SONY MDS-B5 User Manual [fr]

Page 1
MD RECORDER
MDS-B5
MODE D’EMPLOI 1st Edition (Revised 1) Serial No. 800001 and Higher (UC) Serial No. 600001 and Higher (CED)
[French]
Page 2
AVERTISSEMENT
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
ATTENTION
Le rayon laser utilisé dans la platine MD étant nuisible pour les yeux, ne pas ouvrir le coffret du lecteur de disque compact. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un technicien qualifié.
En cas d’expédition de l’enregistreur
Avant d’expédier l’enregistreur, assurez-vous que les conditions suivantes ont été respectées:
• L’appareil est en mode d’expédition.
• L’appareil est emballé dans son carton d’origine. Si vous ne respectez pas ces conditions, tout dommage causé à l’appareil lors du transport ne sera pas couvert par la garantie.
L’étiquette suivante est collée à l’intérieur de la platine.
Cet appareil est classé parmi les produits de CLASS 1 LASER. La marque CLASS 1 LASER PRODUCT se trouve sur le côté de l’appareil.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Page 3
Table des matières
Chapitre 1 Présentation
Chapitre 2 Nomenclature
Chapitre 3 Préparatifs
Chapitre 4 Enregistrement
1-1 Caractéristiques.............................................................................. 1-1
1-1-1 Caractéristiques du MDS-B5 et des minidisques.................. 1-1
1-1-2 Fonctions opérationnelles ...................................................... 1-1
2-1 Panneau avant ................................................................................ 2-1
2-2 Panneau arrière .............................................................................. 2-3
2-3 Télécommande ................................................................................ 2-5
3-1 Précautions...................................................................................... 3-1
3-1-1 Précautions d’installation....................................................... 3-1
3-1-2 Précautions de manipulation .................................................. 3-1
3-1-3 Précautions d’expédition........................................................ 3-1
3-2 Connexions ...................................................................................... 3-2
3-2-1 Précautions............................................................................. 3-2
3-2-2 Exemples de connexion de base............................................. 3-2
3-2-3 Connexion pour la copie directe de données ATRAC........... 3-3
3-2-4 Raccordement et réglage du clavier....................................... 3-4
3-3 Manipulation des minidisques....................................................... 3-5
3-4 Réglage des niveaux de référence des entrée et
sortie analogiques ........................................................................... 3-6
4-1 Sélection du signal d’entrée ........................................................... 4-1
4-2 Procédure d’enregistrement.......................................................... 4-2
4-3 Affichage d’informations pendant l’enregistrement................... 4-4
4-4 Addition de titres de disque et de plage........................................ 4-5
4-5 Procédure pour la copie directe de données ATRAC ................. 4-6
4-6 Restrictions sur la copie numérique ............................................. 4-7
Chapitre 5 Lecture
(à suivre)
5-1 Aperçu des procédures de lecture................................................. 5-1
5-2 Procédures de lecture..................................................................... 5-2
5-2-1 Lecture à partir de la première plage sur un MD ................... 5-2
5-2-2 Localisation d’un point donné (recherche) ............................ 5-2
5-2-3 Lecture d’une seule plage ...................................................... 5-3
5-2-4 Lecture répétée....................................................................... 5-3
5-3 Localisation d’une plage ............................................................... 5-4
5-3-1 Localisation d’une plage donnée............................................ 5-4
5-3-2 Localisation du début d’une plage (AMS)............................. 5-4
5-3-3 Préparation de la plage suivante pendant la lecture ............... 5-5
5-4 Affichage d’informations pendant la lecture ............................... 5-6
5-5 Lecture répétée de plages............................................................... 5-7
5-6 Lecture programmée...................................................................... 5-8
5-7 Lecture de plages en ordre aléatoire (lecture aléatoire) ........... 5-10
5-8 Démarrage instantané de la lecture
(fonction accès multiple) .............................................................. 5-11
5-9 Variation de la vitesse de lecture (lecture à vitesse variable) ... 5-13
Table des matières 1
Page 4
Table des matières
Chapitre 6 Fonctions d’édition
Chapitre 7 Menu d’implantation
6-1 Aperçu des fonctions d’édition...................................................... 6-1
6-1-1 Types de fonctions d’édition.................................................. 6-1
6-1-2 Edition RAM et édition de disque.......................................... 6-1
6-1-3 Numéros de plage après des opérations d’édition.................. 6-2
6-1-4 Opérations d’édition pendant la lecture répétée..................... 6-2
6-1-5 Fonction d’annulation (Undo)................................................ 6-2
6-2 Effacement de plages (fonction Erase) ......................................... 6-3
6-3 Division d’une plage enregistrée (fonction Divide) ..................... 6-4
6-4 Combinaison de plages enregistrées (fonction Combine) ........... 6-6
6-5 Déplacement de plages enregistrées (fonction Move) ................. 6-7
6-6 Edition de titres .............................................................................. 6-8
6-7 Marquage d’un point de repérage .............................................. 6-10
6-8 Ajustement précis ......................................................................... 6-12
6-8-1 Ajustement précis du début.................................................. 6-12
6-8-2 Ajustement précis de fin ...................................................... 6-14
7-1 Aperçu du menu d’implantation................................................... 7-1
7-2 Réglage LevelSync Setting (fonction marquage de plage).......... 7-2
7-3 Implantation pour la fonction activation
par temporisateur........................................................................... 7-3
7-4 Réglage du mode reprise de la lecture.......................................... 7-4
7-5 Réglage de l’interface RS-232C..................................................... 7-5
7-6 Réglage de la fonction repérage automatique
(fonction Auto Cue) ........................................................................ 7-6
7-7 Réglage de la fonction lecture répétée .......................................... 7-7
7-8 Réglage de la fonction EOM.......................................................... 7-8
7-9 Lecture du compteur horaire ........................................................ 7-9
7-10 Invalidation des touches pendant la commande à distance.... 7-10
Chapitre 8 Maintenance
Appendices
8-1 Nettoyage et commutateur de remise à zéro................................. 8-1
8-2 Affichage de messages..................................................................... 8-2
Liste des poste de menu........................................................................ A-1
Affectation des broches pour le connecteur REMOTE (25P) .......... A-3
Protocole RS-232C................................................................................ A-5
Protocole RS-232C.......................................................................... A-5
Spécifications .................................................................................. A-5
Méthode d’exploitation ................................................................... A-5
Liste des instructions ..................................................................... A-10
Description des instructions............................................................... A-11
Spécifications....................................................................................... A-26
Index ........................................................................................................I-1
2 Table des matières
Page 5
1-1 Caractéristiques
Chapitre 1 Présentation
Le MDS-B5 est une platine MD à usage professionnel utilisable pour tous les types de diffusion, d’annonce et de production de programme..
1-1-1 Caractéristiques du MDS­B5 et des minidisques
Technologie de compression de données ATRAC (Adaptative Transform Acoustic Coding)
Grâce à l’élimination de données sonores inaudibles pour obtenir un rapport de compression de 1:5, la technologie de compression de données ATRAC permet l’enregistrement d’informations sonores qualitativement et quantitativement pratiquement égales à celles d’un CD, mais sur un disque plus petit.
74 minutes de lecture ou d’enregistrement
Fonctions d’édition multiples
Les fonctions d’édition du MDS-B5 vous permettent de diviser, combiner et déplacer des plages sur le minidisque. La fonction de répétition est disponible pour positionner précisément les seuils de montage sur une plage pendant le contrôle du son. Contrairement aux cassettes analogiques ou DAT, une plage d’un minidisque ou tout le minidisque peuvent être effacés instantanément.
Entrée de texte
Vous pouvez utiliser la télécommande câblée fournie ou un clavier IBM pour attribuer des titres aux disques ou pistes enregistrés. Les donnés de temps, qui peuvent totaliser 1.792 caractères par disque, apparaissent sur l’afficheur pendant la lecture.
Durabilité
Chapitre 1 Présentation
Un minidisque peut être utilisé pour lire ou enregistrer jusqu’à 74 minutes d’informations sonores. En mode monaural, il est possible d’enregistrer et lire qu’à 148 minutes.
Accès direct aux plages
La télécommande fournie ou un clavier IBM (non fourni) peuvent être utilisés pour accéder à n’importe laquelle des 255 plages du MD sans temps de recherche interminable sur la bande.
Diverses fonctions de lecture
Les différentes fonctions de lecture du MDS-B5 incluent la lecture répétée, la lecture programmée et la lecture aléatoire. Il est également possible de lire à une vitesse de ±12,5% la vitesse normale.
Les minidisques fonctionnant sans contact comme les disques compacts, ils offrent une durabilité supérieure à celle des cassettes.
1-1-2 Fonctions opérationnelles
Fonction de copie de données ATRAC directe
Jusqu’à dix platines MDS-B5 peuvent être raccordées en guirlande via les connecteurs DIRECT DUPLICATION LINK, permettant la copie de données comprimées ATRAC environ quatre fois plus vite que le temps de copie normal. Cette fonction permet également la copie des informations sous forme de caractères sur le disque.
Fonction de lecture instantanée
Le MDS-B5 peut mémoriser jusqu’à 10 plages sélectionnées pour commencer instantanément la lecture.
Chapitre 1 Présentation 1-1
Page 6
1-1 Caractéristiques
Deux modes de repérage
Chapitre 1 Présentation
La touche A.MODE permet de choisir entre les deux modes de repérage suivants.
Mode AUTO PAUSE
Le mode AUTO PAUSE fait passer la platine MD en mode de pause au début d’une plage, puis démarre la lecture à la pression de la touche PLAY/PAUSE. Vous pourrez utiliser cette fonction pour effectuer un repérage préalable des plages pendant une émission en direct avec plusieurs lecteurs MD.
Mode AUTO CUE
Le mode AUTO CUE fait passer la platine MD en mode de pause quand elle détecte une hausse du signal audio avant le début d’une plage. Ce mode est pratique pour produire des effets spéciaux sonores pendant une pièce de théâtre, etc.
Fonction NEXT TRACK SELECT
Fonction de répétition
Il est possible de lire une plage de manière répétée pour déterminer de manière précise les points pour le repérage ou la division de plages. Vous pouvez également spécifier la longueur de la partie à répéter et l’intervalle entre les répétition au menu d’implantation.
Fonction d’édition RAM
Cette fonction permet d’effectuer une édition provisoire, telle que division, combinaison et déplacement de plages sur le MD, sans recouvrir les informations TOC. Les résultats de cette édition provisoire seront perdus à l’éjection du minidisque. La fonction de montage RAM est utilisable sur les minidisques préenregistrés.
Enregistrement des informations de lecture programmée
Quand une seule platine est utilisée, il est possible, pendant la lecture d’une plage, de spécifier la plage suivante.
Lecture de plage unique
Quel que soit le mode de repérage sélectionné, il est toujours possible de lire des plages individuelles. Après la lecture d’une plage, la platine s’arrête au lieu de passer en pause, évitant ainsi la lecture par erreur d’une autre plage.
Affichages de lecture variés
Le MDS-B5 affiche des informations sur les plages (temps de lecture, titre de plage, etc.) concernant la plage présente et les suivantes sélectionnées pour la lecture. La pression de la touche DISPLAY vous permet d’afficher les informations suivantes sur les plages:
Il est possible d’enregistrer l’ordre de lecture d’un maximum de 25 plages dans le TOC des disque enregistrables pour la lecture programmée, même si l’indication PROGRAM ne s’affiche pas.
Fonction UNDO
Vous pouvez défaire la dernière opération d’édition (par exemple si vous avez effacé une plage par erreur).
Fonction LevelSync
La fonction LevelSync ajoute un numéro de plage chaque fois que le signal sonore dépasse un niveau seuil pendant l’enregistrement (sauf pendant l’enregistrement numérique depuis un CD ou MD). Le menu d’implantation peut servir à définir la longueur d’une partie inaudible et le niveau seuil. Il est également possible de spécifier une marge entre le point seuil et l’inscription du numéro de plage.
•Temps de lecture restant et titre de la plage présente
•Temps de lecture écoulé et titre de la plage présente
•Temps de lecture restant de la plage présente et liste des plages programmées pendant la lecture programmée ou la lecture instantanée
•Temps de lecture et titre de la plage suivante
1-2 Chapitre 1 Présentation
Page 7
Fonction message de fin (EOM)
Télécommande
Cette fonction provoque l’affichage d’un signal d’avertissement provenant du connecteur REMOTE(25P) avant la fin de chaque plage ou du disque. Vous pouvez spécifier au menu d’implantation combien de temps avant la fin le signal d’avertissement doit être affiché.
Fonction point de repérage
Cette fonction provoque l’émission d’un signal d’avertissement par le connecteur REMOTE(25P) chaque fois qu’un point de recherche est détecté pendant la lecture. Il est possible de marquer jusqu’à 255 points de repérage par disque.
Fonction d’ajustement précis de plage
Il est possible de modifier temporairement les points de début et de fin d’une plage. L’édition par ajustement précis de la tête vous permet de spécifier le point de début en fonction du point de hausse sonore.
La télécommande fournie vous permet d’entrer facilement des titres et d’autres informations textuelles.
Opérations au clavier
La réglette de clavier fournie peut être utilisée sur tout clavier IBM pour opérer le MDS-B5.
Fonction de télécommande
Le MDS-B5 peut être contrôlé par des signaux de contrôle extérieurs entrés au connecteur REMOTE(25P) du panneau arrière. Il est possible de choisir entre quatre affectations de broches pour le connecteur REMOTE(25P), selon l’application nécessaire. Quand la platine est contrôlée par des signaux de contrôle extérieurs, la fonction interruption du contrôle à l’appareil (Kill Local) pour invalider les touches d’exploitation et les commandes du panneau avant.
Chapitre 1 Présentation
Compteur numérique
Le compteur numérique affiche le temps d’enregistrement accumulé de la diode laser et le temps de fonctionnement du moteur à broche.
Opérations de menu simples
Les opérations d’édition et de réglage sur le MDS-B5 se font par deux types de menu: le menu d’édition et le menu d’implantation. Les opérations de menu se font facilement à la commande AMS, en la tournant pour sélectionner le poste et en appuyant dessus pour choisir le réglage.
Interface RS-232C
Le MDS-B5 peut être contrôlé depuis un ordinateur personnel ou tout autre appareil raccordé à la platine via l’interface RS-232C.
Compatibilité de montage en rack
Deux platines MDS-B5 peuvent être installées côte à côte dans un rack normalisé EIA 19 pouces.
Chapitre 1 Présentation 1-3
Page 8
1-1 Caractéristiques
Fonction de sauvegarde des données TOC
Chapitre 1 Présentation
Si la MDS-B5 est brusquement mise hors tension pendant l’enregistrement ou le montage, les données TOC éditées dans la RAM de l’appareil seront sauvegardées et maintenues par une alimentation de secours interne pendant un maximum de trois jours.
Remarques
•Les données TOC peuvent être perdues si l’alimentation est coupée au début ou à la fin de l’enregistrement ou d’une opération de montage.
•Les points de repérage et les points d’ajustement précis ne sont pas sauvegardés à cause de la capacité limitée de la RAM.
Fonction de contrôle d’erreur
La MDS-B5 peut lire un disque à quatre fois la vitesse normale, vous permettant de vérifier rapidement l’intégrité des plages avant la diffusion.
1-4 Chapitre 1 Présentation
Page 9
2-1 Panneau avant
Chapitre 2 Nomenclature
4 Touche SINGLE
1 Prise PHONES et commande
de volume
2 Afficheur
Connecteur KEY BOARD
3 Logement
de disque
p(P
5 Touche A.MODE
0)
r
!™ Touches de recherche
Touche REC
6 Touche EJECT
=+
Chapitre 2 Nomenclature
7 Touche DISPLAY
8 Touche REHEARSAL
9 Touche ENTER/YES
0 Touche EDIT/NO
Commande AMS
Touche CUE/STDBY
!∞ Touche PLAY/PAUSE
Touche STOP
1 Prise d’écouteurs (PHONES) et commande de
volume
Raccordez-y des écouteurs. Utilisez la commande de volume pour ajuster le volume sonore à la prise PHONES.
2 Afficheur
Indique l’état de fonctionnement présent de la platine MD. Quand la platine est à l’arrêt, le titre du disque, le nombre total de plages, et le temps total d’enregistre­ment sont affichés. Pendant la lecture, le titre de la plage et les informations de temps de la plage présente ou de la plage suivante sont affichés. Si un menu est utilisé, le numéro et le nom du poste du menu sont affichés.
3 Logement de disque
Charge automatiquement le disque inséré.
4 Touche plage unique (SINGLE)
Appuyez pour lire une seule plage. “1” apparaît dans l’afficheur.
5 Touche de mode A (A.MODE)
Sélectionne le mode de repérage. Les éléments suivants sont sélectionnés cycliquement à la pression de cette touche.
OFF: La fonction de repérage est invalidée. La
lecture commence à la pression de la touche PLAY/PAUSE ou à la sélection d’une piste avec la commande AMS.
A.PAUSE: A la pression de la touche PLAY/PAUSE
ou la sélection d’une plage avec la commande AMS, la platine MD localise le début de la plage et passe en pause. La lecture démarre à la pression de la touche PLAY/PAUSE.
A.CUE: A la pression de la touche PLAY/PAUSE ou
la sélection d’une plage avec la commande AMS, la platine MD passe en pause chaque fois qu’un signal sonore dépasse le seuil spécifié. La lecture reprend à la pression de la touche PLAY/PAUSE.
Chapitre 2 Nomenclature 2-1
Page 10
2-1 Panneau avant
6 Touche d’éjection (EJECT)
Appuyez pour éjecter le disque du logement de disque.
7 Touche d’affichage (DISPLAY)
Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour sélectionner les affichage suivants
Chapitre 2 Nomenclature
•Temps de lecture restant et titre de la plage présente
•Temps écoulé et titre de la plage présente
•Temps de lecture restant de la plage présente et liste des lectures programmées pendant la lecture programmée ou la lecture instantanée
•Temps de lecture et titre de la plage suivante
8 Touche de répétition (REHEARSAL)
Appuyez pour lire une partie d’une plage de manière répétée. Si cette touche est pressée pendant la lecture, la partie commençant à ce point sera répétée. En cas de pression quand la platine est à l’arrêt, le début de la première plage du disque ou de la plage sélectionnée sera lue de manière répétée. Pendant la lecture répétée, il est possible de décaler la partie répétée en avant ou en arrière en tournant la commande AMS. La pression de la touche 0 ou ) fera passer l’appareil en état ajustement du début de la lecture répétée. Après confirmation du point de repérage ou du point d’édition avec la fonction de répétition, appuyez sur la touche CUE STDBY pour mettre la platine en pause à l’emplacement où la répétition a commencé ou appuyez sur la touche EDIT/NO pour exécuter la fonction de répétition.
9 Touche d’entrée/oui (ENTER/YES)
Pressez pour exécuter la fonction d’édition. La fonction d’édition peut également être exécutée en appuyant sur la commande AMS.
0 Touche d’édition/non (EDIT/NO)
Pressez pour afficher le menu d’édition ou annuler la fonction d’édition.
Commande AMS
Tournez-la pour localiser le début d’une plage. Quand vous utilisez le menu d’édition ou d’implantation, tournez cette commande pour sélectionner le poste de menu et appuyez dessus pour sélectionner le réglage.
!™ Touches de recherche
0: Maintenez cette touche enfoncée pendant la
lecture pour explorer en arrière tout en contrôlant le son.
): Maintenez cette touche enfoncée pendant la
lecture pour explorer en avant tout en contrôlant le son.
Touche d’enregistrement (REC)
Pressez pour la mise en attente d’enregistrement (pause d’enregistrement). Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour démarrer l’enregistrement. La touche REC s’allume pendant la pause d’enregistrement ou l’enregistrement.
Touche de repérage/attente (CUE/STDBY)
Pressez pour revenir à la position où la touche PLAY/ PAUSE a été pressée pour la dernière fois. Après la découverte de cette position, la platine MD passe en pause de lecture. Utilisez cette touche pour vérifier ou retourner à un emplacement de repérage.
!∞ Touche de lecture/pause (PLAY/PAUSE)
Pressez pour démarrer la lecture ou l’enregistrement. Appuyez pendant la lecture pour mettre la platine MD temporairement en pause; une seconde pression annulera la pause. La touche PLAY/PAUSE s’allume pendant la lecture ou l’enregistrement. Elle clignote quand la platine MD est en pause de lecture ou en pause d’enregistrement.
Touche d’arrêt (STOP)
Pressez pour arrêter la lecture ou l’enregistrement.
Connecteur KEYBOARD
Se raccorde à un clavier IBM pour contrôler la platine MD en utilisant la réglette de clavier fournie. Ce connecteur est doté d’un capuchon de protection. Retirez-le seulement quand un clavier est connecté.
Remarque
Pendant l’utilisation d’un clavier, la mise hors tension de la platine MD, puis sa remise sous tension rapide peuvent provoquer un mauvais fonctionnement du clavier. Dans ce cas, débranchez le cordon du clavier, puis rebranchez-le.
2-2 Chapitre 2 Nomenclature
Page 11
2-2 Panneau arrière
23 1
OUTIN
13 2
1 Connecteur DIRECT DUPLICATION LINK
2 Connecteur REMOTE(25P)
3 Connecteurs ANALOG IN/OUT
4 Connecteurs AES/EBU IN/OUT
5 Interrupteur POWER
6 Connecteur de mise
à la masse
Chapitre 2 Nomenclature
9 Commandes de réglage de niveau PLAYBACK/RECORD et commutateur MODE
0 Connecteur RS-232C
Connecteur REMOTE
1 Connecteur de liaison de copie directe (DIRECT
DUPLICATION LINK)
Utilisé pour le raccordement en guirlande de platines MDS-B5 multiples pour la copie de données comprimées ATRAC à un maximum d’environ quatre fois la vitesse d’enregistrement ordinaire. Les mêmes données peuvent être copiées simultanément sur un maximum de dix platines MDS-B5.
2 Connecteur de télécommande (REMOTE) (25P)
Raccordez-le à un appareil extérieur pour la télécommande.
7 Connecteur AC IN
8 Connecteurs IEC(958) IN/OUT
3 Connecteurs d’entrée/sortie analogique
(ANALOG IN/OUT) (type XLR, 3 broches)
Permettent l’entrée et sortie de signaux audio analogiques à deux canaux.
Affectation des broches
N° de broche Signal
1 GND 2 HOT 3 COLD
13 1
25 14
Vous pouvez choisir entre quatre affectations de broches, selon l’objectif recherché.
Voir “Affectation des broches pour le connecteur REMOTE (25P)” à la page A-3.
4 Connecteurs d’entrée/sortie (AES/EBU IN/ OUT) (type XLR)
Permettent l’entrée et sortie de signaux audio analogiques à deux canaux en format AES/EBU.
5Interrupteur d’alimentation (POWER)
Pressez pour mettre la platine MD sous tension. Une seconde pression la mettra hors tension.
Chapitre 2 Nomenclature 2-3
Page 12
2-1 Panneau avant
15
69
2-2 Panneau arrière
6 Connecteur de mise à la masse
Connectez-le directement à la masse.
7 Connecteur d’entrée d’alimentation secteur (AC IN)
Raccordez-le à une prise secteur avec le cordon
Chapitre 2 Nomenclature
d’alimentation secteur fourni.
8 Connecteurs d’entrée/sortie IEC(958) IN/OUT (type RCA, phono)
Entre des signaux audio numériques à usage professionnel (IEC958-TYPE1) ou matériel grand public (IEC958-TYPE2). Fournit des signaux audio numériques pour matériel grand public (IEC958-TYPE2).
9 Commandes de réglage de niveau de lecture/ enregistrement (PLAYBACK/RECORD) et commutateur de mode (MODE)
Ajustent le niveau de référence d’entrée et de sortie analogique pendant l’enregistrement ou la lecture. Ajuste le niveau de chaque canal (CH-1(L)/CH-2(R)) en tournant la commande avec un tournevis à lame.
0 Connecteur RS-232C
Vous pouvez utiliser un ordinateur personnel raccordé au connecteur RS-232C du MDS-B5 pour contrôler le MDS-B5, y compris les opérations suivantes:
•Opérations aux touches PLAY/PAUSE, STOP, REC, EJECT, PREVIOUS, NEXT, CUE STDBY
•Accès direct aux plages
•Sélection des fonctions de menu Sélection du minutage de la sortie du signal d’avertissement de fin de message (EOM), réglage des fonctions AUTO PAUSE et AUTO CUE, réglage de la fonction LevelSync et sélection du signal d’entrée
•Affichage des données de temps et de caractères, et des messages sur un ordinateur extérieur
Voir “Protocole RS-232C” à la page A-5 pour les détails.
Commutateur MODE
Sélectionne le mode monaural ou stéréo pour le signal d’entrée/sortie analogique. Quand MONO est sélectionné pendant la lecture, les signaux des canaux 1 et 2 sont mélangés et abaissés au-dessous de -6 dB, puis fournis par les connecteurs ANALOG OUT CH-1(L) et CH-2(R). Quand MONO est sélectionné pendant l’enregistrement, les signaux des connecteurs ANALOG IN CH-1(L) et ANALOG IN CH-2(R) sont mélangés et abaissés au-dessous de -6 dB, puis enregistrés à partir des deux canaux. Le commutateur MODE mélange simplement les signaux d’entrée et de sortie, il n’a aucune relation avec le mode d’enregistrement monaural basé sur le format MiniDisc.
Pour le mode d’enregistrement monaural, voir “Pour enregistrer en mode monaural” à la page 4-2.
Remarque
Si un signal est enregistré depuis un seul connecteur ANALOG IN en mode monaural, le niveau d’enregistrement sera inférieur de -6 dB au niveau d’enregistrement en mode stéréo. Dans ce cas, ramenez le niveau d’enregistrement à celui du mode stéréo en utilisant la commande de réglage de niveau PLAYBACK/RECORD.
2-4 Chapitre 2 Nomenclature
Connecteur de télécommande (REMOTE)
Y raccorder la télécommande fournie.
Page 13
2-3 Télécommande
]
}
1 Touches de contrôle MD
Chapitre 2 Nomenclature
2 Touches des opérations d’éditions
4 Touches d’entrée de titres
1 Touche de contrôle MD
A.MODE (mode de repérage) SINGLE (lecture de plage unique) REHEARSAL (lecture de répétition)
^ (lecture/pause) e (repérage/attente) p (arrêt) = (précédent) + (suivant) 0 (rebobinage) ) (avance rapide) r (enregistrement)
T.REC (enregistrement avec minuterie)
2 Touches des opérations d’éditions
ERASE (effacement de plages) DIVIDE (division de plages) COMBINE (combinaison de plages) MOVE (déplacement de plages) UNDO (annulation de la dernière opération) ENTER (touche ENTER/YES) CANCEL (touche EDIT/NO)
3 Touches d’affichage
4 Touches d’entrée de titres
NAME (entrée du mode d’entrée de titres) CAPS (majuscules, chiffres, symboles) SML (minuscules, chiffres, symboles)
*
*
π (touche sans marque; touche d’espace) caractère/touches de numériques (60 touches)
*
Les touches CAPS et SML s’allument quand elles sont
activées.
Mise en place des piles dans la télécommande
Insérez deux piles R6 (format AA), en vérifiant que les piles sont installées avec les marques + et – respectant les polarités.
Insérez l’extrémité } d’abord.
3 Touches d’affichage
SCROLL (visionnage du reste du titre pendant la lecture) DISPLAY (modification du mode d’affichage)
Moment du remplacement des piles
La durée de service des piles est d’environ 6 mois. Remplacez-les quand elles sont affaiblies et que la télécommande ne peut plus contrôler la platine MD.
Chapitre 2 Nomenclature 2-5
Page 14
Page 15
3-1 Précautions
Chapitre 3 Préparatifs
3-1-1 Précautions d’installation
Installez la platine MD sur une surface plate dans une pièce à conditionnement d’air. Evitez d’utiliser ou de ranger la platine MD dans un endroit:
•extrêmement chaud ou froid.
•humide.
•exposé à des vibrations importantes.
•exposé à des champs magnétiques puissants.
•exposé longtemps au soleil ou près d’un appareil de chauffage.
3-1-2 Précautions de manipulation
•Vérifiez la tension de fonctionnement de la platine MD avant de la brancher. Elle doit être identique à celle du secteur local.
•Si un liquide ou un solide métallique tombe dans la platine MD, arrêtez immédiatement de l’utiliser, débranchez le cordon d’alimentation de la prise et contactez un technicien de service Sony.
•Si la platine MD doit rester inutilisée pendant longtemps, prenez soin de débrancher le cordon d’alimentation de la prise. Pour cela, tirez sur la fiche, pas sur le cordon lui-même.
•Ne démontez pas la platine MD. Le faisceau laser utilisé dans la platine MD peut être dangereux pour les yeux. Pour toute inspection, contactez un technicien de service Sony.
En cas de problème
Si vous détectez une odeur ou un bruit anormaux ou de la fumée, mettez immédiatement la platine MD hors tension, débranchez le cordon d’alimentation de la prise, et contactez un technicien de service Sony.
Cordon d’alimentation secteur
N’utilisez aucun cordon d’alimentation autre que celui fourni avec la platine MD.
3-1-3 Précautions d’expédition
Lors de l’expédition de la platine MD, vérifiez que l’appareil est emballé dans son carton d’origine. Sinon, aucun dommage causé à l’appareil lors du transport ne sera couvert par la garantie.
Chapitre 3 Préparatifs
Attention
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit peut renforcer le danger pour les yeux.
Condensation
Si vous déplacez la platine MD d’un endroit froid à un endroit chaud, ou si vous allumez le chauffage de la pièce, de l’humidité risque de se condenser sur la lentille à l’intérieur de la platine MD, ce qui se traduira par un fonctionnement anormal. Dans ce cas, laissez l’appareil sous tension. L’humidité devrait s’évaporer en moins d’une heure et la platine MD refonctionner normalement. Si elle ne fonctionne pas normalement au bout de quelques heures, contactez un technicien de service Sony.
Chapitre 3 Préparatifs 3-1
Page 16
3-2 Connexions
3-2 Connexions
3-2-1 Précautions
•Mettez tous les appareils hors tension avant de connecter ou déconnecter un câble.
•Insérez toutes les fiches électriques à fond car une connexion incomplète peut être cause de parasites.
•Utilisez un cordon un peu plus long que nécessaire pour éviter qu’il soit retiré quand il est ébranlé ou secoué.
Chapitre 3 Préparatifs
3-2-2 Exemples de connexion de base
A une console de mixage analogique ou un amplificateur
A une télécommande extérieure
MDS-B5
A la télécommande fournie
Signaux audio analogiques Signaux numériques AES/EBU
Signal de télécommande
Signal de télécommande
Cordon d’alimentation secteur
Signaux audio numériques
Vers un appareil audio/ vidéo à usage professionnel
A la masse
A une platine MD ou un autre appareil d’enregistrement numérique
Secteur 120 V (Etats-Units et Canada) Secteur 220 à 230 V (pays eutopéens)
A un ordinateur personnel
3-2 Chapitre 3 Préparatifs
Signal de télécommande
Signaux audio numériques
Signaux audio analogiques
A un lecteur CD, DAT ou un enregistreur MD
A une console de mixage analogique ou un magnétocassette
Page 17
3-2-3 Connexion pour la copie directe de données ATRAC
Vous pouvez raccorder en guirlande plusieurs platines MDS-B5 via les connecteurs DIRECT DUPLICATION LINK pour copier des données comprimées ATRAC à environ quatre fois la vitesse d’enregistrement normale, et cela simultanément sur jusqu’à dix platines MDS-B5. Pour utiliser la fonction de copie directe de données ATRAC entre la platine principale (celle qui lit le MD original) et la platine secondaire (qui enregistre les données), raccordez le connecteur DIRECT DUPLICATION LINE OUT de la platine principale au connecteur DIRECT DUPLICATION LINE IN de la platine secondaire avec le câble spécifié. Pour prendre plus de deux copies d’un MD avec la fonction de copie directe des données ATRAC, raccordez les platines secondaires en guirlande à l’aide des connecteurs DIRECT DUPLICATION LINE OUT et DIRECT DUPLICATION LINE IN de chaque platine avec les câbles spécifiés. La dernière platine secondaire devra être spécifiée “dernière” platine au menu d’implantation.
5
=+
p(P
1
0)
r
2,3,4
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation apparaît sur l’afficheur.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à ce que le
poste de menu F05 (“Dup Main”, “Dup Sub”, “Dup End”, ou “Dup Off”) s’affiche.
F05
Dup Main
Chapitre 3 Préparatifs
Platine principale
OUT
Platine secondaire
IN
OUT
Dernière platine
IN
Spécification d’une platine MDS-B5 comme platine principale, secondaire ou dernière platine
Procédez comme suit au menu d’implantation pour spécifier une MDS-B5 comme platine principale, secondaire ou dernière platine, quand vous utilisez la fonction de copie directe de données ATRAC.
3 Appuyez sur la commande AMS.
Le poste clignote et le réglage peut être modifié.
4 Tournez la commande AMS jusqu’au poste à
régler, puis appuyez dessus pour le sélectionner. Avec la fonction de copie directe des données ATRAC, chaque MDS-B5 de la connexion en guirlande doit être spécifié en tant qu’une des unités suivantes:
“Dup Main”: platine principale “Dup Sub”: platine secondaire “Dup End”: dernière platine “Dup Off”: copie invalidée par le connecteur
DIRECT DUPLICATION LINK
5 Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation.
Chapitre 3 Préparatifs 3-3
Page 18
3-2 Connexions
Indication platine principale/secondaire
Quand vous spécifiez une platine MDS-B5 comme platine principale, secondaire ou dernière platine, l’état de la platine s’affiche. “MAIN” signifie platine principale et “SUB” platine secondaire ou dernière platine.
Dup Main
Chapitre 3 Préparatifs
Invalidation des touches d’exploitation sur une platine secondaire ou la dernière platine
Vous pouvez invalider les touches d’exploitation sur une platine secondaire ou la dernière platine pour éviter toute opération erronée pendant la copie à grande vitesse.
F05
Indication platine principale/secondaire
3-2-4 Raccordement et réglage du clavier
Vous pouvez utiliser n’importe quel clavier IBM pour contrôler la platine MD. La réglette de clavier fournie porte les mêmes indications de touche que le panneau avant de la platine. N’oubliez pas de retirer le cache du connecteur KEY BOARD au raccordement d’un clavier.
=+
0)
p(P
Connecteur KEY BOARD
r
Voir “7-10 Invalidation des touches pendant la commande à distance” à la page 7-10 pour les détails.
Spécification du type de clavier
Spécifiez le type de clavier au menu d’implantation.
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation s’affiche.
2 Tournez la commande AMS pour afficher le poste
de menu F12 (“KB ENG 101” ou “KB JPN 106”).
F12
KB ENG 101
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignote et le réglage peut être modifié.
3-4 Chapitre 3 Préparatifs
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner “KB
ENG 101” ou “KB JPN 106.” Appuyez dessus pour sélectionner le poste.
5 Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation.
Page 19
3-3 Manipulation des minidisques
Contrairement à un CD (Compact Disc), le “MiniDisc” est protégé par une cartouche en plastique rigide, qui vous permet de le manipuler sans crainte de la poussière ou des traces de doigts. Toutefois, un minidisque sale ou gondolé pourra provoquer un mauvais fonctionnement de la platine MD. Prenez les précautions suivantes quand vous manipulez un minidisque pour éviter de perdre son contenu et pour toujours profiter d’un son clair.
N’exposez pas le disque en ouvrant le volet
Les données enregistrées sur le disque pourraient être endommagées.
Volet
Cartouche
Rangez les minidisques à un endroit approprié
Chapitre 3 Préparatifs
Ne placez pas la cartouche à un endroit directement exposé au soleil, à des températures extrêmes, à la humidité ou à la poussière.
Nettoyage des minidisques
Essuyez doucement la cartouche avec un chiffon sec et doux pour éliminer la poussière.
Chapitre 3 Préparatifs 3-5
Page 20
3-4 Réglage des niveaux de référence des entrée
3-2 Connexions
et sortie analogiques
Vous pouvez régler les niveaux de référence des entrée et sortie analogiques pendant l’enregistrement ou la lecture sur une plage de +8 dB à –12 dB en tournant les commandes de réglage de niveau PLAYBACK et RECORD à l’arrière de la platine MD. Le niveau de référence des entrée et sortie analogiques est réglé à l’usine à +4 dB (à –20 dB du bit complet).
Réglage des niveaux de référence des entrée et de sortie analogiques
Chapitre 3 Préparatifs
1 2
1 Lisez un disque enregistré à –20 dB du bit complet.
Ajustez le niveau de sortie des connecteurs ANALOG OUT avec les commandes de réglage de niveau PLAYBACK (CH-1/CH-2).
2 Entrez un signal audio aux connecteurs ANALOG
IN, et pendant l’enregistrement ou la pause d’enregistrement, ajustez le niveau de sortie pour les connecteurs ANALOG OUT avec les commandes de réglage de niveau RECORD (CH­1/CH-2).
Remarque
Ajustez les commandes de réglage de niveau PLAYBACK et RECORD avec un tournevis á lame. Ne forcez pas trop en tournant le tournevis et évitez tout contact du tournevis avec un organe autre que les commandes de réglage de niveau PLAYBACK et RECORD.
3-6 Chapitre 3 Préparatifs
Page 21
4-1 Sélection du signal d’entrée
Chapitre 4 Enregistrement
Procédez comme suit au menu d’implantation pour sélectionner le signal d’entrée à enregistrer.
5
=+
0)
p(P
1
r
2,3,4
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation s’affiche.
4 Tournez la commande AMS sur l’un des postes
suivants. Puis, appuyez dessus pour sélectionner ce poste.
“Analog In”: Sélectionne l’entrée analogique des
connecteurs ANALOG IN
“DIN AES/EBU”: Sélectionne l’entrée
numérique des connecteurs AES/EBU
“DIN Coaxial”: Sélectionne l’entrée numérique
des connecteurs SPDIF IN
5 Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation.
Enregistrement automatique des numéros de plage
Pendant l’entrée d’un signal analogique ou AES/EBU
Utilisez la fonction LevelSync pour enregistrer automatiquement un numéro de plage chaque fois que la platine détecte une partie inaudible.
Chapitre 4 Enregistrement
F26
Kill Almost
2 Tournez la commande AMS pour afficher
l’indication de menu F01: Analog In.
F01
Analog In
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignote et le réglage peut être modifié.
Pour régler la fonction LevelSync, voir “7-2 Réglage LevelSync (fonction marquage de plage)” à la page 7-2. Pour régler le niveau de référence d’entrée, voir “3-4 Réglage des niveaux de référence des entrée et sortie analogiques” à la page 3-6.
Pendant l’entrée numérique des connecteurs IEC(958)
Lors de l’enregistrement à partir d’une platine MD grand public, un lecteur CD*, MDS-B6P ou MDS-B5, la platine MDS-B5 enregistre automatiquement les numéros de plage en fonction du niveau et des bits d’utilisateur du signal d’entrée numérique, indépendamment du réglage LevelSync.
*
..........................................................................................................................................................................................................
* Une platine MD ou un lecteur CD capable de fournir des
signaux numériques avec un code Q ajouté comme bit d’utilisateur.
Chapitre 4 Enregistrement 4-1
Page 22
4-1 Sélection du signal d’entrée
4-2 Procédure d’enregistrement
Si le disque inséré contient des matériaux enregistrés, la platine MD enregistrera automatiquement les nouveaux matériaux à la fin des précédents avec un nouveau numéro de plage.
Chapitre 4 Enregistrement
1 Sélectionnez le signal d’entrée au menu
d’implantation (voir la page 4-1).
2 Appuyez sur la touche REC.
La platine MD passe en pause d’enregistrement. (La touche REC s’allume et la touche PLAY/ PAUSE clignote.)
3 Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE.
L’enregistrement démarre. (Les touches REC et PLAY/PAUSE s’allument.)
4 Déclenchez la source sonore à enregistrer.
Le numéro de la plage en cours d’enregistrement et le temps d’enregistrement écoulé s’affichent.
Remarque
Quand “VariSpeed On” est sélectionné au poste de menu F07, il faudra environ 10 secondes à la platine MD pour être prête pour l’enregistrement.
p(P
3 2
Pour éjecter le disque
Appuyez sur la touche STOP pour arrêter le MD, puis sur la touche EJECT.
Prévention de tout effacement accidentel
Faites glisser le segment de protection contre l’enregistrement pour ouvrir la fente. Glissez-le en sens inverse pour permettre à nouveau l’enregistrement.
=+
0)
r
Segment de protection contre l’enregistrement
Arrière du disque
Glissez le segment dans le sens de la flèche.
Pour enregistrer en mode monaural
Le mode d’enregistrement monaural permet d’enregistrer environ deux fois plus de matériaux sur la même portion de bande qu’en mode d’enregistrement stéréo. Sélectionnez le mode d’enregistrement monaural au menu d’implantation.
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation s’affiche.
2 Tournez la commande AMS pour sélectionner
“F04:Stereo Rec.”
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignote et l’affichage pour le réglage du mode d’enregistrement apparaît.
Enregistrement manuel d’un numéro de plage pendant l’enregistrement
Appuyez sur la touche REC à l’emplacement où vous souhaitez ajouter un numéro de plage.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur la touche STOP.
Pour arrêter temporairement l’enregistrement
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE. Pour reprendre l’enregistrement, appuyez à nouveau sur la touche PLAY/PAUSE.
4-2 Chapitre 4 Enregistrement
4 Tournez la commande AMS dans le sens horaire
pour afficher “F04:Monoral Rec,” puis appuyez dessus. L’indication “MONO” s’allume.
5 Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation.
Page 23
A propos du convertisseur de fréquence d’échantillonnage
Le convertisseur de fréquence d’échantillonnage incorporé convertit automatiquement la fréquence d’échantillonnage des différentes sources numériques à la fréquence d’échantillonnage de 44,1 kHz de la platine MD. Cela vous permet d’enregistrer des sources telles que DAT ou émissions par satellite de 32 et 48 kHz fournies par les connecteurs d’entrée numérique.
Enregistrement avec minuterie
p(P
Commande AMS
0)
r
Touche T.REC
Chapitre 4 Enregistrement
=+
Pour activer l’enregistrement avec minuterie, appuyez sur la commande AMS du panneau avant ou sur la touche T.REC de la télécommande quand la platine est en pause d’enregistrement. L’enregistrement démarre par les 6 (maximum) premières secondes des données audio qui ont été sauvegardées à l’avance dans la mémoire tampon.
Chapitre 4 Enregistrement 4-3
Page 24
4-3
4-1 Sélection du signal d’entrée
Affichage d’informations pendant l’enregistrement
Modification des informations affichées pendant l’enregistrement
Chaque pression de la touche DISPLAY pendant l’enregistrement modifie l’information affichée comme suit:
Temps d’enregistrement restant sur le disque
001 00 25 21
MiniDisc! *
Chapitre 4 Enregistrement
Temps enregistré sur la plage présente
001 00 09 45
MiniDisc! *
v
Limitations liées aux MD
Le système d’enregistrement de votre platine MD est radicalement différent de celui utilisé par les magnétocassettes et les platines DAT, et se caractérise par les limitations ci-dessous.
“Disc Full” s’allume avant que le disque ait atteint le temps d’enregistrement maximum (60 ou 74 minutes)
Quand 255 plages ont été enregistrées sur le disque, “Disc Full” s’allume indépendamment du temps d’enregistrement total. Plus de 255 plages ne peuvent pas être enregistrées sur le disque.
“Disc Full” s’allume avant que le nombre maximum de plages ne soit atteint
Les fluctuations d’emphase dans les plages sont parfois interprétées comme des intervalles de plages, ce qui incrémente le compte des plages.
Le temps total enregistré et le temps restant sur le disque ne donnent pas toujours le temps d’enregistrement maximum (60 ou 74 minutes)
L’enregistrement est réalisé par unités minimales de 2 secondes, même si les données sont plus courtes. Le contenu enregistré peut ainsi être inférieur à la capacité d’enregistrement maximum. L’espace du disque peut encore être réduit par des rayures.
4-4 Chapitre 4 Enregistrement
L’indication “TOC Reading” apparaît pendant longtemps
Si le disque inséré est neuf, l’indication “TOC Reading” s’affiche plus longtemps que pour les disques déjà utilisés.
La lecture d’une plage de moins de 4 secondes peut être accompagnée d’une perte de son (dropout) au début de la plage suivante ou d’un mauvais fonctionnement de la platine MD.
Page 25
4-4 Addition de titres de disque et de plage
Utilisez la fonction de titrage pour ajouter un titre à vos disques ou plages au clavier alphanumérique de la télécommande. Le nombre maximum de caractères de tous les titres d’un disque est 1.792.
Addition d’un titre de disque ou de plage
3
1,5 2
4 Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que tout le titre
s’affiche.
Pour faire une correction
Pressez 0 ou ) vers le caractère à corriger. Il se mettra à clignoter. Appuyez sur la touche CANCEL, puis répétez les étapes 2 et 3.
5 Appuyez sur la touche NAME pour enregistrer le
titre du disque sur le disque.
Pour annuler le procédure de titrage
Appuyez sur la touche p.
Remarque
Si “Protected” s’affiche
La fente de protection contre l’enregistrement est ouverte et aucun titre ne peut être inscrit sur le disque. Ejectez le disque et fermez la fente pour pouvoir ajouter des titres sur le disque.
Chapitre 4 Enregistrement
1 Appuyez sur la touche NAME.
L’affichage passe au mode entrée de titre.
Pour ajouter un titre de disque
Entrez un titre de disque alors que la platine MD est à l’arrêt.
Pour ajouter un titre de plage
Il est possible d’ajouter un titre de plage quand (1) la platine MD est en train de lire ou d’enregistrer une plage; (2) quand la platine MD est en pause de lecture, ou (3) quand la platine MD est arrêtée à la plage à laquelle le titre doit être attribué.
2 Appuyez sur CAPS (majuscules) or SML
(minuscules) pour sélectionner le type de caractères à entrer.
3 Tapez le titre du disque ou de la plage aux touches
alphanumériques de la télécommande.
Effacement d’un titre de disque ou de plage
Procédez comme suit pour effacer un titre de disque ou de plage avec la télécommande.
1 Appuyez sur la touche NAME quand la platine est
en cours de lecture ou de pause sur la plage dont le titre doit être effacé. Appuyez sur la touche alors que la platine est à l’arrêt pour effacer le titre du disque.
2 Maintenez la touche CANCEL enfoncée. 3 Appuyez sur la touche ENTER après la disparition
du dernier caractère du titre, le curseur étant maintenu.
Chapitre 4 Enregistrement 4-5
Page 26
4-1 Wahl des Eingangssignals
4-5
Procédure pour la copie directe de données ATRAC
Vous pouvez raccorder en guirlande jusqu’à dix platines MDS-B5 et copier des données comprimées ATRAC par l’intermédiaire des connecteurs DIRECT DUPLICATION LINK pour copier à environ quatre fois la vitesse de copie normale maximum. Exécutez la procédure sur la copie directe de données ATRAC sur la platine principale.
Pour les détails sur les réglages pour la copie directe de données ATRAC et la spécification des platines MDS-B5 comme platine principale, secondaire ou dernière platine, voir “3-2-3 Connexion pour la copie directe de données ATRAC” à la page 3-3.
Pour la copie directe de données ATRAC
Chapitre 4 Enregistrement
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Le menu d’édition apparaît.
p(P
7 Appuyez sur la commande AMS ou la touche
PLAY/PAUSE. “Duplicate” clignote et la copie directe de données ATRAC démarre. Si vous avez sélectionné “ErrCheckOn”, la platine secondaire et la dernière platine démarrent automatiquement le contrôle d’erreur après la copie directe de données ATRAC. “DupComplete!” apparaît à la fin du contrôle d’erreur.
8 Appuyez sur la commande AMS ou sur la touche
ENTER/YES. La platine secondaire et la dernière platine inscrivent l’information TOC sur le disque, puis quittent le menu d’édition.
Touche ENTER/YES
3
=+
0)
r
2-8
Remarques
•En copie directe de données ATRAC, les données de caractères en relation avec le TOC, telles que les titres et numéros de plage, sont copiées. Il est toutefois à noter que les autres données TOC, telles que points de repérage, spécifications d’ajustement précis, listes de programmes et listes d’accès multiple, sont incluses uniquement lors de la copie de toutes les plages sur un disque vierge dans une platine secondaire ou finale.
•N’appuyez sur aucune commande ni touche avant la fin de la copie directe des données ATRAC et l’apparition de “DupComplete!” dans l’affichage.
“-Duplicate-” peut continuer à clignoter pendant quelques minutes pendant l’inscription de l’information TOC (Table des matières), même après la fin de l’information de temps.
2 Tournez la commande AMS pour sélectionner
“015:Duplicate ?”.
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour la sélection de la plage à copier en utilisant la fonction de copie directe de données ATRAC apparaît.
001 00 34 65
Dup Tr1-
4 Tournez la commande AMS pour afficher le
numéro de la plage à copier.
5 Appuyez sur la commande AMS.
“ErrCheckOff” apparaît. Si vous souhaitez faire un contrôle d’erreur automatiquement après la fin de la copie, tournez la commande AMS pour sélectionner “ErrCheckOn.”
6 Appuyez sur la commande AMS.
“Start: Yes” et “Cancel: No” s’affichent alternativement. La platine secondaire et la dernière platine passent automatiquement en pause d’enregistrement, la touche REC s’allume, et la touche PLAY/PAUSE clignote.
4-6 Chapitre 4 Enregistrement
Pour exécuter uniquement un contrôle d’erreur
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Le menu d’édition s’affiche.
2 Tournez la commande AMS pour sélectionner
“014:Err Check ?”.
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour sélection la plage pour commencer le contrôler d’erreur apparaît.
001 00 34 65
Check Tr1-
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner le
numéro de la plage.
5 Appuyez sur la commande AMS.
Le contrôle d’erreur démarre. Le contrôle d’erreur terminé, les résultats s’affichent.
6 En cas de détection d’erreur, appuyez à nouveau
sur la commande AMS.
7 Tournez la commande AMS pour afficher jusqu’à
dix emplacements où des erreurs sont survenues.
Page 27
4-6 Restrictions sur la copie numérique
Données de mode plage enregistrées sur un disque pendant l’enregistrement
Les données de mode plage, qui comprennent huit bits d’information enregistrées dans la zone TOC (Table des matières) utilisateur du disque, indiquent des conditions liées au disque telles que l’état des droits d’auteur, les restrictions sur la copie numérique, l’utilisation du disque et les données d’emphase. Les deux bits de mode plage, d2 et d3, indiquant l’état des droits d’auteur et les restrictions sur la copie numérique, sont expliqués ci-dessous.
Mode plage
d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 d8
d2: Etat des droits d’auteur
0: Soumis à des droits d’auteur 1: Non soumis à des droits d’auteur
d3: Génération de la copie numérique
0: Original 1: Copie de première génération ou plus
A l’enregistrement d’un signal d’entrée à partir du connecteur ANALOG IN ou AES/EBU ou d’un signal d’entrée numérique IEC958­TYPE1 (à usage professionnel)
Le disque sera entièrement validé pour la copie par le système de gestion de copie série (Serial Copy Management System). Cet état est indiqué par les valeurs de bit de mode plage de d2=1 et d3=1.
A l’enregistrement d’un signal d’entrée numérique IEC958-TYPE2 (grand public)
Trois types de disque peuvent être produits, selon l’information de sous-code incluse dans le signal d’entrée.
Un MD contenant des signaux analogiques enregistrés sur un enregistreur MD grand public peut être utilisé pour faire une copie numérique de première génération. Aucune restriction n’est exécutés sur la copie numérique d’enregistrements MD faits sur des enregistreurs MD professionnels, tant que les enregistrements sont effectués sur une platine MDS­B5. A la copie de signaux analogiques, vous pouvez utiliser la fonction LevelSync (marquage de plage) pour enregistrer automatiquement des numéros de plage.
Voir “7-2 Réglage LevelSync (fonction marquage de plage)” à la page 7-2.
Les conditions pour la copie numérique, comme déterminées par les bits de mode plage d2 and d3, sont indiquées ci-dessous.
Avec deux MDS-B5
MDS-B5 ç MDS-B5
IEC958
TYPE2
X11XXXXX n X11XXXXX Copie validée X00XXXXX n X01XXXXX Copie validée X01XXXXX n X01XXXXX Copie validée
Quand un enregistreur MD grand public est utilisé pour faire une copie d’un disque enregistré sur une platine MDS-B5
MDS-503 ç MDS-503
IEC958
TYPE2
X11XXXXX n X11XXXXX Copie validée X00XXXXX n X01XXXXX Copie de première
génération seulement
X01XXXXX n Copie invalidée
Chapitre 4 Enregistrement
Signal d’entrée Code de
catégorie
Codes de catégorie autres que ceux ci­dessous
General ACTUAL A/D
Bit de mode plage Pendant la copie
Bit 2 d’état de canal
1 (non soumis à
des droits de
auteur)
0 (soumis à des
droits de
auteur)
–00
d2 d3
11
01
numérique entre deux platines MD grand public
Copie validée
Copie invalidée
Copie de première génération seulement
Chapitre 4 Enregistrement 4-7
Page 28
Page 29
5-1 Aperçu des procédures de lecture
Chapitre 5 Lecture
La platine MDS-B5 offre beaucoup de fonctions de lecture qui peuvent être utilisées dans des buts divers. Cette section donne un aperçu de ces fonctions et de leurs applications.
Repérage avant la lecture (mode AUTO)
A chaque pression de la touche A.MODE du panneau avant, vous pouvez choisir l’un des réglages de mode AUTO suivants: AUTO PAUSE, AUTO CUE ou désactivé.
Touche A.MODEIndication de mode AUTO
=+
0)
p(P
r
Pour démarrer instantanément la lecture
Vous pouvez mémoriser le début des plages sélectionnées dans la mémoire intégrée à la platine MD afin de commencer la lecture dès la pression de la touche PLAY/PAUSE.
Voir “5-8 Démarrage instantané de la lecture (Fonction accès multiple)” à la page 5-11.
Pour lire une seule plage
Pour éviter toute lecture non intentionnelle de la plage suivante, vous pouvez spécifier la lecture d’une seule plage à la pression de la touche PLAY/PAUSE.
Voir “5-2-3 Lecture d’une seule plage” à la page 5-3.
Contrôle du point de démarrage de la lecture (CUE STDBY)
La pression de la touche PLAY/PAUSE pendant la lecture d’une plage pose ce point en tant que point de repérage. Appuyez une seconde fois sur la touche PLAY/PAUSE pour contrôler la lecture. A la pression de la touche CUE STDBY, la platine MD rebobine jusqu’au seuil de repérage et passe en pause.
Chapitre 5 Lecture
Fonction AUTO PAUSE
Si vous pressez la touche PLAY/PAUSE alors que AUTO PAUSE est activé, la platine MD localisera le début de la plage sélectionnée, puis passera en pause. Pour démarrer la lecture, appuyez une seconde fois sur la touche PLAY/PAUSE. Cette fonction est utile pour implanter des plages successives pour la lecture quand plusieurs platines MD sont utilisées pendant une émission.
Fonction AUTO CUE
Si vous pressez la touche PLAY/PAUSE alors que AUTO CUE est activé, la platine MD passera en pause après la partie inaudible avant le début de la plage sélectionnée au point où le niveau du signal augmente réellement. Pour démarrer la lecture, appuyez une seconde fois sur la touche PLAY/PAUSE. Cette fonction est utile pour reproduire des effets sonores dans un théâtre. Utilisez le menu d’implantation pour régler le niveau de seuil pour la détection de la hausse du niveau du signal.
Voir “7-6 Réglage de la fonction de repérage automatique” à la page 7-6.
Quand ni la fonction AUTO PAUSE ni la fonction AUTO CUE ne sont sélectionnées
La pression de la touche PLAY/PAUSE démarre la lecture du MD immédiatement sans repérage.
=+
0)
p(P
Touche CUE STDBY
r
Réglage d’un point de repérage en utilisant la fonction de répétition
A la pression de la touche REHEARSAL pendant la lecture, la platine MD démarre la lecture de la section plages à partir de ce point pendant la durée spécifiée au menu d’implantation. Pendant le contrôle sonore, appuyez sur la touche CUE STDBY au point où vous souhaitez placer le point de repérage. La platine MD passe en pause à ce point.
Voir “5-2-4 Lecture répétée” à la page 5-3 et “7-7 Réglage de la fonction lecture répétée” à la page 7-7.
Remarque
Pendant la lecture aléatoire, la fonction de lecture répétée fonctionne seulement sur la plage présentement lue, et ne peut pas être utilisée pour retourner à l’emplacement où la touche PLAY/PAUSE a été pressée pour la dernière fois.
Chapitre 5 Lecture 5-1
Page 30
5-8 Démarrage instantané de la lecture (fonction accès multiple)
5-2 Procédures de lecture
5-2-1 Lecture à partir de la première plage sur un MD
1 Insérez le MD dans la platine MD.
Insérez le disque avec la flèche dirigée vers la
Chapitre 5 Lecture
platine MD. La platine saisit et charge automatiquement le disque. Le titre du disque, le nombre total de plages et le temps total de lecture sur le disque s’affichent.
2 Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE.
Quand les deux fonctions AUTO PAUSE et AUTO CUE sont désactivées: La platine MD commence à lire le MD. Si l’une des fonctions AUTO PAUSE ou AUTO CUE est activée: La platine MD passe en pause de lecture après le repérage jusqu’au début de la première plage. Pour démarrer la lecture, appuyez à nouveau sur la touche PLAY/PAUSE. Le titre, le numéro de plage et l’information de temps de la plage présente s’afficheront.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur la touche STOP.
p(P
2
1
5-2-2 Localisation d’un point donné (recherche)
Pour trouver un point spécifique sur le MD, utilisez les touches 0 et ) pendant la lecture pour explorer le disque en avant ou en arrière.
Pour explorer le disque en avant
Maintenez la touche ) enfoncée pendant la lecture. La lecture recommencera à partir du point où vous
=+
0)
r
relâcherez la touche.
Pour explorer le disque en arrière
Maintenez la touche 0 enfoncée pendant la lecture. La lecture recommencera à partir du point où vous relâcherez la touche.
=+
0)
p(P
Remarque
r
Touches 0/)
Des pertes sonores (dropout) peuvent survenir pendant l’exploration des plages créées avec les fonctions d’édition.
Pour arrêter temporairement la lecture
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE. Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur la touche PLAY/PAUSE.
Pour éjecter le disque
Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture, puis sur la touche EJECT.
5-2 Chapitre 5 Lecture
Page 31
5-2-3 Lecture d’une seule plage
5-2-4 Lecture répétée
En mode lecture d’une seule plage, la platine MD lit seulement la plage que vous avez sélectionnée. Cela évite la lecture non intentionnelle de la plage suivante. En mode lecture d’une seule plage, la platine MD s’arrête à la fin de la lecture de la plage, même si AUTO PAUSE ou AUTO CUE a été sélectionné.
Pour sélectionner le mode lecture d’une seule plage
Appuyez sur la touche SINGLE. “1” s’affiche. Pour mettre le mode lecture d’une seule plage hors service, appuyez à nouveau sur la touche SINGLE.
Touche SINGLE
=+
0)
p(P
Indication “1” (lecture d’une seule plage)
r
Appuyez sur la touche REHEARSAL pour lire une partie d’une plage de manière répétée. La lecture répétée vous permet de positionner précisément un point de repérage ou un point d’édition. La pression sur la touche CUE STDBY ou EDIT/NO pose le point de repérage ou d’édition.
Si vous appuyez sur la touche REHEARSAL pendant la lecture
La platine MD lit la plage commençant au point où vous avez appuyé sur la touche REHEARSAL.
Si vous appuyez sur la touche REHEARSAL alors que la platine MD est arrêtée
La platine MD localise la première plage sur le MD ou le début de la plage que vous avez sélectionnée.
Pour modifier la partie lue pendant la lecture répétée
Tournez la commande AMS. Vous pouvez changer l’unité de temps pour ajuster le début de la lecture répétée en appuyant sur les touches 0/). A la pression de la touche 0 ou ), l’unité de temps clignote. Chaque pression sur la touche 0 sélectionne l’unité de temps suivante: “F (cadre)”, “S (seconde)”, “M (minute)”. Et chaque pression sur la touche ) sélectionne l’unité en sens inverse.
Chapitre 5 Lecture
Pour mettre la lecture répétée hors service
Appuyez à nouveau sur la touche REHEARSAL.
Information de temps
p(P
Touche REHEARSAL
=+
0)
r
Réglez la durée de lecture répétée et l’intervalle entre les répétitions au menu d’implantation.
Voir “7-7 Réglage de la fonction lecture répétée” à la page 7-7.
Chapitre 5 Lecture 5-3
Page 32
5-8 Démarrage instantané de la lecture (fonction accès multiple)
5-3 Localisation d’une plage
5-3-1 Localisation d’une plage donnée
Vous pouvez accéder instantanément à une plage donnée en entrant le numéro de plage aux touches numériques de la télécommande ou au clavier. Si les fonctions AUTO PAUSE et AUTO CUE sont désactivées, la platine MD démarre la lecture immédiatement après la localisation de la plage donnée. Si la fonction AUTO PAUSE ou AUTO CUE est sélectionnée, la platine MD passe en pause de lecture après le repérage jusqu’au début de la plage donnée.
Pour spécifier un numéro de plage supérieur à 10
Appuyez sur la touche >, puis sur les touches numériques correspondantes.
Exemple:
Pour localiser la 15e plage, appuyez une fois sur la touche >, puis sur 1 et 5. Pour localiser la 115e plage,
Chapitre 5 Lecture
appuyez deux fois sur la touche >, puis sur 1, 1 et 5.
Touches numériques
5-3-2 Localisation du début d’une plage (AMS)
Pendant la lecture ou la pause de lecture, tournez la commande AMS (Automatic Music Sensor) pour sauter rapidement à une plage quelconque avant ou après la plage présente. Tournez la commande AMS dans le sens horaire pour passer à un numéro de plage plus élevé, ou dans le sens anti-horaire pour passer à un numéro de plage plus bas. Si les fonctions AUTO PAUSE et AUTO CUE sont désactivées, la platine MD localise le début de la plage spécifiée et démarre la lecture. Si la fonction AUTO PAUSE ou AUTO CUE est activée, la platine MD localise le début de la plage spécifiée et passe en pause de lecture.
=+
0)
p(P
r
Touche >
Localisation d’une plage donnée au panneau avant
Pour localiser une plage donnée, tournez la commande AMS pour afficher le numéro de plage alors que la platine MD est à l’arrêt. Pour démarrer la lecture ou localiser le début d’une plage donnée, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE.
=+
0)
p(P
r
Commande AMS
Localisation d’une plage donnée avec la télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande ou le clavier pour localiser le début d’une plage. Pour cela, appuyez sur la touche = ou + pendant la lecture ou la pause de lecture. Chaque pression sur la touche + (ou =) augmente (diminue) le numéro de plage d’une unité; son maintien enfoncé augmente (diminue) le numéro de plage plus rapidement.
Touches =/+
5-4 Chapitre 5 Lecture
Commande AMSTouche PLAY/PAUSE
Page 33
5-3-3 Préparation de la plage suivante pendant la lecture
En mode lecture suivante sur une seule platine MD, vous pouvez localiser la plage suivante même pendant la lecture de la plage présente. Après la spécification du mode lecture suivante au menu d’implantation, les opérations de sélection de plage passent de celles pour la plage présente à celles pour la plage suivante.
Spécification du mode lecture suivante
4 Tournez la commande AMS dans le sens horaire
pour passer à l’affichage “NextPlayOn,” puis appuyez dessus. Tournez la commande AMS dans le sens anti­horaire pour passer à l’affichage “NextPlayOff.”
5 Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation.
Pendant la sélection de la plage suivante en mode lecture suivante
Le titre et l’information de temps de la plage présente passent temporairement à celles de la plage suivante.
5
=+
0)
p(P
1
r
2,3,4
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à ce que
“F08:NextPlayOff” apparaisse.
F08
Pour maintenir les informations sur la plage suivante affichées
Appuyez sur la touche DISPLAY de sorte que “NEXT TRACK” apparaisse.
Chapitre 5 Lecture
NextPlayOff
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignote pour indiquer que vous pouvez changer le réglage.
Chapitre 5 Lecture 5-5
Page 34
5-8 Démarrage instantané de la lecture (fonction accès multiple)
5-4 Affichage d’informations pendant la lecture
Modification des informations affichées pendant la lecture
La pression de la touche DISPLAY pendant la lecture modifie l’information affichée comme suit:
Temps de lecture restant et titre de la plage présente
MiniDisc! *
Temps de lecture écoulé et titre de la plage présente
Chapitre 5 Lecture
MiniDisc! *
001 00 25 21
v
001 00 09 45
Informations affichées pendant la lecture programmée et la lecture instantanée
Pendant la lecture programmée et la lecture instantanée, la platine MD affiche la liste des plages programmées avant l’affichage de l’information de la plage suivante.
Temps de lecture restant de la plage présente et liste des plages programmées
002 00 34 65
/3-1-2-4-5-1
v
Temps de lecture et titre de la plage suivante
002 00 00 05
MiniDisc! *
5-6 Chapitre 5 Lecture
Page 35
5-5 Lecture répétée de plages
Il est possible de sélectionner le mode lecture répétée au menu d’implantation. Le mode lecture répétée peut être combiné avec tous les autres modes de lecture.
Quand AUTO PAUSE ou AUTO CUE est activé pendant la lecture répétée
La platine MD passe en pause de lecture au début de la plage (ou quand le signal audio augmente).
Pour sélectionner le mode lecture répétée
5
=+
0)
p(P
r
4 Tournez la commande AMS dans le sens horaire
pour afficher “Repeat On”, puis appuyez dessus. L’indication “REPEAT” s’allume. Tournez la commande AMS dans le sens anti­horaire pour remettre le réglage à “Repeat Off.”
F03
Repeat On
Indication “REPEAT”
5 Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation. La pression de la touche PLAY/PAUSE démarre la lecture répétée des plages.
Chapitre 5 Lecture
Pour répéter seulement une plage
1
2,3,4
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation s’affiche.
2 Tournez la commande AMS pour afficher le poste
de menu F03 (“Repeat Off” ou “Repeat On”).
F03
Repeat Off
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignote pour indiquer que vous pouvez modifier le réglage.
Appuyez sur la touche SINGLE en mode lecture répétée. L’indication “REPEAT1” s’allume.
F03
Repeat On
Indication “REPEAT1”
Chapitre 5 Lecture 5-7
Page 36
5-8 Démarrage instantané de la lecture (fonction accès multiple)
5-6 Lecture programmée
Utilisez la fonction lecture programmée pour spécifier l’ordre de lecture de plages multiples.
•Activez la fonction de lecture programmée au menu d’implantation.
•Programmez les plages au menu d’édition.
Vous pouvez spécifier l’ordre de lecture d’un maximum de 25 plages. Les données programmées peuvent aussi être enregistrées dans le TOC du disque.
Quand la fonction AUTO PAUSE ou AUTO CUE est activée pendant la lecture programmée
La platine MD passe en pause de lecture au début de chaque plage du programme (ou quand le signal sonore augmente).
Pour sélectionner le mode lecture programmée
Chapitre 5 Lecture
5
4 Tournez la commande AMS dans le sens horaire
pour afficher “Program,” puis appuyez sur la commande AMS. “PROGRAM” s’allume sur l’afficheur. La rotation de la commande AMS dans le sens horaire affiche séquentiellement “Continue”, “Shuffle”, “Program” et “Multi Access”. Sa rotation dans le sens anti-horaire inverse l’affichage de ces mêmes postes.
F02
Program
Indication “PROGRAM”
5 Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation. Après la programmation, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture du programme.
=+
0)
p(P
1
r
2,3,4
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation s’affiche.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à ce que le
poste de menu F02 (“Continue”, “Shuffle”, “Program” ou “Multi Access”) apparaisse.
F02
Continue
Pour la lecture répétée de tout un programme
Sélectionnez “F02:Program” et “F03:Repeat On” au menu d’implantation. Les sélections programmées seront lues de manière répétée.
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignote pour indiquer que vous pouvez modifier le réglage.
5-8 Chapitre 5 Lecture
Page 37
Pour créer un programme
15
p(P
r
0)
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner une
plage, puis appuyez dessus. L’emplacement pour la seconde plage se met à clignoter. Répétez cette étape pour programmer jusqu’à 25 plages.
=+
002 00 34 65
/3-0/
2,3,4
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “011:Program ?”.
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour la programmation des plages disparaît.
001 00 00 00
/0/
Pour supprimer des plages dans un programme
Appuyez sur la touche 0 ou ) jusqu’à ce que la plage à supprimer clignote, puis sur la touche EDIT/ NO.
5 Appuyez sur la touche ENTER/YES pour achever
le programme.
Pour spécifier des numéros de plage aux touches numériques
A l’étape 4, utilisez les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour entrer les numéros de plage. Après l’entrée d’un numéro de plage, l’emplacement pour la plage suivante se met immédiatement à clignoter.
Pour modifier une partie du programme
A l’étape 3, appuyez sur la touche 0 ou ) jusqu’à ce que la plage à modifier clignote. Pressez une ou des touches numériques sur la télécommande ou du clavier pour modifier le numéro de plage, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez à nouveau sur la touche 0 ou ) pour modifier un autre numéro de plage.
Chapitre 5 Lecture
Pour modifier un numéro de plage programmée
Appuyez sur la touche 0 ou ) jusqu’à ce que le numéro de plage à modifier clignote, tournez la commande AMS pour modifier le numéro de plage, puis appuyez sur la touche ENTER/YES. Appuyez à nouveau sur la touche 0 ou ) pour modifier un autre numéro de plage.
Pour supprimer tout un programme
Appuyez sur la touche EDIT/NO jusqu’à ce que toutes les plages du programme soient supprimées.
Chapitre 5 Lecture 5-9
Page 38
5-7 Lecture de plages en ordre aléatoire
5-8 Démarrage instantané de la lecture (fonction accès multiple)
(lecture aléatoire)
Vous pouvez lire toutes les plages d’un MD en ordre aléatoire. Sélectionnez le mode lecture aléatoire au menu d’implantation.
Si la fonction AUTO PAUSE ou AUTO CUE est activée pendant la lecture aléatoire
La platine MD passe en pause de lecture au début de chaque plage (ou quand le signal audio augmente).
Pour sélectionner le mode lecture aléatoire
Chapitre 5 Lecture
p(P
4 Tournez la commande AMS dans le sens horaire
pour afficher “Shuffle,” puis appuyez dessus. “SHUFFLE” s’allume sur l’afficheur. La rotation de la commande AMS dans le sens horaire affiche séquentiellement “Continue”, “Shuffle”, “Program” et “Multi Access”. Sa rotation dans le sens contraire inverse la séquence d’affichage de ces mêmes postes.
F02
Shuffle
5
Indication “SHUFFLE”
5 Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation.
=+
0)
r
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture aléatoire.
1
2,3,4
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation s’affiche.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à ce que le
poste de menu F02 (“Continue”, “Shuffle”, “Program” ou “Multi Access”) apparaisse.
F02
Continue
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignote pour indiquer que vous pouvez modifier le réglage.
Pour répéter la lecture aléatoire
Sélectionnez “F02:Shuffle” et “F03:Repeat On” au menu d’implantation pour lire toutes les plages du MD en ordre aléatoire. Après la lecture aléatoire de toutes les plages du MD, la platine les lit toutes à nouveau en ordre aléatoire.
5-10 Chapitre 5 Lecture
Page 39
5-8 Démarrage instantané de la lecture (fonction accès multiple)
Vous pouvez mémoriser le début d’une plage dans la mémoire intégrée de la platine MD pour démarrer la lecture dès la pression sur la touche PLAY/PAUSE.
•Activez la fonction accès multiple au menu d’implantation.
•Spécifiez les plages pour la lecture instantanée au menu d’édition.
Vous pouvez mémoriser le début d’un maximum de 10 plages. Le résultat de cette procédure peut également être enregistré dans le TOC du disque.
Si la fonction AUTO PAUSE ou AUTO CUE est activée pendant la lecture à accès multiple
Les fonctions AUTO PAUSE et AUTO CUE ne sont pas opérantes quand la fonction accès multiple est utilisée. Cela parce que les plages entrées numériquement sont lues instantanément de la mémoire intégrée, et que la touche A.MODE est donc invalidée.
Pour spécifier la fonction accès multiple
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignote pour indiquer que vous pouvez modifier le réglage.
4 Tournez la commande AMS dans le sens horaire
pour afficher “Multi Access,” puis appuyez sur la commande AMS. “MULTI-ACCESS” et “1” (single track play) s’allument sur l’afficheur. La rotation de la commande AMS dans le sens horaire affiche séquentiellement “Continue”, “Shuffle”, “Program” et “Multi Access”. Sa rotation dans le sens contraire inverse la séquence d’affichage de ces mêmes postes.
Indication “MULTI-ACCESS”
F02
Multi Access
Chapitre 5 Lecture
5
=+
0)
p(P
1
r
2,3,4
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation s’affiche.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste de menu F02 (“Continue”, “Shuffle”, “Program” ou “Multi Access”).
Indication “1”
5 Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Après l’illumination de “Memorizing”, la platine MD quitte le menu d’implantation.
Pour démarrer la lecture à accès multiple
Entrez le numéro de la plage à lire aux touches numériques de la télécommande ou du clavier.
F02
Continue
Chapitre 5 Lecture 5-11
Page 40
5-8 Démarrage instantané de la lecture (fonction accès multiple)
Pour spécifier des plages pour la lecture à accès multiple
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Le menu d’édition apparaît.
Chapitre 5 Lecture
2 Tournez la commande AMS pour afficher “012:M-
Access?” .
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour la spécification des plages apparaît.
p(P
15
=+
0)
r
2,3,4
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner une
plage, puis appuyez dessus. L’emplacement pour la seconde plage se met à clignoter. Répétez cette étape pour spécifier un maximum de 10 plages.
002 00 34 65
/3-0/
5 Appuyez sur la touche ENTER/YES pour
procédure de spécification des plages.
Pour spécifier des numéros de plage aux touches numériques
A l’étape 4, utilisez les touches numériques de la télécommande ou du clavier pour entrer des numéros de plage. Après l’entrée d’un numéro de plage, l’emplacement pour la plage suivante se mettra immédiatement à clignoter.
001 00 00 00
/0/
Pour supprimer des plages de la liste des plages pour la lecture à accès multiple
Appuyez sur la touche 0 ou ) jusqu’à ce que la plage à supprimer clignote, puis sur la touche EDIT/ NO.
Pour modifier un numéro de plage
Appuyez sur la touche 0 ou ) jusqu’à ce que le numéro de plage à modifier clignote, tournez la commande AMS pour modifier le numéro de plage, puis appuyez sur la touche ENTER/YES. Appuyez à nouveau sur la touche 0 ou ) pour modifier un autre numéro de plage.
Pour supprimer toutes les plages
Maintenez la touche EDIT/NO enfoncée jusqu’à ce que toutes les plages soient supprimées.
Pour modifier partiellement une liste de plages
A l’étape 3, appuyez sur la touche 0 ou ) jusqu’à ce que la plage à modifier se mette à clignoter. Modifiez le numéro de plage aux touches numériques de la télécommande ou du clavier, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez à nouveau sur la touche 0 ou ) pour modifier un autre numéro de plage.
Mémorisation du début d’une plage
Le début d’une plage sera sauvegardé dans la mémoire intégrée quand:
•vous changez de disque alors que la fonction accès multiple est sélectionnée.
•vous spécifiez une plage pour la lecture à accès multiple en utilisant le menu d’édition alors que la fonction accès multiple est sélectionnée.
•vous sélectionnez la fonction accès multiple au menu d’édition après spécification de plages pour la lecture à accès multiple.
5-12 Chapitre 5 Lecture
Page 41
5-9 Variation de la vitesse de lecture (lecture à vitesse variable)
Vous pouvez faire varier la vitesse de lecture entre +12,5% et –12,5% de la vitesse normale.
•Sélectionnez la lecture à vitesse variable au menu d’implantation.
•Spécifiez la vitesse de lecture au menu d’édition.
Pour sélectionner le mode de lecture à vitesse variable
5
=+
0)
p(P
1
r
2,3,4
Pour sélectionner la vitesse de lecture
1
=+
0)
p(P
r
2 – 5
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “013:Speed?”.
Chapitre 5 Lecture
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à ce que le
poste de menu F07 (“VariSpeedOff”) apparaisse.
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante signifie que vous pouvez modifier le réglage.
4 Tournez la commande AMS dans le sens horaire
pour mettre l’affichage à “VariSpeedOn,” puis appuyez sur la commande AMS. “SPEED” s’allumera sur l’afficheur. La rotation de la commande AMS dans le sens anti-horaire ramène l’affichage à “VariSpeedOff.”
F07
VariSpeedOn
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour la spécification de la vitesse de lecture apparaît.
014 45 50 51
Speed 0.0%
4 Tournez la commande AMS pour poser la vitesse
de lecture souhaitée. La pression de la touche EDIT/NO ramène au réglage “0.0%.”
5 Appuyez sur la commande AMS pour quitter le
menu d’édition.
Indication “SPEED”
5 Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation. Après la sélection de la vitesse de lecture, appuyez sur la touche PLAY/ PAUSE pour démarrer la lecture.
Chapitre 5 Lecture 5-13
Page 42
Page 43
6-1 Aperçu des fonctions d’édition
Chapitre 6 Fonctions d’édition
6-1-1 Types de fonctions d’édition
Utilisez le menu d’édition pour sélectionner les fonctions d’édition. Appuyez sur la touche EDIT/NO, puis tournez la commande AMS pour afficher chaque fonction d’édition et son numéro, un à un. Il y a 10 fonctions d’édition.
•(001) Name ? — Enregistrement du titre de plages et disque
•(002) Erase ? — Effacement de plages
•(003) Move ? — Déplacement de plages
•(004) Combine ? — Combinaison de plages
•(005) Divide ? — Division de plages
•(006) All Erase ? — Effacement de toutes les plages d’un disque
•(007) Undo ? — Annulation de la dernière opération d’édition
•(008) Cue Point ? — Pose des points de repérage
•(009) Head Trim ? — Ajustement du début d’une plage
•(010) End Trim ? — Ajustement de la fin d’une plage
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste de menu F09 (“Disc Edit” ou “Ram Edit”).
F09
Disc Edit
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante signifie que vous pouvez modifier le réglage.
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner le
mode d’édition. Tournez la commande dans le sens horaire pour sélectionner “Disc Edit,” ou dans le sens contraire pour sélectionner “Ram Edit.”
6-1-2 Edition RAM et édition de disque
Il y a deux modes d’édition.
Mode édition de disque: En ce mode, les résultats
des opérations d’édition sont enregistrées dans le TOC du disque.
Mode édition RAM: En ce mode, l’édition est faite
temporairement. Ce mode peut être utilisé pour éditer des données sur des disques protégés contre l’enregistrement ou préenregistrés.
Pour sélectionner un mode d’édition
=+
0)
p(P
r
1 2 – 5
5 Appuyez sur la commande AMS pour quitter le
menu d’implantation.
Fonction de la touche ENTER/YES pendant les opérations d’édition
En mode édition de disque, quand vous finissez une opération d’édition et appuyez sur la touche ENTER/ YES avec la platine MD à l’arrêt, la platine MD écrit la modification dans le TOC du disque. Si vous n’appuyez pas sur la touche ENTER/YES après l’opération d’édition, les données TOC seront écrites sur le disque à la pression de la touche EJECT ou à la pression de la touche ENTER/YES après une autre opération d’édition.
En mode édition RAM, quand vous appuyez sur la touche ENTER/YES avec la platine MD à l’arrêt, “TOC Write?” apparaît. La pression de la touche ENTER/YES provoque l’écriture des changements dans le TOC du disque. La pression de la touche EDIT/NO à ce moment-là auule l’inscription des modifications dans le TOC du disque. Si vous n’appuyez pas sur la touche ENTER/YES après l’opération d’édition, “TOC Write?” apparaît à la pression de la touche EJECT. Une seconde pression de la touche EJECT ou la pression de la touche EDIT/NO provoque l’ejection du disque par la platine MD sans inscription des modifications dana le TOC du disque.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
Chapitre 6 Fonctions d’édition 6-1
Page 44
6-1 Aperçu des fonctions d’édition
6-1-3 Numéros de plage après des opérations d’édition
Si une opération d’édition se traduit par la suppression ou l’addition d’une ou plusieurs plages, la platine MD renumérotera automatiquement les plages concernées pour répercuter ce changement. Par exemple, si vous effacez la plage n° 2, toutes les plages subséquentes seront renumérotées, en commençant par la plage n° 3 (qui devient la plage n° 2). Si vous effectuez des effacements ou relocalisations successives, il est recommandé de contrôler les résultats de chaque opération en consultant les titres et numéros de plage sur l’afficheur et par lecture répétée afin d’éviter toute erreur d’édition.
6-1-4 Opérations d’édition pendant la lecture répétée
La pression de la touche REHEARSAL pendant la lecture démarre la lecture répétée à partir de ce point.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
Après la localisation de la partie à éditer, appuyez sur la touche EDIT/NO pour sélectionner la fonction d’édition.
6-1-5 Fonction d’annulation (Undo)
Si vous avez commis une erreur en effaçant ou en déplaçant une plage, la fonction Undo vous permet d’annuler le résultat de la dernière opération.
Remarque
Vous ne pouvez pas annuler la dernière opération une fois que la platine MD a écrit les données TOC sur le disque.
Pour annuler la dernière opération d’édition
1
=+
0)
p(P
r
2,3,4
Les fonctions d’édition suivantes sont utilisables pendant la lecture répétée.
•(005) Divide ? — Division de plages
•(008-01) CP In ? — Enregistrement de points de repérage
•(009-01) HT In ? — Ajustement du début d’une plage
•(010-01) ET In ? — Ajustement de la fin d’une plage
Touche REHEARSAL
=+
p(P
0)
r
Touche EDIT/NO
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “007:Undo ?”. Cette indication n’apparaît pas si la dernière opération n’était pas une opération d’édition.
007
Undo ?
3 Appuyez sur la commande AMS.
Un message demandant si vous souhaitez annuler ou non la dernière opération apparaîtra. Par exemple, “Erase Undo ?” apparaît si la dernière opération a été l’effacement d’une plage.
4 Appuyez sur la commande AMS.
Après l’apparition de “Complete!!” (à savoir l’annulation de la dernière opération), la platine MD quitte le menu d’édition.
6-2 Chapitre 6 Fonctions d’édition
Page 45
6-2 Effacement de plages (fonction Erase)
Utilisez la fonction d’effacement pour effacer une seule plage ou toutes les plages d’un disque enregistré.
Pour effacer une seule plage
1
=+
0)
p(P
r
2 – 5
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO alors que la
platine MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de lecture. Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “002:Erase ?”.
Pour effacer une seule plage avec la télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande ou le clavier pour effacer une seule plage pendant la lecture ou la pause de lecture.
1 Appuyez sur la touche ERASE.
La lecture répétée de la plage affichée démarre.
2 Entrez le numéro de la plage à effacer aux touches
numériques.
3 Appuyez sur la touche ENTER.
“Complete!!” apparaît et la plage spécifiée est effacée.
Pour effacer toutes les plages sur un MD
Vous pouvez effacer toutes les plages d’un MD avec les touches numériques du panneau avant.
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO alors que la
platine MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de lecture. Le menu d’édition apparaît.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour l’effacement des plages apparaît et la lecture répétée de la plage affichée démarre.
001 00 10 85
Erase Tr1
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage à effacer.
5 Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la plage spécifiée est effacée.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “006:All Erase ?”.
3 Appuyez sur la commande AMS.
“All Erase ??” apparaît pour demander si vous souhaitez annuler la procédure ou non. Pour annuler l’effacement de toutes les plages d’un MD, appuyez sur la touche EDIT/NO ou sur la touche STOP.
4 Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et toutes les plages du MD sont effacées. La platine MD quitte alors le menu d’édition.
Chapitre 6 Fonctions d’édition 6-3
Page 46
6-3 Division d’une plage enregistrée (fonction Divide)
Afin d’accéder de manière aléatoire à certains passages d’une plage, la fonction de division vous permet de créer des plages séparées pour chaque passage. Vous pouvez également utiliser la fonction de division pour effacer des passages sélectionnés d’une plage, en spécifiant le passage comme plage séparée, puis en effaçant cette plage.
Pour diviser une plage enregistrée
1
=+
0)
p(P
r
6 Tournez la commande AMS pour ajuster le point
de division. La plage sera divisée au point de début de la lecture répétée. La pression sur la touche 0/) vous permet de changer d’unité de décalage du point de début de la lecture répétée. Vous pouvez choisir l’unité parmi “F” (cadre), “S” (seconde) ou “M” (minute).
Lecture répétée
Point de division
7 Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la platine démarre la lecture de la plage divisée pour confirmation.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO alors que la
platine MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de lecture. Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “005:Divide ?”.
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage change pour la division de plage et la lecture répétée de la plage présentement affichée démarre.
001 00 10 85
Divide Tr1
2 – 7
Pour diviser une plage enregistrée avec la télécommande
Alors que la platine lit la plage à diviser ou est en pause de lecture, vous pouvez utiliser la télécommande ou le clavier pour une opération de division.
1 Appuyez sur la touche DIVIDE.
La lecture répétée démarre à partir du point où vous avez appuyé sur la touche.
2 Ajustez le point de division avec la touche = ou
+.
La pression sur la touche 0/) vous permet de changer d’unité de décalage du point de début de la lecture répétée. Vous pouvez choisir l’unité parmi “F” (cadre), “S” (seconde) ou “M” (minute).
3 Appuyez sur la touche ENTER.
“Complete!!” apparaît et la platine commence à lire la plage divisée pour confirmation.
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage à diviser.
5 Appuyez sur la commande AMS.
La lecture répétée démarre pour localiser le point de division.
6-4 Chapitre 6 Fonctions d’édition
Page 47
Pour diviser une plage enregistrée pendant la lecture répétée
La localisation du point de division par lecture répétée avant l’utilisation de la fonction de division vous permet de sauter les procédures de sélection de plage à diviser et de localisation du point de division.
2
=+
p(P
0)
r
3,4
1 Localiser le point de division par lecture répétée.
Voir “5-2-4 Lecture répétée” à la page 5-3 pour les détails.
2 Appuyez sur la touche EDIT/NO. 3 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “005:Divide ?”.
4 Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la platine commence à lire la plage divisée pour confirmation.
Remarques
•Si l’indication “Impossible” apparaît, la plage spécifiée ne peut pas être divisée. La répétition de la division de plages peut produire une plage impossible à diviser. Ceci constitue une restriction du système de minidisque, il ne s’agit pas d’un signe de défaillance.
•Le titre original de la plage divisée va avec la première partie de la plage. Un nouveau titre pourra être attribué à la seconde partie de la plage.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
Chapitre 6 Fonctions d’édition 6-5
Page 48
6-4 Combinaison de plages enregistrées (fonction Combine)
Utilisez la fonction de combinaison pour combiner des plages sur un disque enregistré. Les deux plages à combiner ne doivent pas nécessairement être consécutives. Et la seconde plage à combiner peut être la plage placée en premier dans l’ordre des numéros de plage.
Pour combiner des plages
Chapitre 6 Fonctions d’édition
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO alors que la
platine MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de lecture. Le menu d’édition apparaît.
p(P
5 Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage passe à la sélection de la seconde plage à combiner et la lecture répétée de la plage présentement affichée démarre.
001 00 01 85
1+2-1
1
6 Tournez la commande AMS pour sélectionner la
seconde plage.
=+
0)
r
2 – 7
7 Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la platine démarre la lecture de cette plage combinée pour confirmation.
Pour combiner des plages avec la télécommande
Lors de la lecture de la première plage à combiner, vous pouvez utiliser la télécommande ou le clavier pour combiner des plages.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “004:Combine ?”.
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage passe à la sélection de la première plage à combiner et la lecture répétée de la plage présentement affichée démarre.
001 00 10 85
CombineTr1
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner la
première plage à combiner.
1 Appuyez sur la touche COMBINE. 2 Spécifiez la seconde plage aux touches
numériques.
3 Appuyez sur la touche ENTER.
“Complete!!” apparaît et la platine démarre la lecture de cette plage combinée pour confirmation.
Remarques
•Si l’indication “Impossible” apparaît, la combinaison des deux plages spécifiées est impossible. Il s’agit d’une restriction du système MiniDisque, et non une défaillance de l’appareil.
•Le titre de la plage après combinaison sera celui de la première plage combinée.
•Une plage de moins de 8 secondes peut ne pas être combinée.
6-6 Chapitre 6 Fonctions d’édition
Page 49
6-5 Déplacement de plages enregistrées (fonction Move)
Utilisez la fonction de déplacement pour modifier l’ordre de plages données.
Pour déplacer des plages
1
=+
p(P
0)
r
2 – 78
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO alors que la
platine MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de lecture. Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “003:Move ?”.
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage passe à la sélection de la plage à déplacer et la lecture répétée de la plage présentement affichée démarre.
5 Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage passe à la sélection du numéro de plage auquel la plage doit être déplacée.
002 00 14 85
2---3
6 Tournez la commande AMS pour sélectionner le
numéro de plage auquel la plage doit être déplacée. La plage passe au numéro de plage sélectionné.
7 Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la platine commence à lire la plage déplacée pour confirmation.
8 Après confirmation, appuyez sur la touche STOP.
Pour déplacer des plages avec la télécommande
Quand la plage que vous souhaitez déplacer est en cours de lecture, vous pouvez utiliser la télécommande ou le clavier pour déplacer des plages.
1 Appuyez sur la touche MOVE.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
002 00 07 44
Move Tr2
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage à déplacer.
2 Spécifiez le numéro de plage auquel vous voulez
déplacer la plage aux touches numériques.
3 Appuyez sur la touche ENTER.
“Complete!!” apparaît et la platine commence à lire la plage déplacée pour confirmation.
4 Après confirmation, appuyez sur la touche STOP.
Chapitre 6 Fonctions d’édition 6-7
Page 50
6-6 Edition de titres
Utilisez le menu d’édition pour entrer ou éditer un disque ou des titres de plage. Un disque peut stocker jusqu’à 1.792 caractères de données de titrage. Vous pouvez entrer un titre, effacer un titre, effacer tous les titres d’un disque ou copier un titre. Des caractères peuvent être entrés et des titres effacés directement avec la télécommande fournie. Vous pouvez également effacer un titre depuis la télécommande.
Pour les détails sur les opérations avec la télécommande, voir “4-4 Addition de titres de disque et de plage” à la page 4-5.
Pour entrer le titre d’un disque ou d’une plage
1
Touche DISPLAY
Touche ENTER/YES
5 Tournez la commande AMS pour sélectionner
“Disc” pour entrer un nom de disque ou le numéro de plage pour entrer un titre de plage, puis appuyez sur la commande AMS. L’affichage pour l’entrée d’un titre apparaît. Quand un numéro de plage est sélectionné, la lecture répétée de la plage démarre.
005 00 43 18
_
6 Tournez la commande AMS jusqu’à ce que le
premier caractère du titre apparaisse, puis appuyez dessus pour entrer le caractère. Appuyez sur la commande AMS pour déplacer; le curseur se porte à la position de caractère suivante.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
p(P
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de lecture. Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à ce que
l’indication “001:Name ?” apparaisse.
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour la sélection du mode d’édition de titre apparaît. Il y a quatre modes d’édition de titre.
“Nm In ?”: Entrée de titres “Nm Erase ?”: Effacement de titres “Nm All Ers?”: Effacement de tous les titres d’un
disque
“Nm Copy ?”: Copie de titres
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner
“Nm In ?”, puis appuyez sur la commande AMS. L’affichage pour la sélection de la plage à pourvoir d’un titre apparaît.
0)
r
Touches 0/)
=+
2 – 7
Pour changer de type de caractère
Appuyez sur la touche DISPLAY pour choisir les majuscules, les minuscules ou les chiffres.
Pour modifier un caractère entré
Appuyez sur la touche 0 ou ) jusqu’à ce que le caractère à modifier clignote, puis tournez la commande AMS pour sélectionner un nouveau caractère.
Pour effacer un caractère
Appuyez sur la touche 0 ou ) jusqu’au clignotement du caractère à effacer, puis appuyez sur la touche EDIT/NO. Appuyez dessus de manière répétée pour effacer des caractères successifs.
Pour entrer un espace
Appuyez sur la touche 0 ou ) jusqu’au clignotement du caractère devant lequel vous voulez entrer un espace, puis sur la commande AMS.
7 Répétez l’étape 6 jusqu’à l’entrée du titre complet,
puis appuyez sur la touche ENTER/YES. Le titre entré est enregistré sur le disque. “Complete!!” apparaît, puis le titre défile.
6-8 Chapitre 6 Fonctions d’édition
Page 51
Pour effacer un titre
Pour copier un titre
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de lecture. Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “001:Name ?”, puis appuyez dessus.
3 Tournez la commande AMS pour sélectionner
“Nm Erase ?”, puis appuyez dessus. L’affichage pour la sélection du titre à effacer apparaît. Si vous sélectionnez un numéro de plage, la lecture répétée de cette plage démarrera.
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner
“Disc” pour effacer un titre de disque ou un numéro de plage pour effacer un titre de plage, puis appuyez sur la commande AMS. Le titre sélectionné est effacé. “Complete!!” apparaît, suivi de “No Name.”
Pour effacer tous les titres d’un disque
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de lecture. Le menu d’édition apparaît.
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de lecture. Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “001:Name ?”, puis appuyez dessus.
3 Tournez la commande AMS pour sélectionner
“Nm Copy ?”, puis appuyez dessus. L’affichage pour la sélection du titre à copier apparaît.
005 00 02 85
Nm Cpy Tr1
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner
“Disc” pour copier le titre du disque, ou la plage dont vous souhaitez copier le titre, puis appuyez dessus. L’affichage pour la désignation de l’emplacement pour la copie apparaît.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “001:Name ?”, puis appuyez sur la commande AMS.
3 Tournez la commande AMS pour sélectionner
“Nm All Ers?”, puis appuyez dessus. “Nm ALL Ers??” apparaît pour vous demander si vous souhaitez effacer tous les titres du disque.
4 Appuyez à nouveau sur la commande AMS.
Tous les titres du disque seront effacés. “Complete!!” apparaît, suivi de “No Name.”
005 60 12 02
Disc---1
Si vous sélectionnez une plage sans nom, l’indication “No Name” apparaîtra.
5 Tournez la commande AMS pour sélectionner
“Disque” pour le titre du disque ou pour spécifier le numéro de plage à copier sur une plage, puis appuyez dessus. Le titre sélectionné est copié, et “Complete!!” apparaît.
Chapitre 6 Fonctions d’édition 6-9
Page 52
6-7 Marquage d’un point de repérage
Vous pouvez marquer un point de repérage n’importe où sur une plage pour fournir un signal de comptage à partir du connecteur REMOTE (D-sub, 25 broches) pendant la lecture.
“CUE” apparaît dans l’affichage pendant la sortie du signal de comptage par la platine MD.
Il est possible de marquer jusqu’à 255 points de repérage par disque.
Pour marquer un point de repérage
Chapitre 6 Fonctions d’édition
p(P
La lecture répétée démarre pour localiser l’emplacement de marquage.
6 Tournez la commande AMS pour localiser le point
de repérage à marquer. La lecture répétée démarrera au point de repérage à marquer. La pression de la touche 0/) vous permet de modifier l’unité pour le décalage du début de la lecture répétée. Vous pouvez choisir entre “F” (cadre), “S” (seconde) ou “M” (minute).
7 Appuyez sur la commande AMS.
1
=+
0)
r
2 – 7
“Complete!!” apparaît et la platine démarre la lecture de confirmation du point de repérage.
Pour marquer un point de repérage pendant la lecture répétée
La localisation préalable de l’emplacement de marquage pour le point de repérage en lecture répétée vous permet de sauter la procédure de localisation de l’emplacement de marquage.
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de lecture. Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “008:Cue Point ?”.
3 Appuyez sur la commande AMS pour afficher “CP
In ?.”
4 Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage passe à la sélection de la plage à marquer d’un point de repérage et la lecture répétée de la plage présentement affichée démarre.
001 00 04 85
CP In Tr1
5 Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage à marquer d’un point de repérage, puis appuyez dessus.
2
=+
0)
p(P
r
3,4
1 Localisez l’emplacement de marquage en lecture
répétée.
Voir “5-2-4 Lecture répétée” à la page 5-3 pour les détails.
2 Appuyez sur la touche EDIT/NO. 3 Tournez la commande AMS pour afficher “008-
01:CP In ?.”
4 Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la platine démarre la lecture de confirmation du point de repérage.
6-10 Chapitre 6 Fonctions d’édition
Page 53
Pour effacer un point de repérage
Pour effacer tous les points de repérage
1
=+
0)
p(P
r
2 – 56
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de lecture. Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “008:Cue Point ?”.
3 Appuyez sur la commande AMS et tournez-la
jusqu’à l’apparition de “CP Erase ?”. L’affichage passe à la sélection de la plage dont vous souhaitez effacer le point de repérage, et la lecture répétée de la plage présentement affichée démarre.
1
=+
0)
p(P
r
2,3,45
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de lecture. Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “008:Cue Point ?”.
3 Appuyez sur la commande AMS et tournez-la
jusqu’à l’apparition de “CP All Ers ?”. Puis appuyez sur la commande AMS. “CP ALL Ers??” apparaît pour vous demander si vous souhaitez effacer tous les points de repérage ou non.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
001 00 01 85
Cp Ers Tr1
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage dont vous souhaitez effacer le point de repérage, puis appuyez dessus. Le numéro du point de repérage de la plage que vous avez sélectionné apparaît et la lecture répétée démarre à partir de ce point de repérage.
5 Tournez la commande AMS pour sélectionner le
numéro de point de repérage, puis appuyez dessus. “Complete!!” apparaît et la platine démarre la lecture de confirmation.
6 Après la confirmation, appuyez sur la touche
STOP.
4 Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît.
5 Après la confirmation, appuyez sur la touche
STOP.
Chapitre 6 Fonctions d’édition 6-11
Page 54
6-8 Ajustement précis
6-8-1 Ajustement précis du début
La fonction d’ajustement précis de début vous permet de modifier temporairement le début d’une plage sans effacer les données présentement sur le disque. Vous pouvez spécifier l’ajustement précis du début d’une plage en détectant une hausse dans le signal audio, par rapport au niveau seuil posé avec la fonction Autocue au m e n u d’implantation. L’emploi de cette fonction en combinaison avec la fonction d’accès multiple vous permet de positionner plus précisément le début de la lecture.
Pour ajuster précisément le début d’une plage
Chapitre 6 Fonctions d’édition
p(P
5 Appuyez sur la commande AMS.
La lecture répétée démarre à partir de la hausse dans le signal sonore détectée par rapport au niveau seuil Autocue posé au menu d’implantation.
6 Tournez la commande AMS pour spécifier le point
d’ajustement. La lecture répétée commence au point d’ajustement. La pression de la touche 0/) vous permet de sélectionner “F” (cadre), “S” (seconde), or “M” (minute) comme unité pour le réglage du début de la lecture répétée.
Lecture répétée
1
Le point ajusté sera le début de la plage.
7 Appuyez sur la commande AMS.
=+
0)
r
“Complete!!” apparaît et la lecture de confirmation des résultats de l’opération démarre.
2 – 7
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition de
“009:Head Trim ?”.
3 Appuyez sur la commande AMS pour afficher “HT
In ?”, puis appuyez à nouveau dessus. L’affichage pour la sélection de la plage à ajuster apparaît.
001 00 01 85
HT In Tr1
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage à ajuster. Si vous souhaitez ajuster toutes les plages du MD, sélectionnez l’indication “HT In All” au lieu d’un numéro de plage.
Pour ajuster une plage pendant la lecture répétée
La localisation de l’emplacement d’ajustement pendant la lecture répétée élimine la nécessité d’utiliser le menu d’édition pour faire la même chose.
2
=+
0)
p(P
r
3,4
1 Localisez l’emplacement d’ajustement par lecture
répétée.
Pour les détails, voir “5-2-4 Lecture répétée” à la page 5-3.
6-12 Chapitre 6 Fonctions d’édition
Page 55
2 Appuyez sur la touche EDIT/NO. 3 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “009-01:HT In ?”.
4 Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la lecture de confirmation des résultats de l’opération démarre.
Pour effacer toutes les spécifications d’ajustement de début sur un disque
1
Pour effacer la spécification d’ajustement au début d’une plage
1
=+
0)
p(P
r
2 – 5
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de lecture. Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “009:Head Trim ?”.
3 Appuyez sur la commande AMS, puis tournez-la
pour afficher “HT Erase ?”.
=+
0)
p(P
r
2 – 5
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de lecture. Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “009:Head Trim”.
3 Appuyez sur la commande AMS, puis tournez-la
pour afficher “HT All Ers ?.”
4 Appuyez sur la commande AMS.
“HT ALL Ers??” apparaît pour vous demander si vous souhaitez effacer toutes les spécifications d’ajustement de début ou non.
5 Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
4 Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour la sélection de la plage dont la spécification doit être effacée apparaît. La lecture répétée de la plage spécifiée démarre.
5 Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage, puis appuyez dessus. “Complete!!” apparaît et la lecture de confirmation des résultats de l’opération démarre.
Chapitre 6 Fonctions d’édition 6-13
Page 56
6-8 Ajustement précis
6-8-2 Ajustement précis de fin
L’entrée d’une spécification d’ajustement à la fin d’une plage vous permet d’éliminer l’emplacement de fin sans réellement effacer les données sonores sur le disque. “END” apparaît dans l’affichage quand vous choisissez une plage avec la spécification ajustement précis de fin.
Pour ajuster précisément la fin d’une plage
1
=+
0)
p(P
r
6 Tournez la commande AMS pour spécifier la
longueur à ajuster. La pression sur la touche 0/) vous permet de sélectionner “F” (cadre), “S” (seconde)” ou “M” (minute) comme unité pour le réglage de la fin de la lecture répétée.
Lecture répétée
Le point d’ajustement sera posé à la fin de la lecture répétée.
7 Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la lecture de confirmation des résultats de l’opération démarre.
Pour ajuster la fin d’une plage pendant la lecture répétée
Chapitre 6 Fonctions d’édition
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “010:End Trim ?”.
3 Appuyez sur la commande AMS pour afficher “ET
In ?”, puis appuyez à nouveau dessus. L’affichage pour la sélection de la plage à ajuster apparaît.
001 00 01 85
ET In Tr1
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage à ajuster.
5 Appuyez sur la commande AMS.
La lecture répétée démarre pour vous permettre de spécifier le point d’ajustement.
2 – 7
La localisation de l’emplacement à ajuster pendant la lecture répétée élimine la nécessité d’utiliser le menu d’édition pour faire la même chose.
2
=+
0)
p(P
r
3,4
1 Localisez l’emplacement d’ajustement par lecture
répétée.
Pour les détails, voir “5-2-4 Lecture répétée” à la page 5-3.
2 Appuyez sur la touche EDIT/NO. 3 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “010-01:ET In ?”.
4 Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la lecture de confirmation des résultats de l’opération démarre.
6-14 Chapitre 6 Fonctions d’édition
Page 57
Pour effacer une spécification d’ajustement à la fin d’une plage
Pour effacer toutes les spécifications d’ajustement de fin sur un disque
1
=+
0)
p(P
r
2 – 5
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de lecture. Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “010:End Trim ?”.
3 Appuyez sur la commande AMS, puis tournez-la
pour afficher “ET Erase ?”.
1
=+
0)
p(P
r
2 – 5
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de lecture. Le menu d’édition apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “010:End Trim ?”.
3 Appuyez sur la commande AMS, puis tournez-la
pour afficher “ET All Ers ?”.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
4 Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour la sélection de la plages dont la spécification d’ajustement doit être effacée apparaît. La lecture répétée de la plage spécifiée démarre.
001 00 01 85
ET Ers Tr1
5 Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage, puis appuyez dessus. “Complete!!” apparaît et la lecture de confirmation des résultats de l’opération démarre.
4 Appuyez sur la commande AMS.
“ET ALL Ers ??” apparaît pour vous demander si vous souhaitez effacer tous les réglages des emplacements d’ajustement de fin ou non.
5 Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît.
Chapitre 6 Fonctions d’édition 6-15
Page 58
Page 59
7-1 Aperçu du menu d’implantation
Réglages des postes du menu d’implantation
Le menu d’implantation de la MDS-B5 inclut le réglage des postes ci-dessous. Chaque poste de menu est pourvu d’un numéro de poste pour faciliter le réglage.
Chapitre 7 Menu d’implantation
Numéro de poste
F01 Input source Sélection du signal d’entrée Analog In, DIN AES/EBU, DIN Coaxial 4-1 F02 Play mode Sélection du mode de lecture Continue, Shuffle, Program, Multi Access 5-8 F03 Repeat Réglage de la lecture répétée Repeat Off, Repeat On 5-7 F04 Rec mode Réglage du mode d’enregistrement Stereo Rec, Monoral Rec 4-2 F05 Dup mode Réglage de la platine MD pour la
F06 Levelsync Réglage de la fonction LevelSync LevelSyncOff, LevelSyncOn 7-2 F07 Varispeed F08 NextPlay Réglage de la fonction de sélection
F09 Edit mode Sélection du mode d’édition Disc Edit, Ram Edit 6-1 F10 Timer mode Réglage du mode temporisateur F11 Resume mode Réglage du mode de reprise Resume off, Resume On, Resume Next 7-4 F12 Keyboard type Réglage du type de clavier KB JPN 106, KB ENG 101 3-4 F13 Baud rate Réglage du débit (RS-232C) 9600 baud, 4800 baud, 2400 baud, 1200 baud 7-5 F14 Parity bit Réglage du bit de parité (RS-232C) Parity Even, Parity Odd, Parity Off 7-5 F15 Stop Bit Réglage de longueur du bit d’arrêt
F16 Levelsync
F17 Levelsync width Détection du temps pour LevelSync LS (W) 1.5s (plage de réglage de 0.0s à 9.5s,
F18 Levelsync offset Réglage de marge pour LevelSync LS (O) 0s00f (plage de réglage de –9s85f à
F19 Autocue threshold Détection du niveau seuil pour la
F20 Autocue offset Réglage de marge pour la fonction
F21 Rehearsal length Réglage du temps de lecture répétée RH (L) 2s00f (plage de réglage de 0s00f
F22 Rehearsal interval Intervalle pour la lecture répétée RH (I) 1.0s(plage de réglage de 0.0s à 8.0s,
F23 Disc EOM Fonction de message de fin de
F24 Track EOM Fonction de mesure de fin de plage T.EOM 5sec (plage de réglage de 1 sec
F25 Hours meter Compteur horaire numérique S0000 L0000 7-9 F26
Poste de menu Description Valeurs de réglage Page
Dup Off, Dup Main, Dup Sub, Dup End 3-3
copie directe de données ATRAC
threshold
Kill Local
Réglage de lecture à vitesse variable
de la plage suivante
(RS-232C) Niveau seuil pour LevelSync LS (T) –50 dB (plage de réglage de –72 dB
fonction de repérage automatique
de repérage automatique
disque
Invalidation des touches de la platine pendant la télécommande
VariSpeedOff, VariSpeedOn 5-13 NextPlayOff, NextPlayOn
Timer off, Timer Play, Timer Rec
Stop Bit 1, Stop Bit 2 7-5
to 0 dB)
1 incrément = 0.5s)
+9s85f, 1 incrément = 1f) AC (T) –50 dB (plage de réglage de –72 dB
à 0 dB) AC (O) 0s00f (plage de réglage de –9s85f
à +9s85f, 1 incrément = 1f)
à 9s85f, 1 étape = 1f)
1 incrément = 0.5s) D.EOM 5sec (plage de réglage de 1 sec
à 35 sec, 1 incrément = 1 sec)
à 35 sec, 1 incrément = 1 sec)
Kill Almost, Kill All 7-10
5-5
7-3
Chapitre 7 Menu d’implantation
7-2
7-2
7-2
7-6
7-6
7-7
7-7
7-8
7-8
* La valeur la plus à gauche de chaque poste est le réglage usine. La pression de la touche EDIT/NO pendant l’emploi du
menu d’implantation ramène la valeur au réglage usine.
Chapitre 7 Menu d’implantation 7-1
Page 60
7-2 Réglage LevelSync (fonction marquage de plage)
La fonction LevelSync ajoute automatiquement des numéros de plage aux points spécifiés quand une est détectée hausse dans le signal audio pendant l’enregistrement. Vous pouvez régler les postes suivants, ainsi que la mise en/hors service de la fonction LevelSync selon vos besoins au menu d’implantation.
Activation/désactivation de la fonction LevelSync (F06: Levelsync)
Le réglage usine est désactivé (off).
Longueur minimale de la partie silencieuse à détecter
Partie silencieuse
Le numéro de plage est marqué ici.
Marge entre l’emplacement du numéro de plage et la hausse dans le signal audio
Niveau seuil pour la fonction LevelSync (F16: Levelsync threshold)
Vous pouvez ajuster le niveau seuil pour la détection en tant que partie silencieuse du signal audio. -50 dB (réglage usine) est le niveau seuil utilisé pour détecter une hausse dans le signal audio à partir d’une partie silencieuse.Vous pouvez ajuster ce niveau en fonction du signal d’entrée de -72 dB à 0 dB.
Longueur minimale de la partie silencieuse à détecter (F17: Levelsync width)
La longueur minimale de la partie silencieuse à détecter est réglable. Si la partie dure plus d’1,5 seconde, elle est considérée comme une plage, et un numéro de plage sera marqué à la hausse suivante dans le signal audio. Vous pouvez ajuster cette longueur
Chapitre 7 Menu d’implantation
minimale pour la détection entre 0,0 et 9,5 secondes en référence aux signaux d’entrée.
Fonction décalage LevelSync (F18: Levelsync offset)
La fonction décalage LevelSync vous permet d’ajuster la marge entre le point où le numéro de plage est marqué et la hausse dans le niveau audio. Vous pouvez accorder précisément le point de début de la lecture avec cette fonction. Vous pouvez décaler de 9 secondes 85 cadres avant ou après la hausse dans le signal audio, considéré comme 0 seconde 0 cadre (réglage usine). Mais vous ne pouvez pas marquer de numéro de plage avant le début de la partie silencieuse.
Pour régler des postes pour la fonction LevelSync
=+
0)
p(P
r
1 2 – 5
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’affichage du
poste que vous souhaitez régler.
F06: Levelsync F16: Levelsync threshold F17: Levelsync width F18: Levelsync offset
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotant indique que le réglage est modifiable.
7-2 Chapitre 7 Menu d’implantation
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner les
valeurs de réglage.
5 Appuyez sur la commande AMS pour poser la
sélection et quitter le menu d’implantation.
Page 61
7-3 Implantation pour la fonction activation par temporisateur
Utilisez le menu d’implantation pour employer la fonction d’enregistrement ou lecture activée par temporisateur en raccordant la MDS-B5 à un temporisateur.
A une prise secteur
Temporisateur
p(P
Raccordement à un temporisateur
r
MDS-B5
0)
Pour régler la fonction activation par temporisateur
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste de menu F10 (“Timer off”, “Timer Play” ou “Timer Rec”).
F10
Timer off
=+
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante signifie que le réglage est modifiable.
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner le
mode activation par temporisateur comme ci­dessous.
Timer off: Fonction activation par temporisateur
invalidée.
Timer Play: Lecture activée par temporisateur. Timer Rec: Enregistrement activé par
temporisateur.
=+
p(P
0)
r
1 2 – 5
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation apparaît.
5 Appuyez sur la commande AMS pour poser la
sélection et quitter le menu d’implantation.
Remarques
•Après l’ajustement précis de début ou de fin, n’oubliez pas de mettre le TOC à jour avant d’effectuer une lecture activée par temporisateur.
• Dans le cas de disques préenregistrés, l’ajustement précis de début et de fin ne se fera pas pendant la lecture activée par temporisateur. Il sera donc souhaitable de diviser les plages pour spécifier le début et la fin de la lecture.
Chapitre 7 Menu d’implantation
Chapitre 7 Menu d’implantation 7-3
Page 62
7-4 Réglage du mode reprise de la lecture
Vous pouvez régler la manière dont la lecture doit être reprise en pressant la touche PLAY/PAUSE après l’arrêt de la platine en appuyant sur la touche STOP.
Remarque
Quand vous utilisez la lecture aléatoire ou la fonction accès multiple, le réglage du mode reprise de la lecture sera ignoré.
Pour régler le mode reprise de la lecture
=+
0)
p(P
r
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner le
more reprise de la lecture comme suit.
Resume off: Le mode reprise de la lecture est mis
désactivé.
Resume Play: La pression de la touche PLAY/
PAUSE démarre la lecture au point où elle a été arrêtée ou temporairement interrompue.
Resume Next: La pression de la touche PLAY/
PAUSE démarre la lecture au début de la plage suivant celle à laquelle la lecture a été arrêtée.
5 Appuyez sur la commande AMS pour poser la
sélection et quitter le menu d’implantation.
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Chapitre 7 Menu d’implantation
Le menu d’implantation apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste de menu F11 (“Resume off”, “Resume Play” ou “Resume Next”).
F11
Resume off
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante signifie que le réglage est modifiable.
1 2 – 5
7-4 Chapitre 7 Menu d’implantation
Page 63
7-5 Réglage de l’interface RS-232C
Un appareil extérieur raccordé au connecteur RS-232C à l’arrière de la MDS-B5 peut être utilisé pour contrôler la MDS-B5. Réglez le débit, la parité et la longueur du bit d’arrêt de l’interface RS-232C avant de l’utiliser. Les valeurs pour le réglage des postes sont comme suit.
Réglage du débit (F13: Baud rate)
9600 baud: débit 9600 4800 baud: débit 4800 2400 baud: débit 2400 1200 baud: débit 1200
Réglage du bit de parité (F14: Parity bit)
Parity Off: Pas de parité Parity Even: Parité paire Parity Odd: Parité impaire
Réglage de la longueur du bit d’arrêt (F15: Stop Bit)
Stop Bit 1: Sélectionne une longueur 1 de bit d’arrêt Stop Bit 2: Sélectionne une longueur 2 de bit d’arrêt
Pour implanter l’interface RS-232C
=+
0)
p(P
r
1 2 – 5
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation s’affiche.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste que vous souhaitez implanter.
Remarque
L’interface RS-232C est active seulement quand “Dup Off” est sélectionné au menu F05.
F13: Baud rate F14: Parity bit F15: Stop bit
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante signifie que le réglage est modifiable.
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner la
valeur.
5 Appuyez sur la commande AMS pour poser la
sélection et quitter le menu d’implantation.
Chapitre 7 Menu d’implantation
Chapitre 7 Menu d’implantation 7-5
Page 64
7-6 Réglage de la fonction repérage automatique (fonction Auto Cue)
La mise en service de la fonction AUTO CUE en appuyant sur la touche A.MODE permet à la MDS-B5 de localiser le début d’une plage en détectant la hausse dans le signal audio. Vous pouvez ajuster le niveau de détection de la hausse du signal audio pour localiser plus précisément le début de la plage en fonction du signal d’entrée. Vous pouvez aussi décaler le début d’une plage par rapport à la hausse dans le signal audio.
Niveau seuil pour la fonction AUTO CUE (F19: Autocue threshold)
Vous pouvez ajuster le niveau seuil en le détectant en tant que partie silencieuse du signal audio. -50 dB (réglage usine) est le niveau seuil utilisé pour détecter la hausse dans le signal audio à partir d’une partie silencieuse. Vous pouvez ajuster ce niveau selon le signal d’entrée de -72 dB à 0 dB.
Fonction décalage AUTO CUE (F20: Autocue offset)
La fonction décalage AUTO CUE vous permet d’ajuster la marge entre le point où le numéro de plage est marqué et la hausse dans le signal audio. Vous pouvez accorder précisément le point de début de la lecture avec cette fonction. Vous pouvez décaler d’un maximum de 9 secondes 85 cadres avant ou après le hausse dans le signal audio
Chapitre 7 Menu d’implantation
considéré comme 0 seconde 0 cadre (réglage usine).
Implantation de la fonction AUTO CUE
=+
p(P
0)
r
1 2 – 5
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation s’affiche.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste de menu que vous souhaitez régler.
F19: Autocue threshold F20: Autocue offset
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante signifie que le réglage est modifiable.
Partie silencieuse
Plage de réglage
Point où est marqué le numéro de plage
Point de hausse dans le signal audio
7-6 Chapitre 7 Menu d’implantation
4 Tournez la commande AMS pour la sélection. 5 Appuyez sur la commande AMS pour poser la
sélection et quitter le menu d’implantation.
Plage de réglage
Page 65
7-7 Réglage de la fonction lecture répétée
En appuyant sur la touche REHEARSAL, la platine MD démarre la lecture répétée à partir du point où la touche REHEARSAL a été pressée pour la durée spécifiée. La durée et l’intervalle de lecture répétée peuvent être réglés au menu d’implantation.
Voir “5-2-4 Lecture répétée” à la page 5-3 pour les détails.
Réglage de durée de la lecture répétée (F21: Rehearsal length)
La durée de la lecture répétée peut être réglée entre 0 seconde 00 cadres et 9 secondes 85 cadres. Le réglage usine est 2 secondes 00 cadre.
Réglage de l’intervalle de lecture répétée (F22: Rehearsal interval)
Vous pouvez régler l’intervalle de lecture répétée par incréments de 0,5 seconde entre 0.0 et 8.0 secondes. Le réglage usine est 1.0 seconde.
Lecture répétée
RH(L)
RH(I)
Réglage de la fonction lecture répétée
=+
p(P
0)
r
1 2 – 5
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste de menu que vous souhaitez régler.
F21: “RH (L) 2s00f” (réglage de durée de la
lecture répétée)
F20: “RH (I) 1.0s” (intervalle de la lecture répétée)
Lecture répétée
RH(L)
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante signifie que le réglage est modifiable.
4 Tournez la commande AMS pour régler la valeur. 5 Appuyez sur la commande AMS pour poser le
réglage et quitter le menu d’implantation.
Chapitre 7 Menu d’implantation
Chapitre 7 Menu d’implantation 7-7
Page 66
7-8 Réglage de la fonction EOM
La fonction EOM permet à la platine MD d’émettre un signal de comptage indiquant que la plage présente ou le disque arrive à sa fin. Réglez le moment avant la fin de la plage présente ou du disque où le signal de comptage doit être émis au menu d’implantation. Vous pouvez régler le décalage avant la fin par incréments de 1 seconde de 1 à 35 secondes pour la fonction EOM disque et de 1 à 35 secondes pour la fonction EOM plage.
Pour régler la fonction EOM
=+
0)
p(P
r
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
Chapitre 7 Menu d’implantation
touche STOP enfoncée. La menu d’implantation apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste de menu à implanter.
F23: “D.EOM 5sec” (réglage de la fonction EOM
disque)
F24: “T.EOM 5sec” (réglage de la fonction EOM
plage)
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante indique que le réglage est modifiable.
4 Tournez la commande AMS pour régler. 5 Appuyez sur la commande AMS pour poser le
réglage et quitter le menu d’implantation.
1 2 – 5
7-8 Chapitre 7 Menu d’implantation
Page 67
7-9 Lecture du compteur horaire
Cette fonction vous permet d’afficher le temps de fonctionnement accumulé de la diode laser (pendant les opérations d’enregistrement) et du moteur à broche. Utilisez cette information comme base pour le remplacement du bloc BU.
Pour afficher le compteur horaire numérique
3
=+
0)
p(P
1
r
2
Remarque
Au remplacement du bloc BU, un nouveau EEP-ROM est installé et le compteur horaire est remis à zéro. Comme les autres fonctions sont aussi remises à zéro, les réglages applicables doivent être refaits.
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’au poste de
menu F25.
F25
S0001 L0000
S: Temps de fonctionnement accumulé du moteur
à broche
L: Temps de fonctionnement accumulé de la diode
laser
3 Après contrôle du compteur, appuyez sur la touche
EDIT/NO pour quitter le menu d’implantation.
Chapitre 7 Menu d’implantation
Chapitre 7 Menu d’implantation 7-9
Page 68
7-10 Invalidation des touches pendant la commande à distance
Quand vous contrôlez la MDS-B5 avec la télécommande ou au clavier, ou utilisez la platine comme platine secondaire ou dernière platine pendant la copie directe de données ATRAC, les touches du panneau de la MDS-B5 peuvent être invalidées pour éviter tout contact non intentionnel des touches de fonctionnement (fonction Kill Local). Vous avez le choix entre deux modes de réglage (“Kill Almost” et “Kill All”).
Pour la connexion pour l’utilisation de la fonction copie directe de données ATRAC, voir “3-2-3 Connexion pour la copie directe de données ATRAC” à la page 3-3.
Invalidation des touches du panneau avant
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner le
mode comme indiqué ci-dessous.
Kill Almost: Seules les touches STOP, EJECT et
DISPLAY sont opérantes.
Kill All: Toutes les touches du panneau avant sont
invalidées.
5 Appuyez sur la commande AMS pour poser le
réglage et quitter le menu d’implantation.
Chapitre 7 Menu d’implantation
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation apparaît.
2 Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste de menu F26 (“Kill Almost” ou “Kill All”).
F26
Kill Almost
=+
0)
p(P
r
1 2 – 5
3 Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante indique que le réglage est modifiable.
7-10 Chapitre 7 Menu d’implantation
Page 69
8-1 Nettoyage et commutateur de remise à zéro
Utilisez un chiffon doux légèrement imprégné de solution détergente douce pour nettoyer la surface du coffret et du panneau. N’employez aucun solvant, susceptible d’abîmer la finition, tels que diluant pour peinture, benzine ou alcool.
A propos du commutateur de remise à zéro
Le retrait des vis des deux côtés de la platine MD (deux vis sur chaque côté) et du panneau arrière (une vis) avec un tournevis Phillips vous permet d’ouvrir le panneau supérieur de la platine MD. Le commutateur de remise à zéro est placé sur la carte interne. Sa pression vous permet de remettre à zéro le micro­ordinateur.
Commutateur de remise à zéro
Chapitre 8 Maintenance
Remarque
N’appuyez pas sur le commutateur de remise à zéro en fonctionnement normal. Utilisez-le seulement quand le micro-ordinateur a une tendance à provoquer un mauvais fonctionnement de la platine, quand les opérations aux touches ne sont pas acceptées, ou dans pareils cas.
Chapitre 8 Maintenance
Chapitre 8 Maintenance 8-1
Page 70
8-1
8-2 Affichage de messages
Les tableaux suivants expliquent les différents messages apparaissant sur l’afficheur.
Messages pendant la spécification de plages pour la lecture programmée et la fonction accès multiple
Message Signification
Program Full! Pendant la spécification de plages pour la
lecture programmée, vous avez essayé de spécifier plus de 25 plages. Pendant la spécification de plages pour la fonction accès multiple, vous avez essayé de spécifier plus de 10 plages.
Messages pendant l’enregistrement
Message Signification
Cannot Copy Vous avez essayé d’enregistrer d’une
source protégée contre la copie par SCMS (Serial Copy Management System).
DIN Unlock Les connexions sur les connecteurs
d’entrée numérique sont inappropriés. Disc Full!! Le MD est plein. Premastered Vous avez essayé d’enregistrer sur un
disque prévu uniquement pour la lecture. Protected Le MD inséré est protégé contre
l’enregistrement.
Messages pendant l’édition d’un MD
Message Signification
Cannot Edit Votre tentative a été faite sous les
Cannot Undo La dernière opération ne peut pas être
CP Full !! Vous avez essayé de spécifier plus de
Impossible L’opération d’édition est invalide à cause
Name Full !! Vous avez essayé d’entrer plus de
No Cue Point Aucun point de repérage n’a été spécifié
No Head Trim Aucun réglage d’ajustement précis de
No End Trim Aucun réglage d’ajustement précis de fin
Premastered En mode édition de disque, vous avez
Protected Le MD inséré est protégé contre
*
Les conditions sous lesquelles vous ne pouvez pas éditer un MD sont comme suit:
• En lecture programmée, lecture aléatoire, ou avec la fonction accès multiple
• Pendant l’effacement, la division, la combinaison, ou le déplacement de plages avec la télécommande alors que la platine est à l’arrêt.
conditions* où l’édition du MD est impossible
annulée
255 points de repérage
d’une limitation du système
caractères que prévu par la limitation
pour la plage sélectionnée
début n’a été spécifié pour la plage sélectionnée
n’a été spécifié pour la plage sélectionnée
essayé d’éditer un disque prévu uniquement pour la lecture
l’enregistrement
Chapitre 8 Maintenance
8-2 Chapitre 8 Maintenance
Autres messages
Message Signification
No Name Aucun titre n’est spécifié pour la plage ou
le disque No Disc Il n’y a pas de disque dans la platine MD No Track Le MD inséré a un titre de disque mais
pas de plages Disc Error Le MD est rayé ou sans TOC Blank Disc Un nouveau MD (vierge) ou un MD effacé
a été inséré
Page 71
Liste des postes de menu
Menu d’implantation
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la touche STOP enfoncée pour passer au menu d’implantation.
Numéro Poste de menu Réglage Page
F01 Input source Sélection d’un signal d’entrée 4-1 F02 Play mode Sélection du mode de lecture 5-8 F03 Repeat Réglage de la lecture répétée 5-7 F04 Rec mode Sélection du mode d’enregistrement 4-2 F05 Dup mode Réglage la fonction de copie directe de données ATRAC 3-3 F06 Levelsync Réglage la fonction LevelSync 7-2 F07 Varispeed Activation/désactivation de la lecture à vitesse variable 5-13 F08 NextPlay Réglage la fonction Next Play 5-5 F09 Edit mode Sélection du mode d’édition 6-1 F10 Timer mode Réglage du mode temporisateur 7-3 F11 Resume mode Réglage du mode de reprise 7-4 F12 Keyboard type Réglage du type de clavier 3-4 F13 Baud rate Réglage du débit 7-5 F14 Parity bit Réglage du bit de parité 7-5 F15 Stop Bit Réglage de la longueur du bit d’arrêt 7-5 F16 Levelsync threshold Réglage du niveau seuil pour la fonction LevelSync 7-2 F17 Levelsync width Réglage de la longueur de la partie silencieuse à détecter avec 7-2
la fonction LevelSync F18 Levelsync offset Réglage du décalage pour la fonction LevelSync 7-2 F19 Autocue threshold Réglage du niveau seuil pour la fonction AUTO CUE 7-6 F20 Autocue offset Réglage du décalage pour la fonction AUTO CUE 7-6 F21 Rehearsal length Réglage de la longueur pour la lecture répétée 7-7 F22 Rehearsal interval Réglage de l’intervalle pour la lecture répétée 7-7 F23 Disc EOM Réglage de la fonction EOM disque 7-8 F24 Track EOM Réglage de la fonction EOM plage 7-8 F25 Hours meter Compteur horaire numérique 7-9 F26 Kill Local Réglage pour l’invalidation des touches de la platine pendant la 7-10
télécommande
Appendices
Appendices A-1
Appendices
Page 72
Liste des postes de menu
Menu d’édition
Appuyez sur la touche EDIT/NO pour passer au menu d’édition.
Numéro Poste de menu Réglage Page
001 Name ? Édition d’un titre 6-8
Nm In ? Entrée d’un titre Nm Erase ? Effacement d’un titre Nm All Ers? Effacement de tous les titres du disque
Nm Copy ? Copie d’un titre 002 Erase ? Effacement d’une plage 6-3 003 Move ? Déplacement d’une plage 6-7 004 Combine ? Combinaison de plages 6-6 005 Divide ? Division d’une plage 6-4 006 All Erase ? Effacement de toutes les plages du disque 6-3 007 Undo ? Annulation de la dernière opération 6-2 008 Cue Point ? Edition des points de repérage 6-10
009 Head Trim ? Ajustement précis du début de la plage 6-12
010 End Trim ? Ajustement précis de la fin d’une plage 6-14
011 Program ? Spécification de plages pour la fonction lecture programmée 5-8 012 M-Access ? Spécification de plages pour la fonction lecture à accès multiple 5-11 013 Speed ? Réglage de la vitesse pendant la lecture à vitesse variable 5-13 014 Err Check ? Contrôle d’une erreur pour les données enregistrées 4-6 015 Duplicate ? Actionnement de la fonction de copie directe de données ATRAC 4-6
CP In ? Spécification d’un point de repérage
CP Erase ? Effacement d’un point de repérage
CP All Ers ? Effacement de tous les points de repérage sur le disque
HT In ? Spécification de l’emplacement d’ajustement pour la fonction
ajustement de début HT Erase ? Effacement d’un emplacement d’ajustement de début HT All Ers ? Effacement de tous les emplacements d’ajustement
précis de début sur le disque
ET In ? Spécification de l’emplacement d’ajustement pour la fonction
ajustement précis de fin ET Erase ? Effacement d’un emplacement d’ajustement de fin ET All Ers ? Effacement de tous les emplacements d’ajustement de fin sur le disque
Appendices
A-2 Appendices
Page 73
Affectation des broches pour le connecteur REMOTE (25P)
Vous pouvez choisir parmi quatre types d’affectation de broches suivants quand vous contrôlez votre platine MD en entrant un signal de télécommande parallèle extérieur au connecteur REMOTE (25P) sur le panneau arrière.
Pour les touches du panneau avant
Numéro de E/S Fonction broche
1 I REC 2 I CUE/STDBY 3IFF 4 I DISPLAY 5 O STOP STATUS 6 I NEXT (JOG+1) 7 I STOP 8 O DISC IN 9IHi 10 I Hi 11 I JOG PUSH 12 — 13 O 5V 14 O REC STATUS 15 O CUE/STANDBY STATUS 16 O REW 17 O PLAY/PAUSE STATUS 18 O EOM 19 I PREVIOUS (JOG–1) 20 I PLAY/PAUSE 21 O ERROR STATUS 22 I Hi 23 I KILL LOCAL 24 — 25 O GND
Pour la sortie automatique d’un signal
Numéro de E/S Fonction broche
1 I PLAY/STOP (lecture pendant
l’exécution) 2 I PAUSE 3 O PLAY STATUS 4 O CUE TALLY 5 O STOP STATUS 6 I NEXT (JOG+1) 7 I STOP 8 O DISC IN 9 I Low 10 I Hi 11 — 12 — 13 O 5V 14 I PLAY 15 O PAUSE STATUS 16 O LEVEL MONITOR 17 O DISC EOM 18 O EOM 19 I PREVIOUS (JOG–1) 20 I PLAY/PAUSE 21 O ERROR STATUS 22 I Hi 23 I KILL LOCAL 24 — 25 O GND
Appendices
Appendices A-3
Page 74
Liste des postes de menu
Affectation des broches pour le connecteur REMOTE (25P)
Pour la lecture instantanée (Fonction accès multiple
Numéro de E/S Fonction broche
1 I No.1 PLAY 2 I No.3 PLAY 3 I No.5 PLAY 4 I No.7 PLAY 5 I No.9 PLAY 6 I SELECT 7 I STOP 8 O DISC IN 9IHi 10 I Hi 11 I LOAD 12 — 13 O 5V 14 I No.2 PLAY 15 I No.4 PLAY 16 I No.6 PLAY 17 I No.8 PLAY 18 I No.10 PLAY 19 O PLAY STATUS 20 I PAUSE 21 O ERROR STATUS 22 I Low 23 I KILL LOCAL 24 — 25 O GND
)
Pour les opérations d’édition
Numéro de E/S Fonction broche
1 I EDIT 2 I CUE/STANDBY 3IFF 4 I DISPLAY 5 O STOP STATUS 6 I NEXT (JOG+1) 7 I STOP 8 O DISC IN 9 I Low 10 I Hi 11 I JOG PUSH 12 — 13 O 5V 14 I ENTER 15 O CUE/STANDBY STATUS 16 I REW 17 O PLAY/PAUSE STATUS 18 I REHEARSAL 19 I PREVIOUS (JOG–1) 20 I PLAY/PAUSE 21 O ERROR STATUS 22 I Low 23 I KILL LOCAL 24 — 25 O GND
Appendices
A-4 Appendices
Page 75
Protocole RS-232C
Protocole RS-232C
La connexion de la MDS-B5 à un ordinateur personnel extérieur permet son contrôle à partir d’un appareil extérieur, ordinateur personnel y compris. Cette section décrit la méthode d’exploitation de la MDS-B5 d’un point de vue des spécifications électriques et logicielles.
Spécifications
Format Série Caractéristiques électriques
Compatible RS-232C (non
compatible avec un appareil de télécommande 9 broches (RS­422A) tel que magnétoscope Sony à usage professionnel)
Connecteur D-sub, 9 broches, mâle, vis en
pouces
Affectation des broches et signaux d’E/S
Broche E/S Signal Description No.
1 N. C. Non utilisé. 2 I RxDATA Entrée de données reçues. 3 O TxDATA Sortie de données à
transmettre.
4 O DTR Informe que l’appareil est
prêt pour la communication. 5 GND Masse. 6 I DSR Informe que l’ordinateur
personnel est prêt pour la
communication. 7 O RTS Informe que l’appareil
demande la transmission
de données. 8 I CTS Informe que l’ordinateur
personnel demande la
transmission de données. 9 N. C. Non utilisé.
Méthode d’exploitation
Mode synchrone entre la MDS-B5 et l’ordinateur personnel
Ajuste le débit, la longueur de bit, la parité et la longueur du bit d’arrêt. Voici une méthode de réglage.
Teneur de l’écran de réglage du menu
Postes Teneur
Débit 1200, 2400, 4800, 9600 (bauds) Parité OFF, ODD ou EVEN Longueur du bit d’arrêt Bit d’arrêt 1 ou bit d’arrêt 2
1 Appuyez sur la touche EDIT/NO de la platine en
maintenant la touche STOP enfoncée. Le menu d’implantation apparaît sur l’afficheur.
2 Tournez la commande AMS pour afficher le poste
de menu que vous souhaitez régler (F13: débit,
F14: bit de parité, or F15: bit d’arrêt). 3 Appuyez sur la commande AMS. 4 Tournez la commande AMS pour sélectionner la
valeur de réglage. 5 Appuyez à nouveau sur la commande AMS pour
poser la sélection. Les réglages sont sauvegardés même après la mise hors tension, puis à nouveau sous tension de l’appareil.
Communication avec le terminal à interface RS-232C de l’ordinateur personnel
A la connexion du terminal à interface RS-232C de la MDS-B5 à celui de l’ordinateur personnel, procédez comme suit: Raccordez le DSR de la MDS-B5 au DTR de l’ordinateur personnel, et le DTR de l’appareil au DSR de l’ordinateur personnel. Ces signaux informent que la MDS-B5 et l’ordinateur personnel sont tous deux prêts pour la communication. Egalement raccorder le CTS de la MDS-B5 au RTS de l’ordinateur personnel. La MDS-B5 ne transmet ces données qu’après réception du CTS (à savoir, l’ordinateur personnel est prêt). De même, raccordez le CTS de l’ordinateur personnel au RTS de la MDS-B5 de manière à permettre une communication conforme à la capacité de traitement de la MDS-B5.
Appendices
Appendices A-5
Page 76
Liste des postes de menu
Protocole RS-232C
Raccordement des connecteurs
Coté platine MD Côté ordinateur personnel Broche n° Signal Signal Description
2 RxDATA N TxDATA Transmission de
données
3 TxDATA n RxDATA Réception de
données
4 DTR n DSR Poste de données
prêt 5 GND — GND Masse 6 DSR N DTR Terminal en ligne 7 RTS n CTS Prêt à transmettre 8 CTS N RTS Demande d’émettre
Diagramme de synchronisation
Pour la transmission de données
CTS
TxRDY
WRITE
TxDATA
Quand le CTS est validé, le signal TxRDY (TxREADY) de la platine augmente et la platine renvoie 1 octet de données.
Débit
La platine peut utiliser un débit d’un maximum de
9.600 bauds. Pour les chiffres pratiques à 29,97 Hz SMPTE:
9600 (bits/sec)/11 (bits)/29,97 (1/sec)=29,12 (octets)
1 (sec)/9600 (sec)*11 (bit)=1,145 (msec) Autrement dit, le nombre maximum d’octets d’un cadre est 29 et l’intervalle entre les octets de 1,145 msec. Après réception d’une instruction en un cycle, l’appareil utilise le RTS/CTS de prise de contact matérielle pour désexciter cette ligne RTS (0) de sorte qu’elle ne reçoive pas les blocs d’instructions suivantes pour les 30 msec subséquentes. Cela signifie que si les blocs d’instructions sont transmis de manière aléatoire, le contenu de la transmission s’accumule ou il sera détruit. De plus, comme les données sont reçues par traitement d’interruption du CPU, la communication ignorant la prise de contact, l’horloge de transmission ou le débit permet à l’appareil de recevoir des données prioritairement, ce qui provoque la non-exécution d’autres traitements et se traduit par un arrêt de fonctionnement. (La platine sera rétablie à l’annulation de la réception de données.) Les points ci­dessus doivent donc être mis en compte lors de l’établissement d’un logiciel en utilisant cette interface.
Appendices
Pour la réception de données
RxDATA
RxRDY
RTS
READ
Après la réception de data, le signal RxRDY (RxREADY) de la MDS-B5 augmente et l’appareil invalide le RTS pour lire ces données, puis le valide à nouveau.
A-6 Appendices
Page 77
00AH 036H 032H 033H 032H 033H 030H 031H 00DH
vvvvvvvvv
Line
Feed
N=6
“023H”
232301
Carridge
Return
Format de transmission des instructions
Le format de transmission des instructions de l’appareil est indiqué ci-dessous. Tous les codes sont conformes au format ASCII. (Utilisez des majuscules pour A à F.) Ajoutez le chargement de ligne (L. F.) et le retour du curseur (C. R.) respectivement au début et à la fin de l’instruction. Le nombre de données “N” est donné dans le code ASCII.
L. F. N cmd-1 cmd-2 data-1Ndata-2 C. R.
2 Les données suivantes accompagnent cette
instruction. DATA1 (10, 1) (*000-255, nombre décimal)
DATA2 (**, 100) Ceci spécifie le numéro de plage à lire (jusqu’à 255 plages peuvent être posées sur un disque).
“10”: Second chiffre de la plage à spécifier “1”: Premier chiffre de la plage à spécifier “**”: Quatrième chiffre de la plage à spécifier
(toujours réglé à zéro)
“100”: Troisième chiffre de la plage à spécifier Ainsi, les instructions pour spécifier le numéro de plage 123 sont “023H” et “la teneur de DATA” est indiquée ci-dessous.
Remarque
La MDS-B5 n’assiste pas d’instruction informant d’une erreur de réception de données.
Exemples d’instructions
Exemple 1: Si l’instruction PLAY est envoyée
La lecture commence automatiquement quand l’instruction PLAY est envoyée en état STOP ou PAUSE. Le code de cette instruction est “011H”, comme indiqué dans la liste des instructions commençant de la page A-11. “0” est ajouté au début de chaque instruction, ce qui signifie que si une instruction contenant des caractères alphabétiques tels que “0FFH” est utilisée, “F” indique “F” hexadécimal, mais n’est pas un caractère alphabétique “F” des codes ASCII. Pour cette raison, “0” peut être ignoré dans la conversion de codes réelle. Ce “011H” est envoyé dans le format de transmission d’instructions spécifié, comme indiqué ci-dessous.
N=2 parce que le nombre total de données est 2
“011H”
Line
Chargement de ligne
Exemple 2: Si vous spécifiez le numéro de plage 123
Pour cela, deux instructions “TRACK No. LOCATE POINT PRESET” et “TRACK No. LOCATE” doivent
N=2 1 1
Feed
vvvvv
00AH 032H 031H 031H 00DH
être émises. 1 Le code de “TRACK No. LOCATE POINT
PRESET” est “023H” conformément à la “Liste des instructions” (voir la page A-10).
Carridge
Retour du curseur
Return
Converti en
code ASCII.
N=6 parce que le nombre de données est
Contenu de DATA = plage numéro 123
Chargement de ligne
Troisième chiffre
Quatrième chiffre
Premier chiffre
Second chiffre
Converti en code ASCII
Retour du curseur
3 Le code de “TRACK No. LOCATE” est “01BH”
conformément à la “Liste des instructions” (voir la page A-10). “01BH” est émis dans le format de transmission d’instructions spécifié, comme indiqué ci-dessous.
N=2 parce que le nombre de données est 2
“01BH”
Chargement
Line
de ligne
N=2 1 B
Feed
vvvvv
00AH 032H 031H 042H 00DH
Retour du
Carridge
curseur
Return
Converti en code ASCII
4 Dans ces conditions, si la fonction AUTO PAUSE
est désactivée, la MDS-B5 localise et lit immédiatement le numéro de plage 123. Quand la fonction AUTO PAUSE est activée, la MDS-B5 localise la plage et passe en pause à son début.
Appendices A-7
Appendices
Page 78
Appendices
Liste des postes de menu
Protocole RS-232C
Fonctions primaires contrôlables par RS-232C assistées par la MDS-B5
1 Fonctions assistées
Postes Opérations de
base
Réglages de mode
Détection d’état
Descriptions
RECORD STANDBY (attente de pause pour l’enregistrement) RECORD (enregistrement) TRACK RECORD (assigne un numéro de plage à tout point pendant l’enregistrement) STOP PLAY(lecture) PAUSE ON/OFF (passe en pause/annule la pause) CUE STANDBY (retourne au point où la lecture a démarré et passe en pause) CUE (explore en avant ou en arrière en lecture rapide) NEXT/PREVIOUS (localise les plages avant ou après le point présent) TRACK LOCATE (lit la plage spécifiée) Règle l’ordre des plages pour la lecture programmée (modifie temporairement l’ordre des
plages à lire) et détecte la teneur du réglage. Règle ou efface les données de lecture programmée (zone programmée). EJECT (éjecte un disque) Commute entre entrée analogique/numérique. Active/désactive LevelSync pour l’enregistrement (marque des numéros de plage en
fonction de la variation de niveau du signal d’entrée). TIMER PLAY (démarre automatiquement la lecture à la mise sous tension) AUTO PAUSE (passe en pause après la lecture de chaque plage)/AUTO CUE (localise le
point de hausse du son au début des plages) Règle la durée pour la fonction EOM (fournit l’état à la fin de la plage/du disque). Active/désactive AUTO DISPLAY (affiche alternativement le titre de plage et l’information
de temps). Mode évitant toute erreur de fonctionnement (invalide la plupart des touches et
commandes de la MDS-B5). Détecte le nom de modèle et la version du logiciel. Détecte la mise sous tension. Détecte l’insertion ou non d’un disque, le type de disque (préenregistré ou enregistrable),
et l’ouverture/fermeture de la fente de protection contre l’enregistrement. Détecte le nombre total de plages et le temps total de lecture du disque. Détecte l’état d’exploitation (enregistrement, lecture, arrêt, pause, repérage, ou disque
éjecté). Détecte le numéro de programme présent. Détecte l’emplacement de la plage suivante pendant la lecture. Détecte le réglage de la fonction EOM. Détecte la sortie d’un message d’erreur. Détecte la sortie d’un avertissement. Détecte la sortie d’un message illégal.
Instructions de référence
013H 013H 013H 010H 011H 010H 010H 016H 01AH 01BH 024H
02CH 010H 038H 033H
034H 030H
032H 031H
04CH
08FH 074H 0D6H
0DDH 0D0H
0D5H 076H 076H 070H 071H 072H
A-8 Appendices
Page 79
Descriptions
Information de temps
Informations en caractères
Fonctions d’édition
Détecte le temps de fonctionnement total du moteur à broche et du lecteur optique pendant la lecture..
Détecte le temps écoulé de la plage présente. Détecte le temps restant de la plage en cours de lecture ou pause. Détecte le temps d’enregistrement total restant sur le disque. Détecte le titre du disque. Détecte le titre de la plage présente. TRACK ERASE (Efface la plage présente ou spécifiée.) ALL ERASE (Efface le contenu du disque en une fois.) DIVIDE (Divise une plage.) COMBINE (Combine des plages.) MOVE (Déplace des plages.)
2 Fonctions non assistées
•Insertion d’un disque (L’insertion d’un disque se fait uniquement par opération manuelle.)
•Détection du temps total écoulé et du temps total restant sur le disque.
•Affichage de tous les titres du disque (Les titres sont affichés seulement un à la fois.)
Instructions de référencePostes
05EH
0D8H 0DCH 0DBH 0D7H 0D9H 013H 013H 017H 018H 019H
Appendices A-9
Appendices
Page 80
Appendices
A-10
Chiffre inférieur
Appendices
Chiffre supérieur
0
1
2
3
4
5
6
7
8
0
1
STOP, PAUSE,
CUE,
STANDBY,
EJECT
PLAY
RECORD,
ERASE
CUE
DIVIDE
COMBINE
2
TRACK No.
LOCATE
POINT
PRESET
PGM TRACK NO. PRESET
MULTI ACCESS PRESET
NEXT AMS
SET
3
AUTO PAUSE,
AUTO CUE
SELECT
AUTO
DISPLAY
SELECT
END OF
MESSAGE
TIME PRESET
LEVEL SYNC
RECORD
SELECT
TIMER PLAY
SELECT
AUDIO INPUT
SELECT
4
5
MECHA
STATUS
SENSE
TRACK No.
STATUS
SENSE
DISC STATUS
SENSE
DISC NAME
SENSE
CURRENT
TRACK TIME
SENSE
67
ERROR SENSE
REQUEST
CAUTION
SENSE
REQUEST
ILLEGAL
SENSE
REQUEST
POWER ON
STATUS
MODE CHANGE STATUS
DISC NAME
IN
ERROR SENSE
indique que les données sont rattachées à l’instruction.
8
9A
AUTO PAUSE,
AUTO CUE
RETURN
DISPLAY RETURN
MESSAGE
TIME RETURN
TRACK No.
LOCATE
RETURN
PGM TRACK
NO. RETURN
ACCESS PRESET
RETURN
NEXT AMS
RETURN
POINT
MULTI
LEVEL SYNC
RECORD RETURN
TIMER PLAY
RETURN
AUDIO INPUT
RETURN
B
AUTO
END OF
SELECT
C
D
MECHA STATUS RETURN
TRACK No.
STATUS RETURN
DISC STATUS
RETURN
DISC NAME
RETURN
CURRENT
TRACK TIME
RETURN
EF
ERROR
SENSE
RETURN
Liste des instructions
Protocole RS-232C
9
A
B
C
D
E
F
INFORMATION
REQUEST
MOVE
TRACK
LOCATE
TRACK No.
LOCATE
PGM MODE
SET
MULTI
ACCESS SET
PLAY MODE
SELECT
REPEAT
MODE
SELECT
REC MODE
SELECT
KILL LOCAL
MODE
SELECT
SWITCH ENABLE
SELECT
CURRENT
TRACK NAME
SENSE
CURRENT
TOTAL
REMAIN TIME
SENSE
CURRENT
TRACK
REMAIN TIME
SENSE
TOTAL TRACK
No., TOTAL
TIME SENSE
HOUR METER
SENSE
TRACK NAME
IN
CAUTION
SENSE
ERROR DATA
CLEAR
CAUTION
DATA CLEAR
ERROR STATUS RETURN
CUE POINT
STATUS RETURN
INFORMATION
RETURN
PGM MODE
RETURN
MULTI
ACCESS SLOT
RETURN
PLAY MODE
RETURN
REPEAT
MODE
RETURN
REC MODE
RETURN
KILL LOCAL
MODE
RETURN
SWITCH ENABLE RETURN
CURRENT
TRACK NAME
RETURN
CURRENT
TOTAL
REMAIN TIME
RETURN
CURRENT
TRACK
REMAIN TIME
RETURN
TOTAL TRACK
No, TOTAL
TIME RETURN
HOUR METER
RETURN
CAUTION
SENSE
RETURN
Page 81
Description des instructions
INFORMATION REQUEST
Instruction: 00FH Fonction: Demande une information telle que nom de
modèle et version de la MDS-B5. Data: Néant Instruction RETURN: 08FH
STOP, PAUSE, CUE, STANDBY , EJECT
Instruction: 010H Fonction: Active la fonction STOP, PAUSE, CUE,
STANDBY ou EJECT.
•Fonction STOP
Arrête le moteur et la rotation du disque. Le
mécanisme devient complètement stationnaire.
•Fonction PAUSE
La MDS-B5 stocke les signaux audio dans la
mémoire tampon pendant le mode PAUSE; pour
cette raison, les signaux audio sont
immédiatement lus sans délai quand la platine
passe en mode PLAY. Et pendant la pause au
début d’une plage, la partie silencieuse au début
de la plage est sautée si la fonction AUTO CUE
est activée. Cela valide la lecture démarrant
exactement au point de hausse du son. Il est à
remarquer que la fonction AUTO PAUSE est
automatiquement activée quand la fonction
AUTO PAUSE est activée. Pour les détails, voir
“Instruction AUTO PAUSE, AUTO CUE
SELECT”: 030H.
•Fonction CUE STANDBY
Quand cette instruction est sortie, la platine
localise l’emplacement où la dernière lecture a
démarré et passe en pause à ce point. Cette
fonction est utile pour relocaliser un certain
point sur une plage après confirmation du point
par écoute.
•Fonction EJECT
La platine éjecte le disque. Cette instruction est
active seulement quand la platine est arrêtée. Il
n’y a pas d’instruction pour l’insertion d’un
disque parce que cette opération est possible
uniquement manuellement. Aussi, vous ne
pouvez pas insérer un disque une fois éjecté par
une instruction en utilisant la télécommande
externe.
Donnée: 1
DATA1 000H: STOP 001H: CUE STANDBY 002H: PAUSE ON 003H: PAUSE OFF 004H: EJECT (éjection de disque seulement,
active seulement quand la platine est à l’arrêt)
Instruction RETURN: Néant
PLAY
Instruction: 011H Fonction: Démarre la lecture.
Remarque
Même quand la platine est en pause, elle démarre la lecture chaque fois qu’une instruction PLAY est envoyée sans être
accompagnée d’une instruction PAUSE OFF. Donnée: Néant Instruction RETURN: Néant
RECORD, ERASE
Instruction: 013H Fonction: Démarre l’enregistrement ou l’effacement.
Quand “002H: TRACK RECORD” est sorti
pendant l’enregistrement, un nouveau numéro de plage est marqué sans interruption de l’enregistrement.
Quand “003H: TRACK ERASE” ou “004H:
ALL ERASE” décrit ci-dessous est sorti, la plage présente or tout le contenu du disque est effacé en un instant.
Remarque
Avant l’enregistrement ou l’effacement, vérifiez
que le disque est enregistrable, que la fente de
protection contre l’enregistrement est fermée
pour permettre l’enregistrement ou l’effacement,
et qu’il y a suffisamment de temps restant sur le
disque pour l’enregistrement. Donnée: 1 (3)
DATA1
000H: RECORD
001H: RECORD STANDBY (pause
d’enregistrement) (Voir “Remarques sur l’état RECORD STANDBY” ci-dessous.)
002H: TRACK RECORD (marque un numéro
de plage pendant l’enregistrement.)
Appendices
Appendices A-11
Page 82
Description des instructions
Appendices
003H: TRACK ERASE (Efface une plage
spécifiée.) (Voir “Remarque sur l’instruction TRACK ERASE” ci-dessous.)
004H: ALL ERASE (Efface toutes les plages sur
le disque.)
Instruction RETURN: Néant
Remarques sur l’état RECORD STANDBY
• Avant de sortir l’instruction REC PLAY, utilisez l’instruction MECHA STATUS SENSE pour vérifier que la platine est en état RECORD STANDBY.
• Cela peut prendre un peu de temps jusqu’à ce que la platine passe en pause après la réception de l’instruction RECORD STANDBY.
• La platine démarre immédiatement l’enregistrement à la réception de l’instruction PLAY quand elle est en état RECORD STANDBY. Si la platine reçoit l’instruction RECORD quand elle est en mode STOP, l’entrée audio des premières quelques secondes peut être coupée.
• Pour faire une pause d’enregistrement, envoyez l’instruction PAUSE ON (donnée 002H de l’instruction 010H). La platine n’accepte pas l’instruction RECORD STANDBY (donnée 001H de l’instruction 013H) pendant l’enregistrement.
• Pour reprendre l’enregistrement quand la platine est en état RECORD STANDBY, envoyez l’instruction PLAY (donnée 003H de l’instruction 011H) ou l’instruction PAUSE OFF (donnée 003H de l’instruction 010H). La platine n’accepte pas l’instruction RECORD (donnée 000H de l’instruction 013H) pendant la pause d’enregistrement.
Remarque sur l’instruction TRACK ERASE
Sortez cette instruction seulement quand la platine est à l’arrêt ou en pause. Si elle est sortie pendant la lecture, il peut y avoir confusion à cause de l’annulation d’une ou plusieurs plages. La platine n’accepte pas l’instruction TRACK ERASE (donnée 003H de l’instruction 013H) pendant l’enregistrement.
• Lors de l’effacement d’une plage spécifiée pendant l’arrêt de la platine, envoyez les données suivantes après l’envoi de DATA1 (003H): DATA2 (10, 1) (*000—255 (en chiffres décimaux)), DATA3 (**, 100).
A-12 Appendices
• Lors de l’effacement d’une plage spécifique alors que la platine est en pause, envoyez DATA1 (003H).
CUE
Instruction: 016H Fonction: Démarre le repérage du son à une vitesse
plus rapide que la vitesse de la lecture normale.
Remarques
• Le repérage est possible seulement quand la platine est en cours de lecture.
• La hauteur du son lu ne change pas. Mais le son lu est coupé et il est possible que vous ne puissiez pas reconnaître le détail de la plage.
• Vous ne pouvez pas modifier la vitesse de repérage.
• Sur la MDS-B5, le repérage se fait en maintenant la touche 0 ou ) enfoncée pendant la lecture.
Donnée: 1
DATA1 002H: exploration rapide en avant 00AH: exploration rapide en arrière
Instruction RETURN: Néant
DIVIDE
Instruction: 017H Fonction: Divise une plage. Cette instruction est
acceptée en mode PLAY ou PAUSE.
DATA: 1
DATA1 000H: Divise une plage à l’emplacement où la
platine est présentement en lecture ou pause.
001H: Démarre la répétition pour la division
d’une plage à l’emplacement où la platine est présentement en lecture ou en pause.
002H: Déplace le point de démarrage de la
répétition en direction avant.
003H: Déplace le point de démarrage de la
répétition en direction arrière.
004H: Divise une plage au point de démarrage
de la répétition présent.
005H: Change d’unité pour le déplacement du
point de démarrage de la répétition dans l’ordre suivant: cadre n Sec n Min.
Remarque
L’envoi de cette instruction en mode PLAY peut modifier les numéros de plage, donnant lieu à une confusion.
Page 83
Instruction RETURN: Néant
COMBINE
Instruction: 018H Fonction: Combine des plages successives. Cette
instruction est acceptée en mode STOP, PLAY ou PAUSE.
DATA: 1 (3)
DATA1 000H: S’il n’y a pas de DATA2 et DATA3: La
plage présentement lue ou en pause et la plage précédente sont combinées. S’il y a des DATA2 et DATA3: En mode STOP, la plage spécifiée par DATA2 et DATA3 et la plage précédente sont combinées.
001H: Démarre la lecture répétée pour la
combinaison des plages à l’emplacement où les deux plages seront jointes. S’il y a DATA2 et DATA3, la plage lue par lecture répétée et la plage précédente seront jointes à l’emplacement spécifié par DATA2 et DATA3.
002H: Les plages sont combinées à la position
lue de manière répétée. DATA2 (10, 1) DATA3 (**, 100) Spécifiez le n° de plage à combiner en mode
STOP.
Remarque
L’envoi de cette instruction en mode PLAY pourrait modifier les numéros de plage et donner lieu à la confusion. L’opération doit donc être effectuée en état PAUSE.
Instruction RETURN: Néant
MOVE
Instruction: 019H Fonction: Déplace une plage spécifiée à l’emplacement
souhaité pour changer l’ordre de lecture. Sortez cette instruction en mode STOP, PLAY ou PAUSE.
DATA: 2 (4)
DATA1 (10, 1) DATA2 (**, 100) destination (001-255, nombre
décimal) DATA3 (10, 1) DATA4 (**, 100) la plage à déplacer (001-255,
nombre décimal)
Remarques
• Si l’instruction MOVE est exécutée en mode PLAY ou PAUSE mode, DATA: 2 est requis. L’envoi de cette instruction en mode PLAY pourrait modifier les numéros de plage et donner lieu à la confusion.
• Si l’instruction MOVE est exécutée en mode STOP, DATA: 4 est requis.
• Cette instruction n’est pas acceptée en mode RECORD.
Instruction RETURN: Néant
TRACK LOCATE
Instruction: 01AH Fonction: Saute les plages en marche avant ou en
arrière.
DATA: 1
DATA1 000H: NEXT 001H: PREVIOUS
Instruction RETURN: Néant
TRACK No. LOCATE
Instruction: 01BH Fonction: Localise une plage spécifique. Cette
instruction est utilisée avec l’instruction “TRACK No. LOCATE POINT PRESET” (023H) décrite ci-dessous pour localiser une plage préréglée par l’instruction 023H.
Remarque
Bien que la platine ne fournisse pas cette fonction, les appareils utilisés pour l’enregistrement ou la lecture assistent cette fonction par opération aux touches numériques
de la télécommande. DATA: Néant Instruction RETURN: Néant
TRACK No. LOCATE POINT PRESET
Instruction: 023H Fonction: Spécifie la plage à localiser. Cette instruction est utilisée avec l’instruction
“TRACK No. LOCATE” (01BH) ci-dessus.
Appendices A-13
Appendices
Page 84
Description des instructions
Appendices
DATA: 2 (1)
DATA1 (10, 1) (*001 à 255, nombre décimal) DATA2 (**, 100) DATA1=0FFH: TRACK No. LOCATE POINT
SENSE
Toutefois, quand DATA1 est 0FFH, TRACK
No. LOCATE POINT SENSE devient actif pour demander l’instruction RETURN 0A3H.
Instruction RETURN: 0A3H
PGM TRACK No. PRESET
Instruction: 024H Fonction: Sélectionne les plages pour la lecture
programmée. Les plages peuvent être réglées pour chaque zone de programme. (zone de programme 1-25). Dans ce cas, réglez l’ordre des plages et la zone de programme.
DATA: 4 (2)
DATA1 (10, 1) DATA2 (**, 100) Plage No. (001 à 255) (DATA1: 0FFH)
(DATA2: ** pour PGM SENSE)
DATA3 (10, 1) ordre des plages (STEP) (01 à
25)
DATA4 (10, 1) zone de programme (00 à 39)
Remarque
Si DATA3 et DATA4 sont omis (DATA: 2), la zone de programme est 00, et les plages sont assignées en séquence à la zone où aucun numéro de plage n’a été assigné.
Instruction RETURN: 0A4H
MULTI ACCESS PRESET
Instruction: 025H Fonction: Consigne les plages pour la fonction accès
multiple dans le logement.
DATA: 3
DATA1 (10, 1) DATA2 (**, 100): (numéro de plage 001 à 255) DATA3 (10, 1): Logement No. 1 à 10 DATA1: 00FFH pour la détection
Instruction RETURN: A5H
Remarques
• Réglé à partir du logement No.1. Si vous réglez à partir d’un logement autre que No.1, Tr 1 est assigné au logement sans plage assignée.
• Si vous avez posé un logement ayant déjà une plage assignée, elle sera recouverte et le réglage précédent sera perdu.
• Cette instruction recouvre seulement le logement spécifié, les réglages des autres logements restent tels quels. Si vous souhaitez poser moins de logements que dans la fois précédente, effacez les logements avec l’instruction 2DH avant le réglage (voir l’exemple ci-dessous).
Exemple:
Réglage précédent: /1-2-3-4-5/ Si vous souhaitez assigner Tr 9, 8 et 7 respectivement aux logements No. 1, 2 et 3 sans effacer les logements avec l’instruction 2DH, les logements No.1, 2, et 3 seront recouverts et les logements No.4 et 5 maintenus, ce qui se traduira par le réglage “/9-8-7-4-5/”. Si vous effacez les logements avec l’instruction 2DH avant le réglage, le réglage sera “/9-8-7/.”
NEXT AMS SET
Instruction: 026H Fonction: Règle la fonction Next AMS. DATA: 3
DATA1: (10, 1) DATA2: (**, 100)
: Tr No. 001-255 : Tr No. 001-255 (quand le mode de
lecture est la lecture continue)
: logements No. 1-10 (quand le mode de
lecture est la lecture à accès multiple)
: étapes No. 1-25 (quand le mode de
lecture est la lecture programmée)
DATA3: 000H: next AMS désactivé
: 001H: next AMS activé
DATA1: 0FFH pour la détection
Instruction RETURN: A6H
Remarques
• Pour régler la fonction Next AMS, réglez DATA1 ou DATA2 à “Tr No. DATA3 = 01H.”
• Pour modifier le réglage Tr No., réglez le Tr No. DATA3 à 01H que vous souhaitez modifier à DATA1 ou DATA2.
• Pour désactiver Next AMS, réglez DATA3 = 00H.
A-14 Appendices
Page 85
PGM MODE SET
Instruction: 02CH Fonction: Règle les données d’une zone de programme
spécifique pour la lecture programmée.
DATA: 2 (1)
DATA1
000H: PROGRAM SET 001H: PROGRAM SET PAUSE 002H: PROGRAM SET PLAY (actif
seulement quand les fonctions AUTO PAUSE et AUTO CUE sont désactivées)
0CCH: PROGRAM CLEAR (zone de
programme = 00, s’il n’y a pas de DATA2) 0EEH: PROGRAM MODE RESET (Il n’y a pas de DATA2) (Cette instruction est acceptée seulement en
mode STOP) 0FFH: PROGRAM MODE SENSE (Il n’y a
pas de DATA2)
DATA2 (10, 1)
Zone de programme (00 à 39)
(Dans le cas de l’instruction PROGRAM CLEAR, zone de programme = 0AA signifie que toutes les zones de programme sont effacées.)
Remarque
En mode PROGRAM SET, PAUSE, PLAY ou PROGRAM CLEAR, la zone de programme est 00 s’il n’y a pas de DATA2.
Instruction RETURN: 0ACH
MULTI ACCESS SET
Instruction: 02DH Fonction: Lit, mémorise et efface les données de plage
spécifiées pour la fonction accès multiple.
DATA: 1
DATA1: (10, 1): Lecture instantanée des
logements No.1-10
DATA1: (10, 1): 0AAH: Chargement des
données de plage en mémoire. DATA1: (10, 1): 0CCH: Effacement du réglage DATA1: (10, 1): 0FFH: Utilisé pour la détection
pour indiquer le numéro de logement
présentement lu.
Instruction RETURN: ADH
Remarques
• Le préréglage simple avec l’instruction 25H ne posera pas les données de plage en mémoire. DATA1: 0AAH de cette instruction doit être exécuté pour poser les données de plage en mémoire avant la lecture instantanée.
• L’effacement des données de plage mémorisés avec OCCH doit être exécutée quand la platine MD est à l’arrêt.
• La détection doit être faite en état de lecture ou de pause.
AUTO PAUSE, AUTO CUE SELECT
Instruction: 030H Fonction:
•Fonction AUTO PAUSE: L’état PAUSE est automatiquement posé au début de la plage suivante à la fin de la lecture d’une certaine plage. Utilisez cette fonction quand vous ne souhaitez pas la lecture continue ou quand vous voulez localiser une plage spécifique mais ne pas la lire immédiatement. Cette fonction est également active en lecture répétée ou en lecture programmée. De plus, l’emploi de l’instruction TRACK No. LOCATE provoque la pose de l’état PAUSE à la localisation de la plage spécifiée.
•Fonction AUTO CUE: A la localisation d’une plage, s’il y a une partie silencieuse au début, cette fonction saute cette partie jusqu’à la hausse du son et met la platine en pause. Cette fonction s’utilise en état PAUSE au début d’une plage pour ajuster précisément la transmission d’une instruction PLAY synchronisée à la hausse du son.
DATA: 1
DATA1 000H: AUTO PAUSE OFF 001H: AUTO PAUSE ON 002H: AUTO CUE ON 0FFH: détection
Instruction RETURN: 0B0H
Appendices
Appendices A-15
Page 86
Description des instructions
Appendices
AUTO DISPLAY SELECT
Instruction: 031H Fonction: Commute l’affichage sur la platine entre
affichage de titre et affichage de temps. Comme le titre et le temps sont affichés simultanément à tout moment, la platine ne répond pas à cette instruction.
DATA: 1
DATA1 0FFH: (retourne toujours 001H = AUTO
DISPLAY ON)
Instruction RETURN: 0B1H
END OF MESSAGE TIME PRESET
Instruction: 032H Fonction: Cette fonction sort l’état du connecteur RS-
232C quand il ne reste plus que quelques secondes avant la fin de la plage (portée réglable: 1 à 35 sec. pour EOM Plage et 1 à 10 sec. pour EOM Disque) pendant la lecture d’une certaine plage. L’emploi de cette fonction permet le contrôle d’un autre appareil extérieur, en attente de la fin de la plage.
Remarque
Pour désactiver cette fonction, réglez EOM à 000H.
DATA: 1
DATA1 000H: EOM MODE OFF
Si EOM Plage est posé:
(10, 1) {*000 à 035, nombre décimal} Si EOM Disque est posé: (E, X) X=0: une seconde avant la fin du disque X=1: deux secondes avant la fin du disque : : X=9: dix secondes avant la fin du disque
0FFH: EOM SENSE
Instruction RETURN: 0B2H
LEVEL SYNC RECORD SELECT
Instruction: 033H Fonction: Cette fonction marque automatiquement le
numéro de plage à la partie silencieuse du signal d’entrée pendant l’enregistrement. Le numéro de plage est marqué au point de hausse du signal audio, si le niveau d’entrée reste au-dessous de –50 dB (réglage par défaut) pendant plus de 1,5 seconde. Par exemple, la plage est marquée par l’utilisation par une partie sans son entre les plages.
DATA: 1
DATA1 000H: LEVEL SYNC OFF 001H: LEVEL SYNC ON 0FFH: LEVEL SYNC SENSE
Instruction RETURN: 0B3H
TIMER PLAY SELECT
Instruction: 034H Fonction: Démarre automatiquement la lecture à la
mise sous tension. Cette fonction attend un contrôle simple par un dispositif de synchronisation extérieur qui mettra en/hors service l’alimentation électrique.
DATA: 1
DATA1 000H: TIMER PLAY OFF 001H: TIMER PLAY ON 002H: TIMER PLAY RESUME PLAY 003H: TIMER PLAY RESUME NEXT 004H: TIMER REC 0FFH: détection
Instruction RETURN: 0B4H
AUDIO INPUT SELECT
Instruction: 038H Fonction: Sélectionne l’entrée audio.
L’entrée analogique et l’entrée numérique sont sélectionnables.
DATA: 1
DATA1 000H: ANALOG INPUT 001H: DIGITAL INPUT (AES/EBU) 002H: DIGITAL INPUT (coaxial) 0FFH: AUDIO INPUT SENSE
A-16 Appendices
Page 87
Toutefois, quand DATA1 est 0FFH, l’instruction AUDIO INPUT SENSE est sélectionnée pour demander l’instruction RETURN 0B8H.
Instruction RETURN: 0B8H
PLAY MODE SELECT
Instruction: 03AH Fonction: Sélectionne le mode de lecture. DATA: 1
DATA1 000H: CONTINUE 001H: SHUFFLE 002H: PROGRAM 003H: MULTI ACCESS 0FFH: détection
Remarque
Utilisez cette instruction quand la platine MD est à l’arrêt.
Instruction RETURN: 0BAH
REPEAT MODE SELECT
Instruction: 03BH Fonction: Sélectionne le mode de répétition. DATA: 1
DATA1 000H: REPEAT OFF 001H: REPEAT ON 0FFH: détection
Remarque
Utilisez cette instruction quand la platine MD est à l’arrêt.
Instruction RETURN: 0BBH
KILL LOCAL MODE SELECT
Instruction: 03DH Fonction: Sélectionne le mode de fonction Kill Local. DATA: 1
DATA1 000H: KILL ALMOST 001H: KILL ALL 0FFH: détection
Remarque
Utilisez cette instruction quand la platine MD est à l’arrêt.
Instruction RETURN: 0BDH
SWITCH ENABLE SELECT (fonction KILL LOCAL)
Instruction: 04CH Fonction: Valide/invalide les touches d’exploitation du
panneau avant de la platine. Sélectionnez DISABLE (fonction KILL LOCAL) quand vous souhaitez éviter toute opération erronée. La platine fournit aussi la fonction KILL LOCAL en mode de télécommande parallèle, qui est active si le contrôle RS-232C ou le contrôle parallèle est activé.
DATA: 1
DATA1 000H: DISABLE 001H: ENABLE 0FFH: SWITCH ENABLE SENSE
Instruction RETURN: 0CCH
MECHA STATUS SENSE
REC MODE SELECT
Instruction: 03CH Fonction: Sélectionne le mode d’enregistrement. DATA: 1
DATA1 000H: STEREO REC 001H: MONORAL REC 0FFH: détection
Remarque
Utilisez cette instruction quand la platine MD est à l’arrêt.
Instruction RETURN: 0BCH
Instruction: 050H Fonction: Demande la sortie de l’information d’état du
mécanisme. Pour la description des états, voir “MECHA
STATUS RETURN”: 0D0H. DATA: Néant Instruction RETURN: 0D0H
TRACK No. STATUS SENSE
Instruction: 055H Fonction: Demande la sortie du numéro de plage
présent. DATA: Néant Instruction RETURN: 0D5H
Appendices A-17
Appendices
Page 88
Description des instructions
Appendices
DISC STATUS SENSE
Instruction: 056H Fonction: Demande la sortie d’une information
comprenant l’insertion d’un disque ou non, si le disque est préenregistré ou enregistrable, et si la fente de protection contre l’enregistrement est
ouverte ou non. DATA: Néant Instruction RETURN: 0D6H
DISC NAME SENSE
Instruction: 057H Fonction: Demande la sortie du titre du disque
(information en caractères). DATA: 11, ou néant (dans ce cas, DATA=000H)
DATA1
000H: 1 à 8 caractères depuis le début 001H: 9 à 16 caractères depuis le début 002H: 17 à 24 caractères depuis le début
::
:: 009H: 73 à 80 caractères depuis le début 00AH: 81 à 88 caractères depuis le début 00BH: 89 à 96 caractères depuis le début 00CH: 97 à 100 caractères depuis le début
Instruction RETURN: 0D7H
CURRENT TRACK TIME SENSE
Instruction: 058H Fonction: Demande la sortie du temps écoulé d’une
plage en mode PLAY ou PAUSE. “minute/ seconde” et “minute/seconde/sub-seconde” sont sélectionnables.
Remarque
Le format MD de la platine ne contient pas de temps codé. Pour cette raison, l’appareil n’assiste pas le fonctionnement asservi par cycle extérieur ou modulation de phase.
DATA: 1
DATA1 000H: Sortie de minute/seconde 001H: Sortie de minute/seconde/sous-seconde
Instruction RETURN: 0D8H
CURRENT TRACK NAME SENSE
Instruction: 059H Fonction: Demande la sortie du titre (information en
caractères) de la plage présente en mode PLAY ou PAUSE.
DATA: 1, ou néant (dans ce cas, DATA1=000H)
DATA1
000H: 1 à 8 caractères depuis le début 001H: 9 à 16 caractères depuis le début 002H: 17 à 24 caractères depuis le début
::
:: 009H: 73 à 80 caractères depuis le début 00AH: 81 à 88 caractères depuis le début 00BH: 89 à 96 caractères depuis le début 00CH: 97 à 100 caractères depuis le début
Instruction RETURN: 0D9H
CURRENT TO T AL REMAIN TIME SENSE
Instruction: 05BH Fonction: Demande la sortie du temps
d’enregistrement restant en mode RECORD ou RECORD STANDBY.
Remarque
Cette fonction sort le temps seulement en minute/seconde, le temps en sous-seconde n’est
pas sorti. DATA: Néant Instruction RETURN: 0DBH
CURRENT TRACK REMAIN TIME SENSE
Instruction: 05CH Fonction: Demande la sortie du temps restant à partir
du point présent en mode PLAY ou PAUSE
jusqu’à la fin de la plage.
Remarque
Cette fonction sort le temps seulement en
minute/seconde, le temps en sous-seconde n’est
pas sorti. DATA: Néant Instruction RETURN: 0DCH
A-18 Appendices
Page 89
TO T AL TRACK No., TO T AL TIME
00AH 037H 036H 037H 030H 030H 041H 042H 043H
Line
Feed
N=7
“067H”
ABC
00DH
Carridge
Return
“00H”
SENSE
Instruction: 05DH Fonction: Demande la sortie du nombre total de plages
et du temps total du disque.
Remarque
Cette instruction n’est pas acceptée pendant
l’enregistrement. DATA: Néant Instruction RETURN: 0DDH
HOUR METER SENSE
Instruction: 05EH Fonction: Demande la sortie de nombre total d’heures
de fonctionnement du moteur à broche et du
lecteur optique (pendant l’enregistrement).
Remarque
Sur la platine, le temps est affiché en mode
MENU. DATA: 1
DATA1
000H: Temps de fonctionnement du moteur à
broche
001H: Temps de fonctionnement du lecteur
optique (pendant l’enregistrement)
Instruction RETURN: 0DEH
DATA5: Le quatrième caractère posé en
DATA1
DATA6: Le cinquième caractère posé en
DATA1 DATA7: Le sixième caractère posé en DATA1 DATA8: Le septième caractère posé en DATA1 DATA9: Le huitième caractère posé en DATA1
Remarques
• Quand vous souhaitez entrer un titre de disque
de moins de 8 caractères, diminuez le numéro
de DATA comme requis. Par exemple, si vous
souhaitez entrer “ABC”, posez le numéro de
DATA à quatre et posez chaque DATA
comme suit:
DATA1: 000H DATA2: A DATA3: B
DATA4: C Comme la partie de caractère est une donnée ASCII, la donnée réelle envoyée est comme suit:
Chargement de ligne
• DATA1=0CCH efface le titre du disque et ne sera pas accepté pendant l’enregistrement.
TRACK NAME IN
Retour du curseur
DISC NAME IN
Instruction: 067H Fonction: Entre le titre du disque. DATA: 2 à 9
DATA1
000H: 1 à 8 caractères depuis le début 001H: 9 à 16 caractères depuis le début 002H: 17 à 24 caractères depuis le début
::
:: 009H: 73 à 80 caractères depuis le début 00AH: 81 à 88 caractères depuis le début 00BH: 89 à 96 caractères depuis le début 00CH: 97 à 100 caractères depuis le début 0CCH: Efface le titre du disque.
DATA2: Le premier caractère posé en DATA1 DATA3: Le second caractère posé en DATA1 DATA4: Le troisième caractère posé en DATA1
Instruction: 069H Fonction: Entre le titre de la plage. DATA: 2 à 9
DATA1
000H: 1 à 8 caractères depuis le début 001H: 9 à 16 caractères depuis le début 002H: 17 à 24 caractères depuis le début
::
:: 009H: 73 à 80 caractères depuis le début 00AH: 81 à 88 caractères depuis le début 00BH: 89 à 96 caractères depuis le début 00CH: 7 à 100 caractères depuis le début 0CCH: Efface un titre de plage. 0AAH: Efface tous les titres (à la fois des
plages et du disque) du disque. DATA2: Le premier caractère posé en DATA1 DATA3: Le second caractère posé en DATA1 DATA4: Le troisième caractère posé en DATA1 DATA5: Le quatrième caractère posé en
DATA1
Appendices
Appendices A-19
Page 90
Description des instructions
DATA6: Le cinquième caractère posé en
DATA1 DATA7: Le sixième caractère posé en DATA1 DATA8: Le septième caractère posé en DATA1 DATA9: Le huitième caractère posé en DATA1
Remarques
• Quand vous voulez entrer un titre de plage de
moins de 8 caractères, diminuez le nombre de
DATA comme requis. Par exemple, si vous
souhaitez entrer “ABC”, posez le nombre de
DATA à quatre et réglez chaque DATA
comme suit:
DATA1: 000H DATA2: A DATA3: B
DATA4: C Comme la partie de caractère est une donnée ASCII, la donnée réelle envoyée sera comme suit:
Chargement
Line
de ligne
N=7
Feed
00AH 037H 036H 039H 030H 030H 041H 042H 043H
“069H”
“00H”
ABC
• Pendant la lecture, la pause, l’enregistrement, ou en état AMS, un nom de plage sera entré pour la plage présentement lue ou sélectionnée.
• Quand la platine MD est à l’arrêt, un nom de plage sera entré pour la plage spécifiée avec l’instruction 023H (Track No. LOCATE POINT PRESET). L’instruction 023H doit être émise avant l’entrée d’un titre de plage.
• DATA1=0CCH efface un titre de plage et ne sera pas accepté pendant l’enregistrement.
• DATA1=0AAH efface tous les titres de plage et de disque sur le disque et ne sera pas accepté pendant l’enregistrement.
Retour du
Carridge
curseur
Return
00DH
CAUTION SENSE REQUEST
Instruction: 071H Fonction: La platine sort cette information pour
indiquer qu’elle est en état de précaution (elle ne peut plus opérer par suite d’une cause extérieure telle qu’entrée numérique interrompue pendant l’enregistrement). Si cette information est sortie, le contrôleur doit émettre une instruction “CAUTION SENSE”: 079H pour détecter sa
teneur. DATA: Néant Instruction RETURN: 079H
ILLEGAL SENSE REQUEST
Instruction: 072H Fonction: La platine sort cette information pour
indiquer qu’elle est en état illegal (une
instruction illegale est reçue). DATA: Néant Instruction RETURN: Néant
POWER ON STATUS
Instruction: 074H Fonction: La platine informe de sa mise sous tension.
Si cette information est sortie, le contrôleur doit
émettre diverses instructions SENSE telles que
00FH, 050H, 055H, 078H et 079H pour détecter
la version de la platine et du logiciel, et d’autres
informations non vérifiées périodiquement. DATA: Néant Instruction RETURN: ***
Appendices
ERROR SENSE REQUEST
Instruction: 070H Fonction: La platine sort cette information pour
indiquer qu’une erreur (défaillance ou problème) est survenue sur la platine. Si cette information est sortie, le contrôleur doit émettre une instruction “ERROR SENSE”:
078H pour détecter sa teneur. DATA: Néant Instruction RETURN: 078H
A-20 Appendices
MODE CHANGE STATUS
Instruction: 076H Fonction: La platine informe que le mode a changé
comme indiqué avec DATA1.
DATA: 1
DATA1 000H: MECHA STATUS CHANGE
A cette demande de la platine, le contrôleur doit émettre “MECHA STATUS SENSE”: 050H.
Page 91
003H: TRACK/EOM STATUS CHANGE
La platine informe que le numéro de plage a changé et que EOM a été sorti. Emettez “END OF MESSAGE TIME PRESET”: 032H. A cette demande de l’appareil, le contrôleur doit émettre “TRACK No. STATUS SENSE”: 055H.
Remarque
Quand la fonction EOM a été réglée, l’état est
fourni deux fois au début de la plage et au point
EOM sur une plage. Instruction RETURN: ***
ERROR SENSE
Instruction: 078H Fonction: Détecte le type d’erreur pour “ERROR
SENSE REQUEST”: 070H. DATA: Néant Instruction RETURN: 0F8H
CAUTION SENSE
CUE POINT STATUS RETURN
Instruction: 07EH Fonction: Emet pour la détection du point de repérage. DATA: Néant Instruction REQUEST: Néant
INFORMATION RETURN
Instruction: 08FH Fonction: Retourne l’information pour
“INFORMATION REQUEST”: 00FH.
DATA: 2
DATA1: DEVICE TYPE
022H: Platine pour l’enregistrement/lecture
(MDS-B5)
023H: Platine pour la lecture seulement
(MDS-B6P)
DATA2: SOFTWARE VERSION (2 DIGIT
BCD)
Instruction REQUEST: 00FH
Instruction: 079H Fonction: Détecte le type de précaution pour
“CAUTION SENSE REQUEST”: 071H. DATA: Néant Instruction RETURN: 0F9H
ERROR DATA CLEAR
Instruction: 07AH Fonction: Efface les données d’erreur. DATA: Néant Instruction RETURN: Néant
CAUTION DATA CLEAR
Instruction: 07BH Fonction: Efface les données de précaution. DATA: Néant Instruction RETURN: Néant
ERROR STATUS RETURN
Instruction: 07DH Fonction: Emet pour la détection de l’état d’erreur. DATA: Néant Instruction REQUEST: Néant
TRACK No. LOCATE POINT RETURN
Instruction: 0A3H Fonction: Retourne l’information pour “TRACK No.
LOCATE POINT PRESET”: 023H. Cette information est retournée même en mode PLAY ou PAUSE.
DATA: 2
DATA1 (10, 1) {*001 à 255, nombre décimal} DATA2 (**, 100)
Instruction REQUEST: 023H
PGM TRACK No. RETURN
Instruction: 0A4H Fonction: Retourne l’information pour “PGM TRACK
No. PRESET”: 024H.
DATA: 4
DATA1 (10, 1) DATA2 (**, 100) plage No. (001 à 255) DATA3 (10, 1) ordre des plages (STEP) (01 à
25)
DATA4 (10, 1) zone de programme (00 à 39)
Instruction REQUEST: 024H
Appendices A-21
Appendices
Page 92
Description des instructions
MULTI ACCESS PRESET RETURN
Instruction: 0A5H Fonction: Retourne l’information pour “MULTI
ACCESS PRESET”: 025H. DATA: 3
DATA1 (10, 1)
DATA2 (**, 100) plage No. (001 à 255)
DATA3 ((10, 1) logement No. (1-10) Instruction REQUEST: 025H
NEXT AMS RETURN
Instruction: 0A6H Fonction: Retourne l’information pour “NEXT AMS
SET”: 026H. DATA: 3
DATA1 (10, 1)
DATA2 (**, 100) Plage No. (001 à 255)
DATA3: 000H: NEXT AMS OFF
001H: NEXT AMS ON
Instruction REQUEST: 026H
Remarque
DATA1 et DATA2 sont indéfinis quand NEXT
AMS est désactivé.
AUTO PAUSE, AUTO CUE RETURN
Instruction: 0B0H Fonction: Retourne l’information d’activation/
désactivation de la fonction AUTO PAUSE ou AUTO CUE.
DATA: 1
DATA1 000H: AUTO PAUSE OFF 001H: AUTO PAUSE ON 002H: AUTO CUE ON 003H: AUTO SPACE ON
Instruction REQUEST: 030H
AUTO DISPLAY RETURN
Instruction: 0B1H Fonction: Retourne l’information d’activation/
désactivation de la fonction AUTO DISPLAY.
DATA: 1
DATA1
001H: AUTO DISPLAY ON
La platine retourne toujours AUTO DISPLAY
ON (0001H).
Instruction REQUEST: 031H
Appendices
PGM MODE RETURN
Instruction: 0ACH Fonction: Retourne l’information pour “PGM MODE
SET”: 02CH. DATA: 2
000H: PGM MODE OFF
001H: PGM MODE ON Instruction REQUEST: 02CH
MULTI ACCESS SLOT RETURN
Instruction: 0ADH Fonction: Retourne l’information pour “MULTI
ACCESS SET”: 02DH. DATA: 1
DATA1: (10, 1): le logement présentement lu Instruction REQUEST: 02DH
END OF MESSAGE TIME RETURN
Instruction: 0B2H Fonction: Retourne l’information pour le réglage de la
fonction END OF MESSAGE.
Remarque
Réglez à 000H pour désactiver la fonction EOM.
000H: EOM MODE OFF 001H: EOM RETURN
Réglé à la fin de la plage: (10, 1) {*000 à 035,
nombre décimal}
When it is set at the end of disc: (E, X)
X=0: une seconde avant la fin de la plage X=1: deux secondes avant la fin de la plage : : X=9: dix secondes avant la fin de la plage
Instruction REQUEST: 032H
A-22 Appendices
Page 93
LEVEL SYNC RECORD RETURN
REPEAT MODE RETURN
Instruction: 0B3H Fonction: Retourne l’information pour le réglage de la
fonction LEVEL SYNC RECORD. DATA: 1
DATA1
000H: LEVEL SYNC RECORD OFF
001H: LEVEL SYNC RECORD ON Instruction REQUEST: 033H
TIMER PLAY RETURN
Instruction: 0B4H Fonction: Retourne l’information pour le réglage de la
fonction TIMER PLAY. DATA: 1
DATA1
000H: TIMER PLAY OFF
001H: TIMER PLAY ON
002H: TIMER PLAY RESUME PLAY
003H: TIMER PLAY RESUME NEXT
004H: TIMER REC Instruction REQUEST: 034H
Instruction: 0BBH Fonction: Retourne l’information pour “REPEAT
MODE SELECT”: 03BH.
DATA: 1
DATA1 000H: REPEAT OFF 001H: REPEAT ON
Instruction REQUEST: 03BH
REC MODE RETURN
Instruction: 0BCH Fonction: Retourne l’information pour “REC MODE
SELECT”: 03CH.
DATA: 1
DATA1 000H: STEREO REC 001H: MONORAL REC
Instruction REQUEST: 03CH
KILL LOCAL MODE RETURN
AUDIO INPUT SELECT RETURN
Instruction: 0B8H Fonction: Retourne l’information pour la sélection de
l’entrée audio. DATA: 1
DATA1
000H: ANALOG INPUT DATA1: 001H: DIGITAL INPUT (AES/EBU) DATA1: 002H: DIGITAL INPUT (coaxial)
Instruction REQUEST: 038H
PLAY MODE RETURN
Instruction: 0BAH Fonction: Retourne l’information pour “PLAY MODE
SELECT”: 03AH.
DATA: 1
DATA1 000H: CONTINUE 001H: SHUFFLE 002H: PROGRAM 003H: MULTI ACCESS
Instruction REQUEST: 03AH
Instruction: 0BDH Fonction: Retourne l’information pour “KILL LOCAL
MODE SELECT”:
DATA: 1
DATA1 000H: KILL ALMOST 001H: KILL ALL
Instruction REQUEST: 03DH
SWITCH ENABLE RETURN (KILL LOCAL Fonction)
Instruction: 0CCH Fonction: Retourne l’information pour “SWITCH
ENABLE SELECT (fonction KILL LOCAL)”: 04CH.
DATA: 1
DATA1
000H: DISABLE 001H: ENABLE
Instruction REQUEST: 04CH
Appendices
Appendices A-23
Page 94
Description des instructions
Appendices
MECHA STATUS RETURN
Instruction: 0D0H Fonction: Retourne l’information pour “MECHA
STATUS SENSE”: 050H.
DATA: 1
DATA1
bit7: bit REC (en mode RECORD)
bit6: TOC WRITING (écriture du TOC sur le
disque)
bit5: bit CUE (pendant l’exploration rapide en
avant) bit4: bit STOP (en mode STOP) bit3: bit REVERSE (pendant l’exploration
rapide en arrière)
001H: PLAY 010H: PAUSE ON 012H: STOP 013H: EJECT 014H: DISC OUT (disque éjecté) 023H: CUE (pendant l’exploration rapide en
avant)
02BH: CUE (pendant l’exploration rapide en
arrière) 052H: TOC WRITING 080H: REC STANDBY, REC PAUSE
Remarque
Chaque “bitX” énuméré ci-dessus exprime la définition DATA indiquée sous “bitX” en notation binaire. C’est pourquoi les instructions réellement retournées sont seulement DATA comme “001H” et “023H”.
Instruction REQUEST: 050H
TRACK No. STATUS RETURN
Instruction: 0D5H Fonction: Retourne l’information pour “TRACK No.
STATUS SENSE”: 055H.
DATA: 3
DATA1 bit0: EOM STATUS DATA2 (10, 1) {*001 à 255, nombre décimal} DATA3 (**, 100)
Instruction REQUEST: 055H
DISC STATUS RETURN
Instruction: 0D6H Fonction: Retourne l’information pour “DISC
STATUS SENSE”: 056H.
DATA: 1
bit4: REC PROTECT (état de protection contre
l’enregistrement)
bit3: PRE RECORDED DISC (disque
préenregistré chargé)
bit0: DISC PRESENT (disque chargé)
Instruction REQUEST: 056H
DISC NAME RETURN
Instruction: 0D7H Fonction: Retourne l’information pour “DISC NAME
SENSE”: 057H.
DATA: 9
DATA1
000H: 1 à 8 caractères depuis le début 002H: 9 à 16 caractères depuis le début
::
:: 00BH: 89 à 96 caractères depuis le début 00CH: 97 à 100 caractères depuis le début
DATA2
Premier caractère posé par DATA1
DATA3
Second caractère posé par DATA1
DATA4
Troisième caractère posé par DATA1
DATA5
Quatrième caractère posé par DATA1
DATA6
Cinquième caractère posé par DATA1
DATA7
Sixième caractère posé par DATA1
DATA8
Septième caractère posé par DATA1 DATA9 Huitième caractère posé par DATA1
Instruction REQUEST: 057H
A-24 Appendices
Page 95
CURRENT TRACK TIME RETURN
Instruction: 0D8H Fonction: Retourne l’information pour “CURRENT
TRACK TIME SENSE”: 058H. Le temps écoulé sur la plage en mode PLAY ou PAUSE.
DATA: 3 (4)
DATA1
000H: Sort en minute/seconde 002H: Sort en minute/seconde/sous-seconde
DATA2
(Minute) 0 à 74
DATA3
(Seconde) 0 à 59
DATA4
(Sous-seconde) 0 à 85
Instruction REQUEST: 058H
CURRENT TRACK NAME RETURN
Instruction: 0D9H Fonction: Retourne l’information pour “CURRENT
TRACK NAME SENSE”:
DATA: 9
DATA1
000H: 1 à 8 caractères depuis le début 002H: 9 à 16 caractères depuis le début
::
:: 00BH: 89 à 96 caractères depuis le début 00CH: 97 à 100 caractères depuis le début
DATA2
Premier caractère posé par DATA1
DATA3
Second caractère posé par DATA1
DATA4
Troisième caractère posé par DATA1
DATA5
Quatrième caractère posé par DATA1
DATA6
Cinquième caractère posé par DATA1
DATA7
Sixième caractère posé par DATA1
DATA8
Septième caractère posé par DATA1
DATA9
Huitième caractère posé par DATA1
Instruction REQUEST: 059H
CURRENT TO T AL REMAIN TIME RETURN
Instruction: 0DBH Fonction: Retourne l’information pour “CURRENT
TOTAL REMAIN TIME SENSE”: 05BH.
DATA: 3
DATA1 (minute) DATA2 (seconde)
Instruction REQUEST: 05BH
CURRENT TRACK REMAIN TIME RETURN
Instruction: 0DCH Fonction: Retourne l’information pour “CURRENT
TRACK REMAIN TIME SENSE”: 05CH.
DATA: 2
DATA1 (minute) DATA2 (seconde)
Instruction REQUEST: 05CH
TO T AL TRACK No., TO T AL TIME RETURN
Instruction: 0DDH Fonction: Retourne l’information pour “TOTAL
TRACK No., TOTAL TIME SENSE”: 05DH.
DATA: 4
DATA1 (10, 1) TOTAL TRACK No. DATA2 (**, 100) TOTAL TRACK No. DATA3 (minute) TOTAL TIME DATA4 (seconde) TOTAL TIME
Instruction REQUEST: 05DH
Appendices
HOUR METER RETURN
Instruction: 0DEH Fonction: Retourne l’information pour “HOUR
METER SENSE”: 05EH.
DATA: 4
DATA1
000H: Temps total de fonctionnement du
moteur à broche
002H: Temps total de fonctionnement du
lecteur optique (en mode RECORD) DATA2 (10, 1) DATA3 (1000, 100) DATA4 (**, 10000)
Instruction REQUEST: 05EH
Appendices A-25
Page 96
Description des instructions
ERROR SENSE RETURN
Instruction: 0F8H Fonction: Retourne l’information pour “ERROR
SENSE” : 078H.
DATA: 2
DATA1 (**, ***) DATA2 ( , *)
Remarque
Lire le cas ci-dessus comme *-**,*** (Exemple: 1-05, 2-50). Dans le cas sans erreur: DATA1 (0, 0)
DATA2 ( , 0) Instruction REQUEST: 078H Code ERROR:
1-04: Une erreur est survenue dans RAM
(Random Access Memory: mémoire écriture/
lecture).
Appendices
CAUTION SENSE RETURN
Instruction: 0F9H Fonction: Retourne l’information pour “CAUTION
SENSE”: 079H. DATA: 2
DATA1 (**, ***)
DATA2 ( , *)
Remarque
Lire la cas ci-dessus comme *-** ***.
Dans le cas sans précaution:
DATA1 (0, 0)
DATA2 ( , 0) Instruction REQUEST: 079H Code ERROR:
1-05: Backup Data Clear
1-11: Digital IN Unlock
1-13: Protected (disque protégé contre
l’enregistrement)
1-14: Disc Full (pas de zone disponible pour
l’enregistrement)
1-16: Retry (nouvelle tentative d’enregistrement
à cause de vibrations et de vice du disque)
1-17: disc Error (beaucoup de vices ou pas de
TOC sur le disque) 1-18: Cannot Edit (édition impossible) 1-19: Impossible or Sorry (édition impossible)
A-26 Appendices
Page 97
Spécifications
Généralités
Alimentation électrique
Secteur de 120 V, 60 Hz (pour les
Etats Unis et le Canada)
Secteur de 220 à 230 V, 50/60 Hz
(pour les pays européens) Consommation 30 W Température de fonctionnement
5 °C à 35°C (41 °F à 95 °F)
Température de rangement
–20°C à +55°C (–4°F à 131°F),
sans condensation d’humidité
3
Dimensions (l/h/p) Environ 212 × 139 × 375 mm (8
/8
× 5 1/2 × 14 7/8 pouces) Poids Environ 5 kg (11 lb)
Caractéristiques du laser
Laser: Semi-conducteur laser
(λ = 780 ηm)
Durée de l’émission: continue Sortie du laser: Max 44.6 µW
* Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200
mm de la surface de l’objectif sur le capteur optique avec une ouverture de 7 mm.
*
Format du signal numérique audio
Système Système audio numérique
MiniDisque Disque MiniDisque Format de modulation EFM (Modulation huit à
quatorze) Canal audio numérique
2 canaux, 1 canal
Fréquence d’échantillonnage
44,1 kHz
Correction d’erreur Code ACIRC (Advanced Cross
Interleave Reed Solomon
Code) Mode de rotation CLV (environ 400 à 900 tr/min)
Connecteurs d’entrée
Entrée analogique
Connecteur XLR-3, FEMALE Impédance d’entrée
Environ 10 kilohms, symétrique
Niveau de référence
+4 dBs (réglage usine) (+4 dBs à –12dBs)
Entrée numérique (COAXIAL)
Connecteur RCA PHONO Impédance d’entrée
75 ohms
Niveau de référence 0,5 Vc-c
Entrée numérique (AES/EBU)
Connecteur XLR-3, FEMALE Impédance d’entrée
110 ohms, symétrique
Connecteurs de sortie
Sortie analogique (LINE)
Connecteur XLR-3, FEMALE Impédance de sortie
Environ 150 ohms, symétrique
Niveau de référence
+4 dBs (réglage usine)
(+4 dBs à –12dBs) Niveau maximum +24 dBs Impédance de charge
Plus de 10 kilohms
Sortie numérique (COAXIAL)
Connecteur RCA PHONO Impédance de sortie 75 ohms Niveau de référence
0,5 Vc-c Impédance de charge
75 ohms
Sortie numérique (AES/EBU)
Connecteur XLR-3, MALE Impédance d’entrée
20 ohms, symétrique Impédance de charge
110 ohms
Appendices
Appendices A-27
Page 98
Spécifications
Connecteurs de télécommande
REMOTE (25P)
Connecteur D-SUB 25 broches (femelle) Format Parallèle Niveau d’entrée L: court-circuit de masse (moins de
100 ohms)
H: collecteur ouvert (haute
impédance)
Niveau de sortie L: moins de 0,8 V (Imax: 50 mA)
H: excitation 10 k (5 V)
Sortie +5 V Imax. 200 mA
*
A la connexion du clavier, la valeur totale de la sortie +5 V et de la consommation du clavier doit être inférieure à Imax. 200 mA.
RS-232C
Débit Max 9600 (1200 bauds/2400 bauds/
4800 bauds/9600 bauds,
modifiable aux touches) Longueur de mot Longueur 8 bits Bit d’arrêt Bit d’arrêt 1/Bit d’arrêt 2,
modifiable aux touches Parité Impaire/paire/hors service,
modifiable aux touches
*
Accessoires fournis
Télécommande câblée (1) Câble de liaison (1) Réglette de clavier (1) Cordon d’alimentation secteur (1) Mode d’emploi (1)
Dolby Laboratories Licensing Corporation autorise une license d’exploitation de ses brevets d’invention américains et étrangers.
Conception et spécifications sont sujettes á modification sans préavis.
Appendices
Caractéristiques audio
Réponse de fréquence
20 Hz à 20 kHz, ±0,5 dB Rapport signal/bruit Plus de 88 dB (avec filtre pondéré
en A, pendant la lecture d’un
disque enregistrable)
Plus de 95 dB (avec filtre pondéré
en A, pendant la lecture d’un
disque préparé) Distorsion harmonique totale
Moins de 0,05% (au niveau de
référence
lecture d’un disque enregistrable)
Moins de 0,05% (au niveau de
référence
lecture d’un disque préparé) Pleurage et scintillement
Inférieur au seuil mesurable
(±0,001%, W.Peak)
* Le niveau de référence est le niveau à –20 dB à partir du
bit complet sur l’indicateur de crête.
*
, 1 kHz, pendant la
*
, 1 kHz, pendant la
A-28 Appendices
Page 99
Index
Index
A, B
Addition d’un titre 4-5
Addition d’un titre de disque 4-5 Addition d’un titre de plage 4-5 Effacement d’un titre de disque 4-5
Effacement d’un titre de plage 4-5 Ajustement de début 6-12 Ajustement de fin 6-14
C, D
Commande AMS 2-1 Commande de réglage de niveau
PLAYBACK/RECORD 2-3, 3-6 Commutateur MODE 2-3 Compteur horaire numérique 7-9 Connecteur AES/EBU 2-3 Connecteur ANALOG IN/OUT 2-3 Connecteur DIRECT DUPLICATION
LINK 2-3 Connecteur IEC (958) 2-3 Connecteur REMOTE 2-3 Connecteur RS-232C 2-3 Connexion 3-2
Connexion d’autres équipements 3-2
Connexion du clavier 3-4
Connexion pour la copie directe de
données ATRAC 3-3
Convertisseur de fréquence
d’échantillonnage 4-3 Copie directe de données ATRAC 4-6
E
Edition 6-1
Annulation 6-2
Annuler 6-2
Combinaison 6-6
Déplacement 6-7
Division 6-4
Effacement 6-3
Mode édition de disque 6-1
Mode édition RAM 6-1
Point de repérage 6-10
Titre 6-8 Edition de RAM 6-1 Enregistrement 4-1
Addition d’un titre de disque 4-5
Addition d’un titre de plage 4-5
Enregistrement automatique du numéro
de plage 4-1 Enregistrement avec minuterie 4-3 Enregistrement en mode monaural 4-2 Information affichée pendant
l’enregistrement 4-4 Procédures d’enregistrement 4-2
Exploration en arrière du disque 5-2 Exploration en avant du disque 5-2
F, G, H
Fonction activation par temporisateur 7-3 Fonction ajustement précis 6-12 Fonction AMS 5-4 Fonction AUTO CUE 5-1, 7-6 Fonction AUTO PAUSE 5-1 Fonction COMBINE 6-6 Fonction de lecture répétée 7-7 Fonction DIVIDE 6-4 Fonction EOM 7-8 Fonction Erase 6-3 Fonction marquage de page 7-2 Fonction MOVE 6-7
I, J, K
Informations affichées
Affichage de la fin de la plage lue 7-8 Affichage de la fin du disque présent
7-8
Informations affichées pendant la lecture
5-6
Informations affichées pendant
l’enregistrement 4-4
L
Lecture 5-1
Fonction accès multiple 5-11 Informations affichées pendant la lecture
5-6 Lecture aléatoire 5-10 Lecture à partir de la première plage 5-2 Lecture à vitesse variable 5-13 Lecture en mode reprise 7-4 Lecture instantanée 5-11 Lecture programmée 5-8 Lecture répétée 5-3 Mode lecture d’une seule plage 5-3 Mode lecture répétée 5-7 Procédures de lecture 5-2
LevelSync 7-2 Limitation de la copie numérique 4-7 Localisation 5-4
Fonction Auto Cue 7-6 Hausse dans le signal audio 7-6 Localisation de plages après la présente
5-4 Localisation de plages avant la présente
5-4 Localisation d’une plage donnée 5-4 Préparation de la plage suivante pour la
lecture 5-5 Vérification du point de début de la
lecture 5-1
M
Menu
Liste des postes de menu A-1 Menu d’édition 6-1
Menu d’implantation 7-1 Message affiché 8-2 MiniDisque
Caractéristiques 1-1
Manipulation 3-5
Protection contre l’enregistrement 4-2 Mode AUTO 5-1
Fonction AUTO CUE 5-1
Fonction AUTO PAUSE 5-1 Mode reprise de lecture 7-4
N, O
Niveau de référence d’entrée et sortie
analogique 3-6
P, Q
Protocole RS-232C A-5
R
Recherche 5-2 Réglage du niveau de référence pour les
signaux d’entrée et de sortie analogique
3-6
S
Sélection du signal d’entrée 4-1
Entrée AES/EBU 4-1
Entrée analogique 4-1
Entrée IEC (958) 4-1
T, U, V, W, X, Y, Z
Télécommande 2-5 Télécommande
Affectation des broches pour le
connecteur REMOTE A-3 Fonction Kill Local 7-10 Invalidation des touches 7-10 Protocole RS-232C A-5
Touche A.MODE 5-1 Touche CANCEL 2-5 Touche CAPS 2-5 Touche CUE/STDBY 2-1 Touche DISPLAY 2-1, 2-5 Touche EDIT/NO 2-1 Touche EJECT 2-1 Touche ENTER 2-5 Touche ENTER/YES 2-1 Touche NAME 2-5 Touche PLAY/PAUSE 2-1 Touche REC 2-1 Touche REHEARSAL 2-1
Index
Index I-1
Page 100
Loading...