Sony KDL-52Z4500, KDL-46Z4500, KDL-40Z4500 User Manual [hr]

Digitalni LCD TV prijemnik

Upute za uporabu

 

HR

KDL-52Z4500

KDL-46Z4500

KDL-40Z4500

© 2008 Sony Corporation

4-116-578-51(1)

Uvod

Zahvaljujemo na odabiru Sony proizvoda.

Prije uporabe TV prijemnika, molimo vas da pažljivo i temeljito pročitate ove upute i da ih sačuvate za kasniju uporabu.

Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Za sva pitanja servisa i jamstva, obratite se na adrese navedene u odvojenim dokumentima koji se tiču servisa ili jamstva.

Napomene o funkciji Digital TV

aa Sve značajke vezane uz funkciju Digital TV ( ) radit će samo u zemljama ili područjima emitiranja DVB-T (MPEG2 i MPEG4 AVC) digitalnog zemaljskog signala ili gdje je omo­ gućen pristup kompatibilnom DVB-C (MPEG2 i MPEG4 AVC) kabelskom sustavu. Provjerite kod svog davatelja usluga emitira li se DVB-T signal i u vašoj zemlji ili provjerite da li njihov DVB-C kabelski sustav odgovara integriranim funkcijama ovog TV prijemnika.

aa Poslužitelj usluge kabelske TV može naplatiti takve usluge, te će možda biti potreban vaš pristanak na takve uvjete poslovanja.

aa Iako je ovaj TV prijemnik usklađen s DVB-T i DVB-C standar­ dima, nije zajamčena njegova kompatibilnost s budućim DVB-T digitalnim zemaljskim i DVB-C digitalnim kabelskim prijenosima.

aa Neke Digital TV funkcije možda neće biti dostupne u nekim zemljama/regijama, a DVB-C kabelske funkcije možda neće pravilno raditi kod nekih operatera.

aa Dodatne informacije o DVB-C funkcijama potražite na web stranici:

http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/

Zaštitni znakovi

aa je registrirani zaštitni znak tvrtke DVB Project.

aa DLNA i DLNA CERTIFIED su zaštitni znakovi i/ili oznake usluga Digital Living Network Alliance.

aa GUIDE Plus+ je (1) registriran zaštitni znak ili zaštitni znak, (2) proizveden uz licencu i (3) podložan različitim međunarodnim patentima i prijavama za patente u vlasništvu ili s licencom tvrtke Gemstar-TV Guide International, Inc. i/ili njezinih partnera.

aa GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. I/ILI PARTNERI­ SE NI NA KOJI NAČIN NE MOGU SMATRATI ODOVORNIMA ZATOČNOST RASPOREDA PROGRAMA PREKO USLUGE GUIDE PLUS+. NI U KOM SLUČAJU SE GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. I/ILI NJEZINI PARTNERI NE MOGU SMATRATI ODGOVORNIMA ZA BILO KAKAV GUBITAK DOBITI, GUBITAK POSLA, NEIZRAVNU, POSEBNU ILI POSLJEDIČNU ŠTETU U SVEZI ILI ZBOG UPORABE BILO KOJE INFORMACIJE, UREĐAJA ILI USLUGE KOJA SE ODNOSI NA GUIDE PLUS+ SUSTAV.

aa Proizvedeno prema licenci tvrtke Dolby Laboratories. Dolby i simbol dvostruko-D su zaštitni znaci tvrtke Dolby Laboratories. aa HDMI, HDMI logotip i High-Definition Multimedia Interface

su zaštićeni znaci ili registrirani zaštićeni znaci tvrtke HDMI Licensing LLC.

aa "BRAVIA" i su zaštitni znaci tvrtke Sony Corporation.

aa "XMB" i "xross media bar" su zaštićeni znakovi tvrtki Sony Corporation i Sony Computer Entertainment Inc.

2 HR

Sadržaj

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Upute za brzi početak

4

 

 

Sigurnosne informacije....................................................................................................................

9

 

 

Mjere opreza....................................................................................................................................

11

 

 

Tipke na daljinskom upravljaču i TV-u/Indikatori........................................................................

12

 

 

 

 

 

 

Gledanje TV programa

 

 

 

Gledanje TV programa....................................................................................................................

16

 

 

GUIDE Plus+™ sustav i Digital Electronic Programme Guide (EPG) ................................

18

 

 

Uporaba Digital Favourite popisa ........................................................................................

22

 

 

 

 

 

 

Uporaba dodatne opreme

 

 

 

Dijagram spajanja...........................................................................................................................

23

 

 

Gledanje slika sa spojene opreme................................................................................................

26

 

 

Reprodukcija fotografija/glazbe putem USB-a............................................................................

27

 

 

Uporaba funkcije BRAVIA Sync s Control for HDMI....................................................................

30

 

 

Upravljanje dodatnom opremom pomoću daljinskog upravljača TV prijemnika......................

31

 

 

 

 

 

 

Uporaba mrežnih značajki

 

 

 

Spajanje TV-a na mrežu.................................................................................................................

34

 

 

Uživanje u fotografijama/glazbi putem mreže.............................................................................

34

 

 

Provjera mrežne povezanosti........................................................................................................

36

 

 

Podešavanje prikaza poslužitelja..................................................................................................

36

 

 

 

 

 

 

Uporaba izbornika MENU

 

 

 

Kretanje kroz Home izbornik TV-a (XMB™).................................................................................

38

 

 

Settings

39

 

 

 

 

 

HR

 

 

 

 

 

 

 

Dodatne informacije

 

 

 

Postavljanje pribora (zidni nosač).................................................................................................

52

 

 

Tehnički podaci...............................................................................................................................

54

 

 

U slučaju problema.........................................................................................................................

56

 

 

: samo za digitalne kanale

 

 

Prije uporabe TV prijemnika, pročitajte "Sigurnosne napomene" u ovom priručniku. Sačuvajte ovaj priručnik za buduću uporabu.

3 HR

Upute za brzi početak

Prije uporabe

Provjera isporučenog pribora

Mrežni kabel (1)

Daljinski upravljač RM-ED012 (1)

Baterije veličine AA (tip R6) (2)

Postolje (1) i vijci za postolje (4) (Samo KDL-46Z4500/KDL-40Z4500)

Ulaganje baterija u daljinski upravljač

Pritisnite i podignite pokrov za otvaranje.

1: Pričvršćivanje postolja

(za KDL-46Z4500/ KDL-40Z4500)

1Otvorite kutiju te izvadite postolje i vijke.

2Postavite TV prijemnik na postolje. Pri tome pripazite na kabele.

55Prilikom ulaganja baterija obratite pažnju na ispravan polaritet.

55Ne koristite različite vrste baterija istovremeno i ne miješajte stare i nove baterije.

55Iskorištene baterije odložite na ekološki prihvatljiv način. Neke regije imaju uređeno odlaganje baterija. Upoznajte se s lokalnim propisima.

55Pažljivo rukujte daljinskim upravljačem. Ne ispuštajte i ne gazite po njemu, te ne prolijevajte nikakvu tekućinu po njemu.

55Ne stavljajte daljinski upravljač na mjesta blizu izvora topline, na izravnu sunčevu svjetlost ili u vlažnoj prostoriji.

Zamjena zaštitne mrežice zvučnika

Zaštitnu mrežicu zvučnika možete zamijeniti novom, koja se može kupiti odvojeno. Ipak, ne odvajajte zaštitnu mrežicu, osim ako je ne namjeravate zamijeniti. Za detalje, pogledajte upute za uporabu isporučene uz zaštitnu mrežicu za zvučnik.

3Isporučenim vijcima pričvrstite TV prijem­ nik na otvore postolja označene strelicama

Ą.

55Kod uporabe električnog odvijača, podesite silu pritezanja na približno 1,5 N•m {15 kgf•cm}.

4 HR

Sony KDL-52Z4500, KDL-46Z4500, KDL-40Z4500 User Manual

2: Spajanje antene/Set Top

3: Sprječavanje prevrtanja

Boxa/rekordera (npr. DVD

TV-a

rekordera)

 

Spajanje Set Top Boxa/rekordera (npr.

DVD rekordera) sa SCART priključnicom

Scart kabel

Set Top Box/rekorder (npr. DVD rekorder)

Spajanje Set Top Boxa/rekordera (npr. DVD rekordera) s HDMI priključnicom

1Zavrnite vijak za drvo (promjer 4 mm, nije priložen) u postolje TV prijemnika.

2Zavrnite vijak (M6 x 12-15, nije priložen) u otvor na TV prijemniku.

3Povežite vijak za drvo i vijak na uređaju jakom vezicom.

4: Povezivanje kabela

HDMI kabel

 

 

Set Top Box/rekorder (npr. DVD rekorder)

55Nemojte mrežni kabel povezivati u snop s drugim

kabelima.

Uvod

5 HR

4 Pritisnite / za odabir države u kojoj će 5: Početna podešavanja se upotrebljavati ovaj TV i zatim pritisnite

.

Ako se država u kojoj želite upotrebljavati ovaj TV ne nalazi na popisu, odaberite "-" umjesto države.

5 Pritisnite / za odabir mjesta na kojem će se upotrebljavati ovaj TV i zatim pritisnite .

55Odaberite "Home" za najbolja podešenja TV-a koji će se koristiti u vašem domu.

1Priključite TV prijemnik u zidnu utičnicu (220-240 VAC, 50 Hz).

2Pritisnite na TV prijemniku.

Kod prvog uključenja TV prijemnika, na zaslonu se pojavi izbornik jezika.

3Pritisnite tipke / / / za odabir jezika prikazanih na izbornicima i zatim pritisnite .

6 Odaberite "Yes" i zatim pritisnite .

7Pritisnite / za odabir "Antenna" ili "Cable" te pritisnite .

Nakon odabira opcije "Cable", pojavi se izbornik za odabir načina pretraživanja. Pogledajte odjeljak "Ugađanje TV prijemnika za kabelski sustav" (str. 7).

TV prijemnik počinje pretragu svih dostupnih digitalnih kanala i nakon toga analognih. Postupak može potrajati nekoliko minuta, stoga vas molimo da za to vrijeme ne pritišćete tipke na TV prijemniku i daljinskom upravljaču.

6 HR

Ukoliko se pojavi poruka za potvrdu priključka antene

Nije pronađen ni jedan digitalni ili analogni kanal. Provjerite antenske priključke i pritisnite za ponovo uključivanje automatskog ugađanja.

8Kad se na zaslonu prikaže izbornik "Programme Sorting", slijedite korake iz odlomka "Razvrstavanje programa" (str. 46).

Ako ne želite promijeniti redoslijed pohranjivanja analognih kanala na TV prijemniku, pritisnite RETURN za prijelaz na korak 9.

9

Za detalje, pogledajte str. 41.

10

Za detalje, pogledajte str. 30.

Nakon ovog koraka prikaže se izbornik GUIDE Plus+ podešenja samo ako je raspoloživ GUIDE Plus+ sustav.

11Pritisnite .

TV prijemnik je ugodio sve dostupne kanale.

55Kad nije moguć prijem digitalnih programa, ili kod odabira regije u kojoj nema digitalnog

odašiljanja u koraku 4, vrijeme je potrebno podesiti nakon koraka 8.

Ugađanje TV prijemnika za kabelsko povezivanje

1Pritisnite .

2Pritisnite / za odabir "Quick Scan" ili "Full Scan" i pritisnite .

"Quick Scan": kanali se ugađaju prema informacijama poslužitelja kabelskog sustava unutar emitiranog programa. Preporučeno podešenje za postavke "Frequency", "Network ID" i "Symbol Rate" je "Auto".

Ova opcija se preporuča za brzo ugađanje, ako poslužitelj kabelske TV podržava takav način pretraživanja.

Ako "Quick Scan" ne uspije ugoditi kanale, koristite funkciju "Full Scan" opisanu u nastavku.

"Full Scan": Svi dostupni kanali se ugađaju i pohranjuju. Postupak može potrajati neko vrijeme.

Ovu opciju savjetujemo kada poslužitelj kabelske TV ne podržava "Quick Scan" način pretraživanja.

Podrobnije informacije o podržanim kabel­ skim poslužiteljima potražite na web adresi: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/

3Pritisnite za odabir "Start", a zatim pritisnite .

TV prijemnik počinje pretraživanje kanala. Molimo, ne pritišćite tipke na TV prijem­ niku i na daljinskom upravljaču.

55Neki kabelski poslužitelji ne podržavaju "Quick Scan". Ukoliko nijedan kanal nije pronađen "Quick Scan" postupkom, izvedite "Full Scan".

Podešavanje GUIDE Plus+ sustava (samo kad je GUIDE Plus+ sustav raspoloživ)*

** uvjeti podešavanja ove značajke:

––u Velikoj Britaniji, Italiji, Francuskoj, Njemačkoj ili Španjolskoj.

––gdje postoji mogućnost digitalnog prijema. ––kad je odabrana opcija "Antenna" u koraku 7 iz "5: Početna podešavanja".

1Unesite poštanski broj regije u kojoj živite tipkama / / / /+.

55Ako poštanski kôd sadrži manje od sedam znamenaka, unosite s lijeve strane.

Uvod

(Nastavlja se)

7 HR

2Odaberite jezik za GUIDE Plus+.

Ovaj korak se preskače ako je odabran jedan od sljedećih jezika u koraku 3 iz "5: Početna podešavanja": "English", "Deutsch", "Español", "Italiano", "Fançais" ili "Nederlands."

3Preuzimanje GUIDE Plus+ podataka.

Postupak početnog preuzimanja podataka može potrajati nekoliko minuta, stoga vas molimo da za to vrijeme ne pritišćete tipke na TV prijemniku i daljinskom upravljaču. Nakon prvog preuzimanja TV lista, sva sljedeća preuzimanja će se izvoditi automatski.

Podešavanje kuta gledanja TV-a

Ovaj TV se može podesiti unutar sljedećih kutova.

Podešavanje lijevog i desnog kuta (zakretanje)

Pogled odozgo

Prednja strana

Kod podešavanja kuta držite jednom rukom postolje kako se TV ne bi prevrnuo.

Odvajanje postolja s TV prijemnika

55Skinite vijke označene strelicama Ą na TV-u. 55Postolje ne odvajajte s TV prijemnika, osim u sljedećim slučajevima.

––Ako ga planirati montirati na zid.

––Za stavljanje TV-a u kutiju prilikom kupnje (samo KDL-46Z4500/ KDL-40Z4500).

8 HR

Sigurnosne informacije

Instalacija/Podešavanje

Instalirajte i koristite TV prijemnik u skladu s donjim uputama kako bi spriječili opasnost od požara, električnog udara ili štete i/ ili ozljeda.

Instalacija

aa TV prijemnik postavite blizu lako dostupne mrežne utičnice. aa Postavite TV prijemnik na stabilnu i ravnu površinu.

aa Instalaciju na zid smije izvoditi samo stručno osoblje.

aa Iz sigurnosnih razloga savjetujemo da koristite Sony pribor, uključujući:

–– Zidni nosač SU-WL500

aa Koristite vijke isporučene sa zidnim nosačem kod pričvršćivanja montažnih kuka na TV.

Isporučeni vijci su izrađeni tako da su duljine 8 do 12 mm mjereno od površine za pričvršćenje montažne kuke. Promjer i duljina vijaka razlikuje se ovisno o modelu zidnog nosača.

Uporabom vijaka koji nisu dio isporuke možete uzrokovati oštećenje TV prijemnika, njegov pad, itd.

8mm – 12mm

Vijak (isporučen sa zidnim nosačem)

Montažna kuka

Učvršćenje kuke na stražnjoj strani

TV-a

Prenošenje

aa Prije prenošenja TV prijemnika, odspojite sve kabele.

aa Za prenošenje TV prijemnika potrebne su dvije ili tri osobe.

aa Kod nošenja držite TV prijemnik kao što je prikazano na slikama desno. Nemojte pritiskati LCD zaslon i okvir oko zaslona.

aa Kod podizanja ili premještanja TV prijemnika, čvrsto ga prihvatite za donju stranu.

aa Prilikom prenošenja TV prijemnika, zaštitite ga od udaraca i vibracija.

aa Kod prenošenja TV prijemnika na popravak ili kod preseljenja, zapakirajte ga u originalnu ambalažu.

Zaslon uvijek držite za dno, a ne za prozirne dijelove, zvučnik ili za zaštitnu mrežicu zvučnika. Ne pritišćite zaštitnu mrežicu za zvučnik.

Ventilacija

aa Nikada nemojte prekrivati ventilacijske otvore na kućištu TV prijemnika i ne stavljajte nikakve predmete unutra.

aa Ostavite slobodan prostor oko TV prijemnika kao što je prikazano na slici.

aa Savjetujemo da koristite Sony zidni nosač kako biste osigurali odgovarajuću ventilaciju.

Instalacija na zid

Ostavite najmanje ovoliko slobodnog prostora oko uređaja.

Instalacija s postoljem

Ostavite najmanje ovoliko slobodnog prostora oko uređaja.

aa Za ispravnu ventilaciju, te kako biste spriječili nakupljanje prašine i prljavštine:

––Nemojte postavljati uređaj površinom zaslona okrenut prema podlozi, ne instalirajte ga naopako, na stražnju stranu ili na bočnu stranu.

––Ne stavljate TV uređaj na policu, tepih, krevet ili u vitrinu.

––Nemojte uređaj pokrivati komadima tkanine, npr. zavjesama ili predmetima kao što su novine, itd.

––Ne postavljajte TV prijemnik kao što je prikazano na slici.

Protok zraka je

Protok zraka je

blokiran.

blokiran.

Zid

Zid

(Nastavlja se)

9 HR

Mrežni kabel

Kabelom i mrežnom utičnicom postupajte kao što je opisano, kako bi spriječili opasnost od požara, električnog udara ili štetu i/ ili ozljeda:

––Koristite isključivo Sony mrežni kabel, ne koristite kabele ostalih proizvođača.

––Uložite utikač do kraja u utičnicu.

––TV koristite isključivo na 220-240 VAC napajanju.

––Prilikom povezivanja kabela, obavezno odspojite mrežni kabel. Pazite da nogom ne zapnete i povučete kabel.

––Odspojite mrežni kabel prije premještanja ili rada na TV-u.

––Držite mrežni kabel dalje od izvora topline.

––Povremeno odspojite i očistite mrežni utikač. Utikač pokriven prašinom može nakupiti vlagu zbog čega može doći do oštećenja izolacije, a time do opasnosti od požara.

Napomene

aa Ne koristite isporučen mrežni kabel na drugoj opremi. aa Nemojte prelamati, savijati ili uvrtati kabel. Može doći do

oštećenja izolacije oko vodiča ili prekida vodiča. aa Nemojte raditi preinake na mrežnom kabelu.

aa Nemojte stavljati teške predmete na mrežni kabel.

aa Ne vucite kabel, već prihvatite utikač prilikom odspajanja iz mrežne utičnice.

aa Ne spajajte previše uređaja na istu mrežnu utičnicu. aa Ne koristite labave mrežne utičnice.

Neprikladna uporaba

Ne instalirajte/koristite TV prijemnik na mjestima, okružjima ili u okolnostima poput niže opisanih, kako biste spriječili nepravilnost u radu TV prijemnika, požar, električni udar, štetu i/ili ozljede.

Mjesta:

Na otvorenim mjestima (na izravnom utjecaju sunca), na obali, na brodu i ostalim plovilima, vozilima, u medicinskim ustanovama, na mjestima izloženima mehaničkim vibracijama; blizu vode, kiše, vlage ili dima.

Okruženje:

Pretjerano vruća, vlažna ili prašnjava mjesta; mjesta gdje lako mogu ući insekti u uređaj; blizu zapaljivih predmeta (svijeća, itd.).

TV prijemnik se ne smije izlagati kapanju ili prskanju. Ne stavljajte predmete napunjene vodom (primjerice vaze) na TV prijemnik

Okolnosti:

Ne rukujte uređajem mokrim rukama; kad je otvoreno kućište uređaja, ili s priključcima koje nije preporučio proizvođač. Odspojite TV prijemnik iz mrežne utičnice i antene tijekom olujnog nevremena.

Slomljeni dijelovi:

aa Ne bacajte stvari u TV prijemnik. Staklo zaslona bi se moglo razbiti te uzrokovati ozbiljne ozljede.

aa Ukoliko površina TV zaslona pukne, ne dodirujte je dok ne odspojite mrežni kabel. U suprotnom bi moglo doći do električnog udara.

Kad nije u uporabi

aa Ukoliko ne planirate koristiti TV prijemnik dulje vrijeme, TV prijemnik odspojite uz napajanja radi očuvanja okoliša i sigurnosnih razloga.

aa TV prijemnik je odspojen iz napajanja tek nakon odspajanja mrežnog kabela.

aa Međutim neki TV prijemnici su možda opremljeni značajkom koja zahtijeva da budu u pripravnom stanju da bi pravilno funkcionirali.

Za djecu

aa Ne dopustite da djeci da se penju na TV prijemnik.

aa Sitne dijelove čuvajte izvan dosega djece, kako ih ne bi slučajno progutali.

U slučaju problema...

Isključite TV prijemnik i odmah ga odspojite iz napajanja u slučajevima opisanima u nastavku.

Obratite se Sony ovlaštenom servisu kako bi uređaj provjerio kvalificirani tehničar.

Kad:

––je oštećen mrežni kabel.

––je loš kontakt s mrežnom utičnicom.

––je TV prijemnik oštećen, budući da je pao, udaren ili je nešto bačeno u njega.

––ukoliko tekućina ili neki predmet dospije u otvore uređaja.

10 HR

Mjere opreza

Praćenje TV prijema

aa Pratite program na TV-u pri umjerenom svjetlu, jer gledanje dulje vrijeme pri slaboj rasvjeti opterećuje oči.

aa Kod korištenja slušalica, podesite glasnoću kako biste spriječili pretjerane promjene u glasnoći, te spriječili oštećenja sluha.

LCD zaslon

aa Iako je LCD zaslon izrađen uz uporabu visokoprecizne tehnologije i ima 99,99% ili više efektivnih piksela, može doći do pojave crnih ili točkica u boji (crvenih, plavih ili zelenih). To je karakteristika LCD zaslona i ne predstavlja kvar.

aa Nemojte pritiskati ili ogrepsti prednji filtar i ne stavljajte nikakve predmete na TV prijemnik. Slika u tom slučaju može biti neujednačena ili se LCD zaslon može oštetiti.

aa Koristite li TV prijemnik na hladnome mjestu, slika može biti "razmazana" ili previše tamna, no to ne predstavlja kvar. Ovaj fenomen nestaje zajedno s porastom temperature. Ovaj fenomen nestaje zajedno s porastom temperature.

aa Ako se na zaslonu duže vrijeme stoje mirne slike, može doći do pojave dvostrukih slika, koje nestaju nakon nekoliko trenutaka. Pojava obično nestaje nakon nekoliko trenutaka.

aa Zaslon i kućište TV prijemnika se zagrijavaju tijekom uporabe.

To je normalno.

aa LCD TV prijemnik sadrži malu količinu tekućeg kristala. Neke fluorescentne žarulje ugrađene u ovaj TV prijemnik također sadrže živu. Poštujte lokalne propise o odlaganju otpada.

Rukovanje i čišćenje površine zaslona/ kućišta TV-a

Prije čišćenja, odspojite TV prijemnik iz napajanja.

Kako bi spriječili propadanje materijala ili premaza zaslona, uzmite u obzir sljedeće.

aa Prašinu s površine zaslona/kućišta obrišite mekom tkaninom. Tvrdokorniju nečistoću uklonite mekom tkaninom umočenom u otopinu blagog deterdženta.

aa Nikada nemojte upotrebljavati abrazivne spužvice, kisela ili lužnata sredstva za čišćenje, prašak za ribanje ili zapaljiva sredstva poput alkohola, benzina, razrjeđivača ili insekticida. Uporaba takvih sredstava ili dulji kontakt s gumom ili vinilom može oštetiti površinu zaslona i kućište.

aa Kako bi se osigurala pravilna ventilacija, preporučamo da usisavačem povremeno očistite ventilacijske otvore.

aa Ukoliko je moguće podesiti nagib TV prijemnika, budite pažljivi kako se ne bi prevrnuo s postolja.

Dodatna oprema

Slika može biti izobličena ili zvuk sadržavati šum ako se TV prijemnik postavi u blizini uređaja koji emitiraju elektromagnetsko zračenje.

Zbrinjavanje isluženog TV prijemnika

Odlaganje stare električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i

ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje)

Ovaj znak na uređaju ili ambalaži ukazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućim

otpadom. Umjesto toga, opremu za odlaganje odnesite u vama najbliže mjesto za skupljanje i recikliranje električnog i elektroničkog otpada. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje koje inače mogu imati utjecaja ukoliko se uređaj ne odloži na pravilan način. Recikliranje materijala od kojeg je uređaj sastavljen pridonosi očuvanju prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o recikliranju proizvoda, obratite se lokalnom uredu, komunalnoj službi ili trgovini gdje ste kupili uređaj.

Odlaganje starih baterija

(primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje)

Ovaj znak na bateriji ili ambalaži ukazuje da se baterija isporučena s ovim proizvodom ne smije odlagati s kućim otpadom. Pravilnim

odlaganjem ovih baterija spriječit ćete potencijalne negativne posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje koje inače mogu imati utjecaja ukoliko se baterije ne odlože na pravilan način. Recikliranje materijala pridonosi očuvanju prirodnih izvora. U slučaju proizvoda koji zbog sigurnosnih razloga, performansi ili zadržavanja cjelovitosti napajanja zahtijevaju trajnu povezanost s unutarnjom baterijom, takvu bateriju trebaju mijenjati samo osposobljeni serviseri. Kako bi osigurali pravilno zbrinjavanje baterije, predajte dotrajali proizvod na sabirno mjesto za recikliranje električne i elektroničke opreme. Za sve ostale baterije, pogledajte odjeljak o sigurnom uklanjanju baterija iz uređaja. Predajte bateriju na sabirno mjesto za recikliranje otpadnih baterija. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije, obratite se lokalnom uredu, komunalnoj službi ili trgovini gdje ste kupili uređaj.

11 HR

Tipke na daljinskom upravljaču i TV-u/Indikatori

Daljinski upravljač i kontrole TV prijemnika

Tipke ili senzori osjetljivi na dodir na TV-u imaju istu funkciju kao i tipke na daljinskom upravljaču.

**U TV izborniku, ovi senzori osjetljivi na dodir imaju istu funkciju kao i tipke

/ / / / .

55Tipke broj 5, , PROG + i AUDIO na daljinskom upravljaču imaju ispupčenje. Ova ispupčenja služe kao referentne točke tijekom uporabe uređaja.

Tipka

Opis

 

 

A TV / (Pri-

Pritisnite za uključenje TV-a i isključenje u pri-

pravno stanje

pravno stanje.

TV-a)

 

 

 

B (Napajanje)

Uključenje ili isključenje TV prijemnika.

 

 

 

55Za potpuno isključenje TV-a iz napajanja,

 

isključite TV, zatim odspojite mrežni kabel iz

 

zidne utičnice.

C (Format

Pritisnite za promjenu formata zaslona (str. 17).

zaslona)

 

 

 

D AUDIO

U analognom načinu: Pritisnite za promjenu dual

 

sound načina (str. 41).

 

U digitalnom načinu: Pritisnite za promjenu jezika

 

koji se koristi za trenutno gledani program (str. 49).

E (Postavke

Pritisnite za promjenu jezika titlova (str. 48) (samo

titlova)

u digitalnom načinu).

 

 

12 HR

Tipka

Opis

F/ ((Info/

Otkrivanje teksta)

U digitalnom načinu: Prikaz detalja o tekućem programu.

U analognom načinu: Prikaz informacija. Pritisnite­ jedanput za prikaz broja trenutno gledanog kanala i način prikaza. Ponovno pritisnite za prikaz točnog vremena. Pritisnite treći put za isključenje prikaza sa zaslona.

U teletekst načinu (str. 17): Otkrivanje skrivenih informacija (npr. odgovori u kvizovima).

G/ (Odabir U TV načinu: Pritisnite za prikaz popisa ulaznih ulaza/Zadrža- signala (str. 26).

vanje teksta) U teletekst načinu: Pritisnite za zadržavanje trenutno prikazane stranice.

H / / / /

Pritisnite / / / za pomak kursora na zaslonu.

 

Pritisnite za odabir/potvrdu označene opcije.

 

Kod reprodukcije fotografije: Pritisnite za pa-

 

uzu/pokretanje slideshow prikaza. Pritisnite /

 

za odabir prethodne datoteke. Pritisnite / za

 

odabir sljedeće datoteke.

 

Kod reprodukcije glazbene datoteke: Pritisnite

 

za pauzu/pokretanje reprodukcije. Pritisnite i

 

zadržite / za brzo pretraživanje naprijed/ natrag,

 

zatim otpustite tipku na mjestu na kojem želite

 

nastaviti reprodukciju. Pritisnite za pokretanje

 

reprodukcije od početka tekućeg zapisa. Pritisnite

 

za prijelaz na sljedeći zapis.

I OPTIONS

Pritisnite za prikaz popisa koji sadrži "PAP" (str. 26),

 

"PIP" (str. 27), "Device Control" ili prečice za neke

 

izbornike s podešenjima. Pomoću izbornika "Device

 

Control" možete upravljati opremom koja je kom-

 

patibilna sa značajkom "Control for HDMI".

 

Opcije u popisu variraju ovisno o spojenom izvoru.

J HOME

Pritisnite za prikaz izbornika TV Home (str. 38).

K Tipke u boji

Kad su raspoložive tipke u boji, na zaslonu se

 

prikazuje funkcijski vodič. Izvedite odabrani po-

 

stupak prema uputama iz funkcijskog vodiča.

L Brojčane tipke U TV načinu: Pritisnite za odabir kanala. Za kanale preko 10, unesite drugu i treću znamenku vrlo brzo. U teletekst načinu: Pritisnite za unos broja stranice.

M (Favourite)

Pritisnite za prikaz određene Digital Favourite liste

 

(str. 22).

NPROG +/–/ /

U TV načinu: Odabir sljedećeg (+) ili prethodnog

(–) kanala.

U teletekst načinu: Odabir sljedeće ( ) ili prethodne ( ) stranice.

O (Prethodni

Pritisnite za povratak na kanal kojeg ste prethodno

kanal)

gledali (više od pet sekundi).

 

 

(Nastavlja se) 13 HR

Tipka

Opis

 

 

P (isključenje

Pritisnite za isključenje zvuka. Pritisnite ponovno

zvuka)

za uključenje zvuka.

 

 

 

55U pripravnom stanju, ako želite uključiti TV bez

 

zvuka, pritisnite ovu tipku.

Q +/–

Pritisnite za podešavanje glasnoće.

(Glasnoća)

 

 

 

R (Tekst)

Pritisnite za prikaz tekstualnih informacija (str. 17).

S RETURN / Pritisnite za povratak na prethodnu stranicu prika-

zanog izbornika.

Kod reprodukcije fotografije/glazbene datoteke: Pritisnite za zaustavljanje reprodukcije. (Povratak na prikaz popisa datoteka ili mapa.)

T GUIDE/ü

Pritisnite za prikaz Digital Electronic Programme

(EPG)

Guide (EPG) (str. 18, 21).

U ANALOG

Pritisnite za prikaz zadnjeg gledanog analognog

 

kanala.

V DIGITAL

Pritisnite za prikaz zadnjeg gledanog digitalnog

 

kanala.

W THEATRE

Možete uključiti ili isključiti Theatre Mode. Ako je

 

Theatre Mode uključen, automatski se podešavaju

 

optimalan audio izlaz (ako je TV spojen na audio

 

sustav pomoću HDMI kabela) i kvaliteta slike koji

 

odgovaraju filmskim sadržajima.

55Ako isključite TV prijemnik, Theatre Mode se također isključuje.

55Funkcija "Control for HDMI" (BRAVIA Sync) je raspoloživa samo kod spajanja Sony uređaja koji imaju BRAVIA Sync ili BRAVIATheatre Sync logotip ili su kompatibilni s Control for HDMI.

X SYNC MENU Prikazuje izbornik spojenog HDMI uređaja. Za vrije­ me prikaza izbornika drugih uređaja ili TV slike, kad pritisnete tipku, prikazuje se "HDMI Device Selection".

55Funkcija "Control for HDMI" (BRAVIA Sync) je raspoloživa samo kod spajanja Sony uređaja koji imaju BRAVIA Sync logotip ili su kompatibilni s Control for HDMI.

Y (Svjetlo) Pritisnite za osvjetljenje tipaka na daljinskom upravljaču tako da ih možete odmah uočiti u tamnoj prostoriji.

Z Tipke za upo- Možete upravljati opremom spojenom na TV rabu dodatne (str. 24, 30, 31).

opreme

14 HR

Indikatori

Indikator

Opis

 

 

A (Isključivanje slike/

Svijetli zeleno kad je slika isključena (str. 41).

Indikator timera)

Svijetli narančasto kad je podešen podsjetnik (str. 19, 21) ili timer (str. 43).

B(Indikator pripravnog Svijetli crveno kad je TV prijemnik u pripravnom stanju. stanja)

C (Napajanje)

Svijetli zeleno dok je TV prijemnik uključen.

D Svjetlosni senzor

Ne pokrivajte senzor jer mu time možete poremetiti funkciju.

E Senzor daljinskog

Prima infracrveni signal s daljinskog upravljača.

upravljača

Ne pokrivajte senzor jer mu time možete poremetiti funkciju.

55Provjerite je li TV prijemnik potpuno isključen prije odspajanja mrežnog utikača. Odspajanje utikača dok je TV prijemnik uključen može uzrokovati pojavu da indikator ostane uključen ili može uzrokovati smetnje u radu TV prijemnika.

55Ne stavljajte predmete preko indikatora jer mogu utjecati na njihovu funkciju.

15 HR

Gledanje TV programa

 

1 Pritisnite na TV prijemniku kako biste

 

Gledanje TV programa

 

ga uključili.

 

 

 

Kad je TV prijemnik u pripravnom stanju

 

 

(indikator (standby) na prednjoj strani

 

 

TV prijemnika svijetli crveno), pritisnite

 

 

TV / na daljinskom upravljaču kako

 

 

biste uključili TV prijemnik.

 

2 Pritisnite DIGITAL za uključivanje digi-

 

 

talnog načina ili ANALOG za uključivanje

 

 

analognog načina.

 

 

Dostupni kanali ovise o odabranom načinu.

 

3 Brojčanim tipkama ili tipkom PROG +/–

 

 

odaberite TV kanal.

 

 

Za odabir kanala 10 i većih, brojčanim

 

 

tipkama, unesite drugu i treću znamenku

 

 

unutar dviju sekundi.

 

 

Za odabir digitalnog kanala pomoću pro-

 

 

gramskog vodiča, pogledajte str. 17 ili 20.

 

 

U digitalnom načinu

 

 

Nakratko se prikazuje informacijski trak.

 

 

Trak može sadržati sljedeće ikone.

 

 

: Radio usluga

 

 

: Kodirani/pretplatni programi

 

 

: Zvuk dostupan na više jezika

 

 

: Dostupni titlovi

 

 

: Dostupni titlovi za osobe oštećena sluha

 

 

: Preporučena najmanja dob gledatelja

 

 

(od 4 do 18 godina)

 

 

Ē : Zaključavanje

 

Ostali postupci

 

 

 

 

 

 

 

Za

Učinite sljedeće

 

 

 

 

 

 

Uključenje TV prije-

Pritisnite . Pritisnite

 

 

mnika iz pripravnog

+/– za podešavanje

 

 

stanja bez zvuka

glasnoće.

 

 

Podešavanje

Pritisnite + (povećanje)

 

 

glasnoće

ili – (smanjivanje).

16 HR

Pristup teletekstu

Pritisnite . Svakim pritiskom tipke , na zaslonu TV prijemnika se ciklički izmjenjuje prikaz:

Teletekst Transparentan prikaz teleteksta preko TV slike Isključivanje prikaza teleteksta

Stranicu odaberite brojčanim tipkama ili tipkom PROG +/–.

Želite li zadržati stranicu, pritisnite / . Za prikaz skrivenih informacija pritisnite / .

55Kad se pojave četiri obojene stavke na donjem dijelu stranice teleteksta, dostupan je Fastext. Fastext omogućava brz i jednostavan pristup stranicama. Za pristup željenoj stranici pritisnite odgovarajuću obojenu tipku.

Ručno prilagođavanje formata slike

Pritisnite više puta za odabir željenog formata slike.

Smart*

Prikaz klasične slike formata 4:3 uz oponašanje efekta širokog zaslona. Slika formata 4:3 se razvlači kako bi

ispunila zaslon.

4:3

Prikaz klasične slike formata 4:3 (primjerice, kod TV prijemnika bez

širokog zaslona) u pra-

vilnim proporcijama.

Wide

Prikaz široke slike (16:9) u pravilnim proporcijama.

Zoom*

Prikaz cinemascope (letter box format) slike u pravilnim proporcijama.

14:9*

Prikaz slike formata 14:9 u pravilnim pro­ porcijama. Na zaslonu se vide i crne pruge.

** Gornji i donji dijelovi slike mogu biti odrezani.

55U Smart načinu, neka slova i/ili znakovi na gornjem ili donjem dijelu slike možda se neće vidjeti. U tom slučaju, odaberite "Vertical Size" u izborniku "Screen Settings" (str. 39) i podesite okomitu dimenziju slike kako bi slova/znakovi postali vidljivi.

55Kad je "Auto Format" podešen na "On", TV prijem­ nik će automatski odabrati najbolji format koji odgovara prijemu programa (str. 39).

55Možete podesiti položaj slike kad odaberete "Smart", "14:9" ili "Zoom". Za pomak gore/ dolje pritisnite / (primjerice, kako biste čitali titlove).

Uporaba izbornika Options

Pritisnite OPTIONS za prikaz sljedećih opcija kod gledanja TV programa.

Opcija

Opis

 

 

Picture Mode

Pogledajte str. 39.

Sound Mode

Pogledajte str. 40.

Surround

Pogledajte str. 40.

Speaker

Pogledajte str. 45.

Motionflow

Pogledajte str. 42.

Subtitle Setting (samo

Pogledajte str. 48.

u digitalnom načinu)

 

Sleep Timer

Pogledajte str. 43.

Power Saving

Pogledajte str. 41.

System Information

Pogledajte str. 50.

(samo u digitalnom

 

načinu)

 

17 HR

GUIDE Plus+™ sustav* i Digital Electronic Programme Guide (EPG) **

** uvjeti podešavanja ove značajke:

––u Velikoj Britaniji, Italiji, Francuskoj, Njemačkoj ili Španjolskoj. ––gdje postoji mogućnost digitalnog prijema.

––kad je odabrana opcija "Antenna" u koraku 7 iz "5: Početna podešavanja".

**Ova funkcija možda neće biti dostupna u nekim državama/regijama.

Uporaba GUIDE Plus+ sustava

GUIDE Plus+ sustav koristite kako biste pronašli emisiju koju želite gledati. Ova značajka omogućuje vam traženje emisija prema programskim kategorijama i ključnoj riječi. GUIDE Plus+ program pruža informacije o TV emisijama za do 8 dana. Za uporabu ove usluge trebate izvesti početno podešavanje sa stranice 6.

Komponente GUIDE Plus+ sustava

GUIDE Plus+ logo

Logo partnera

Kartice

Video

prozor Informacijski dio

Traka izbornika

Informacijski prozor

Logo kanala i naslov emisije

55Prikazana slika razlikuje se ovisno o državi/regiji.

55Informacijske prozore ne popunjava Sony, već partner. 55Funkcija kartica mijenja se s položajem kursora i podešavanju.

1Pritisnite ú GUIDE.

2Izvedite željeni postupak prema sljedećoj tablici ili prema uputama sa zaslona.

Za

Učinite sljedeće

 

 

Gledanje emisije

Pritisnite / / / za odabir emisije, zatim pritisnite .

 

 

 

55Informacije o emisiji će se prikazati u informacijskom dijelu.

 

55Pritisnite / za pristup proširenom informacijskom dijelu za

 

opširan sadržaj.

 

55Pri listanju stranica popisa možete koristiti PROG+/–.

 

Pritisnite BRAVIA sync / za prelazak na sljedeći dan ili

 

jedan dan unatrag.

Isključenje TV vodiča

Pritisnite úGUIDE za izlazak iz TV vodiča.

18 HR

Loading...
+ 42 hidden pages