afspilningsindstilling skal du vælge " OFF" eller "SHUF OFF".
15
iPod
For nærmere oplysninger om kompatible iPod­enheder, se “Om iPod” på side 25 eller gå ind på support-websiten. I denne betjeningsvejledning bruges "iPod" som en generel betegnelse for iPod-funktionerne på iPod og iPhone, med mindre andet er angivet i teksten eller på afbildningerne.
Supportsite
http://support.sony-europe.com
Afspille iPod
Før iPod’en tilsluttes, skal du skrue ned for lydstyrken på enheden.
1 Tilslut iPod’en til USB-stikket via dock-
stikket til USB-kablet.
M E
N U
>
.
iPod’en tændes automatisk, og displayet bliver vist på iPod-skærmen som nedenfor.*
3 Reguler lydstyrken.
Tryk på (OFF) for at stoppe afspilning.
Tage iPod’en ud
1 Stands afspilning af iPod’en. 2 Tag iPod’en ud.
Forsigtig med iPhone
Når du tilslutter en iPhone via USB, reguleres telefonens lydstyrke af iPhone selv. For at undgå en pludselig stærk støj efter et opkald, må lydstyrken på enheden ikke forøges under et telefonopkald.
Bemærkninger
Frontpanelet må ikke tages af, når iPod’en afspilles.
Det kan beskadige dataene.
Denne enhed kan ikke genkende iPod via en USB-
hub.
Råd
Når tændingsnøglen drejes til ACC-positionen, og
enheden er tændt, bliver iPod’en genopladet.
Hvis iPod’en afbrydes under afspilning, vises "NO
DEV" på enhedens display.
Fortsætte-indstilling
Når iPod’en tilsluttes til dock-stikket, skifter denne enheds indstilling til fortsætte-indstilling, og afspilning starter i indstillingen, der er valgt med iPod’en. I fortsætte-indstilling fungerer følgende knapper ikke. – (3) (REP) – (4) (SHUF)
Displaypunkter
Råd
Det anbefales at bruge USB-kabel RC-100IP USB (medfølger ikke) til at tilslutte dock-stikket.
Sporene på iPod’en starter automatisk afspilning fra det sted, hvor der sidst blev afspillet. Hvis der allerede er tilsluttet en iPod, skal du for at starte afspilning trykke gentagne gange på (SOURCE), indtil "USB" vises. ("IPD" vises på displayet. når iPod’en genkendes.)
* Hvis iPod’en blev afspillet i passagerbetjening sidste
gang, bliver dette ikke vist.
2 Tryk på (MODE) for at vælge
afspilningsindstilling.
Indstillingen skifter som følger:
RESUMING t ALBUM t TRACK t PODCAST* t GENRE t PLAYLIST t ARTIST
* Vises muligvis ikke, alt efter indstillingen af iPod.
16
A Kilde (iPod) -indikation B Spornavn, Kunstnernavn, Albumnavn,
Spornummer/Forløbet afspilningstid, Ur
For at skifte displaypunkter B skal du trykke på (DSPL).
Råd
Når album/podcast/genre/kunstner/afspilningsliste ændres, vises dets punktnummer et kort øjeblik.
Bemærk
Nogle tegn gemt i iPod’en vises muligvis ikke korrekt.
Indstille afspilningsindstilling
1 Under afspilning skal du trykke på
(MODE).
Indstillingen skifter som følger:
ALBUM t TRACK t PODCAST* t GENRE t PLAYLIST t ARTIST
* Vises muligvis ikke, alt efter indstillingen af iPod.
Springe album, podcasts, genrer, afspilningslister og kunstnere over
For at Tryk på
Springe over (1)/(2) (ALBM –/+)
Springe over uafbrudt
Gentaget og blandet afspilning
1 Under afspilning skal du trykke
gentagne gange på (3) (REP) eller (4) (SHUF), indtil den ønskede indstilling vises.
Vælg For at afspille
TRACK spor gentaget. ALBUM album gentaget. PODCAST podcast gentaget. ARTIST kunstner gentaget. PLAYLIST afspilningsliste gentaget. GENRE genre gentaget.
SHUF ALBUM album i vilkårlig
SHUF PODCAST podcast i vilkårlig
SHUF ARTIST kunstner i vilkårlig
SHUF PLAYLIST afspilningsliste i
SHUF GENRE genre i vilkårlig
SHUF DEVICE enhed i vilkårlig
Efter 3 sekunder er indstillingen udført. For at vende tilbage til normal
afspilningsindstilling skal du vælge " OFF" eller "SHUF OFF".
[tryk en gang for hver] (1)/(2) (ALBM –/+)
[hold, indtil det ønskede sted]
rækkefølge.
rækkefølge.
rækkefølge.
vilkårlig rækkefølge.
rækkefølge.
rækkefølge.
Betjene en iPod direkte — Passagerbetjening
Du kan betjene en iPod, der er tilsluttet til dock­stikket, direkte.
1 Under afspilning skal du trykke på
(MODE) og holde.
"MODE IPOD" vises, og du kan betjene iPod’en direkte.
Sådan skiftes displaypunkterne
Tryk på (DSPL). Displaypunkterne skifter som følger: Spornavn t Kunstnernavn t Albumnavn t MODE IPOD t Ur
Sådan afsluttes passagerbetjening
Tryk på (MODE) og hold. Derefter vises "MODE AUDIO", og afspilningsindstillingen skifter til "RESUMING".
Bemærkninger
Lydstyrken kan kun justeres på enheden.
Hvis denne indstilling annulleres, bliver indstillingen
af gentagelse slået fra.
17
Bluetooth (Ringe op håndfrit og Musikstreaming)
Bluetooth-betjening
En liste over fundne enheder vises på displayet på den enhed, der skal tilsluttes. Denne enhed vises som "XPLOD" på den enhed, der skal tilsluttes.
For at bruge Bluetooth-funktionen er følgende fremgangsmåde nødvendig.
1 Gensidig registrering
Når Bluetooth-enheder tilsluttes første gang, er "gensidig registrering" påkrævet. Denne registrering er kun nødvendig den første gang, da denne enhed og de andre enheder genkender hinanden automatisk fra næste gang. Du kan foretage gensidig registrering for op til 8 enheder. (Afhængigt af enheden kan det være nødvendigt at indføre en adgangskode for hver tilslutning.)
2 Tilslutning
For at bruge enheden efter gensidig registrering er foretaget, skal tilslutningen startes. Nogle gange giver gensidig registrering mulighed for at tilslutte automatisk.
3 Ringe op håndfrit/Musikstreaming
Du kan tale håndfrit og lytte til musik, når der er foretaget tilslutning.
Supportsite
http://support.sony-europe.com
Gensidig registrering
Foretag først gensidig registrering for en Bluetooth-enhed (mobiltelefon el.lign.) og denne enhed sammen. Du kan foretage gensidig registrering for op til 8 enheder. Så snart gensidig registrering er iværksat, er det ikke nødvendigt at foretage gensidig registrering igen.
1 Placer Bluetooth-enheden inden for
1 m fra denne enhed.
2 Tryk på (BT) og hold, indtil " "
blinker (ca. 5 sekunder).
Enheden aktiverer standbyindstilling for gensidig registrering.
3 Indstil Bluetooth-enheden til at søge
efter denne enhed.
18
blinker
DR-BT30Q
XPLOD
XXXXXXX
4 Hvis indføring af adgangskode* er
påkrævet på den enhed, der skal tilsluttes, skal du indføre "0000."
Indfør adgangskode.
XXXX
Denne enhed og Bluetooth-enheden lagrer hinandens information, og når der er foretaget gensidig registrering, er enheden klar til tilslutning til enheden.
" " blinker og forbliver derefter tændt, efter gensidig registrering er udført.
"0000"
5 Indstil Bluetooth-enheden til at
tilslutte til denne enhed.
" " eller " " vises, når tilslutningen er foretaget.
* Adgangskode kan kaldes "Adgangsnøgle",
"PIN-kode", "PIN-nummer", "Adgangsord" el.lign., afhængigt af enheden.
Bemærk
Standbyindstilling for gensidig registrering udløses ikke, før tilslutningen er foretaget.
Om Bluetooth-ikoner
Enheden bruger følgende ikoner.
tændt: blinkende: slukket:
tændt: blinkende: slukket:
tændt: blinkende: slukket:
Bluetooth-signal til Standbyindstilling for gensidig registrering Bluetooth-signal fra
Tilslutning vellykket Tilslutter Ingen tilslutning
Tilslutning vellykket Tilslutter Ingen tilslutning
Tilslutning
Start betjening herfra, hvis gensidig registrering allerede er gennemført.
Sådan slås Bluetooth­signaludgangen på denne enhed til
For at bruge Bluetooth-funktionen skal Bluetooth-signaludgangen på denne enhed slås til.
1 Tryk på (BT) og hold, indtil " " lyser
(ca. 3 sekunder).
Bluetooth-signalet slås til.
Tilslutte en mobiltelefon
1 Sørg for, at Bluetooth-signalet på både
denne enhed og mobiltelefonen er slået til.
2 Tilslut til denne enhed med
mobiltelefonen.
" " vises, når tilslutningen er foretaget.
Tilslutte en lydenhed
1 Sørg for, at Bluetooth-signalet på både
denne enhed og lydenheden er slået til.
2 Tilslut til denne enhed med
lydenheden.
" " vises, når tilslutningen er foretaget.
Tilslutte den sidst tilsluttede lydenhed fra denne enhed
1 Sørg for, at Bluetooth-signalet på både denne
enhed og lydenheden er slået til.
2 Tryk gentagne gange på (SOURCE), indtil
"BT AUDIO" vises.
3 Tryk på (6).
" " blinker, mens der foretages tilslutning. Og derefter forbliver " " tændt, når tilslutningen er foretaget.
Ring op håndfrit
Kontroller, at enheden og mobiltelefonen er tilsluttet på forhånd.
Tilslutte den sidst tilsluttede mobiltelefon fra denne enhed
1 Sørg for, at Bluetooth-signalet på både denne
enhed og mobiltelefonen er slået til.
2 Tryk gentagne gange på (SOURCE), indtil
"BT PHONE" vises.
3 Tryk på (håndfri).
" " blinker, mens der foretages tilslutning. Og derefter forbliver " " tændt, når tilslutningen er foretaget.
Bemærk
Mens du streamer Bluetooth-lyd, kan du ikke tilslutte fra enheden til mobiltelefonen. Tilslut i stedet fra mobiltelefonen til enheden. Der kan komme tilslutningsstøj på afspilningslyden.
Råd
Med Bluetooth-signalet tændt: Når tændingen er slået til, tilslutter denne enhed automatisk igen til den sidst tilsluttede mobiltelefon. Men automatisk tilslutning afhænger også af mobiltelefonens specifikationer. Hvis denne enhed ikke tilslutter automatisk igen, skal du tilslutte manuelt.
Modtage opkald
Når der modtages et opkald, udsendes en ringetone fra dine bilhøjttalere.
1 Tryk på (håndfri), når der modtages
et opkald med en ringetone.
Telefonopkaldet starter.
Sådan afsluttes et opkald
Tryk på (håndfri) igen, eller (OFF). For at afvise et indkommende opkald skal du
trykke på (håndfri) og holde i 2 sekunder.
Justering af mikrofonforstærkning
Du kan skifte mellem to lydstyrkeniveauer ("LOW" eller "HI") for at indstille et passende niveau for den anden part under et opkald.
1 Tryk på (5) under et opkald.
Punktet skifter som følger: MIC-LOW y MIC-HI
Bemærk
Denne enheds mikrofon findes på bagsiden af frontpanelet (side 8). Mikrofonen må ikke tildækkes med tape el.lign.
19
Foretage opkald
I tilfælde af, at der foretages opkald fra denne enhed, bruges genopkald.
1 Tryk gentagne gange på (SOURCE),
indtil "BT PHONE" vises.
2 Tryk på (håndfri) og hold i mindst
3 sekunder.
Telefonopkaldet starter.
Sådan afsluttes et opkald
Tryk på (håndfri) igen, eller (OFF).
For at opkalde en anden telefon skal du bruge din mobiltelefon, og derefter overføre opkaldet. Kontroller følgende for nærmere oplysninger om overførsel af opkald.
Bemærkninger
Kontroller, at enheden og mobiltelefonen er tilsluttet
på forhånd.
Gem en stemmekommando på din mobiltelefonen
på forhånd.
Hvis du aktiverer stemmeopkald med en
mobiltelefon tilsluttet til enheden, virker denne funktion ikke i visse tilfælde.
Støj som f.eks. en motor der kører, kan forstyrre
lydgenkendelsen. Brug enheden under forhold, hvor støjen minimeres, så genkendelsen forbedres.
Stemmeopkald virker ikke i visse situationer,
afhængigt af hvor effektiv mobiltelefonens funktion til genkendelse er. For nærmere oplysninger, se supportsite (side 29).
Råd
Tal på samme måde som du gjorde, da du gemte
stemmekommandoen.
Gem en stemmekommando via enheden, mens du
sidder i bilen, med "BT PHONE" valgt som kilde.
Overførsel af opkald
Kontroller følgende for at kunne aktivere/ deaktivere den passende enhed (denne enhed/ mobiltelefon).
1 Tryk på (håndfri) og hold, eller brug
din mobiltelefon.
Se vejledningen til din mobiltelefon for nærmere oplysninger om mobiltelefonbetjening.
Bemærk
Afhængigt af mobiltelefonen kan håndfri tilslutning blive afskåret, når der gøres forsøg på at overføre opkald.
Aktivering af stemmeopkald
Du kan aktivere stemmeopkald med en mobiltelefon, der er tilsluttet til enheden, ved at sige den stemmekommando, der er gemt på mobiltelefonen, og derefter foretage et opkald.
1 Tryk gentagne gange på (SOURCE),
indtil "BT PHONE" vises.
2 Tryk på (håndfri).
Mobiltelefonen aktiverer stemmeopkald.
3 Sig den stemmekommando, der er
gemt på mobiltelefonen.
Din stemme genkendes, og opkaldet foretages.
Musikstreaming
Lytte til musik fra en lydenhed
Du kan lytte til musik fra en lydenhed på denne enhed, hvis lydenheden understøtter Bluetooth­teknologiens A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
1 Skru ned for lydstyrken på enheden. 2 Tryk gentagne gange på (SOURCE),
indtil "BT AUDIO" vises.
3 Start afspilning på lydenheden. 4 Juster lydstyrken på denne enhed.
Justering af lydstyrkeniveauet
Lydstyrkeniveauet kan justeres for enhver forskel mellem enheden og Bluetooth-lydenheden.
1 Begynd afspilning på Bluetooth-lydenheden
ved en moderat lydstyrke.
2 Indstil din sædvanlige lydstyrke på enheden. 3 Tryk gentagne gange på vælgerknappen, indtil
"BTA" vises, og drej lydstyrkekontrolknappen for at justere indgangsniveauet (–8 dB til +18 dB).
20
Betjene en lydenhed med denne enhed
Du kan udføre følgende betjening på denne enhed, hvis lydenheden understøtter Bluetooth­teknologiens AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). (Betjeningen varierer, afhængigt af lydenheden.)
For at Tryk på
Afspille (6) (PAUSE)* på denne enhed. Holde pause (6) (PAUSE)* på denne enhed. Springe spor
over
* Afhængigt af enheden kan det være nødvendigt at
trykke to gange.
Anden betjening end ovenstående bør udføres på lydenheden.
Bemærkninger
Under afspilning af en lydenhed vises information som f.eks. spornummer/tid, afspilningsstatus o.lign. for en tilsluttet lydenhed ikke på denne enhed.
Selv om kilden ændres på denne enhed, stopper afspilning på lydenheden ikke.
Råd
Du kan tilslutte en mobiltelefon, der understøtter A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) som lydenhed, og lytte til musik.
SEEK –/+ ( for hvert spor]
./>) [en gang
Slette registrering af alle gensidigt registrerede enheder
1 Tryk på (OFF).
Denne enhed slukkes.
2 Hvis " " lyser, skal du trykke på
(BT) og holde, indtil " " slukkes.
3 Tryk på vælgerknappen og hold. 4 Tryk gentagne gange på
vælgerknappen, indtil "BT INIT" vises.
5 Tryk på (SEEK) +.
Initialisering starter. Det tager 3 sekunder at annullere al registrering. Strømmen må ikke slås fra, mens "INITIAL" blinker.
Andre funktioner
Ændre lydindstillingerne
Justering af lydegenskaberne
1 Tryk gentagne gange på
vælgerknappen, indtil det ønskede punkt vises.
2 Drej kontrolknappen for at justere det
valgte punkt.
3 Tryk på (BACK).
Indstillingen er udført, og displayet vender tilbage til normal afspilnings/ modtageindstilling.
Følgende punkter kan indstilles (følg sidereferencen for nærmere oplysninger):
EQ3
Vælger en equalizerkurve blandt 7 musiktyper.
LOW*1, MID*1, HI*1 (side 22) BAL (Balance)
Justerer lydbalancen mellem venstre og højre højttalere.
FAD (Fader)
Justerer det relative niveau mellem front- og baghøjttalerne.
SUB (Subwooferlydstyrke)
Justerer subwooferlydstyrken. ("ATT" er den laveste indstilling.)
2
AUX*
(AUX-niveau) (ekstra lydenhed) Justerer lydstyrkeniveauet for hvert enkelt tilsluttet ekstra udstyr: "+18 dB" – "0 dB" – "–8 dB". Denne indstilling gør det unødvendigt at justere lydstyrkeniveauet mellem kilder.
3
BTA*
(BT-lydniveau) Justerer lydstyrkeniveauet for hver tilsluttet Bluetooth-lydenhed: "+18 dB" – "0 dB" – "–8 dB". Denne indstilling gør det unødvendigt at justere lydstyrkeniveauet mellem kilder) (side 20).
*1 Når EQ3 er aktiveret. *2 Når AUX-kilden er aktiveret. *3 Når Bluetooth-lydkilden er aktiveret (side 20).
21
Tilpasning af equalizerkurven — EQ3
Med "CUSTOM" i EQ3 kan du lave dine egne equalizer-indstillinger.
1 Vælg en kilde, og tryk derefter gentagne
gange på knappen for at vælge "EQ3".
2 Drej kontrolknappen for at vælge
"CUSTOM".
3
Tryk gentagne gange på vælgerknappen, indtil "LOW", "MID" eller "HI" vises.
4 Drej kontrolknappen for at justere det
valgte punkt.
Lydstyrkeniveauet kan justeres i trin på 1 dB fra –10 dB til +10 dB.
Gentag trin 3 og 4 for at justere equalizerkurven. For at gendanne den fabriksindstillede equalizerkurve skal du trykke på vælgerknappen og holde, før indstillingen er udført.
5 Tryk på (BACK).
Indstillingen er udført, og displayet vender tilbage til normal afspilnings/modtageindstilling.
Råd
Andre equalizertyper kan også justeres.
Justere opsætningspunkter — SET
1 Tryk på vælgerknappen og hold.
Opsætningsdisplayet vises.
2
Tryk gentagne gange på vælgerknappen, indtil det ønskede punkt vises.
3 Drej kontrolknappen for at vælge
indstillingen (eksempel "ON" eller "OFF").
4 Tryk på vælgerknappen og hold.
Opsætning er udført, og displayet vender tilbage til normal afspilnings/modtageindstilling.
Bemærk
De viste punkter er forskellige, afhængigt af kilde og indstilling.
Følgende punkter kan indstilles (følg sidereferencen for nærmere oplysninger):
CLOCK-ADJ (Justere ur) (side 7) CT (Ur-klokkeslæt) (side 13, 14) BEEP
Aktiverer biplyden: "ON", "OFF".
22
AUX-A*1 (Ekstra lydenhed)
Aktiverer AUX-kildedisplayet: "ON", "OFF" (side 23).
A.OFF
Slukkes automatisk efter et ønsket tidsrum, når enheden slukkes: "NO", "30S (sekunder)", "30M (minutter)", "60M (minutter)".
1
MIC* – "EXT": for automatisk at skifte til den eksterne
mikrofon, når den er tilsluttet.
– "INT": for kun at vælge den interne mikrofon.
DEMO
(Demonstration)
Aktiverer demonstrationen: "ON", "OFF".
DIM (Dæmper)
Ændrer displayets lysstyrke: "ON", "OFF".
A.SCRL*
Ruller lange punkter automatisk: "ON", "OFF".
LOCAL*3 (Lokal søgeindstilling)
– "ON": for kun at stille ind på stationer med
– "OFF": for at stille ind på normal modtagelse.
MONO*
Vælger mono-modtagelse for at forbedre dårlig FM-modtagelse: "ON", "OFF".
REG* Z.TIME*
Vælger afspilningstiden for ZAPPIN­funktionen. – "Z.TIME-1 (ca. 6 sekunder)," "Z.TIME-2
LPF (Lavpasfilter)
Vælger afskæringsfrekvens for subwooferen: "OFF", "80Hz", "100Hz", "120Hz", "140Hz", "160Hz".
LPF NORM/REV (Lavpasfilter Normal/ Omvendt)
Vælger fasen, når lavpasfilteret er slået til: "NORM", "REV".
HPF (Højpasfilter)
Vælger afskæringsfrekvens for front/ baghøjttaleren: "OFF", "80Hz", "100Hz", "120Hz", "140Hz", "160Hz".
LOUD (Lydindtryk)
Forstærker bas og diskant for at få klar lyd ved lave lydstyrkeniveauer: "ON", "OFF".
BTM (side 12) DM+*
Til at slå DM+ funktionen til eller fra ("ON" eller "OFF").
BT INIT*1 (side 21)
*1 Når enheden er slukket. *2 Når CD/USB-kilden er aktiveret. *3 Når FM modtages.
2
(Automatisk rulning)
relativt stærke signaler.
3
(Mono-indstilling)
3
(Regional) (side 13)
2
(Zappin-tid)
(ca. 9 sekunder)," "Z.TIME-3 (ca. 30 sekunder)."
2
Brug af ekstra udstyr
CD-skifter
Ekstra lydudstyr
Ved at tilslutte en ekstra bærbar lydenhed til AUX-indgangsstikket (stereo-ministik) på enheden og derefter vælge kilden kan du lytte på dine bilhøjttalere. Lydstyrkeniveauet kan justeres for enhver forskel mellem enheden og den bærbare lydenhed. Gå frem som beskrevet nedenfor:
Tilslutte den bærbare lydenhed
1 Sluk den bærbare lydenhed. 2 Skru ned for lydstyrken på enheden. 3 Tilslut til enheden.
AUX
AUX
Tilslutningsledning
* (medfølger ikke)
* Sørg for at bruge en lige stiktype.
Juster lydstyrkeniveauet
Sørg for at justere lydstyrken for hver tilsluttet lydenhed før afspilning.
1 Skru ned for lydstyrken på enheden. 2 Tryk gentagne gange på (SOURCE), indtil
"AUX" vises. "AUX FRONT IN" vises.
3 Begynd afspilning på den bærbare lydenhed
ved en moderat lydstyrke.
4 Indstil din sædvanlige lydstyrke på enheden. 5 Juster indgangsniveauet (side 21).
Vælge skifteren
1 Tryk gentagne gange på (SOURCE), indtil
"CD" vises.
2 Tryk gentagne gange på (MODE), indtil den
ønskede skifter vises.
Enhedsnummer Disknummer
Afspilning begynder.
Overspringe album og diske
1 Tryk på (1)/(2) (ALBM –/+) under
afspilning.
For at overspringe
album og slip (hold et øjeblik). album uafbrudt inden for 2 sekunder efter du
diske gentaget. diske uafbrudt og tryk derefter igen inden for
Tryk på (1)/(2) (ALBM –/+)
først har sluppet.
2 sekunder og hold.
Gentaget og blandet afspilning
1 Under afspilning skal du trykke gentagne
gange på (3) (REP) eller (4) (SHUF), indtil den ønskede indstilling vises.
Vælg For at afspille
DISK disk gentaget.
SHUF CHANGER
For at vende tilbage til normal afspilningsindstilling skal du vælge " OFF" eller "SHUF OFF".
spor i skifteren i vilkårlig rækkefølge.
23
Drejekontrol RM-X4S
Sætte mærkaten på
Sæt indikationsmærkaten på afhængigt af, hvordan du monterer drejekontrolenheden.
D
S
EL
S
E
D
O
M
PL
S
D
P
L
M
O
D
E
S
E
L
Knappernes placering
De tilsvarende knapper på drejekontrolenheden betjener de samme funktioner, som knapperne på enheden.
SEL
PRESET/
DISC
SOURCE
VOL
Følgende knapper drejekontrolenheden skal betjenes på anden måde end på enheden.
ATT (dæmpning) -knap
Til at dæmpe lyden. Tryk igen for at annullere.
SEL (valg) -knap
På samme måde som vælgerknappen på enheden.
PRESET/DISC-kontrolknap
CD/USB: På samme måde som (1)/(2) (ALBM –/+) på enheden (tryk ind og drej). Radio: Til at modtage gemte stationer (tryk ind og drej).
VOL (lydstyrke) -kontrolknap
På samme måde som kontrolknappen på enheden (drej).
SEEK/AMS-kontrolknap
På samme måde som (SEEK) +/– på enheden (drej, eller drej og hold).
DSPL (display) -knap
Til at skifte displaypunkter.
MODE-knap
Tryk for at: Vælge radiobånd (FM/MW/LW)/ vælge afspilningsindstilling for iPod. Tryk og hold for at: Aktivere/annullere passagerbetjening.
ATT
DSPL
SEEK/ AMS
MODE
OFF
OFF
Skift af betjeningsretning
Kontrolknappernes betjeningsretning er fabriksindstillet som vist nedenfor.
For at øge
For at mindske
Hvis det er nødvendigt at montere drejekontrolenheden på den højre side af ratstammen, kan du vende betjeningsretningen om.
1 Mens du trykker på VOL-kontrolknappen, skal
du trykke på og holde (SEL).
Ekstern mikrofon XA-MC10
Ved at tilslutte en ekstra ekstern mikrofon til mikrofon-indgangsstikket kan du forbedre lydkvaliteten, mens du taler gennem denne enhed.
Ekstern mikrofon
Tilslutningsledning
Klemmer
Råd
Du kan indstille prioriteten for mikrofonerne (side 22).
Bemærk
Tilslut XA-MC10 som ekstern mikrofon. Du vil ikke altid kunne ringe op, eller der kan opstå funktionsfejl, hvis der tilsluttes en anden enhed.
24
Yderligere oplysninger
Forholdsregler
– Andre CD-R/CD-RW end dem, der er optaget i
musik-CD-format eller MP3-format, som opfylder ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo eller multisession.
• Lad enheden afkøle forinden, hvis din bil har været parkeret direkte i solen.
• Motorantennen slås automatisk ud.
Dannelse af kondensvand
Hvis der dannes kondensvand inden i enheden, skal du tage disken ud og vente i ca. en time, indtil den er tør. Ellers fungerer enheden ikke korrekt.
Sådan opretholdes en høj lydkvalitet
Pas på ikke at spilde væske på enheden eller diskene.
Bemærkninger om diske
• Udsæt ikke diske for direkte sollys eller varmekilder som f.eks. varmluftkanaler. Lad dem ikke ligge i en parkeret bil.
• Rens diskene med en almindelig renseklud inden afspilning. Tør disken af fra midten og udad. Brug ikke opløsningsmidler, f.eks. rensebenzin, fortynder eller almindelige rengøringsmidler.
• Denne enhed er designet til at afspille diske, der opfylder CD­standarden (Compact Disc). DualDiscs og nogle musikdiske kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret opfylder ikke CD-standarden (Compact Disc), og disse diske kan derfor ikke afspilles med denne enhed.
Diske som enheden IKKE kan afspille – Diske med etiketter, mærkater eller påklistret
tape eller papir. Det kan forårsage funktionsfejl eller ødelægge disken.
– Diske der ikke er af standardform (f.eks. hjerte-
firkantet eller stjerneform). Det kan beskadige enheden, hvis du forsøger at afspille dem.
–8 cm diske
Bemærkninger om CD-R/CD-RW
• Det maksimale antal: (kun CD-R/CD-RW) – mapper (album): 150 (inkl. rodmappe) – filer (spor) og mapper: 300 (hvis et fil/
mappenavn indeholder mange tegn, kan dette tal blive mindre end 300).
– tegn, der kan vises for et mappe/filnavn:
32 (Joliet)/64 (Romeo)
• Hvis en multisession-disk begynder med en CD­DA-session, genkendes den som en CD-DA-disk, og andre sessioner afspilles ikke.
Diske som enheden IKKE kan afspille – CD-R/CD-RW med dårlig optagekvalitet. – CD-R/CD-RW der er optaget med en
inkompatibel optageenhed.
– CD-R/CD-RW der ikke er afsluttet korrekt.
Afspilningsrækkefølge for MP3/ WMA/AAC-filer
MP3/WMA/AAC
Mappe (album)
MP3/WMA/ AAC-fil (spor)
Om iPod
• Du kan tilslutte til følgende iPod-modeller. Opdater dine iPods med den nyeste software, inden du bruger dem. – iPod touch – iPod classic – iPod med video* – iPod nano (3. generation) – iPod nano (2. generation) – iPod nano (1. generation)* – iPhone og iPhone 3G
* Passagerbetjening er ikke til rådighed for iPod nano
(1. generation) eller iPod med video.
• "Made for iPod" betyder, at et elektronisk tilbehør er specifikt udformet til tilslutning med iPod, og at udvikleren har certificeret, at det opfylder Apples normer.
• "Works with iPhone" betyder, at et elektronisk tilbehør er specifikt udformet til tilslutning med iPhone, og at udvikleren har certificeret, at det opfylder Apples normer.
• Apple er ikke ansvarlig for, at denne enhed virker, eller at den opfylder sikkerhedsnormer og lovgivning om normer.
25
Om Bluetooth-funktion
Hvad er Bluetooth-teknologi?
• Bluetooth trådløs teknologi er en trådløs teknologi med kort rækkevidde, der muliggør trådløs datakommunikation mellem digitale enheder, f.eks. en mobiltelefon og et headset. Bluetooth trådløs teknologi virker inden for et område på ca. 10 m. Det er mest almindeligt at tilslutte to enheder, men nogle enheder kan tilsluttes til flere enheder på samme tid.
• Da Bluetooth-teknologi er en trådløs teknologi, er det ikke nødvendigt at bruge et kabel, og det er heller ikke nødvendigt, at enheder vender mod hinanden, som det f.eks. er tilfældet med infrarød teknologi. Du kan f.eks. bruge en sådan enhed i en taske eller lomme.
• Bluetooth-teknologi er en international standard, der understøttes af millioner af virksomheder over hele verden, og som anvendes af mange virksomheder rundt om i verden.
Om Bluetooth-kommunikation
• Bluetooth trådløs teknologi virker inden for et område på ca. 10 m. Det maksimale kommunikationsområde kan variere, afhængigt af forhindringer (personer, metal, vægge o.lign.) eller elektromagnetisme i omgivelserne.
• Følgende forhold kan påvirke Bluetooth­kommunikationens følsomhed. – Der er en forhindring f.eks. en person, metal
eller en væg, mellem denne enhed og Bluetooth­enheden.
– Der er en enhed, som anvender 2,4 GHz-
frekvens, f.eks. en trådløs LAN-enhed, ledningsfri telefon eller mikrobølgeovn, i brug nær denne enhed.
• Da Bluetooth-enheder og trådløs LAN (IEEE802.11b/g) bruger den samme frekvens, kan der forekomme mikrobølgeinterferens og lavere kommunikationshastighed, støj eller ugyldig tilslutning, hvis denne enhed bruges nær en trådløs LAN-enhed. Gør i så fald som følger. – Brug denne enhed i en afstand på mindst 10 m
fra den trådløse LAN-enhed.
– Hvis denne enhed bruges inden for 10 m fra en
trådløs LAN-enhed, skal den trådløse LAN-enhed slukkes.
– Installer denne enhed og Bluetooth-enheden så
tæt på hinanden som muligt.
• Mikrobølger, der udsendes fra en Bluetooth­enhed, kan påvirke betjeningen af elektroniske medicinske enheder. Sluk denne enhed og andre Bluetooth-enheder på følgende steder, da det kan forårsage en ulykke. – Hvor der er brændbar gas, på et hospital, et tog,
et fly eller en benzinstation
– Nær automatiske døre eller en brandalarm
• Denne enhed understøtter sikkerhedsforanstaltninger, som overholder Bluetooth-standarden, så tilslutningen bliver sikker, når der bruges Bluetooth trådløs teknologi. Sikkerhedsforanstaltningerne kan dog være utilstrækkelige, afhængigt af indstillingen. Vær forsigtig, når der kommunikeres med Bluetooth trådløs teknologi.
26
• Vi påtager os intet ansvar for datatab ved Bluetooth-kommunikation.
• Tilslutning med alle Bluetooth-enheder garanteres ikke. – Der kræves en enhed med Bluetooth-funktion
for at følge Bluetooth-standarden specificeret af Bluetooth SIG; den skal være attesteret.
– Selv om den tilsluttede enhed følger den
ovennævnte Bluetooth-standard, kan alle enheder muligvis ikke tilsluttes eller virke korrekt, afhængigt af enhedens funktioner eller specifikationer.
– Mens du taler håndfrit på telefonen, kan der
forekomme støj, afhængigt af enheden eller de omgivelser, der kommunikeres i.
• Afhængigt af den enhed, der skal tilsluttes, kan det tage nogen tid at starte kommunikation.
Andet
• Brug af Bluetooth-enheden virker ikke altid på mobiltelefoner, afhængigt af radiobølgeforhold og det sted, hvor udstyret bruges.
• Hvis du oplever gener efter brug af Bluetooth­enheden, skal du straks standse brug af Bluetooth­enheden. Rådfør dig med den nærmeste Sony­forhandler, hvis et problem ikke kan løses.
Henvend dig til nærmeste Sony-forhandler, hvis du har nogen spørgsmål eller problemer vedrørende enheden, der ikke er dækket i denne vejledning.
Vedligeholdelse
Udskiftning af kort-fjernbetjeningens litiumbatteri
Under normale forhold holder batteriet i ca. 1 år. (Levetiden kan dog blive kortere afhængigt af brugsforholdene.) Når batteriet bliver svagt, formindskes kort­fjernbetjeningens rækkevidde. Udskift batteriet med et nyt CR2025-litiumbatteri. Der opstår brand- eller eksplosionsfare, hvis du bruger en anden type batteri.
+ siden opad
2
c
1
Bemærkninger om litiumbatteriet
Hold litiumbatteriet uden for børns rækkevidde. Søg omgående læge, hvis batteriet sluges.
Aftør batteriet med en tør klud, så kontakten bliver god.
Sørg for at batteriets poler vender rigtigt, når det sættes i.
Batteriet må ikke holdes med en metalpincet, da der kan opstå kortslutning.
Udskiftning af sikringen
Når du udskifter sikringen, skal du sørge for at bruge en med et amperetal, der svarer til den originale sikring. Hvis sikringen springer, skal du kontrollere strømtilslutningen og udskifte sikringen. Hvis sikringen springer igen efter udskiftningen, kan der være en intern funktionsfejl. Kontakt i så fald den nærmeste Sony-forhandler.
Sikring (10 A)
Rensning af stikkene
Enheden virker ikke altid korrekt, hvis stikkene mellem enheden og frontpanelet ikke er rene. For at forhindre dette skal du tage frontpanelet af (side 7) og rense stikkene med en vatpind. Brug ikke for meget kraft, da stikkene kan beskadiges.
Tage enheden ud
1 Fjern beskyttelsesrammen.
1 Løsn frontpanelet (side 7). 2 Klem begge kanter af beskyttelsesrammen,
og træk den derefter ud.
x
2 Tag enheden ud.
1 Sæt begge udløsernøgler i på samme tid, så
de klikker på plads.
Krog der vender indad.
Hovedenhed
Bemærkninger
Af sikkerhedsmæssige grunde bør du slå tændingen
fra og fjerne nøglen fra tændingskontakten, inden du renser stikkene.
Berør aldrig stikkene direkte med fingrene eller en
metalgenstand.
Frontpanelets bagside
2 Træk i udløsernøglerne for at løsne
enheden.
3 Skyd enheden ud af monteringsrammen.
27
Tekniske data
CD-afspiller
Signal/støjforhold: 120 dB Frekvensreaktion: 10 – 20.000 Hz Wow og flutter: Ikke målelig
Tuner
FM
Indstillingsområde: 87,5 – 108,0 MHz Antennestik:
Eksternt antennestik
Mellemfrekvens: 150 kHz Brugbar følsomhed: 10 dBf Selektivitet: 75 dB ved 400 kHz Signal/støjforhold: 70 dB (mono) Separation: 40 dB ved 1 kHz Frekvensreaktion: 20 – 15.000 Hz
MW/LW
Indstillingsområde:
MW: 531 – 1.602 kHz LW: 153 – 279 kHz
Antennestik:
Eksternt antennestik
Mellemfrekvens: 25 kHz Følsomhed: MW: 26 µV, LW: 45 µV
USB-afspillerdel
Interface: Full speed USB Maksimal strømstyrke: 500 mA
Trådløs kommunikation
Kommunikationssystem:
Bluetooth-standard version 2.0
Udgang:
Bluetooth-standard strømklasse 2 (Max. +4 dBm)
Maksimalt kommunikationsområde:
Synsvidde ca. 10 m*
Frekvensbånd:
2,4 GHz-bånd (2,4000 – 2,4835 GHz)
Modulationsmetode: FHSS Kompatible Bluetooth-profiler*
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HFP (Handsfree Profile) 1.5 HSP (Headset Profile)
*1 Det faktiske område varierer afhængigt af faktorer
som f.eks. forhindringer mellem enheder, magnetfelter omkring en mikrobølgeovn, statisk elektricitet, modtagefølsomhed, antennens ydelse, operativsystem, softwareapplikation o.lign.
*2 Bluetooth-standardprofilerne angiver formålet med
Bluetooth-kommunikation mellem enheder.
1
2
:
Generelt
Udgange:
Lydudgange-stik (for/bag) Subwoofer-udgang-tilslutningsklemme (mono) Stik for motorantenne Stik for effektforstærker
Indgange:
Indgangsstik for fjernbetjening Indgangsstik for antenne Tilslutning for telefon ATT-kontrol Tilslutning for BUS-kontrolindgang Tilslutning for BUS-lydindgang AUX-indgangsstik (stereo-ministik) Tilslutning for USB-signalindgang
Tonekontroller:
Lav: ±10 dB ved 60 Hz (XPLOD) Mellem: ±10 dB ved 1 kHz (XPLOD) Høj: ±10 dB ved 10 kHz (XPLOD)
Strømkrav: 12 V jævnstrøm bilbatteri
(negativ jordforbindelse)
Mål: Approx. 178 × 50 × 179 mm (b/h/d) Monteringsmål: Ca. 182 × 53 × 162 mm (b/h/d) Vægt: Ca. 1,2 kg Medfølgende tilbehør:
Kort-fjernbetjening: RM-X304 Dele til montering og tilslutning (1 sæt)
Ekstra tilbehør/udstyr:
Drejekontrolenhed: RM-X4S BUS-kabel (leveret sammen med RCA-kabel) RC-61 (1 m), RC-62 (2 m) CD-skifter (6 diske): CDX-T69 Kildevælger: XA-C40 USB-kabel til iPod: RC-100IP Ekstern mikrofon: XA-MC10
Din forhandler har muligvis ikke alt det ovennævnte tilbehør i sit sortiment. Bed forhandleren om nærmere oplysninger.
Design og tekniske data kan ændres uden forudgående varsel.
• Der er ikke brugt halogenerede flammehæmmende
midler i de trykte kredsløb.
• Der er ikke brugt halogenerede flammehæmmende
midler i kabinetter.
• Der er brugt papir til emballagepuderne.
Effektforstærker
Udgang: Højttalerudgange (sikre stik) Højttalerimpedans: 4 – 8 ohm Maksimal udgangseffekt: 52 W × 4 (ved 4 ohm)
28
Fejlsøgning
Med den følgende kontrolliste kan du afhjælpe problemer, du kan få med enheden. Inden du går igennem nedenstående kontrolliste, bør du kontrollere fremgangsmåden for tilslutning og betjening.
Hvis problemet ikke løses, kan du besøge denne support-website.
Supportsite
http://support.sony-europe.com
Generelt
Der er ingen strømtilførsel til enheden.
• Kontroller tilslutningen eller sikringen.
• Hvis enheden slukkes, og displayet forsvinder, kan enheden ikke betjenes med kort-fjernbetjeningen.
t Tænd enheden.
Motorantennen slås ikke ud.
Motorantennen har ikke en relæboks.
Ingen lyd.
• ATT-funktionen er aktiveret, eller Telephone ATT­funktionen (når forbindelseskablet fra en biltelefon er tilsluttet til ATT-ledningen) er aktiveret.
• Faderkontrollen "FAD" er ikke indstillet på positionen for et 2-højttalersystem.
• Bluetooth-lydkilden er sat i pause.
t Annuller pause.
Ingen biplyd.
• Biplyden er annulleret (side 22).
• Der er tilsluttet en ekstra effektforstærker, og du bruger ikke den indbyggede forstærker.
Hukommelsens indhold er slettet.
• Der er blevet trykket på RESET-knappen.
t Du skal gemme i hukommelsen igen.
• Strømledningen eller batteriet er blevet afbrudt eller er ikke tilsluttet korrekt.
Gemte stationer og korrekt klokkeslæt er slettet. Sikringen er sprunget. Der kommer støj, når tændingens position skiftes.
Ledningerne er ikke tilpasset korrekt til bilens strømstik til ekstraudstyr.
Under afspilning eller modtagelse starter demonstrationen.
Hvis der ikke udføres nogen betjening i 5 minutter med "DEMO-ON" indstillet, starter demonstrationen. tIndstil på "DEMO-OFF" (side 22).
Displayet forsvinder fra/vises ikke på displayvinduet.
• Dæmperen er indstillet på "DIM-ON" (side 22).
• Displayet forsvinder, hvis du trykker på (OFF) og holder.
t Tryk på (OFF) på enheden og hold, indtil
displayet forsvinder.
• Stikkene er beskidte (side 27).
Den automatiske slukkefunktion virker ikke.
Enheden er slået til. Den automatiske slukkefunktion aktiveres, når enheden slås fra. t Slå enheden fra.
CD-afspilning
Disken kan ikke lades.
• En anden disk er allerede ladet.
• Disken er sat omvendt eller forkert i.
Disken afspilles ikke.
• Defekt eller snavset disk.
• CD-R’erne/CD-RW’erne er ikke til lydbrug (side 25).
MP3/WMA/AAC-filer kan ikke afspilles.
Disken er ikke kompatibel med MP3/WMA/AAC­formatet og -versionen. Du kan finde nærmere oplysninger om diske og formater, der kan afspilles, på support-websiten.
Det tager længere tid at afspille MP3/WMA/ AAC-filer end andre filer.
Ved følgende diske tager det længere tid at begynde afspilning. – en disk, som er optaget med en kompliceret
træstruktur. – en disk, som er optaget i multisession. – en disk, som kan tilføjes data.
Displaypunkter ruller ikke.
• For diske med særligt mange tegn kan de ikke altid
rulles.
• "A.SCRL" er indstillet på "OFF".
t Indstil på "A.SCRL-ON" (side 22).
t Tryk på (DSPL) (SCRL) og hold.
Lyden springer.
• Montering er ikke korrekt.
t Installer enheden i en vinkel på mindre end 45°
på et stabilt sted i bilen.
• Defekt eller snavset disk.
Betjeningsknapperne fungerer ikke. Disken udkastes ikke.
Tryk på RESET-knappen (side 6).
Radiomodtagelse
Stationerne kan ikke modtages. Lyden generes af støj.
Tilslutningen er ikke korrekt.
t Tilslut en motorantenne-kontrolledning (blå) eller
strømledning til tilbehør (rød) til strømledningen på bilens antenneforstærker. (Kun hvis bilen har en indbygget FM/MW/LW-antenne i bag/ sideruden.)
t Kontroller tilslutningen af bilantennen.
t Hvis den automatiske antenne ikke slås ud, skal
du kontrollere tilslutningen af motorantenne­kontrolledningen.
Det er ikke muligt at stille ind på forvalgte stationer.
• Frekvensen skal gemmes korrekt i hukommelsen.
• Radiosignalet er for svagt.
fortsættes på næste side t
29
Det er ikke muligt at stille automatisk ind på stationer.
• Indstillingen af lokal søgning er ikke korrekt.
tIndstilling standser for ofte:
Indstil på "LOCAL-ON" (side 22).
tIndstilling standser ikke ved en station:
Indstil på "LOCAL-OFF" (side 22).
• Radiosignalet er for svagt.
tIndstil manuelt.
"ST"-indikationen blinker under FM­modtagelse.
• Indstil frekvensen præcist.
• Radiosignalet er for svagt.
tIndstil på "MONO-ON" (side 22).
Et FM-program, der udsendes i stereo, høres i mono.
Enheden er indstillet på monomodtagelse. t Indstil på "MONO-OFF" (side 22).
RDS
SEEK begynder efter få sekunders lytning.
Stationen er ikke en TP-station eller har svagt signal. t Desaktiver TA (side 13).
Ingen trafikmeldinger.
• Aktiver TA (side 13).
• Stationen udsender ikke trafikmeldinger, selv om den er en TP-station.
tStil ind på en anden station.
PTY viser "- - - - - - - -".
• Den aktuelle station er ikke en RDS-station.
• Der er ikke blevet modtaget RDS-data.
• Stationen specificerer ikke programtypen.
USB-afspilning
Du kan ikke afspille elementer via en USB HUB.
Denne enhed kan ikke genkende USB-enheder via en USB-hub.
Kan ikke afspille elementer.
En USB-enhed virker ikke. t Tilslut den igen.
Det tager længere tid at afspille USB-enheden.
USB-enheden indeholder filer med en kompliceret træstruktur.
Der høres en bip-lyd.
USB-enheden er blevet afbrudt under afspilning. t Før en USB-enhed afbrydes, skal du sørge for først
at stoppe afspilning, så data beskyttes.
Lyden falder kortvarigt bort.
Lyden kan falde bort kortvarigt ved en høj bithastighed på mere end 320 kbps.
30
Bluetooth-funktion
Den enhed, der tilsluttes, kan ikke registrere denne enhed.
• Inden der foretages gensidig registrering, skal denne enhed indstilles på standby for gensidig registrering.
• Mens der tilsluttes til den anden Bluetooth-enhed, kan denne enhed ikke findes fra en anden enhed. Afbryd den aktuelle tilslutning, og søg efter denne enhed fra en anden enhed.
• Når gensidig registrering for enhederne er foretaget, skal Bluetooth-signaludgangen slås til (side 19).
Tilslutning er ikke mulig.
• Tilslut til denne enhed fra en Bluetooth-enhed eller omvendt. Tilslutningen betjenes fra en side (denne enhed eller Bluetooth-enhed), men ikke begge.
• Kontroller fremgangsmåden for gensidig registrering og tilslutning i vejledningen til den anden enhed osv., og udfør betjeningen igen.
Den talende stemmes lydstyrke er lav.
Juster lydstyrkeniveauet.
En samtalepartner siger, at lydstyrken er for lav eller høj.
Juster lydstyrken vha. justering af mikrofonforstærkning (side 19).
Der er ekko eller støj på telefonsamtaler.
• Sænk lydstyrken.
• Hvis der er anden stærk støj i omgivelserne end telefonopkaldslyden, skal du forsøge at mindske denne støj. Eksempler: Hvis et vindue står åbent, og der er kraftig gadestøj el.lign., kan du lukke vinduet. Hvis et airconditionanlæg larmer, kan du skrue ned for det.
Telefonen er ikke tilsluttet.
Når Bluetooth-lyden afspilles, er telefonen ikke tilsluttet, selv om du trykker på (håndfri). t Tilslut fra telefonen.
Telefonlydkvaliteten er dårlig.
Telefonlydkvaliteten afhænger af mobiltelefonens modtageforhold. t Flyt din bil til et sted, hvor du kan forbedre
mobiltelefonens signal, hvis modtagelsen er dårlig.
Lydstyrken på den tilsluttede lydenhed er lav (høj).
Lydstyrkeniveauet vil være forskelligt, afhængigt af lydenheden. t Juster lydstyrken på den tilsluttede lydenhed eller
denne enhed.
Lyden springer ved afspilning på en Bluetooth­lydenhed.
• Formindsk afstanden mellem enheden og Bluetooth­lydenheden.
• Hvis Bluetooth-lydenheden opbevares i et etui, der afbryder signalet, skal du tage lydenheden ud af etuiet ved brug.
• Der bruges flere Bluetooth-enheder eller andre enheder, der udsender radiobølger, i nærheden.
t Sluk de andre enheder. t Formindsk afstanden fra de andre enheder.
• Afspilningslyden standser midlertidigt, når der foretages tilslutning mellem denne enhed og mobiltelefonen. Det er ikke en funktionsfejl.
Loading...
+ 67 hidden pages