Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Mode d’emploi
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section
« Consignes de sécurité » de ce manuel.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione
“Informazioni sulla sicurezza” del presente manuale.
Conservare il manuale per riferimento futuro.
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf
met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen.
Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst
kunt raadplegen.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits
Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
DE
FR
IT
NL
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony
entschieden haben.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch,
bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren
Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu
können.
Entsorgen des Fernsehgeräts
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und
elektronischen Geräten
(anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Für nähere
Informationen bezüglich Recycling des Gerätes setzen Sie
sich bitte mit Ihrer örtlichen Behörde, Ihrer Müllabfuhr oder
dem Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben, in
Verbindung.
Information zu Warenzeichen
• Herstellung in Lizenz von BBE Sound, Inc. Lizenziert
durch BBE Sound, Inc. und geschützt durch eines oder
mehrere der folgenden US-Patente: 5510752, 5736897.
BBE und das BBE-Symbol sind Warenzeichen von BBE
Sound, Inc.
• Herstellung in Lizenz der Dolby Laboratories. ”Dolby”
und das Doppel-D Symbol sind Warenzeichen der
Dolby Laboratories.
• HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia
Interface sind Marken oder eingetragene Warenzeichen
von HDMI Licensing LLC.
• Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen
zeigen - falls nichts Anderes angegeben ist - das Gerät
KLV-32U2520.
• Die Buchstaben "xx", die in der Modellbezeichnung
stehen, entsprechen der Zahlenkombination für die
Farbvariationen.
Fernbedienung RM-EA006 (1)
Batterien der Größe AA (Typ R6) (2)
Kabelhalter (1) (nur bei KLV-40U25xx)
Kabelbinder (1) und Schrauben (2)
2: Anschließen von
Antenne/Videorecorder
nsc
en einer Antenne
Koaxialkabel
(nicht mitgeliefert)
So setzten Sie Batterien in die
Fernbedienung ein
Anschließen einer Antenne und
eines Videorecorders
Hinweise
• Achten sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige
Polarität.
• Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien
zusammen. Verwenden Sie auch keine alten und neuen
Batterien zusammen.
• Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltschonend.
Beachten Sie die geltenden örtlichen
Entsorgungsrichtlinien. Bei Fragen wenden Sie sich an
Ihre örtliche Behörde.
• Gehen Sie vorsichtig mit der Fernbedienung um. Lassen
Sie sie nicht fallen und treten Sie nicht darauf. Schütten
Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
• Bewahren Sie die Fernbedienung nicht in der Nähe von
Hitzequellen, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an
feuchten Orten auf.
DE
4
Scart-Kabel (nicht mitgeliefert)
HF-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Videorecorder
3: Bündeln der Kabel
4: Sichern des Fernsehgeräts
Leitfaden zur Inbetriebnahme
gegen Umfallen
2
3
(nur bei KLV-40U25xx)
1
5: Auswählen der
Menüsprache und des Landes
2
1
2
3,4
1
Stecken Sie den Netzstecker des Fernsehgeräts in
eine Steckdose (220-240V Wechselstrom, 50 Hz).
2
Drücken Sie 1 auf der Oberseite des Fernsehgeräts.
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten,
erscheint auf dem Fernsehschirm das Menü für
Sprachauswahl.
Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb befindet
(die Standby-Anzeige
Fernsehgeräts leuchtet rot), drücken Sie auf der
Fernbedienung
1
an der Vorderseite des
"/1
, um das Fernsehgerät einzuschalten.
Fortsetzung
DE
5
3 Wählen Sie mit F/f eine der im Menü
angebotenen Sprachen aus, und drücken
Sie dann .
Auto Start Up
Language
Country
6: Automatische
Programmsuche
Nach der Auswahl von Land/Region wird auf dem
Fernsehschirm eine Bestätigungsmeldung für den
Sendersuchlauf eingeblendet.
Das Fernsehgerät wird alle verfügbaren
Fernsehsender suchen und speichern.
Select:
Confirm:
4 Wählen Sie mit F/f das Land bzw. die
Region, wo Sie das Fernsehgerät
betreiben, und drücken Sie danach .
Neuinitialisierung
Sprache
Land
Wahl:
Wenn das Land, in dem Sie das Fernsehgerät
benützen wollen, in der Liste nicht erscheint,
wählen Sie an Stelle eines Landes die Einstellung
“-”.
Auf dem Fernsehschirm wird eine
Bestätigungsmeldung für den Sendersuchlauf
eingeblendet. Gehen Sie zu “6: Automatische
Programmsuche”.
Bestätigen:
1
3
1 Drücken Sie .
Autom. Progr.
Automatisches Abspeichern jetzt starten?
Zurück:
Start:
Ende:
MENU
Dies kann einige Zeit dauern. Haben Sie Geduld
und drücken Sie in der Zwischenzeit keine Taste
am Fernsehgerät oder auf der Fernbedienung.
Falls eine Aufforderung eingeblendet wird, die
Antennenverbindung zu bestätigen
Es wurden keine kanäle gefunden. Prüfen Sie alle
Antennenverbindungen, und drücken Sie dann
, um den Sendersuchlauf erneut zu starten.
2 Wenn das Menü Programme ordnen
eingeblendet wird, folgen Sie den
Anleitungsschritten im Abschnitt
“Programme ordnen” (Seite 16).
Wenn Sie die Reihenfolge, in der die Sender im
Fernsehgerät gespeichert werden, nicht ändern
möchten, gehen Sie zu Schritt 3.
3 Drücken Sie MENU, um diesen Modus zu
beenden.
Das Fernsehgerät hat nun alle verfügbaren Sender
gespeichert.
DE
6
Sicherheitsinformationen
Aufstellung auf dem Standfuß
30 cm
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter
Berücksichtigung der unten angegebenen Anweisungen,
um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder
Beschädigungen und /oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
• Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen
Netzsteckdose installiert werden.
• Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Fläche.
• Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal
ausgeführt werden.
• Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen,
ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive:
– KLV-40U25xx:
Wandmontagehalterung SU-WL51
– KLV-32U25xx/KLV-26U25xx:
Wandmontagehalterung SU-WL31
Transport
• Vor dem Transport des Fernsehgeräts
ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem
Gerät.
• Zum Transport eines großen
Fernsehgeräts sind zwei oder drei
Personen nötig.
• Wenn Sie das Fernsehgerät von Hand
transportieren, halten Sie es bitte wie
rechts dargestellt.
• Wenn Sie das Fernsehgerät anheben
oder transportieren, halten Sie dieses
fest an der Unterkante. Üben Sie weder
auf den LCD Bildschirm noch auf den
Bildschirmrahmen Druck aus.
• Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen
noch starken Erschütterungen aus.
• Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem
Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es bitte
mithilfe der Originalverpackungsmaterialien im
Originalkarton.
Luftzirkulation
• Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie
nichts in das Gehäuse.
• Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe
Abbildung).
• Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony
Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine
ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
Installation an der Wand
30 cm
10 cm
10 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das
Gerät.
10 cm
10 cm10 cm
6 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
• Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten und
Staub,-oder Schmutzablagerungen zu vermeiden:
– Stellen Sie das Fernsehgerät weder flach, noch auf dem
Kopf stehend, falsch herum oder seitwärts geneigt auf.
– Stellen Sie das Fernsehgerät weder auf einem Regal,
einem Teppich, einem Bett oder in einem Schrank auf.
– Decken Sie das Fernsehgerät nicht mit Decken oder
Vorhängen ab und legen Sie keine Gegenstände wie
Zeitungen usw. darauf.
– Installieren Sie das Fernsehgerät nicht wie auf der
Abbildung gezeigt.
Die Luftzirkulation
wird unterbunden.
Die Luftzirkulation
wird unterbunden.
WandWand
Netzkabel
Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder
Beschädigungen und /oder Verletzungen
auszuschliessen, sollten Sie das Netzkabel und den
Stecker wie hier angegeben handhaben:
– Verwenden Sie ausschließlich Originalnetzkabel von
Sony und keinem anderen Hersteller.
– Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose.
– Dieses Fernsehgerät ist außchließlich für den Betrieb an
220-240 V Wechselstrom ausgelegt.
– Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit
unbedingt vom Netzstrom, wenn Sie Kabel an dem Gerät
anschließen und stolpern Sie nicht über die Kabel.
– Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, bevor
Sie das Fernsehgerät reparieren oder transportieren.
– Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern.
– Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und
reinigen Sie ihn regelmäßig. Wenn der Stecker verstaubt
ist und sich Feuchtigkeit ablagert, kann die Isolierung
leiden und es besteht Feuergefahr.
Anmerkungen
• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit
anderen Geräten.
• Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht
übermäßig. Die blanken Adern im Inneren des Kabels
könnten freiliegen oder brechen.
• Nehmen Sie am Netzkabel keine Veränderungen vor.
Fortsetzung
7
DE
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
• Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn Sie das Netzkabel
aus der Steckdose herausziehen.
• Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Geräte an dieselbe
Netzsteckdose anzuschließen.
• Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest
sitzt.
Verbotene Nutzung
Installieren Sie das Fernsehgerät weder an Standorten,
in Umgebungen noch in Situationen wie den hier
aufgeführten, da dies zu Fehlfunktionen des
Fernsehgeräts und Feuer, Elektroschock,
Beschädigungen und/oder Verletzungen führen kann.
Standort:
Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem
Schiff oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen
Einrichtungen, neben brennbaren Objekten (Kerzen etc.).
Umgebung:
An heißen, feuchten oder übermäßig staubigen Orten, an denen
Insekten in das Gerät eindringen und an denen es mechanischen
Erschütterungen ausgesetzt ist. An instabilen Standorten, sowie
in der Nähe von Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder Rauch.
Situation:
Nicht mit nassen Händen, ohne Gehäuse oder mit anderem
als vom Hersteller empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen
Sie das Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose und
der Antenne.
Bruchstücke:
• Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgerät. Das Glas des
Bildschirms könnte durch den Aufprall zerbrechen und
schwere Verletzungen verursachen.
• Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts zerspringt, ziehen
Sie zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor sie das
Gerät berühren. Andernfalls besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
Wenn das Gerät nicht benutzt wird
• Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgründen
empfiehlt es sich, das Fernsehgerät vom Stromnetz zu
trennen, wenn es mehrere Tage nicht benutzt wird.
• Da das Fernsehgerät auch in ausgeschaltetem Zustand mit
dem Stromnetz verbunden ist, wenn es nur ausgeschaltet
wurde, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen
werden, um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten.
Kinder
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das Fernsehgerät
klettern.
• Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der
Reichweite von Kindern auf, damit diese nicht
irrtümlicherweise verschluckt werden.
Falls folgende Problemen auftreten...
Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines
der folgenden Probleme auftritt.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony
Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen zu lassen.
Wenn:
– Das Netzkabel beschädigt ist.
– Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt.
– Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen oder einen
geworfenen Gegenstand beschädigt ist.
– Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die Öffnungen in
das Fernsehgerät gelangen.
Sicherheitsmaßnahmen
Fernsehen
• Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch
falsche Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die
Augen belastet.
• Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die
Lautstärke moderat ein. Andernfalls kann es zu
Gehörschäden kommen.
LCD-Bildschirm
• Obwohl bei der Herstellung des LCD-Bildschirms mit
hochpräziser Technologie gearbeitet wird und der
Bildschirm 99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist es
möglich, dass dauerhaft einige schwarze oder leuchtende
Punkte (rot, grün oder blau) sichtbar sind. Es handelt sich
dabei um eine strukturelle Eigenschaft von LCDBildschirmen und nicht um eine Fehlfunktion.
• Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite,
zerkratzen Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses
Fernsehgerät. Das Bild kann ungleichmäßig werden und
der LCD-Bildschirm kann beschädigt werden.
• Wenn dieses Fernsehgerät an einem kalten Ort verwendet
wird, kommt es möglicherweise zu Schmierstreifen im
Bild oder das Bild wird dunkel. Dabei handelt es sich nicht
um ein Versagen. Diese Effekte verschwinden, wenn die
Temperatur steigt.
• Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt werden, kann es
zu Doppelbildern kommen. Dieser Effekt verschwindet in
der Regel nach einigen Augenblicken.
• Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das
Fernsehgerät in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
• Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine Menge
Flüssigkristalle und Quecksilber. Die Leuchtstoffröhren,
die in diesem Fernsehgerät verwendet werden, enthalten
auch Quecksilber. Befolgen Sie bei der Entsorgung die bei
Ihnen geltenden Entsorgungsrichtlinien.
Pflegen und Reinigen der Bildschirmoberfläche bzw.
des Gehäuses des Fernsehgeräts.
Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der
Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Um Materialschäden oder Schäden an der
Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte
folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch
von der Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei
stärkerer Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch
leicht mit einer milden Reinigungslösung an und wischen
dann über den Bildschirm.
• Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, keine
alkalischen/säurehaltigen Reinigungsmittel, kein
Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie
Alkohol, Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie
solche Mittel verwenden oder das Gerät längere Zeit mit
Gummi- oder Vinylmaterialien in Berührung kommt,
kann es zu Schäden an der Bildschirm- oder der
Gehäuseoberfläche kommen.
• Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts einstellen,
bewegen Sie das Fernsehgerät mit Vorsicht, damit es nicht
verrutscht oder vom Ständer fällt.
Sonderzubehör
Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer
Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können
Bild- und/oder Tonstörungen auftreten.
DE
8
Die Fernbedienung
1 "/1 – TV Standby
Schaltet das Fernsehgerät aus dem Bereitschaftsmodus an und aus.
Hinweis
Um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten, den Stecker aus dem
Stromnetz ziehen.
2 –Bildschirm-Modus (Seite 11)
3 Farbtasten
Im Textmodus (Seite 11): Für Fastext
4/ – Info / Text einblenden
• Im Fernsehbetrieb: Zum Anzeigen von Informationen wie der aktuellen
• Im Textmodus (Seite 11): Zum Anzeigen verdeckter Informationen (z.B.
5 F/f/G/g/ (Seite 12)
6Standbild (Seite 11)
Im Fernsehbetrieb: Zum “Einfrieren” des aktuellen Bildes.
7 MENU (Seite 12)
8Zahlentasten
• Im Fernsehbetrieb: Zur Programmwahl. Um die Kanalnummer 10 und höher
• Im Textmodus: Zur Eingabe der dreistelligen Seitennummer, um eine Seite
9 – Zuletzt gesehener Sender
Zur Rückkehr zum zuletzt gesehenen Sender (der mindestens 5 Sekunden lang
ausgewählt war).
0 PROG +/- (Seite 10)
• Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten (+) bzw. des davor liegenden (-)
• Im Textmodus: Zur Auswahl der nächsten (+) bzw. der davor liegenden (-)
qa 2 +/- – Lautstärke
qs % – Stumm schalten
/ – Textmodus (Seite 11)
qd
qf
Zum Anzeigen eines kleinen Bilds (Bild im Bild).
qg – Zurück in den normalen Fernsehbetrieb
qh – Bild-Modus (Seite 13)
qj 9 – Sound Effekt (Seite 14)
qk – Eingangswahl / Text anhalten
• Im Fernsehbetrieb (Seite 18): Zur Auswahl der Signalquelle unter den
• Im Textmodus (Seite 11): Hält die aktuelle Seite an.
Kanalnummer und des Bildschirmmodus.
Antworten auf Quizfragen).
mit den Zifferntasten zu wählen, geben Sie die zweite und dritte Ziffer
innerhalb von zwei Sekunden ein.
auszuwählen.
Senders.
Seite.
“Bild im Bild” im PC-Modus (Seite 11)
Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind.
Tipp
Die Oberflächen der Tasten PROG + und der Zahlentaste 5 haben Tastpunkte. Verwenden Sie die Tastpunke beim Bedienen des
Fernsehgeräts als Bezugspunkte.
9
DE
Bedien- und
Fernsehen
Anzeigeelemente des
Fernsehgeräts
1 MENU (Seite 12)
2/ – Eingangswahl/OK
• Im Fernsehbetrieb (Seite 18): Zur Auswahl der
Signalquelle unter den Geräten, die an den
Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind.
• Im TV-Menü: Zum Auswählen eines Menüs bzw.
einer Option und zum Bestätigen der Einstellung.
3 2 +/-/G/g
• Erhöht (+) bzw. verringert (-) die Lautstärke.
• Im TV-Menü: Zum Navigieren durch Optionen
nach links (
4 PROG +/-/F/f
• Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten (+)
bzw. des davor liegenden (-) Senders.
• Im TV-Menü: Zum Navigieren durch Optionen
aufwärts (
5 1 – Ein/Aus
Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts.
Hinweis
Wenn Sie das Fernsehgerät ganz vom Netz trennen
wollen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
6 – Bild aus/Abschalttimer Anzeige
• Leuchtet grün, wenn “Bild aus” aktiviert wurde
(Seite 15).
• Leuchtet gelb, wenn der “Abschalttimer”
eingestellt wurde (Seite 16).
7 1 – Standby-Anzeige
Leuchtet rot, wenn sich das Fernsehgerät im StandbyBetrieb befindet.
8 " – Netzanzeige
Leuchtet grün, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
9 Sensor für Signale der Fernbedienung
G) bzw. nach rechts (g).
F) bzw. abwärts (f).
Fernsehen
1
1
2
2
1 Drücken Sie 1 auf der Oberseite des
Fernsehgeräts, um es einzuschalten.
Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb
befindet (die Standby-Anzeige 1 an der
Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet rot),
drücken Sie auf der Fernbedienung "/1, um das
Fernsehgerät einzuschalten.
2 Wählen Sie mit den Zahlentasten oder mit
PROG +/- einen Sender aus.
10
DE
Weitere Funktionen
Gewünschte
Funktion
Zugreifen auf die
Senderliste
Notwendige Aktion
Drücken Sie . Wählen Sie mit
F/f einen Kanal aus, und
drücken Sie dann .
So greifen Sie auf den Textmodus zu
Drücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste /
drücken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt
folgende zyklische Reihenfolge:
Text t Text überlagert das Fernsehbild (gemischter
Modus) t Kein Text (Textdienst deaktiviert)
Mit den Zahlentasten oder mit PROG +/- wählen Sie
eine bestimmte Seite.
Um eine Seite anzuhalten, drücken Sie /.
Um verborgene Information anzuzeigen, drücken Sie
/.
Manuelles Anpassen des BildschirmModus an eine Sendung
Drücken Sie wiederholt auf , um Smart, 4:3,
Wide, Zoom oder 14:9 auszuwählen.
Smart*
Fernsehen
Sendungen im normalen 4:3 Format werden mit
einem Breitwand-Effekt angezeigt. Das Bild im
Format 4:3 wird verzerrt, um den Bildschirm
auszufüllen.
4:3
Standbild
Hält des Fernsehbild an (z. B. um eine
Telefonnummer oder ein Rezept abschreiben zu
können).
1 Drücken Sie auf der Fernbedienung .
2 Stellen Sie mit F/f/G/g die Lage des
Felds ein.
3 Drücken Sie , um das Feld
auszublenden.
4 Wenn Sie erneut drücken, wird der
normale Fernsehmodus fortgesetzt.
Tipp
Nicht verfügbar für AV3, AV5, AV6 und
AV7.
Bild im Bild
Zeigt im PC-Modus ein kleines Bild des zuletzt
ausgewählten Senders an.
1 Drücken Sie auf der Fernbedienung .
2 Stellen Sie mit F/f/G/g die Lage des
Felds ein.
3 Mit können Sie die Funktion abbrechen.
Tipp
Es wird der Ton ausgegeben, der zu dem kleinen Bild gehört.
Sendungen im normalen 4:3 Format (d.h. keine
Breitbildsignal) werden mit den richtigen
Proportionen angezeigt.
Wide
Sendungen im Breitwandformat (16:9) werden in den
richtigen Proportionen angezeigt.
Zoom*
Sendungen im Cinemascope-Format werden mit den
richtigen Proportionen angezeigt.
14:9*
Sendungen im Format 14:9 werden mit den richtigen
Proportionen angezeigt. Dadurch entstehen schwarze
Randbereiche.
* Teile des oberen und unteren Bildrands werden
möglicherweise abgeschnitten.
Tipps
• Alternativ dazu können Sie “Auto Format” auf “Ein”
setzen. Das Fernsehgerät schaltet automatisch in den
besten Modus für die jeweilige Sendung (Seite 15).
• Wenn Sie Smart, 14:9 oder Zoom auswählen, können Sie
die Lage des Bilds einstellen. Verschieben Sie das Bild
mit
F/f nach oben bzw. unten (um beispielsweise
Untertitel lesen zu können).
11
DE
Die Taste MENU
Navigieren in den Menüs
“MENU” dient dazu, viele praktische Funktionen des Fernsehgeräts zu nutzen. Mit der Fernbedienung können Sie
Sender oder Signale von angeschlossenen Geräten schnelle und einfach auswählen. Außerdem lassen sich mit
“MENU” viele Einstellungen des Fernsehgeräts anpassen.
1 Drücken Sie MENU, um das Menü
aufzurufen.
MENU
Programmliste
Externe Eingänge
Wahl:
Einstellungen
Eingabe:
Beenden:
MENU
2,3
1
MenüBeschreibung
Programmliste
Externe Eingänge
Einstellungen
Ermöglicht es, Programme aus einer Liste von Sendern auszuwählen.
• Wählen Sie dazu den gewünschten Sender aus, und drücken Sie
anschließend .
• Um einem Sender einen Namen zuzuweisen, siehe Seite 17.
Zur Auswahl eines angeschlossenen Geräts.
• Um ein bestimmtes Eingangssignal anzuzeigen, wählen Sie die
gewünschte Signalquelle aus, und drücken anschließend .
• Um einer externen Signalquelle einen Namen zuzuweisen, siehe
Seite 16.
Zum Aufrufen des Menüs Einstellungen, mit dem Sie die meisten erweiterten
Einstellungen vornehmen können. Wählen Sie ein Symbol und eine Option und
nehmen Sie mit
Näheres zu den Einstellungen, siehe Seite 13 bis 17.
2 Wählen Sie mit F/f eine Option aus.
3 Drücken Sie , um die Auswahl zu
bestätigen.
Um das Menü auszublenden, drücken Sie MENU.
F/f/G/g die gewünschte Änderung vor.
12
DE
Das Menü Bild-Einstellungen
Bild-Einstellungen
Bild-Modus
Ht.Grd.Licht
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbton
Bildschärfe
FarbtemperaturNormwerte
Dyn. NR
Zurück:
Bild-Modus
Ht.Grd.Licht
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbton
Bildschärfe
Wahl:
Im Menü Bild-Einstellungen können die unten
aufgeführten Menüoptionen ausgewählt
werden. Wie Menüoptionen aus
“Einstellungen” ausgewählt werden, siehe
“Navigieren in den Menüs” (Seite 12).
Eingabe:
Anwender
5
Max
50
50
0
15
Warm
Autom.
Beenden:
MENU
Dient zur Wahl des Bild-Modus.
• “Brillant:”: Zur Verbesserung des Kontrasts und der Bildschärfe.
• “Standard”: Für Standard-Bildeinstellungen. Empfohlene Einstellung für den
Betrieb zu Hause.
• “Anwender”: Ermöglicht es, benutzerdefinierte Einstellungen zu speichern.
Zum Einstellen der Hintergrundbeleuchtung.
Zum Erhöhen bzw. Verringern des Bildkontrasts.
Zum heller oder dunkler stellen des Bilds.
Zum Erhöhen bzw. Verringern der Farbintensität.
Zum Verstärken bzw. Abschwächen der Grüntöne
Tipp
“Farbton” kann nur eingestellt werden, wenn ein NTSC-Farbsignal anliegt (z. B. bei
Videokassetten aus den USA).
Zur schärferen oder weicheren Darstellung des Bilds.
Die Taste MENU
Farbtemperatur
Normwerte
Dyn. NR
Zum Einstellen der Farbe Weiß.
• “Kalt”: Der Weißanteil der Farben erhält einen blauen Farbton.
• “Neutral”: Der Weißanteil der Farben erhält einen neutralen Farbton.
• “Warm”: Der Weißanteil der Farben erhält einen roten Farbton.
Tipp
“Warm” kann nur eingestellt werden, wenn “Bild-Modus” auf “Anwender” gesetzt ist.
Zum Zurücksetzen aller Bildeinstellungen außer “Bild-Modus” auf die werkseitigen
Standardeinstellungen.
Zum Unterdrücken des Bildrauschens (Schneien) in einem schwachen Sendesignal.
• “Autom.”: Zum automatischen Unterdrücken des Bildrauschens.
• “hoch/Mittel/niedrig”: Ändert die Wirkung der Rauschunterdrückung.
13
DE
Das Menü Ton-Einstellungen
Ton-Einstellungen
Sound Effekt
Höhen
Tiefen
Balance
Normwerte
Zweiton
Autom.Lautst.
TV Lautsprecher
Zurück:
Sound Effekt
Wahl:
Standard
50
50
0
Mono
Ein
Ein
MENU
Eingabe:
Beenden:
Zur Wahl des Sound-Modus.
• “Standard”: Verbessert die Klangschärfe, die Detailtreue und die Klangpräsenz mit Hilfe
des “BBE High definition Sound System.”
• “Dynamisch”: Verbessert die Klangschärfe und die Klangpräsenz für eine klarere
Wiedergabe und größere Authentizität der Musikwiedergabe mit Hilfe des “BBE High
definition Sound System.”
• “BBE ViVA”: BBE ViVA Sound bietet musikalisch präzise und natürliche 3D-Bilder mit
HiFi-Sound. Die Reinheit des Sounds wird durch BBE verbessert und Breite, Tiefe und
Höhe des Klangbilds werden durch die einzigartige BBE 3D-Klangverarbeitung erweitert.
BBE ViVA Sound ist mit allen Fernsehsendungen kompatibel, auch mit Nachrichten,
Musiksendungen, Filmen, Sport und elektronischen Spielen.
• “Dolby Virtual
Mehrkanal-Soundsystems.
• “Aus”: Wiedergabe ohne Effekt.
”
: Simuliert über die Lautsprecher des Fernsehgeräts den Raumklang eines
Tipps
• Durch wiederholtes Drücken von 9 können Sie die Einstellung für Sound Effekt ändern.
• Wenn Sie “Autom.Lautst.” auf “Ein” setzten, wird von “Dolby Virtual” auf “Standard”
umgeschaltet.
HöhenZum Regeln der Höhen.
Im Menü Ton-Einstellungen können die unten
aufgeführten Menüoptionen ausgewählt
werden. Wie Menüoptionen aus
“Einstellungen” ausgewählt werden, siehe
“Navigieren in den Menüs” (Seite 12).
TiefenZum Regeln der Tiefen.
BalanceZur Verstärkung des rechten oder linken Kanals.
Normwerte
Zum Zurücksetzen aller Toneinstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen.
ZweitonZur Auswahl der Lautsprecherausgabe bei Programmen in Stereoton oder bei
zweisprachiger Übertragung.
• “Stereo”, “Mono”: Für Sendungen in Stereoton:
• “A”/“B”/“Mono”: Wählen Sie bei einer zweisprachigen Sendung “A” für Tonkanal
1, “B” für Tonkanal 2 oder “Mono” für einen Mono-Kanal, falls verfügbar.
Tipp
Wenn Sie andere Geräte auswählen, die an das Fernsehgerät angeschlossen sind, sollten Sie
“Zweiton” auf “Stereo”, “A” oder “B” setzen.
Autom.Lautst.
TV Lautsprecher
DE
14
Zur Beibehaltung eines konstanten Lautstärkeniveaus, auch wenn stufenweise
Veränderungen auftreten (meist ist Werbung lauter als normale Sendungen).
Zum Abschalten der Lautsprecher des Fernsehgeräts, wenn Sie beispielsweise den
Ton über eine angeschlossene Hi-Fi-Anlage wiedergeben möchten.
• “Ein”: Der Ton wird über die Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben.
• “Einmalig Aus”: Die Lautsprecher des Fernsehgeräts werden befristet abgeschalten,
um den Ton über angeschlossene Audiogeräte wiedergeben zu können.
• “Dauernd aus”: Die Lautsprecher des Fernsehgeräts werden unbefristet abgeschalten,
um den Ton über angeschlossene Audiogeräte wiedergeben zu können.
Tipps
• Um die Lautsprecher des Fernsehgeräts wieder einzuschalten, setzen Sie die
Option wieder auf “Ein”.
• Die Option
“Einmalig Aus”
wird automatisch auf “Ein” zurückgesetzt, wenn das
Fernsehgerät ausgeschalten wird.
• Wenn "Einmalig Aus" oder "Dauernd aus" gewählt wurde, sind für "Ton-
Einstellungen" keine Optionen verfügbar.
Das Menü Funktionen
Funktionen
Bildschirm einstellen
Energie sparen
AV2 Ausgang
RGB H-Position
PC Einstellung
Abschalttimer
Zurück:
Wahl:
Bildschirm
einstellen
Energie sparen
AV2 Ausgang
RGB H-Position
PC Einstellung
Im Menü Funktionen können die unten
aufgeführten Menüoptionen ausgewählt
werden. Wie Menüoptionen aus
“Einstellungen” ausgewählt werden, siehe
“Navigieren in den Menüs” (Seite 12).
Eingabe:
Standard
TV
0
Aus
Beenden:
MENU
Zum Einstellen des Bildformats.
• “Auto Format”: Zur automatischen Änderung des Bildformats je nach
Sendesignal.
• “Bildformat”: Näheres zum Bildformat, siehe Seite 11
• “V. Amplitude”: Zum Anpassen der Bildhöhe, wenn “Bildformat” auf “Smart”
gesetzt ist.
Tipps
• Auch wenn Sie für “Auto Format” “Ein” oder “Aus” ausgewählt haben, können Sie das
Format bei Bedarf ändern, indem Sie wiederholt drücken.
• “Auto Format” ist nur bei PAL- und SECAM-Signalen verfügbar.
Zur Auswahl des Energeisparmodus, um den Energieverbrauchs des Fernsehgeräts
zu reduzieren.
• “Standard”: Standardeinstellungen
• “Reduziert”: Zum reduzieren des Energieverbrauchs des Fernsehgeräts.
• “Bild aus”: Schaltet das Bild aus. So können Sie bei Bedarf nur den Ton hören.
Zur Ausgabe eines Signal an den mit /2 beschrifteten Anschlüssen auf der
Rückseite des Fernsehgeräts. Wenn Sie einen Videorecorder am Anschluss /
2 anschließen, können Sie von einem anderen Gerät aufnehmen, das an das
Fernsehgerät angeschlossen ist.
• “TV”: Zur Ausgabe einer Fernsehsendung.
•“Autom.“: Der jeweilige Bildschirminhalt wird ausgegeben (außer Signalen von
den Buchsen /3, HDMI IN 6
, HDMI IN 7 und PC ).
Zum Anpassen der horizontale Position des Bildes, so dass es in der Mitte des
Bildschirms angezeigt wird.
Tipp
Diese Option ist nur verfügbar, wenn an den Scart-Anschlüssen 1/1 oder 2/
2
an der Rückseite des Fernsehgeräts eine RGB-Signalquelle angeschlossen ist.
Zum Verwenden des Fernsehschirms als PC-Monitor.
Tipp
Diese Option ist nur verfügbar, wenn der PC-Modus aktiviert ist.
• “Phase”: Zum Einstellen des Bildschirms, wenn ein Teil des angezeigten Texts
oder Bilds verschwommen ist.
• “Pixelbreite”: Zur horizontalen Vergrößerung/Verkleinerung des Bilds.
• “Horiz. Position”: Verschiebt das Bild nach links oder rechts.
• “V. Amplitude”: Zur Korrektur der Bildzeilen, wenn über den PC-Anschluss ein
RGB-Signal eingespeist wird.
• “Energie sparen”: Schaltet, wenn kein PC-Signal empfangen wird, in den
Standby-Betrieb.
• “Normwerte”: Zum Zurücksetzen auf die werkseitigen Standardeinstellungen.
Die Taste MENU
Fortsetzung
15
DE
Abschalttimer
Zum Einstellen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den
Standby-Betrieb geschaltet wird.
Wenn Abschalttimer aktiviert ist leuchtet die Anzeige an der Vorderseite des
Fernsehgeräts orange.
Tipps
• Wenn Sie das Fernsehgerät aus- und wieder einschalten, wird der “Abschalttimer” auf
“Aus” zurückgesetzt.
• Eine Minute bevor das Fernsehgerät automatisch ausgeschaltet wird, wird auf dem
Bildschirm die Meldung “Absch.-Timer läuft gleich ab. Gerät wird abgeschaltet”
eingeblendet.
Das Menü Grundeinstellungen
Grundeinstellungen
Neuinitialisierung
Sprache
Land
Autom. Progr.
Programme ordnen
AV-Einstellungen
Grundlautstärke
Manuell abspeichern
Zurück:
Wahl:
Neuinitialisierung
Sprache
Land
Autom. Progr.
Programme ordnen
AV-Einstellungen
Grundlautstärke
Im Menü Grundeinstellungen können die unten
aufgeführten Menüoptionen ausgewählt
English
-
werden. Wie Menüoptionen aus “Einstellungen”
ausgewählt werden, siehe “Navigieren in den
Menüs” (Seite 12).
MENU
Eingabe:
Beenden:
Zum Aufrufen des Menüs für den erstmaligen Betrieb, um die Sprache und das Land
auszuwählen und alle verfügbaren Kanäle abzustimmen.
Zur Auswahl der Sprache, in der die Menüs angezeigt werden.
Zur Auswahl des Landes bzw. der Region, wo Sie das Fernsehgerät betreiben.
Tipp
Wenn das Land, in dem Sie das Fernsehgerät benützen wollen, in der Liste nicht
erscheint, wählen Sie an Stelle eines Landes die Einstellung “-”.
Suchlauf nach allen Verfügbaren Sendern.
Zum Verändern der Reihenfolge, in der die Sender im Fernsehgerät gespeichert werden.
1 Wählen Sie mit F/f den Sender, den Sie an eine andere Position
verschieben möchten, und drücken Sie dann
2 Wählen Sie mit
F/f die neue Position für den Sender aus, und drücken
g.
Sie anschließend .
Ermöglicht es, jedem Gerät, das an den seitlichen oder hinteren Anschlüssen
angeschlossen ist, einen Namen zuzuweisen.
• “Bearb.”: Zum Erstellen eines benutzerdefinierten Namens (Nicht verfügbar für PC,
HDMI 1, HDMI 2).
• “Auslassen”: Zum Auslassen einer Signalquelle, an die kein Gerät angeschlossen
ist, wenn die Signalquelle durch Drücken von F/f gewählt wird.
SAT: Um einem angeschlossenen Gerät einen der vorgegebenen
Zur unabhängigen Einstellung eines Lautstärkeniveaus für jedes Gerät, das an das
Fernsehgerät angeschlossen ist.
16
DE
Manuell
abspeichern
Bevor Sie “Name”/“AFT”/“Audio Filter”/“Auslassen”/“Dekoder” auswählen,
müssen Sie mit
anschließend .
TV-System
Zur manuellen Kanalabstimmung.
1 Wählen Sie mit
2 Wählen Sie mit
drücken Sie dann
B/G: für westeuropäische Länder/Regionen
D/K: für osteuropäische Länder/Regionen
L: für Frankreich
I: für Großbritannien
Hinweis
Diese Option ist möglicherweise nicht verfügbar. Dies hängt von der Einstellung für
“
Land” (Seite 5) ab.
Kanal
1 Wählen Sie mit
2 Wählen Sie mit
terrestrische Kanäle), und drücken Sie dann
3 Stimmen Sie den Kanal wie folgt ab:
Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) nicht kennen
Drücken Sie F/f, um den nächsten verfügbaren Kanal zu suchen. Wenn ein Kanal
gefunden wurde, stoppt die Suche. Wenn Sie weiter suchen möchten, drücken Sie
Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) kennen
Geben Sie mit den Zahlentasten die Kanalnummer des gewünschten Senders oder des
Videorecorders ein.
4 Drücken Sie , um zu “Bestätigen” zu springen, und drücken Sie
anschließend .
5 Drücken Sie
Wiederholen Sie die aufgeführten Schritte, um weitere Kanäle manuell abzustimmen.
Name
Dient dazu, einem ausgewählten Kanal einen Namen aus bis zu 5 Buchstaben oder
Zahlen zuzuweisen.
AFT
Ermöglicht die manuelle Feinabstimmung des ausgewählten Senders, falls Sie
annehmen, dass die Bildqualität durch eine geringfügige Abstimmungsänderung
verbessert werden kann.
Audio Filter
Zum Verbessern der Tonqualität einzelner Kanäle bei Verzerrungen von MonoTonsignalen. In machen Fällen können nicht standardkonforme Mono-Tonsignale
bei Sendungen in Mono eine verzerrte oder unterbrochene Wiedergabe verursachen.
Wenn keine Tonverzerrungen auftreten, wird empfohlen, diese Option auf der
Werkseinstellung “Aus” zu belassen.
Hinweise
• Wenn “niedrig” oder “hoch” ausgewählt ist, kann kein Stereoton oder Zweiton empfangen
werden.
• “Audio Filter” ist nicht verfügbar, wenn “TV-System” auf “L” gesetzt ist.
Auslassen
Zum Auslassen nicht verwendeter Kanäle bei der Kanalwahl mit PROG +/-. (Mit
den Zahlentasten können Sie einen ausgelassenen Kanal weiterhin auswählen.)
Dekoder
Zeigt einen ausgewählten verschlüsselt übertragenen Kanal an und zeichnet ihn auf,
wenn an Scart-Buchse /1 ein Dekoder oder an /2 ein Dekoder
über einen Videorecorder angeschlossen ist.
Hinweis
Diese Option ist möglicherweise nicht verfügbar. Dies hängt von der Einstellung für “Land”
(Seite 5) ab.
F/f den Sender auswählen, den Sie ändern möchten. Drücken Sie
F/f die Option “TV-System”, und drücken Sie dann .
F/f eines der folgenden Farbfernsehsysteme, und
G.
F/f die Option “Kanal”, und drücken Sie dann .
F/f die Option “S” (für Kabelkanäle) oder “C” (für
g.
F/f.
f, um “OK” auszuwählen, und drücken Sie anschließend .
Die Taste MENU
17
DE
Zusatzgeräte verwenden
Anschließen von zusätzlichen Geräten
An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.
Seitliche Anschlüsse am Fernsehgerät
Anschließen von Notwendige Aktion
S VHS/Hi8/DVC
Camcorder A
Kopfhörer BWenn Sie den Ton des
Stellen Sie eine Verbindung über
die S-Video-Buchse 4 oder
den Videoanschluss 4 und die
Audiobuchsen 4 her. Um
Bildstörungen zu vermeiden,
sollten Sie den Camcorder nicht
gleichzeitig an den Videoanschluss
4 und die S-Video-Buchse
4 anschließen. Wenn Sie
Mono-Geräte anschließen, stellen
Sie die Verbindung über den
Anschluss L 4 her, und setzen
Sie “Zweiton” auf “A” (Seite 14).
Fernsehgeräts über einen
Kopfhörer hören möchten, sollten
Sie diesen über die Buchse i
anschließen.
18
DE
S VHS/Hi8/DVC
Camcorder
Kopfhörer
Gewünschte
Funktion
Aufrufen der Liste
der Eingangssignale
Notwendige Aktion
Drücken Sie , um die Liste der
Eingangssignale aufzurufen.
(Anschließend drücken Sie nur im
Fernsehbetrieb,
F/f die gewünschte
mit
Signalquelle aus, und drücken Sie
dann .
g.) Wählen Sie
Anschlüsse an der Rückseite des Fernsehgeräts
PC
DVD-Player
Digitaler
Satelliten-
Receiver
DVD-Player
Digitaler
Satelliten-
Receiver
DVD-Player
mit Komponentensignal-Ausgang
Anschließen
von
PC CAnschluss über die PC-Buchsen
Digitaler SatellitenReceiver oder
DVD-Player D,
E
Notwendige Aktion
/. Das verwendete PCKabel sollte Ferrit-Ringkerne zur
Abschirmung besitzen.
Nehmen Sie den Anschluss an die
Buchse HDMI IN 6 oder 7 vor,
wenn das Gerät eine HDMIBuchse besitzt. Digitale Videound Audiosignale werden vom
Gerät eingespeist. Wenn das Gerät
über eine DVI-Buchse verfügt,
verbinden Sie die DVI-Buchse
über einen DVI-HDMI-Adapter
(nicht mitgeliefert) mit der Buchse
HDMI IN 7 und die
Audioausgänge des Geräts mit den
Audioeingängen HDMI IN 7.
Hinweise
• Die HDMI-Buchsen unterstützen
nur die folgenden
Videoeingangssignale: 480i, 480p,
576i, 576p, 720p und 1080i. Um
einen PC anzuschließen,
verwenden Sie bitte die Buchse PC
.
• Verwenden Sie nur ein HDMI-
Kabel mit dem HDMI-Logo.
Zusatzgeräte verwenden
DVD-Recorder
Videorecorder
Dekoder
Videospielekonsolen
DVD-Player
Dekoder
HiFiAnlage
DVD-Player mit
Komponentensigna
l-Ausgang F
Videospielekonsole
n, DVD-Player
oder Dekoder G
DVD- oder
Videorecorder der
SMARTLINK
unterstützt H
HiFi-Anlage IAnschluss erfolgt über die
Anschluss über
Komponentensignal-Buchsen und
die Audiobuchsen /3.
Anschluss über Scart-Anschluss
/1. Wenn Sie einen
Dekoder anschließen, wird das
verschlüsselte Signal vom
Empfangsteil des Fernsehgeräts
zum Dekoder übertragen und
kommt dann von dort
unverschlüsselt zurück.
Anschluss über Scart-Anschluss
/2. Die SMARTLINKSchnittstelle ermöglicht eine
direkte Verbindung zwischen dem
Fernsehgerät und einem Videooder DVD-Recorder.
Audioausgänge . Auf diese
Weise können Sie den Ton vom
Fernsehgerät über eine HiFiAnlage wiedergeben.
19
DE
Weitere Funktionen
Anzeigen eines Bildes,
das von einem
angeschlossenen Gerät
kommt
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein
und gehen Sie dann wie folgt vor.
Wenn es sich um ein Gerät handelt, das über ein voll
belegtes 21-adriges Scart-Kabel angeschlossen ist
Starten Sie an dem angeschlossenen Gerät die
Wiedergabe.
Das Bild von dem angeschlossenen Gerät wird auf
dem Bildschirm angezeigt.
Wenn es sich um einen automatisch abgestimmten
Videorecorder handelt (Seite 4)
Drücken Sie PROG +/- im Fernsehbetrieb
den Zahlentasten den Videokanal aus.
Wenn es sich bei dem angeschlossenen Gerät um ein
anderes Gerät handelt
Drücken Sie so oft auf /, bis das richtige
Eingangssymbol (siehe unten) auf dem Bildschirm
angezeigt wird.
oder mit
Gewünschte
Funktion
Zurück zum
normalen
Fernsehbetrieb
Aufrufen der Liste
der Eingangssignale
Notwendige Aktion
Drücken Sie .
Drücken Sie , um die Liste der
Eingangssignale aufzurufen.
(Anschließend drücken Sie nur im
Fernsehbetrieb,
F/f die gewünschte
mit
Signalquelle aus, und drücken Sie
dann .
g.) Wählen Sie
AV1/AV1, AV2/ AV2:
Audio-/Video- oder RGB-Eingangssignal über ScartAnschluss /1 oder 2. erscheint nur, wenn
eine RGB-Signalquelle angeschlossen ist.
AV3:
Bildkomponenten-Eingangssignal über die Anschlüsse
B/CB, PR/CR/3 und Audioeingangssignal
Y, P
über die Anschlüsse L, R /3.
AV4/AV4:
Videoeingangssignal über die Videobuchse 4 und
Audioeingangssignal über die Audiobuchsen L (MONO)
und R 4. erscheint nur, wenn das Gerät über die
S-Video-Buchse 4 und nicht die Videobuchse
4 angeschlossen ist und an der S Videobuchse
4 ein S-Video-Signal anliegt.
5:
RGB-Eingangssignal über die PC-Anschlüsse 5
und Audioeingangssignal über die Buchse .
AV6/AV7:
Ein digitales Audio-/Videosignal wird über die Buchse
HDMI IN 6, 7 angeschlossen. Wenn das Gerät über die
DVI-Buchse und den Audioausgang angeschlossen ist,
ist das Audio-Eingangssignal analog.
• Der PC-Eingang dieses Fernsehgerät unterstützt kein Sync-Signal auf Grün und kein Composite Sync.
• Der PC-Eingang dieses Fernsehgerät unterstützt keine Interlaced-Signale.
• Der PC-Eingang dieses Fernsehgerät unterstützt die in der o.g. Tabelle aufgeführten Signale mit 60 Hz Bildfrequenz. Bei
anderen Signalen wird die Meldung “Kein Sync” angezeigt.
Zeilenfrequenz
(kHz)
Bildfrequenz
(Hz)
Standard
Störungsbehebung
Überprüfen Sie, ob die Standby-Anzeige 1 rot blinkt.
Wenn die Anzeige blinkt
Die Selbstdiagnosefunktion wurde aktiviert.
1 Notieren Sie, wie lange die Standby-Anzeige 1 blinkt und wie lange nicht.
Beispiel: Die Anzeige blinkt zwei Sekunden lang, blinkt eine Sekunde lang nicht und blinkt erneut zwei Sekunden.
2 Schalten Sie das Fernsehgerät mit 1 am Fernsehgerät (oben) aus, trennen Sie das Netzkabel vom
Gerät und teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie lange die Anzeige blinkt
(Dauer und Intervall).
Wenn die Anzeige nicht blinkt
1 Sehen Sie in den folgenden Tabellen nach.
2 Wenn sich das Problem mit den aufgeführten Maßnahmen nicht beheben lässt, lassen Sie das
Fernsehgerät von qualifiziertem Kundendienstpersonal überprüfen.
Bild
ProblemUrsache/Abhilfemaßnahme
Kein Bild (Bildschirm ist
dunkel) und kein Ton
Kein Bild oder Menü von
einem Gerät, das an den
Scart- oder HDMI IN Buchsen
angeschlossen ist
Doppelbilder bzw. Nachbilder
treten auf
Auf dem Bildschirm ist nur
Störrauschen (Schnee) zu
sehen
Verzerrtes Bild (gepunktete
Linien oder Streifen)
Beim Anzeigen eines
Fernsehkanals ist das Bild
verrauscht
• Überprüfen Sie die Antennenverbindung.
• Schließen Sie das Fernsehgerät an eine Netzsteckdose an, und schalten Sie es
mit 1 am Fernsehgerät (oben) ein.
• Wenn die Standby-Anzeige 1 rot leuchtet, drücken Sie
• Stellen Sie sicher, dass das angeschlossene Gerät eingeschaltet ist und drücken Sie
/ so oft, bis das richtige Eingangssymbol auf dem Bildschirm erscheint.
• Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem angeschlossenen Gerät und dem
Fernsehgerät.
• Wenn Sie an der Buchse HDMI IN 6, 7 ein Gerät anschließen oder die
Auflösung ändern, erscheinen u.U. für mehrere Sekunden blinkende Punkte auf
dem Bildschirm. In diesem Fall erfolgt die HDMI-Signaldekodierung. Dies ist
kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.
• Überprüfen Sie die Antennen- und die Kabelverbindungen.
• Überprüfen Sie Aufstellort und Ausrichtung der Antenne.
• Überprüfen Sie, ob die Antenne defekt oder abgeknickt ist.
• Überprüfen Sie, ob die Lebensdauer der Antenne (drei bis fünf Jahre im
normalen Betrieb, ein bis zwei Jahre in Meeresnähe) abgelaufen ist.
• Halten Sie das Fernsehgerät fern von Quellen elektrischer Störfelder wie
beispielsweise Autos, Motorrädern, Föns und optische Geräte.
• Lassen Sie beim Aufstellen angeschlossener Geräte etwas Platz zwischen dem
Gerät und dem Fernsehgerät.
• Stellen Sie sicher, dass die Antenne angeschlossen wurde.
• Verlegen Sie das Antennenkabel nicht neben anderen Verbindungskabeln.
• Wählen Sie “Manuell abspeichern” im Menü “Grundeinstellungen”, und stellen
Sie “AFT” (Automatische Feinabstimmung) ein, um das Bild mit besserer
Bildqualität zu empfangen (Seite 17).
"/1.
22
DE
ProblemUrsache/Abhilfemaßnahme
Auf dem Bildschirm sind einige
winzige schwarze und/oder
helle Punkte zu sehen.
Bei Fernsehsendungen fehlen
die Farben im Bild.
Beim Anzeigen eines Signals
von den Buchsen Y, P
C
R des Eingangs 3 fehlen
die Farben oder werden
verfälscht angezeigt
Bildstörung, wenn das
Bildsignal von einem PC
stammt
B/CB, PR/
• Das Bild auf dem Display besteht aus Pixeln (Bildpunkten). Winzige schwarze
Punkte und/oder helle Lichtpunkte (Pixel) auf dem Bildschirm stellen keine
Fehlfunktion dar.
• Wählen Sie “Normwerte” im Menü “Bild-Einstellungen”, um die werkseitigen
• Überprüfen Sie die Verbindung zu den Buchsen Y, PB/CB, PR/CR am Eingang 3.
• Stellen Sie sicher, dass die Stecker fest in den Buchsen Y, PB/CB, PR/CR des
Eingangs 3 sitzen.
• Überprüfen Sie die Verbindung zum PC-Eingang.
• Schließen Sie den PC am PC-Eingang an, nicht an der Buchse HDMI IN 6, 7.
• Wenn Sie die Verbindung nur über die HDMI-Buchse herstellen können, ändern
Sie die Bildschirmauflösung auf 720p und stellen Sie am PC über die
Anzeigeeigenschaften die horizontale und vertikale Bildschirmgröße ein.
Ton
ProblemUrsache/Abhilfemaßnahme
Es ist kein Ton zu hören, aber
das Bild ist gut
• Drücken Sie 2 +/– oder % (Stummschalten).
• Vergewissern Sie sich, dass “TV Lautsprecher” im Menü “Ton-
Einstellungen” auf “Ein” gesetzt ist (Seite 14).
Der Ton ist verrauscht
• Siehe die auf Seite 22 aufgeführten Ursachen/Abhilfemaßnahmen zu
Bildstörungen.
Allgemeines
ProblemUrsache/Abhilfemaßnahme
Das Fernsehgerät schaltet sich
automatisch aus (wechselt in
den Standby-Betrieb)
• Prüfen Sie, ob der “Abschalttimer” aktiviert ist (Seite 16).
• Wenn im Fernsehmodus 10 Minuten lang kein Signal empfangen und keine
Taste gedrückt wird, schaltet das Fernsehgerät automatisch in den StandbyBetrieb.
Einige Eingangsquellen lassen
sich nicht auswählen
• Wählen Sie “AV-Einstellungen” im Menü “Grundeinstellungen” und
deaktivieren Sie die Einstellung “Auslassen” für die Eingangsquelle
(Seite 16).
Die Fernbedienung funktioniert
nicht
• Tauschen Sie die Batterien aus.
Zusatzinformationen
23
DE
Introduction
Sony vous remercie d'avoir choisi ce téléviseur.
Avant de l'utiliser, nous vous invitons à lire
attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y
référer ultérieurement.
Mise au rebut du téléviseur
Traitement des appareils
électriques et électroniques
en fin de vie (Applicable dans
les pays de l'Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit
être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage
des équipements électriques et électroniques. En s'assurant
que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée,
vous aiderez à prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources
naturelles. Pour des informations détaillées sur le recyclage
de ce produit, veuillez contacter le service municipal local, le
service chargé du traitement des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Informations sur les marques
commerciales
• Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. Sous licence
BBE Sound, Inc. dans le cadre d'un ou plusieurs des
brevets américains suivants : 5510752, 5736897. BBE et
le symbole de BBE sont des marques déposées de BBE
Sound, Inc.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et
le symbole du double D sont des marques de Dolby
Laboratories.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques ou des marques déposées de
HDMI Licensing, LLC.
• Sauf indication contraire, les illustrations utilisées dans le
présent manuel ont été fournies par KLV-32U2520.
• La notation "xx" qui apparait sur les noms de modèle,
correspond aux 2 chiffres relatifs à la couleur du produit.
FR
2
Table des matières
Guide de démarrage 4
Consignes de sécurité...............................................................................................................7
Télécommande RM-EA006 (1)
Piles AA (type R6) (2)
Attache câble (1) (uniquement sur le modèle
KLV-40U25xx)
Courroie de soutien (1) et vis (2)
Pour insérer les piles dans la
télécommande
2 : Raccordement d'une antenne
ou d'un magnétoscope
Raccordement d'une antenne uniquement
Câble coaxial
(non fourni)
Raccordement d'une antenne et d'un magnétoscope
Remarques
• Respectez les polarités lors de l'insertion des piles.
• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles
usagées avec des piles neuves.
• Respectez l'environnement lorsque vous jetez les piles.
L'élimination des piles peut être réglementée dans
certaines régions. Consultez les autorités locales.
• Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas
tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur
celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à proximité d'une source
de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du
soleil ou dans une pièce humide.
FR
4
Câble Péritel (non fourni)
Câble HF
(non fourni)
Magnétoscope
3 : Regroupement des
4 : Empêcher le
Guide de démarrage
câbles
(uniquement pour le modèle KLV-40U25xx)
téléviseur de tomber
2
3
1
5 :
Sélection de la langue
et du pays ou de la région
2
2
3,4
1 Raccordez le téléviseur à votre prise
secteur (220-240 V CA, 50 Hz).
Suite
1
FR
5
Loading...
+ 62 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.