Trådløst
stereoheadset
Langattomat
stereokuulokkeet
Trådlöst
stereoheadset
MDR-10RBT
©2013 Sony Corporation
http://www.sony.net/
Dansk
ADVARSEL
Lad være med at åbne kabinettet, så risikoen for elektrisk
stød mindskes. Service må kun udføres af fagfolk.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, f.eks. en bogreol
elleret indbygget skab.
Udsæt ikke batterierne (installeret batteripakke eller
batterier) for kraftig varme, f.eks. solskin, ild eller lignende
ilængere tidsrum.
Meddelelse til kunder: Følgende oplysninger er kun
gældende for udstyr, der er solgt i lande, hvor
EU-direktiverne gælder.
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af
SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075Japan. Forespørgsler i forbindelse med
produktoverholdelse baseret på EU-lovgivning skal
adresseres til den godkendte repræsentant,
SonyDeutschland GmbH, Hedelfinger Strasse61,
70327Stuttgart, Tyskland. Henvendelser vedrørende
serviceeller garanti skal ske til de adresser, derstår
anførtide separate service- eller garantidokumenter.
Sony Corp. erklærer hermed, at dette udstyr er
ioverensstemmelse med de nødvendige krav og
andrerelevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EF.
Hvis du ønsker flere oplysninger, kan du gå til følgende URL:
http://www.compliance.sony.de/
Bortskaffelse af elektriske og elektroniske
produkter (gælder i EU og andre
europæiske lande med egne
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller pakken
medproduktet angiver, at produktet ikke
måbortskaffes som husholdningsaffald.
Detskal i stedet indleveres på en
opsamling af elektrisk og elektronisk udstyr, der skal
genindvindes. Ved at sikre, at produktet bortskaffes korrekt,
forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding
af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer.
Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt
kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab
eller butikken, hvor produktet er købt.
deponeringsplads specielt indrettet til
4-477-580-42(1) (DK-FI-SE)
Referencevejledning DK
Viiteopas FI
Referensguide SE
Bortskaffelse af brugte batterier
(gælderiEU og andre europæiske lande
med separate opsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller pakken
angiver, at det batteri, der fulgte med
produktet, ikke må bortskaffes som
På nogle batterier bliver dette symbol muligvis brugt
sammen med et kemisk symbol. Det kemiske symbol
forkviksølv (Hg) eller bly (Pb) er angivet, hvis batteriet
indeholder mere end 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly.
Ved at sikre, at batterierne bortskaffes korrekt, forebygges
de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige
påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af batteriet
kan forårsage. Genindvinding af materialerne vil medvirke
tilat bevare naturens ressourcer.
I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller
dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent
tilslutning til et indbygget batteri, må det pågældende
batteri kun udskiftes af en kvalificeret tekniker.
For at sikre, at batteriet bliver behandlet korrekt, skal
produktet indleveres på en deponeringsplads specielt
indrettet til opsamling af elektrisk og elektronisk udstyr,
derskal genindvindes.
For alle andre batterier henvises der til afsnittet om, hvordan
batteriet tages ud af produktet på en sikker måde. Indlever
batteriet på en deponeringsplads specielt indrettet til
genindvinding af brugte batterier.
Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt
eller batteri kan fås hos myndighederne, det lokale
renovationsselskab eller butikken, hvor produktet er købt.
BLUETOOTH-varemærket og -logoerne er ejet af
BluetoothSIG, Inc. og enhver brug af sådanne
varemærkeraf Sony Corporation er underlagt licens.
N Mark er et varemærke eller et registreret varemærke
tilhørende NFC Forum, Inc. i USA og i andre lande.
Microsoft, Windows og Windows Vista er registrerede
varemærker eller varemærker tilhørende
MicrosoftCorporation i USA og/eller andre lande.
Macintosh og Mac OS er varemærker tilhørende Apple Inc.,
der er registreret i USA og andre lande.
aptX®-mærket og aptX-logoet er varemærker tilhørende CSR
plc eller et af dennes gruppefirmaer og kan være registreret
ien eller flere jurisdiktioner.
Andre varemærker og varemærkenavne tilhører deres
respektive ejere.
husholdningsaffald.
Forholdsregler
Om BLUETOOTH-kommunikation
TRÅDLØS BLUETOOTH-teknologi fungerer inden for en
rækkevidde på ca. 10 meter.
Det maksimale kommunikationsområde kan variere
afhængig af forhindringer (mennesker, metal, væg osv.)
eller det elektromagnetiske miljø.
Antennen er indbygget i enheden som illustreret med
denpunkterede streg. Følsomheden i BLUETOOTHkommunikation forbedres ved at vende den indbyggede
antenne mod den tilsluttede BLUETOOTH-enhed.
Kommunikationsafstanden afkortes, hvis der er
forhindringer mellem antennen på den tilsluttede enhed
ogdenne enhed.
Placering af
indbygget
antenne
Følgende forhold kan påvirke følsomheden af
BLUETOOTH-kommunikation.
Der er en forhindring f.eks. et menneske, metal eller en
væg mellem denne enhed og BLUETOOTH-enheden.
Der er en enhed, der bruger en frekvens på 2,4 GHz,
somf.eks. en trådløs LAN-enhed, en trådløs telefon eller
en mikrobølgeovn, i brug i nærheden af denne enhed.
Da BLUETOOTH-enheder og trådløst LAN (IEEE802.11b/g)
bruger den samme frekvens, kan der forekomme
mikrobølgeinterferens, og det kan resultere i forringelse
afkommunikationshastighed, støj eller ugyldig tilslutning,
hvis denne enhed bruges i nærheden af en trådløs
LAN-enhed. I denne situation skal du udføre følgende.
Flyt denne enhed mindst 10 m. væk fra den trådløse
LAN-enhed.
Hvis denne enhed bruges inden for 10 m. fra en trådløs
LAN-enhed, skal du slukke for den trådløse LAN-enhed.
Installer denne enhed og BLUETOOTH-enheden så tæt
på hinanden som muligt.
Mikrobølger, der udsendes fra en BLUETOOTH-enhed,
kanpåvirke betjeningen af elektronisk medicinsk udstyr.
Sluk for denne enhed og andre BLUETOOTH-enheder på
følgende placeringer, da de kan forårsage en ulykke:
hvor der er brandfarlige luftarter, i et hospital, på et tog,
iflyvemaskiner og på benzinstationer
i nærheden af automatiske døre eller en brandalarm
Denne enhed understøtter sikkerhedsfunktioner, der
overholder BLUETOOTH-standarden om at levere en sikker
tilslutning, når der bruges trådløs BLUETOOTH-teknologi,
men sikkerheden er måske ikke tilstrækkelig afhængig af
forholdene. Så vær forsigtig, når du kommunikerer ved
brug af trådløs BLUETOOTH-teknologi.
Vi påtager os intet ansvar for lækage af oplysninger under
BLUETOOTH-kommunikation.
Tilslutning til alle BLUETOOTH-enheder kan ikke
garanteres.
Der kræves en enhed, der er udstyret med en
BLUETOOTH-funktion for at overholde den BLUETOOTHstandard, der er angivet af Bluetooth SIG, Inc., og blive
godkendt.
Selvom den tilsluttede enhed overholder ovenfor
omtalte BLUETOOTH-standard, er det ikke alle enheder,
der kan tilsluttes, eller som fungerer korrekt. Dette
afhænger af enhedens funktioner eller specifikationer.
Når du taler håndfrit i telefonen, kan der forekomme
støj, afhængig af enheden eller kommunikationsmiljøet.
Afhængigt af den enhed, der skal tilsluttes, kan det tage
nogen tid at starte kommunikationen.
Hvis du ikke kan betjene enheden
Nulstil enheden.
Indsæt en lille spids genstand i hullet, og tryk på den,
indtil du mærker et klik. Tilknytningsoplysninger
slettesikke.
Hvis du stadig ikke kan betjene enheden selv efter
nulstillingen ovenfor, skal du initialisere enheden
påfølgende måde.
Sluk for enheden ved at trykke på POWER-knappen
imindst 2sekunder. Tryk derefter på POWER-knappen,
oghold den og
Indikatoren (blå) blinker 4 gange, og enheden nulstilles til
fabriksindstillingerne. Alle tilknytningsoplysninger slettes.
Om opladning af enheden
Denne enhed kan kun oplades via USB. Der kræves en
computer med USB-port til opladning.
Denne enhed kan ikke tilsluttes via BLUETOOTH under
opladning.
Bemærkning om statisk elektricitet
Der kan akkumuleres statisk elektricitet i kroppen, som kan
give en snurren for ørerne. Denne effekt kan reduceres ved
at bære tøj, der er fremstillet af naturmaterialer.
Andet
Anbring ikke denne enhed, hvor den udsættes for fugt,
støv, sod eller damp, på steder med direkte sollys eller
ienbil, der venter ved et trafiksignal. Det kan medføre fejl.
Brug af BLUETOOTH-enheden fungerer måske ikke på
mobiltelefoner. Dette afhænger af radiobølger og den
placering, hvor udstyret anvendes.
Hvis du oplever ubehag efter brug af BLUETOOTH-
enheden, skal du straks stoppe med at bruge BLUETOOTHenheden. Hvis problemet ikke løses, skal du kontakte den
nærmeste Sony-forhandler.
Lytning med denne enhed ved høj lydstyrke kan påvirke
hørelsen. Af hensyn til trafiksikkerhed bør denne enhed
ikke bruges, når du kører eller cykler.
Udsæt ikke denne enhed for stor vægt eller pres, da det
kan medføre, at dens form ændres under længere tids
opbevaring.
Udsæt ikke enheden for voldsomme stød.
Rengør enheden med en blød tør klud.
Udsæt ikke enheden for vand. Enheden er ikke vandtæt.
Husk at følge nedenstående forholdsregler.
Vær forsigtig, så du ikke taber enheden ned i en vask
eller en anden beholder, der er fyldt med vand.
Brug ikke enheden i fugtige omgivelser eller i dårligt
vejr, f.eks. regn eller sne.
Sørg for, at enheden ikke bliver våd.
Hvis du berører enheden med våde hænder eller
anbringer enheden i fugtigt tøj, kan den blive våd,
ogdette kan medføre fejlfunktion.
Ørepuderne kan blive forringede som følge af opbevaring
eller brug i længere tid.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål
eller problemer i forbindelse med denne enhed, som ikke
er beskrevet i denne vejledning.
/-knappen nede i ca. 7sekunder.
Specifikationer
Generelt
Kommunikationssystem
BLUETOOTH specifikation version 3.0
Udgang
BLUETOOTH Specification Power Class 2
Maksimalt kommunikationsområde
Synslinje ca. 10 m
Frekvensbånd
2,4 GHz-bånd (2,4000 GHz-2,4835 GHz)
Moduleringsmetode
FHSS
Kompatible BLUETOOTH-profiler
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Understøttet codec
4 )
SBC
, AAC
Understøttet indholdsbeskyttelsesmetode
SCMS-T
Transmissionsområde (A2DP)
20Hz-20.000Hz (Samplingfrekvens 44,1 kHz)
Medfølgende dele
Trådløst stereoheadset (1)
mikro-USB-kabel (ca. 50 cm) (1)
Tilslutningskabel (ca. 1,2 m) (1)
Bæretaske (1)
Referencevejledning (dette ark) (1)
Hurtig startvejledning (1)
1)
Den faktiske rækkevidde afhænger af faktorer, som f.eks.
forhindringer mellem enheder, magnetfelter i nærheden
af en mikrobølgeovn, statisk elektricitet,
modtagefølsomhed, antennens ydeevne, operativsystem,
software mv.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler angiver formålet med
BLUETOOTH-kommunikation mellem enheder.
3)
Codec: Komprimerings- og konverteringsformat for
lydsignaler
4)
Underbånds-codec
5)
Advanced Audio Coding
Trådløst stereoheadset
Strømkilde
DC 3,7V: Indbygget genopladeligt litiumionbatteri
DC 5V: Ved opladning via USB
Vægt
Ca. 210 g
Driftstemperatur
0° C til 40° C
Nominelt strømforbrug
1,5 watt
Anvendelsestimer
Musikafspilningstid: Maks. 17 timer
Kommunikationstid: Maks. 17 timer
Standbytid: Maks. 450 timer
Opladningstid
Ca. 2,5 timer
Opladningstemperatur
5° C til 35° C
Receiver
Type
Lukket, dynamisk
Driverenheder
40 mm
Frekvenskurve
5 Hz-40 kHz (ved brug af den medfølgende
tilslutningsledning)
Maksimum indgangseffekt
1.000 mW (ved brug af den medfølgende
tilslutningsledning)
Impedans
40 Ω (1kHz) (ved brug af det medfølgende tilslutningskabel)
Følsomhed for lydtryk
100 dB/mW (ved brug af det medfølgende tilslutningskabel)
Mikrofon
Type
Elektret kondensatormikrofon
Retningskarakteristika
Retningsuafhængig
Effektivt frekvensområde
100 Hz-4.000 Hz
Systemkrav for en
batteriopladning via USB
PC, hvor et af følgende operativsystemer og USB-port
erinstalleret på forhånd:
Operativsystemer
(når der bruges Windows)
Windows
Windows
Home Basic/Home Premium/Professional/Ultimate
Windows Vista
Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate
Windows
Home Edition/Professional/Media Center Edition 2004/
Media Center Edition 2005
(når der bruges Macintosh)
Mac OS X (version 10.3 eller nyere)
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
1)
2)
3)
5)
, aptX
8/Windows® 8 Pro
®
7
®
(Service Pack 2 eller nyere)
®
XP (Service Pack 3 eller nyere)
®
Suomi
VAROITUS
Sähköiskujen välttämiseksi älä avaa koteloa. Laitteen saa
huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten kirjahyllyyn tai
suljettuun kaappiin.
Älä altista akkuja tai paristoja (akkuja tai paristoja sisältävää
laitetta) pitkäksi aikaa lämmönlähteille, kuten suoralle
auringonvalolle tai tulelle.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat
ainoastaan laitteita, joita myydään EU:n direktiivejä
noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japani. Euroopan unionin
lainsäädäntöön perustuvaa vaatimustenmukaisuutta
koskevissa asioissa valtuutettu edustaja on Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Saksa. Huoltoa ja takuuta koskevissa asioissa pyydämme
ottamaan yhteyttä erillisissä huolto- ja takuuasiakirjoissa
annettuihin osoitteisiin.
Sony Corp. ilmoittaa täten, että tämä laite vastaa direktiivin
1999/5/EY olennaisia vaatimuksia ja muita asiaankuuluvia
määräyksiä.
Lisätietoja on seuraavassa URL-osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(sovellettavissa Euroopan unionissa
jamuissa Euroopan maissa, joissa on
erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä laitteessa tai sen pakkauksessa oleva
merkki tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä
kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on
kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen.
Huolehtimalla laitteen asianmukaisesta kierrätyksestä voit
auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja,
joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta
käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja.
Lisätietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat paikalliselta
ympäristöviranomaiselta, jätehuoltokeskuksesta tai
liikkeestä, josta tuote on ostettu.
kotitalousjätteenä.
Tietyissä akuissa tämä merkki saattaa esiintyä yhdessä
kemiallisen merkin kanssa. Elohopean (Hg) tai lyijyn (Pb)
kemiallinen merkki lisätään akkuun, joka sisältää enemmän
kuin 0,0005 % elohopeaa tai 0,004 % lyijyä.
Huolehtimalla akkujen asianmukaisesta kierrätyksestä voit
auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja,
joita muuten voi aiheutua akun epäasianmukaisesta
käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja.
Jos tuotteen turvallisuus, toimivuus tai tietojen säilyminen
edellyttävät kiinteää akkua, akun vaihto on annettava
koulutetun huoltohenkilöstön tehtäväksi.
Voit varmistaa akun asianmukaisen käsittelyn toimittamalla
sen käyttöiän loputtua sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen.
Jos kyse on muista akuista, katso lisätietoja kohdasta, jossa
annetaan ohjeet akun turvalliseen irrottamiseen. Toimita
akku/paristo käytöstä poistettujen akkujen kierrätyksestä
huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen.
Lisätietoja tämän tuotteen tai akun kierrättämisestä saat
paikalliselta ympäristöviranomaiselta, jätehuoltokeskuksesta
tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
BLUETOOTH-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n
omaisuutta, ja Sony Corporation käyttää niitä lisenssillä.
N Mark on NFC Forum, Inc:n tavaramerkki tai rekisteröity
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat
MicrosoftCorporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä
taitavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä,
jotkaon rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
aptX®-merkki ja aptX-logo ovat CSR plc:n tai jonkin sen
konserniyrityksen tavaramerkkejä, jotka on voitu rekisteröidä
jollakin oikeustoimialueella.
Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa
omaisuutta.
toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
Käytöstä poistettujen akkujen
hävittäminen (sovellettavissa Euroopan
unionissa ja muissa Euroopan maissa,
joissa on erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä akussa tai sen pakkauksessa oleva
merkki tarkoittaa, että laitteen mukana
toimitettua akkua ei saa käsitellä
Varotoimet
BLUETOOTH-tiedonsiirto
LANGATTOMAN BLUETOOTH-tekniikan kantama on
noin10metriä.
Enimmäisyhteysalue voi vaihdella esteiden
(esim.ihmiskehon, metallipinnan tai seinän)
taisähkömagneettisen ympäristön mukaan.
Laitteessa on pisteviivalla merkityssä kohdassa
sisäänrakennettu antenni. BLUETOOTH-tiedonsiirron
herkkyys paranee, kun sisäänrakennettu antenni
käännetään yhdistettyä BLUETOOTH-laitetta kohti.
Tiedonsiirtoetäisyys lyhenee, kun yhdistetyn laitteen
antennin ja tämän laitteen välissä on esteitä.
Sisäänrakennetun antennin
paikka
Seuraavat olosuhteet voivat vaikuttaa BLUETOOTH-
tiedonsiirron herkkyyteen.
Tämän laitteen ja BLUETOOTH-laitteen välissä on este,
kuten ihmiskeho, metallipinta tai seinä.
Tämän laitteen lähellä käytetään 2,4 GHz:n taajuutta
käyttävää laitetta, kuten langatonta lähiverkkolaitetta,
langatonta puhelinta tai mikroaaltouunia.
Koska BLUETOOTH-laitteet ja langaton lähiverkko
(IEEE802.11b/g) käyttävät samaa taajuutta, voi ilmetä
mikroaaltohäiriöitä, jotka voivat johtaa
tiedonsiirtonopeuden hidastumiseen, kohinaan tai
yhteyden katkeamiseen, jos tätä laitetta käytetään
langattoman lähiverkkolaitteen lähellä. Toimi tällöin
seuraavasti:
Käytä laitetta vähintään 10 metrin etäisyydellä
langattomasta lähiverkkolaitteesta.
Jos laitetta käytetään alle 10 metrin etäisyydellä
langattomasta lähiverkkolaitteesta, sammuta langaton
lähiverkkolaite.
Asenna tämä laite ja BLUETOOTH-laite mahdollisimman
lähelle toisiaan.
BLUETOOTH-laitteen säteilemät mikroaallot voivat
vaikuttaa sähköisten lääkinnällisten laitteiden toimintaan.
Sammuta tämä laite ja muut BLUETOOTH-laitteet
onnettomuuksien välttämiseksi seuraavissa ympäristöissä:
paikoissa, joissa on tulenarkoja kaasuja, sairaaloissa,
junissa, lentokoneissa ja huoltoasemilla
automaattisten ovien ja palohälyttimien läheisyydessä.
Tämä laite tukee BLUETOOTH-standardin mukaisia
suojaustoimintoja, jotka takaavat yhteyden suojauksen
langatonta BLUETOOTH-tekniikkaa käytettäessä, mutta
suojaus ei kaikkien asetusten tapauksessa kuitenkaan
välttämättä ole riittävä. Ole varovainen, kun käytät
tiedonsiirtoon langatonta BLUETOOTH-tekniikkaa.
Emme millään tavalla vastaa tietojen joutumisesta vääriin
käsiin BLUETOOTH-tiedonsiirron aikana.
Yhteyttä kaikkien BLUETOOTH-laitteiden kanssa ei taata.
BLUETOOTH-toimintoa tukevan laitteen on vastattava
Bluetooth SIG, Inc:n määrittämää BLUETOOTHstandardia, ja se on todennettava.
Vaikka yhdistetty laite vastaisi edellä mainittua
BLUETOOTH-standardia, joitakin laitteita ei ehkä niiden
toiminnoista tai teknisistä ominaisuuksista riippuen
voiyhdistää tai ne eivät ehkä toimi oikein.
Kun käytät puhelinta handsfree-toiminnolla, laitteesta
tai tiedonsiirtoympäristöstä riippuen voi ilmetä kohinaa.
Yhdistettävästä laitteesta riippuen tiedonsiirron
aloittaminen voi kestää jonkin aikaa.
Jos laitetta ei voi käyttää
Palauta laitteen asetukset.
Työnnä reikään esimerkiksi pieni neula ja paina sitä,
kunnes tunnet napsahduksen. Pariliitostietoja ei poisteta.
Jos et pysty käyttämään laitetta edes edellä kuvatun
asetusten palautustoiminnon suorittamisen jälkeen,
alustalaite seuraavasti.
Sammuta laite painamalla POWER-painiketta yli
2sekunnin ajan. Paina POWER-painiketta ja
/-painiketta yhdessä noin 7sekunnin ajan.
Merkkivalo (sininen) välähtää neljä kertaa, ja laitteen
tehdasasetukset palautetaan. Kaikki pariliitostiedot
poistetaan.
Laitteen lataaminen
Tämä laite voidaan ladata vain USB-liitännän kautta.
Lataamiseen vaaditaan USB-liitännällä varustettu
henkilökohtainen tietokone.
Tästä laitteesta ei voi muodostaa BLUETOOTH-yhteyttä
lataamisen aikana.
Staattista sähköä koskeva huomautus
Runkoon kertynyt staattinen sähkö voi aiheuttaa korvissa
kihelmöintiä. Voit vähentää ilmiön vaikutuksia käyttämällä
luonnollisista aineista valmistettuja vaatteita.
Muuta
Älä aseta tätä laitetta kosteaan, pölyiseen, nokiseen
taihöyryiseen paikkaan, suoraan auringonvaloon tai
liikennevaloissa odottavaan autoon. Seurauksena voi
ollatoimintahäiriö.
Radioaaltojen vastaanotto-olosuhteista ja laitteen
käyttöpaikasta riippuen BLUETOOTH-laite ei ehkä toimi
matkapuhelimissa.
Jos tunnet olosi BLUETOOTH-laitteen käytön jälkeen
epämukavaksi, lopeta välittömästi BLUETOOTH-laitteen
käyttö. Jos ongelma ei häviä, ota yhteyttä lähimpään
Sony-jälleenmyyjään.
Laitteen kuunteleminen suurella äänenvoimakkuudella
voiheikentää kuuluvuutta. Älä turvallisuussyistä käytä
tätälaitetta ajon tai pyöräilyn aikana.
Älä aseta laitteen päälle painavia esineitä tai kohdista
laitteeseen painetta, sillä se voi vääntyä pitkäaikaisen
säilytyksen aikana.
Älä altista laitetta voimakkaille iskuille.
Puhdista laite pehmeällä, kuivalla liinalla.
Älä altista laitetta vedelle. Laite ei ole vesitiivis.
Noudata seuraavia varotoimia.
Älä pudota laitetta pesualtaaseen tai muuhun vedellä
täytettyyn säiliöön.
Älä käytä laitetta kosteissa paikoissa tai huonolla säällä,
kuten sateessa tai lumisateessa.
Älä anna laitteen kastua.
Jos kosketat laitetta märin käsin tai käärit sen kosteisiin
vaatteisiin, laite voi kastua, ja seurauksena voi olla
toimintahäiriö.
Korvalaput voivat rapistua pitkäaikaisen säilytyksen tai
käytön aikana.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai ongelmia,
joita ei ole käsitelty tässä oppaassa, ota yhteyttä
lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
(Jatkuu takasivulla)
Suomi
(Jatkoa etusivulta)
Tekniset tiedot
Yleistä
Tietoliikennejärjestelmä
BLUETOOTH 3.0 -määritys
Lähtö
BLUETOOTH-määrityksen teholuokka 2
Enimmäisyhteysalue
Näköetäisyydellä noin 10 m
Taajuusalue
2,4 GHz:n kaista (2,4000–2,4835 GHz)
Modulaatiomenetelmä
FHSS
Yhteensopivat BLUETOOTH-profiilit
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Tuetut pakkausmuodot
4 )
SBC
Tuettu sisällönsuojausmenetelmä
SCMS-T
Lähetysalue (A2DP)
20–20 000 Hz (näytteenottotaajuus 44,1 kHz)
Pakkauksen sisältö
Langattomat stereokuulokkeet (1)
micro-USB-kaapeli (noin 50 cm) (1)
Liitosjohto (noin 1,2 m) (1)
Kantolaukku (1)
Viiteopas (tämä opas) (1)
Pika-aloitusopas (1)
1)
2)
3)
4)
5)
5)
, AAC
, aptX
Todelliseen kantamaan vaikuttavat useat tekijät, kuten
laitteiden välissä olevat esteet, mikroaaltouunin lähellä
olevat magneettikentät, staattinen sähkö,
vastaanottoherkkyys, antennin teho, käyttöjärjestelmä
jaohjelmistosovellus.
BLUETOOTH-standardiprofiilit määrittävät laitteiden
välisen BLUETOOTH-tiedonsiirron tarkoituksen.
Pakkausmuoto: äänisignaalin pakkaus ja muuntomuoto
Alikaistan pakkausmuoto
Advanced Audio Coding
Langattomat stereokuulokkeet
Virtalähde
DC 3,7V: sisäänrakennettu litiumioniakku
DC 5 V: USB-liitännän kautta ladattaessa
Paino
Noin 210 g
Käyttölämpötila
0–40 °C
Nimellinen virrankulutus
1,5 W
Käyttöaika
Musiikin toistoaika: enintään 17 tuntia
Tietoliikenneaika: enintään 17 tuntia
Valmiusaika: enintään 450 tuntia
Latausaika
Noin 2,5 tuntia
Latauslämpötila
5–35 °C
Vastaanotin
Tyyppi
Suljettu, dynaaminen
Kuuloke-elementit
40 mm
Taajuusvaste
5 Hz – 40 kHz (toimitukseen kuuluvaa liitäntäjohtoa
käytettäessä)
Enimmäistulo
1 000 mW (toimitukseen kuuluvaa liitäntäjohtoa
käytettäessä)
Impedanssi
40 Ω (1kHz) (toimitukseen kuuluvaa liitäntäjohtoa
käytettäessä)
Äänenpaineherkkyys
100 dB/mW (toimitukseen kuuluvaa liitäntäjohtoa
käytettäessä)
Mikrofoni
Tyyppi
Elektriteettikondensaattori
Suuntakuvio
Pallo
Tehollinen taajuusalue
100–4 000 Hz
Järjestelmävaatimukset akkua
USB-liitännän kautta ladattaessa
Henkilökohtainen tietokone, jossa on esiasennettuna jokin
seuraavista käyttöjärjestelmistä ja USB-liitäntä:
Käyttöjärjestelmät
(Windowsia käytettäessä)
Windows
Windows
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Windows Vista
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
Windows
Home Edition / Professional / Media Center Edition 2004 /
Media Center Edition 2005
(Macintoshia käytettäessä)
Mac OS X (versio 10.3 tai uudempi)
Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä
ilmoitusta.
8 / Windows® 8 Pro
®
7
®
(Service Pack 2 tai uudempi)
®
XP (Service Pack 3 tai uudempi)
®
1)
2)
3)
Svenska
VARNING!
Öppna inte höljet, så undviker du elektriska stötar.
Låtendast kvalificerad personal utföra service.
Placera inte enheten där det är ont om utrymme,
tillexempel i en bokhylla eller inbyggnadslåda.
Utsätt inte batterierna (lösa eller i enheten) för hög värme,
till exempel direkt solljus, eld eller liknande, under längre tid.
Information till kunder: Följande information gäller
endast utrustning som säljs i länder med gällande
EU-direktiv
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av
SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075Japan. Frågor gällande produktöverensstämmelser
enligt EU:s lagar hänvisas till auktoriserad representant,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327Stuttgart, Tyskland. Adresser och kontaktinformation
för service- och garantiärenden finns i den separata
service- och garantidokumentationen.
Härmed intygar Sony Corp. att denna utrustning uppfyller
väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser
idirektivet 1999/5/EG.
Här hittar du mer information:
http://www.compliance.sony.de/
Kassering av uttjänta elektriska och
elektroniska produkter (gäller i EU och
andra europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på produkten eller
förpackningen anger att produkten inte
fårhanteras som vanligt hushållsavfall.
Denska istället lämnas in på en
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten
kasseras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av
material hjälper till att bevara naturens resurser. Om du vill
veta mer om återvinning av produkten kontaktar du lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst eller den affär där
duköpte varan.
användas i kombination med en kemisk symbol.
Denkemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb)
läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver
eller 0,004 % bly.
Genom att säkerställa att batterierna kasseras på rätt sätt
bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om batterier kasseras som
vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bevara
naturens resurser.
För produkter som av säkerhets-, prestanda- eller
dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett
inbyggt batteri, bör detta batteri endast bytas av behörig
servicetekniker.
Se till att batteriet hanteras på rätt sätt genom att lämna
inprodukten till en återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter när det är förbrukat.
Information om övriga batterier finns i avsnittet om hur
dutar ut batterierna ur produkten på säkert sätt. Lämna
inbatteriet på en återvinningsstation i behållaren för
förbrukade batterier.
Om du vill veta mer om återvinning av produkten eller
batteriet kontaktar du lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller den affär där du köpte varan.
Bluetooth-ordmärket och Bluetooth-logotyperna är
registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc.
ochall användning av dessa logotyper av Sony Corporation
sker under licens.
N Mark är ett varumärke eller registrerat varumärke som
tillhör NFC Forum, Inc. i USA och andra länder.
Microsoft, Windows och Windows Vista är registrerade
varumärken eller varumärken som tillhör
MicrosoftCorporation i USA och/eller i andra länder.
Macintosh och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc.
iUSA och andra länder/regioner.
Märket aptX® och aptX-logotypen är varumärken som tillhör
CSR plc eller ett av företagen i dess företagsgrupp, och kan
vara registrerade i ett eller flera rättskipningsområden.
Övriga varumärken och märkesnamn tillhör
respektiveägare.
uppsamlingsplats för återvinning av el- och
Kassering av förbrukade batterier
(gälleriEU och andra europeiska länder
med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet inte
fårhanteras som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol
Försiktighetsåtgärder
BLUETOOTH-kommunikation
DEN TRÅDLÖSA BLUETOOTH-tekniken fungerar inom en
räckvidd på cirka tio meter.
Maximal räckvidd för kommunikation kan variera
beroende på hinder i vägen (kroppar, metall, väggar och
annat) och elektromagnetiska störningar.
Antennen är inbyggd i enheten och illustreras med
denprickade linjen. Du kan förbättra känsligheten
iBLUETOOTH-kommunikationen genom att rikta den
inbyggda antennen mot den anslutna BLUETOOTHenheten.
Kommunikationsavståndet minskar när hindren finns mellan
antennen i den anslutna enheten och denna enhet.
inbyggd
antenn
Följande förhållanden kan påverka känsligheten
iBLUETOOTH-kommunikationen.
Det finns ett hinder, till exempel en kropp, metall eller
vägg, mellan denna enhet och BLUETOOTH-enheten.
En enhet som använder 2,4 GHz-frekvens, till exempel
en trådlös nätverksenhet, trådlös telefon eller
mikrovågsugn, används i närheten av denna enhet.
Eftersom BLUETOOTH-enheter och trådlösa nätverk
(IEEE802.11b/g) använder samma frekvens, kan det
uppståmikrovågsstörningar som resulterar i försämrad
kommunikationshastighet, brus eller utebliven anslutning
om denna enhet används i närheten av entrådlös
nätverksenhet. Gör i så fall följande:
Använd enheten på minst tio meters avstånd från den
trådlösa nätverksenheten.
Stäng av den trådlösa nätverksenheten om denna enhet
används inom tio meters avstånd.
Installera denna enhet och BLUETOOTH-enheten så nära
varandra som möjligt.
Mikrovågor från BLUETOOTH-enheter kan påverka
funktionen hos elektronisk medicinsk utrustning.
Stängavenheten och andra BLUETOOTH-enheter på
följande platser, eftersom de kan orsaka olycksfall:
på platser med lättantändlig gas, till exempel sjukhus,
tåg, flygplan och bensinstationer
nära automatiska dörrar eller brandlarm
Systemet har stöd för säkerhetsfunktioner som uppfyller
BLUETOOTH-standarden för att skydda anslutningen vid
trådlös BLUETOOTH-kommunikation. Skyddet kanske
emellertid inte är tillräckligt, beroende på inställningen.
Var försiktig när du kommunicerar med trådlös
BLUETOOTH-teknik.
Vi åtar oss inget ansvar för information som fångas upp
avobehöriga under BLUETOOTH-kommunikation.
Det går inte att garantera anslutning till alla typer av
BLUETOOTH-enheter.
Enheter utrustade med BLUETOOTH-funktion måste följa
BLUETOOTH-standarden fastställd av Bluetooth SIG, Inc.
och måste autentiseras.
Även om den anslutna enheten följer BLUETOOTH-
standarden enligt ovan, kan det hända att vissa enheter
inte kan anslutas eller inte fungerar korrekt, beroende
påenhetens funktioner eller specifikationer.
När du talar i telefon via handsfree, kan det förekomma
brus beroende på enheten och
kommunikationsförhållandena.
Det kan ta en stund innan kommunikationen börjar,
beroende på enheten som ska anslutas.
Om du inte kan använda enheten
Återställ enheten.
För in en liten nål eller liknande i hålet och tryck in den tills
det klickar till. Parkopplingsinformationen raderas inte.
Om du inte kan använda enheten efter att ha återställt
den enligt ovan, ska du initiera den på följande sätt:
Stäng av enheten genom hålla POWER-knappen intryckt
imer än två sekunder. Håll sedan POWER-knappen och
knappen
Indikatorn (blå) blinkar fyra gånger och enhetens
fabriksinställningar återställs. All parkopplingsinformation
raderas.
Anmärkning om laddning av enheten
Enheten kan endast laddas via USB-kabel. En dator med
USB-port krävs för att ladda enheten.
Enheten kan inte anslutas via BLUETOOTH under laddning.
Anmärkning om statisk elektricitet
Statisk elektricitet som ackumuleras i kroppen kan orsaka
en lätt stickande känsla i öronen. Du kan minimera
effekten genom att bära kläder i naturmaterial.
Övrigt
Placera inte enheten på en plats som utsätts för fukt,
damm, sot eller ånga, i direkt solljus eller i en bil som
väntar vid ett trafikljus. Om du gör det kan det orsaka fel.
Användning av BLUETOOTH-enheten tillsammans med
enmobiltelefon kanske inte fungerar beroende på
radiovågornas beskaffenhet och platsen där utrustningen
används.
Om du upplever obehag efter att ha använt BLUETOOTH-
enheten, ska du omedelbart sluta använda BLUETOOTHenheten. Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om
problemet kvarstår.
Lyssning via enheten på hög volym kan påverka hörseln.
Använd av trafiksäkerhetsskäl inte enheten medan du kör
bil eller cyklar.
Utsätt inte enheten för vikt eller tryck under längre tids
förvaring, eftersom det kan deformera enheten.
Utsätt inte enheten för kraftiga stötar.
Rengör enheten med en mjuk och torr duk.
Utsätt inte enheten för vatten. Enheten är inte vattentät.
Kom ihåg att följa försiktighetsåtgärderna nedan.
Tappa inte enheten i ett handfat eller annan vattenfylld
behållare.
Använd inte enheten på en fuktig plats eller i dåligt
väder, som regn eller snö.
Se till att enheten inte blir våt.
Om du vidrör enheten med våta händer eller placerar
den på ett fuktigt plagg, kan enheten bli våt och sluta
fungera.
Öronkuddarna kan bli utslitna efter längre tids förvaring
elleranvändning.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du har frågor
om eller problem med enheten som inte beskrivs
idennaguide.
/ intryckta samtidigt i cirka sju sekunder.
Specifikationer
Allmänt
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-specification version 3.0
Utmatning
BLUETOOTH-specification effektklass 2
Största kommunikationsräckvidd
Siktlinje cirka 10 m
Frekvensband
2,4 GHz-band (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Moduleringsmetod
FHSS
Kompatibla BLUETOOTH-profiler
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Kodec som stöds
SBC4), AAC
Innehållsskyddsmetod som stöds
SCMS-T
Överföringsräckvidd (A2DP)
20 Hz – 20000 Hz (samplingsfrekvens 44,1 kHz)
Medföljande delar
Trådlöst stereoheadset (1)
Mikro-USB-kabel (cirka 50 cm) (1)
Anslutningssladd (cirka 1,2 m) (1)
Fodral (1)
Referensguide (detta blad) (1)
Snabbstartguide (1)
1)
Faktisk räckvidd varierar beroende på faktorer som hinder
mellan enheter, magnetfält runt en mikrovågsugn, statisk
elektricitet, mottagningskänslighet, antennens prestanda,
operativsystem, programvara och liknande.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler anger syftet med
BLUETOOTH-kommunikation mellan enheter.
3)
Kodec: Ljudsignalskomprimering och omvandlingsformat
4)
Subband Codec
5)
Advanced Audio Coding
Trådlöst stereoheadset
Strömkälla
DC 3.7V: Inbyggt laddningsbart litiumjonbatteri
DC 5 V: Vid USB-laddning
Vikt
Cirka 210 g
Drifttemperatur
0 °C till 40 °C
Nominell strömförbrukning
1,5 W
Max antal timmar
Musikuppspelning: Max 17 timmar
Kommunikation: Max 17 timmar
Viloläge: Max 450 timmar
Laddningstid
Cirka 2,5 timmar
Laddningstemperatur
5 °C till 35 °C
Mottagare
Typ
Sluten, dynamisk
Element
40mm
Frekvensåtergivning
5 Hz – 40 kHz (med medföljande anslutningssladd)
Högsta ineffekt
1000 mW (med medföljande anslutningssladd)
Impedans
40 Ω (1kHz) (med medföljande anslutningssladd)
Känslighet
100 dB/mW (med medföljande anslutningssladd)
Mikrofon
Typ
Electret-kondensator
Riktning
Rundupptagande
Effektivt frekvensomfång
100-4 000 Hz
Systemkrav för batteriladdning
viaUSB
Dator med något av följande operativsystem och USB-port:
Operativsystem
(med Windows)
Windows
Windows
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Windows Vista
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
Windows
Home Edition / Professional / Media Center Edition 2004 /
Media Center Edition 2005
(med Macintosh)
Mac OS X (version 10.3 eller senare)
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående
meddelande.
1)
2)
3)
5)
, aptX
8 / Windows® 8 Pro
®
7
®
(Service Pack 2 eller senare)
®
XP (Service Pack 3 eller senare)
®