Sony KDL-52Z5500, KDL-40Z5710 User Manual [hr]

Digitalni LCD TV prijemnik
Upute za uporabu
KDL-52Z5500
KDL-46Z5500
KDL-40Z5500/40Z5710
© 2009 Sony Corporation 4-151-686-11(1)
Uvod
da pažljivo i temeljito pročitate ove upute i da ih sačuvate za kasniju uporabu.
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni predstavnik za EMC i sigurnost pro­izvoda je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Za sva pitanja servisa i jam­stva, obratite se na adrese navedene u odvojenim dokumentima koji se tiču servisa ili jamstva.
Napomene o funkciji Digital TV
Sve značajke vezane uz funkciju Digital & TV () radit će samo u zemljama ili
područjima emitiranja DVB-T (MPEG-2 i H.264/MPEG-4 AVC) digitalnog zemaljskog signala ili gdje je omogućen pristup kompatibilnom DVB-C (MPEG-2 i H.264/MPEG-4 AVC) kabelskom sustavu. Provjerite kod svog davatelja usluga emitira li se DVB-T signal i u vašoj zemlji ili provjerite da li njihov DVB-C kabelski sustav odgovara integriranim funkcijama ovog TV
prijemnika.
Poslužitelj usluge kabelske TV može & naplatiti takve usluge, te će možda biti potreban vaš pristanak na takve uvjete
poslovanja.
Iako je ovaj TV prijemnik usklađen s & DVB-T i DVB-C standardima, nije zajam­čena njegova kompatibilnost s budućim DVB-T digitalnim zemaljskim i DVB-C digitalnim kabelskim prijenosima. Neke Digital TV funkcije možda neće & biti dostupne u nekim zemljama/regijama, a DVB-C kabelske funkcije možda neće pravilno raditi kod nekih operatera.
Popis podržanih kabelskih poslužitelja potražite na web adresi:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Zaštitni znakovi
je registrirani zaštitni znak tvrtke DVB Project.
HDMI, HDMI logotip i High Denition Multimedia Interface su zaštićeni znakovi ili registrirani zaštićeni znakovi tvrtke
HDMI Licensing LLC.
DLNA i DLNA CERTIFIED su zaštitni znakovi i/ili oznake usluga Digital Living Network Alliance.
GUIDE Plus+™ je (1) registriran zaštitni znak ili zaštitni znak, (2) proizveden uz licencu i (3) podložan različitim međunarodnim patentima i prijavama za patente u vlasništvu ili s licencom tvrtke Gemstar-TV Guide International, Inc. i/ili njezinih partnera.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. I/ILI PARTNERI SE NI NA KOJI NAČIN NE MOGU SMATRATI ODGO­VORNIMA ZA TOČNOST RASPOREDA PROGRAMA PREKO USLUGE GUIDE PLUS+. NI U KOM SLUČAJU SE GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. I/ILI NJEZINI PARTNERI NE MOGU SMATRATI ODGOVORNIMA ZA BILO KAKAV GUBITAK DOBITI, GUBITAK POSLA, NEIZRAVNU, POSEBNU ILI POSLJEDIČNU ŠTETU U SVEZI ILI ZBOG UPORABE BILO KOJE INFOR­MACIJE, UREĐAJA ILI USLUGE KOJA SE ODNOSI NA GUIDE PLUS+™
SUSTAV.
Proizvedeno prema licenci tvrtke Dolby Laboratories. Dolby i simbol dvostruko-D su zaštitni znaci tvrtke Dolby Labora­tories.
"BRAVIA" i
tvrtke Sony Corporation. "XMB™" i "XrossMediaBar" su zaštićeni
znakovi tvrtki Sony Corporation i Sony Computer Entertainment Inc.
su zaštitni znaci
Napomena za korisnike u Republici Hrvatskoj
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Proizvođač ovog proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo 108-0075, Japan.
Sony, odnosno njegov ovlašteni zastup­nik Sony Overseas S.A. Predstavništvo u Republici Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen s bitnim zahtje­vima tehničkih propisa koji su za ovaj proizvod utvrđeni.
Izjave o sukladnosti dostupne su na internetskoj stranici
www.sukladnost-sony.com.hr
Slike koje se koriste o ovim uputama
&
prikazuju model KDL-40Z5500 ako nije navedeno drukčije.
HR
2
Sadržaj
Upute za brzi početak 4
Sigurnosne informacije ....................................................................................................................8
Mjere opreza
Tipke na daljinskom upravljaču i TV-u/Indikatori
Gledanje TV programa
Gledanje TV programa ................................................................................................................... 15
Instruction Manual
Instruction Manual .........................................................................................................................16
Navigacija kroz izbornik Instruction Manual
Dodatne informacije
Postavljanje pribora (zidni nosač) .................................................................................................17
Tehnički podaci U slučaju problema
.....................................................................................................................................9
........................................................................10
...............................................................................16
..............................................................................................................................19
........................................................................................................................22
Prije uporabe TV prijemnika pročitajte "Sigurnosne napomene" (str. 8). Sačuvajte ovaj priručnik za buduću uporabu.
3
HR
Upute za brzi početak
Prije uporabe
Provjera isporučenog pribora
Mrežni kabel (1)
Držač kabela (1)
Postolje (1) i vijci (4) (osim za modele od 52")
Daljinski upravljač RM-ED019 (1)
Baterije veličine AA (tip R6) (2)
Ulaganje baterija u daljinski upravljač
Pritisnite i podignite pokrov za otvaranje.
Isporučenim vijcima pričvrstite TV prijemnik 3 na otvore postolja označene strelicama Ą.
1: Pričvršćivanje postolja (osim za modele od 52")
Otvorite kutiju te izvadite postolje i vijke.1 Postavite TV prijemnik na postolje.2
Kod uporabe električnog odvijača, podesite silu 5 pritezanja na približno 1,5 N•m {15 kgf•cm}.
4
HR
2: Spajanje antene/Set Top Boxa/rekordera (npr. DVD rekordera)
Spajanje Set Top Boxa/rekordera (npr. DVD rekordera) sa SCART priključnicom
3: Sprečavanje prevrtanja TV-a
Upute za brzi početak
Set Top Box/rekorder (npr. DVD rekorder)
Spajanje Set Top Boxa/rekordera (npr. DVD rekordera) s HDMI priključnicom
Set Top Box/rekorder (npr. DVD rekorder)
Zavrnite vijak za drvo (promjer 4 mm, nije 1 priložen) u postolje TV prijemnika.
Zavrnite vijak (M4
2  20, nije priložen) u
otvor na TV prijemniku.
Povežite vijak za drvo i vijak na uređaju
3
jakom vezicom.
5
HR
4: Povezivanje kabela
Držač kabela možete postaviti ovdje. (Nakon postavljanja nećete ga moći ukloniti.)
Nemojte mrežni kabel povezivati u snop s drugim 5 kabelima.
5: Početna podešavanja
4
Slijedite upute na zaslonu.
Digital Auto Tuning: Kad odaberete "Cable", savjetujemo vam da odaberete "Quick Scan" za brzo ugađanje. Podesite "Frequency" i "Network ID" prema informa­cijama koje ste dobili od poslužitelja usluge kabelske TV. Ako nijedan kanal nije pro­nađen postupkom "Quick Scan", pokušajte primijeniti "Full Scan" (iako to može zahtijevati više vremena). Popis podržanih kabelskih poslužitelja potražite na web adresi: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Programme Sorting: Mijenjanje redo­slijeda pohranjivanja analognih kanala u TV prijemniku.
1 / za odabir kanala koji
Pritisnite želite premjestiti na novo mjesto, a zatim pritisnite .
2 / za odabir novog mjesta
Pritisnite za kanal te pritisnite .
Priključite TV prijemnik u zidnu utičnicu.1 Podesite prekidač 2 ENERGY SAVING
SWITCH u položaj za uključenje (str. 10).
3 na TV prijemniku.
Pritisnite Kod prvog uključenja TV prijemnika, na
zaslonu se pojavi izbornik jezika.
HR
6
Eco Preset: Ako ste odabrali "Yes", pode-
šenja za "Eco" se mijenjaju na preporučene vrijednosti kako bi se smanjila potrošnja električne energije.
Kanale možete također ugoditi ručno. 5
Podešavanje GUIDE Plus+™ sustava
(samo kad je raspoloživ GUIDE Plus+™ sustav)*
Uvjeti podešavanja ove značajke: *
kad podesite zemlju na Veliku Britaniju, – Njemačku, Španjolsku ili Italiju. gdje postoji mogućnost digitalnog prijema. – kad je odabrana opcija "Antenna" u "5: Početna – podešavanja".
Unesite poštanski broj regije u kojoj živite 1 tipkama ////.
Ako poštanski kôd sadrži manje od sedam 5 znamenaka, unosite s lijeve strane.
Odaberite jezik za GUIDE Plus+.2 Ovaj korak se preskače ako je odabran jedan
od sljedećih jezika u "5: Početna podeša­vanja": "English", "Deutsch", "Español", "Italiano", "Français" ili "Nederlands".
3
Preuzimanje GUIDE Plus+ podataka. Postupak početnog preuzimanja podataka
može potrajati nekoliko minuta, stoga vas molimo da za to vrijeme ne pritišćete tipke na TV prijemniku i daljinskom upravljaču. Nakon prvog preuzimanja TV lista, sva sljedeća preuzimanja će se izvoditi automatski.
Podešavanje kuta gledanja TV-a
Ovaj TV se može podesiti unutar sljedećih kutova.
Podešavanje lijevog i desnog kuta
(zakretanje)
Pogled odozgo
Prednja strana
Odvajanje postolja s TV prijemnika
Skinite vijke označene strelicama 5 Ą na TV-u. Postolje ne odvajajte ni u kojem slučaju, osim kad 5 na TV želite montirati odgovarajući dodatan pribor.
Upute za brzi početak
7
HR
Sigurnosne informacije
Instalacija/Podešavanje
Instalirajte i koristite TV prijemnik u skladu s donjim uputama kako bi spriječili opasnost od požara, električnog udara ili štete i/
ili ozljeda.
Instalacija
TV prijemnik postavite blizu lako & dostupne mrežne utičnice. Postavite TV prijemnik na stabilnu i
&
ravnu površinu. Instalaciju na zid smije izvoditi samo & stručno osoblje. Iz sigurnosnih razloga savjetujemo da & koristite Sony pribor, uključujući:
Zidni nosač SU-WL500
Koristite vijke isporučene sa zidnim & nosačem kod pričvršćivanja montažnih kuka na TV. Isporučeni vijci su izrađeni tako da su duljine 8 do 12 mm mjereno od površine za pričvršćenje montažne
kuke. Promjer i duljina vijaka razlikuje
se ovisno o modelu zidnog nosača.
Uporabom vijaka koji nisu dio isporuke
možete uzrokovati oštećenje TV prije­mnika, njegov pad, itd.
8 mm – 12 mm
Vijak (isporučen sa zidnim nosačem)
Montažna kuka Učvršćenje kuke na stražnjoj strani TV-a
Prenošenje
Prije prenošenja TV prijemnika, & odspojite sve kabele. Za prenošenje &
TV prijemnika
potrebne su dvije ili tri osobe. Kod nošenja držite &
TV prijemnik kao
što je prikazano
na slikama desno.
Nemojte pritiskati
LCD zaslon i okvir oko zaslona. Kod podizanja ili &
premještanja TV prijemnika, čvrsto ga prihvatite za donju stranu. Prilikom prenošenja TV prijemnika, & zaštitite ga od udaraca i vibracija. Kod prenošenja TV prijemnika na & popravak ili kod preseljenja, zapakirajte ga u originalnu ambalažu.
Ventilacija
Nikada nemojte prekrivati ventilacijske & otvore na kućištu TV prijemnika i ne stavljajte nikakve predmete unutra. Ostavite slobodan prostor oko TV prije- & mnika kao što je prikazano na slici. Savjetujemo da koristite Sony zidni & nosač kako biste osigurali odgovarajuću ventilaciju.
Instalacija na zid
Ostavite najmanje ovoliko slobod­nog prostora oko uređaja.
Instalacija s postoljem
Ostavite najmanje ovoliko slobod­nog prostora oko uređaja.
Za ispravnu ventilaciju, te kako biste spri-
&
ječili nakupljanje prašine i prljavštine:
Nemojte postavljati uređaj površinom zaslona okrenut prema podlozi, ne instalirajte ga naopako, na stražnju stranu ili na bočnu stranu. Ne stavljate TV uređaj na policu,
tepih, krevet ili u vitrinu.
Nemojte uređaj pokrivati komadima tkanine, npr. zavjesama ili predmeti­ma kao što su novine, itd. Ne postavljajte TV prijemnik kao – što je prikazano na slici.
Protok zraka je blokiran.
Zid Zid
Mrežni kabel
Kabelom i mrežnom utičnicom postupajte kao što je opisano, kako bi spriječili opasnost od požara, električnog udara ili štetu i/ili ozljeda:
Koristite isključivo Sony mrežni kabel,
ne koristite kabele ostalih proizvođača.
Uložite utikač do kraja u utičnicu.
TV koristite isključivo na 220-240 V
AC napajanju.
Prilikom povezivanja kabela, obavezno
odspojite mrežni kabel. Pazite da nogom ne zapnete i povučete kabel.
Odspojite mrežni kabel prije premje­štanja ili rada na TV-u.
Držite mrežni kabel dalje od izvora
topline.
Povremeno odspojite i očistite mrežni utikač. Utikač pokriven prašinom može nakupiti vlagu zbog čega može doći do oštećenja izolacije, a time do opasnosti od požara.
Napomene
Ne koristite isporučen mrežni kabel na & drugoj opremi.
Nemojte prelamati, savijati ili uvrtati & kabel. Može doći do oštećenja izolacije oko vodiča ili prekida vodiča.
&
Nemojte raditi preinake na mrežnom
kabelu.
Nemojte stavljati teške predmete na
&
mrežni kabel.
&
Ne vucite kabel, već prihvatite utikač prilikom odspajanja iz mrežne utičnice. Ne spajajte previše uređaja na istu
&
mrežnu utičnicu. Ne koristite labave mrežne utičnice. &
Neprikladna uporaba
Ne instalirajte/koristite TV prijemnik na mjestima, okružjima ili u okolnostima poput niže opisanih, kako biste spriječili nepravilnost u radu TV prijemnika, požar, električni udar, štetu i/ili ozljede.
Mjesta:
Na otvorenim mjestima (na izravnom utjecaju sunca), na obali, na brodu i ostalim
plovilima, vozilima, u medicinskim
ustanovama, na mjestima izloženima mehaničkim vibracijama; blizu vode, kiše,
vlage ili dima.
Okruženje:
Pretjerano vruća, vlažna ili prašnjava mje­sta; mjesta gdje lako mogu ući insekti u uređaj; blizu zapaljivih predmeta (svijeća, itd.). TV prijemnik se ne smije izlagati ka­panju ili prskanju. Ne stavljajte predmete
napunjene vodom (primjerice vaze) na TV prijemnik.
Okolnosti:
Ne rukujte uređajem mokrim rukama; kad je otvoreno kućište uređaja, ili s priključ­cima koje nije preporučio proizvođač. Odspojite TV prijemnik iz mrežne utičnice i antene tijekom olujnog nevremena.
Slomljeni dijelovi:
Ne bacajte stvari u TV prijemnik. Staklo & zaslona bi se moglo razbiti te uzrokovati
ozbiljne ozljede.
Ukoliko površina TV zaslona pukne, & ne dodirujte je dok ne odspojite mrežni kabel. U suprotnom bi moglo doći do električnog udara.
Kad nije u uporabi
Ukoliko ne planirate koristiti TV & prijemnik dulje vrijeme, TV prijemnik
odspojite uz napajanja radi očuvanja okoliša i sigurnosnih razloga.
TV prijemnik je odspojen iz napajanja
&
tek nakon odspajanja mrežnog kabela.
&
Međutim neki TV prijemnici su možda opremljeni značajkom koja zahtijeva da budu u pripravnom stanju da bi pravilno funkcionirali.
8
HR
Za djecu
Ne dopustite da djeci da se penju na TV & prijemnik.
Sitne dijelove čuvajte izvan dosega & djece, kako ih ne bi slučajno progutali.
U slučaju problema...
Isključite TV prijemnik i odmah ga
odspojite iz napajanja u slučajevima opisanima u nastavku.
Obratite se Sony ovlaštenom servisu kako bi uređaj provjerio kvalicirani tehničar.
Kad:
je oštećen mrežni kabel.
je loš kontakt s mrežnom utičnicom.
je TV prijemnik oštećen, budući da je pao, udaren ili je nešto bačeno u njega.
ukoliko tekućina ili neki predmet dospije u otvore uređaja.
Mjere opreza
Praćenje TV prijema
Pratite program na TV-u pri umjerenom & svjetlu, jer gledanje dulje vrijeme pri slaboj rasvjeti opterećuje oči. Kod korištenja slušalica, podesite & glasnoću kako biste spriječili pretjerane promjene u glasnoći, te spriječili ošte­ćenja sluha.
LCD zaslon
Iako je LCD zaslon izrađen uz uporabu & visokoprecizne tehnologije i ima 99,99% ili više efektivnih piksela, može doći do pojave crnih ili točkica u boji (crvenih, plavih ili zelenih). To je karakteristika LCD zaslona i ne predstavlja kvar. Nemojte pritiskati ili ogrepsti prednji & ltar i ne stavljajte nikakve predmete na TV prijemnik. Slika u tom slučaju može biti neujednačena ili se LCD zaslon može oštetiti. Koristite li TV prijemnik na hladnome & mjestu, slika može biti "razmazana" ili previše tamna, no to ne predstavlja kvar. Ovaj fenomen nestaje zajedno s porastom temperature. Ovaj fenomen nestaje zajedno s porastom temperature. Ako se na zaslonu duže vrijeme & stoje mirne slike, može doći do pojave dvostrukih slika, koje nestaju nakon ne­koliko trenutaka. Pojava obično nestaje nakon nekoliko trenutaka. Zaslon i kućište TV prijemnika se zagri- & javaju tijekom uporabe. To je normalno. LCD TV prijemnik sadrži malu količinu & tekućeg kristala. Neke uorescentne žarulje ugrađene u ovaj TV prijemnik također sadrže živu. Poštujte lokalne propise o odlaganju otpada.
Rukovanje i čišćenje povr­šine zaslona/kućišta TV-a
Prije čišćenja, odspojite TV prijemnik iz
napajanja.
Kako bi spriječili propadanje materijala ili premaza zaslona, uzmite u obzir sljedeće.
Prašinu s površine zaslona/kućišta obrišite
&
mekom tkaninom. Tvrdokorniju nečistoću uklonite mekom tkaninom umočenom u otopinu blagog deterdženta. Nikada nemojte upotrebljavati abrazivne & spužvice, kisela ili lužnata sredstva za čišćenje, prašak za ribanje ili zapaljiva sredstva poput alkohola, benzina, razr­jeđivača ili insekticida. Uporaba takvih sredstava ili dulji kontakt s gumom ili vinilom može oštetiti površinu zaslona i kućište. Kako bi se osigurala pravilna ventilacija, & preporučamo da usisavačem povremeno očistite ventilacijske otvore. Ukoliko je moguće podesiti nagib TV & prijemnika, budite pažljivi kako se ne bi prevrnuo s postolja.
Dodatna oprema
Slika može biti izobličena ili zvuk sadrža- & vati šum ako se TV prijemnik postavi u blizini uređaja koji emitiraju elektroma­gnetsko zračenje. U protivnom je moguće izobličenje slike i/ili šum u zvuku. Ova oprema je ispitana te je dokazana & njezina usklađenost s ograničenjima propisanim smjernicom o elektroma­gnetskoj kompatibilnosti pri uporabi signalnog kabela kraćeg od 3 metra.
Baterije
Prilikom ulaganja baterija obratite & pažnju na ispravan polaritet. Ne koristite različite vrste baterija istovre- & meno i ne miješajte stare i nove baterije. Iskorištene baterije odložite na ekološki & prihvatljiv način. Neke regije imaju uređeno odlaganje baterija. Upoznajte se
s lokalnim propisima.
Pažljivo rukujte daljinskim upravljačem. & Ne ispuštajte i ne gazite po njemu, te ne prolijevajte nikakvu tekućinu po njemu. Ne stavljajte daljinski upravljač na & mjesta blizu izvora topline, na izravnu sunčevu svjetlost ili u vlažnoj prostoriji.
Zbrinjavanje isluženog
TV prijemnika
Odlaganje stare
električne i elek­troničke opreme
(primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim europ-
skim državama s posebnim sustavima za odlaganje)
Ovaj znak na uređaju ili ambalaži ukazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućim otpadom. Umjesto toga, opremu za odlaganje odnesite u vama najbliže mjesto za skupljanje i recikliranje električnog i elektroničkog otpada. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje koje inače mogu imati utjecaja ukoliko se uređaj ne odloži na pravilan način. Recikliranje materijala od kojeg je uređaj sastavljen pridonosi očuvanju prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o recikliranju proizvoda, obratite se lokal­nom uredu, komunalnoj službi ili trgovini gdje ste kupili uređaj.
Odlaganje starih baterija (primje­njivo u Europskoj uniji i ostalim
europskim drža-
vama s posebnim
sustavima za odlaganje)
Ovaj znak na bateriji ili ambalaži ukazuje da se baterija isporučena s ovim proizvodom ne smije odlagati s kućim otpadom. Na nekim baterijama ovaj se simbol može ko­ristiti u kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) se koriste ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0.004% olova. Pravilnim odlaganjem ovih baterija spriječit ćete po­tencijalne negativne posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje koje inače mogu imati utjecaja ukoliko se baterije ne odlože na pravilan način. Recikliranje materijala pridonosi očuvanju prirodnih izvora. U slučaju proizvoda koji zbog sigurnosnih razloga, performansi ili zadržavanja cjelovitosti napajanja zahtijevaju trajnu povezanost s unutarnjom baterijom, takvu bateriju trebaju mijenjati samo osposobljeni
serviseri. Kako bi osigurali pravilno
zbrinjavanje baterije, predajte dotrajali proizvod na sabirno mjesto za recikliranje električne i elektroničke opreme. Za sve ostale baterije, pogledajte odjeljak o sigurnom uklanjanju baterija iz uređaja. Predajte bateriju na sabirno mjesto za recikliranje otpadnih baterija. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije, obratite se lokalnom uredu, komunalnoj službi ili trgovini u kojoj ste kupili uređaj.
HR
9
Loading...
+ 19 hidden pages