Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de Instrucciones
EN
F
ES
C
LBT-V3500
LBT-V4500
1996 by Sony Corporation
English
EN
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose
the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
Do not install the appliance in confined space, such as a bookcase or
built-in cabinet.
Laser component in this product is capable of emitting radiation
exceeding the limit for Class 1.
This appliance is classified as a
CLASS 1 LASER PRODUCT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
CAUTION
ADVARSEL
VARO!
VARNING
2
ADVARSEL
;
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING NÅR
;
SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDS ÆTTELSE FOR STRÅLING.
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA
;
DLET ALTTIINA LASERSÄTEIL YLLE.
LASERSTRÅLING NÄR DENNA DEL ÄR OPPNÅD
;
OCH SPÄRREN ÄR URXOPPLAD.
USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES
;
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
CLASS 1 LASER product.
The CLASS 1 LASER PRODUCT
MARKING is located on the rear
exterior.
This caution
label is located
inside the unit.
Before Using This Unit
The demo mode appears in the display
when you connect the AC power cord to
a wall outlet. To deactivate the demo
mode, press DISPLAY/DEMO when the
system power is off.
Welcome !
Thank you for purchasing the Sony Hi-Fi Component System. This
series is packed with fun features. Here are just a few:
•In addition to audio CDs, you can play VIDEO CDs and CD-Gs to
enjoy both moving and graphic pictures
•DBFB (Dynamic Bass Feedback) system that boosts low frequency
range audio to provide deep, powerful bass sound
•A preset feature, that lets you store and recall up to 30 of your
favourite radio stations
•A graphic equalizer that lets you adjust the audio quality to match
10 music types
•A timer that lets you set the CD player, tape player or radio to turn
on and off whenever you want
•A dual tape deck that lets you record from the radio, CD player or
from the other tape deck and relay play from both decks
•A CD player that lets you play up to 5 CDs in a row
•A remote that lets you control the music from your seat
About This Manual
The instructions in this manual are for LBT-V3500 and LBT-V4500.
Before you start reading, check your models number. LBT-V4500 is
the model used for illustration purpose.
Any differences are clearly indicated in the text, for example,
“LBT-V4500 only”.
This system can play the following discs:
VIDEO CDsAudio CDsCD-Gs
Disc logo
f
ContentsAudio + Video AudioAudio + Video
(moving(graphic
pictures)pictures)
Disc size12 cm/8 cm12 cm/8 cm12 cm/8 cm
Play time74 min./74 min./74 min./
20 min.20 min.20 min.
(CD-Graphics)
f
Note on VIDEO CDs
This system conforms to VIDEO CDs without PBC functions (Ver.
1.1) and VIDEO CDs with PBC functions (Ver. 2.0) of VIDEO CD
standards. You can enjoy two kinds of playback according to the
disc type.
Disc typeYou can
VIDEO CDs withoutEnjoy video playback (moving pictures) as
PBC functionswell as audio CDs.
(Ver. 1.1 discs)
VIDEO CDs withPlay interactive software using menu
PBC functionsscreens displayed on the TV screen (menu
(Ver. 2.0 discs)playback), in addition to the video playback
function of VIDEO CDs without PBC
functions.
Moreover, you can play high or standard
quality still picture.
* PBC = PlayBack Control
Table of Contents
Chapter 1: Setting Up
Connecting the Stereo 5
Inserting the Batteries 7
Setting the Clock 7
Chapter 2: the Video CD/CD-G/CD
Player
Basic Operations
Playing VIDEO CDs and CD-Gs 8
Playing CDs (normal play) 10
Using the Display
Checking the Remaining Time 11
Using the On-Screen Display 11
Special Functions
Locating a Specific Part of a Disc (special menu) 12
Selecting the Graphic Channels on CD-Gs 14
Playing a VIDEO CD From Where It Was Last Stopped
(resume play) 14
Playing CDs in Various Modes
Playing Tracks in Random Order (shuffle play) 15
Playing Tracks in the Desired Order (programme play)
15
Playing Tracks Repeatedly (repeat play) 16
Chapter 6: Karaoke
Microphone mixing 28
Karaoke: Singing Along 29
Chapter 7: Additional Features
Falling Asleep to Music 30
Waking Up to Music 30
Timer-Recording Radio Programmes 31
Connecting Optional Equipment 32
For Your Information
Precautions 33
Troubleshooting Guide 33
Maintenance 35
Specifications 35
Glossary 36
Index to Parts and Controls 36
EN
3
Index 38
Chapter 3: the Radio
Listening to the Radio 17
Presetting Radio Stations 18
Playing Preset Radio Stations 18
Chapter 4: the Tape Player
Playing a Tape 19
Recording a CD 19
Recording a CD: Selecting Tape Length (tape select edit)
21
Recording a CD: Specifying Tape Length (time edit) 21
Recording a CD: Specifying Track Order (programme
edit) 22
Recording From the Radio 23
Recording From Another Tape (dubbing) 23
Chapter 5: Sound Adjustment
Adjusting the Sound 25
Selecting the Audio Emphasis 25
Adjusting the Audio Emphasis 26
Making a Personal Audio Emphasis File (personal file)
27
Chapter 1:
LBT-V4500
EN
Setting
Up
Connecting the Stereo
Inserting the Batteries
Setting the Clock
4
FM aerial
(supplied)
STEP 3
STEP 4
Right speaker
Left speaker
AM loop aerial
(supplied)
STEP 5
STEP 6
STEP 2
STEP 1
STEP 7
LBT-V3500
FM aerial
(supplied)
AM loop aerial (supplied)
Right speaker
STEP 3
STEP 4
STEP 1
to mains
!Do this connection last!
Left speaker
STEP 5
STEP 6
STEP 7
Chapter 1: Setting Up
to mains
!Do this connection last!
Connecting the Stereo
Use the illustrations below to connect your
stereo.
If you want to connect any optional
components to the stereo, see “Connecting
Optional Equipment” in Chapter 7.
STEP 1 Connecting the
Front Speakers
1 Twist the speaker cable coating and pull
it from the end of the cable.
STEP 2 Connecting a
Super Woofer (LBT-V4500
only)
Connect the Super Woofer to the SUPER
WOOFER R and L connectors with the blue
cord to + and the black cord to –.
SUPER WOOFER
R
L
blue
black
+
_
+
_
To improve the FM reception
Connect an outdoor FM aerial to the FM 75
Ω terminal, using a 75-ohm coaxial cable.
Important
Ground the external aerial from y terminal
against lightning with the screw clamp. To
prevent a gas explosion, do not connect the
ground wire to a gas pipe.
screw clamp
AM
FM 75
2 Connect the right speaker to (FRONT*)
SPEAKER R connectors and the left
speaker to (FRONT*) SPEAKER L
connectors with the red cord to + and
the black cord to –.
R
L
red
black
* LBT-V4500 only
+
+
_
_
Connect this portion
Connect this portion
STEP 3 Connecting the
Aerial
AM loop
aerial
(supplied)
FM wire aerial* (supplied)
*Note: Extend it horizontally
To set up the AM loop aerial
AM
FM 75
75-ohm coaxial cable
(not supplied)
To improve the AM reception
After you connect the AM aerial, connect a
6- to 15- meter (20- to 50- feet) insulated
wire to the AM terminal. Connect the y
terminal to ground.
Important
Ground the external aerial from y terminal
against lightning with the screw clamp. To
prevent a gas explosion, do not connect the
ground wire to a gas pipe.
Insulated wire (not
supplied)
Ground wire
(not supplied)
screw clamp
AM
FM 75
EN
5
Ground wire
(not supplied)
continue to next page ➔
Chapter 1: Setting Up
EN
➔ continued
STEP 4 Connecting a TV
Connect the video input jack of a TV to the
VIDEO OUT jack on the rear panel of the
system with the supplied video connecting
cable.
VIDEO OUT
When using a TV
Turn on the TV and select the video input
so that you can view the pictures from this
system.
Note
For even higher quality video images, you
can use an optional S VIDEO cord to
connect the S VIDEO input jack on your TV
to the S VIDEO OUT jack on the rear panel
of the system.
6
STEP 5 Selecting the
Colour System (NTSC/PAL)
S VIDEO OUT
• If the color system of your TV is PAL:
Set SYSTEM SELECT to PAL.
When you play a VIDEO CD recorded in
the NTSC color system, the picture will be
stretched horizontally and will be
displayed with the upper and lower parts
of the screen masked in black.
Be sure to turn the system off when
changing the setting of the SYSTEM
SELECT.
SYSTEM SELECT
AUTO
NTSCPAL
STEP 7 Connecting the
Power
Connect the mains lead to a wall outlet
after you have made all the above
connections.
to mains
Plug adaptor
If the plug of the unit does not fit into a
wall outlet, attach the supplied adaptor to
the plug.
STEP 8 Deactivating the
Demo mode
This system conforms to the NTSC and
PAL colour systems. Set SYSTEM SELECT
(colour system) on the rear of the system to
the appropriate position, according to your
TV.
SYSTEM SELECT was set to AUTO in
factory
• If your TV automatically changes the color
system according to the input signal:
The factory setting (AUTO) automatically
changes the colour system of video output
according to the colour system of the
VIDEO CD to be played. In this case, the
colour system selected remains until you
turn off the system, or you play another
VIDEO CD with a different color system.
If you turn off the system, the color
system will be set to NTSC automatically
when you turn on the system again.
• If the color system of your TV is NTSC:
Set SYSTEM SELECT to NTSC.
When you play a VIDEO CD recorded in
the PAL colour system, the picture will be
stretched vertically and will be displayed
with the upper and lower parts of the
picture cut off.
STEP 6 Adjusting the
Operating Voltage
Before connecting the power, set
VOLTAGE SELECTOR to the position of
the local power line voltage.
VOLTAGE SELECTOR
110V-120V 220V-240V
to mains
To deactivate the demo mode, press
DISPLAY/DEMO with the system power
turned off.
Note
When you turn on the system power for the
first time, the disc tray starts rotating. You
can operate the CD player after the disk
tray stops rotating and “CD NO DISC”
appears in the display.
Chapter 1: Setting Up
Inserting the Batteries
Insert two R6 (AA) size batteries in the
supplied remote for remote control.
1 Open the lid.
Setting the Clock
The built-in clock shows the time in the
display.
1
2,4
3,5
DISPLAY/
DEMO
5 Press ENTER/NEXT.
The clock starts running and the upper
dot flashes. Use the time signal to set the
clock accurately. The upper dot flashes
for the first half of a minute (0 to 29
seconds), and the lower dot flashes for
the last half of a minute (30 to 59
seconds).
To check the time
Press DISPLAY/DEMO a few times.
The current time appears for a few seconds.
2 Insert two R6 (AA) size batteries.
Match the + and – to the diagram in the
battery compartment.
3 Close the lid.
Battery life
You can expect the remote to operate for
about six months (using Sony SUM-3 (NS)
batteries) before the batteries run down.
When the batteries no longer operate the
remote, replace all the batteries with new
ones.
To avoid battery leakage
If you are not going to use the remote for a
long time, remove the batteries to avoid
damage caused by corrosion from battery
leakage.
1 Press CLOCK SET.
The “AM” and hour indication begin
flashing.
flashing
2 Set the current hour by pressing “ or ”
(CURSOR CONTROL) until the correct
hour appears.
flashing
3 Press ENTER/NEXT.
The minutes indication begins flashing.
To correct the clock setting
Repeat steps 1 to 5.
EN
7
flashing
4 Set the current minute by pressing “ or
” until the correct minute appears.
flashing
Chapter 1: Setting Up
Chapter 3:
the
Radio
Listening to the Radio
Presetting Radio Stations
Playing Preset Radio
Stations
Listening to the Radio
When you want to play a radio programme,
you can have the tuner automatically scan
the radio frequencies and tune in the
stations with clear signals. This feature
saves you time in searching for stations
with clear signals.
However, stations with weak signals may
be skipped by automatic tuning. Manually
tune in stations with weak signals.
SYSTEM
POWER ON
3,4
STEREO/
MONO
2
1
1 Press TUNER/BAND repeatedly until
the band you want appears and in the
display.
As you press this button, the band
changes as follows:
FM Zz AM
TUNER
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k 16k
VOLUME
(Hz)
MANUAL
MHz
2 Press TUNING MODE repeatedly until
“AUTO” appears in the display.
TUNER
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k 16k
DISC PROGRAM
VOLUME
(Hz)
AUTO
MHz
3 Press TUNING +/– buttons.
The tuner starts scanning radio
frequencies, and stops when it finds a
clear station. “TUNED” appears in the
display. “STEREO” also appears if the
FM station tuned in is broadcasting in
stereo.
TUNER
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k 16k
DISC PROGRAM
(Hz)
TUNED STEREO
MHz
VOLUME
AUTO
4 If you don’t want to listen to the
selected station, press TUNING +/–
buttons to restart the scan.
When the desired station is not
tuned in
Automatic tuning may skip the stations
with weak signals and continue scanning
without a stop. In this case, tune in the
station manually.
1 Press TUNING MODE repeatedly until
“MANUAL” appears in the display.
2 Press TUNING +/– buttons repeatedly
until the desired station is tuned in.
To improve AM broadcast reception
Reorient the supplied AM loop aerial for
AM.
To change the AM tuning interval
The AM tuning interval is preset to 9 kHz
(10 kHz in some areas) at the factory. If
you need to change the interval, do as
follows:
1 Turn on the power.
2 Change the band to AM.
3 Turn off the power.
4 Turn the power back on while pressing
ENTER/NEXT.
After changing the AM tuning interval,
reset the preset AM radio stations. To reset
the interval to the factory setting, follow the
same procedure.
When an FM programme is not received
clearly
Press STEREO/MONO on the unit so that
“MONO” appears in the display. There will
be no stereo effect, but the reception will
improve. Press STEREO/MONO again to
restore the stereo effect.
One Touch Play feature
Press TUNER/BAND when the power is
off or when you are listening to another
sound source.
You can listen to the last received station
without pressing any other buttons.
Note
When you listen to a sound source other
than the tuner, you can select the tuner by
pressing TUNER/BAND (Automatic
Source Selection).
EN
17
Chapter 3: the Radio
Presetting Radio
1
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k 16k
(Hz)
TUNER
VOLUME
MHz
PRESET
Stations
You can store radio frequencies in the
tuner’s memory to tune in your favourite
stations quickly. You can preset up to 20
FM stations and 10 AM stations in any
order.
SYSTEM
POWER ON
2,4
3
5
To erase a stored station
Store a new station at a previously used
preset station number. It will erase the old
station and replace it with the new station.
If you have trouble storing a station
Make sure “MEMORY” is lit in the display.
If not, press TUNER MEMORY again so
that “MEMORY” appears (for about eight
seconds) in the display, and then proceed
with steps 4 and 5.
Playing Preset Radio
Stations
Press TUNING +/– buttons to tune in a
3
preset station.
The station frequency appears and the
system begins receiving the stations.
Preset channel number
Station frequency
EN
18
1
1 Press TUNER/BAND repeatedly until the
band you want appears in the display.
FM Zz AM
TUNER
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k 16k
VOLUME
(Hz)
MANUAL
MHz
2 Press TUNING +/– buttons to tune in
the station you want to store.
3 Press TUNER MEMORY.
“MEMORY” appears and the preset
channel number flashes in the display.
TUNER
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k 16k
(Hz)
TUNED STEREO
VOLUME
MANUAL
Preset channel number
4 Press TUNING +/– buttons to display
the preset channel number you want.
5 Press ENTER/NEXT.
“MEMORY” disappears, and the station
is stored at the preset channel number
you decided on.
Once you have preset the stations, use the
TUNING +/– buttons to quickly tune in
your favourite stations.
SYSTEM
POWER ON
3
2
1
1 Press TUNER/BAND repeatedly until
the band you want appears in the
display.
FM Zz AM
TUNER
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k 16k
VOLUME
(Hz)
MANUAL
MHz
2 Press TUNING MODE repeatedly so
that “PRESET” appears in the display.
TUNER
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k 16k
VOLUME
(Hz)
PRESET
MHz
Preset channel number
TUNER
1
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k 16k
Tuned station frequency
6 Repeat steps 1 to 5 for each station you
want to store.
Chapter 3: the Radio
(Hz)
TUNED STEREO
MHz
VOLUME
MANUAL
For Your
Information
Precautions
Troubleshooting Guide
Maintenance
Specifications
Glossary
Index to Parts and Controls
Index
Precautions
If you have any questions or problems
concerning your stereo system, please
consult your nearest Sony dealer.
On operating voltage
Before operating the stereo system, check
that the operating voltage of your stereo
system is identical with the voltage of your
local power supply.
Operating voltage
On safety
• The stereo system is not disconnected
from the AC power source (mains) as
long as it is connected to the wall outlet,
even if the system itself has been turned
off.
• Unplug the system from the wall outlet
(mains) if it is not to be used for an
extended period of time. To disconnect
the cord (mains lead), pull it out by the
plug. Do not pull the cord itself.
• Should any solid object or liquid fall into
a component, unplug the stereo system
and have the component checked by
qualified personnel before operating it
any further.
• Should the AC power cord (mains lead)
need to be changed, have it done at a
qualified service shop only.
• As the laser beam used in this unit is
harmful to the eyes, do not attempt to
disassemble the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
110 – 120 V or 220 –
240 V AC, 50/60 Hz
Adjustable with the
voltage selector
To save a tape permanently
To prevent a tape from being accidentally
recorded over, break off the cassette safety
tab from side A or B as illustrated. If you
later want to reuse the tape for recording,
cover the broken tab with adhesive tape.
When you are using a type II (CrO2)
cassette, be careful not to cover the detector
slots which allow the tape player to
automatically detect the type of tape.
TYPE II
Detector slots
In case color irregularity is observed
on nearby a TV screen.
With the magnetically shielded type of
speaker system, the speakers can be
installed near a TV set. However, color
irregularity may still be observed on the TV
screen depending on the type of your TV
set.
If color irregularity is observed…
Turn off the TV set once, then turn it on
after 15 to 30 minutes.
If color irregularity is observed
again…
Place the speakers farther away from the
TV set.
EN
33
On installation
• Place the stereo system in a location with
adequate ventilation to prevent heat
buildup in the stereo system.
• Do not place the unit in an inclined
position.
• Do not place the unit in locations whre it
is;
- Extremely hot or cold
- Dusty or dirty
- Very humid
- Vibrating
- Subject to direct sunlight
On condensation in the CD player
component
If the system is brought directly from a cold
to a warm one, or is placed in a very damp
room, moisture may condense on the lens
inside any CDs player. Should this occur,
the CD player will not operate. Remove any
CDs and leave the system turned on for
about an hour until the moisture
evaporates.
Troubleshooting
Guide
If you run into any problem using this
stereo system, use the following check list.
First check the following points.
• The mains lead is connected firmly.
• The speakers are connected correctly and
firmly.
Should any problem persist after you have
made the checks below, consult your
nearest Sony dealer.
Tuner
“TUNED” flashes in the display.
➔Adjust the aerial.
“STEREO” flashes in the display.
➔Adjust the aerial.
continue to next page ➔
For Your Information
EN
34
continued ➔
Severe hum or noise.
➔Adjust the aerial.
➔The signal strength is too weak.
Connect the external aerial.
➔Connect the ground wire.
A stereo FM programme cannot be
received in stereo.
➔Press STEREO/MONO so that
“STEREO” appears.
Tape Player
The tape does not record.
➔No tape in the cassette holder.
➔The safety tab has been removed
from the cassette.
➔The tape has reeled to the end.
The tape does not record nor play
back or there is a decrease in sound
level.
➔The heads are dirty. Clean them.
➔Magnetic deposits have built-up on
the record/playback heads.*
There is excessive wow or flutter, or
the sound drops out.
➔The capstans or pinch rollers are
contaminated.*
The tape does not erase completely.
➔Magnetic deposits have built- up on
the record/playback heads.*
Noise increases, or the high
frequencies are erased.
➔Magnetic deposits have built-up on
the record/playback heads.*
* See “Maintenance”.
Video CD/CD-G/CD Player
There is no picture.
➔ Check that the player is connected
securely.
➔ Make sure you operate the TV
correctly.
➔ Make sure you set the SYSTEM
SELECT correctly, according to
your TV (colour) system.
➔ Press FUNCTION repeatedly until
“CD” is displayed.
The CD will not play.
➔The CD is dirty.
➔The CD is inserted label side down.
➔Moisture condensation has built up.
Leave the system turned on for
about an hour until the moisture
evaporates.
Play does not start from the first
track.
➔The player is in programme or
shuffle mode. Press CONTINUE.
“” is displayed.
➔ ) on the remote was repeatedly
pressed at the end of the CD. Turn
the jog dial counterclockwise (or
press = on the remote) to return
to the normal display.
Microphone Mixing/
Karaoke
There is no microphone sound.
➔Turn VOLUME or MIC LEVEL to
adjust the microphone volume.
➔Make sure that the microphone is
connected to the MIC jack correctly.
You hear acoustic feedback when
using the microphone.
➔Turn MIC LEVEL to MIN.
➔Move the microphone away from
the speakers or change the direction
of the microphone.
General
The indicators and display start
flashing as soon as you plug in the
power cord even though you haven’t
turned on the power (demonstration
mode).
➔Press DISPLAY/DEMO.
The demonstration mode appears
automatically the first time you
plug in the power cord, or if there is
a power outage lasting longer than
half a day.
Redo the following:
•Setting the Clock (p. 7)
•Presetting radio stations (p. 18)
•Setting the Timer (p. 30, 31)
There is no sound.
➔Rotate the VOLUME clockwise.
➔The headphones are connected.
Disconnect them.
Sound comes from one channel, or is
unbalanced between the left and
right speakers.
➔Check the speaker connections of
the inoperative channel.
The left and right sounds are
reversed.
➔Check the speaker connections and
speaker placement.
There is no bass or the location of
the musical instruments is
apparently imprecise.
➔Check the speaker connection for
proper phasing.
There is severe hum or noise.
➔The TV, VCR or speakers is too
close to the stereo system. Move the
stereo system away from the TV,
VCR or speakers.
Demo mode appears in the display
after deactivating the demo mode.
➔When a power interruption occurs
for longer than half a day. Set the
timer settings and tuner presets
again.
“12:00 AM” flashes in the display.
➔A power interruption occurred.
Set the clock again.
The remote does not function.
➔The batteries have run down.
Replace both batteries.
➔There is an obstacle between the
remote and the system. Remove the
obstacle.
“CD NO DISC” is displayed.
➔ There is no CD in the player.
For Your Information
Maintenance
To clean the tape heads and tape
path
Contaminated tape heads cause poor
recording or sound dropout in playback.
We recommend cleaning after every 10
hours of operation.
Open the cassette holder and wipe the
heads, pinch rollers and capstans with a
cleaning swab slightly moistened with
cleaning fluid or alcohol. Wipe the parts
shown below:
Deck A
Cleaning swab
Capstan
Playback head
Pinch roller
Deck B
Capstan
Record/playback
head
Erase head
Pinch roller
Insert a tape after the areas cleaned are
completely dry.
To demagnetize the tape heads
After 20 to 30 hours of use, enough residual
magnetism will have built up on the heads
to begin to cause loss of high frequencies
and hiss. At this time, demagnetize the
heads and all metal parts in the tape path
with a commercially available tape head
demagnetizer. Refer to the instructions of
the demagnetizer.
To clean the cabinet
Use a soft cloth slightly moistened with a
mild detergent solution.
To clean the CD
When a CD is dirty, clean it with a cleaning
cloth. Wipe the CD from the centre out.
Notes on CDs
• Do not use solvents such as benzene,
thinner, commercially available cleaners,
or antistatic spray intended for vinyl LPs.
• If there is a scratch, dirt or fingerprints on
the CD, it may cause a tracking error.
Cleaning swab
Specifications
Video CD / CD-G / CD player section
SystemCompact disc and
digital audio system
LaserSemiconductor laser
(λ = 780 nm)
Emission duration:
continuous
laser outputMax 44.6 µW*
* This output is the value measured at a
distance of 200 mm from the objective
lens surface on the Optical Pick-up Block
type
Speaker units
Super woofer: 17 cm dia, cone type
Woofer: 17 cm dia., cone type
Tweeter: 6 cm dia,. cone type
Super tweeter: 2 cm dia., dome type
Nominal impedance
6 ohms
Dimensions
Approx. 240 × 500 × 370 mm
(9 1/2× 19 3/4× 14 5/8 inches)
(w/h/d) incl. front grille
MassApprox. 9.2 kg (20 lb 5 oz.) per
speaker
Supplied accessories
AM loop aerial (1)
FM wire aerial (1)
Remote RM-SV800 (1)
Sony SUM-3 (NS) batteries (2)
Speaker cords* (2)
Video connecting cable (1)
* (4) for LBT-V4500
General
Power requirements
110 - 120 V or 220 - 240 V AC
adjustable, 50/60 Hz
Power consumption
(LBT-V3500) 190 w
(LBT-V4500) 195 w
Dimensions
Approx. 355 × 425 × 400 mm
(14 × 16 3/4× 15 3/4 inches) (w/h/d)
incl. projecting parts and controls
Mass
(LBT-V3500)
Approx. 11.7 kg (25 lb 13 oz.)
(LBT-V4500)
Approx. 11.8 kg (26 lb)
Design and specifications subject to change
without notice.
For Your Information
Glossary
Auto Pause
While playing a VIDEO CD, the CD player
automatically pauses according to the
signal encoded on the disc. If the CD player
does not resume play for a long time, press
CD · SELECT to resume play manually.
CD Graphics (CD-G)
A compact disc which contains graphic
pictures.
The picture information is recorded in the
sub code area of audio CDs. Because the
memory for picture information is limited,
CD-Gs can contain only the graphical
pictures of restricted quality, such as in a
picture book.
Menu Playback
Playback using the menu screens recorded
on VIDEO CDs with PBC functions. You
can enjoy simple interactive software using
the menu playback function.
Playback Control (PBC)
Signals encoded on VIDEO CDs (Version
2.0) to control playback.
By using menu screens recorded on VIDEO
CDs with PBC functions, you can enjoy
playing simple interactive software,
software with search functions, and so on.
When you select a VIDEO CD with PBC
functions on this player, PBC indicator light
up.
Track
A disc is divided into sections of a picture
or a music piece called “tracks.” Each track
is assigned with a track number to locate
the track you want.
VIDEO CD
A compact disc which contains moving
pictures.
VIDEO CDs contain compact picture
information using the MPEG 1 format, one
of the world wide standards of digital
compact technology. The picture
information is compressed about 120 times.
Consequently, a 12 cm VIDEO CD can
contain up to 74 minutes of moving
pictures.
VIDEO CDs also contain compact audio
information. Sounds outside the range of
human hearing are compressed while the
sounds we can hear are not compressed.
VIDEO CDs can hold six times the audio
information of conventionel audio CDs.
There are two versions for VIDEO CDs as
follows:
Version 1.1 (VIDEO CDs without PBC
functions):
You can play only moving pictures and
sounds.
Version 2.0 (VIDEO CDs with PBC
functions):
You can play still pictures and enjoy PBC
functions.
This player conforms to both versions.
Index to Parts and
Controls
Refer to the pages indicated in parentheses
for details on how to use the controls.
Front Panel
Tuner section
Refer to the pages indicated in parentheses
for details on how to use the controls.
9 EQ MEMORY button (27)
!º FUNCTION button (10, 19)
!¡ n UP button (29)
!™ ˜ DOWN button (29)
!£ ECHO button (28)
!¢ KARAOKE PON/MPX button (29)
Tape player section
1 MIC 1 jack (28)
2 MIC 2 jack (28)
3 MIC LEVEL control (28)
4 Cassette compartment for DECK A (19)
5 Cassette compartment for DECK B (19)
6 P (pause) button (19)
7 HIGH SPEED DUBBING button (24)
8 CD SYNCHRO button (20, 21, 22)
9 REC (recording) button (20, 21, 23)
0 DIRECTION button (19)
!¡ § EJECT button for DECK B (19)
!™ ) (fast rightward) button for DECK B
(19)
!£ 0 (fast leftward) button for DECK B
(19)
!¢ p STOP button for DECK B (19)
!∞ ª/· (play) button for DECK B (19)
!§ ª/· (play) button for DECK A (19)
!¶ ) (fast rightward) button for DECK A
(19)
!• 0 (fast leftward) button for DECK A
(19)
!ª p STOP button for DECK A (19)
@º § EJECT button for DECK A (19)
1 ON SCREEN button (11)
2 PBC OFF button (9)
3 VCD/PBC/AUTO PBC. indicators (9)
4 Front cover (8, 10)
5 § OPEN button (8, 10)
6 DISC SKIP button (8, 10)
7 P (pause) button (8, 10, 15)
8 CD · SELECT (play) button (8, 10, 15,
16)
9 p (stop) button (8, 10, 12, 14)
!º AUTO PLAY button/indicator (8, 10)
!¡ PROGRAM button (16)
!™ REPEAT button (19)
!£ JOG dial (8, 10, 15)
!¢ SHUFFLE buttons (15)
!∞ CONTINUE button (15)
!§ ˆ RETURN button (9)
!¶ NEXT button (8)
!• DISC 1 – 5 buttons (10, 15)
!ª PREV button (8)
Rear Panel
LBT-V4500
1 AM terminal (4)
2 FM 75Ω terminal (4)
3 PHONO IN jacks (32)
4 VIDEO/AUDIO IN/OUT jacks (32)
5 SUPER WOOFER connectors* (5)
6 SURROUND SPEAKER connectors (5)
7 (FRONT*) SPEAKER connectors (5)
8 y ground terminal (5)
9 VIDEO OUT jack (32)
!º S-VIDEO OUT jack (32)
!¡ SYSTEM SELECT switch (6)
!™ VOLTAGE SELECTOR (6)
!£ AC power cord (6)
to adjust the key control 29
Maintenance 35
Microphone
mixing 28
echoing the microphone sound 28
Music calendar 11, 30
Normal play 10
Parts identification 36
Personal file 27
Playing
a CD 10
a CD-G 8
a tape 19
preset radio stations 18
several CDs 10
tracks in random order
(shuffle play) 15
tracks in desired order
(programme play) 15
tracks repeatedly 16
a VIDEO CD 8
Radio stations
presetting 18
tuning in 17
Recording
a CD 19
selecting tape length automatically
(tape select edit) 21
specifying tape length (time edit) 21
Recording
a radio programme 23
another tape (dubbing) 23
Relay play 19
Repeating CD tracks 16
Scanning stored stations 18
Shuffle play 15
Sleep timer 30
Sound adjusting 25
Tape player 19
Timer
falling asleep to music 30
waking up to music 30
timer-recording radio
programme 31
Tuner playing 17
For Your Information
EN
39
For Your Information
Français
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque d’incendie
ou d’électrocution, gardez cet appareil
à l’abri de la pluie et de l’humidité.
Pour éviter les risques d’électrocution, n’ouvrez pas le boitier de
l’appareil. Confiez l’entretien à un personnel qualifié uniquement.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné commo une
bibliothéque ou un meuble encastré.
L’élément laser contenu dans cet appareil est capable d’émettre
des rayonnements supérieurs à la limite des appareils de la
Classe 1.
Cet appareil est classé comme
CLASS 1 LASER PRODUCT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
CAUTION
ADVARSEL
VARO!
F
2
VARNING
ADVARSEL
;
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING NÅR
;
SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDS ÆTTELSE FOR STRÅLING.
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA
;
DLET ALTTIINA LASERSÄTEIL YLLE.
LASERSTRÅLING NÄR DENNA DEL ÄR OPPNÅD
;
OCH SPÄRREN ÄR URXOPPLAD.
USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES
;
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
un produit LASER CLASSE 1.
Le label PRODUIT LASER
CLASSE 1 est situé à l’arrière de
l’appareil, côté extérieur.
Cette étiquette
d’avertissement
est appliquée à
l’intérieur de
l’appareil.
Félicitations !
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de cette chaîne haute
fidélité Sony. Cette chaîne haute fidélité comporte plusieurs
fonctions extrêmement pratiques, dont voici un aperçu :
•Outre les CD audio, vous pouvez lire les CD vidéo et les CD-G afin
de profiter à la fois des images animées et graphiques.
•Le système DBFB (Dynamic Bass Feedback) amplifie les sons de
basse fréquence pour obtenir la diffusion de graves puissantes et
profondes.
•Une fonction de présélection qui vous permet de mémoriser et de
rappeler jusqu’à 30 stations de radio.
•Un égaliseur graphique qui vous permet de régler la qualité sonore
en fonction de 10 genres musicaux prédéfinis.
•Un programmateur qui vous permet de régler la mise sous et hors
tension du lecteur CD, du lecteur de cassette ou de la radio à
l’heure de votre choix.
•Une double platine à cassette qui vous permet d’enregistrer au
départ de la radio, du lecteur CD ou de l’autre platine à cassette et
d’activer successivement la lecture sur les deux platines (lecture en
relais).
•Un lecteur CD qui vous permet de reproduire jusqu’à 5 CD l’un à
la suite de l’autre.
•Une télécommande qui vous permet d’exploiter la chaîne stéréo
depuis votre fauteuil.
A propos de ce manuel
Les instructions contenues dans ce manuel concernent les modèles
LBT-V3500 et LBT-V4500. Avant d’en entamer la lecture, vérifiez
votre numéro de modèle. C’est le modèle LBT-V4500 qui est
représenté dans les illustrations.
Toute différence entre les modèles est clairement indiquée dans le
texte, par exemple “LBT-V4500 uniquement”.
Ce système peut lire les disques suivants:
Avant d’utiliser cet appareil
Le mode démo apparaît dans la fenêtre
d’affichage lorsque vous branchez le
cordon d’alimentation dans une prise
secteur. Pour désactiver le mode démo,
appuyez sur DISPLAY/DEMO lorsque
l’appareil est hors tension.
CD vidéo
Logo du
disque
Contenu
Dimension
du disque
Temps de
lecture
Remarque sur les CD vidéo
Cet appareil se conforme aux CD vidéo dépourvus des fonctions
PBC (Ver. 1.1) et aux CD vidéo avec les fonctions PBC (Ver. 2.0) des
standards CD vidéo. Vous pouvez profiter des deux types de
reproduction en fonction du type de disque.
Type de disque
CD vidéo sans
fonctions PBC
(disques Ver. 1.1)
CD vidéo avec
fonctions PBC
(disques Ver. 2.0)
Audio + Vidéo
(images
animées)
12 cm/8 cm
74 min./
20 min.
Vous pouvez
Profiter de la lecture de CD vidéo (images
animées) ainsi que des CD audio.
Lire le logiciel interactif à l’aide du menu affiché
sur l’écran du téléviseur (menu lecture), en plus
de la fonction de lecture vidéo des CD vidéo
dépourvus des fonctions PBC.
En outre, vous pouvez reproduire des images
fixes de haute qualité ou de qualité standard.
CD audio
f
Audio
12 cm/8 cm
74 min./
20 min.
CD-G
(CD graphiques)
f
Audio + Vidéo
(images
graphiques)
12 cm/8 cm
74 min./
20 min.
* PBC = PlayBack Control (commande de lecture)
Table des matières
Chapitre 1: Installation
Raccordement de la chaîne stéréo 5
Installation des piles 7
Réglage de l’horloge 7
Chapitre 2: Le lecteur CD vidéo/CD-G/
CD
Fonctions de base
Lecture des CD vidéo et CD-G 8
Lecture d’un CD (lecture normale) 10
Utilisation de la fenêtre d’affichage
Vérification du temps résiduel 11
Utilisation de l’affichage sur écran 11
Fonctions spéciales
Localisation d’une partie spécifique d’un disque (menu
spécial) 12
Sélection des canaux graphiques sur les CD-G 15
Lecture d’un CD vidéo depuis sa dernière interruption
(reprise de lecture) 15
Lecture des CD dans différents modes
Lecture des plages dans un ordre quelconque (lecture
aléatoire) 15
Lecture des plages dans un ordre déterminé (lecture
programmée) 16
Lecture des plages répétée (lecture répétée) 17
Chapitre 5: Réglage du son
Réglage du son 26
Sélection du champ sonore 26
Réglage du champ sonore 26
Création de votre fichier de champ sonore personnalisé
(fichier personnalisé) 28
Chapitre 6: Karaoké
Mixage du microphone 29
Karaoké: Chanter en karaoké 30
Chapitre 7: Fonctions
complémentaires
S’endormir en musique 31
S’éveiller en musique 31
Enregistrement programmé d’émissions de radio 32
Raccordement d’appareils optionnels 33
Pour votre information
Précautions 34
Guide de dépannage 34
Entretien 36
Spécifications 36
Glossaire 37
Index des composants et des commandes 37
F
3
Chapitre 3: La radio
Ecouter la radio 18
Présélection des stations de radio 19
Ecouter des stations de radio présélectionnées 19
Chapitre 4: Le lecteur de cassette
Lecture d’une cassette 20
Enregistrement d’un CD 21
Enregistrement d’un CD: Sélection de la longueur de
bande (enregistrement par sélection de bande) 22
Enregistrement d’un CD: Spécification de la longueur
de bande (enregistrement programmé) 22
Enregistrement d’un CD: Spécification de l’ordre des
plages (enregistrement programmé) 23
Enregistrement à partir de la radio 24
Enregistrement à partir d’une autre cassette (copie) 24
Index39
Chapitre 1:
Installation
Raccordement de la chaîne
stéréo
LBT-V4500
Antenne FM
(fournie)
Haut-parleur droit
Haut-parleur gauche
Antenne cadre
(fournie)
Installation des piles
Réglage de l’horloge
ETAPE 3
ETAPE 4
ETAPE 5
ETAPE 6
ETAPE 2
ETAPE 1
ETAPE 7
F
4
!Raccordement à effectuer en dernier!
LBT-V3500
Antenne cadre (fournie)
Haut-parleur droit
Haut-parleur gauche
vers le
secteur
Chapitre 1: Installation
Antenne FM
(fournie)
vers le
secteur
!Raccordement à effectuer en dernier!
ETAPE 4
ETAPE 3
ETAPE 5
ETAPE 6
ETAPE 1
ETAPE 7
Raccordement de la
chaîne stéréo
Utilisez les illustrations ci-dessous pour
raccorder votre chaîne stéréo.
Si vous voulez raccorder des appareils
optionnels à la chaîne stéréo, reportez-vous
à la section “Raccordement d’appareils
optionnels” dans le chapitre 7.
ETAPE 2 Raccordement
d’un Super Woofer
(LBT-V4500 uniquement)
Raccordez le Super Woofer aux connecteurs
SUPER WOOFER R et L en branchant le fil
bleu sur la borne (+) et le fil noir sur la
borne (–).
SUPER WOOFER
R
L
Pour améliorer la réception FM
Raccordez une antenne FM externe à la
borne FM 75Ω á láide d’un câble coaxial de
75 ohms.
Important
Reliez l’antenne externe à la masse depuis
la borne y à l’aide du serre-câble à titre de
protection contre la foudre. Pour éviter
toute explosion de gaz, ne raccordez pas le
fil de masse à une conduite de gaz.
Serre-câble
ETAPE 1 Raccordement
des haut-parleurs frontaux
1 Torsadez l’extrémité de la gaine des fils
de haut-parleur et dénudez les fils.
2 Raccordez le haut-parleur droit aux
connecteurs (FRONT*) SPEAKER R et le
haut-parleur gauche aux connecteurs
(FRONT*) SPEAKER L en branchant le
fil rouge sur la borne + et le fil noir sur
la borne –.
R
L
+
rouge
_
noir
Branchez cette section
* LBT-V4500 uniquement
+
_
+
bleu
noir
_
Branchez cette section
+
_
ETAPE 3 Raccordement
des antennes
Antenne
cadre AM
(fournie)
Antenne filaire* (fournie)
*Remarque: Déployez-la horizontalement
Pour installer l’antenne cadre AM
AM
FM 75
AM
FM 75
Câble coaxial de
75 ohms (non fourni)
Pour améliorer la réception AM
Lorsque vous avez raccordé l’antenne AM,
branchez un fil isolé de 6 à 15 mètres (20 à
50 pieds) de longueur sur la borne AM.
Reliez la borne y à la masse.
Important
Reliez l’antenne externe à la masse depuis
la borne y à l’aide du serre-câble à titre de
protection contre la foudre. Pour éviter
toute explosion de gaz, ne raccordez pas le
fil de masse à une conduite de gaz.
Fil de masse
(non fourni)
Serre-câble
AM
F
5
Câble coaxial de
75 ohms (non fourni)
Fil de masse (non fourni)
suite page suivante ➔
Chapitre 1: Installation
FM 75
➔ suite
ETAPE 4 Raccordement
d’un téléviseur
Raccordez la prise d’entrée vidéo du
téléviseur à la prise VIDEO OUT située sur
le panneau arrière de la chaîne stéréo en
utilisant le câble de raccordement vidéo
fourni.
VIDEO OUT
Lors de l’utilisation d’un téléviseur
Mettez le téléviseur sous tension et
sélectionnez l’entrée vidéo de manière à
pouvoir visualiser les images reproduites
par l’appareil.
Remarque
Pour des images vidéo de meilleure qualité,
vous pouvez utiliser le câble S VIDEO en
option pour raccorder la prise d’entrée
S VIDEO de votre téléviseur à la prise
S VIDEO OUT située sur le panneau arrière
de l’appareil.
F
6
ETAPE 5 Sélection du
système couleur (NTSC/
PAL)
Cet appareil est conforme aux systèmes
couleur NTSC et PAL. Régler SYSTEM
SELECT (système couleur) à l’arrière de
l’appareil sur la position adéquate en
fonction de votre téléviseur.
SYSTEM SELECT est réglé sur AUTO
en usine
• Si votre téléviseur modifie
automatiquement le système couleur en
fonction du signal d’entrée:
Le réglage d’usine (AUTO) est
automatiquement remplacé par le
système couleur de la sortie vidéo en
fonction du système couleur du CD vidéo
reproduit. Dans ce cas, le système couleur
sélectionné reste jusqu’à ce que vous
mettiez l’appareil hors tension ou jusqu’à
ce que vous reproduisiez un CD avec un
autre système couleur. Si vous mettez
l’appareil hors tension, le système couleur
sera automatiquement remis sur NTSC
lorsque vous allumerez de nouveau
l’appareil.
• Si le système couleur de votre téléviseur
est NTSC:
Mettez SYSTEM SELECT sur NTSC.
Si vous reproduisez un CD vidéo
enregistré dans le système couleur PAL,
l’image sera étirée verticalement et les
parties inférieure et supérieure de l’image
seront coupées.
S VIDEO OUT
• Si le système couleur de votre téléviseur
est PAL:
Mettez SYSTEM SELECT sur PAL.
Si vous reproduisez un CD vidéo
enregistré dans le système de couleur
NTSC, l’image sera étirée horizontalement
et les parties supérieure et inférieure de
l’écran seront masquées en noir.
Veillez à mettre l’appareil hors
tension lorsque vous effectuez les
modifications de SYSTEM SELECT.
SYSTEM SELECT
AUTO
NTSCPAL
ETAPE 6 Réglage de la
tension de service
Avant de connecter la source
d’alimentation, réglez le VOLTAGE
SELECTOR sur la position correspon dant à
la tension d’alimentation secteur locale.
VOLTAGE SELECTOR
110V-120V 220V-240V
ver une
prise
murale
ETAPE 7 Raccordement à
la source d’alimentation
Branchez le cordon d’alimentation sur une
prise murale après que vous avez effectué
tous les raccordements décrits ci-dessus.
vers une prise murale
Prise adaptateur
Si la fiche de l’appareil et la prise murale ne
correspondent pas, utilisez l’adaptateur
fourni.
ETAPE 8 Désactivation du
mode démo
Pour désactiver le mode démo, appuyez
sur DISPLAY/DEMO lorsque l’appareil est
hors tension.
Remarque
La première fois que vous utilisez la chaîne
stéréo, le plateau de lecture se met à
tourner.
Vous pouvez utiliser le lecteur CD après
que le plateau de lecture s’est arrêté de
tourner et que l’indication “CD NO DISC”
est apparue dans la fenêtre d’affichage.
Chapitre 1: Installation
Installation des piles
Introduisez deux piles R6 (AA) dans la
télécommande fournie.
1 Ouvrez le couvercle.
2 Introduisez deux piles R6 (AA).
Respectez le schéma de polarité (+) et
(–) figurant dans le compartiment à piles.
Réglage de l’horloge
L’horloge intégrée indique l’heure dans la
fenêtre d’affichage.
2,4
1
3,5
DISPLAY/
DEMO
1 Appuyez sur CLOCK SET.
L’indication “AM” et les heures se
mettent à clignoter.
5 Appuyez sur ENTER/NEXT.
L’horloge démarre et le point supérieur
clignote. Utilisez le signal horaire pour
mettre l’horloge précisément à l’heure.
Le point supérieur clignote pour les
secondes 0 à 29 des minutes et le point
inférieur clignote pour les secondes 30 à
59.
Pour vérifier l’heure
Appuyez plusieurs fois de suite sur la
touche DISPLAY/DEMO.
L’heure s’affiche pendant quelques
secondes.
Pour remettre l’horloge à l’heure
Répétez les étapes 1 à 5.
3 Refermez le couvercle.
Autonomie des piles
La télécommande offre une autonomie
d’utilisation d’environ six mois avec des
piles Sony SUM-3 (NS). Lorsque la
télécommande cesse de fonctionner
correctement, remplacez les piles usagées
par de nouvelles piles.
Pour prévenir toute fuite d’électrolyte
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la
télécommande pendant une période
prolongée, retirez-en les piles afin d’éviter
tout dommage de corrosion résultant d’une
fuite des piles.
clignotent
2 Réglez l’heure en appuyant sur “ ou ”
(CURSOR CONTROL) jusqu’à ce que
l’heure correcte apparaisse.
clignotent
3 Appuyez sur ENTER/NEXT.
Les minutes clignotent.
clignotent
4 Réglez les minutes en appuyant sur “
ou ” jusqu’à ce que les minutes
correctes apparaissent.
F
7
clignotent
Chapitre 1: Installation
SYSTEM
POWER ON
Chapitre 2:
Le lecteur
CD vidéo/
CD-G/CD
Fonctions de base
Lecture des CD vidéo
et CD-G
Vous pouvez lire à la fois les CD vidéo
dépourvus de fonctions PBC (Ver 1.1) et les
CD vidéo avec fonctions PBC (Ver 2.0).
Vous pouvez profiter des deux types de
lecture en fonction du type de disque.
SYSTEM
POWER ON
3Refermez le volet frontal.
La lecture débute à partir du CD vidéo/
CD-G en position de chargement. Le
numéro du disque (dont la couleur est
orange) apparaît dans le calendrier
musical.
§ OPEN
F
8
Lecture des CD vidéo et
CD-G
Lecture d’un CD
Utilisation de la fenêtre
d’affichage
Vérification du temps
résiduel
Utilisation de l’affichage sur
écran
Fonctions spéciales
Localisation d’une partie
spécifique d’un disque
(menu spécial)
Sélection des canaux
graphiques sur les CD-G
Lecture d’un CD vidéo
depuis sa dernière
interruption (reprise de
lecture)
Lecture des CD dans
différents modes
Lecture des plages dans un
ordre quelconque (lecture
aléatoire)
Lecture des plages dans un
ordre déterminé (lecture
programmée)
Lecture des plages répétée
(lecture répétée)
2
3
D.SKIP
1 Mettez le téléviseur sous tension et
sélectionnez l’entrée vidéo.
Reportez-vous au mode d’emploi
accompagnant votre téléviseur en cas de
difficulté.
2 Appuyez sur § OPEN et mettez les CD
vidéo/CD-G (étiquette vers le haut) en
position de chargement sur le plateau de
lecture.
Pour introduire d’autres disques
Appuyez sur DISC SKIP (ou D.SKIP sur
la télécommande). Le plateau de lecture
tourne de manière à permettre
l’introduction d’autres CD vidéo/CD-G.
PREV
NEXT
DISC
SKIP
TV VOL
CD· SELECT
PREV=/NEXT+
Pour
Arrêter la lecture
Introduire une
pause
Reprendre la
lecture
Avancer vers une
autre plage ou
scène
Retourner vers une
plage ou scène
précédente
Localiser une plage
ou une scène
spécifique
Volet
frontal
Sélectionner un CD
en particulier
Ne regarder que le
disque
actuellement
sélectionné
Regarder tous les
disques
Enlever le CD
TV
CH +/–
P
CD·
SELECT
p
AUTO
JOG dial
TV POWERTV/VIDEO
D.SKIP
P
p
0/)
Appuyez sur (de la
télécommande)
p
2
P (P)*
CD · SELECT (CD
· SELECT) ou P (P)*
NEXT (NEXT +) ou
tournez le disque JOG
dans le sens horaire*
PREV (PREV =) ou
tournez le disque JOG
dans le sens anti-
1,2
horaire*
et maintenez (0 ou
))*2.
DISC 1 – 5 ou appuyez
de manière répétée sur
DISC SKIP (D.SKIP)*3.
CONTINUE de
manière répétée
jusqu’à ce que “1
DISC” apparaisse dans
la fenêtre d’affichage.
CONTINUE de
manière répétée
jusqu’à ce que “ALL
DISCS” apparaisse
dans la fenêtre
d’affichage.
§ OPEN*
.
4
1,2
2
.
Chapitre 2: Le lecteur CD vidéo/CD-G/CD
*1Uniquement pour les CD-G et CD vidéo
dépourvus des fonctions PBC (Ver 1.1).
Lorsque le lecteur est réglé sur “ALL
DISCS”, vous pouvez utiliser le disque
JOG pour effectuer une recherche sur les
plages de tous les disques chargés dans
le lecteur (fonction discontinue).
*2Il est possible que l’image vidéo soit
troublée.
*3S’il n’y a pas de disque à ce numéro, le
plateau de lecture tourne et reproduit le
CD vidéo/CD-G suivant. S’il n’y a pas
de disque à ce numéro alors que le volet
frontal est ouvert, le plateau de lecture
tourne pour se mettre en position de
chargement.
*4Le plateau de lecture tourne et amène
automatiquement le CD vidéo/CD-G en
position de lecture vers la position de
chargement lorsque AUTO est
sélectionné (l’indicateur AUTO est
allumé).
Lorsque l’indicateur AUTO est allumé
•La lecture du CD en position de
chargement démarre automatiquement
lorsque vous refermez le volet frontal.
•Le CD reproduit revient en position de
chargement lorsque vous arrêtez la
lecture et que vous ouvrez le volet frontal.
•Si vous remplacez le CD en cours de
lecture, le CD que vous venez de
remplacer est le prochain CD qui sera
reproduit et le numéro de disque continue
de clignoter.
Si vous ne souhaitez pas que la fonction
décrire ci-dessus soit activée, appuyez sur
AUTO de façon à faire disparaître
l’indicateur AUTO.
Fonction à une touche
Appuyez sur CD · SELECT sur le lecteur
de CD (ou CD · SELECT de la
télécommande) lorsque l’appareil est hors
tension. Si un CD vidéo/CD-G est chargé
dans le lecteur, vous pourrez commencer à
regarder le CD vidéo/CD-G sans devoir
appuyer sur d’autres touches.
Si vous appuyez sur CD · SELECT ou
DISC 1 – 5 pendant que vous écoutez une
autre source sonore, le lecteur CD est
sélectionné et la lecture du dernier CD
vidéo ou CD-G reproduit débute
automatiquement.
Si le lecteur de CD était en mode de lecture
programmée, seul CD · SELECT peut
être utilisé pour cette fonction.
Si vous possédez un téléviseur Sony
Vous pouvez utiliser les touches suivantes
de la télécommande pour commander votre
téléviseur:
TV POWER: met le téléviseur sous et hors
tension.
TV/VIDEO: commute l’entrée vidéo du
téléviseur.
CH +/– : commute les chaînes télévisées.
TV VOL: règle le volume du ou des hautparleurs du téléviseur.
Pour regarder les CD vidéo
avec fonctions PBC (Ver
2.0) (lecture PBC)
Les CD vidéo avec fonctions PBC (Ver 2.0)
sont équipés du PBC. La fonction PBC
(commande de lecture) permet d’afficher
un menu sur l’écran du téléviseur pour que
vous puissiez profiter du logiciel interactif.
Lisez les instructions fournies avec chacun
des disques pour plus de détails concernant
leur utilisation étant donné que les disques
possèdent différents formats et structures
de menu.
SYSTEM
POWER ON
1
PBC
OFF
ˆ RETURN
NEXT
PREV
Touches
numériques
ˆ RETURN
>10
CD·SELECT
PREV=/NEXT+
1Lancez la lecture d’un CD vidéo avec
fonctions PBC (Ver 2.0).
Tous les indicateurs suivants s’allument
et un menu PBC apparaît sur votre
téléviseur.
VCD
Indicateur VCD
S’allume pendant la lecture du CD
vidéo.
Indicateur PBC
S’allume pendant le reproduction d’un
CD vidéo avec fonctions PBC (Ver 2.0)
(même si la fonction de lecture PBC
n’est pas utilisée).
Indicateur AUTO PBC.
S’allume pendant la lecture du menu d’un
CD vidéo avec fonctions PBC (Ver 2.0).
PBC
AUTO PBC.
CD·
SELECT
p
deisque
JOG
2 Sélectionnez une option dans le menu.
Utilisation du lecteur de CD
Tournez le disque JOG pour sélectionner
un numéro, puis appuyez sur CD ·
SELECT.
Utilisation de la télécommande
Utilisez les touches numériques pour
entrer le numéro. Pour entrer des
numéros supérieurs à 10, appuyez
d’abord sur >10, puis appuyez sur les
touches numériques correspondantes.
Ex. Pour 30, appuyez sur >10 m 3 m 10/
0.
3 Continuez en respectant les instructions
des menus suivants afin de profiter de la
lecture interactive.
Pour
Arrêter la lecture
Voir le reste d’un
menu
Revenir au sommet
d’un menu
Revenir à un menu
précédent
Pour annuler la lecture commandée
par menu (désactivation de la lecture
PBC)
Appuyez sur PBC OFF de manière à ce que
l’indicateur AUTO PBC. s’éteigne.
Les images fixes, telles que l’écran de menu,
ne seront pas affichées.
Lorsque apparaît sur l’écran du
téléviseur
Vous avez appuyé sur une mauvaise
touche. Appuyez sur une touche indiquée
dans les instructions de l’écran du menu.
Lorsque vous appuyez sur NEXT (ou NEXT
+ de la télécommande) pendant la
lecture du menu ou pendant la lecture
d’images animées
Vous pouvez passer à la scène suivante en
fonction du disque. Reportez-vous
également aux instructions accompagnant
le disque.
Remarques
•Pendant la lecture du menu, vous ne
pouvez pas passer au disque suivant,
même si vous avez sélectionné “ALL
DISCS”.
Appuyez sur DISC SKIP (ou D.SKIP de la
télécommande) pour passer au disque
suivant.
•Le lecteur CD s’arrêtera de jouer dans les
cas suivants:
–Lorsque vous appuyez sur PBC OFF en
cours de lecture.
–Lorsque vous appuyez sur SHUFFLE ou
PROGRAM en cours de lecture.
Appuyez sur
(télécommande)
p (p)
NEXT (NEXT +)
PREV (PREV =)
ˆ RETURN
(RETURN ˆ)
F
9
Chapitre 2: Le lecteur CD vidéo/CD-G/CD
Lecture d’un CD
(lecture normale)
Vous pouvez introduire jusqu’à cinq CD et
activer la reproduction consécutive de
toutes les plages ou de tous les disques
dans l’ordre original (lecture normale).
Vous pouvez aussi les reproduire selon l’un
des quatre modes suivants : lecture
normale, lecture aléatoire, lecture
programmée et lecture répétée.
Avant d’activer la lecture d’un CD, baissez
le niveau du volume en tournant la
commande VOLUME dans le sens
antihoraire de manière à éviter tout
dommage aux haut-parleurs.
SYSTEM
POWER ON
DISPLAY/
DEMO
F
10
DISC 1 – 5
4
25
3
CD·SELECT
PREV=/NEXT+
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur la
touche FUNCTION jusqu’à ce que
l’indication “CD” apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
La fonction CD est sélectionnée.
2 Appuyez sur la touche § OPEN et
placez un CD (avec l’étiquette vers le
haut) sur le plateau de lecture en
position de chargement.
1
JOG dial
1
P
CD·
SELECT
p
AUTO
3
P
p
0/)
Volet
frontal
Appuyez sur la touche DISC SKIP (ou
3
D.SKIP sur la télécommande) pour
placer quatre autres CD sur le plateau
de lecture.
Le plateau de lecture tourne de façon à
ce que vous puissiez placer d’autres CD.
4 Appuyez sur la touche CONTINUE de
l’appareil pour sélectionner la lecture
“1 DISC” ou “ALL DISCS”.
Choisissez
1 DISC
ALL DISCS
CD
21345
7689
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20
ALL DISC S
10
Pour reproduire
Uniquement le CD
sélectionné.
Consécutivement
tous les CD. Les
positions vides du
plateau de lecture
sont omises.
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k 16k
VOLUME
(Hz)
5 Refermez le volet frontal.
La lecture démarre automatiquement à
partir du CD qui se trouve en position
de chargement. Le numéro de disque
(de couleur orange) apparaît dans le
calendrier musical.
Si l’indicateur AUTO n’est pas allumé
Appuyez sur la touche CD · SELECT
pour reproduire un CD.
Pour
Arrêter la lecture
Insérer une pause
Reprendre la
lecture
Passer à l’une des
plages suivantes
Revenir à l’une
des plages
précédentes
Sélectionner un
CD déterminé
Retirer ou
remplacer un CD
*1Une rotation rapide du disque JOG vous
fait passer au CD suivant.
*2S’il n’y a pas de disque à ce numéro, le
plateau de lecture tourne et reproduit le
disque suivant. S’il n’y a pas de disque à
ce numéro alors que le volet frontal est
ouvert, le plateau de lecture tourne pour
se mettre en position de chargement.
*3Le plateau de lecture tourne et amène
automatiquement le CD en position de
lecture vers la position de chargement
lorsque AUTO est sélectionné
(l’indicateur AUTO est allumé).
Appuyez sur (de la
télécommande)
p
P
CD · SELECT ou P
NEXT (NEXT +) ou
tournez le disque JOG
dans le sens horaire*
PREV (PREV =) ou
tournez le disque JOG
dans le sens
antihoraire*
La touche DISC 1 – 5
correspondante*2 ou
appuyez plusieurs fois
de suite sur DISC SKIP.
§ OPEN*
1
3
1
Pour retirer ou changer le CD en
position de chargement en cours de
lecture
Appuyez sur § OPEN et retirez ou changez
le CD qui se trouve en position de
chargement.
Remarque
Après avoir remplacé en cours de lecture le
CD qui se trouve en position de
chargement, le CD que vous venez de
remplacer et qui se trouve en position de
chargement est le prochain CD qui sera
reproduit si AUTO est sélectionné.
Pour reproduire un CD sans passages
blancs entre les plages (lecture
discontinuée)
Appuyez sur la touche CD · SELECT du
lecteur CD et maintenez-la enfoncée
pendant une seconde.
Pour annuler la lecture discontinuée
Appuyez sur CD p du lecteur CD.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction si :
•Vous êtes en mode de lecture CD
SHUFFLE ou PROGRAM.
Appuyez sur CONTINUE de façon à ce
que l’indication “SHUFFLE” ou
“PROGRAM” disparaisse de la fenêtre
d’affichage.
•Pour reproduire un VIDEO CD ou un
CD-G.
Pour localiser un point déterminé
d’une plage
Vous pouvez localiser un point déterminé
d’une plage pendant la lecture d’un CD.
Utilisez les touches de la télécommande
pour activer cette fonction.
Pour localiser
un passage
Tout en
contrôlant le son
Rapidement en
observant la
fenêtre
d’affichage en
cours de pause
Appuyez sur
) (avant) or 0
(arrière) de la
télécommande et
maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que trouviez
l’endroit voulu.
) (avant) or 0
(arrière) de la
télécommande et
maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que trouviez
l’endroit voulu. Durant
cette opération, le son est
coupé.
Chapitre 2: Le lecteur CD vidéo/CD-G/CD
Si l’indicateur AUTO est affiché
•La lecture du CD en position de
chargement démarre automatiquement
lorsque vous refermez le volet frontal.
•Le CD de lecture revient en position de
chargement lorsque vous arrêtez la
lecture et que vous ouvrez le volet frontal.
•Si vous remplacez le CD en cours de
lecture, le CD que vous venez de
remplacer est le prochain CD qui sera
reproduit et le numéro de disque continue
de clignoter.
Si vous ne souhaitez pas que la fonction
décrire ci-dessus soit activée, appuyez sur
la touche AUTO de façon à afficher
l’indicateur AUTO.
Fonction de lecture instantanée
Appuyez sur la touche CD · SELECT
lorsque l’appareil est hors tension. Vous
pouvez écouter le dernier CD sélectionné
sans devoir appuyer sur aucune autre
touche lorsqu’un CD se trouve dans le
lecteur.
Si vous appuyez sur la touche CD ·
SELECT ou DISC 1 – 5 alors qu’une autre
source est sélectionnée, le lecteur CD est
sélectionné est démarre automatiquement
la lecture.
Si le lecteur de CD était en mode de lecture
programmée, seul CD · SELECT peut
être utilisé pour cette fonction.
Vérification du
temps résiduel
Vous pouvez vérifier les informations
concernant le CD en cours en consultant
l’affichage du panneau frontal.
SYSTEM
POWER ON
L’affichage du
paneau frontal
DISPLAY/DEMO
DISPLAY
Pour vérifier le temps résiduel
Appuyez sur DISPLAY/DEMO (ou
DISPLAY de la télécommande) en cours de
lecture.
Chaque fois que vous appuyez sur la
touche, l’affichage change comme suit:
(mode ALL DISCS)
” Temps de lecture de la plage en
cours
$
Temps résiduel de la plage en cours
$
Affichage “Lecture”
$
Affichage de l’horloge (pendant
quelques secondes)
$
Nom (ou P FILE) de l’effet
(Mode 1 DISC)
” Temps de lecture de la plage en
cours
$
Temps résiduel de la plage en cours
$
Temps résiduel du CD en cours
$
Affichage de l’horloge (pendant
quelques secondes)
$
Nom (ou P FILE) de l’effet
(CD vidéo avec fonctions PBC (Ver 2.0))
” Numéro du disque
$
Affichage de l’horloge (pendant
quelques secondes)
$
Nom (ou P FILE) de l’effet
Remarques
•Les numéros de plage de 1 à 20 s’affichent
dans le panneau frontal (Calendrier
musical). Les plages dont le numéro est
supérieur à 20 ne sont pas affichées.
•“—.—” apparaît dans la fenêtre
d’affichage lorsque le temps de lecture
total est égal ou supérieur à 100 minutes.
Informations affichées pendant la
lecture d’un CD audio, d’un CD-G ou
d’un CD vidéo dépourvu des
fonctions PBC (Ver 1.1)
Le numéro de la plage en cours, le temps de
lecture de la plage en cours et le calendrier
musical apparaissent. Les numéros de
plage du calendrier musical disparaissent
une fois que les plages ont été reproduites.
Signification des numéros orange et rouge
dans le calendrier musical
•Le numéro orange du calendrier musical
indique le numéro du disque en position
de lecture. Si le lecteur CD n’est pas en
cours de lecture et si l’indicateur AUTO
n’est pas allumé, le CD dont le numéro de
disque apparaît en orange est le prochain
CD à être reproduit.
•Le numéro rouge du calendrier musical
indique le numéro du disque en position
de chargement.
Vous pouvez retirer, en cours de lecture,
un CD dont le numéro apparaît en rouge.
Numéro du
disque en
position de
chargement
Numéro de disque
Calendrier musical
Numéro de plage
CD
21345
768
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k 16k
ALL DISC S
(Hz)
Temps de lecture
Informations affichées en cours de
lecture de CD vidéo avec fonctions
PBC (Ver 2.0)
Les numéros de plage et le calendrier
musical n’apparaissent pas. Cependant,
pendant que l’écran de menu est affiché sur
l’écran du téléviseur, les numéros des
options que vous pouvez sélectionner dans
le menu apparaissent dans le calendrier
musical.
Pour vérifier le temps de
lecture total et le nombre
total de plages
Appuyez sur DISPLAY en mode d’arrêt.
Numéro total de plage
CD
21345
768
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k 16k
ALL DISC S
Numéro de disque
(Hz)
Durée totale de lecture
Utilisation de
l’affichage sur écran
Vous pouvez vérifier le statut de
fonctionnement en cours et les informations
relatives aux CD vidéo, aux CD-G ou aux
CD audio en mode de lecture ou d’arrêt en
superposant l’affichage sur les images de
votre téléviseur.
ON SCREEN
suite page suivante ➔
VOLUME
F
11
VOLUME
Chapitre 2: Le lecteur CD vidéo/CD-G/CD
➔ suite
CONTNUE
•••••••
DISC 1
DISC 2
DISC 3
1-15
1- 8
TRK
TRK
Video
Audio
1
2
3
4
5
NTSC
ALL DISCSSTOP
Audio
47.55DISC 3
Appuyez sur ON SCREEN.
Chaque fois que vous appuyez sur cette
touche, l’affichage sur écran change comme
suit:
” ON SCREEN 1” ON SCREEN 2
1 Temps écoulé ou temps résiduel de la
plage en cours
“PLAY” lorsque vous entamez la
lecture
“STOP” lorsque vous arrêtez la
lecture
“PAUSE” lorsque vous introduisez
une pause de lecture
• En mode d’arrêt (sauf pour la lecture
programmée)
ON SCREEN OFF “ON SCREEN 3 “
Affichage sur écran ON SCREEN 1
Affichage momentané du statut de
fonctionnement lorsque vous effectuez une
opération (comme le début d’une lecture,
etc.).
1 Statut de fonctionnement
“PLAY” lorsque vous entamez la
lecture
“STOP” lorsque vous arrêtez la
lecture
“PAUSE” lorsque vous introduisez
F
12
une pause de lecture
• En mode d’arrêt de lecture programmée
PROGRAM
1. DISC 1-3
2. DISC 2-4
3. DISC 1-5
1 Système couleur
2 Temps de lecture total du
programme
3 Disque programmé et numéros des
plages
ON SCREEN 2
Affichage momentané du statut de
fonctionnement lorsque vous effectuez une
opération (comme le début d’une lecture,
etc.).
En cours de lecture, soit le temps écoulé,
soit le temps résiduel de la plage en cours
est généralement affiché.
PLAY
STOP
NTSC
TOTAL 10.04
0.04
1
2
3
1
1
• En mode d’arrêt de lecture programmée
L’affichage est identique au ON SCREEN
1.
ON SCREEN 3
En cours de lecture, cet écran affiche le
statut de fonctionnement.
En mode d’arrêt, il affiche des informations
concernant le(s) CD sur le plateau de lecture.
• En mode de lecture normale ou aléatoire
1
2
CONTINUEALL DISCSPLAY
DISC 1-3index 1
**345
678910
11 12 13 14 15
NTSC
Audio
0.55
3
4
5
6
7
8
1 Mode de lecture
2 “ALL DISCS” ou “1 DISC”
3 Numéro du disque en cours
4 Système couleur
5 Numéro de plage en cours
6 Type de disque
7 Temps écoulé de la plage en cours
8 Calendrier musical
• En lecture programmée
PROGRAM
DISC 1-3index 1Audio
1. DISC 1-3
(
2. DISC 2-4
3. DISC 1-5
PLAY
NTSC
0.04
1
2
1 “PLAY” lorsque vous entamez le
lecture
“PAUSE” lorsque vous introduisez
une pause de lecture
2 Indique la plage en cours
• Pendant la lecture du menu d’un CD vidéo
muni de la fonction PBC
SCENE 10.55
1
2
1 Mode de lecture
2 Pour un disque qui n’a pas été
reproduit
3 Pour un CD vidéo
4 Numéros des plages du disque
5 Pour un CD audio ou un CD-G
• En mode d’arrêt de lecture programmée
L’affichage est identique au ON SCREEN
1.
ON SCREEN OFF
Pas d’affichage (sauf pour le menu spécial).
Remarques à propos de l’affichage sur
écran
•Normalement, laissez le mode d’affichage
réglé sur ON SCREEN 1, 2 ou 3. Lorsque
vous sélectionnez ON SCREEN OFF, vous
ne pouvez pas vérifier le statut de
fonctionnement pendant l’utilisation du
lecteur CD. Dans ce cas, consultez les
informations sur l’affichage du panneau
frontal.
•Lorsque vous enregistrez des signaux
vidéo reproduits à partir de cet appareil
sur un magnétoscope (etc.), veillez à
sélectionner ON SCREEN OFF. Sinon, les
informations de l’affichage seront
également enregistrées sur le
magnétoscope.
•L’affichage du système couleur n’apparaît
pas si SYSTEM SELECT est réglé sur
“NTSC” ou “PAL”.
Localisation d’une
partie spécifique
d’un disque (menu
spécial)
Ce lecteur propose 5 fonctions de recherche
différentes. Sélectionnez les fonctions de
recherche dans le menu SPECIAL MENU
en fonction du type de recherche que vous
désirez.
Le téléviseur doit être sous tension pour
pouvoir utiliser ces fonctions.
Chapitre 2: Le lecteur CD vidéo/CD-G/CD
1 Temps écoulé de la scène
2 Numéro de la scène
Utilisez la télécommande pour les
opérations suivantes.
ON SCREEN
Touches
numériques
>10
CD·SELECT
PREV+ /
NEXT=
SPECIAL
MENU
D.SKIP
Localisation par numéro
de scène (recherche de
scène)
Sur les CD vidéo munis des fonctions PBC
(Ver 2.0), les écrans de menu, les images
animées et les images fixes sont divisées en
“scènes” et chaque scène se voit attribuer
un numéro. Cette fonction permet de
commencer la lecture à partir d’une scène
désirée.
Lorsque vous tombez sur une scène que
vous aimez, prenez note du numéro de la
scène en l’affichant à l’écran en cours de
lecture. Puis, lorsque vous désirez revoir
cette scène, vous pouvez utiliser ce numéro
pour vous rendre directement à cette scène
précise.
Remarque
Cette fonction n’est accessible qu’en mode
de lecture des CD vidéo munis des
fonctions PBC (Ver 2.0).
Utilisez la télécommande pour les
opérations suivantes.
1 Lancez la lecture d’un CD vidéo muni
des fonctions PBC (Ver 2.0).
2 Appuyez sur SPECIAL MENU.
3 Appuyez sur 1 pour sélectionner “1)
SCENE SEARCH”.
“SCENE –” et le nombre total de scènes
apparaît sur l’écran du téléviseur.
SCENE- (1-312)
1 Nombre total de scènes
(exemple pour un disque comportant
312 scènes)
4 Utilisez les touches numériques (1 – 10/
0) pour sélectionner la scène que vous
désirez.
CDp
1
Ex. Pour aller à la scène 103, appuyez
sur 1 m 10/0 m 3.
Le numéro de la scène sélectionnée
apparaît sur l’écran du téléviseur.
SCENE 103 (1-312)
1 Numéro de scène sélectionnée
1
5Appuyez sur CD · SELECT.
La lecture commence à partir de la scène
sélectionnée.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur CD p.
Pour vérifier le numéro de scène
pendant le mode de lecture
Appuyez sur ON SCREEN de manière
répétée pour sélectionner le mode
d’affichage ON SCREEN 3. Le numéro de la
scène apparaît sur l’écran du téléviseur.
(Reportez-vous à “Utilisation de l’affichage
sur écran” pour plus de détails.)
Remarques
•Sur certains CD, il est possible que vous
ne puissiez pas commencer le lecture à
partir de la scène que vous avez
sélectionnée en raison de l’interdiction de
démarrer la lecture sur certaines scènes.
Dans ce cas, soit la lecture commence à
partir de la scène 1 (en mode d’arrêt), soit
elle continue à partir de la scène en cours
(pendant la lecture).
•Il se peut que certains CD n’affichent pas
la scène que vous avez sélectionnée sur
l’écran du téléviseur.
Localisation par numéro
d’index (recherche
indexée)
L’”index” est un numéro qui divise une
plage ou un disque en sections plus petites,
de sorte que vous pouvez aisément localiser
le point désiré. L’index d’un CD vidéo est
appelé “Index vidéo”.
Les CD audio, CD-G et CD vidéo peuvent
incorporer des numéros d’index. Vous
pouvez utiliser ces numéros pour trouver la
partie d’une plage que vous désirez
reproduire.
La recherche indexée ne peut s’effectuer
que sur des disques possédant des numéros
d’index. De même, la recherche indexée ne
peut pas s’utiliser pour passer à des plages
contiguës.
Remarque
Cette fonction ne peut pas s’utiliser
pendant la lecture du menu de CD vidéo
munis des fonctions PBC (Ver 2.0).
Utilisez la télécommande pour les
opérations suivantes.
1 Lancez la lecture d’un CD vidéo (etc.).
2 Appuyez sur SPECIAL MENU.
3 Appuyez sur 2 pour sélectionner “2) V-
INDEX SEARCH” (ou “2) INDEX
SEARCH” pour les CD-G ou CD audio.
4 Utilisez les touches numériques (1 – 10/
0) pour sélectionner l’index que vous
désirez.
La lecture commence à partir de l’index
sélectionné.
V - index 2
1 Index vidéo
1
5 Appuyez sur CD · SELECT.
La lecture commence à partir de l’index
sélectionné.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur CD p.
Pour utiliser la recherche indexée
avec des CD vidéo munis des
fonctions PBC (Ver 2.0)
Arrêtez la lecture et appuyez sur PBC OFF
de manière à ce que l’indicateur AUTO
PBC. s’éteigne avant l’étape 1.
Remarque
S’il n’y a plus d’index pendant la lecture
d’un CD vidéo, apparaît sur l’écran du
téléviseur et le lecteur continue la lecture.
Localisation à l’aide du
temps écoulé (recherche
temporelle)
Cette fonction vous permet d’utiliser le
temps écoulé pour retrouver certaines
parties d’un CD vidéo dépourvu des
fonctions PBC (Ver 1.1), d’un CD-G et d’un
CD audio. Le “temps écoulé” correspond
au temps passé depuis le début du disque.
Il ne s’agit pas du temps de lecture de la
plage en cours comme indiqué dans la
fenêtre d’affichage.
Cette fonction est particulièrement utile si
vous reproduisez des disques n’ayant que
quelques plages divisées.
suite page suivante ➔
F
13
Chapitre 2: Le lecteur CD vidéo/CD-G/CD
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.