SONY LBT-XB5 User Manual [fr]

Compact Hi-Fi Stereo System
3-859-537-22(1)
Mode d’emploi Manual de Instrucciones Manual de Instruções
LBT-XB3 LBT-XB5
F ES
P
LBT-XB6
©1997 by Sony Corporation
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir le châssis. Adressez-vous à un personnel Sony qualifié.
N’installez pas l’appareil dans un espace renfermé, comme dans une bibliothèque ou dans une armoire intégrée.
Les composants laser de ce produit sont susceptibles de produire des radiations excédant les limites de Classe 1.
Cet appareil est classé comme un produit LASER CLASSE 1. Le label PRODUIT LASER CLASSE 1 est situé à l’arrière de l’appareil, côté extérieur.
Cette étiquette se trouve à l’intérieur de l’appareil.
Ce système stéréo est équipé du système de réduction du souffle Dolby* B. * Réduction de bruit Dolby fabriquée sous licence de Dolby Labotratories Licensing Corporation. DOLBY et le symbole double-D a sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
2
Table des matières
Préparatifs
Etape 1: Raccordement du système ..... 4
Etape 2: Réglage de l’horloge ............... 6
Etape 3: Présélection des stations
radio .......................................... 7
Raccordement de composants AV en
option ................................................ 8
Opérations de base
Lecture d’un CD ................................... 10
Enregistrement d’un CD ..................... 12
Ecoute de la radio.................................13
Enregistrement de la radio.................. 14
Lecture d’une cassette.......................... 15
Enregistrement d’une cassette............ 17
Le lecteur de CD
Utilisation de l’affichage du CD......... 18
Lecture répétée des plages d’un
CD .................................................... 18
Lecture aléatoire des plages................ 19
Programmation des plages du CD .... 20
Lecture ininterrompue des CD........... 21
Réglage du son
Réglage du son...................................... 27
Sélection du champ sonore ................. 28
Réglage du champ sonore ................... 29
Création d’un fichier de champ sonore
personnel......................................... 30
Autres caractéristiques
Accompagnement en chanson:
karaoké ............................................ 31
S’endormir en musique ....................... 33
Réveil en musique ................................ 33
Enregistrement par programmateur des
programmes radio ......................... 35
Informations supplémentaires
Précautions ............................................ 37
Guide de dépannage ............................ 38
Spécifications ........................................ 40
Index....................................................... 42
F ES
P
La platine à cassette
Enregistrement manuel sur une
cassette ............................................ 22
Enregistrement des CD en spécifiant
l’ordre des plages........................... 23
DJ Mix
Reprise d’une portion d’un CD.......... 25
Flash sur une portion d’un CD........... 25
Réglage de l’onde de l’égaliseur ........ 26
3
Préparatifs
Etape 1: Raccordement du système
Effectuez les étapes 1 à 4 pour raccorder votre système au moyen des câbles et accessoires fournis.
Antenne-cadre AM
Antenne FM
1
L’illustration ci-dessus se rapporte au LBT-XB6.
1 Raccordez les haut-parleurs.
1 Raccordez les câbles de haut-parleur
aux prises SPEAKER de la même couleur. Eloignez les câbles de haut-parleur d’antennes pour éviter tout parasitage.
R
+
Haut-parleur gaucheHaut-parleur droit
4
2
1
1
2 Insérez uniquement la portion
Remarque
Les haut-parleurs destinés au LBT-XB3/XB5 ne possèdent pas de prises haut-parleurs.
L
+ –
Branchez les cordons des haut-parleurs aux prises de haut-parleur de l’appareil.
3
dénudée du câble. L’insertion d’une portion en vinyle risque d’interférer avec la connexion des haut-parleurs et aucun son ne sortira du haut-parleur.
Rouge* (‘)
* Il est possible que les couleurs de vos câbles
de haut-parleur soient différentes.
4
Reportez-vous au manuel des haut-parleurs pour plus de détails.
Noir* (’)
2 Branchez les antennes FM/AM.
Réglez l’antenne-cadre AM, puis raccordez-la.
Etirez horizontalement l’antenne filaire FM.
Antenne-cadre AM
FM 75 COAXIAL
Insertion des piles AA (R6) dans la télécommande
3 Branchez la prise secteur.
La démonstration apparaît dans la fenêtre d’affichage.
4 Désactivez le mode de
démonstration en appuyant sur DISPLAY/DEMO lorsque le système est hors tension.
AM
Conseils
• En utilisation normale, la durée de vie des piles est estimée à environ six mois. Lorsque le système ne répond pas à la télécommande, remplacez les deux piles par des neuves.
• Lorsque vous réglez l’horloge, la démonstration est désactivée. Pour réactiver la démonstration, appuyez sur DISPLAY/DEMO lorsque le système est hors tension.
Remarque
Si vous comptez ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter d’éventuels dégâts dûs à une fuite des piles.
Lors du transport de ce système
Exécutez les opérations suivantes pour protéger le mécanisme CD :
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur
FUNCTION jusqu’à ce que l’indication “CD” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Maintenez PLAY MODE enfoncé et
appuyez sur POWER pour mettre le système hors tension.
5
Etape 2: Réglage de l’horloge
5 Appuyez sur ENTER/NEXT.
L’horloge se met en marche.
Vous devez régler l’heure avant d’utiliser les fonctions du programmateur.
3,51 2,4
LBT-XB3 uniquement
1 Appuyez sur t/CLOCK SET.
L’indication des heures se met à clignoter.
2 Appuyez sur TUNING +/– pour
régler l’heure.
L’horloge fonctionne au format 24 heures.
LBT-XB5/XB6 uniquement
1 Appuyez sur t/CLOCK SET.
L’indication des heures se met à clignoter.
2 Appuyez sur TUNING +/– pour
régler l’heure.
L’horloge fonctionne au format 24 heures.
3 Appuyez sur ENTER/NEXT.
L’indication des minutes se met à clignoter.
4 Appuyez sur TUNING +/– pour
régler les minutes.
3 Appuyez sur ENTER/NEXT.
L’indication des minutes se met à clignoter.
4 Appuyez sur TUNING +/– pour
régler les minutes.
6
5 Appuyez sur ENTER/NEXT.
L’horloge se met en marche.
Conseil
Si vous avez commis une erreur de réglage, reprenez la procédure à l’étape 1.
Etape 3: Présélection des stations radio
Vous pouvez présélectionner le nombre de stations suivant: – Modèle à 3 bandes de fréquence: 20 en FM,
10 en MW et 10 en LW
– Modèle à 4 bandes de fréquence: 20 en FM,
10 en MW, 10 en LW et 5 en UKV
POWER
3,5 1246
LBT-XB3
DOLBY NR
OFF
TUNED
STEREOAUTO
ALL DISC S
LBT-XB5/XB6
DISCALL
S
DOLBY NR
OFF
4 Appuyez sur TUNER MEMORY.
Un numéro de présélection se met à clignoter dans la fenêtre d’affichage.
LBT-XB3
ALL DISC S
DOLBY NR
OFF
TUNED STEREOAUTO
MHz
TUNED STEREO
AUTO
MHz
1 Appuyez plusieurs fois sur
TUNER/BAND jusqu’à ce que la bande de fréquence désirée apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la bande de fréquence change comme suit: Les bandes de fréquence que vous pouvez sélectionner dépendent du type de syntoniseur équipant votre système. Vérifiez les bandes de fréquence en appuyant plusieurs fois sur TUNER/BAND. Modèle à 3 bandes de fréquence:
FM n MW n LW
Modèle à 4 bandes de fréquence: FM n MW n LW n UKV*
n n
* Lorsque vous sélectionnez cette bande de
fréquence, “STEREO PLUS” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez plusieurs fois sur
TUNING MODE jusqu’à ce que “AUTO” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur TUNING +/–.
L’indication de fréquence change et le balayage s’arrête lorsque le système syntonise une station. “TUNED” et “STEREO” (pour un programme en stéréo) apparaissent.
LBT-XB5/XB6
DISCALL
S
DOLBY NR
OFF
AUTO
TUNED STEREO
5 Appuyez sur TUNING +/– pour
sélectionner le numéro de présélection que vous désirez.
LBT-XB3
ALL DISC S
LBT-XB5/XB6
DISCALL
S
DOLBY NR
OFF
TUNED STEREOAUTO
DOLBY NR
OFF
AUTO
TUNED STEREO
6 Appuyez sur ENTER/NEXT.
La station est mémorisée.
7 Répétez les étapes 1 à 6 pour
mémoriser d’autres stations.
Pour syntoniser une station émettant faiblement
Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE jusqu’à ce que “MANUAL” apparaisse à l’étape 2, puis appuyez sur TUNING +/– pour syntoniser la station.
Remarque
Les stations présélectionnées sont annulées lorsque vous débranchez la prise secteur ou en cas de panne de courant pendant une demi-journée.
7
Raccordement de composants A V en option
Pour améliorer votre système, vous pouvez raccorder des composants en option. Reportez­vous aux instructions accompagnant chaque composant pour plus de détails.
Raccordement aux composants audio
Raccordement d’un tourne-disque
Veillez à faire correspondre la couleur des fiches et des connecteurs. Pour écouter le son du tourne-disque raccordé, appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que “PHONO” apparaisse.
Vers la sortie audio du tourne-disque
Raccordement des haut-parleurs d’effet spatial (LBT-XB5/XB6 uniquement)
Vous pouvez raccorder des haut-parleurs d’effet spatial en option.
Vers le haut-parleur d’effet spatial (R)
Remarque
Vous devez raccorder les haut-parleurs d’effet spatial droit et gauche. Sinon, le son ne sera pas émis.
Vers le haut-parleur d’effet spatial (L)
Raccordement d’un magnétoscope
Veillez à faire correspondre la couleur des fiches et des connecteurs. Pour écouter le son du magnétoscope raccordé, appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que “VIDEO” apparaisse.
Vers la sortie audio du magnétoscope
Remarque
L’utilisation d’un tourne-disque à volume élevé peut provoquer des distorsions ou des hurlements. Ces phénomènes sont généralement dûs aux sons graves des haut-parleurs. Les sons graves peuvent être répercutés par l’aiguille du tourne-disque et produire la distorsion ou le hurlement. Pour éviter ce phénomène, effectuez ce qui suit:
1Eloignez les haut-parleurs du tourne-disque. 2N’utilisez plus l’effet spatial. 3Installez les haut-parleurs ou le tourne-disque sur
une surface rigide et stable.
4Appuyez plusieurs fois sur DBFB jusqu’à ce que
“DBFB d’affichage (LBT-XB3/XB5 uniquement). Appuyez plusieurs fois de suite sur SUPER WOOFER jusqu’à ce que l’indicateur de cette
8
touche s’éteigne (LBT-XB6 uniquement).
” disparaisse de la fenêtre
Raccordement d’une antenne extérieure
Raccordez une antenne extérieure pour améliorer la réception.
Antenne FM
Branchez une antenne FM en option au moyen d’un câble coaxial de 75 ohms et d’un connecteur à prise standard IEC. Vous pouvez également utiliser l’antenne TV à la place.
Prise standard IEC (non fourni)
FM 75 COAXIAL
AM
Fil de terre (non fourni)
Antenne AM
Raccordez un fil isolé de 6 à 15 mètres à la borne d’antenne AM. Laissez l’antenne-cadre AM connectée.
Attache
Attache
Fil isolé (non fourni)
FM 75 COAXIAL
AM
Fil de terre (non fourni)
Important
Si vous raccordez une antenne extérieure, branchez un fil de terre à la borne y à l’aide de l’attache. Pour éviter toute explosion de gaz, ne raccordez pas le fil de terre à une conduite de gaz.
9
Opérations de base
Lecture d’un CD
— Lecture normale
Vous pouvez reproduire jusqu’à cinq CD à la fois.
POWER
1/ALL DISCS
0
1234
P
S
L
A
C
Y
S
I
M
D
O
L
L
D
A
E
/
1
T
I
D
E
A
S
M
Disque Jog
DISC SKIP
P
p AMS =/+
0/) CD (
R
E
P
E
R
T
·VOLUME
pP
)
1 Appuyez sur 6 OPEN et placez un
CD sur le plateau.
Si le disque n’est pas bien introduit, il ne sera pas reproduit.
Etiquette tournée vers le haut. Lorsque vous lisez un CD de 8 cm, placez-le dans le cercle intérieur du plateau.
ª
ª
0)p
6
ª
ª
p
0)
Pr
6
6
ª
Pp
)
0
2 Appuyez sur DISC SKIP pour placer
quatre CD ou plus sur le plateau.
Le plateau pivote pour permettre l’insertion d’autres CD.
3 Refermez le couvercle avant. 4 Appuyez sur l’une des touches
DIRECT PLAY.
La lecture commence. Si vous appuyez sur · (ou CD ( sur
la télécommande), la lecture du CD en position de lecture commence.
LBT-XB3
Numéro de disque en position de lecture
ALL DISC S
LBT-XB5/XB6
Numéro de disque en position de lecture
DISCALL
S
Numéro de plage
DOLBY NR
OFF
Numéro de plage
Temps écoulé
DOLBY NR
OFF
10
VOLUME +/–
Temps écoulé
Pour
Interrompre la lecture
Introduire une pause
Sélectionner une plage
Trouver un endroit dans une plage
Sélectionner un CD
Ecouter uniquement le CD que vous avez sélectionné
Ecouter tous les CD
Retirer ou changer les CD
Régler le volume
Effectuez cette opération
Appuyez sur p.
Appuyez sur P. Appuyez de nouveau sur la touche pour restaurer la lecture.
Pendant la lecture ou la pause, tournez le disque Jog dans le sens horaire (pour avancer) ou dans le sens anti-horaire (pour reculer) et relâchez-le lorsque vous avez atteint la plage désirée. Ou appuyez sur AMS* + (pour avancer) ou AMS* = (pour reculer) sur la télécommande.
Maintenez enfoncée sur la touche ) ou 0 pendant la lecture et relâchez-la à l’endroit désiré.
Appuyez sur l’une des touches DIRECT PLAY (ou DISC SKIP).
Appuyez plusieurs fois sur 1/ALL DISCS jusqu’à ce que “1 DISC” apparaisse.
Appuyez plusieurs fois sur 1/ALL DISCS jusqu’à ce que “ALL DISCS” apparaisse.
Appuyez sur 6 OPEN.
Tournez VOLUME (ou appuyez sur VOLUME +/– de la télécommande).
Opérations de base
* AMS: Détecteur automatique de musique.
Conseils
• Une pression sur · lorsque le système est hors tension déclenche automatiquement l’appareil et lance la lecture CD s’il y a un CD sur le plateau (Lecture à une touche).
• Vous pouvez passer d’une autre source au lecteur CD et commencer la lecture d’un CD en appuyant simplement sur · ou sur l’une des touches DIRECT PLAY (Sélection automatique de source).
• S’il n’y a pas de CD dans le lecteur, “NO DISC” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
• Vous pouvez changer le CD en position de chargement en cours de lecture.
11
Enregistrement d’un
3 Refermez le couvercle avant.
CD
— Enregistrement synchronisé
d’un CD
Cette fonction vous permet d’enregistrer facilement d’un CD sur une cassette. Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I (normal) ou TYPE II (CrO2). Le niveau d’enregistrement est réglé automatiquement.
POWER
6
1 Appuyez sur 6 EJECT et insérez
2 Appuyez sur 6 OPEN et placez un
Etiquette tournée vers le haut. Lorsque vous lisez un CD de 8 cm, placez-le dans le cercle intérieur du plateau.
12
SURROUND
DOLBY NR
7
3
une cassette vierge dans la platine B.
Avec la face que vous désirez enregistrer tournée vers soi
ª
ª
6
CD.
ª
ª
0)p
6
4
4 Appuyez plusieurs fois sur
DISC SKIP jusqu’à ce que le numéro de disque que vous désirez enregistrer apparaisse dans l’indicateur de position de lecture.
5 Appuyez sur CD SYNC.
La platine B passe en mode de veille d’enregistrement et le lecteur CD en
ª
p
5
mode de veille de lecture. L’indicateur de la touche · (pour la face avant) s’allume en vert.
6 Appuyez plusieurs fois de suite sur
DIRECTION pour sélectionner A pour enregistrer sur une face ou ß (ou RELAY) pour enregistrer sur les deux faces.
7 Appuyez sur P de la platine B.
L’enregistrement débute.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur p de la platine B ou sur le lecteur CD.
Conseils
• Si vous voulez enregistrer sur la face arrière, appuyez sur ª de façon à ce que l’indicateur de la touche ª (pour la face arrière) s’allume en vert.
• Lorsque vous enregistrez sur les deux faces, veillez à commencer par la face avant. Si vous commencez par la face inversée, l’enregistrement s’arrêtera à la fin de la face inversée.
• Lorsque vous souhaitez réduire les bruits de souffle des signaux de bas niveau haute fréquence, appuyez sur DOLBY NR avant l’étape 7 de sorte que “DOLBY NR B” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
• Pour enregistrer avec l’effet spatial, appuyez sur SURROUND de sorte que “SUR apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Les réglages de l’égaliseur ne seront pas enregistrés.
Remarque
Vous ne pouvez pas écouter d’autres sources pendant l’enregistrement.
ª
p0)p
Pr
6
0)
p
12
ª
ª
ª
0)
p
Pr
6
6
ª
Pp
)
0
Ecoute de la radio
— Syntonisation de station
présélectionnée
Avant d’utiliser cette fonction, présélectionnez les stations de radio dans la mémoire du syntoniseur (voir “Etape 3: Présélection des stations radio”).
POWER
1 Appuyez plusieurs fois sur
STEREO/MONO
VOLUME
123
PRESET +/– TUNER/BAND
VOLUME +/–
TUNER/BAND jusqu’à ce que la bande de fréquence désirée apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la bande de fréquence change comme suit:
Modèle à 3 bandes de fréquence: FM n MW n LW
nn
Modèle à 4 bandes de fréquence: FM n MW n LW n UKV
2 Appuyez plusieurs fois sur
TUNING MODE jusqu’à ce que “PRESET” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
MANUAL n AUTO n PRESET
n
3 Appuyez sur TUNING +/– (ou
PRESET +/– sur la télécommande) pour syntoniser la station mémorisée désirée.
LBT-XB3
Numéro de présélection
DOLBY NR
OFF
TUNED
STEREO
ALL DISC S
LBT-XB5/XB6
DISCALL
S
Pour Effectuez cette opération
Eteindre la radio Appuyez sur POWER. Régler le volume Tournez VOLUME (ou
Pour écouter des stations de radio non présélectionnées
Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE à l’étape 2 jusqu’à ce que “MANUAL” apparaisse, puis appuyez sur TUNING +/– pour syntoniser la station désirée.
Conseils
• Une pression sur TUNER/BAND lorsque le système est hors tension déclenche automatiquement la radio et syntonise la dernière station mémorisée (Lecture à une touche).
• Vous pouvez passer d’une autre source à la radio en appuyant simplement sur TUNER/BAND (Sélection automatique de source)
• Si un programme FM est parasité, appuyez sur STEREO/ MONO de sorte que “MONO” apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Il n’y aura plus d’effet stéréo, mais la réception sera améliorée. Appuyez de nouveau sur cette touche pour restaurer l’effet stéréo.
• Pour améliorer la qualité de réception, réorientez les antennes fournies.
PRESET
MHz
Fréquence
Numéro de présélection
DOLBY NR
OFF
Fréquence
appuyez sur VOLUME +/– de la télécommande).
PRESET TUNED STEREO
MHz
Opérations de base
13
Enregistrement de la
ª
ª
6
Pr
0)
6
ª
ª
p0)p
radio
Vous pouvez écouter une émission de radio sur une cassette en syntonisant une station présélectionnée. Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I (normal) ou TYPE II (CrO2). Le niveau d’enregistrement est automatiquement ajusté.
POWER
SURROUND
123
LBT-XB3
Numéro de présélection
DOLBY NR
OFF
TUNED
STEREO
ALL DISC S
PRESET
Fréquence
LBT-XB5/XB6
Numéro de présélection
DOLBY NR
OFF
DISCALL
S
Fréquence
4 Appuyez sur 6 EJECT et insérez
une cassette vierge dans la platine B.
Avec la face que vous désirez enregistrer tournée vers soi
MHz
PRESET TUNED STEREO
MHz
5 Appuyez sur r REC.
DOLBY NR p
ª
4576
La platine B passe en mode de veille d’enregistrement et l’indicateur de la touche · (pour la face avant) s’allume en vert.
1 Appuyez plusieurs fois sur
TUNER/BAND jusqu’à ce que la bande de fréquence apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez plusieurs fois sur
TUNING MODE jusqu’à ce que “PRESET” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur TUNING +/– pour
syntoniser une station de présélection
14
6 Appuyez plusieurs fois de suite sur
DIRECTION pour sélectionner A pour enregistrer sur une face ou ß (ou RELAY) pour enregistrer sur les deux faces.
7 Appuyez sur P sur la platine B.
L’enregistrement débute.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur p de la platine B.
Conseils
• Si vous voulez enregistrer sur la face arrière, appuyez sur ª de façon à ce que l’indicateur de la touche ª (pour la face arrière) s’allume en vert.
• Lorsque vous effectuez un enregistrement sur les deux faces, veillez à commencer sur la face avant. Si vous commencez sur la face inversée, l’enregistrement s’arrêtera à la fin de la face inversée.
•Pour enregistrer des stations non présélectionnées, sélectionnez “MANUAL” à l’étape 2, puis appuyez sur TUNING +/– pour syntoniser la station désirée.
• Lorsque vous souhaitez réduire les bruits de souffle des signaux de bas niveau haute fréquence, appuyez sur DOLBY NR avant l’étape 7 de sorte que “DOLBY NR B” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
• Pour enregistrer l’effet spatial, appuyez sur SURROUND de sorte que “SUR apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Les réglages de l’égaliseur ne seront pas enregistrés.
• S’il y a des parasites pendant l’enregistrement radio, déplacez l’antenne appropriée afin de réduire les parasites.
Lecture d’une cassette
Vous pouvez reproduire n’importe quel type de cassette, TYPE I (normal), TYPE II (CrO2) ou TYPE IV (métal). La platine détecte automatiquement le type de bande. Pour sélectionner la platine A ou B, appuyez sur DECK A ( ou DECK B ( sur la télécommande.
POWER
0/
33
)
VOLUME
0/ )
Opérations de base
pP
DOLBY NR
112
p
P
p DECK A (
0/)
DECK B (
VOLUME +/–
suite
15
Lecture d’une cassette (suite)
1 Appuyez sur 6 EJECT et insérez
une cassette enregistrée dans la platine A ou B.
Avec la face que vous désirez écouter tournée vers soi
ª
ª
6
ª
p0)p
Pr
6
0)
ª
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
DIRECTION pour sélectionner A pour reproduire une face, ß* pour reproduire les deux faces ou RELAY (lecture en relais)** pour reproduire successivement les cassettes des deux platines.
3 Appuyez sur ·.
Appuyez sur ª pour reproduire la face inversée. La cassette entame la lecture.
* La platine s’arrête automatiquement
lorsque les deux faces ont été reproduites cinq fois.
** La lecture relayée se déroule toujours selon
la séquence suivante: Platine A (face avant),
Platine A (face inversée), Platine B (face avant), Platine B (face inversée).
Pour Effectuez cette opération
Arrêter la lecture Appuyez sur p. Pause (Platine B Appuyez sur P. Appuyez
uniquement) de nouveau pour
reprendre la lecture.
Avancer rapidement Appuyez sur ) pendant
la lecture de la face avant ou 0 pendant la lecture de la face inversée.
Rebobiner Appuyez sur 0 pendant
la lecture de la face avant ou ) pendant la lecture
de la face arrière. Retirer la cassette Appuyez sur 6 EJECT. Régler le volume Tournez VOLUME (ou
appuyez sur
VOLUME +/– de la
télécommande).
Conseils
• Une pression sur · ou ª lorsque le système est
hors tension déclenche automatiquement l’appareil et la bande démarre s’il y a une cassette dans la platine (Lecture à une touche).
• Vous pouvez passer d’une autre source à la
platine à cassette en appuyant simplement sur · ou ª (Sélection automatique de source).
• Lorsque vous souhaitez réduire les bruits de
souffle des signaux de bas niveau haute fréquence, appuyez sur DOLBY NR de sorte que “DOLBY NR B” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
16
Enregistrement d’une cassette
— Duplication à haute vitesse
Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I (normal) ou TYPE II (CrO2). Le niveau d’enregistrement est ajusté automatiquement.
POWER
p
11234
3 Appuyez plusieurs fois de suite sur
DIRECTION pour sélectionner A pour enregistrer sur une face ou ß (ou RELAY) pour enregistrer sur les deux faces.
4 Appuyez sur P.
La duplication commence. Lorsque la duplication de la cassette est
terminée, les platines A et B s’arrêtent automatiquement.
Pour arrêter la duplication
Appuyez sur p de la platine A ou B.
Conseils
• Lorsque vous dupliquez les deux faces d’une cassette, commencez pas la face avant. Si vous commencez par la face inversée, l’enregistrement s’arrêtera à la fin de la face inversée.
• Si vous mettez DIRECTION sur ß lorsque les cassettes utilisées sont de différentes longueurs, la cassette de chaque platine s’inverse individuellement. Si vous sélectionnez RELAY, les cassettes des deux platines s’inversent ensemble.
• Vous ne devez pas régler DOLBY NR étant donné que la cassette de la platine B est automatiquement dupliquée avec les mêmes réglages que la cassette de la platine A.
Remarque
Vous ne pouvez pas enregistrer l’effet spatial.
Opérations de base
1 Appuyez sur 6 EJECT et insérez
une cassette enregistrée dans la platine A et une cassette vierge dans la platine B.
Avec la face que vous désirez écouter/ enregistrer tournée vers soi
ª
ª
6
ª
p0)p
Pr
6
0)
ª
2 Appuyez sur H SPEED DUB.
La platine B est en attente d’enregistrement.
17
Le lecteur de CD
Utilisation de l’affichage du CD
Vous pouvez vérifier le temps restant de la plage en cours ou du CD complet.
DISPLAY/DEMO
/ Appuyez sur DISPLAY/DEMO en
cours de lecture.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche en mode de lecture normale, l’affichage change comme suit:
n Temps écoulé de la plage en cours
Temps restant de la plage en cours
Temps restant sur le CD en cours (mode 1 DISC) ou “PLAY” (mode ALL DISCS)
Affichage de l’heure (pendant quelques secondes)
Nom de l’effet (P FILE) ou “EFFECT ON (OFF)”
Pour vérifier le temps de lecture total et le nombre de plages sur un CD
Appuyez sur DISPLAY/DEMO en mode d’arrêt.
Si vous appuyez de nouveau sur DISPLAY/DEMO, l’affichage de l’horloge apparaît pendant quelques secondes, puis l’affichage revient à l’indication précédente.
nn n n
Lecture répétée des plages d’un CD
— Lecture répétée
Cette fonction vous permet de répéter un seul CD ou tous les CD en lecture normale, en lecture aléatoire et en lecture programmée.
REPEAT1/ALL DISCS
/ Appuyez plusieurs fois sur REPEAT
en cours de lecture jusqu’à ce que “REPEAT” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
La lecture répétée commence. Le tableau suivant décrit les différents modes de répétition.
Pour répéter
Toutes les plages du CD en cours
Toutes les plages sur tous les CD
Uniquement une plage*
* Vous ne pouvez pas répéter une seule plage en
cours de lecture aléatoire et de lecture programmée.
Appuyez sur
1/ALL DISCS plusieurs fois jusqu’à ce que “1 DISC” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
1/ALL DISCS plusieurs fois jusqu’à ce que “ALL DISCS” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Appuyez plusieurs fois de suite sur REPEAT pendant la lecture de la plage dont vous voulez répéter la lecture jusqu’à ce que l’indication “REPEAT 1” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
18
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT jusqu’à ce que “REPEAT” ou “REPEAT 1” disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Lecture aléatoire des plages
— Lecture aléatoire
Vous pouvez écouter toutes les plages d’un CD ou de tous les CD dans un ordre aléatoire.
1
Pour annuler la lecture aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que “SHUFFLE” ou “PROGRAM” disparaisse de la fenêtre d’affichage. Les plages continuent à être lues dans leur ordre initial.
Pour sélectionner un CD au choix
Appuyez sur l’une des touches DIRECT PLAY pendant la lecture aléatoire d’un disque.
Conseils
• Vous pouvez entamer la lecture aléatoire pendant la lecture normale en appuyant simplement plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que “SHUFFLE” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
• Pour sauter une plage, tournez le disque Jog dans le sens des aiguilles d’une montre (ou appuyez sur AMS + sur la télécommande).
DIRECT PLAY Disque Jog
234
1 Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION jusqu’à ce que “CD” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez plusieurs fois sur
PLAY MODE jusqu’à ce que “SHUFFLE” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur 1/ALL DISCS pour
choisir “1 DISC” ou “ALL DISCS”.
“All DISCS” mélange les plages sur tous les disques du lecteur. “1 DISC” mélange les plages du disque en position de lecture.
4 Appuyez sur ·.
J” apparaît et toutes les plages sont reproduites dans un ordre aléatoire.
19
Programmation des plages du CD
–– Lecture programmée
Vous pouvez créer un programme de maximum 32 plages à partir de tous les CD et les reproduire dans l’ordre de votre choix.
2
3 Appuyez plusieurs fois sur
PLAY MODE jusqu’à ce que “PROGRAM” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
4 Appuyez sur DISC SKIP pour
sélectionner un CD.
5 Tournez le disque Jog jusqu’à ce que
la plage désirée apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
LBT-XB3
Numéro de disque
DISC
PROGRAM
Numéro de la plage
DOLBY NR
OFF
145p3,6
8
1 Placez les CD et refermez le
couvercle avant.
2 Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION jusqu’à ce que “CD” apparaisse dans la fenêtre
20
d’affichage.
p
CHECK CLEAR
LBT-XB5/XB6
DISC
PROGRAM
Temps de lecture total
Numéro de la plageNuméro de disque
DOLBY NR
OFF
Temps de lecture total
6 Appuyez une fois sur PLAY MODE.
La plage est programmée. “STEP” et l’ordre de lecture programmé apparaissent, suivis du temps de lecture total.
LBT-XB3
Dernière plage programmée
DOLBY NR
OFF
DISC
PROGRAM
Temps de lecture total
LBT-XB5/XB6
Dernière plage programmée
DOLBY NR
OFF
DISC
PROGRAM
Temps de lecture total
7 Pour programmer des plages
supplémentaires, répétez les étapes 4 à 6.
Ignorez l’étape 4 pour sélectionner les plages d’un même disque.
8 Appuyez sur ·.
Toutes les plages sont reproduites dans l’ordre sélectionné.
Pour annuler la lecture programmée
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que “PROGRAM” ou “SHUFFLE” disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Lecture ininterrompue des CD
–– Lecture non-stop
Vous pouvez écouter des CD sans introduire de pause entre les plages.
1
Pour
Vérifier le programme
Supprimer la dernière plage sélectionnée
Supprimer une plage spécifique
Ajouter une plage dans le programme
Supprimer l’intégralité du programme
Conseils
• Le programme que vous venez de créer reste dans la mémoire du lecteur de CD même après qu’il a été reproduit. Appuyez sur · pour écouter le même programme une deuxième fois.
• Si “--.--” apparaît en cours de programmation au lieu du temps de lecture total, cela signifie que:
– vous avez programmé un numéro de plage
supérieur à 20, ou
– le temps de lecture total dépasse 100 minutes.
Appuyez sur
CHECK de la télécommande plusieurs fois. Après la dernière plage, “CHECK END” apparaît.
CLEAR de la télécommande en mode d’arrêt.
CHECK de la télécommande plusieurs fois jusqu’à ce que le numéro de plage à supprimer s’allume, puis appuyez sur CLEAR.
1 Appuyez sur
DISC SKIP pour sélectionner un CD.
2 Tournez le disque Jog
pour sélectionner une plage.
3 Appuyez sur
PLAY MODE.
p une seule fois en mode d’arrêt ou deux fois en cours de lecture.
32
1 Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION jusqu’à ce que “CD” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur NON-STOP de sorte
que l’indicateur de cette touche s’allume.
3 Appuyez sur ·.
Pour annuler la lecture non-stop
Appuyez sur NON-STOP de sorte que l’indicateur de cette touche s’éteigne.
21
La platine à cassette
Enregistrement manuel sur une cassette
Vous pouvez effectuer des enregistrements au départ de CD, cassettes ou de la radio. Par exemple, vous pouvez enregistrer uniquement les chansons que vous désirez ou commencer l’enregistrement au milieu de la cassette. Le niveau d’enregistrement est réglé automatiquement.
2
4 Appuyez plusieurs fois de suite sur
DIRECTION pour sélectionner A pour enregistrer sur une face ou ß (ou RELAY) pour enregistrer sur les deux faces.
5 Appuyez sur P de la platine B.
L’enregistrement commence.
6 Entamez la lecture de la source à
enregistrer.
Pour Appuyez sur
Arrêter l’enregistrement p de la platine B Introduire une pause P de la platine B
d’enregistrement
Conseils
• Si vous voulez enregistrer sur la face arrière, appuyez sur ª de façon à ce que l’indicateur de la touche ª (pour la face arrière) s’allume en vert.
• Lorsque vous souhaitez réduire les bruits de souffle des signaux de bas niveau haute fréquence, appuyez sur DOLBY NR avant l’étape 5 de sorte que “DOLBY NR B” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
ª
NR
pDOLBY
1 Insérez une cassette vierge dans la
platine B.
2 Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION jusqu’à ce que la source à enregistrer (p.ex. CD) apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur r REC.
La platine B passe en mode de veille d’enregistrement et l’indicateur de la touche · (pour la face avant) s’allume en vert.
22
1345
Enregistrement des CD en spécifiant l’ordre des plages
— Montage programmé
Vous pouvez enregistrer des plages à partir de tous les CD dans l’ordre de votre choix. Lors de la programmation, assurez-vous que les temps de lecture de chaque face ne dépassent pas la longueur d’une face de la cassette.
12 2 1113
3
p
p
1 Placez les CD et refermez le
couvercle avant.
2 Insérez une cassette vierge dans la
platine B.
3 Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION jusqu’à ce que “CD” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
4 Appuyez plusieurs fois sur
PLAY MODE jusqu’à ce que “PROGRAM” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
5 Appuyez sur DISC SKIP pour
sélectionner un CD.
6 Tournez le disque Jog jusqu’à ce que
la plage désirée apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
LBT-XB3
Numéro de disque
Numéro de plage
DOLBY NR
OFF
9
DISC
PROGRAM
EDIT
5 4,761
LBT-XB5/XB6
CHECK
Temps de lecture total (y compris la plage sélectionnée)
DISC
PROGRAM
Temps de lecture total (y compris la plage sélectionnée)
Numéro de plageNuméro de disque
DOLBY NR
OFF
suite
23
Enregistrement des CD en spécifiant l’ordre des plages (suite)
7 Appuyez une fois sur PLAY MODE.
La plage est programmée. “STEP” et l’ordre de lecture programmé apparaissent, suivis du temps de lecture total.
LBT-XB3
Dernière plage programmée
DOLBY NR
OFF
DISC
PROGRAM
Temps de lecture total
LBT-XB5/XB6
Dernière plage programmée
DISC
PROGRAM
Temps de lecture total
8 Répétez les étapes 5 à 7 pour
programmer des plages supplémentaires à enregistrer sur la face A.
Ignorez l’étape 5 pour sélectionner les plages du même disque.
9 Appuyez sur P pour insérer une
pause à la fin de la face A.
”P” apparaît dans la fenêtre d’affichage et le temps de lecture total revient à “0.00” dans la fenêtre d’affichage.
10
Répétez les étapes 5 à 7 pour programmer les plages à enregistrer sur la face B.
Ignorez l’étape 5 pour sélectionner les plages du même disque.
11
Appuyez sur CD SYNC.
La platine B passe en mode de veille d’enregistrement et le lecteur CD en mode de veille de lecture. L’indicateur de la touche · (pour la face avant)
24
s’allume en vert.
DOLBY NR
12
Appuyez plusieurs fois de suite sur DIRECTION pour sélectionner A pour enregistrer sur une face ou ß (ou RELAY) pour enregistrer sur les deux faces.
13
Appuyez sur P de la platine B.
L’enregistrement débute.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur p de la platine B ou sur le lecteur de CD.
Pour vérifier l’ordre
Appuyez plusieurs fois sur CHECK de la télécommande. Après la dernière plage, “CHECK END” apparaît.
Pour annuler le montage programmé
OFF
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que “PROGRAM” ou “SHUFFLE” disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Sélection automatique de la longueur de la bande
— Montage par sélection de la
bande
Vous pouvez vérifier la longueur de bande la mieux appropriée pour effectuer un enregistrement au départ d’un CD. Sachez que vous ne pouvez pas utiliser le montage par sélection de la bande pour les disques contenant plus de 20 plages.
/ Après avoir inséré un CD, appuyez
une fois sur EDIT de sorte que “EDIT” clignote.
La longueur de bande désirée pour le CD en position de lecture apparaît, suivi du temps de lecture total pour les faces A et B.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lorsque le mode de lecture programmée a été sélectionné. Après avoir supprimé l’intégralité du programme (voir “Pour supprimer l’intégralité du programme” à la page 21), suivez la procédure ci-dessus.
DJ Mix
Reprise d’une portion d’un CD
— Fonction Loop
La fonction de reprise vous permet de répéter une portion d’un CD en cours de lecture afin de réaliser des enregistrements originaux.
LOOP Disque Jog FLASH Disque JogLOOP
Flash sur une portion d’un CD
— Fonction Flash
La fonction Flash vous permet de “flasher” le son d’un CD en cours de lecture afin de réaliser des enregistrements originaux.
/ Maintenez enfoncé LOOP en cours
de lecture à l’endroit auquel vous désirez commencer la reprise et relâchez la touche pour reprendre la lecture normale.
Pour ajuster la longueur de la reprise
Tournez le disque Jog tout en maintenant LOOP enfoncé (ou appuyez sur MUSIC MENU B/b tout en maintenant LOOP de la télécommande enfoncé) pour sélectionner différentes longueurs de reprise.
/ Maintenez FLASH enfoncé en cours
de lecture à l’endroit où vous désirez commencer la fonction Flash et relâchez la touche pour reprendre la lecture normale.
Pour ajuster la longueur de flash
Tournez le disque Jog tout en maintenant FLASH enfoncé (ou appuyez sur MUSIC MENU B/b tout en maintenant FLASH de la télécommande enfoncé) pour sélectionner différentes longueurs de flash.
Pour utiliser LOOP et FLASH simultanément
Maintenez LOOP et FLASH enfoncés simultanément.
Remarque
La longueur de reprise et de flash ne peut pas être ajustée en mode d’arrêt. Ajustez les longueurs de reprise et de flash en cours d’opération.
25
Réglage de l’onde de l’égaliseur
— Fonction Wave
La fonction Wave vous permet de faire fluctuer l’égaliseur graphique automatiquement tout en écoutant une source. Cet effet peut s’utiliser avec n’importe quelle source, mais il ne peut pas être enregistré.
WAVE
/ Maintenez WAVE enfoncé pendant
l’écoute d’une source à l’endroit où vous désirez entamer la fonction Wave et relâchez la touche pour reprendre la lecture normale.
Pour ajuster la longueur d’onde
Tournez le disque Jog tout en maintenant WAVE enfoncé pour sélectionner différentes longueurs d’onde.
26
Disque Jog
Réglage du son
Réglage du son
Vous pouvez renforcer les graves, créer un son plus puissant et utiliser des écouteurs.
DBFB
GROOVE
PHONES
Pour renforcer les graves (DBFB) (LBT-XB3/XB5 uniquement)
Appuyez sur DBFB.* Chaque fois que vous appuyez sur cette
touche, l’affichage du niveau DBFB change comme suit:
DBFB n DBFB n affichage
n
“DBFB ” renforce davantage les graves que “DBFB ”.
* DBFB = Rendu dynamique des graves
Pour renforcer les graves du haut­parleur d’extrêmes graves (SUPER WOOFER)(LBT-XB6 uniquement)
Appuyez sur SUPER WOOFER. Chaque fois que vous appuyez sur cette
touche, l’affichage du niveau du haut-parleur d’extrêmes graves change comme suit:
SUPER WOOFER FLAT n LOW n HIGH
n
SUPER WOOFER
SUPER W MODE
désactivé
Pour sélectionner le mode haut­parleur d’extrêmes graves (LBT-XB6 uniquement)
Appuyez sur SUPER W MODE lorsque le haut-parleur d’extrêmes graves est activé.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l’affichage du mode haut-parleur d’extrêmes graves change comme suit:
MOVIE ˜ MUSIC
Pour un son puissant (GROOVE)
Appuyez sur GROOVE. Le volume passe en mode de puissance, la
courbe de l’égaliseur change, le niveau de graves (DBFB ou SUPER WOOFER) passe à “HIGH” et l’indicateur sur la touche GROOVE s’allume. Appuyez de nouveau sur GROOVE pour revenir au volume précédent.
Remarques
• Le son sera distordu si vous utilisez le système DBFB avec l’égaliseur graphique si les graves sont trop puissants. Ajustez doucement les graves lorsque vous écoutez la musique de manière à pouvoir contrôler l’effet du réglage.
• L’annulation de GROOVE annule la courbe d’égaliseur et le niveau des graves. Ajustez l’égalisation de manière à obtenir l’effet voulu.
Pour écouter via les écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise PHONES.
Aucun son n’est émis par les haut-parleurs.
27
Sélection du champ
Y F
Y F
Y F
Y F
sonore
Le menu du champ sonore vous permet de sélectionner les caractéristiques de son en fonction de la musique que vous écoutez.
La fonction de fichier personnel (voir “Création d’un fichier de champ sonore personnel (fichier personnel)”) vous permet de conserver vos effets personnels.
Options du menu musical
L’indication “SUR ” s’affiche si vous sélectionnez un champ sonore avec un effet spatial.
Appuyez sur Pour sélectionner
GEQ V/v MENU 1 MENU 2 GEQ B/b ROCK MOVIE
POP GAME JAZZ NIGHT DANCE PARTY SALSA RELAX
SPECTRUM ANALYZER
EFFECT
1,2
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur
GEQ V/v (ou MUSIC MENU V/v sur la télécommande) pour sélectionner MENU 1 ou MENU 2.
Voir le tableau “Options du menu musical” ci-dessous. Le champ sonore sélectionné en dernier lieu apparaît dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
GEQ B/b (ou MUSIC MENU B/b sur la télécommande) pour sélectionner le champ sonore de votre choix.
Le nom du champ sonore apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Pour changer l’affichage de l’égaliseur
Chaque fois que vous appuyez sur SPECTRUM ANALYZER, l’affichage de l’égaliseur change pour indiquer l’un des quatre affichages ci-dessous.
DOLB
DOLB
DOLB
DOLB
O
O
O
O
LBT-XB5/XB6
63 250 1K 4K 16K(Hz)
LBT-XB3
ALL DISC S
ALL DISC S
ALL DISC S
ALL DISC S
Pour désactiver le champ sonore
Appuyez plusieurs fois sur EFFECT (ou MUSIC MENU ON/OFF sur la télécommande) de sorte que l’indicateur de la touche EFFECT s’éteigne.
28
Réglage du champ sonore
Vous pouvez régler le champ sonore à l’aide de l’égaliseur graphique et de l’effet spatial.
4 Appuyez sur GEQ V/v pour ajuster
le niveau.
LBT-XB3
ALL DISC S
DOLBY NR
OFF
2 3,46
Réglage de l’égaliseur graphique
Vous pouvez régler le son en augmentant ou en baissant les niveaux des plages de fréquences spécifiques.
Avant d’utiliser cette fonction, sélectionnez le champ sonore de base que vous désirez pour votre son.
1 Sélectionnez le champ sonore de base
que vous désirez pour votre son.
(voir “Sélection du champ sonore”.)
2 Appuyez sur GEQ CONTROL.
La plage de fréquence apparaît et la valeur du niveau clignote dans la fenêtre d’affichage.
LBT-XB5/XB6
DISCALL
S
63 250 1K 4K 16K(Hz)
DOLBY NR
OFF
5 Répétez les étapes 3 et 4 pour régler
le débit en bauds d’autres fréquences.
6 Appuyez sur ENTER lorsque les
réglages sont terminés.
Remarque
Si vous choisissez un autre champ sonore (autre que “EFFECT OFF”), l’effet du son ajusté est perdu. Pour conserver l’effet de son ajusté en vue d’une utilisation ultérieure, enregistrez-le dans un fichier personnel (voir “Création d’un fichier de champ sonore personnel”).
Activation de l’effet spatial
Vous pouvez profiter de l’effet spatial.
SURROUND
+
3 Appuyez plusieurs fois sur
GEQ B/b pour sélectionner une bande de fréquence.
LBT-XB3
DOLBY NR
OFF
ALL DISC S
LBT-XB5/XB6
DISCALL
S
63 250 1K 4K 16K(Hz)
DOLBY NR
9
ª
ª
ª
ª
/ Appuyez sur SURROUND de sorte
que “SUR fenêtre d’affichage.
OFF
Remarque
Si vous choisissez d’autres effets sonores, l’effet sonore sera annulé. Pour conserver l’effet, enregistrez-le dans un fichier personnel (voir “Création d’un fichier de champ sonore personnel”).
” apparaisse dans la
29
Création d’un fichier de champ sonore personnel
— Fichier personnel
Vous pouvez créer des fichiers personnels de motifs sonores (effet spatial et égaliseur graphique) et les conserver dans la mémoire de l’appareil. Plus tard, rappelez un motif sonore pour écouter une cassette, un CD ou une émission radio de votre choix. Vous pouvez créer jusqu’à cinq fichiers sonores. Avant de commencer l’écoute, sélectionnez tout d’abord le champ sonore de base souhaité pour votre son.
234
3 Appuyez sur GEQ B/b pour
sélectionner le numéro de fichier (P FILE) sous lequel vous désirez mémoriser l’effet.
4 Appuyez sur ENTER.
Les effets du son réglé sont mémorisés sous ce numéro de fichier sélectionné. Tout réglage précédent mémorisé sous ce numéro sera supprimé et remplacé par les nouveaux réglages.
Pour rappeler le fichier personnel
1 Appuyez plusieurs fois sur GEQ V/v (ou
MUSIC MENU V/v sur la télécommande) pour afficher le fichier personnel sélectionné en dernier lieu.
2 Appuyez plusieurs fois sur GEQ B/b (ou
MUSIC MENU B/b sur la télécommande) pour sélectionner le fichier personnel désiré.
1 Créez l’effet sonore désiré à l’aide
de l’égaliseur graphique et de l’effet spatial (voir “Réglage du champ sonore”).
2 Appuyez sur P FILE MEMORY.
Le numéro du fichier personnel apparaît dans la fenêtre d’affichage.
30
LBT-XB3
ALL DISC S
LBT-XB5/XB6
DISCALL
S
DOLBY NR
OFF
DOLBY NR
OFF
Loading...
+ 98 hidden pages