Sony MDS-B5 User Manual [de]

MD RECORDER
MDS-B5
BEDIENUNGSANLEITUNG 1st Edition (Revised 1) Serial No. 600001 and Higher
[German]
VORSICHT
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
VORSICHT
Der MD-Recorder darf keinesfalls zerlegt werden, da andernfalls durch austretendes Laserlicht Augenschäden drohen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann.
Zum Versand des Geräts
Vor dem Verschicken des Geräts nehmen Sie die folgenden Vorbereitungen vor:
• Schalten Sie das Gerät in den Transportbetrieb.
• Verpacken Sie das Gerät im Originalkarton. Wenn dies nicht befolgt wird, verfällt der Garantieanspruch bei transportbedingten Beschädigungen.
Im Inneren des Geräts befindet sich forgender Achtungsaufkleber.
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein LASER-Produkt der Klasse
1. Die Aufschrift CLASS 1 LASER PRODUCT befindet sich seitlich am Gerät.
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 1 Überblick
Kapitel 2 Lage und Funktion der Teile
Kapitel 3 Vorbereitungen
Kapitel 4 Aufnahme
1-1 Merkmale ........................................................................................ 1-1
1-1-1 Merkmale des MiniDisc-Recorders ....................................... 1-1
1-1-2 Betriebsfunktionen................................................................. 1-1
2-1 Frontplatte ...................................................................................... 2-1
2-2 Rückseite ......................................................................................... 2-3
2-3 Fernbedienung ................................................................................ 2-5
3-1 Vorsichtsmaßnahmen .................................................................... 3-1
3-1-1 Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung............................. 3-1
3-1-2 Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung ........................... 3-1
3-1-3 Vorsichtsmaßnahmen beim Versand ..................................... 3-1
3-2 Anschluß.......................................................................................... 3-2
3-2-1 Vorsichtsmaßnahmen............................................................. 3-2
3-2-2 Grundlegende Anschlußbeispiele .......................................... 3-2
3-2-3 Anschluß bei direktem Kopieren von ATRAC-Daten........... 3-3
3-2-4 Anschluß und Einstellung der Tastatur.................................. 3-4
3-3 Handhabung von MDs ................................................................... 3-5
3-4 Einstellung der Referenzpegel für die analogen
Ein- und Ausgänge ......................................................................... 3-6
4-1 Wahl des Eingangssignals.............................................................. 4-1
4-2 Aufnahmeverfahren ....................................................................... 4-2
4-3 Anzeigeinformationen während der Aufnahme .......................... 4-4
4-4 Eingabe von Disc- und Titelnamen............................................... 4-5
4-5 Verfahren bei direktem ATRAC-Datenkopieren........................ 4-6
4-6 Einschränkungen des digitalen Kopierbetriebs .......................... 4-7
Kapitel 5 Wiedergabe
(bitte wenden)
5-1 Überblick über die Wiedergabefunktionen ................................. 5-1
5-2 Wiedergabeverfahren .................................................................... 5-3
5-2-1 Wiedergabe der MD ab dem ersten Titel............................... 5-3
5-2-2 Aufsuchen einer bestimmten Stelle (Suchbetrieb)................. 5-3
5-2-3 Ausschließliche Wiedergabe eines einzigen Titels................ 5-4
5-2-4 Titelanspiel-Wiedergabe ........................................................ 5-4
5-3 Titel-Suchbetrieb ............................................................................ 5-5
5-3-1 Aufsuchen eines bestimmten Titels ....................................... 5-5
5-3-2 Sprung zu Titelanfängen (AMS)............................................ 5-5
5-3-3 Wahl des nächsten abzuspielenden Titels während der
Wiedergabe ............................................................................ 5-6
5-4 Anzeigeinformationen während der Wiedergabe ....................... 5-7
5-5 Wiederholte Titelwiedergabe ........................................................ 5-8
5-6 Programm-Wiedergabe ................................................................. 5-9
5-7 Wiedergabe von Titeln in zufälliger Reihenfolge
(Zufalls-Wiedergabe) ................................................................... 5-11
5-8 Sofortiger Wiedergabestart (Sofortwiedergabe-Funktion) ...... 5-12
5-9 Variieren der Wiedergabegeschwindigkeit
(Wiedergabe mit variabler Geschwindigkeit)............................ 5-14
Inhaltsverzeichnis 1
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 6 Editierfunktionen
Kapitel 7 Einstell-Menü
6-1 Überblick über die Editierfunktionen .......................................... 6-1
6-1-1 Arten von Editierfunktionen .................................................. 6-1
6-1-2 RAM-Edit und Disc-Edit ....................................................... 6-1
6-1-3 Titelnummern nach Editiervorgängen ................................... 6-2
6-1-4 Editiervorgänge während der Titelanspiel-Wiedergabe ........ 6-2
6-1-5 Undo-Funktion....................................................................... 6-2
6-2 Löschen von Titeln (Erase-Funktion)........................................... 6-3
6-3 Unterteilen eines aufgezeichneten Titels (Divide-Funktion) ...... 6-4
6-4 Kombinieren von aufgezeichneten Titeln (Combine-Funktion) 6-6
6-5 Verschieben von aufgezeichneten Titeln (Move-Funktion)........ 6-7
6-6 Editieren von Namen ..................................................................... 6-8
6-7 Setzen von Cue-Punkten .............................................................. 6-10
6-8 Trimmen........................................................................................ 6-12
6-8-1 Kopf-Trimmen ..................................................................... 6-12
6-8-2 Ende-Trimmen ..................................................................... 6-14
7-1 Überblick über das Setup-Menü ................................................... 7-1
7-2 LevelSync-Einstellung (Titelnummern-Markierungsfunktion). 7-2
7-3 Einstellung der timergesteuerten Funktionen ............................. 7-3
7-4 Einstellung des Wiedergabe-Fortsetzungsbetriebs ..................... 7-4
7-5 Einstellung der RS-232C-Schnittstelle ......................................... 7-5
7-6 Einstellung der AUTO CUE-Funktion......................................... 7-6
7-7 Einstellung der Titelanspielwiedergabe-Funktion ...................... 7-7
7-8 Einstellung der EOM-Funktion .................................................... 7-8
7-9 Anzeige des Betriebsstundenzählers............................................. 7-9
7-10 Sperre der Bedienelemente bei Ansteuerung über die
Fernbedienung.............................................................................. 7-10
Kapitel 8 Wartung
Anhang
8-1 Reiningung des Geräts und Rücksetzschalter .............................. 8-1
8-2 Anzeige von Display-Meldungen ................................................... 8-2
Verzeichnis der Menü-Parameter....................................................... A-1
Kontaktbelegungen der REMOTE-Buchse (25pol) .......................... A-3
RS-232C-Protokoll ............................................................................... A-5
RS-232C-Protokoll.......................................................................... A-5
Technische Daten ............................................................................ A-5
Bedienverfahren .............................................................................. A-5
Befehlsverzeichnis......................................................................... A-10
Beschreibung der Befehle .................................................................. A-11
Technische Daten................................................................................ A-28
Stichwortregister .................................................................................... I-1
2 Inhaltsverzeichnis
1-1 Merkmale
Kapitel 1 Überblick
Der MDS-B5 ist ein MiniDisc-Deck für den professionellen Einsatz in Rundfunkanstalten, Nachrichtenstudios und Produktionshäusern.
1-1-1 Merkmale des MiniDisc­Recorders
ATRAC-Datenkompressionstechnologie (Adaptive Transform Acoustic Coding)
Durch Unterdrückung unhörbarer Klangdaten zur Erzielung eines Kompressionsverhältnisses von 1:5 ermöglicht die ATRAC-Datenkompressions­technologie die Aufnahme von Klanginformationen mit praktisch derselben Qualität und Kapazität wie bei einer CD, jedoch in dem kleineren MD-Format.
74minütige Wiedergabe- bzw. Aufnahmezeit
Vielfältige Editierfunktionen
Die Editierfunktionen des MDS-B5 ermöglichen die Unterteilung, Kombination und Verschiebung von Titeln auf der MD. Zum präzisen Setzen von Editierpunkten innerhalb eines Titels mit Hilfe der Titelanspiel-Funktion kann zur Kontrolle der Ton mitgehört werden. Im Gegensatz zu herkömmlichen analogen Band- oder auch DAT-Geräten können bestimmte Titel auf einer MD oder auch eine ganze MD auf einen Schlag gelöscht werden.
Texteingabe
Über die mitgelieferte Kabel-Fernbedienung oder eine IBM-Tastatur können die Namen aufgezeichneter MDs und Titel eingegeben werden. Die Titeldaten können pro MD maximal 1.792 Zeichen umfassen und erscheinen während der Wiedergabe auf dem Display.
Kapitel 1 Überblick
Mit einer MD können bis zu 74 Minuten lang Klanginformationen aufgezeichnet oder wiedergegeben werden. Im Monobetrieb steht sogar eine Aufnahme- und Wiedergabekapazität von bis zu 148 Minuten zur Verfügung.
Direkter Titelzugriff
Mit Hilfe der mitgelieferten Kabel-Fernbedienung oder einer IBM-Tastatur (nicht mitgeliefert) ist der direkte Zugriff auf einen beliebigen der 255 Titel der MD möglich. Lange Suchlaufvorgänge wie bei Bandgeräten entfallen daher.
Verschiedene Wiedergabefunktionen
Zu den Wiedergabefunktionen zählen die wiederholte Wiedergabe von Titeln, das Programmieren einer beliebigen Titelabfolge und die Zufallswiedergabe. Außerdem läßt sich auch die Wiedergabegeschwindigkeit in einem Bereich von ±12,5 % von der normalen Geschwindigkeit abweichend einstellen.
Lange Lebensdauer
Aufgrund des berührungsfreien Abtastsystems wie bei der CD sind MDs in bezug auf die Lebensdauer Cassettenbändern weit überlegen.
1-1-2 Betriebsfunktionen
Direkte ATRAC Daten-Kopierfunktion
Mehrere MDS-B5-Recorder können über die DIRECT DUPLICATION LINK-Buchsen zu einer Kette zusammengeschaltet werden, so daß sich die ATRAC­Kompressionsdaten mit dem Vierfachen der normalen Geschwindigkeit überspielen lassen. Bis zu zehn MDS-B5-Recorder können miteinander verkettet werden. Bei Nutzung dieser Funktion werden die alphanumerischen Zeichen auf der MD ebenfalls kopiert.
Kapitel 1 Überblick 1-1
1-1 Merkmale
Sofortwiedergabe-Funktion
Kapitel 1 Überblick
Der MDS-B5 kann jeweils den Anfangsteil von bis zu 10 ausgewählten Titeln abspeichern und ermöglicht auf diese Weise eine sofortige Wiedergabe.
Zwei Suchbetriebsarten
Mit der A.MODE-Taste lassen sich die folgenden beiden Suchbetriebsarten wählen.
Pausenautomatik (AUTO PAUSE-Funktion)
Die AUTO PAUSE-Funktion ermöglicht es, den MD­Recorder am Beginn eines Titels anzuhalten, damit eine sofortige Wiedergabe durch Drücken der PLAY/ PAUSE Taste möglich ist. Diese Betriebsart gewährleistet bei laufender Sendung im Studio einen einwandfreien Such-/Startbetrieb, wenn mit mehreren MD-Recordern gearbeitet wird.
Suchautomatik (AUTO CUE-Funktion)
Die AUTO CUE-Funktion schaltet den MD-Recorder automatisch auf Wiedergabepause, sobald nach der Leerstelle vor dem Titelanfang der Audiopegel ansteigt. Diese Funktion eignet sich z.B. besonders zur Wiedergabe spezieller Klangeffekte bei Kinoproduktionen.
Verschiedene Anzeigen bei der Wiedergabe
Der MDS-B5 zeigt relevante Informationen (u.a. Abspielzeit und Titelname) für den aktuellen und den nächsten gewählten Wiedergabetitel an. Durch Drücken der DISPLAY-Taste lassen sich die nachstehenden Titelinformationen auf dem Display anzeigen:
•Restspielzeit und Name des aktuellen Titels
•Bisherige Abspielzeit und Name des aktuellen Titels
•Restspielzeit des aktuellen Titels und ein Verzeichnis der programmierten Titelabfolge bei Programm­Wiedergabe oder Sofortwiedergabe.
•Abspielzeit und Name des nächstfolgenden Titels
Titelanspiel-Funktion
Durch wiederholte Wiedergabe einer bestimmten Titelpassage lassen sich Editierpunkte für die Suche oder Titelunterteilung präzise festlegen. Die Angabe der Länge der zu wiederholenden Passage und die Intervalle zwischen den einzelnen Wiederholungen kann auch über das Setup-Menü erfolgen.
RAM-Editierfunktion
Wahl des nächsten Wiedergabetitels (NEXT TRACK SELECT-Funktion)
Beim Arbeiten mit einem einzigen Recorder können Sie während der Wiedergabe eines Titels bereits den nächsten abzuspielenden Titel angeben.
Einzeltitel-Wiedergabe
Unabhängig von der Suchbetriebsart besteht stets die Möglichkeit zur Wiedergabe einzelner Titel. Nach der Wiedergabe eines einzelnen Titels schaltet der Recorder auf Wiedergabestopp statt auf Wiedergabepause um, damit die versehentliche Wiedergabe eines anderen Titels ausgeschlossen ist.
Vorläufiges Editieren, z.B. Unterteilung, Kombination und Verschiebung von Titeln auf der MD, ohne die TOC-Informationen zu überschreiben. Die Resultate der RAM-Editierfunktion gehen verloren, sobald die MD ausgeworfen. Die RAM-Editierfunktion eignet sich für MDs mit Masteraufnahmen.
Aufzeichnung von Programm­Wiedergabeinformationen
Die Wiedergabereihenfolge von bis zu 25 Titeln für die Program Play-Funktion läßt sich im TOC-Bereich abspeichern, auch ohne daß die PROGRAM-Anzeige im Display erscheint.
Rückgängigmachen von Operationen (UNDO-Funktion)
Die zuletzt erfolgte Editieroperation (z.B. versehentliche Löschung eines Titels) läßt sich aufheben.
1-2 Kapitel 1 Überblick
Setzen von Titelmarkierungen (LevelSync­Funktion)
Bei jedem Anstieg des Audiosignalpegels über einen bestimmten Schwellenwert während Aufnahme wird eine weitere Titelnummer hinzugefügt (Ausgenommen hiervon sind Aufnahmen von CDs oder MDs). Über das Setup-Menü läßt sich die Länge von Leerstellen und der Schwellenwert festlegen. Außerdem ist die Angabe eines Sicherheitsabstands zwischen dem Schwellenwertpunkt und dem Schreiben der Titelnummer möglich.
Titelendewarnung (EOM-Funktion)
Diese Funktion sorgt für die Ausgabe eines Warnsignals vor dem Ende eines Titels oder einer MD. Diese Funktion sorgt für die Ausgabe eines Warnsignals vor dem Ende eines Titels oder einer MD über die REMOTE (25P)-Buchse. Über das Setup­Menü läßt sich festlegen, wie weit vor dem Titelende das Warnsignal ausgegeben wird.
Einfache menügeführte Bedienung
Die Editier- und Einstellvorgänge am MDS-B5 erfolgen mit Hilfe zweier verschiedener Menüs: Edit­Menü und Setup-Menü. Zum Ausführen der menügeführten Bedienvorgänge dient der AMS­Regler, wobei die Wahl der Menüzeilen durch Drehen und die Einstellung der einzelnen Parameter durch Drücken des Reglers erfolgt.
Fernbedienung
Die mitgelieferte Fernbedienung ermöglicht die problemlose Eingabe von Namen und anderen Textinformationen.
Bedienung des Geräts über Tastatur
Die mitgelieferte Tastaturschablone läßt sich über jede beliebige IBM-Tastatur legen, mit der dann die Bedienung des MDS-B5 möglich ist.
Kapitel 1 Überblick
Cue-Punkt-Funktion
Diese Funktion sorgt für die Ausgabe eines Warnsignals über die 25pol REMOTE-Buchse, sobald während Wiedergabe ein Cue-Punkt erfaßt wird. Pro MD können bis zu 255 Cue-Punkte gesetzt werden.
Titeltrimm-Funktion
Start- und Endpunkt eines Titels lassen sich zeitweilig ändern. Das Kopf-Trimmeditieren ermöglicht die Festlegung des Startpunkts in Übereinstimmung mit dem Audio-Anstiegspunkt.
Digitaler Betriebsstundenzähler
Der digitale Betriebsstundenzähler zeigt die Gesamtaufnahmezeit der Laserdiode und die Gesamtbetriebszeit des Spindelmotors an.
Externe Steuerung
Der Betrieb des MDS-B5 ist über die 25pol REMOTE­Buchse an der Rückseite durch externe Steuersignale möglich. Je nach Anwendung besteht bei der 25pol REMOTE-Buchse die Wahl unter vier Kontaktbelegungen. Bei Ansteuerung des Recorders über externe Steuersignale lassen sich die Bedienelemente an der Frontplatte mit Hilfe der Kill Local-Funktion deaktivieren.
RS-232C-Schnittstelle
Der MDS-B5 läßt sich über einen PC oder andere externe Geräte ansteuern, die mit dem Recorder über die RS-232C-Schnittstelle verbunden sind.
Gestellmontage
Zwei MDS-B5-Recorder können nebeneinander in ein 19-Zoll-EIA-Normgestell eingebaut werden.
Kapitel 1 Überblick 1-3
1-1 Merkmale
Sichern der TOC-Daten
Kapitel 1 Überblick
Bei plötzlicher Unterbrechung der Stromversorgung während der Aufzeichnung oder des Editierens von TOC-Daten werden die editierten TOC-Daten im RAM des MDS-B5 gespeichert und bleiben ca. drei Tage lang gesichert.
Hinweis
•Die TOC-Daten gehen verloren, wenn die Stromunterbrechung am Anfang oder Ende des Aufzeichnungs- oder Editiervorgangs eintritt.
•Aufgrund der eingeschränkten RAM-Kapazität werden keine Cue-Punkte und Trimm-Stellen­Festlegungen gesichert.
Fehlerprüf-Funktion
Der MDS-B5 kann eine Disc mit vierfacher Normalgeschwindigkeit abspielen, so daß sich die Integrität der Titel vor einer Sendung überprüfen läßt.
1-4 Kapitel 1 Überblick
2-1 Frontplatte
Kapitel 2 Lage und Funktion der Teile
4 SINGLE-Taste
1 PHONES-Buchse und Lautstärkeregler
2 Display
p(P
KEYBOARD-Buchse
3 MD-Fach
5 A.MODE-Taste
0)
r
!™ Search-Tasten
REC-Taste
6 EJECT-Taste
=+
Kapitel 2 Lage und Funktion der Teile
7 DISPLAY-Taste
8 REHEARSAL-Taste
9 ENTER/YES-Taste
0 EDIT/NO-Taste
AMS-Regler
CUE/STDBY-Taste
!∞ PLAY/PAUSE-Taste
STOP-Taste
1 PHONES-Buchse und Lautstärkeregler
Zum Anschluß von Kopfhörern. Der Lautstärkeregler dient zur Einstellung des Audiosignalpegels an der PHONES-Buchse.
2 Display
Anzeige des aktuellen Betriebszustands des MD­Recorders. Bei Betriebsbereitschaft des Recorders (Stopp-Betrieb) werden Name, Gesamttitelzahl und Gesamtaufnahmezeit angezeigt. Während der Wiedergabe erfolgen die Anzeige des Titelnamens und der Zeitinformationen des aktuellen bzw. des nächstfolgenden Titels. Bei Nutzung eines Menüs werden die Menünummer und die Menüzeile angezeigt.
3 MD-Fach
Zum automatischen Laden einer eingelegten MD.
4 SINGLE-Taste
Durch Drücken dieser Taste wird ausschließlich ein einziger Titel abgespielt. „1“ erscheint auf dem Display.
5 A.MODE-Taste
Zur Wahl der Suchbetriebsart. Die folgenden Betriebsarten werden bei jedem Drücken der Taste zyklisch nacheinander aufgerufen.
OFF: Der Suchbetrieb ist deaktiviert. Die
Wiedergabe startet beim Drücken der PLAY/ PAUSE-Taste oder bei der Wahl eines Titels mit dem AMS-Regler.
A.PAUSE: Beim Drücken der PLAY/PAUSE-Taste
oder der Wahl eines Titels mit dem AMS-Regler sucht der MD-Recorder den Titelanfang und schaltet auf Wiedergabepause. Die Wiedergabe setzt ein, sobald erneut die PLAY/PAUSE-Taste gedrückt wird.
Kapitel 2 Lage und Funktion der Teile 2-1
2-1 Frontplatte
A.CUE: Beim Drücken der PLAY/PAUSE-Taste
oder der Wahl eines Titels mit dem AMS-Regler schaltet der MD-Recorder auf Wiedergabepause, sobald das Audiosignal über einen vorgegebenen Schwellenwert ansteigt. Die Wiedergabe startet bei erneutem Drücken der PLAY/PAUSE-Taste.
Kapitel 2 Lage und Funktion der Teile
6 EJECT-Taste
Zum Auswerfen der MD aus dem MD-Fach.
7 DISPLAY-Taste
Durch Drücken dieser Taste während der Wiedergabe lassen sich die folgenden Informationen auf das Display bringen:
•Restspielzeit und Name des aktuellen Titels
•Bisherige Abspielzeit und Name des aktuellen Titels
•Restspielzeit des aktuellen Titels und das Verzeichnis der programmierten Titel während der Programm­Wiedergabe bzw. der Sofortwiedergabe
•Abspielzeit und Name des nächstfolgenden Titels
8 REHEARSAL-Taste
Durch Drücken dieser Taste wird ein bestimmter Teil (Passage) eines Titels wiederholt. Wird diese Taste während der Wiedergabe gedrückt, so wird die Passage ab der betreffenden Stelle wiederholt. Bei Drücken der Taste im Stopp-Betrieb des Recorders wird der Anfang des ersten Titels auf der MD oder des gewählten Titels wiederholt. Während des Titelan­spielens ist es möglich, durch Drehen des AMS­Reglers die zu wiederholende Passage nach vorwärts oder rückwärts zu verschieben. Durch Drücken von 0 oder ) schaltet das Gerät auf Justierung des Anspiel-Starts. Nach Auffinden des Cue-Punkts oder Editier-Punkts mit Hilfe der Titelanspiel-Funktion wird durch Drücken der CUE STDBY-Taste der Recorder an der Stelle auf Wiedergabepause geschaltet, wo das Titelanspielen eingesetzt hat, bzw. durch Drücken der EDIT/NO-Taste eine Editierfunktion aufgerufen.
9 ENTER/YES-Taste
Zum Ausführen einer Editierfunktion. Die Editierfunktionen lassen sich auch durch Drücken des AMS-Reglers auslösen.
0 EDIT/NO-Taste
Durch Drücken dieser Taste wird das Edit-Menü an­gezeigt bzw. eine Editierfunktion rückgängig gemacht.
AMS-Regler
Durch Drehen dieses Reglers wird der Anfang eines
2-2 Kapitel 2 Lage und Funktion der Teile
Titels lokalisiert. Bei Nutzung des Edit- oder des Setup­Menüs wird durch Drehen des Reglers die Menüzeile und durch Drücken der Einstellwert gewählt.
!™ Suchlauf-Tasten
0: Durch Gedrückthalten dieser Taste während
der Wiedergabe läßt sich die MD in Rück­wärtsrichtung abtasten und dabei der Ton abhören.
): Durch Gedrückthalten dieser Taste während
der Wiedergabe läßt sich die MD in Vorwärts­richtung abtasten und dabei der Ton abhören.
REC-Taste (Aufnahme)
Durch Drücken der Taste wird der Aufnahmevorgang unterbrochen (Aufnahmepause). Zum Starten der Aufnahme ist die PLAY/PAUSE-Taste zu drücken. Die REC-Taste leuchtet während der Aufnahme und der Aufnahmepause.
CUE/STDBY-Taste (Betriebsbereitschaft)
Zur Rückkehr zu der Stelle, wo die PLAY/PAUSE­Taste zuletzt gedrückt worden ist. Nach dem Auffinden dieser Stelle schaltet der MD-Recorder auf Wiedergabepause. Mit Hilfe dieser Taste ist es möglich, eine bestimmte markierte Stelle des MD zu überprüfen bzw. zu ihr zurückzukehren.
!∞ PLAY/PAUSE-Taste
Zum Starten von Wiedergabe oder Aufnahme. Durch Drücken der Taste während der Wiedergabe wird der MD-Recorder kurzzeitig auf Wiedergabepause geschaltet; ein erneutes Drücken führt zum Aufheben der Wiedergabepause. Die PLAY/ PAUSE-Taste leuchtet während der Wiedergabe oder Aufnahme. Sie blinkt, wenn der MD-Recorder auf Wiedergabe- oder Aufnahmepause geschaltet ist.
STOP-Taste
Zum Stoppen von Wiedergabe oder Aufnahme.
KEYBOARD-Buchse
Zum Anschluß einer IBM-Tastatur zur Ansteuerung des MD-Recorders mit Hilfe der mitgelieferten Tastaturschablone. Diese Buchse verfügt über eine Schutzkappe, die nur bei Anschluß einer Tastatur abgenommen werden darf.
Hinweis
Wird bei Gebrauch einer Tastatur der MD-Recorder ausgeschaltet, so ist bei erneutem raschen Einschalten eine Fehlfunktion der Tastatur möglich. In solch einem Fall trennen Sie zunächst das Tastaturkabel ab und verbinden es dann wieder mit der Buchse.
2-2 Rückseite
23 1
OUTIN
13 2
1 DIRECT DUPLICATION LINK-Buchsen
2 REMOTE-Buchse
3 ANALOG IN/OUT-Buchsen
4 AES/EBU IN/OUT-Buchsen
5 POWER-Schalter
8 IEC(958) IN/OUT-Buchsen
9 PLAYBACK/RECORD-Pegelregler und MODE-Schalter
Kapitel 2 Lage und Funktion der Teile
6 Ground-Buchse
7 AC IN-Buchse
0 RS-232C-Buchse
REMOTE-Buchse
1 DIRECT DUPLICATION LINK-Buchsen
Dient zur Zusammenschaltung mehrerer MDS-B5 Recorder in einer Kette, um ATRAC-Kompressions­daten mit maximal dem Vierfachen der normalen Aufnahmegeschwindigkeit zu kopieren. Sie können dieselben Daten gleichzeitig auf bis zu zehn MDS-B5­Recorder überspielen.
2 REMOTE-Buchse (25pol)
Zum Anschluß externer Geräte bei Fernbedienung.
13 1
25 14
Je nach dem gewünschten Zweck können Sie unter vier Kontaktbelegungen wählen.
Siehe hierzu unter „Kontaktbelegungen der REMOTE­Buchse (25pol)“ auf Seite A-3.
3 ANALOG IN/OUT-Buchsen (XLR, 3pol)
Ein- und Ausgabe von analogen Audiosignalen auf zwei Kanälen.
Kontaktbelegung
Kontakt-Nr. Signal
1 GND (Masse) 2 HOT (Heiß) 3 COLD (Kalt)
4 AES/EBU IN/OUT-Buchsen (XLR)
Ein- und Ausgabe von digitalen Audiosignalen auf zwei Kanälen im AES/EBU-Format.
5 POWER-Schalter
Durch Drücken dieses Schalters wird der MD­Recorder ein- und ausgeschaltet.
Kapitel 2 Lage und Funktion der Teile 2-3
2-1 Frontplatte
15
69
2-2 Rückseite
6 Erdungsanschluß
Zum direkten Anschluß an Masse.
7 AC IN-Buchse
Zum Anschluß des Geräts an eine Netzsteckdose über das mitgelieferte Netzkabel.
Kapitel 2 Lage und Funktion der Teile
8 IEC(958) IN/OUT-Buchsen (Cinch)
Eingang für digitale Audiosignale bei professionellem Einsatz (IEC958-TYPE1) oder bei Anschluß an ein nichtprofessionelles Gerät (IEC958-TYPE2). Ausgang für digitale Audiosignale bei Anschluß an ein nichtprofessionelles Gerät (IEC958-TYPE2).
9 PLAYBACK/RECORD-Pegelregler und MODE-Schalter
Zu Einstellung des Referenzpegels der analogen Ein­und Ausgangssignale bei Aufnahme oder Wiedergabe. Die Pegeleinstellung auf den Kanälen (CH-1(L)/CH­2(R)) erfolgt durch Drehen der Regler mit einem Schlitzschraubendreher.
MODE-Schalter
Mit diesem Schalter wird für das analoge Ein-/ Ausgangssignal zwischen Mono- und Stereobetrieb umgeschaltet. Ist das Gerät während der Wiedergabe auf MONO eingestellt, so werden die Signale von Kanal 1 und 2 zunächst gemischt, unter _6 dB abgesenkt und dann über ANALOG OUT CH-1(L) und CH-2(R) ausgegeben. Bei Wahl von MONO während der Aufnahme werden die über ANALOG IN CH-1(L) und ANALOG IN CH-2(R) zugeführten Signale gemischt und nach der Absenkung unter _6 dB auf beiden Kanälen aufgezeichnet. Der MODE-Schalter bewirkt lediglich die Mischung der Ein- und Ausgangssignale und hat keinerlei Einfluß auf den Mono-Aufnahmebetrieb für das MD-Format.
0 RS-232C-Buchse
Über einen PC, der mit der RS-232C-Buchse des MDS-B5 verbunden ist, können Sie den MDS-B5 ansteuern und die nachstehend aufgeführten Funktionen aufrufen:
•Tastenfunktionen PLAY/PAUSE, STOP, REC, EJECT, PREVIOUS, NEXT, CUE STDBY
•Direkter Titelzugriff
•Wahl von Menü-Funktionen Wahl der Zeitsteuerung der Warnsignalausgabe bei der Titelendewarnung (EOM), Einstellung der AUTO PAUSE- und AUTO CUE-Funktion, Einstellung der LevelSync-Funktion und Wahl des Eingangsignals
•Anzeige von Zeit- und Zeichendaten sowie Meldungen auf dem Schirm eines externen Rechners
Näheres hierzu finden Sie unter „RS-232C-Protokoll“ auf Seite A-5.
REMOTE-Buchse
Zum Anschluß der mitgelieferten Fernbedienung.
Näheres zum Mono-Aufnahmebetrieb finden Sie unter „Aufnahme in Mono“ auf Seite 4-2.
Hinweis
Wird lediglich das Signal einer ANALOG IN-Buchse im Mono-Betrieb aufgezeichnet, so liegt der Aufnahmepegel –6 dB unter dem Wert bei den Aufnahmen im Stereo-Betrieb. Stellen Sie in einem solchen Fall mit den PLAYBACK/RECORD­Pegelreglern den Aufnahmepegel auf den gleichen Pegel ein wie im Stereo-Betrieb.
2-4 Kapitel 2 Lage und Funktion der Teile
2-3 Fernbedienung
]
}
1 MD-Steuertasten
Kapitel 2 Lage und Funktion der Teile
2 Editier-Tasten
4 Alphanumerische Tasten (Titeleingabe)
1 MD-Steuertasten
A.MODE (Suchbetrieb) SINGLE (Einzeltitel-Wiedergabe) REHEARSAL (Titelanspiel-Wiedergabe)
^ (Wiedergabe/Pause) e (Suchen/Betriebsbereitschaft) p (Stopp) = (vorhergehender Titel) + (nächster Titel) 0 (Rücklauf) ) (Schnellvorlauf) r (Aufnahme)
T.REC (Zeitversetzte Aufnahme)
2 Editier-Tasten
ERASE (Löschen von Titeln) DIVIDE (Unterteilung von Titeln) COMBINE (Kombination von Titeln) MOVE (Verschiebung Titeln) UNDO (Aufhebung des zuletzt ausgeführten Bedienvorgangs) ENTER (ENTER/YES-Taste) CANCEL (EDIT/NO-Taste)
3 Displayanzeige-Tasten
SCROLL (Betrachten der nicht auf das Display passenden restlichen Teile von Namen während der Wiedergabe) DISPLAY (Umschalten der Displayanzeige)
3 Displayanzeige-Tasten
4 Alphanumerische Tasten (Titeleingabe)
NAME (Eingabe von Titelnamen) CAPS (Großbuchstaben, Ziffern, Symbole)* SML (Kleinbuchstaben, Ziffern, Symbole)* π (nichtmarkierte Taste; Leertaste) Alphanumerische Tasten (60 Tasten)
* Die gedrückten CAPS- und SML-Tasten leuchten auf.
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung
Legen Sie zwei Mignonzellen (R6, Größe AA) richtig gepolt in das Batteriefach ein (Polaritätsmarkierungen + und – beachten).
Das } -Ende zuerst einschieben.
Fälliger Batterieaustausch
Die Batterien haben eine Lebensdauer von ca. 6 Monaten. Tauschen Sie die Batterien aus, sobald sie erschöpft sind und eine Ansteuerung des MD-Recorders über die Fernbedienung nicht mehr möglich ist.
Kapitel 2 Lage und Funktion der Teile 2-5
3-1 Vorsichtsmaßnahmen
Kapitel 3 Vorbereitungen
3-1-1 Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung
Stellen Sie den MD-Recorder auf einer horizontalen Unterlage in einem klimatisierten Raum auf. Meiden Sie für den Betrieb oder die Lagerung des MD­Recorders Orte, an denen die folgenden Bedingungen herrschen:
•Extrem hohe oder niedrige Temperaturen.
•Feuchtigkeit.
•Heftige Erschütterungen.
•Starke Magnetfelder.
•Langandauernde direkte Sonnenlichteinstrahlung oder direkte Nachbarschaft zu Wärmequellen.
3-1-2 Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
•Stellen Sie vor dem Anschluß des MD-Recorder ans Netz sicher, daß die Betriebsspannung der Netzspannung vor Ort entspricht.
•Falls Flüssigkeiten oder Metallobjekte in den MD­Recorder gelangen, schalten Sie unverzüglich die Stromversorgung aus, trennen das Netzkabel von der Steckdose und kontaktieren den Sony-Kundendienst.
•Vor einem längeren Nichtgebrauch des MD­Recorders ist sicherzustellen, daß das Netzkabel von der Steckdose getrennt ist. Beim Abtrennen fassen Sie das Netzkabel stets am Stecker und nicht am Kabel selbst.
•Der MD-Recorder darf keinesfalls zerlegt werden, da andernfalls durch austretendes Laserlicht Augenschäden drohen. Ist eine Überprüfung des MD-Recorders erforderlich, so wenden Sie sich bitte an den Sony-Kundendienst.
Vorsicht
Die Verwendung optischer Instrumente mit diesem Produkt erhöht die Gefahr von Augenschäden.
Kondenswasserbildung
Wird der MD-Recorder unvermittelt von einem kalten an einen warmen Ort gebracht oder plötzlich die Heizung aufgedreht, so kann es durch den Niederschlag von Feuchtigkeit auf dem Objektiv im MD-Recorder zu Fehlfunktionen kommen. In solch einem Fall müssen Sie die Stromversorgung eingeschaltet lassen. Daraufhin wird die Feuchtigkeit innerhalb einer Stunde verdunsten und der MD­Recorder wieder normal funktionieren. Sollte der MD-Recorder nach einigen Stunden immer noch nicht normal arbeiten, wenden Sie sich bitte an den Sony-Kundendienst.
Im Fall von Störungen
Bei ungewöhnlichen Geräuschen und Gerüchen oder bei Rauchentwicklung, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus, ziehen das Netzkabel aus der Steckdose und wenden sich an den Sony­Kundendienst.
Netzkabel
Verwenden Sie ausschließlich das mit dem MD­Recorder mitgelieferte Netzkabel.
3-1-3 Vorsichtsmaßnahmen beim V er sand
Vor dem Versand des MD-Recorders, sorgen Sie unbedingt dafür, daß er ordnungsgemäß in seinem Originalkarton verpackt ist. Andernfalls sind etwaige Transportschäden des MD-Recorders nicht durch die Garantie abgedeckt.
Kapitel 3 Vorbereitungen
Kapitel 3 Vorbereitungen 3-1
3-2 Anschluß
3-2 Anschluß
3-2-1 V orsichtsmaßnahmen
•Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Kabel anschließen oder abtrennen.
•Achten Sie beim Einstecken aller Stecker auf festen Sitz, da lockere elektrische Kontakte Rauschstörungen verursachen können.
•Achten Sie darauf, daß die Kabel etwas länger als erforderlich sind, damit sich die Stecker nicht lösen, wenn an den Kabel gezerrt oder gerüttelt wird.
Kapitel 3 Vorbereitungen
3-2-2 Grundlegende Anschlußbeispiele
Analoges Mischpult oder analoger Verstärker
Externes Steuergerät
MDS-B5
Mitgelieferte Fernbedienung
Analoge Audiosignale Digitale AES/EBU-Signale
Fernbediensignal
Fernbediensignal
Digitale Audiosignale
Masse
Netzkabel
Professionelle Audio-/ Videogeräte
220 bis 230 V Wechselspannung
MD-Recorder oder anderes digitales Aufnahmegerät
Personal Computer
3-2 Kapitel 3 Vorbereitungen
Fernbediensignal
Digitale Audiosignale
Analoge Audiosignale
CD-Spieler, DAT- oder MD-Recorder
Analoges Mischpult oder Bandgerät
3-2-3 Anschluß bei direktem Kopieren von ATRAC-Daten
Festlegung eines MDS-B5 als Haupt-, Hilfs- oder Abschluß-Recorder
Sie können mehrere MDS-B5-Recorder über die DIRECT DUPLICATION LINK-Buchsen miteinander verketten. Auf diese Weise besteht die Möglichkeit, ATRAC-Kompressionsdaten mit dem Vierfachen der normalen Aufnahmegeschwindigkeit zu überspielen und dabei gleichzeitig an bis zu zehn MDS-B5­Recorder zu verteilen. Zur Nutzung der direkten ATRAC-Daten­Kopierfunktion zwischen dem Haupt-Recorder (Signalquelle zum Abspielen der MD) und dem Hilfs­Recorder (Datensenke zur Aufnahme der Daten) verbinden Sie die DIRECT DUPLICATION LINE OUT-Buchse am Haupt-Recorder über das vorgeschriebene Kabel mit der DIRECT DUPLICATION LINE IN-Buchse am Hilfs-Recorder. Sollen mit Hilfe der direkten ATRAC-Daten­Kopierfunktion mehr als zwei Kopien von einer MD erstellt werden, so schalten sie einen weiteren Hilfs­Recorder über die DIRECT DUPLICATION LINE OUT- und DIRECT DUPLICATION LINE IN­Buchsen an den Recordern und die vorgeschriebenen Kabel in die Kette. Der letzte Hilfs-Recorder in der Kette muß im Setup-Menü als der Recorder am Kettenende („Abschluß-Recorder“) gekennzeichnet sein.
Zur Festlegung eines MDS-B5 als Haupt-, Hilfs-, oder Abschluß-Recorder bei Nutzung der direkten ATRAC­Daten-Kopierfunktion sind die folgenden Einstellschritte im Setup-Menü erforderlich.
5
=+
0)
p(P
1
r
2,3,4
1 Drücken Sie die EDIT/NO-Taste, und halten Sie
gleichzeitig die STOP-Taste gedrückt. Daraufhin erscheint das Setup-Menü auf dem Display.
2 Drehen Sie den AMS-Regler, bis die Menüzeile
F05 („Dup Main“, „Dup Sub“, „Dup End“ oder „Dup Off“) auf dem Display erscheint.
Kapitel 3 Vorbereitungen
Haupt-Recorder
AUSGANG
Hilfs-Recorder
EINGANG AUSGANG
Abschluß-Recorder
F05
Dup Main
EINGANG
3 Drücken Sie den AMS-Regler.
Die Menüzeile blinkt, und Sie können die zugehörige Einstellung ändern.
Kapitel 3 Vorbereitungen 3-3
3-2 Anschluß
4 Drehen Sie den AMS-Regler auf den
einzustellenden Parameter und wählen Sie ihn durch Drücken des AMS-Reglers. Bei Nutzung der direkten ATRAC-Daten­Kopierfunktion muß jedes MDS-B5 in der Schaltungskette als eine der folgenden Einheiten definiert sein:
“Dup Main”: Haupt-Recorder “Dup Sub”: Hilfs-Recorder “Dup End”: Abschluß-Recorder “Dup Off”: Kopiersperre über die DIRECT
Kapitel 3 Vorbereitungen
DUPLICATION LINK-Buchse
5 Drücken Sie die EDIT/NO-Taste, um das Setup-
Menü zu verlassen.
Anzeige von Haupt/Hilfs-Recorder
Bei Festlegung eines MDS-B5 als ein Haupt-, Hilfs­oder Abschluß-Recorder wird der Status des Recorders auf dem Display angezeigt. „MAIN“ bezeichnet den Haupt-Recorder und „SUB“ den Hilfs- oder Abschluß­Recorder.
3-2-4 Anschluß und Einstellung der Tastatur
Sie können den MD-Recorder mit jeder beliebigen IBM-Tastatur ansteuern. Die mitgelieferte Tastaturschablone trägt dieselbe Tastenbezeichnungen wie die Frontplatte des Recorders. Vor dem Anschluß einer Tastatur muß die Schutzkappe von der KEY BOARD-Buchse abgenommen werden.
=+
p(P
KEY BOARD-Buchse
0)
r
F05
Dup Main
Anzeige von Haupt/Hilfs-Recorder
Sperre der Bedientasten an Hilfs- oder Abschluß-Recordern
Sie können die Bedientasten an Hilfs- oder Anschluß­Recordern sperren, damit eventuelle Fehlbedienungen während des Kopierens mit hoher Geschwindigkeit ausgeschlossen sind.
Näheres hierzu finden Sie unter „7-10 Sperre der Bedienelemente bei Ansteuerung über die Fernbedienung“ auf Seite 7-10.
Eingabe des Tastaturtyps
Geben Sie über das Setup-Menü den Typ der verwendeten Tastatur ein.
1 Drücken Sie die EDIT/NO-Taste, und halten Sie
gleichzeitig die STOP-Taste gedrückt. Das Setup-Menü erscheint auf dem Display.
2 Drehen Sie den AMS-Regler, damit die Menüzeile
F12 („KB ENG 101“ oder „KB JPN 106“) auf dem Display erscheint.
F12
KB ENG 101
3 Drücken Sie den AMS-Regler.
Nun können Sie die Parameter-Einstellung der blinkenden Anzeigestelle ändern.
3-4 Kapitel 3 Vorbereitungen
4 Drehen Sie den AMS-Regler, um entweder „KB
ENG 101“ oder „KB JPN 106“ zu wählen. Drücken Sie zur Wahl des gewünschten Parameters den AMS-Regler.
5 Drücken Sie die EDIT/NO-Taste, um das Setup-
Menü zu verlassen.
3-3 Handhabung von MDs
Im Gegensatz zu einer CD (Compact Disc) befindet sich die MD (MiniDisc) in einer starren Kunststoffhülle, so daß sie bei der Handhabung vor Staub oder Fingerabdrücken geschützt ist. Allerdings können verschmutzte oder verbogene MDs zu einer Fehlfunktion des MD-Spielers führen. Damit auf Dauer der Inhalt der MD einwandfrei erhalten bleibt und eine optimale Klangwiedergabe gewährleistet ist, beachten Sie bitte bei der Handhabung von MDs die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Öffnen Sie keinesfalls den Verschluß, um die MD freizulegen.
Andernfalls droht eine Beeinträchtigung der Daten auf der MD.
Kapitel 3 Vorbereitungen
Verschluß Cartridge
Aufbewahrung von MDs an einem geeigneten Ort
Bewahren Sie die MDs unbedingt an einem Ort auf, wo sie vor direkter Sonneneinstrahlung sowie extremer Temperatur-, Feuchtigkeits- oder Staubbelastung geschützt sind.
Reinigung der MDs
Wischen Sie mit einem trockenen, weichen Tuch behutsam den Staub von der Cartridge.
Kapitel 3 Vorbereitungen 3-5
3-4 Einstellung der Referenzpegel für die analogen
3-2 Anschluß
Ein- und Ausgänge
Durch Drehen der PLAYBACK- und RECORD­Pegelregler auf der Rückseite des MD-Recorders können Sie während der Aufnahme oder Wiedergabe die analogen Ein/Ausgangs-Referenzpegel innerhalb eines Bereichs von +8 dB bis –12 dB ändern. Der analoge Ein-/Ausgangs-Referenzpegel ist werkseitig auf +4 dB eingestellt (also auf –20 dB vom vollen Bit).
Einstellung der Referenzpegel für die
Kapitel 3 Vorbereitungen
analogen Ein- und Ausgänge
1 2
1 Spielen Sie eine MD ab, die bei –20 dB vom
vollen Bit aufgenommen worden ist. Stellen Sie den Ausgangspegel der ANALOG OUT-Buchsen mit den PLAYBACK-Pegelreglern (CH-1/CH-2) ein.
2 Führen Sie den ANALOG IN-Buchsen jeweils ein
Audiosignal zu, und stellen Sie während der Aufnahme oder Aufnahmepause den Ausgangspegel an den ANALOG OUT-Buchsen mit den RECORD-Pegelreglern (CH-1/CH-2) ein.
Hinweis
Verwenden Sie zur Einstellung der PLAYBACK- und RECORD-Pegelregler einen Sschlitzschraubendreher. Wenden Sie beim Drehen der Regler mit dem Schraubendreher keinesfalls Gewalt an, und bringen Sie den Schraubendreher mit keinem anderen Teil des Geräts als den PLAYBACK- und RECORD­Pegelreglern in Berührung.
3-6 Kapitel 3 Vorbereitungen
4-1 Wahl des Eingangssignals
Kapitel 4 Wahl des Eingangssignals
Zur Wahl des Eingangssignals bei Aufnahme sind die folgenden Einstellschritte im Setup-Menü erforderlich.
5
=+
0)
p(P
1
r
2,3,4
1 Drücken Sie die EDIT/NO-Taste, und halten Sie
gleichzeitig die STOP-Taste gedrückt. Das Setup-Menü erscheint auf dem Display.
F26
Kill Almost
2 Drehen Sie den AMS-Regler, damit die Menüzeile
F01 erscheint: Anzeige des Menüs „Analog In“.
F01
Analog In
4 Wählen Sie durch weiteres Drehen des AMS-
Reglers eine der nachstehend aufgeführten Menüzeilen. Wählen Sie dann durch Drücken des AMS-Reglers den gewünschten Parameter.
„Analog In“: Wahl analoger Eingangssignale
über die ANALOG IN-Buchsen
„DIN AES/EBU“: Wahl digitaler
Eingangssignale über die AES/EBU-Buchsen
„DIN Coaxial“: Wahl digitaler Eingangssignale
über die SPDIF IN-Buchsen
5 Drücken Sie die EDIT/NO-Taste, um das Setup-
Menü zu verlassen.
Automatische Aufzeichnung der Titelnummern
Bei Eingabe von analogem Signal oder AES/ EBU-Signal
Nutzen Sie die LevelSync-Funktion zur automatischen Aufzeichnung einer Titelnummer, sobald der Recorder eine Leerstelle erkennt.
Näheres zur Einstellung der LevelSync-Funktion finden Sie unter „7-2 LevelSync-Einstellung (Titelnummern­Markierungsfunktion)“ auf Seite 7-2. Näheres zur Einstellung des Eingangs-Referenzpegels finden Sie unter „3-4 Einstellung der Referenzpegel für die analogen Ein- und Ausgänge“ auf Seite 3-6.
Bei Eingabe von digitalem Signal über die IEC(958)-Buchsen
Beim Überspielen von einem nichtprofessionellen MD-Recorder oder einem anderem MDS-B5 erfolgt unabhängig von der LevelSync-Einstellung automatisch die Aufzeichnung der Titelnummern gemäß dem Pegelwert und dem U-Bit des digitalen Eingangssignals.
*
, einem CD-Spieler*, einem MDS-B6P
Kapitel 4 Aufnahme
3 Drücken Sie den AMS-Regler.
Nun können Sie die Parameter-Einstellung der blinkenden Anzeigestelle ändern.
..........................................................................................................................................................................................................
* Ein für die Ausgabe von Digitalsignalen ausgelegter
MD-Recorder oder CD-Spieler mit zusätzlichem Q-Code in der Funktion eines U-Bits.
Kapitel 4 Aufnahme 4-1
4-1 Wahl des Eingangssignals
4-2 Aufnahmeverfahren
Enthält die eingelegte MD bereits Aufnahmen, so werden neue Aufnahmen automatisch mit einer neuen Titelnummer am Ende angefügt.
Kapitel 4 Aufnahme
1 Wählen Sie das Eingangssignal anhand des Setup-
Menüs (siehe Seite 4-1).
2 Drücken Sie die REC-Taste.
Der MD-Recorder schaltet nun auf Aufnahmepause. (Die REC-Taste leuchtet, und die PLAY/PAUSE-Taste blinkt.)
3 Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste.
Daraufhin beginnt die Aufnahme. (Die REC-Taste und die PLAY/PAUSE-Taste leuchten.)
4 Starten Sie die Wiedergabe der aufzunehmenden
Signalquelle. Die Titelnummer und die bisherige Aufnahmezeit erscheinen auf dem Display.
Hinweis
Wenn „VariSpeed On“ für Menüposten F07 gewählt wurde, benötigt das Deck ca. 10 Sekunden, bevor es aufnahmebereit ist.
Setzen einer Titelnummer während des Aufnahmebetriebs
Drücken Sie die REC-Taste an der Stelle, wo eine Titelnummer hinzugefügt werden soll.
Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie die STOP-Taste.
Kurzzeitige Unterbrechung der Aufnahme
Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste. Durch erneutes Drücken der PLAY/PAUSE-Taste kann die Aufnahme fortgesetzt werden.
p(P
3 2
Auswerfen der MD
Drücken Sie zunächst die STOP-Taste zum Stoppen der MD und anschließend die EJECT-Taste.
Schutz der MD vor versehentlichem Löschen
=+
0)
r
Öffnen Sie die Löschschutzlamelle durch Verschieben. Um wieder Aufnehmen zu können, schließen Sie die Lamelle wieder.
Löschschutzlamelle
Rückseite der MD
Zum Schutz der MD vor Überschreiben die Lamelle in Pfeilrichtung schieben.
Aufnahme im Mono-Betrieb
Der Mono-Aufnahmebetrieb ermöglicht Ihnen im Vergleich zu Stereoaufnahmen die doppelte Aufnahme­kapazität bei gleichem Speicherbedarf. Die Wahl des Mono-Aufnahmebetriebs erfolgt über das Setup-Menü.
1 Drücken Sie die EDIT/NO-Taste, und halten Sie
gleichzeitig die STOP-Taste gedrückt. Das Setup-Menü erscheint nun auf dem Display.
2 Drehen Sie den AMS-Regler, bis „F04:Stereo
Rec.“ gewählt ist.
3 Drücken Sie den AMS-Regler. Die Anzeigestelle
blinkt, und es erscheint die Displayanzeige zur Einstellung der Aufnahmebetriebsart.
4 Drehen Sie den AMS-Regler im Uhrzeigersinn bis
zur Displayanzeige „F04:Monoral Rec,“ und drücken Sie dann den AMS-Regler. Daraufhin leuchtet die „MONO“-Anzeigestelle
5 Drücken Sie die EDIT/NO-Taste, um das Setup-
Menü zu verlassen.
4-2 Kapitel 4 Aufnahme
Hinweis zum Abtastgeschwindigkeits­Umsetzer
Ein eingebauter Abtastgeschwindigkeits-Umsetzer sorgt automatisch für die Umsetzung der Abtastfrequenz verschiedener digitaler Signalquellen auf die MD­Recorder-Abtastfrequenz von 44,1 kHz. Auf diese Weise sind über die Digitaleingänge des Geräts Aufnahmen von Signalquellen mit einer Abtastfrequenz von 32- und 48­kHz wie bei DAT oder Satellitenrundfunk möglich.
Zeitversetzte Aufnahme
p(P
0)
r
T.REC-Taste
AMS-Regler
=+
Kapitel 4 Aufnahme
Zur Aktivierung der zeitversetzten Aufnahme drücken Sie den AMS-Regler an der Frontplatte des Recorders oder die T.REC-Taste an der Fernbedienung, während der Recorder auf Aufnahmepause geschaltet ist. Daraufhin setzt die Aufnahme der zuvor im Pufferspeicher abgelegten Audio-Daten für die Dauer von höchstens 6 Sekunden ein.
Kapitel 4 Aufnahme 4-3
4-1 Wahl des Eingangssignals
4-3 Anzeigeinformationen während der Aufnahme
Umschalten der während der Aufnahme angezeigten Informationen
Bei jedem Drücken der DISPLAY-Taste während der Aufnahme wird die Anzeige wie folgt zyklisch umgeschaltet:
Restaufnahmezeit auf der MD
001 00 25 21
MiniDisc! *
Kapitel 4 Aufnahme
Aufnahmezeit des aktuellen Titels
001 00 09 45
MiniDisc! *
v
MD-typische Besonderheiten
Das Aufnahmesystem eines MD-Recorders unterscheidet sich grundsätzlich von dem eines Cassettendecks oder DAT-Recorders und ist durch die nachstenhend beschriebenen Besonderheiten gekennzeichnet.
Die Meldung „Disc Full“ erscheint u.U. bereits, obwohl die maximale Aufnahmezeit (60 oder 74 Minuten) noch nicht erreicht ist.
Die Meldung „Disc Full“ erscheint unabhängig von der Gesamtaufnahmezeit, sobald insgesamt 255 Titel aufgezeichnet worden sind. Mehr als 255 Titel können nicht aufgezeichnet werden.
Die Meldung „Disc Full“ erscheint u.U. bereits, obwohl die maximal zulässige Zahl von Titeln noch nicht erreicht ist.
Emphasis-Schwankungen innerhalb eines Titel werden u.U. als Titelintervalle aufgefaßt, und machen sich dann in einer zu hohen Titelzählung bemerkbar.
Die Summe aus der bisherigen und der restlichen Aufnahmezeit der MD entspricht u.U. nicht der maximalen Aufnahmezeit (60 oder 74 Minuten).
Dieses Phänomen ist darauf zurückzuführen, daß stets mindestesn zweisekündige Segmente aufgezeichnet werden, auch wenn das Aufnahmematerial kürzer sein sollte. Die verfügbare maximale Aufnahmekapazität wird daher u.U. nicht voll ausgenutzt. Die Aufnahmezeit kann außerdem zusätzlich durch Kratzer auf der MD reduziert werden.
4-4 Kapitel 4 Aufnahme
„TOC Reading“-Anzeige über relativ lange Zeit
Bei einer ganz neuen MD erscheint die „TOC Reading“-Anzeige auf dem Display länger als bei einer bereits benutzten MD.
Bei Wiedergabe eines Titels von weniger als vier Sekunden kann es zu einem Tonaussetzer am Anfang des nächsten Titels oder zu Fehlfunktionen des MD-Recorders kommen.
4-4 Eingabe von Disc- und Titelnamen
Mit den alphanumerischen Tasten der Fernbedienung können Sie Ihren MDs und Titeln auf Wunsch Namen zuordnen. Die maximal zulässige Zahl von Zeichen für alle Titel auf einer MD ist 1.792.
Eingabe eines MD- oder Titelnamens
3
1,5 2
1 Drücken Sie die NAME-Taste.
Daraufhin wird auf die Displayanzeige für Titeleingabe umgeschaltet.
4 Wiederholen Sie Schritt 2 und 3, bis der ganze
Name auf dem Display erscheint.
Korrektur bei der Zeicheneingabe
Drücken Sie die 0 oder ) -Taste, bis die zu korrigierende Zeichenstelle erreicht ist. Daraufhin blinkt das Zeichen. Drücken Sie nun die CANCEL-Taste, und wiederholen Sie die Schritte 2 und 3.
5 Drücken Sie die NAME-Taste, damit der Name auf
der MD aufgezeichnet wird.
Rückgängigmachen des Eingabeprozesses
Drücken Sie die p-Taste.
Hinweis
Bei Anzeige der Meldung „Protected“ auf dem Display
In diesem Fall ist die Löschschutzlamelle der MD geöffnet, so daß auf der MD keine Namen aufgezeichnet werden können. Zu Nameneingabe müssen Sie die MD auswerfen und die Löschschutzlamelle schließen.
Kapitel 4 Aufnahme
Eingabe eines MD-Namens
Geben Sie den MD-Namen ein, während sich der MD-Recorder im Stoppbetrieb befindet.
Eingabe eines Titelnamens
Sie können einen Titelnamen eingeben, wenn 1. der MD-Recorder einen Titel abspielt oder aufnimmt, 2. der MD-Recorder auf Wiedergabepause geschaltet ist, oder 3. der MD­Recorder bei dem zu benennenden Titel angehalten hat.
2 Drücken Sie entweder CAPS (Großbuchstaben)
oder SML (Kleinbuchstaben), um die Art der einzugebenden Zeichen zu wählen.
3 Geben Sie den MD- oder Titelnamen mit den
alphanumerischen Tasten der Fernbedienung ein.
Löschen eines MD- oder Titelnamens
Das Löschen von MD- oder Titelnamen erfolgt gemäß dem nachstehend beschriebenen Verfahren mit Hilfe der Fernbedienung.
1 Drücken Sie die NAME-Taste, während der
Recorder den Titel abspielt oder bei dem Titel stoppt, dessen Name gelöscht werden soll. Zum Löschen des MD-Namens drücken Sie die Taste, während der Recorder im Stoppbetrieb ist.
2 Halten Sie die CANCEL-Taste gedrückt. 3 Drücken Sie die ENTER-Taste, sobald das letzte
Zeichen des Namens verschwunden und nur noch der Cursor zu sehen ist.
Kapitel 4 Aufnahme 4-5
4-1 Wahl des Eingangssignals
4-5 Verfahren bei direktem ATRAC-Datenkopieren
Sie können mehrere MDS-B5-Recorder zu einer Kette zusammenschalten und dann zwischen den Geräten ATRAC-Kompressionsdaten über die DIRECT DUPLICATION LINK-Buchsen mit bis zu vierfacher Normalgeschwindigkeit überspielen. Bis zu zehn MDS-B5-Recorder können miteinander verkettet werden. Führen Sie das Verfahren zum direkten ATRAC-Datenkopieren am Haupt-Recorder aus.
Näheres zu den Einstellungen bei direktem ATRAC­Datenkopieren und der Festlegung eines MDS-B5 als Haupt-Recorder, Hilfs-Recorder oder Abschluß-Recorder finden Sie unter „3-2-3 Anschluß bei direktem Kopieren von ATRAC-Daten“ auf Seite 3-3.
Direktes ATRAC-Datenkopieren
Kapitel 4 Aufnahme
1 Drücken Sie die EDIT/NO-Taste.
Das Edit-Menü erscheint.
2 Wählen Sie durch Drehen des AMS-Reglers die
Menüzeile „015:Duplicate ?.„
3 Drücken Sie den AMS-Regler.
Die Displayanzeige zur Wahl des zu überspielenden Titels mit Hilfe der direkten ATRAC-Daten-Kopierfunktion erscheint.
p(P
r
001 00 34 65
Dup Tr1-
ENTER/YES-Taste
3
=+
0)
2-8
7 Drücken Sie den AMS-Regler oder die PLAY/
PAUSE-Taste. Daraufhin blinkt „Duplicate“, und das direkte Kopieren der ATRAC-Daten setzt ein. Bei Wahl von „ErrCheckOn“ beginnen Hilfs- und Abschluß-Recorder nach dem Abschluß des direkten ATRAC-Datenkopierens automatisch mit der Fehlerprüfung. Sobald die Fehlerprüfung abgeschlossen ist, erscheint die Meldung „DupComplete!“.
8 Drücken Sie den AMS-Regler oder die ENTER/
YES-Taste. Hilfs- und Abschluß-Recorder schreiben die TOC­Daten auf die MD und verlassen dann das Edit­Menü.
Hinweise
• Direktes ATRAC-Kopieren kopiert TOC-Zeichendaten wie Titelnamen und Titelnummern. Andere Daten wie Cue-Punkte, Trimmfestlegungen, Programmlisten und Multi-Zugriffslisten werden jedoch nur dann mitkopiert, wenn sämtliche Titel auf eine leere Disc in einem Hilfs­oder End-Deck kopiert werden.
• Bis das direkte Kopieren der ATRAC-Daten abgeschlossen ist und zur Bestätigung die Meldung „DupComplete!“ auf dem Display erscheint, darf keine der Bedientasten gedrückt werden. Während des Beschreibens der MD mit TOC (Inhaltsverzeichnis)-Daten blinkt u.U. „-Duplicate-“ einige Minuten lang weiter, und zwar auch dann, wenn
keine Zeit-Daten mehr übertragen werden.
Ausschließliche Fehlerprüfung
1 Drücken Sie die EDIT/NO-Taste.
Das Edit-Menü erscheint.
2 Wählen Sie durch Drehen des AMS-Reglers die
Menüzeile „014:Err Check ?“.
3 Drücken Sie den AMS-Regler. Die Displayanzeige
zur Wahl des Titels, an dem die Fehler prüfung beginnen soll, erscheint.
001 00 34 65
4 Drehen Sie den AMS-Regler bis zur Anzeige der
Nummer des zu überspielenden Titels.
5 Drücken Sie den AMS-Regler.
Die Meldung „ErrCheckOff“ erscheint. Soll nach dem Überspielen automatisch eine Fehlerprüfung erfolgen, so drehen Sie den AMS­Regler bis zur Wahl von „ErrCheckOn.“
6 Drücken Sie den AMS-Regler.
Nun erscheinen abwechselnd „Start: Yes“ und „Cancel: No“ auf der Anzeige. Hilfs- und Abschluß-Recorder schalten automatisch auf Aufnahmepause, die REC-Taste leuchtet, und die PLAY/PAUSE-Taste blinkt.
4-6 Kapitel 4 Aufnahme
Check Tr1-
4 Wählen Sie durch Drehen des AMS-Reglers die
Titelnummer.
5 Drücken Sie den AMS-Regler. Die Fehlerprüfung
setzt ein. Nach Abschluß der Fehlerprüfung werden die Prüfergebnisse angezeigt.
6 Bei Erkennung von Fehlern drücken Sie den AMS-
Regler noch einmal.
7 Drehen Sie den AMS-Regler, um bis zu zehn
Stellen anzuzeigen, an denen Fehler aufgetreten sind.
4-6 Einschränkungen des digitalen Kopierbetriebs
Während der Aufnahme auf der MD aufgezeichnete Titel-Modus-Daten
Die Track-Modus-Daten bestehen aus acht Daten-Bits, die im User-TOC (Inhaltsverzeichnis) auf der MD enthalten sind. Diese Daten enthalten solche MD­bzogenen Informationen wie Urheberrecht-Status, Beschränkungen bei digitalem Kopieren, MD-Nutzung und Emphasis-Daten. Die beiden Titel-Modus-Bits d2 und d3, die den Urheberrecht-Status und die Beschränkungen bei digitalem Kopieren kennzeichnen, sind nachstehend erläutert.
Titel-Modus
d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 d8
d2: Urheberrecht-Status 0: Urheberrechtlich geschützt
1: Nicht urheberrechtlich geschützt
d3: Generation der digitalen Kopie
0: Original 1: Erste oder höhere Generation
Bei Aufnahme eines analogen Eingangssignals über die ANALOG IN- oder AES/EBU-Buchse oder eines digitalen Eingangssignals nach IEC958-TYPE1 (professionelle Anwendung)
Das Kopieren der gesamten MD ist im Rahmen des „Serial Copy Management System“ freigegeben. Dieser Status wird durch die Werte der Titel-Modus­Bit d2 = 1 und d3 = 1 angezeigt.
Von MDs mit analogen Signalen, die auf einem nichtprofessionellen MD-Recorder aufgezeichnet worden sind, können eine Generation digitaler Kopien gezogen werden. Beim digitalen Kopieren von MD­Aufnahmen auf professionellen MD-Recordern bestehen keine Einschränkungen, sofern ein MDS-B5 eingesetzt wird. Beim Kopieren analoger Signale können Sie mit der LevelSync-Funktion (Titelmarkierung) automatisch auch die Titelnummern aufzeichnen.
Siehe unter „7-2 LevelSync-Einstellung (Titelnummern­Markierungsfunktion)“ auf Seite 7-2.
Die folgenden Diagramme zeigen den Einfluß der Titel-Modus-Bits d2 und d3 auf den digitalen Kopierprozeß.
Bei Nutzung zweier MDS-B5
MDS-B5 ç MDS-B5
IEC958 TYPE2
X11XXXXX n X11XXXXX Kopieren möglich X00XXXXX n X01XXXXX Kopieren möglich X01XXXXX n X01XXXXX Kopieren möglich
Bei Nutzung nichtprofessioneller MD­Recorder zum Überspielen einer auf dem MDS-B5 erstellen MD
MDS-503 ç MDS-503
IEC958 TYPE2
Kapitel 4 Aufnahme
Bei Aufnahme eines digitalen Eingangssignals nach IEC958-TYPE2 (nichtprofessionelle Anwendung)
Je nach der Subcode-Information im Eingangssignal können drei MD-Typen erzeugt werden.
Eingangssignal Titel-Modus-Bit Bei digitalem Kategorie-
Code
Andere Kategorien als nachstehend angegeben
General ACTUAL A/D
Kanalstatus­Bit 2
1 (nicht ur-
heberrechtlich
geschützt)
0 (urheber-
rechtlich
geschützt)
–00
d2 d3
11
01
Kopieren mit zwei nichtprofessionellen MD-Recordern
Kopieren möglich
Kopieren nicht möglich
Nur eine Kopiengeneration
X11XXXXX n X11XXXXX Kopieren möglich X00XXXXX n X01XXXXX Nur eine
Kopiengeneration
X01XXXXX n Kopieren nicht möglich
Kapitel 4 Aufnahme 4-7
5-1 Überblick über die Wiedergabefunktionen
Kapitel 5 Wiedergabe
Der MDS-B5 bietet Ihnen zahlreiche Wiedergabe­funktionen, die sich für eine Vielzahl verschiedener Zwecke eignen. Dieser Abschnitt gibt einen Überblick über diese Funktionen und ihre Anwendungen.
Suchautomatik vor der Wiedergabe (AUTO-Betrieb)
Bei jedem Drücken der A.MODE-Taste an der Frontplatte können Sie eine der folgenden AUTO­Betriebeinstellungen wählen: AUTO PAUSE, AUTO CUE oder off.
A.MODE-TasteAnzeige für AUTO-Betrieb
=+
0)
p(P
r
Ohne Wahl von AUTO PAUSE-Funktion oder AUTO CUE-Funktion
In diesem Fall führt das Drücken der PLAY/PAUSE­Taste zum unmittelbaren Start der MD-Wiedergabe ohne Suchautomatik.
Sofortiges Starten der Wiedergabe
Sie können den Anfang der gewählten Titel jeweils im internen Speicher des MD-Recorders abspeichern, so daß die Wiedergabe zeitgleich mit dem Drücken der PLAY/PAUSE-Taste einsetzt.
Siehe unter „5-8 Sofortiger Wiedergabestart (Sofortwiedergabe-Funktion)“ auf Seite 5-12.
Wiedergabe eines einzelnen Titels
Um die versehentliche Wiedergabe des nächstfolgenden Titels zu vermeiden, können Sie festlegen, daß beim Drücken der PLAY/PAUSE-Taste stets nur ein Titel wiedergegeben wird.
Siehe unter „5-2-3 Ausschließliche Wiedergabe eines einzigen Titels“ auf Seite 5-4.
Kapitel 5 Wiedergabe
AUTO PAUSE-Funktion
Durch Drücken der PLAY/PAUSE-Taste bei eingeschalteter AUTO PAUSE-Funktion sucht der MD-Recorder den Anfang des gewählten Titels und schaltet dann auf Pause. Zum Starten der Wiedergabe drücken Sie erneut die PLAY/PAUSE-Taste. Diese Funktion eignet sich besonders zur Wiedergabe­markierung aufeinanderfolgender Titel beim Einsatz mehrerer MD-Recorder während einer Sendung.
AUTO CUE-Funktion
Durch Drücken der PLAY/PAUSE-Taste bei eingeschalteter AUTO CUE-Funktion schaltet der MD-Recorder an der Stelle auf Wiedergabe-Pause, an der nach einer Leerstelle vor dem Anfang des gewählten Titels der Signalpegel ansteigt. Zum Starten der Wiedergabe drücken Sie erneut die PLAY/ PAUSE-Taste. Diese Funktion eignet sich besonders zum Abspielen von Klangeffekten in einem Kino. Über das Setup-Menü erfolgt die Einstellung des Schwellenwerts, bei dem der Anstieg des Signalpegels erkannt wird.
Überprüfung des Wiedergabestartpunkts (CUE STDBY)
Durch Drücken der PLAY/PAUSE-Taste während der Wiedergabe eines Titels wird die betreffende Stelle als Cue-Punkt gekennzeichnet. Zum Mithörkontrolle der Wiedergabe drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste erneut. Durch Drücken der CUE STDBY-Taste läuft der MD-Recorder zum gesetzten Cue-Punkt zurück und schaltet auf Wiedergabepause.
=+
0)
p(P
CUE STDBY-Taste
r
Siehe unter „7-6 Einstellung der AUTO CUE-Funktion“ auf Seite 7-6.
Kapitel 5 Wiedergabe 5-1
5-8 Überblick über die Wiedergabefunktionen
5-1 Überblick über die Wiedergabefunktionen
Einstellung des Cue-Punkts mit Hilfe der Titelanspiel-Funktion
Durch Drücken der REHEARSAL-Taste während der Wiedergabe beginnt der MD-Recorder mit der Wiedergabe der Titelpassage ab der betreffenden Stelle für die im Setup-Menü vorgegebene Dauer. Verfolgen Sie die Klangwiedergabe, und drücken Sie die CUE STDBY-Taste an der Stelle, wo der Cue-Punkt gesetzt werden soll. Daraufhin schaltet der MD-Recorder an diesem Punkt auf Wiedergabepause.
Siehe unter „5-2-4 Titelanspiel-Wiedergabe“ auf Seite 5-4 und unter „7-7 Einstellung der Titelanspielwiedergabe­Funktion“ auf Seite 7-7.
Hinweis
Während der Zufallswiedergabe ist die Titelanspiel­Wiedergabefunktion nur beim gerade laufenden Titel anwendbar und kann nicht zur Rückkehr zu der Stelle genutzt werden, wo die PLAY/PAUSE-Taste zuletzt
Kapitel 5 Wiedergabe
gedrückt worden ist.
5-2 Kapitel 5 Wiedergabe
Loading...
+ 74 hidden pages