Pour éviter tout risque d’incendie ou de
choc électrique, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir le
châssis. Adressez-vous à un personnel Sony qualifié.
N’installez pas l’appareil dans un espace
renfermé, comme dans une bibliothèque ou dans
une armoire intégrée.
Les composants laser de ce produit sont susceptibles
de produire des radiations excédant les limites de
Classe 1.
Cet appareil est classé comme
un produit LASER CLASSE 1.
Le label PRODUIT LASER
CLASSE 1 est situé à l’arrière
de l’appareil, côté extérieur.
Cette étiquette se trouve à l’intérieur de l’appareil.
Ce système stéréo est équipé du système de
réduction du souffle Dolby* B.
* Réduction de bruit Dolby fabriquée sous licence de
Dolby Labotratories Licensing Corporation.
DOLBY et le symbole double-D a sont des
marques de Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
2
Table des matières
Préparatifs
Etape 1: Raccordement du système ..... 4
Etape 2: Réglage de l’horloge ............... 6
Etape 3: Présélection des stations
radio .......................................... 7
Effectuez les étapes 1 à 4 pour raccorder votre système au moyen des câbles et accessoires
fournis.
Antenne-cadre AM
Antenne FM
1
L’illustration ci-dessus se rapporte au LBT-XB6.
1 Raccordez les haut-parleurs.
1 Raccordez les câbles de haut-parleur
aux prises SPEAKER de la même
couleur.
Eloignez les câbles de haut-parleur
d’antennes pour éviter tout parasitage.
R
+
Haut-parleur gaucheHaut-parleur droit
4
2
1
1
2 Insérez uniquement la portion
Remarque
Les haut-parleurs destinés au LBT-XB3/XB5 ne
possèdent pas de prises haut-parleurs.
L
+
–
Branchez les cordons des haut-parleurs aux prises
de haut-parleur de l’appareil.
3
dénudée du câble. L’insertion d’une
portion en vinyle risque d’interférer
avec la connexion des haut-parleurs et
aucun son ne sortira du haut-parleur.
Rouge* (‘)
* Il est possible que les couleurs de vos câbles
de haut-parleur soient différentes.
4
Reportez-vous au manuel des haut-parleurs
pour plus de détails.
Noir* (’)
2 Branchez les antennes FM/AM.
Réglez l’antenne-cadre AM, puis
raccordez-la.
Etirez horizontalement
l’antenne filaire FM.
Antenne-cadre AM
FM 75
COAXIAL
Insertion des piles AA (R6) dans la
télécommande
3 Branchez la prise secteur.
La démonstration apparaît dans la
fenêtre d’affichage.
4 Désactivez le mode de
démonstration en appuyant sur
DISPLAY/DEMO lorsque le
système est hors tension.
AM
Conseils
• En utilisation normale, la durée de vie des piles est
estimée à environ six mois. Lorsque le système ne
répond pas à la télécommande, remplacez les
deux piles par des neuves.
• Lorsque vous réglez l’horloge, la démonstration
est désactivée.
Pour réactiver la démonstration, appuyez sur
DISPLAY/DEMO lorsque le système est hors
tension.
Remarque
Si vous comptez ne pas utiliser la télécommande
pendant une période prolongée, retirez les piles
pour éviter d’éventuels dégâts dûs à une fuite des
piles.
Lors du transport de ce système
Exécutez les opérations suivantes pour
protéger le mécanisme CD :
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur
FUNCTION jusqu’à ce que l’indication
“CD” apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
2 Maintenez PLAY MODE enfoncé et
appuyez sur POWER pour mettre le
système hors tension.
5
Etape 2: Réglage de
l’horloge
5 Appuyez sur ENTER/NEXT.
L’horloge se met en marche.
Vous devez régler l’heure avant d’utiliser les
fonctions du programmateur.
3,512,4
LBT-XB3 uniquement
1 Appuyez sur t/CLOCK SET.
L’indication des heures se met à clignoter.
2 Appuyez sur TUNING +/– pour
régler l’heure.
L’horloge fonctionne au format 24
heures.
LBT-XB5/XB6 uniquement
1 Appuyez sur t/CLOCK SET.
L’indication des heures se met à
clignoter.
2 Appuyez sur TUNING +/– pour
régler l’heure.
L’horloge fonctionne au format 24
heures.
3 Appuyez sur ENTER/NEXT.
L’indication des minutes se met à
clignoter.
4 Appuyez sur TUNING +/– pour
régler les minutes.
3 Appuyez sur ENTER/NEXT.
L’indication des minutes se met à
clignoter.
4 Appuyez sur TUNING +/– pour
régler les minutes.
6
5 Appuyez sur ENTER/NEXT.
L’horloge se met en marche.
Conseil
Si vous avez commis une erreur de réglage,
reprenez la procédure à l’étape 1.
Etape 3: Présélection
des stations radio
Vous pouvez présélectionner le nombre de
stations suivant:
– Modèle à 3 bandes de fréquence: 20 en FM,
10 en MW et 10 en LW
– Modèle à 4 bandes de fréquence: 20 en FM,
10 en MW, 10 en LW et 5 en UKV
POWER
3,5 1246
LBT-XB3
DOLBY NR
OFF
TUNED
STEREOAUTO
ALL DISC S
LBT-XB5/XB6
DISCALL
S
DOLBY NR
OFF
4 Appuyez sur TUNER MEMORY.
Un numéro de présélection se met à
clignoter dans la fenêtre d’affichage.
LBT-XB3
ALL DISC S
DOLBY NR
OFF
TUNED
STEREOAUTO
MHz
TUNED
STEREO
AUTO
MHz
1 Appuyez plusieurs fois sur
TUNER/BAND jusqu’à ce que la
bande de fréquence désirée
apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Chaque fois que vous appuyez sur cette
touche, la bande de fréquence change
comme suit:
Les bandes de fréquence que vous
pouvez sélectionner dépendent du type
de syntoniseur équipant votre système.
Vérifiez les bandes de fréquence en
appuyant plusieurs fois sur
TUNER/BAND.
Modèle à 3 bandes de fréquence:
FM n MW n LW
Modèle à 4 bandes de fréquence:
FM n MW n LW n UKV*
nn
* Lorsque vous sélectionnez cette bande de
fréquence, “STEREO PLUS” apparaît dans la
fenêtre d’affichage.
2 Appuyez plusieurs fois sur
TUNING MODE jusqu’à ce que
“AUTO” apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
2 Appuyez sur TUNING +/–.
L’indication de fréquence change et le
balayage s’arrête lorsque le système
syntonise une station. “TUNED” et
“STEREO” (pour un programme en
stéréo) apparaissent.
LBT-XB5/XB6
DISCALL
S
DOLBY NR
OFF
AUTO
TUNED
STEREO
5 Appuyez sur TUNING +/– pour
sélectionner le numéro de
présélection que vous désirez.
LBT-XB3
ALL DISC S
LBT-XB5/XB6
DISCALL
S
DOLBY NR
OFF
TUNED
STEREOAUTO
DOLBY NR
OFF
AUTO
TUNED
STEREO
6 Appuyez sur ENTER/NEXT.
La station est mémorisée.
7 Répétez les étapes 1 à 6 pour
mémoriser d’autres stations.
Pour syntoniser une station
émettant faiblement
Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE
jusqu’à ce que “MANUAL” apparaisse à
l’étape 2, puis appuyez sur TUNING +/–
pour syntoniser la station.
Remarque
Les stations présélectionnées sont annulées lorsque
vous débranchez la prise secteur ou en cas de panne
de courant pendant une demi-journée.
7
Raccordement de
composants A V en
option
Pour améliorer votre système, vous pouvez
raccorder des composants en option. Reportezvous aux instructions accompagnant chaque
composant pour plus de détails.
Raccordement aux
composants audio
Raccordement d’un tourne-disque
Veillez à faire correspondre la couleur des
fiches et des connecteurs. Pour écouter le son
du tourne-disque raccordé, appuyez
plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que
“PHONO” apparaisse.
Vers la sortie audio du tourne-disque
Raccordement des haut-parleurs
d’effet spatial (LBT-XB5/XB6
uniquement)
Vous pouvez raccorder des haut-parleurs
d’effet spatial en option.
Vers le haut-parleur
d’effet spatial (R)
Remarque
Vous devez raccorder les haut-parleurs d’effet spatial
droit et gauche. Sinon, le son ne sera pas émis.
Vers le haut-parleur
d’effet spatial (L)
Raccordement d’un
magnétoscope
Veillez à faire correspondre la couleur des
fiches et des connecteurs. Pour écouter le son
du magnétoscope raccordé, appuyez
plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que
“VIDEO” apparaisse.
Vers la sortie audio du magnétoscope
Remarque
L’utilisation d’un tourne-disque à volume élevé
peut provoquer des distorsions ou des hurlements.
Ces phénomènes sont généralement dûs aux sons
graves des haut-parleurs. Les sons graves peuvent
être répercutés par l’aiguille du tourne-disque et
produire la distorsion ou le hurlement. Pour éviter
ce phénomène, effectuez ce qui suit:
1Eloignez les haut-parleurs du tourne-disque.
2N’utilisez plus l’effet spatial.
3Installez les haut-parleurs ou le tourne-disque sur
une surface rigide et stable.
4Appuyez plusieurs fois sur DBFB jusqu’à ce que
“DBFB
d’affichage (LBT-XB3/XB5 uniquement).
Appuyez plusieurs fois de suite sur SUPER
WOOFER jusqu’à ce que l’indicateur de cette
8
touche s’éteigne (LBT-XB6 uniquement).
” disparaisse de la fenêtre
Raccordement d’une
antenne extérieure
Raccordez une antenne extérieure pour
améliorer la réception.
Antenne FM
Branchez une antenne FM en option au
moyen d’un câble coaxial de 75 ohms et d’un
connecteur à prise standard IEC. Vous
pouvez également utiliser l’antenne TV à la
place.
Prise standard IEC
(non fourni)
FM 75
COAXIAL
AM
Fil de terre (non fourni)
Antenne AM
Raccordez un fil isolé de 6 à 15 mètres à la
borne d’antenne AM. Laissez l’antenne-cadre
AM connectée.
Attache
Attache
Fil isolé (non fourni)
FM 75
COAXIAL
AM
Fil de terre (non fourni)
Important
Si vous raccordez une antenne extérieure,
branchez un fil de terre à la borne y à l’aide
de l’attache. Pour éviter toute explosion de
gaz, ne raccordez pas le fil de terre à une
conduite de gaz.
9
Opérations de base
Lecture d’un CD
— Lecture normale
Vous pouvez reproduire jusqu’à cinq CD à la
fois.
POWER
1/ALL DISCS
0
1234
P
S
L
A
C
Y
S
I
M
D
O
L
L
D
A
E
/
1
T
I
D
E
A
S
M
Disque Jog
DISC SKIP
P
p
AMS =/+
0/)
CD (
R
E
P
E
R
T
·VOLUME
pP
)
1 Appuyez sur 6 OPEN et placez un
CD sur le plateau.
Si le disque n’est pas bien introduit, il ne
sera pas reproduit.
Etiquette tournée
vers le haut.
Lorsque vous lisez
un CD de 8 cm,
placez-le dans le
cercle intérieur
du plateau.
ª
ª
0)p
6
ª
ª
p
0)
Pr
6
6
ª
Pp
)
0
2 Appuyez sur DISC SKIP pour placer
quatre CD ou plus sur le plateau.
Le plateau pivote pour permettre
l’insertion d’autres CD.
3 Refermez le couvercle avant.
4 Appuyez sur l’une des touches
DIRECT PLAY.
La lecture commence.
Si vous appuyez sur · (ou CD ( sur
la télécommande), la lecture du CD en
position de lecture commence.
LBT-XB3
Numéro de disque en position de lecture
ALL DISC S
LBT-XB5/XB6
Numéro de disque en position de lecture
DISCALL
S
Numéro de plage
DOLBY NR
OFF
Numéro de plage
Temps écoulé
DOLBY NR
OFF
10
VOLUME +/–
Temps écoulé
Pour
Interrompre la
lecture
Introduire une
pause
Sélectionner une
plage
Trouver un
endroit dans une
plage
Sélectionner un
CD
Ecouter
uniquement le
CD que vous
avez sélectionné
Ecouter tous les
CD
Retirer ou
changer les CD
Régler le volume
Effectuez cette opération
Appuyez sur p.
Appuyez sur P. Appuyez de
nouveau sur la touche pour
restaurer la lecture.
Pendant la lecture ou la pause,
tournez le disque Jog dans le
sens horaire (pour avancer) ou
dans le sens anti-horaire (pour
reculer) et relâchez-le lorsque
vous avez atteint la plage
désirée.
Ou appuyez sur AMS* +
(pour avancer) ou AMS* =
(pour reculer) sur la
télécommande.
Maintenez enfoncée sur la
touche ) ou 0 pendant la
lecture et relâchez-la à
l’endroit désiré.
Appuyez sur l’une des touches
DIRECT PLAY (ou DISC
SKIP).
Appuyez plusieurs fois sur
1/ALL DISCS jusqu’à ce que
“1 DISC” apparaisse.
Appuyez plusieurs fois sur
1/ALL DISCS jusqu’à ce que
“ALL DISCS” apparaisse.
Appuyez sur 6 OPEN.
Tournez VOLUME (ou
appuyez sur VOLUME +/– de
la télécommande).
Opérations de base
* AMS: Détecteur automatique de musique.
Conseils
• Une pression sur · lorsque le système est hors
tension déclenche automatiquement l’appareil et
lance la lecture CD s’il y a un CD sur le plateau
(Lecture à une touche).
• Vous pouvez passer d’une autre source au lecteur
CD et commencer la lecture d’un CD en appuyant
simplement sur · ou sur l’une des touches
DIRECT PLAY (Sélection automatique de source).
• S’il n’y a pas de CD dans le lecteur, “NO DISC”
apparaît dans la fenêtre d’affichage.
• Vous pouvez changer le CD en position de
chargement en cours de lecture.
11
Enregistrement d’un
3 Refermez le couvercle avant.
CD
— Enregistrement synchronisé
d’un CD
Cette fonction vous permet d’enregistrer
facilement d’un CD sur une cassette. Vous
pouvez utiliser des cassettes TYPE I (normal)
ou TYPE II (CrO2). Le niveau
d’enregistrement est réglé automatiquement.
POWER
6
1 Appuyez sur 6 EJECT et insérez
2 Appuyez sur 6 OPEN et placez un
Etiquette tournée
vers le haut.
Lorsque vous lisez
un CD de 8 cm,
placez-le dans le
cercle intérieur
du plateau.
12
SURROUND
DOLBY NR
7
3
une cassette vierge dans la platine B.
Avec la face que vous désirez
enregistrer tournée vers soi
ª
ª
6
CD.
ª
ª
0)p
6
4
4 Appuyez plusieurs fois sur
DISC SKIP jusqu’à ce que le numéro
de disque que vous désirez
enregistrer apparaisse dans
l’indicateur de position de lecture.
5 Appuyez sur CD SYNC.
La platine B passe en mode de veille
d’enregistrement et le lecteur CD en
ª
p
5
mode de veille de lecture. L’indicateur
de la touche · (pour la face avant)
s’allume en vert.
6 Appuyez plusieurs fois de suite sur
DIRECTION pour sélectionner A
pour enregistrer sur une face ou
ß (ou RELAY) pour enregistrer
sur les deux faces.
7 Appuyez sur P de la platine B.
L’enregistrement débute.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur p de la platine B ou sur le
lecteur CD.
Conseils
• Si vous voulez enregistrer sur la face arrière,
appuyez sur ª de façon à ce que l’indicateur de
la touche ª (pour la face arrière) s’allume en
vert.
• Lorsque vous enregistrez sur les deux faces,
veillez à commencer par la face avant. Si vous
commencez par la face inversée, l’enregistrement
s’arrêtera à la fin de la face inversée.
• Lorsque vous souhaitez réduire les bruits de
souffle des signaux de bas niveau haute fréquence,
appuyez sur DOLBY NR avant l’étape 7 de sorte
que “DOLBY NR B” apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
• Pour enregistrer avec l’effet spatial, appuyez sur
SURROUND de sorte que “SUR
apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Les réglages de l’égaliseur ne seront pas
enregistrés.
”
Remarque
Vous ne pouvez pas écouter d’autres sources
pendant l’enregistrement.
ª
p0)p
Pr
6
0)
p
12
ª
ª
ª
0)
p
Pr
6
6
ª
Pp
)
0
Ecoute de la radio
— Syntonisation de station
présélectionnée
Avant d’utiliser cette fonction,
présélectionnez les stations de radio dans la
mémoire du syntoniseur (voir “Etape 3:
Présélection des stations radio”).
POWER
1 Appuyez plusieurs fois sur
STEREO/MONO
VOLUME
123
PRESET +/–
TUNER/BAND
VOLUME +/–
TUNER/BAND jusqu’à ce que la
bande de fréquence désirée
apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
Chaque fois que vous appuyez sur cette
touche, la bande de fréquence change
comme suit:
Modèle à 3 bandes de fréquence:
FM n MW n LW
nn
Modèle à 4 bandes de fréquence:
FM n MW n LW n UKV
2 Appuyez plusieurs fois sur
TUNING MODE jusqu’à ce que
“PRESET” apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
MANUAL n AUTO n PRESET
n
3 Appuyez sur TUNING +/– (ou
PRESET +/– sur la télécommande)
pour syntoniser la station
mémorisée désirée.
LBT-XB3
Numéro de présélection
DOLBY NR
OFF
TUNED
STEREO
ALL DISC S
LBT-XB5/XB6
DISCALL
S
PourEffectuez cette opération
Eteindre la radioAppuyez sur POWER.
Régler le volumeTournez VOLUME (ou
Pour écouter des stations de radio
non présélectionnées
Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE
à l’étape 2 jusqu’à ce que “MANUAL”
apparaisse, puis appuyez sur TUNING +/–
pour syntoniser la station désirée.
Conseils
• Une pression sur TUNER/BAND lorsque le
système est hors tension déclenche
automatiquement la radio et syntonise la dernière
station mémorisée (Lecture à une touche).
• Vous pouvez passer d’une autre source à la radio
en appuyant simplement sur TUNER/BAND
(Sélection automatique de source)
• Si un programme FM est parasité, appuyez sur
STEREO/ MONO de sorte que “MONO”
apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Il n’y aura
plus d’effet stéréo, mais la réception sera
améliorée. Appuyez de nouveau sur cette touche
pour restaurer l’effet stéréo.
• Pour améliorer la qualité de réception, réorientez
les antennes fournies.
PRESET
MHz
Fréquence
Numéro de présélection
DOLBY NR
OFF
Fréquence
appuyez sur VOLUME
+/– de la télécommande).
PRESET
TUNED
STEREO
MHz
Opérations de base
13
Enregistrement de la
ª
ª
6
Pr
0)
6
ª
ª
p0)p
radio
Vous pouvez écouter une émission de radio
sur une cassette en syntonisant une station
présélectionnée. Vous pouvez utiliser des
cassettes TYPE I (normal) ou TYPE II (CrO2).
Le niveau d’enregistrement est
automatiquement ajusté.
POWER
SURROUND
123
LBT-XB3
Numéro de présélection
DOLBY NR
OFF
TUNED
STEREO
ALL DISC S
PRESET
Fréquence
LBT-XB5/XB6
Numéro de présélection
DOLBY NR
OFF
DISCALL
S
Fréquence
4 Appuyez sur 6 EJECT et insérez
une cassette vierge dans la platine B.
Avec la face que vous désirez
enregistrer tournée vers soi
MHz
PRESET
TUNED
STEREO
MHz
5 Appuyez sur r REC.
DOLBY NRp
ª
4576
La platine B passe en mode de veille
d’enregistrement et l’indicateur de la
touche · (pour la face avant) s’allume
en vert.
1 Appuyez plusieurs fois sur
TUNER/BAND jusqu’à ce que la
bande de fréquence apparaisse dans
la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez plusieurs fois sur
TUNING MODE jusqu’à ce que
“PRESET” apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur TUNING +/– pour
syntoniser une station de
présélection
14
6 Appuyez plusieurs fois de suite sur
DIRECTION pour sélectionner A
pour enregistrer sur une face ou
ß (ou RELAY) pour enregistrer
sur les deux faces.
7 Appuyez sur P sur la platine B.
L’enregistrement débute.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur p de la platine B.
Conseils
• Si vous voulez enregistrer sur la face arrière,
appuyez sur ª de façon à ce que l’indicateur de
la touche ª (pour la face arrière) s’allume en
vert.
• Lorsque vous effectuez un enregistrement sur les
deux faces, veillez à commencer sur la face avant.
Si vous commencez sur la face inversée,
l’enregistrement s’arrêtera à la fin de la face
inversée.
•Pour enregistrer des stations non présélectionnées,
sélectionnez “MANUAL” à l’étape 2, puis
appuyez sur TUNING +/– pour syntoniser la
station désirée.
• Lorsque vous souhaitez réduire les bruits de
souffle des signaux de bas niveau haute fréquence,
appuyez sur DOLBY NR avant l’étape 7 de sorte
que “DOLBY NR B” apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
• Pour enregistrer l’effet spatial, appuyez sur
SURROUND de sorte que “SUR
apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Les réglages de l’égaliseur ne seront pas
enregistrés.
• S’il y a des parasites pendant l’enregistrement
radio, déplacez l’antenne appropriée afin de
réduire les parasites.
”
Lecture d’une
cassette
Vous pouvez reproduire n’importe quel type
de cassette, TYPE I (normal), TYPE II (CrO2)
ou TYPE IV (métal). La platine détecte
automatiquement le type de bande. Pour
sélectionner la platine A ou B, appuyez sur
DECK A ( ou DECK B ( sur la
télécommande.
POWER
0/
33
)
VOLUME
0/
)
Opérations de base
pP
DOLBY NR
112
p
P
p
DECK A (
0/)
DECK B (
VOLUME +/–
suite
15
Lecture d’une cassette (suite)
1 Appuyez sur 6 EJECT et insérez
une cassette enregistrée dans la
platine A ou B.
Avec la face que vous désirez
écouter tournée vers soi
ª
ª
6
ª
p0)p
Pr
6
0)
ª
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
DIRECTION pour sélectionner A
pour reproduire une face, ß*
pour reproduire les deux faces ou
RELAY (lecture en relais)** pour
reproduire successivement les
cassettes des deux platines.
3 Appuyez sur ·.
Appuyez sur ª pour reproduire la face
inversée. La cassette entame la lecture.
* La platine s’arrête automatiquement
lorsque les deux faces ont été reproduites
cinq fois.
** La lecture relayée se déroule toujours selon
la séquence suivante:
Platine A (face avant),
Platine A (face inversée),
Platine B (face avant),
Platine B (face inversée).
PourEffectuez cette opération
Arrêter la lectureAppuyez sur p.
Pause (Platine BAppuyez sur P. Appuyez
uniquement)de nouveau pour
reprendre la lecture.
Avancer rapidement Appuyez sur ) pendant
la lecture de la face avant
ou 0 pendant la lecture
de la face inversée.
RebobinerAppuyez sur 0 pendant
la lecture de la face avant
ou ) pendant la lecture
de la face arrière.
Retirer la cassetteAppuyez sur 6 EJECT.
Régler le volumeTournez VOLUME (ou
appuyez sur
VOLUME +/– de la
télécommande).
Conseils
• Une pression sur · ou ª lorsque le système est
hors tension déclenche automatiquement
l’appareil et la bande démarre s’il y a une cassette
dans la platine (Lecture à une touche).
• Vous pouvez passer d’une autre source à la
platine à cassette en appuyant simplement sur ·
ou ª (Sélection automatique de source).
• Lorsque vous souhaitez réduire les bruits de
souffle des signaux de bas niveau haute fréquence,
appuyez sur DOLBY NR de sorte que “DOLBY
NR B” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
16
Enregistrement d’une
cassette
— Duplication à haute vitesse
Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I
(normal) ou TYPE II (CrO2). Le niveau
d’enregistrement est ajusté automatiquement.
POWER
p
11234
3 Appuyez plusieurs fois de suite sur
DIRECTION pour sélectionner A
pour enregistrer sur une face ou
ß (ou RELAY) pour enregistrer
sur les deux faces.
4 Appuyez sur P.
La duplication commence.
Lorsque la duplication de la cassette est
terminée, les platines A et B s’arrêtent
automatiquement.
Pour arrêter la duplication
Appuyez sur p de la platine A ou B.
Conseils
• Lorsque vous dupliquez les deux faces d’une
cassette, commencez pas la face avant. Si vous
commencez par la face inversée, l’enregistrement
s’arrêtera à la fin de la face inversée.
• Si vous mettez DIRECTION sur ß lorsque les
cassettes utilisées sont de différentes longueurs, la
cassette de chaque platine s’inverse
individuellement. Si vous sélectionnez RELAY, les
cassettes des deux platines s’inversent ensemble.
• Vous ne devez pas régler DOLBY NR étant donné
que la cassette de la platine B est
automatiquement dupliquée avec les mêmes
réglages que la cassette de la platine A.
Remarque
Vous ne pouvez pas enregistrer l’effet spatial.
Opérations de base
1 Appuyez sur 6 EJECT et insérez
une cassette enregistrée dans la
platine A et une cassette vierge dans
la platine B.
Avec la face que vous désirez écouter/
enregistrer tournée vers soi
ª
ª
6
ª
p0)p
Pr
6
0)
ª
2 Appuyez sur H SPEED DUB.
La platine B est en attente
d’enregistrement.
17
Le lecteur de CD
Utilisation de
l’affichage du CD
Vous pouvez vérifier le temps restant de la
plage en cours ou du CD complet.
DISPLAY/DEMO
/ Appuyez sur DISPLAY/DEMO en
cours de lecture.
Chaque fois que vous appuyez sur cette
touche en mode de lecture normale,
l’affichage change comme suit:
n Temps écoulé de la plage en cours
Temps restant de la plage en cours
Temps restant sur le CD en cours (mode
1 DISC) ou
“PLAY” (mode ALL DISCS)
Affichage de l’heure
(pendant quelques secondes)
Nom de l’effet (P FILE) ou “EFFECT ON
(OFF)”
Pour vérifier le temps de lecture
total et le nombre de plages sur
un CD
Appuyez sur DISPLAY/DEMO en mode
d’arrêt.
Si vous appuyez de nouveau sur
DISPLAY/DEMO, l’affichage de l’horloge
apparaît pendant quelques secondes, puis
l’affichage revient à l’indication précédente.
nnn n
Lecture répétée des
plages d’un CD
— Lecture répétée
Cette fonction vous permet de répéter un seul
CD ou tous les CD en lecture normale, en
lecture aléatoire et en lecture programmée.
REPEAT1/ALL DISCS
/ Appuyez plusieurs fois sur REPEAT
en cours de lecture jusqu’à ce que
“REPEAT” apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
La lecture répétée commence. Le tableau
suivant décrit les différents modes de
répétition.
Pour répéter
Toutes les
plages du CD en
cours
Toutes les
plages sur tous
les CD
Uniquement
une plage*
* Vous ne pouvez pas répéter une seule plage en
cours de lecture aléatoire et de lecture
programmée.
Appuyez sur
1/ALL DISCS plusieurs fois
jusqu’à ce que “1 DISC”
apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
1/ALL DISCS plusieurs fois
jusqu’à ce que “ALL DISCS”
apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
Appuyez plusieurs fois de
suite sur REPEAT pendant la
lecture de la plage dont vous
voulez répéter la lecture
jusqu’à ce que l’indication
“REPEAT 1” apparaisse dans
la fenêtre d’affichage.
18
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT jusqu’à
ce que “REPEAT” ou “REPEAT 1”
disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Lecture aléatoire des
plages
— Lecture aléatoire
Vous pouvez écouter toutes les plages d’un
CD ou de tous les CD dans un ordre aléatoire.
1
Pour annuler la lecture aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
jusqu’à ce que “SHUFFLE” ou “PROGRAM”
disparaisse de la fenêtre d’affichage. Les
plages continuent à être lues dans leur ordre
initial.
Pour sélectionner un CD au choix
Appuyez sur l’une des touches
DIRECT PLAY pendant la lecture aléatoire
d’un disque.
Conseils
• Vous pouvez entamer la lecture aléatoire pendant
la lecture normale en appuyant simplement
plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que
“SHUFFLE” apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
• Pour sauter une plage, tournez le disque Jog dans
le sens des aiguilles d’une montre (ou appuyez sur
AMS + sur la télécommande).
DIRECT PLAYDisque Jog
234
1 Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION jusqu’à ce que “CD”
apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
2 Appuyez plusieurs fois sur
PLAY MODE jusqu’à ce que
“SHUFFLE” apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur 1/ALL DISCS pour
choisir “1 DISC” ou “ALL DISCS”.
“All DISCS” mélange les plages sur tous
les disques du lecteur. “1 DISC” mélange
les plages du disque en position de
lecture.
4 Appuyez sur ·.
“J” apparaît et toutes les plages sont
reproduites dans un ordre aléatoire.
19
Programmation des
plages du CD
–– Lecture programmée
Vous pouvez créer un programme de
maximum 32 plages à partir de tous les CD et
les reproduire dans l’ordre de votre choix.
2
3 Appuyez plusieurs fois sur
PLAY MODE jusqu’à ce que
“PROGRAM” apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
4 Appuyez sur DISC SKIP pour
sélectionner un CD.
5 Tournez le disque Jog jusqu’à ce que
la plage désirée apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
LBT-XB3
Numéro de disque
DISC
PROGRAM
Numéro de la plage
DOLBY NR
OFF
145p3,6
8
1 Placez les CD et refermez le
couvercle avant.
2 Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION jusqu’à ce que “CD”
apparaisse dans la fenêtre
20
d’affichage.
p
CHECK
CLEAR
LBT-XB5/XB6
DISC
PROGRAM
Temps de lecture total
Numéro de la plageNuméro de disque
DOLBY NR
OFF
Temps de lecture total
6 Appuyez une fois sur PLAY MODE.
La plage est programmée. “STEP” et
l’ordre de lecture programmé
apparaissent, suivis du temps de lecture
total.
LBT-XB3
Dernière plage programmée
DOLBY NR
OFF
DISC
PROGRAM
Temps de lecture total
LBT-XB5/XB6
Dernière plage programmée
DOLBY NR
OFF
DISC
PROGRAM
Temps de lecture total
7 Pour programmer des plages
supplémentaires, répétez les étapes
4 à 6.
Ignorez l’étape 4 pour sélectionner les
plages d’un même disque.
8 Appuyez sur ·.
Toutes les plages sont reproduites dans
l’ordre sélectionné.
Pour annuler la lecture
programmée
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
jusqu’à ce que “PROGRAM” ou “SHUFFLE”
disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Lecture
ininterrompue des CD
–– Lecture non-stop
Vous pouvez écouter des CD sans introduire
de pause entre les plages.
1
Pour
Vérifier le programme
Supprimer la dernière
plage sélectionnée
Supprimer une plage
spécifique
Ajouter une plage dans
le programme
Supprimer l’intégralité
du programme
Conseils
• Le programme que vous venez de créer reste dans
la mémoire du lecteur de CD même après qu’il a
été reproduit. Appuyez sur · pour écouter le
même programme une deuxième fois.
• Si “--.--” apparaît en cours de programmation au
lieu du temps de lecture total, cela signifie que:
– vous avez programmé un numéro de plage
supérieur à 20, ou
– le temps de lecture total dépasse 100 minutes.
Appuyez sur
CHECK de la
télécommande plusieurs
fois. Après la dernière
plage, “CHECK END”
apparaît.
CLEAR de la
télécommande en mode
d’arrêt.
CHECK de la
télécommande
plusieurs fois jusqu’à ce
que le numéro de plage
à supprimer s’allume,
puis appuyez sur
CLEAR.
1 Appuyez sur
DISC SKIP pour
sélectionner un CD.
2 Tournez le disque Jog
pour sélectionner une
plage.
3 Appuyez sur
PLAY MODE.
p une seule fois en
mode d’arrêt ou deux
fois en cours de lecture.
32
1 Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION jusqu’à ce que “CD”
apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
2 Appuyez sur NON-STOP de sorte
que l’indicateur de cette touche
s’allume.
3 Appuyez sur ·.
Pour annuler la lecture non-stop
Appuyez sur NON-STOP de sorte que
l’indicateur de cette touche s’éteigne.
21
La platine à cassette
Enregistrement
manuel sur une
cassette
Vous pouvez effectuer des enregistrements
au départ de CD, cassettes ou de la radio. Par
exemple, vous pouvez enregistrer
uniquement les chansons que vous désirez ou
commencer l’enregistrement au milieu de la
cassette. Le niveau d’enregistrement est réglé
automatiquement.
2
4 Appuyez plusieurs fois de suite sur
DIRECTION pour sélectionner A
pour enregistrer sur une face ou
ß (ou RELAY) pour enregistrer
sur les deux faces.
5 Appuyez sur P de la platine B.
L’enregistrement commence.
6 Entamez la lecture de la source à
enregistrer.
PourAppuyez sur
Arrêter l’enregistrement p de la platine B
Introduire une pauseP de la platine B
d’enregistrement
Conseils
• Si vous voulez enregistrer sur la face arrière,
appuyez sur ª de façon à ce que l’indicateur de
la touche ª (pour la face arrière) s’allume en
vert.
• Lorsque vous souhaitez réduire les bruits de
souffle des signaux de bas niveau haute fréquence,
appuyez sur DOLBY NR avant l’étape 5 de sorte
que “DOLBY NR B” apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
ª
NR
pDOLBY
1 Insérez une cassette vierge dans la
platine B.
2 Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION jusqu’à ce que la source
à enregistrer (p.ex. CD) apparaisse
dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur r REC.
La platine B passe en mode de veille
d’enregistrement et l’indicateur de la
touche · (pour la face avant) s’allume
en vert.
22
1345
Enregistrement des
CD en spécifiant
l’ordre des plages
— Montage programmé
Vous pouvez enregistrer des plages à partir
de tous les CD dans l’ordre de votre choix.
Lors de la programmation, assurez-vous que
les temps de lecture de chaque face ne
dépassent pas la longueur d’une face de la
cassette.
122 1113
3
p
p
1 Placez les CD et refermez le
couvercle avant.
2 Insérez une cassette vierge dans la
platine B.
3 Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION jusqu’à ce que “CD”
apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
4 Appuyez plusieurs fois sur
PLAY MODE jusqu’à ce que
“PROGRAM” apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
5 Appuyez sur DISC SKIP pour
sélectionner un CD.
6 Tournez le disque Jog jusqu’à ce que
la plage désirée apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
LBT-XB3
Numéro de disque
Numéro de plage
DOLBY NR
OFF
9
DISC
PROGRAM
EDIT
54,761
LBT-XB5/XB6
CHECK
Temps de lecture total
(y compris la plage sélectionnée)
DISC
PROGRAM
Temps de lecture total
(y compris la plage sélectionnée)
Numéro de plageNuméro de disque
DOLBY NR
OFF
suite
23
Enregistrement des CD en
spécifiant l’ordre des plages (suite)
7 Appuyez une fois sur PLAY MODE.
La plage est programmée. “STEP” et
l’ordre de lecture programmé
apparaissent, suivis du temps de lecture
total.
LBT-XB3
Dernière plage programmée
DOLBY NR
OFF
DISC
PROGRAM
Temps de lecture total
LBT-XB5/XB6
Dernière plage programmée
DISC
PROGRAM
Temps de lecture total
8 Répétez les étapes 5 à 7 pour
programmer des plages
supplémentaires à enregistrer sur la
face A.
Ignorez l’étape 5 pour sélectionner les
plages du même disque.
9 Appuyez sur P pour insérer une
pause à la fin de la face A.
”P” apparaît dans la fenêtre d’affichage
et le temps de lecture total revient à
“0.00” dans la fenêtre d’affichage.
10
Répétez les étapes 5 à 7 pour
programmer les plages à enregistrer
sur la face B.
Ignorez l’étape 5 pour sélectionner les
plages du même disque.
11
Appuyez sur CD SYNC.
La platine B passe en mode de veille
d’enregistrement et le lecteur CD en
mode de veille de lecture. L’indicateur
de la touche · (pour la face avant)
24
s’allume en vert.
DOLBY NR
12
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DIRECTION pour sélectionner A
pour enregistrer sur une face ou
ß (ou RELAY) pour enregistrer
sur les deux faces.
13
Appuyez sur P de la platine B.
L’enregistrement débute.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur p de la platine B ou sur le
lecteur de CD.
Pour vérifier l’ordre
Appuyez plusieurs fois sur CHECK de la
télécommande. Après la dernière plage,
“CHECK END” apparaît.
Pour annuler le montage
programmé
OFF
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
jusqu’à ce que “PROGRAM” ou “SHUFFLE”
disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Sélection automatique de
la longueur de la bande
— Montage par sélection de la
bande
Vous pouvez vérifier la longueur de bande la
mieux appropriée pour effectuer un
enregistrement au départ d’un CD. Sachez
que vous ne pouvez pas utiliser le montage
par sélection de la bande pour les disques
contenant plus de 20 plages.
/ Après avoir inséré un CD, appuyez
une fois sur EDIT de sorte que
“EDIT” clignote.
La longueur de bande désirée pour le
CD en position de lecture apparaît, suivi
du temps de lecture total pour les faces
A et B.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lorsque le
mode de lecture programmée a été sélectionné.
Après avoir supprimé l’intégralité du programme
(voir “Pour supprimer l’intégralité du programme”
à la page 21), suivez la procédure ci-dessus.
DJ Mix
Reprise d’une portion
d’un CD
— Fonction Loop
La fonction de reprise vous permet de répéter
une portion d’un CD en cours de lecture afin
de réaliser des enregistrements originaux.
LOOPDisque JogFLASHDisque JogLOOP
Flash sur une portion
d’un CD
— Fonction Flash
La fonction Flash vous permet de “flasher” le
son d’un CD en cours de lecture afin de
réaliser des enregistrements originaux.
/ Maintenez enfoncé LOOP en cours
de lecture à l’endroit auquel vous
désirez commencer la reprise et
relâchez la touche pour reprendre la
lecture normale.
Pour ajuster la longueur de la
reprise
Tournez le disque Jog tout en maintenant
LOOP enfoncé (ou appuyez sur
MUSIC MENU B/b tout en maintenant
LOOP de la télécommande enfoncé) pour
sélectionner différentes longueurs de reprise.
/ Maintenez FLASH enfoncé en cours
de lecture à l’endroit où vous
désirez commencer la fonction Flash
et relâchez la touche pour reprendre
la lecture normale.
Pour ajuster la longueur de flash
Tournez le disque Jog tout en maintenant
FLASH enfoncé (ou appuyez sur
MUSIC MENU B/b tout en maintenant
FLASH de la télécommande enfoncé) pour
sélectionner différentes longueurs de flash.
Pour utiliser LOOP et FLASH
simultanément
Maintenez LOOP et FLASH enfoncés
simultanément.
Remarque
La longueur de reprise et de flash ne peut pas
être ajustée en mode d’arrêt. Ajustez les
longueurs de reprise et de flash en cours
d’opération.
25
Réglage de l’onde de
l’égaliseur
— Fonction Wave
La fonction Wave vous permet de faire
fluctuer l’égaliseur graphique
automatiquement tout en écoutant une
source. Cet effet peut s’utiliser avec n’importe
quelle source, mais il ne peut pas être
enregistré.
WAVE
/ Maintenez WAVE enfoncé pendant
l’écoute d’une source à l’endroit où
vous désirez entamer la fonction
Wave et relâchez la touche pour
reprendre la lecture normale.
Pour ajuster la longueur d’onde
Tournez le disque Jog tout en maintenant
WAVE enfoncé pour sélectionner différentes
longueurs d’onde.
26
Disque Jog
Réglage du son
Réglage du son
Vous pouvez renforcer les graves, créer un
son plus puissant et utiliser des écouteurs.
DBFB
GROOVE
PHONES
Pour renforcer les graves (DBFB)
(LBT-XB3/XB5 uniquement)
Appuyez sur DBFB.*
Chaque fois que vous appuyez sur cette
touche, l’affichage du niveau DBFB change
comme suit:
DBFB n DBFB n affichage
n
“DBFB ” renforce davantage les graves
que “DBFB ”.
* DBFB = Rendu dynamique des graves
Pour renforcer les graves du hautparleur d’extrêmes graves (SUPER
WOOFER)(LBT-XB6 uniquement)
Appuyez sur SUPER WOOFER.
Chaque fois que vous appuyez sur cette
touche, l’affichage du niveau du haut-parleur
d’extrêmes graves change comme suit:
SUPER WOOFER FLAT n LOW n HIGH
n
SUPER WOOFER
SUPER W MODE
désactivé
Pour sélectionner le mode hautparleur d’extrêmes graves
(LBT-XB6 uniquement)
Appuyez sur SUPER W MODE lorsque le
haut-parleur d’extrêmes graves est activé.
Chaque fois que vous appuyez sur cette
touche, l’affichage du mode haut-parleur
d’extrêmes graves change comme suit:
MOVIE ˜ MUSIC
Pour un son puissant (GROOVE)
Appuyez sur GROOVE.
Le volume passe en mode de puissance, la
courbe de l’égaliseur change, le niveau de
graves (DBFB ou SUPER WOOFER) passe à
“HIGH” et l’indicateur sur la touche
GROOVE s’allume. Appuyez de nouveau sur
GROOVE pour revenir au volume précédent.
Remarques
• Le son sera distordu si vous utilisez le système
DBFB avec l’égaliseur graphique si les graves sont
trop puissants. Ajustez doucement les graves
lorsque vous écoutez la musique de manière à
pouvoir contrôler l’effet du réglage.
• L’annulation de GROOVE annule la courbe
d’égaliseur et le niveau des graves. Ajustez
l’égalisation de manière à obtenir l’effet voulu.
Pour écouter via les écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise
PHONES.
Aucun son n’est émis par les haut-parleurs.
27
Sélection du champ
YF
YF
YF
YF
sonore
Le menu du champ sonore vous permet de
sélectionner les caractéristiques de son en
fonction de la musique que vous écoutez.
La fonction de fichier personnel (voir
“Création d’un fichier de champ sonore
personnel (fichier personnel)”) vous permet
de conserver vos effets personnels.
Options du menu musical
L’indication “SUR ” s’affiche si vous
sélectionnez un champ sonore avec un effet
spatial.
Appuyez surPour sélectionner
GEQ V/vMENU 1MENU 2
GEQ B/bROCKMOVIE
POPGAME
JAZZNIGHT
DANCEPARTY
SALSARELAX
SPECTRUM
ANALYZER
EFFECT
1,2
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur
GEQ V/v (ou MUSIC MENU V/v
sur la télécommande) pour
sélectionner MENU 1 ou MENU 2.
Voir le tableau “Options du menu
musical” ci-dessous. Le champ sonore
sélectionné en dernier lieu apparaît dans
la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
GEQ B/b (ou MUSIC MENU B/b
sur la télécommande) pour
sélectionner le champ sonore de
votre choix.
Le nom du champ sonore apparaît dans
la fenêtre d’affichage.
Pour changer l’affichage de
l’égaliseur
Chaque fois que vous appuyez sur
SPECTRUM ANALYZER, l’affichage de
l’égaliseur change pour indiquer l’un des
quatre affichages ci-dessous.
DOLB
DOLB
DOLB
DOLB
O
O
O
O
LBT-XB5/XB6
63 250 1K 4K 16K(Hz)
LBT-XB3
ALLDISC S
ALLDISC S
ALLDISC S
ALLDISC S
Pour désactiver le champ sonore
Appuyez plusieurs fois sur EFFECT (ou
MUSIC MENU ON/OFF sur la
télécommande) de sorte que l’indicateur de la
touche EFFECT s’éteigne.
28
Réglage du champ
sonore
Vous pouvez régler le champ sonore à l’aide
de l’égaliseur graphique et de l’effet spatial.
4 Appuyez sur GEQ V/v pour ajuster
le niveau.
LBT-XB3
ALL DISC S
DOLBY NR
OFF
23,46
Réglage de l’égaliseur
graphique
Vous pouvez régler le son en augmentant ou
en baissant les niveaux des plages de
fréquences spécifiques.
Avant d’utiliser cette fonction, sélectionnez le
champ sonore de base que vous désirez pour
votre son.
1 Sélectionnez le champ sonore de base
que vous désirez pour votre son.
(voir “Sélection du champ sonore”.)
2 Appuyez sur GEQ CONTROL.
La plage de fréquence apparaît et la
valeur du niveau clignote dans la fenêtre
d’affichage.
LBT-XB5/XB6
DISCALL
S
63 250 1K 4K 16K(Hz)
DOLBY NR
OFF
5 Répétez les étapes 3 et 4 pour régler
le débit en bauds d’autres
fréquences.
6 Appuyez sur ENTER lorsque les
réglages sont terminés.
Remarque
Si vous choisissez un autre champ sonore (autre que
“EFFECT OFF”), l’effet du son ajusté est perdu.
Pour conserver l’effet de son ajusté en vue d’une
utilisation ultérieure, enregistrez-le dans un fichier
personnel (voir “Création d’un fichier de champ
sonore personnel”).
Activation de l’effet
spatial
Vous pouvez profiter de l’effet spatial.
SURROUND
+
–
3 Appuyez plusieurs fois sur
GEQ B/b pour sélectionner une
bande de fréquence.
LBT-XB3
DOLBY NR
OFF
ALL DISC S
LBT-XB5/XB6
DISCALL
S
63 250 1K 4K 16K(Hz)
DOLBY NR
9
ª
ª
ª
ª
/ Appuyez sur SURROUND de sorte
que “SUR
fenêtre d’affichage.
OFF
Remarque
Si vous choisissez d’autres effets sonores, l’effet
sonore sera annulé. Pour conserver l’effet,
enregistrez-le dans un fichier personnel (voir
“Création d’un fichier de champ sonore personnel”).
” apparaisse dans la
29
Création d’un fichier
de champ sonore
personnel
— Fichier personnel
Vous pouvez créer des fichiers personnels de
motifs sonores (effet spatial et égaliseur
graphique) et les conserver dans la mémoire
de l’appareil. Plus tard, rappelez un motif
sonore pour écouter une cassette, un CD ou
une émission radio de votre choix. Vous
pouvez créer jusqu’à cinq fichiers sonores.
Avant de commencer l’écoute, sélectionnez
tout d’abord le champ sonore de base
souhaité pour votre son.
234
3 Appuyez sur GEQ B/b pour
sélectionner le numéro de fichier (P
FILE) sous lequel vous désirez
mémoriser l’effet.
4 Appuyez sur ENTER.
Les effets du son réglé sont mémorisés
sous ce numéro de fichier sélectionné.
Tout réglage précédent mémorisé sous
ce numéro sera supprimé et remplacé
par les nouveaux réglages.
Pour rappeler le fichier personnel
1 Appuyez plusieurs fois sur GEQ V/v (ou
MUSIC MENU V/v sur la télécommande)
pour afficher le fichier personnel
sélectionné en dernier lieu.
2 Appuyez plusieurs fois sur GEQ B/b (ou
MUSIC MENU B/b sur la télécommande)
pour sélectionner le fichier personnel
désiré.
1 Créez l’effet sonore désiré à l’aide
de l’égaliseur graphique et de l’effet
spatial (voir “Réglage du champ
sonore”).
2 Appuyez sur P FILE MEMORY.
Le numéro du fichier personnel apparaît
dans la fenêtre d’affichage.
30
LBT-XB3
ALL DISC S
LBT-XB5/XB6
DISCALL
S
DOLBY NR
OFF
DOLBY NR
OFF
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.