Sony ICD-UX91F, ICD-UX71F, ICD-UX81, ICD-UX71, ICD-UX81F User Manual [nl]

Page 1
Page 2
2
NL
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Dit betreft de accessoires: Hoofdtelefoon, extra USB­aansluitkabelr
ervoor zorgt dat dit product op de
Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of
verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
mag worden.
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data­integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwaliceerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Mededeling voor de klant: de volgende informatie is uitsluitend van toepassing op apparatuur verkocht in landen waar EU-richtlijnen gelden.
De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7­1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de adressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.
Page 3
De opgenomen muziek mag alleen voor
particuliere doeleinden worden gebruikt. Voor elk ander gebruik van de muziek is toestemming van de copyrighthouders vereist.
Sony is niet aansprakelijk voor incomplete
opnamen/downloads of beschadigde gegevens door problemen met de IC-recorder of computer.
Afhankelijk van de soort tekst en tekens, wordt
de tekst mogelijk niet altijd goed weergegeven op de IC-recorder. Dit is te wijten aan:
De capaciteit van de aangesloten IC-recorder.
De IC-recorder werkt niet zoals het hoort.
Inhoudgegevens zijn geschreven in een
taal of in tekens die niet door de IC-recorder worden ondersteund.
NL
3
Page 4
4
NL

Inhoudsopgave

De inhoud van de verpakking
controleren ........................................................... 7
Onderdelen en
bedieningselementen ................................... 8
Aan de slag
Stap 1: Een stroombron
voorbereiden .....................................................13
De batterij plaatsen ..................................13
De IC-recorder van de computer
loskoppelen ...................................................14
De batterij opladen/vervangen ........15
Stap 2: De klok instellen .............................18
Vervolg direct na "Stap 1: Een
stroombron voorbereiden" ..................18
De klok met het menu instellen .......19
Stap 3: De gebruikte taal in het display
instellen ................................................................20
De IC-recorder in- of uitschakelen .......22
De stroom uitschakelen .........................22
De stroom inschakelen .........................22
Berichten opnemen/afspelen
Berichten opnemen ......................................23
De opnamestand selecteren ..............26
De microfoongevoeligheid
instellen ............................................................28
Lage frequentie dempen – de LCF-
functie ..............................................................29
Opname automatisch starten als geluid wordt waargenomen – de
VOR-functie....................................................30
Een bericht splitsen tijdens het
opnemen ........................................................31
Opnemen met een externe
microfoon .......................................................33
Geluid opnemen van een telefoon of
mobiele telefoon ........................................34
Opnemen van andere
apparatuur......................................................35
Opnemen met de functie
gesynchroniseerd opnemen ..............35
Opnemen zonder de functie
gesynchroniseerd opnemen ..............37
Berichten afspelen .........................................39
De afspeelstand selecteren .................43
De afspeelsnelheid aanpassen – de
DPC-functie ...................................................45
Het geluidseffect selecteren ...............46
Opnemen met andere
apparatuur......................................................47
Page 5
Berichten op een bepaald tijdstip met
een alarmsignaal afspelen ........................49
Berichten bewerken
Berichten wissen .............................................52
Berichten afzonderlijk wissen .............52
Alle berichten in een map wissen ...53
Berichten naar een andere map
verplaatsen .........................................................54
Een bericht splitsen .......................................56
Onbedoelde bediening voorkomen
– de HOLD-functie .........................................58
De menufunctie gebruiken
Instellingen in het menu opgeven ......59
Uw computer gebruiken
De IC-recorder gebruiken met uw
computer .............................................................72
Systeemvereisten .......................................72
De IC-recorder op de computer
aansluiten .......................................................73
De IC-recorder van de computer
loskoppelen ...................................................74
Bestanden overdragen van de
computer naar de IC-recorder ................75
Een muziekbestand van de computer naar de IC-recorder
kopiëren (slepen) .......................................75
Structuur van mappen en
bestanden ......................................................76
Bestanden overdragen van de IC-
recorder naar de computer ......................78
De IC-recorder gebruiken als USB-
apparaat voor massaopslag .....................79
Spraakherkenningssoftware
gebruiken ............................................................80
Introductie van de
spraakherkenningssoftware ................80
Een gebruikersbestand maken dat is aangepast aan uw opgenomen
spraak (Training) .........................................81
Muziekbestanden afspelen ......................82
Meer genieten van
muziekbestanden .....................................84
NL
5
Page 6
Luisteren naar de FM-radio
Afstemmen op een
FM-radiostation ...............................................85
De uitvoer van de FM-radio schakelen tussen luidspreker en
hoofdtelefoon ..............................................87
Schakelen tussen de ontvangstgevoeligheid van de FM-
radio ...................................................................88
FM-uitzendingen opnemen ................89
Automatisch FM-radiozenders vooraf
instellen ................................................................90
Schakelen tussen de
scangevoeligheid.......................................91
Handmatig FM-radiozenders vooraf
instellen ................................................................92
Luisteren naar een vooraf ingestelde
radiozender ........................................................93
Vooraf ingestelde radiozenders
wissen ....................................................................95
Problemen oplossen
Problemen oplossen ....................................97
Foutberichten ...........................................103
Systeembeperkingen ...........................105
Aanvullende informatie
Een USB-netspanningsadapter
gebruiken(niet meegeleverd) ..............106
De IC-recorder loskoppelen van het
stopcontact. ...............................................107
Voorzorgsmaatregelen.............................108
Technische gegevens ...............................110
Index ....................................................................112
NL
6
Page 7

De inhoud van de verpakking controleren

IC-recorder (1)
Verwijder de folie van het display voordat u de IC-recorder gebruikt.
Oplaadbare NH-AAA-batterij (AAA­formaat) (1)
Stereohoofdtelefoon (1)
Extra USB-aansluitkabel (1)
Draagtas (1)
Batterijdoosje (1)
CD-ROM (1)
(De gebruiksaanwijzing is opgeslagen als PDF-bestand.)
Gebruiksaanwijzing
We wijzen u erop dat elke wijziging of aanpassing die niet uitdrukkelijk wordt goedgekeurd in deze gebruiksaanwijzing u onbevoegd kan maken voor de bediening van dit apparaat.
NL
7
Page 8
8
NL

Onderdelen en bedieningselementen

Raadpleeg de pagina's die tussen haakjes worden aangegeven voor meer informatie.
Voorkant
De werkingsaanduiding (17, 23, 24,
32, 39, 70, 74, 107)
Ingebouwde microfoons (stereo) (23) Display (10) Bedieningstoets*1 (, /VOL
(volume) +, – ) /ENT (invoeren) toets
DIVIDE toets (31, 32, 56)  (map)/MENU toets (23, 39, 59, 60,
82)
 (hoofdtelefoon) aansluiting*2 (23,
25, 39, 40, 47, 48)
 (microfoon) aansluiting (33, 35)  (opnemen/pauze) toets (23, 25, 30,
33, 36, 38, 64, 89)
 (stoppen) toets (18, 20, 23, 24, 39,
44, 47, 48, 50, 55, 59, 60, 82, 89, 107)
 (cue/snel vooruitspoelen) toets
(39, 40, 41, 42, 56, 57, 82)
 (afspelen/stoppen) toets (25,
39, 42, 44, 47, 48, 50, 82)
 (controle/snel terugspoelen)
toets (25, 39, 40, 41, 42, 56, 57, 82)
 (herhalen) A-B toets (39, 44)
Page 9
*1 Zo gebruik u de bedieningstoets
Druk de toets naar VOL – of + om het volume aan te passen. Druk in het menu-instellingenvenster of mapselectievenster op of op de toets om de menu-instellingen te wijzigen of de gewenste map te selecteren, en druk vervolgens in het midden op de toets (ENT) om de instelling te bevestigen. Druk in het FM-ontvangstvenster op of
om af te stemmen op een zender of om
een voorkeuzenummer te kiezen.
*2 Sluit de meegeleverde of gekochte
stereohoofdtelefoon aan op de (hoofdtelefoon) aansluiting. Als u ongewenste ruis hoort, moet u de stekker van de hoofdtelefoon schoonvegen.
Naar de
(hoofdtelefoon)
aansluiting
Achterkant
HOLD-schakelaar (22, 23, 24, 39, 40,
58)
DPC (SPEED CTRL)-schakelaar (45, 64) Opening voor een polsriem
(Er wordt geen polsriem meegeleverd.)
USB-houder Luidspreker Batterijhouder (13)
NL
9
Page 10
10
NL
Display
Aanduiding voor werkingsstand
Geeft het volgende weer, afhankelijk van de huidige werkingsstand
: stoppen
: afspelen : opnemen : opnamewachtstand/
opnamepauze
: opnemen met de VOR-
functie
: opnamepauze met de
VOR-functie (knipperend)
Als u op (opnemen/pauze) drukt om de opname te pauzeren wanneer "VOR" op "ON" is ingesteld in het menu, dan knippert alleen " ".
: Gesynchroniseerd
opnemen
: Knippert terwijl
gesynchroniseerd opnemen is gepauzeerd.
: controle/snel terugspoelen, cue/snel vooruitspoelen
: continu terug-/ vooruitgaan
Page 11
 Mapnaam/ berichtnaam/
artiestennaam/ bestandsnaam
Druk op of van de bedieningstoets om achtereenvolgens een mapnaam, berichtnaam, artiestennaam en bestandsnaam weer te geven.
Verstreken tijd/resterende tijd/
opnamedatum en-tijd
Herhaaldelijk afspelen
: wordt weergegeven wanneer een bericht herhaaldelijk wordt afgespeeld.
: wordt weergegeven wanneer berichten in een map herhaaldelijk worden afgespeeld.
: wordt weergegeven wanneer alle berichten herhaaldelijk worden afgespeeld.
Geselecteerd berichtnummer/
totaalaantal berichten in de map
Aanduiding voor LCF (Low Cut Filter)
Wordt weergegeven wanneer een map voor berichten die met de IC-recorder zijn opgenomen wordt geselecteerd en de LCF-functie in het menu op "ON" wordt ingesteld.
Aanduiding voor
microfoongevoeligheid Geeft de microfoongevoeligheid
weer.
(hoog) : voor opnamen van een vergadering of in een rustige/grote ruimte. (laag) : voor opnamen van dictaten of in een lawaaiige ruimte.
Alarmaanduiding
Wordt weergegeven wanneer het alarm voor een bericht is ingesteld.
Aanduiding voor opnamestand
Geeft de opnamestand weer die is ingesteld met het menu wanneer de IC-recorder zich in de stopstand bevindt, en geeft de huidige opnamestand weer wanneer de IC-recorder zich in de afspeel- of opnamestand bevindt.
: standaardopname met
stereogeluid van hoge kwaliteit
: standaardopname met
stereogeluid
: langspeelopname met
stereogeluid
: standaardopname met
monogeluid
: langspeelopname met
monogeluid Wordt als volgt weergegeven wanneer een bestand wordt overgebracht van de computer.
: MP3-bestanden overgebracht : WMA-bestanden overgebracht
11
NL
Page 12
Resterende batterijduur/
oplaadaanduiding Als u droge batterijen gebruikt,
geeft de aanduiding de resterende batterijduur weer. Tijdens het opladen van de oplaadbare batterij wordt een animatie weergegeven.
Aanduiding voor de resterende
opnametijd Geeft de resterende opnametijd weer
in uren, minuten en seconden. Als er meer dan 10 uur resteert, wordt de tijd in uren weergegeven. Als er meer dan 10 minuten en minder dan 10 uur resteert, wordt de tijd in uren en minuten weergegeven. Als er minder dan 10 minuten resteert, wordt de tijd in minuten en seconden weergegeven.
Display tijdens het luisteren naar de FM-radio (alleen voor ICD-UX71F/UX81F/ UX91F)
FM-aanduiding Radiofrequentie Voorkeuzenummer Ontvangstgevoeligheid
12
NL
Page 13

Aan de slag

Stap 1: Een stroombron voorbereiden

Verwijder de folie van het display voordat u de IC-recorder gebruikt.
3 Laad de batterij op door de USB-
aansluiting van de IC-recorder op de computer aan te sluiten.

De batterij plaatsen

1 Verschuif en open het deksel van de
batterijhouder.
2 Plaats een oplaadbare NH-AAA-
batterij met de pool in de juiste richting in de houder en sluit het deksel.
Computer
IC-recorder
Naar USB-aansluiting
Tijdens het opladen van de batterij, worden "CONNECTING" en de resterende batterijduur/oplaadaanduiding in een animatie weergegeven.
Wanneer de resterende batterijduur/ oplaadaanduiding " " aangeeft, is het opladen voltooid. (Oplaadtijd: ongeveer 4 uur*)
13
Aan de slag
NL
Page 14
14
NL
Wanneer u de IC-recorder voor het eerst gebruikt, of nadat u de IC-recorder een tijd niet hebt gebruikt, kunt u het beste de batterij herhaaldelijk opladen tot " " wordt weergegeven.
Als de resterende batterijduur/ oplaadaanduiding niet wordt weergegeven, is het opladen niet correct verlopen. Begin opnieuw vanaf stap 1.
* Dit is een schatting voor hoe lang het duurt
om de batterij volledig op te laden bij kamertemperatuur als de batterij volledig leeg is. De werkelijke tijd is afhankelijk van de resterende lading en de staat van de batterij. Het opladen duurt ook langer als de temperatuur van de batterij laag is of als de batterij wordt opgeladen terwijl u gegevens overbrengt naar de IC-recorder.
Gebruik de meegeleverde extra USB­aansluitkabel als de IC-recorder niet rechtstreeks op uw computer kan worden aangesloten.

De IC-recorder van de computer loskoppelen

Volg onderstaande werkwijze; anders kunnen er gegevens beschadigen.
1 Controleer of de
werkingsaanduiding niet knippert.
2 Ontkoppel de IC-recorder van de
USB-aansluiting van de computer.
Op het Windows-scherm klikt u met de linkermuisknop op "Hardware veilig verwijderen" op de taakbalk, en klikt u op "USB-apparaat voor massaopslag
- Station veilig verwijderen". Op het Macintosh-scherm sleept u de
"IC-recorder" op het bureaublad naar "Prullenbak" en zet hem daar neer.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij uw computer is geleverd voor meer informatie over het loskoppelen van de IC-recorder.
Tips
U kunt de oplaadbare batterij opladen
door de IC-recorder aan te sluiten op een stopcontact met een USB­netspanningsadapter (niet meegeleverd) (pagina 71, 106).
Tijdens het vervangen van de batterij
worden opgenomen berichten of alarminstellingen niet gewist, ook al verwijdert u de batterij.
Tijdens het vervangen van de batterij blijft
de klok nog ongeveer 3 minuten lopen nadat u de batterij verwijdert.
Opmerkingen
Als " " of " " knippert in plaats van
de resterende batterijduur/oplaadaanduiding, kunt u de batterij niet opladen. Laad de batterij op in een omgeving met een temperatuur van 5 °C - 35 °C.
Page 15
Als "USB CHARGE" in het menu "DETAIL
MENU" is ingesteld op "OFF", kunt u de batterij niet opladen met de computer. Stel "USB CHARGE" in op "ON" (pagina 71).
Gebruik geen mangaanbatterij voor deze
IC-recorder. Tijdens afspelen via de ingebouwde
luidspreker, kunt u de batterij niet opladen. Wanneer u voor de IC-recorder een
oplaadbare batterij gebruikt, kan het zijn dat de resterende batterijduur/ oplaadaanduiding niet volledig brandt.
Tijdens FM-ontvangst kunt u de batterij niet
opladen.
Het klokinstelvenster verschijnt en het jaar knippert als u voor het eerst de batterij plaatst of als u de batterij in de IC-recorder plaatst nadat deze langere tijd was verwijderd. Zie "Vervolg direct na stap 1: Een stroombron voorbereiden" op pagina
18 om de datum en tijd in te
stellen.
Wanneer u een volledig opgeladen batterij of LR03­alkalinebatterij (AAA-formaat) gebruikt
Volg stap 1 en 2.

De batterij opladen/ vervangen

Met de resterende batterijduur/ oplaadaanduiding in het display wordt de staat van de batterij weergegeven.
Aanduiding voor resterende batterijduur
: Laad de oplaadbare batterij op of
vervang de oude batterij door een nieuwe.
: "LOW BATTERY" wordt weergegeven
en de IC-recorder functioneert niet meer.
Gebruiksduur van de batterij
Bij gebruik van een oplaadbare Sony NH­AAA-batterij
Opnamestand
Opnemen
Afspelen*2 via luidspreker
Afspelen via de hoofdtelefoon
FM opname
*3
ST
Ongeveer 14 u 30 min.
Ongeveer 18 u
Ongeveer 44 u 30 min.
Ongeveer 5 u
*1
*4
STSP
Ongeveer 14 u 30 min.
Ongeveer 18 u
Ongeveer 44 u 30 min.
Ongeveer 5 u
Aan de slag
15
NL
Page 16
16
NL
Opnamestand
Opnemen
Afspelen*2 via luidspreker
Afspelen via de hoofdtelefoon
FM opname
Opnamestand
Opnemen
Afspelen*2 via luidspreker
Afspelen via de hoofdtelefoon
FM opname
FM-ontvangst : Ongeveer 6 u
*5
STLP
Ongeveer 16 u 30 min.
Ongeveer 18 u 30 min.
Ongeveer 47 u
Ongeveer 5 u 30 min.
*7
LP
Ongeveer 17 u 30 min.
Ongeveer 19 u 30 min.
Ongeveer 48 u 30 min.
Ongeveer 5 u 30 min.
*6
SP
Ongeveer 15 u
Ongeveer 18 u 30 min.
Ongeveer 46 u
Ongeveer 5 u 30 min.
Muziekbestand (128 kbps/ 44,1 kHz)
Ongeveer 18 u 30 min.
Ongeveer 44 u 30 min.
(u : uur/min. : minuten)
Bij gebruik van een Sony LR03 (SG)­alkalinebatterij (AAA-formaat)
Opnamestand
Opnemen
Afspelen*2
*3
ST
Ongeveer 13 u
Ongeveer 16 u
*4
STSP
Ongeveer 13 u
Ongeveer 16 u via luidspreker
Afspelen
Ongeveer 40 u
Ongeveer 40 u via de hoofdtelefoon
FM opname
Opnamestand
Opnemen
Ongeveer 4 u 30 min.
*5
STLP
Ongeveer 15 u
Ongeveer 4 u
30 min.
*6
SP
Ongeveer 13 u
30 min.
Afspelen*2 via
Ongeveer 16 u 30 min.
Ongeveer 16 u
30 min. luidspreker
Afspelen via de
Ongeveer 42 u 30 min.
Ongeveer 41 u
30 min. hoofdtelefoon
FM opname
Ongeveer 5 u
Ongeveer 5 u
Page 17
Opnamestand
Opnemen
Afspelen*2
*7
LP
Ongeveer 16 u
Ongeveer 17 u
Muziekbestand (128 kbps/ 44,1 kHz)
Ongeveer 16 u via luidspreker
Afspelen via de
Ongeveer 43 u 30 min.
Ongeveer 40 u
hoofdtelefoon
FM opname
Ongeveer 5 u
FM-ontvangst : Ongeveer 5 u 30 min.
(u : uur/min. : minuten)
*1
De gebruiksduur van de batterij kan korter
zijn, afhankelijk van hoe u de IC-recorder gebruikt.
*2
Wanneer u afspeelt via de interne luidspreker met het volumeniveau ingesteld op 24
*3
ST : opname met stereogeluid van hoge
kwaliteit
*4
STSP : standaardopname met stereogeluid
*5
STLP : langspeelopname met stereogeluid
*6
SP : standaardopname met monogeluid
*7
LP : langspeelopname met monogeluid
gegevens worden gelezen/ geschreven
Als een updating-animatie in het display verschijnt of de werkingsaanduiding oranje knippert of rood brandt, dan is de IC-recorder gegevens aan het schrijven of lezen. Tijdens het lezen/schrijven van gegevens door de IC-recorder moet u
Opmerking voor wanneer
de batterij niet uitnemen of de USB­netspanningsadapter (niet meegeleverd) ontkoppelen. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens beschadigd raken.
Opmerking
Als de IC-recorder grote hoeveelheden gegevens moet verwerken, kan een updating­animatie langere tijd worden weergegeven. Dit duidt niet op een storing van de IC­recorder. Wacht tot de animatie verdwijnt voordat u de recorder weer gebruikt.
Aan de slag
17
NL
Page 18
18
NL

Stap 2: De klok instellen

, 

Vervolg direct na "Stap 1: Een stroombron voorbereiden"

1 Druk op of op de
bedieningstoets om achtereenvolgens het jaar, de
maand, de dag, het uur en de minuten in te stellen, en druk vervolgens op ENT.
/MENU
U moet de klok instellen als u de alarmfunctie wilt gebruiken of de datum en tijd wilt opnemen. Het klokinstelvenster verschijnt als u voor het eerst een batterij plaatst of als u een batterij in de IC-recorder plaatst nadat deze langer dan 3 minuten was verwijderd, "SET DATE & TIME" verschijnt en het jaar knippert in het display.
ENT
2 Druk op (stoppen) om naar het
display in de stopstand terug te keren.
Page 19

De klok met het menu instellen

Als de IC-recorder in de stopstand staat, kunt u de klok met behulp van het menu instellen.
1 Selecteer "DATA & TIME" in het
menu.

Houd /MENU ingedrukt om naar de menustand te gaan. De menustand wordt weergegeven in het display.

Druk op of op de bedieningstoets om "DETAIL MENU" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.

Druk op of op de bedieningstoets om "DATE & TIME" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "08y1m1d" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
3 Druk op of op de
bedieningstoets om achtereenvolgens het jaar, de maand, de dag, het uur en de minuten in te stellen, en druk vervolgens op ENT.
4 Druk op (stoppen) om naar het
display in de stopstand terug te keren.
Aan de slag
19
NL
Page 20
20
NL
Tips
Druk op /MENU om naar de vorige
bewerking terug te keren. U kunt de tijdsweergave voor de klok in het
menu instellen op "12-HOUR" of "24-HOUR". Wanneer "12-HOUR" wordt ingesteld, verschijnt "AM" of "PM" in het display.
Bij het instellen van de klok kunt u de cursor
met VOL + of – op de bedieningstoets naar links of rechts verplaatsen. Het is dan niet mogelijk om het volume aan te passen met VOL + of –.
Opmerking
Als u niet binnen één minuut nadat u de klokgegevens hebt ingevoerd op ENT drukt, wordt de klokinstelstand geannuleerd en wordt het display in de stopstand opnieuw weergegeven.
De huidige datum en tijd weergeven
Druk op (stoppen) om de huidige datum en tijd weer te geven.

Stap 3: De gebruikte taal in het display instellen

, 
ENT
/MENU
U kunt de taal die gebruikt moet worden voor berichten, menu's, mapnamen, bestandsnamen, enzovoort selecteren uit 2 talen (Europees model)/7 talen (overige modellen).
Page 21
1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "DETAIL MENU" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
4 Druk op of op de
bedieningstoets om de gewenste taal te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
3 Druk op of op de
bedieningstoets om "LANGUAGE" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
U kunt kiezen uit de volgende talen. Europees model:
ENGLISH (Engels), Pyccкий (Russisch)
Overige modellen:
ENGLISH (Engels), Pyccкий (Russisch), (Japans),
(Koreaans), (Chinees),
(Chinees), ( Thais)
21
Aan de slag
NL
Page 22

De IC-recorder in- of uitschakelen

Als u de IC-recorder niet gebruikt, kunt u voorkomen dat de batterij snel opraakt door de stroom uit te schakelen.

De stroom uitschakelen

Schuif de HOLD-schakelaar in de richting van de pijl in de stopstand. "HOLD" gaat branden, de sleutelaanduiding knippert en vervolgens verschijnt "POWER OFF". De IC-recorder schakelt na enkele seconden uit.

De stroom inschakelen

Schuif de HOLD-schakelaar in de tegengestelde richting van de pijl. De IC-recorder wordt ingeschakeld, en er verschijnt een toegangsanimatie.
Tips
We raden aan om de IC-recorder uit te
schakelen wanneer u hem lange tijd niet gaat gebruiken.
Wanneer 10 minuten verstrijken nadat u
de IC-recorder hebt ingeschakeld zonder er iets mee te doen, schakelt het display automatisch uit. (Druk op een willekeurige toets om het display weer te geven.)
22
NL
Page 23

Berichten opnemen/afspelen

Berichten opnemen

Ingebouwde
microfoons
(hoofdtelefoon)
aansluiting
Werkingsaanduiding
,
/MENU
Berichten opnemen/afspelen
HOLD
1 Selecteer een map.

Druk op /MENU zodat u een map in het display kunt selecteren.

Druk op of op de bedieningstoets om de map te selecteren waarin u de berichten wilt opnemen ( FOLDER01-05), en druk vervolgens op ENT.
2 Start de opname.

Druk op (opnemen/pauze) in de stopstand.
ENT
De werkingaanduiding gaat rood branden. (Wanneer "LED" in het menu is ingesteld op "OFF" (pagina 70), gaat de werkingsaanduiding niet branden.) U hoeft (opnemen/pauze) niet ingedrukt te houden tijdens de opname. Het nieuwe bericht wordt automatisch opgenomen na het laatst opgenomen bericht.

Praat in de ingebouwde microfoon.
23
NL
Page 24
24
NL
3 Druk op (stoppen) om de
opname te stoppen.
De IC-recorder stopt bij het begin van de huidige opname.
Tips
Berichten die zijn opgenomen met de
IC-recorder, worden als MP3-bestanden opgenomen.
We raden u aan om voorafgaand aan het
opnemen een testopname te maken. Wanneer u de IC-recorder koopt, bevat deze
al 5 mappen en in elke map kunt u maximaal 99 berichten opnemen.
U kunt tijdens het opnemen voorkomen dat
u per ongeluk bewerkingen activeert door de HOLD-schakelaar naar de pijl te schuiven zodat alle toetsfuncties worden vergrendeld.
Opmerkingen
U kunt geen berichten opnemen in
een map die vanuit een computer is overgebracht. Als u op (opnemen/ pauze) drukt wanneer u een map hebt geselecteerd, verandert de map automatisch in een map waarin een bericht kan worden opgenomen, en het bericht wordt als het laatste bericht in de map opgenomen.
Als de werkingsaanduiding knippert of
oranje brandt, moet u de batterij niet verwijderen of de USB-netspanningsadapter aansluiten of loskoppelen. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens beschadigd raken.
Wanneer u met een object, zoals uw vinger,
enzovoort, de IC-recorder per ongeluk aanraakt, wordt er mogelijk ruis opgenomen.
Controleer de resterende batterijduur/
oplaadaanduiding voordat u een opname maakt (pagina 15).
Gebruik de USB-netspanningsadapter (niet
meegeleverd) als u wilt voorkomen dat u de batterij tijdens een lange opname moet vervangen (pagina 106).
De maximale opnametijd varieert als u
berichten opneemt met een combinatie van opnamestanden.
Page 25
Actie Handeling
De opname onderbreken*
Druk op (opnemen/ pauze). Wanneer de opname is onderbroken, knippert de werkingsaanduiding rood en knippert " " in het display.
Onderbroken opname hervatten
Druk nogmaals op (opnemen/pauze). De opname wordt vanaf dat punt hervat. (Als u de opname wilt stoppen nadat u de opname hebt onderbroken, drukt u op
(stoppen).)
De huidige opname direct controleren
Druk op . De opname wordt gestopt en afgespeeld vanaf het begin van het bericht dat is opgenomen.
Controleren tijdens de opname
Houd ingedrukt in de opname- of opnamewachtstand. De opname wordt gestopt en u kunt terugspoelen terwijl u het geluid beluistert op een versneld afspeelniveau. Zodra u loslaat, wordt het bericht vanaf dat punt afgespeeld.
* Eén uur nadat u de opname hebt
onderbroken, wordt de onderbreking automatisch opgeheven en schakelt de IC­recorder over naar de stopstand.
De opname auisteren
Sluit de meegeleverde stereohoofdtelefoon aan op de
(hoofdtelefoon) aansluiting en luister
de opname af. U kunt het auistervolume aanpassen door op VOL + of – te drukken, maar het opnameniveau kan niet worden aangepast.
Berichten opnemen/afspelen
25
NL
Page 26
26
NL

De opnamestand selecteren

, 
ENT
/MENU
Als de IC-recorder is gestopt, kunt u de opnamestand selecteren. De opnamestand staat op "ST" bij aankoop van de IC-recorder.
1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "REC MODE" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
3 Druk op of op de
bedieningstoets om "ST", "STSP", "STLP", "SP" of "LP" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
Page 27
ST : opname met stereogeluid van
hoge kwaliteit (44,1 kHz/192 kbps) U kunt opnemen met stereogeluid van hoge kwaliteit.
STSP : standaardopname met stereogeluid
van hoge kwaliteit (44,1 kHz/ 128 kbps) U kunt opnemen met stereogeluid.
STLP : langspeelopname met stereogeluid
(22,05 kHz/48 kbps) U kunt langer stereogeluid opnemen.
SP : standaardopname met monogeluid
(44,1 kHz/32 kbps) U kunt opnemen met standaard geluidskwaliteit.
LP : langspeelopname met monogeluid
(11,025 kHz/8 kbps) U kunt langer monogeluid opnemen.
Als u wilt opnemen met een betere geluidskwaliteit, selecteert u de ST- of STSP-stand.
Opmerking
Tijdens het opnemen kunt u de opnamestand niet wijzigen.
Maximale opnameduur
De maximale opnameduur voor alle mappen wordt hieronder weergegeven.
ICD-UX71/UX71F
ST-stand STSP-stand STLP-stand
11 u 55 min. 17 u 55 min. 47 u 50 min.
SP-stand LP-stand
71 u 45 min. 287 u 15 min.
ICD-UX81/UX81F
ST-stand STSP-stand STLP-stand
23 u 55 min. 35 u 55 min. 95 u 55 min.
SP-stand LP-stand
143 u 50 min. 575 u 35 min.
ICD-UX91F
ST-stand STSP-stand STLP-stand
47 u 55 min. 72 u 192 u
SP-stand LP-stand
288 u 1152 u 5 min.
(u : uur/min. : minuten)
Berichten opnemen/afspelen
27
NL
Page 28
28
NL

De microfoongevoeligheid instellen

, 
ENT
/MENU
U kunt de microfoongevoeligheid in het menu instellen wanneer de IC-recorder is gestopt of bezig is met opnemen. De microfoongevoeligheid staat op "HIGH (H)" bij aankoop van de IC­recorder.
1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "MIC SENSITIVITY" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
3 Druk op of op de
bedieningstoets om "HIGH (H)" of "LOW (L)" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
HIGH (H): Vergaderingen opnemen of
opnemen in een rustige en/of grote ruimte.
LOW (L): Een dictaat opnemen of
opnemen in een lawaaiige ruimte.
Page 29

Lage frequentie dempen – de LCF-functie

, 
ENT
/MENU
Wanneer u de functie LCF (Low Cut Filter) instelt op "ON" in de stop- of opnamestand, dempt u een lage frequentie om bijvoorbeeld de ruis van de wind te reduceren; daardoor neemt u berichten duidelijker op. De LCF-functie staat op "OFF" bij aankoop van de IC-recorder.
1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "LCF (LOW CUT)" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
3 Druk op of op de
bedieningstoets om "ON" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
De LCF-functie annuleren
Stel "LCF (LOW CUT)" in op "OFF" in stap 3.
Berichten opnemen/afspelen
29
NL
Page 30
30
NL
Opname automatisch starten als geluid wordt waargenomen – de VOR­functie
ENT
1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "VOR" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
, 
/MENU
U kunt de functie VOR (Voice Operated Recording) op "ON" instellen om de IC-recorder met opnemen te laten beginnen wanneer de IC-recorder geluid waarneemt, en te laten pauzeren wanneer geen geluid wordt waargenomen, waarmee u voorkomt dat stiltes worden opgenomen. De VOR-functie staat op "OFF" bij aankoop van de IC-recorder.
3 Druk op of op de
bedieningstoets om "ON" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
4 Druk op (stoppen) om de
menustand af te sluiten.
5 Druk op (opnemen/pauze).
" " en " " verschijnen in het display.
Page 31
De opname wordt gestart als de IC­recorder geluid waarneemt. De opname wordt onderbroken als er geen geluid wordt waargenomen en " " en " " knipperen. Wanneer de IC-recorder weer geluid waarneemt, wordt de opname hervat.
De VOR-functie annuleren
Stel "VOR" in op "OFF" in stap 3.
Opmerkingen
De VOR-functie wordt beïnvloed door
omgevingsgeluid. Stel in het menu op basis van de opnameomstandigheden "MIC SENSITIVITY" in. Als u niet tevreden bent met de kwaliteit van de opname na het wijzigen van de microfoongevoeligheid of als u belangrijke opnamen moet maken, schakelt u "VOR" uit door in het menu "OFF" te selecteren.
Als u op (opnemen/pauze) drukt om de
opname te pauzeren wanneer "VOR" op "ON" is ingesteld in het menu, dan knippert alleen " ".
Tijdens gesynchroniseerd opnemen (pagina
35) en opnemen van FM (pagina 89), werkt de VOR-functie niet.

Een bericht splitsen tijdens het opnemen

Berichten opnemen/afspelen
DIVIDE
U kunt een bericht splitsen tijdens het opnemen, zodat het bericht in twee delen wordt gesplitst en het nieuwere deel van het gesplitste bericht een nieuw berichtnummer krijgt.
31
NL
Page 32
32
NL
Druk tijdens het opnemen op DIVIDE.
"DIVIDING …" verschijnt op het display en het nieuwe berichtnummer wordt toegevoegd op het punt waarop u op de toets drukte. Het bericht wordt als twee berichten opgenomen, hoewel de opname vervolgt zonder te stoppen.
Bericht 1 Bericht 2 Bericht 3
Bericht wordt gesplitst.
Bericht 2 en 3 worden opgenomen zonder te stoppen.
Tip
U kunt het huidige opgenomen bericht splitsen tijdens een opnamepauze.
Opmerkingen
U hebt een bepaalde hoeveelheid
vrije ruimte in het geheugen nodig om een bericht te splitsen. Zie "Systeembeperkingen" op pagina 105 voor meer informatie.
Indien 99 berichten zijn opgenomen in
een map, kunt u berichten in die map niet splitsen.
Een eenmaal gesplitst bericht kan niet
opnieuw gecombineerd worden. Het is niet mogelijk om een bericht helemaal
aan het begin (0,5 seconden vanaf de start) of helemaal op het eind (0,5 seconden voor het eind) van het bericht te splitsen.
Wanneer u een bericht in tweeën splitst,
kan op het punt van de splitsing het einde van het eerste bericht en het begin van het tweede bericht onderbroken zijn.
Tijdens gesynchroniseerd opnemen (pagina
35) en opnemen van FM (pagina 89), kunt u geen berichten splitsen.
Als u te vaak berichten splitst terwijl
het toestel aan het opnemen is, kan het volgende verschijnsel optreden: De werkingsaanduiding knippert en u kunt het toestel niet gebruiken gedurende een bepaalde tijd. Dit is geen storing. Wacht tot de werkingsaanduiding uitgaat.
Page 33

Opnemen met een externe microfoon

Stereo­microfoon
Naar de
(microfoon)
aansluiting
, 
ENT
1 Sluit een externe microfoon aan
op de (microfoon) aansluiting wanneer de IC-recorder in de stopstand staat.
"SELECT INPUT" wordt weergegeven in het display.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "MIC IN" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
Berichten opnemen/afspelen
3 Druk op (stoppen) om de
menustand af te sluiten.
4 Druk op (opnemen/pauze) om
met opnemen te beginnen.
De ingebouwde microfoons worden automatisch uitgeschakeld.
Als het ingangsniveau niet duidelijk genoeg is, past u de microfoongevoeligheid van de IC­recorder aan.
Wanneer u een microfoon met stekkervoeding aansluit, wordt de stroom automatisch naar de microfoon geleid via de IC-recorder.
33
NL
Page 34
34
NL
Opmerking
Als "SELECT INPUT" niet wordt weergegeven, stel het dan in het menu in (pagina 68).
Aanbevolen microfoons
U kunt de Sony ECM-CS10, ECM-CZ10, ECM­DS70P, ECM-DS30P electret-condensator microfoon (niet meegeleverd) gebruiken.

Geluid opnemen van een telefoon of mobiele telefoon

U kunt de ECM-TL1 electret-condensator hoofdmicrofoon (niet meegeleverd) gebruiken om geluid van een telefoon of mobiele telefoon op te nemen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de ECM-TL1 microfoon voor meer informatie over het aansluiten van de microfoon.
Opmerkingen
Controleer de geluidskwaliteit van het
gesprek en het opnameniveau ervan nadat u de aansluiting tot stand hebt gebracht en voordat u begint op te nemen.
Als de telefoonbeltoon of een kiestoon is
opgenomen, kan het zijn dat het gesprek met een lager geluidsniveau wordt opgenomen. In dit geval start u met opnemen nadat het gesprek is begonnen.
Het is mogelijk dat de VOR-functie niet
werkt afhankelijk van de soort telefoon of lijnkwaliteit.
Wij zijn op geen enkele manier
verantwoordelijk voor enig ongemak, zelfs als u geen gesprek kunt opnemen met de IC-recorder.
Page 35

Opnemen van andere apparatuur

Cassetterecorder, enzovoort
Naar de
(microfoon)
aansluiting
, 
/MENU
U kunt muziekbestanden maken zonder de computer door het geluid op te nemen van andere apparaten die op de IC-recorder worden aangesloten. Als u de functie gesynchroniseerd opnemen gebruikt, schakelt de IC-recorder over naar de opnamepauzestand wanneer langer
ENT
dan 2 seconden geen geluid wordt waargenomen en start de IC-recorder weer met opnemen als nieuw bericht wanneer geluid wordt waargenomen.
Tip
We raden u aan om voorafgaand aan het opnemen een testopname te maken.
Opnemen met de functie gesynchroniseerd opnemen
1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "DETAIL MENU" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
Berichten opnemen/afspelen
35
NL
Page 36
36
NL
3 Druk op of op de
bedieningstoets om "SYNC REC" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
4 Druk op of op de
bedieningstoets om "ON" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
5 Druk op (stoppen) om de
menustand af te sluiten.
6 Sluit andere apparatuur op de
IC-recorder aan wanneer de IC­recorder in de stopstand staat.
Sluit de audioaansluiting (stereoministekker) van andere apparatuur aan op de (microfoon) aansluiting van de IC-recorder via een audiokabel*.
"SELECT INPUT" wordt weergegeven in het display.
7 Druk op of op de
bedieningstoets om "AUDIO IN" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
8 Druk op (opnemen/pauze) om
met opnemen te beginnen.
" " verschijnt en de IC­recorder schakelt over naar de opnamepauzestand.
9 Start het afspelen op de
component die op de IC-recorder is aangesloten.
" " verschijnt in het display en gesynchroniseerd opnemen begint.
De gesynchroniseerde opname wordt onderbroken als er langer dan 2 seconden geen geluid wordt waargenomen en " " knippert. De IC-recorder begint weer met opnemen als nieuw bericht wanneer geluid wordt waargenomen.
Page 37
Opmerkingen
Tijdens gesynchroniseerd opnemen kunt u
geen bericht splitsen (pagina 31) en opname pauzeren (pagina 25).
Door een verschil in het ingangsniveau
van het geluid, werkt de functie gesynchroniseerd opnemen bij sommige op de IC-recorder aangesloten apparaten mogelijk niet goed.
Opnemen zonder de functie gesynchroniseerd opnemen
1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "DETAIL MENU" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
3 Druk op of op de
bedieningstoets om "SYNC REC" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
4 Druk op of op de
bedieningstoets om "OFF" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
5 Druk op (stoppen) om de
menustand af te sluiten.
6 Sluit andere apparatuur op de
IC-recorder aan wanneer de IC­recorder in de stopstand staat.
Sluit de audioaansluiting (stereoministekker) van andere apparatuur aan op de (microfoon) aansluiting van de IC-recorder via een audiokabel*.
"SELECT INPUT" wordt weergegeven in het display.
37
Berichten opnemen/afspelen
NL
Page 38
38
NL
7 Druk op of op de
bedieningstoets om "AUDIO IN" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
8 Druk op (stoppen) om de
menustand af te sluiten.
9 Druk op (opnemen/pauze) om
met opnemen te beginnen.
De ingebouwde microfoons worden automatisch uitgeschakeld wanneer het geluid van het aangesloten apparaat wordt opgenomen.
10 Start het afspelen op de
component die op de IC-recorder is aangesloten.
* Optionele audiokabels (niet
meegeleverd)
Naar de IC­recorder
Naar de andere apparatuur
RK-G139 Stereo-
ministekker (zonder weerstand)
RK-G136 Stereo-
ministekker (zonder weerstand)
Opmerkingen
Tijdens het opnemen van andere apparaten
kan de microfoongevoeligheid niet aangepast worden.
Als het ingangsniveau niet duidelijk genoeg
is, sluit u de hoofdtelefoonaansluiting (mini­aansluiting, stereo) van andere apparatuur aan op de (microfoon) aansluiting van de IC-recorder en past u het volumeniveau aan op het apparaat dat op de IC-recorder is aangesloten.
Als "SELECT INPUT" niet wordt weergegeven,
stel het dan in het menu in (pagina 68). Uw handelaar beschikt mogelijk niet over
alle optionele accessoires. Neem contact op met de handelaar voor gedetailleerde informatie.
Ministekker (mono) (zonder weerstand)
Stereo- ministekker (zonder weerstand)
Page 39

Berichten afspelen

(hoofdtelefoon)
aansluiting
VOL +, –
, 
Werkingsaanduiding

HOLD
Berichten opnemen/afspelen
/MENU
1 Selecteer een map.

Druk op /MENU.

Druk op of op de bedieningstoets om de map te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
2 Druk op of om het
gewenste bericht te selecteren.
A-B
3 Druk op  om het afspelen te
starten.
De werkingaanduiding gaat groen branden. (Wanneer "LED" in het menu (pagina 70) is ingesteld op "OFF", gaat de werkingsaanduiding niet branden.)
4 Druk op VOL + of – op de
bedieningstoets om het volume aan te passen.
5 Druk op (stoppen) om het
afspelen te stoppen.
39
NL
Page 40
40
NL
Tip
U kunt tijdens het opnemen voorkomen dat u per ongeluk bewerkingen activeert door de HOLD-schakelaar naar de pijl te schuiven zodat alle toetsfuncties zijn vergrendeld.
Display tijdens het afspelen van berichten
Druk op of op de bedieningstoets om de bestandsinformatie te controleren tijdens het afspelen. Een bericht dat met de IC-recorder is opgenomen wordt als volgt weergegeven.
: Mapnaam:
FOLDER01-FOLDER05
: Titel: datum_bestandsnummer
(bijv. 080101_001)
: Naam artiest: onbekend : Bestandsnaam: datum_
bestandsnummer.mp3 (bijv. 080101_001.mp3)
Met uw computer kunt u de naam van de map, titel, artiest en/of het bestand wijzigen.
Luisteren met een betere geluidskwaliteit
Beluisteren via een hoofdtelefoon:
Sluit de meegeleverde hoofdtelefoon aan op de (hoofdtelefoon) aansluiting. De ingebouwde luidspreker wordt automatisch uitgeschakeld.
Beluisteren via een externe
luidspreker: Sluit een actieve of passieve luidspreker (niet meegeleverd) aan op de
(hoofdtelefoon) aansluiting.
Snel een punt zoeken waar u het afspelen wilt starten (Easy Search)
Wanneer "EASY SEARCH" is ingesteld op "ON" (pagina 65) in het menu, kunt u snel een punt zoeken waar u het afspelen wilt starten door herhaaldelijk op of
te drukken tijdens het afspelen.
U kunt ongeveer 3 seconden achteruitgaan door één keer op te drukken. U kunt ongeveer 10 seconden vooruitgaan door één keer op te drukken. Deze functie is handig als u een gewenst punt in een lange opname wilt zoeken.
Page 41
Vooruit/achteruit zoeken tijdens het afspelen (Cue/Review)
Vooruit zoeken (Cue): houd
ingedrukt tijdens het afspelen en laat deze los op het punt waar u het afspelen wilt hervatten.
Achteruit zoeken (Review): houd
ingedrukt tijdens het afspelen en
laat deze los op het punt waar u het afspelen wilt hervatten.
De IC-recorder zoekt met lage snelheid en afspeelgeluid. Dit is handig om één woord vooruit of achteruit te zoeken. Vervolgens als u de toets ingedrukt houdt, begint de IC-recorder met hogere snelheid te zoeken.
Als berichten worden afgespeeld
tot het einde van het laatste bericht
Wanneer u afspeelt of snel afspeelt naar het
einde van het laatste bericht, gaat "MESSAGE END" ongeveer 5 seconden branden en gaat de werkingsaanduiding groen branden. (U kunt het afspeelgeluid niet horen.)
Wanneer "MESSAGE END" en de
werkingsaanduiding uitgaan, stopt de IC-recorder aan het begin van het laatste bericht.
Als u ingedrukt houdt terwijl "MESSAGE
END" brandt, worden de berichten versneld afgespeeld. Normaal afspelen wordt hervat op het punt waar u de toets loslaat.
Als het laatste bericht lang is en u het
afspelen bij een later gedeelte van het bericht wilt starten, houdt u ingedrukt om naar het einde van het bericht te gaan. Vervolgens drukt u in terwijl "MESSAGE END" brandt om terug te gaan naar het gewenste punt.
Voor alle andere berichten dan het laatste
bericht gaat u naar het begin van het volgende bericht en speelt u terug tot het gewenste punt.
Berichten opnemen/afspelen
41
NL
Page 42
42
NL
Actie Handeling
Stoppen op de huidige positie (functie voor afspelen onderbreken)
Teruggaan naar
Druk op (stoppen) of
.
Als u het afspelen vanaf dat punt wilt hervatten, drukt u nogmaals op
.
Druk één keer op .*
het begin van het huidige bericht
Teruggaan naar vorige berichten
Druk herhaaldelijk op
. (Houd de toets
tijdens de stopstand ingedrukt om doorlopend terug te gaan naar het vorige bericht.)
Verdergaan
Druk één keer op .*
naar het volgende bericht
Verdergaan naar volgende berichten
Druk herhaaldelijk op
.
(Houd de toets tijdens de stopstand ingedrukt om voortdurend berichten over te slaan.)
* Deze handelingen zijn beschikbaar als "EASY
SEARCH" is ingesteld op "OFF" (pagina 65).
Een bericht herhaaldelijk afspelen
Houd tijdens het afspelen  ingedrukt totdat " 1" wordt weergegeven. Het geselecteerde bericht wordt doorlopend afgespeeld. Als u het normaal afspelen wilt hervatten, drukt u nogmaals op .
Page 43

De afspeelstand selecteren

, 
ENT
/MENU
U kunt de afspeelstand in het menu selecteren.
1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "PLAY MODE" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
3 Druk op of op de
bedieningstoets om "1", " ", "ALL", " 1", " " of " ALL" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
Berichten opnemen/afspelen
43
NL
Page 44
44
NL
1 Een bericht wordt
ALL Alle berichten worden
afgespeeld.
Berichten in één map worden doorlopend afgespeeld.
doorlopend afgespeeld.
1 Eén bericht wordt
herhaaldelijk afgespeeld.
Berichten in één map worden herhaaldelijk afgespeeld.
ALL Alle berichten worden
herhaaldelijk afgespeeld.
Een opgegeven deel wordt herhaaldelijk afgespeeld – A-B herhalen
1 Druk tijdens het afspelen kort op
(herhalen) A-B om beginpunt A
op te geven.
"A-B B?" wordt weergegeven.
2 Druk nogmaals kort op
(herhalen) A-B om eindpunt B op
te geven.
" A-B" wordt weergegeven en het opgegeven deel wordt herhaaldelijk afgespeeld.
Normaal afspelen hervatten
Druk op .
A-B herhalen stoppen
Druk op (stoppen).
Het opgegeven A-B-segment voor herhaaldelijk afspelen wijzigen
Tijdens het herhaaldelijk afspelen van A-B drukt u nogmaals op A-B om een nieuw beginpunt A op te geven. Speciceer vervolgens zoals in stap 2 een nieuw eindpunt B.
Opmerking
U kunt het eindpunt B niet instellen voordat beginpunt A is ingesteld.
Page 45

De afspeelsnelheid aanpassen – de DPC-functie

, 
ENT
2 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
3 Druk op of op de
bedieningstoets om "DPC" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
Berichten opnemen/afspelen
/MENU
Wanneer u de DPC-schakelaar (Digital Pitch Control) (SPEED CTRL) naar "ON" schuift, kunt u de afspeelsnelheid in het menu instellen tussen +100% en –50% van de normale snelheid. Het bericht wordt op normale toon afgespeeld dankzij de digitale verwerkingsfunctie.
* Wanneer berichten als WMA-bestanden
zijn opgenomen, kunt u de afspeelsnelheid alleen tussen 0 en –50% aanpassen.
DPC
(SPEED CTRL)
1 Schuif de DPC (SPEED CTRL)-
schakelaar naar "ON".
4 Druk op of op de
bedieningstoets om de snelheid van afspelen aan te passen.
U kunt de snelheid instellen in stappen van 10% voor de instelling + en in stappen van 5% voor de instelling –.
Normaal afspelen hervatten
Schuif de DPC (SPEED CTRL)-schakelaar naar "OFF".
45
NL
Page 46
46
NL
Het geluidseect selecteren
, 
ENT
/MENU
In het menu kunt u het eect instellen dat u wilt voor het afspelen. Deze instelling is echter niet beschikbaar wanneer u afspeelt met de ingebouwde luidspreker.
1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "EFFECT" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
3 Druk op of op de
bedieningstoets om het gewenste afspeeleect te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
Page 47
NOISE CUT Vermindert vervorming
zodat de menselijke stem duidelijker klinkt.
POP Haalt de tonen uit het
middenbereik naar voren, ideaal voor zang.
ROCK Versterkt de hoge en lage
tonen voor een krachtig geluid.
JAZZ Versterkt de hoge tonen
voor een levendig geluid.
BASS 1 Versterkt het basgeluid.
BASS 2 Versterkt het basgeluid
nog meer.
OFF De EFFECT-functie werkt
niet.

Opnemen met andere apparatuur

Naar audio­ingang
Naar (hoofdtelefoon) aansluiting
Als u het geluid van de IC-recorder met andere apparatuur wilt opnemen, sluit u de (hoofdtelefoon) aansluiting van de IC-recorder aan op de audio-ingang (mini-aansluiting, stereo) van de andere apparatuur met een audiokabel*.
Cassetterecorder, enzovoort

Berichten opnemen/afspelen
47
NL
Page 48
48
NL
1 Sluit de (hoofdtelefoon)
aansluiting van de IC-recorder aan op de audio-ingang (stereomini­aansluiting) van andere apparatuur met een audiokabel*.
2 Druk op  om het afspelen te
starten en stel tegelijkertijd de aangesloten apparatuur in de opnamestand.
Er wordt een bericht van de IC-recorder op de aangesloten apparatuur opgenomen.
3 Druk tegelijkertijd op (stoppen)
op de IC-recorder en op de aangesloten apparatuur om de opname te stoppen.
* Optionele audiokabels (niet
meegeleverd)
RK-G139 Stereo-
RK-G136 Stereo-
Naar de IC­recorder
ministekker (zonder weerstand)
ministekker (zonder weerstand)
Naar de andere apparatuur
Ministekker (mono) (zonder weerstand)
Stereo- ministekker (zonder weerstand)
Opmerking
Uw handelaar beschikt mogelijk niet over alle optionele accessoires. Neem contact op met de handelaar voor gedetailleerde informatie.
Tip
We raden u aan om voorafgaand aan het opnemen een testopname te maken.
Page 49

Berichten op een bepaald tijdstip met een alarmsignaal afspelen

, 
ENT

/MENU
U kunt op een bepaald tijdstip het alarmsignaal laten afgaan en een geselecteerd bericht afspelen. U kunt het bericht op een bepaalde datum, één keer per week of elke dag op hetzelfde tijdstip laten afspelen.
1 Selecteer het bericht dat u wilt
afspelen met een alarmsignaal.
2 Ga naar de stand voor het instellen
van het alarmsignaal.

Houd /MENU ingedrukt om naar de menustand te gaan. Het venster met de menustand wordt weergegeven.

Druk op of op de bedieningstoets om "ALARM" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.

Druk op of op de bedieningstoets om "ON" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
Berichten opnemen/afspelen
49
NL
Page 50
50
NL
3 Stel de datum en tijd in voor het
alarmsignaal.

Druk op of op de bedieningstoets om "DATE", een dag van de week, of "DAILY" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.

Wanneer u "DATE" selecteert:
Stel achtereenvolgens het jaar, de maand, dag, uren en minuten in, zoals wordt beschreven in "Stap 2: De klok instellen" op pagina 18, en druk vervolgens op ENT.
Wanneer u een dag van de week of "DAILY" selecteert:
Druk op of op de bedieningstoets om het uur in te stellen en druk vervolgens op ENT, druk op of op de bedieningstoets om de minuten in te stellen en druk vervolgens op ENT.
De instelprocedure is voltooid en "" (alarmaanduiding) wordt weergegeven in het display.
Als de ingestelde datum en tijd worden bereikt
Op de ingestelde tijd gaat het alarm ongeveer 10 seconden af waarbij "ALARM" in het display wordt weergegeven en het geselecteerde bericht wordt afgespeeld. Na het afspelen stopt de IC-recorder automatisch aan het begin van het bericht.
Hetzelfde bericht nogmaals beluisteren
Druk op  en hetzelfde bericht wordt nogmaals vanaf het begin afgespeeld.
Het alarm annuleren voor het afspelen wordt gestart
Druk op (stoppen) als het alarmsignaal klinkt. U kunt het afspelen van het alarm zelfs stoppen als de HOLD-functie is geactiveerd.
De alarminstelling wijzigen
Begin bij stap 2 op pagina 49.
De alarminstelling annuleren
Voer stap 1 en 2 uit- op pagina 49. In stap 2-, drukt u op of op de bedieningstoets om "OFF" te selecteren, en drukt u vervolgens op ENT. Het alarm wordt geannuleerd en de alarmaanduiding verdwijnt uit het display.
Page 51
Opmerkingen
U kunt maar één alarmsignaal instellen.
Als de klok niet is ingesteld of er geen
berichten zijn opgenomen, kunt u de alarmfunctie niet instellen.
Het alarm gaat af, zelfs als u "BEEP"
uitschakelt door in het menu "OFF" (pagina 69) te selecteren.
Als de alarmtijd wordt bereikt tijdens een
opname, gaat het alarm af nadat de opname is
beëindigd. "" knippert als de alarmtijd
bereikt.
wordt De alarminstelling voor "DATE" wordt
geannuleerd als het afspelen van het alarm is voltooid.
Als u een bericht verwijdert waarvoor u een
alarm hebt ingesteld, wordt ook het alarm verwijderd.
Berichten opnemen/afspelen
51
NL
Page 52
52
NL

Berichten bewerken

Berichten wissen

U kunt opgenomen berichten afzonderlijk of alle berichten in een map tegelijkertijd wissen.
Opmerking
Als een opname is gewist, kunt u deze niet meer herstellen.

Berichten afzonderlijk wissen

, 
ENT
/MENU
U kunt ongewenste berichten verwijderen en alle andere berichten bewaren wanneer de IC-recorder zich in de stop- of afspeelstand bevindt. Als een bericht wordt gewist, schuiven de resterende berichten op en worden deze opnieuw genummerd zodat er geen ruimte tussen de berichten ontstaat.
1 Selecteer het bericht dat u wilt
wissen.
2 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
3 Druk op of op de
bedieningstoets om "ERASE A FILE" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
Het te wissen bericht wordt afgespeeld.
Page 53
4 Druk op of op de
bedieningstoets om "EXECUTE" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
In het display verschijnt "ERASING ..." en het geselecteerde bericht wordt verwijderd.

Alle berichten in een map wissen

, 
Wissen annuleren
Selecteer "CANCEL" in stap 4 en druk vervolgens op ENT.
Nog een bericht wissen
Voer dezelfde stappen nogmaals vanaf het begin uit.
Een deel van één bericht wissen
Splits het bericht eerst in twee berichten, en voer vervolgens dezelfde stappen vanaf het begin uit.
ENT
/MENU
1 Selecteer de map met de berichten
die u wilt wissen wanneer de IC­recorder in de stopstand staat.
2 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
53
Berichten bewerken
NL
Page 54
54
NL
3 Druk op of op de
bedieningstoets om "ERASE ALL" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
4 Druk op of op de
bedieningstoets om "EXECUTE" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
In het display verschijnt "ERASING ..." en alle berichten in de geselecteerde map worden verwijderd.
Wissen annuleren
Selecteer "CANCEL" in stap 4 en druk vervolgens op ENT.

Berichten naar een andere map verplaatsen

, 
ENT
/MENU
Opmerkingen
Als " " wordt weergegeven als
mapaanduiding, kunt u een bericht niet verplaatsen (pagina 76).
U kunt een bericht niet naar een map
verplaatsen.
Page 55
1 Selecteer het bericht dat u wilt
verplaatsen.
2 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
3 Druk op of op de
bedieningstoets om "MOVE" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
Het te verplaatsen bericht wordt afgespeeld.
4 Druk op of op de
bedieningstoets om de map te selecteren waarnaar u het bericht wilt verplaatsen, en druk vervolgens op ENT.
"EXECUTING…" wordt weergegeven en het bericht wordt verplaatst naar de laatste positie in de doelmap.
Als u een bericht naar een andere map verplaatst, wordt het originele bericht uit de vorige map verwijderd.
Het verplaatsen van het bericht annuleren
Druk vóór stap 4 op (stoppen).
Berichten bewerken
55
NL
Page 56
56
NL

Een bericht splitsen

, 
DIVIDE
U kunt een bericht splitsen tijdens het afspelen, zodat het bericht in twee delen wordt gesplitst. Een nieuw berichtnummer wordt toegevoegd aan het nieuwere deel van het gesplitste bericht. Als u een bericht splitst, kunt u eenvoudig het punt terugvinden vanwaar u wilt afspelen wanneer u een lange opname maakt, zoals van een vergadering. U kunt een bericht splitsen tot het totale aantal berichten in de map 99 bereikt.
1 Druk op DIVIDE terwijl u het bericht
afspeelt dat u wilt splitsen.
"DIVIDE? PRESS [DIVIDE]" wordt samen met de berichttitel weergegeven.
2 Druk op DIVIDE.
"DIVIDING..." wordt weergegeven, er wordt een nieuw nummer aan het nieuwere deel van het gesplitste bericht toegevoegd, en de berichtnummers van de volgende berichten worden met één opgehoogd.
Bericht 1 Bericht 3
Bericht 1 Bericht 2
Bericht 2
Een bericht wordt gesplitst.
Bericht 3 Bericht 4
De berichtnummers worden met één verhoogd.
Page 57
Opmerkingen
U hebt een bepaalde hoeveelheid
vrije ruimte in het geheugen nodig om een bericht te splitsen. Zie "Systeembeperkingen" op pagina 105 voor meer informatie.
Wanneer u een bericht met een titel en
artiestennaam splitst, krijgt het nieuwere deel dezelfde titel, artiestennaam en bestandsnaam.
U kunt geen andere berichten splitsen
dan berichten die u met de IC-recorder hebt opgenomen (MP3-/WMA-bestand overgebracht van een computer).
Een eenmaal gesplitst bericht kan niet
opnieuw gecombineerd worden met de IC-recorder.
Als u een bericht vaak splitst, kan het toestel
het bericht soms niet verder splitsen. Als u een bericht met een alarminstelling
splitst, blijft dezelfde alarminstelling alleen van kracht voor het vroegere gesplitste bericht.
Het is niet mogelijk om een bericht helemaal
aan het begin (0,5 seconden vanaf de start) of helemaal op het eind (0,5 seconden voor het eind) van het bericht te splitsen.
Het gesplitste bericht afspelen
Druk op of om het berichtnummer weer te geven, aangezien de gesplitste berichten nu elk een berichtnummer hebben.
Berichten bewerken
57
NL
Page 58

Onbedoelde bediening voorkomen – de HOLD-functie

Om te voorkomen dat toetsen per ongeluk worden ingedrukt, schuift u de HOLD-schakelaar in de richting van de pijl in opname- of afspeelstand. "HOLD" wordt weergegeven om aan te geven dat alle functies van de toetsen zijn vergrendeld.
De HOLD-functie annuleren
Schuif de HOLD-schakelaar in de tegengestelde richting van de pijl.
Opmerking
Als de HOLD-functie tijdens het opnemen wordt ingeschakeld, moet u eerst de HOLD­functie annuleren om de opname te stoppen.
Tip
Ook al is de HOLD-functie ingeschakeld, kunt u wel het afgespeelde alarm stoppen. Als u het alarm of afspelen wilt stoppen, drukt u op (stoppen).
58
NL
Page 59

De menufunctie gebruiken

Instellingen in het menu opgeven

1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
, 
ENT
/MENU
59
De menufunctie gebruiken
NL
2 Druk of op de bedieningstoets
om het menu-item te selecteren dat u wilt instellen, en druk vervolgens op ENT.
Page 60
60
NL
3 Druk op of op de
bedieningstoets om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op ENT.
4 Druk op (stoppen) om de
menustand af te sluiten.
Opmerking
Als u een minuut lang geen toetsen indrukt, wordt de menustand automatisch geannuleerd en wordt het normale display weergegeven.
Terugkeren naar het vorige venster
Druk in de menustand op /MENU.
De menustand afsluiten
Druk op (stoppen).
Page 61
Menu-instellingen
Menu-items Instellingen Werkingsstand
REC MODE ST, STSP, STLP, SP, LP
MIC SENSITIVITY HIGH (H), LOW (L)
LCF (LOW CUT) ON, OFF
VOR ON, OFF
DISPLAY ELAPSE, REMAIN, REC DATE, REC
TIME
DPC n% (n=–50 - +100)
EFFECT NOISE CUT, POP, ROCK, JAZZ,
BASS1, BASS2, OFF
EASY SEARCH ON, OFF
PLAY MODE 1, , ALL, 1, , ALL
MOVE (Te verplaatsen map)
ALARM ON, OFF
ERASE ALL EXECUTE, CANCEL
ERASE A FILE EXECUTE, CANCEL
FM RADIO*
AUTO PRESET* EXECUTE, CANCEL
DX/LOCAL* DX, LOCAL
SCAN
HIGH (SCAN H), LOW (SCAN L)
SENSITIVITY*
( : de instelling is beschikbaar/
: de instelling is niet beschikbaar)
Stop-
Afspeelstand Opnamestand FM-radiostand Opnamestand
stand
 
FM-radio
61
De menufunctie gebruiken
NL
Page 62
62
NL
Menu-items Instellingen Werkingsstand
( : de instelling is beschikbaar/
: de instelling is niet beschikbaar)
Stop-
Afspeelstand Opnamestand FM-radiostand Opnamestand
stand
AUDIO OUTPUT* HEADPHONES, SPEAKER
DETAIL MENU
SYNC REC ON, OFF
SELECT INPUT MIC IN, AUDIO IN
DATE&TIME _ _ y _ _ m _ _ d _ _ : _ _
TIME DISPLAY 12-HOUR, 24-HOUR
FORMAT EXECUTE, CANCEL
BEEP ON, OFF
LED ON, OFF
BACKLIGHT
ON, OFF
LANGUAGE Europees model:
 
ENGLISH (Engels), Pyccкий (Russisch)
Overige modellen:
ENGLISH (Engels), Pyccкий (Russisch),
(Japans), (Koreaans),
(Chinees), (Chinees), (Thais)
USB CHARGE ON, OFF
* alleen voor ICD-UX71F/UX81F/UX91F
FM-radio
Page 63
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling)
REC MODE De opnamestand selecteren.
ST*:
opname met stereogeluid van hoge kwaliteit.
STSP:
standaardopname met stereogeluid.
STLP:
langspeelopname met stereogeluid.
SP:
standaardopname met monogeluid.
LP:
langspeelopname met monogeluid.
MIC SENSITIVITY De microfoongevoeligheid instellen.
HIGH (H)*:
Een vergadering opnemen of opnemen in een rustige en/of grote ruimte.
LOW (L):
Een dictaat opnemen of opnemen in een lawaaiige ruimte.
LCF (LOW CUT) De functie LCF (Low Cut Filter) instellen om een lage
frequentie te dempen om de ruis van de wind te reduceren; daardoor neemt u berichten duidelijker op.
ON:
De LCF-functie is ingeschakeld.
OFF*:
De LCF-functie is uitgeschakeld.
Zie
pagina
26
De menufunctie gebruiken
28
29
63
NL
Page 64
64
NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling)
VOR De VOR-functie (Voice Operated Recording) instellen.
ON:
De opname wordt gestart als de IC-recorder geluid waarneemt en wordt onderbroken als er geen geluid wordt waargenomen. In de periode dat er geen geluid wordt waargenomen, wordt er niet opgenomen. De VOR-functie wordt geactiveerd wanneer u op (opnemen/pauze) drukt.
OFF*:
De VOR-functie werkt niet.
DISPLAY De displaystand wijzigen.
ELAPSE*:
Verstreken afspeelduur van één bericht
REMAIN:
De resterende berichttijd tijdens stoppen of afspelen De resterende opnametijd tijdens het opnemen
REC DATE:
De opnamedatum
REC TIME:
De tijd waarop is opgenomen
DPC De DPC-functie (Digital Pitch Control) instellen.
Wanneer u de DPC (SPEED CTRL)-schakelaar naar "ON" schuift, kunt u een afspeelsnelheid opgeven van +100% tot –50% van de normale snelheid. U kunt de snelheid instellen in stappen van 10% voor de instelling + en in stappen van 5% voor de instelling –.
–30%*
Opmerking
Wanneer berichten als WMA-bestanden zijn opgenomen, kunt u de afspeelsnelheid alleen tussen 0 en -50% aanpassen.
Zie
pagina
30
45
Page 65
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling)
EFFECT Het gewenste afspeeleffect in het menu instellen.
NOISE CUT:
Vermindert vervorming zodat de menselijke stem duidelijker klinkt.
POP:
Haalt de tonen uit het middenbereik naar voren, ideaal voor zang.
ROCK:
Versterkt de hoge en lage tonen voor een krachtig geluid.
JAZZ:
Versterkt de hoge tonen voor een levendig geluid.
BASS1:
Het basgeluid wordt versterkt.
BASS2:
Het basgeluid wordt nog verder versterkt.
OFF*:
De EFFECT-functie werkt niet.
Opmerking
Wanneer u berichten weergeeft via een ingebouwde luidspreker, werkt de EFFECT-functie niet.
EASY SEARCH De functie voor eenvoudig zoeken instellen.
ON:
U kunt ongeveer 10 seconden vooruitspoelen door op te drukken en ongeveer 3 seconden terugspoelen door op
te drukken. Deze functie is handig als u een bepaald
punt in een lange opname zoekt.
OFF*:
De functie voor eenvoudig zoeken werkt niet. Wanneer u op of drukt, wordt een bericht vooruit- of teruggespoeld.
Zie
pagina
46
40
65
De menufunctie gebruiken
NL
Page 66
66
NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling)
PLAY MODE De afspeelstand selecteren.
1:
Een bericht wordt afgespeeld. *: Berichten in één map worden doorlopend afgespeeld.
ALL:
Alle berichten worden doorlopend afgespeeld. 1: Eén bericht wordt herhaaldelijk afgespeeld. : Berichten in één map worden herhaaldelijk afgespeeld. ALL: Alle berichten worden herhaaldelijk afgespeeld.
MOVE Het geselecteerde bericht wordt verplaatst naar de
geselecteerde map.
Selecteer het te verplaatsen bericht en ga vervolgens naar het menuvenster om een bericht te verplaatsen.
ALARM Het alarm instellen.
ON:
Om het alarm in te stellen selecteert u "ON" en stelt de datum, het tijdstip of de dag van de week in of kiest u dagelijks voor het afspelen.
OFF*:
Het alarm wordt geannuleerd.
Zie
pagina
43
54
49
Page 67
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling)
Zie
pagina
ERASE ALL Alle berichten in de geselecteerde map worden gewist.
Druk op /MENU om terug te keren naar het mapvenster voordat alle berichten worden gewist en selecteer een map waarin alle berichten moeten worden gewist. Ga vervolgens naar het menuvenster en selecteer "EXECUTE".
ERASE A FILE Het geselecteerde bericht zal worden gewist.
Selecteer voordat u het bericht wist een te wissen bericht, en ga vervolgens naar het menuvenster en selecteer "EXECUTE".
FM RADIO** De IC-recorder gaat in de FM-radiostand. 85
AUTO PRESET** Scant automatisch naar beschikbare frequenties. De
stations worden in het geheugen opgeslagen.
EXECUTE :
Automatisch vooraf instellen is ingeschakeld.
CANCEL* :
Automatisch vooraf instellen is uitgeschakeld.
DX/LOCAL** Ontvangstgevoeligheid instellen tijdens het luisteren naar
de FM-radio.
DX* :
Selecteer deze instelling als het ontvangstsignaal krachtig genoeg is om te ontvangen.
LOCAL :
Selecteer deze instelling als het ontvangstsignaal zwak te ontvangen is.
** alleen voor ICD-UX71F/UX81F/UX91F
53
52
De menufunctie gebruiken
90
88
67
NL
Page 68
68
NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling)
SCAN SENSITIVITY
** De scangevoeligheid instellen tijdens het vooraf instellen
van FM-radiozenders.
HIGH (SCAN H)*:
De scangevoeligheid wordt ingesteld op hoog.
LOW (SCAN L) :
De scangevoeligheid wordt ingesteld op laag.
AUDIO OUTPUT** Tijdens ontvangst en opname van FM kunt u schakelen
tussen het geluid via de luidspreker en het geluid via de hoofdtelefoon.
HEADPHONES* :
Het geluid komt via de hoofdtelefoon.
SPEAKER :
Het geluid komt via de luidspreker(s).
DETAIL MENU
SYNC REC Wanneer dit item op "ON" wordt ingesteld, schakelt de
IC-recorder over naar de opnamepauzestand indien langer dan 2 seconden geen geluid wordt waargenomen en start de IC-recorder weer met opnemen als nieuw bericht indien geluid wordt waargenomen.
ON:
De functie gesynchroniseerd opnemen is ingeschakeld.
OFF*:
De functie gesynchroniseerd opnemen is uitgeschakeld.
SELECT INPUT
De externe invoer selecteren die moet worden opgenomen en die is aangesloten op de (microfoon) aansluiting.
MIC IN*:
Selecteer deze optie wanneer u berichten opneemt via een externe microfoon.
AUDIO IN:
Selecteer deze optie wanneer u opneemt via andere apparatuur.
Zie
pagina
91
87
35
33, 36
Page 69
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling)
DATE & TIME Hiermee wordt de klok ingesteld door achtereenvolgens
het jaar, de maand, de dag, de uren en minuten op te geven.
TIME DISPLAY
De tijdsweergave instellen.
12-HOUR:
12:00AM = middernacht, 12:00PM = twaalf uur 's middags
24-HOUR*:
0:00 = middernacht, 12:00 = twaalf uur 's middags
FORMAT De indeling van de schijf instellen.
EXECUTE:
"FORMATTING …" verschijnt en de schijf wordt geformatteerd.
CANCEL*:
De schijf wordt niet geformatteerd.
Opmerkingen
Gebruik de formatteerfunctie van de IC-recorder om het
geheugen te formatteren. Bij de formattering van het geheugen zullen alle gegevens
worden gewist die zijn opgeslagen op de IC-recorder. U kunt de gewiste gegevens niet meer herstellen als het geheugen eenmaal is gewist.
BEEP Hiermee kunt u een pieptoon instellen.
ON*:
Er klinkt een pieptoon om aan te geven dat een bewerking is uitgevoerd.
OFF:
Er wordt geen pieptoon weergegeven.
Opmerking
Het alarm gaat af, zelfs als u "BEEP" uitschakelt door in het menu "OFF" te selecteren.
Zie
pagina
19
69
De menufunctie gebruiken
NL
Page 70
70
NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling)
LED De werkingsaanduiding in- of uitschakelen tijdens een
bewerking.
ON*:
Tijdens het opnemen of afspelen gaat de werkingsaanduiding branden of knipperen.
OFF:
De werkingsaanduiding brandt of knippert niet, zelfs niet tijdens een bewerking.
Opmerking
Wanneer de IC-recorder is aangesloten op een computer, brandt of knippert de werkingsaanduiding, zelfs als "LED" is ingesteld op "OFF".
BACKLIGHT De achtergrondverlichting van het display in- en
uitschakelen.
ON*:
De achtergrondverlichting van het display wordt 10 seconden ingeschakeld.
OFF:
De achtergrondverlichting van het display wordt niet ingeschakeld, zelfs niet bij een bewerking.
LANGUAGE De taal instellen die gebruikt moet worden voor berichten,
menu's, mapnamen, bestandsnamen, enzovoort.
Europees model:
ENGLISH (Engels)*, Pyccкий (Russisch)
Overige modellen:
ENGLISH (Engels)*, Pyccкий (Russisch), (Japans),
(Koreaans), (Chinees), (Chinees),
(Thais)
Zie
pagina
20
Page 71
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling)
USB CHARGE Hiermee wordt aangegeven of de batterij wordt opgeladen
via een USB-aansluiting.
ON*:
De batterij wordt opgeladen.
OFF:
De batterij wordt niet opgeladen.
Opmerking
Als u een USB-netspanningsadapter (niet meegeleverd) gebruikt om de IC-recorder aan te sluiten op een stopcontact, wordt de batterij ongeacht de instelling opgeladen.
Zie
pagina
De menufunctie gebruiken
71
NL
Page 72
72
NL

Uw computer gebruiken

De IC-recorder gebruiken met uw computer

Systeemvereisten

Besturingssysteem:
Windows Vista® Ultimate Windows Vista® Business Windows Vista® Home Premium Windows Vista® Home Basic Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 of hoger Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 of hoger Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 of hoger Windows® XP Professional Service Pack 2 of hoger Windows® XP Home Edition Service Pack 2 of hoger Windows® 2000 Professional Service Pack 4 of hoger Mac OS X (v10.2.8-v10.5) Voorgeïnstalleerd
Opmerkingen
De werking wordt niet gegarandeerd
indien een ander besturingssysteem dan de hierboven genoemde (Windows® 98 of
Linux, enzovoort) wordt gebruikt. 64-bit besturingssystemen worden niet
ondersteund. Ga naar de ondersteuningswebsite voor
de IC-recorder voor informatie over de nieuwste versie en compatibiliteit met uw besturingssysteem: Europees model: http://support.sony-europe.com/DNA Overige modellen: http://www.sony-asia.com/support
Hardwareomgeving:
– Poort: USB-poort – Geluidskaart: geluidskaarten die
compatibel zijn met elk van de ondersteunde Microsoft® Windows® besturingssystemen
Opmerking
De volgende systemen worden niet ondersteund:
Andere besturingssystemen dan links
vermeld Zelfsamengestelde computers of
besturingssystemen Geüpgrade besturingssystemen
Multi-bootomgeving
Multi-beeldschermomgeving
Page 73
Wanneer u Windows® 2000 Professional gebruikt
Installeer het stuurprogramma met "SonyRecorder_Driver.exe" in de IC­recorder.

De IC-recorder op de computer aansluiten

U kunt gegevens van de IC-recorder overbrengen naar de computer door de IC-recorder aan te sluiten op de computer. Verwijder de USB-houder van de IC-recorder en sluit de IC-recorder vervolgens aan op de USB-aansluiting van uw computer. De IC-recorder wordt herkend door de computer zodra de aansluiting tot stand komt. Terwijl de IC-recorder op de computer wordt aangesloten, wordt "CONNECTING" in het display van de IC­recorder weergegeven.
Computer
IC-recorder
Naar USB-aansluiting
Tip
Gebruik de meegeleverde extra USB­aansluitkabel als de IC-recorder niet rechtstreeks op de USB-aansluiting van uw computer kan worden aangesloten.
Extra USB­aansluitkabel (meegeleverd)
73
Uw computer gebruiken
NL
Page 74
74
NL
Opmerkingen
Als u meer dan twee USB-apparaten aansluit
op uw computer, kan een normale werking niet worden gegarandeerd.
Als u de IC-recorder gebruikt met een USB-
hub of een andere extra USB-aansluitkabel dan die wordt meegeleverd, kan de werking niet worden gegarandeerd.
Er kan een storing optreden afhankelijk van
tegelijkertijd aangesloten USB-apparaten. Voordat u de IC-recorder aansluit op de
computer, controleert u of de batterij in de IC-recorder is geplaatst.
U kunt het beste de IC-recorder van de
computer loskoppelen als u de op de computer aangesloten IC-recorder niet gebruikt.

De IC-recorder van de computer loskoppelen

Volg onderstaande werkwijze; anders kunnen er gegevens beschadigen.
1 Controleer of de
werkingsaanduiding niet knippert.
2 Ontkoppel de IC-recorder van de
USB-aansluiting van de computer.
Op het Windows-scherm klikt u met de linkermuisknop op "Hardware veilig verwijderen" op de taakbalk, en klikt u op "USB-apparaat voor massaopslag
- Station veilig verwijderen". Op het Macintosh-scherm sleept u de
"IC-recorder" op het bureaublad naar "Prullenbak" en zet hem daar neer.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij uw computer is geleverd voor meer informatie over het loskoppelen van de IC-recorder.
Page 75
Bestanden overdragen van de computer naar de IC­recorder
U kunt muziek- of taalbestanden (MP3/WMA*) van uw computer met de IC-recorder afspelen.
U kunt een MP3-/WMA-bestand maken met spelersoftware die op uw computer is geïnstalleerd of een commercieel verkrijgbare softwaretoepassing.
* Voor de bestandsindelingen die kunnen
worden afgespeeld met de IC-recorder, raadpleegt u de "Technische gegevens" (pagina 110).
Een muziekbestand van de computer naar de IC­recorder kopiëren (slepen)
1 Sluit de IC-recorder aan op uw
computer (pagina 73).
Open op het Windows-scherm "Deze computer" en controleer of de "IC RECORDER" wordt herkend. Controleer op het Macintosh-scherm of een "IC RECORDER"-station op het bureaublad wordt weergegeven.
2 Kopieer de map waarin de
muziekbestanden zijn opgeslagen naar de IC-recorder.
Gebruik als u Windows hebt het Verkenner-venster en op de Macintosh Finder om de map naar de IC-recorder te slepen.
De IC-recorder herkent maximaal 500 mappen. U kunt maximaal 999 bestanden naar één map kopiëren en in totaal maximaal 5.000.
Uw computer gebruiken
75
NL
Page 76
76
NL
Opmerking
Wanneer u een muziekbestand overbrengt van de computer, kunt u het afspelen maar niet splitsen of verplaatsen.
Een map kopiëren (slepen)
Klikken en vasthouden,
slepen,
en dan neerzetten.

Structuur van mappen en bestanden

De mappen en bestanden worden zoals getoond op het computerscherm weergegeven. De volgende mapaanduidingen kunnen in het display van de IC-recorder worden weergegeven:
: Map voor bericht die zijn
opgenomen met de IC-recorder (ze zijn al gemaakt als u de IC-recorder koopt).
: Map overgedragen van een
computer (ze worden weergegeven wanneer muziekbestanden van een computer zijn overgedragen).
Opmerking
U kunt met de IC-recorder in maximaal 5 mappen berichten opnemen.
Page 77
"IC RECORDER"
VOICE
FOLDER01
FOLDER05
Gesprek
MUSIC
POP
*3
Map voor met de IC­recorder opgenomen berichten
Overgedragen map van uw computer
*1
OLDIES
*2
*1
De naam van een map waarin
muziekbestanden zijn opgeslagen, wordt als zodanig weergegeven op de IC-recorder. Het is dus handig om van tevoren een makkelijk te onthouden naam op te geven voor de map. Getoonde mappen op de afbeelding zijn voorbeelden van mapnamen.
*2
De IC-recorder kan maximaal drie niveaus
herkennen op de IC-recorder, oftewel tot de map "OLDIES" in de afbeelding.
*3
Als u afzonderlijke muziekbestanden
kopieert, worden ze geclassificeerd met de tekst "NO FOLDER".
Tips
U kunt de titel of artiestennaam, enz. in
muziekbestanden opgeven als ID3-code­informatie. De informatie van de ID3-code kan worden weergegeven op de IC-recorder. Het is handig om de ID3-code-informatie met de software op te geven die u gebruikt om de muziekbestanden op uw computer te maken.
U kunt ID3-code-informatie op volgorde
weergeven door te drukken op of op de bedieningstoets (pagina 83).
Uw computer gebruiken
77
NL
Page 78
78
NL
Opmerkingen
Het is niet mogelijk om 511 of meer mappen
(behalve VOICE-mappen) of bestanden naar de hoofddirectory te kopiëren die zich onmiddellijk onder "IC RECORDER" op de computer bevindt. Dit komt door systeembeperkingen van Windows (alleen ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F).
Als er geen titel of artiestennaam in de
informatie van de ID3-code is opgegeven, zal "Unknown" worden weergegeven.

Bestanden overdragen van de IC-recorder naar de computer

U kunt bestanden of mappen opslaan door ze over te dragen van de IC­recorder naar de computer.
1 Sluit de IC-recorder aan op uw
computer (pagina
Open op het Windows-scherm "Deze computer" en controleer of de "IC RECORDER" wordt herkend. Controleer op het Macintosh-scherm of een "IC RECORDER"-station op het bureaublad wordt weergegeven.
2 Kopieer bestanden of mappen
die uw naar de computer wilt overdragen.
Sleep de mappen met bestanden die u wilt van "IC RECORDER" naar de lokale harde schijf van uw computer.
73).
Page 79
De IC-recorder gebruiken als USB­apparaat voor massaopslag
Wanneer de IC-recorder via een extra USB-aansluitkabel of rechtstreeks is aangesloten op de computer, kunt u tijdelijk afbeeldings- of tekstgegevens van de computer en berichten of bestanden die met de IC-recorder zijn opgenomen, tijdelijk opslaan op de IC-recorder. Uw computer moet voldoen aan de systeemeisen en poortomgeving als hieronder beschreven om de IC-recorder te kunnen gebruiken als USB-apparaat voor massaopslag.
Besturingssystemen:
Windows Vista® Ultimate Windows Vista® Business Windows Vista® Home Premium Windows Vista® Home Basic Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 of hoger Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 of hoger
Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 of hoger Windows® XP Professional Service Pack 2 of hoger Windows® XP Home Edition Service Pack 2 of hoger Windows® 2000 Professional Service Pack 4 of hoger Mac OS X (v10.2.8-v10.5) Voorgeïnstalleerd
Poort:
USB-poort
Opmerking
De volgende systemen worden niet ondersteund:
64-bit besturingsystemen
Andere besturingssystemen dan links
vermeld Zelfsamengestelde pc's of
besturingssystemen Geüpgrade besturingssystemen
Multi-bootomgeving
Multi-beeldschermomgeving
Uw computer gebruiken
79
NL
Page 80
80
NL

Spraakherkenningssoftware gebruiken

Wanneer u spraakherkenningssoftware (niet meegeleverd) hebt geïnstalleerd op uw computer, kunt u een bericht transcriberen in een tekstbestand.

Introductie van de spraakherkenningssoftware

Dragon NaturallySpeaking is een softwareprogramma voor spraakherkenning waarmee opgenomen spraak in een bericht herkend, getranscribeerd en omgezet kan worden in een tekstbestand. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij Dragon NaturallySpeaking wordt geleverd voor bijzonderheden over Dragon NaturallySpeaking. Raadpleeg de documentatie die bij de software geleverd wordt voor informatie over het gebruik van Dragon NaturallySpeaking. Raadpleeg de volgende website voor informatie over de nieuwste versie en de verkrijgbaarheid van Dragon NaturallySpeaking in iedere streek: http://www.nuance.com
Opmerkingen
U kunt de functie Transcriberen alleen
gebruiken als u Dragon NaturallySpeaking Select of Professional Edition (niet meegeleverd) op uw computer hebt geïnstalleerd. Uw computer moet aan de volgende systeemeisen voldoen om Dragon NaturallySpeaking te kunnen installeren.
De volgende berichten die in uw IC-recorder
of computer zijn opgeslagen, kunnen worden getranscribeerd;
berichten die zijn opgenomen in de ST-,
STSP-, STLP- of SP-stand (MP3-bestanden) 44,1/16/11kHz 16-bits WAV-bestanden die
op de computer zijn opgeslagen
U kunt een bericht waarin de stemmen van
meerdere personen zijn opgenomen, niet transcriberen.
Page 81

Een gebruikersbestand maken dat is aangepast aan uw opgenomen spraak (Training)

Wat is "Training"?
Voordat u opgenomen berichten kunt transcriberen, moet u een gebruikersbestand maken dat speciaal is aangepast aan het geluid van uw opgenomen stem. Deze procedure wordt "training" genoemd. Wanneer de training voltooid is, maakt Dragon NaturallySpeaking een gebruikersspraakbestand met informatie over uw opgenomen stem.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing of de
help die bij Dragon NaturallySpeaking wordt geleverd, een aantal delen van de training zijn namelijk hetzelfde als voor direct dicteren in de computer met een headset microfoon.
U moet zelfs als u al een
gebruikersspraakbestand met een headset microfoon hebt gemaakt een apart bestand voor de IC-recorder maken om een nauwkeurigere herkenning te krijgen.
Tips voor het gebruik van de IC­recorder
De volgende tips zullen u helpen bij het verkrijgen van de maximale nauwkeurigheid als u berichten transcribeert die met de IC-recorder zijn opgenomen.
Stel "REC MODE" in op "ST", "STSP",
"STLP" of "SP" in het menu. Stel bij het maken van een gebruikersspraakbestand (training) "REC MODE" in op de stand die u normaliter gebruikt voor spraakherkenningssoftware.
Stel "MIC SENSITIVITY" in op "LOW
(L)" in het menu. Houd de IC-recorder stevig vast en
start met opnemen. Houd de microfoon van IC-recorder ongeveer 2 tot 3 cm van uw mondhoek af en niet vlak voor uw mond. Dit beperkt de opname van het geluid van uw ademhaling tot een minimum waardoor de stemherkenning zo optimaal mogelijk is.
Opmerking
Om te zorgen voor een optimale stemherkenning moet u niet opnemen in een lawaaiige omgeving zoals bijvoorbeeld een metroplatform.
81
Uw computer gebruiken
NL
Page 82
82
NL

Muziekbestanden afspelen

1 Verwijder de IC-recorder van uw
computer, druk op /MENU, druk op of op de bedieningstoets om de map ( ) te selecteren waarin muziekbestanden zijn opgeslagen, en druk op ENT.
, 
ENT
/MENU

2 Druk op of om het
muziekbestand te selecteren dat u wilt afspelen.
3 Druk op  om het afspelen te
starten.
4 Druk op (stoppen) om het
afspelen te stoppen.
Page 83
De maximale afspeelduur (tracks*), wanneer u muziekbestanden afspeelt met de IC-recorder, is als volgt.
48 kbps 128 kbps
ICD-UX71/ UX71F
ICD-UX81/ UX81F
ICD-UX91F 192 u
* Wanneer tracks van 4 minuten worden
overgedragen naar de IC-recorder.
47 u 50 min. (717 tracks)
95 u 55 min. (1438 tracks)
(2880 tracks)
17 u 55 min. (268 tracks)
35 u 55 min. (538 tracks)
72 u (1080 tracks)
Display tijdens het afspelen van een muziekbestand
Druk op of op de bedieningstoets om de informatie van het muziekbestand te controleren tijdens het afspelen.
: Mapnaam : Titel* : Naam artiest* : Bestandsnaam
* De ID3-code-informatie wordt
weergegeven.
Uw computer gebruiken
83
NL
Page 84

Meer genieten van muziekbestanden

De afspeelstand selecteren
In het menu kunt u de afspeelstand selecteren, zoals afspelen van één muziekbestand, doorlopend afspelen van muziekbestanden in één map, doorlopend afspelen van alle muziekbestanden, herhaald afspelen van één muziekbestand, herhaald afspelen van muziekbestanden in één map en herhaald afspelen van alle muziekbestanden. Zie pagina 43 voor informatie.
Een geluidseect selecteren
U kunt een eect instellen zoals "NOISE CUT", "POP", "ROCK", "JAZZ", "BASS 1" of "BASS 2" voor het afspeelitem in het menu. Zie pagina 46 voor informatie.
De afspeelsnelheid aanpassen – de DPC-functie (Digital Pitch Control)
U kunt de afspeelsnelheid in het menu aanpassen tussen +100% en –50% van de normale snelheid. Wanneer berichten als WMA-bestanden zijn opgenomen, kunt u de afspeelsnelheid alleen tussen 0 en -50% aanpassen. Zie pagina 45 voor informatie.
Een bericht op een gewenst tijdstip afspelen met een alarm
U kunt op een bepaald tijdstip het alarmsignaal laten afgaan en een geselecteerd bericht afspelen. Zie pagina 49 voor informatie.
84
NL
Page 85

Luisteren naar de FM-radio

(alleen voor ICD-UX71F/UX81F/ UX91F)
Het snoer van de hoofdtelefoon is een FM-antenne; sluit daarom de hoofdtelefoon aan wanneer u naar de radio luistert.
Tijdens ontvangst en opname van FM kunt u via het menu schakelen tussen het geluid via de luidspreker en het geluid via de hoofdtelefoon. Zie pagina 87 voor informatie.
Opmerking
Tijdens FM-ontvangst kunt u de batterij niet opladen.

Afstemmen op een FM-radiostation

, 
ENT
/MENU
De weergave in het display kan afwijken van de werkelijkheid in sommige regio's.
Luisteren naar de FM-radio
85
NL
Page 86
86
NL
1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt
weergegeven.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "FM RADIO" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
De IC-recorder gaat in de FM­radiostand.
U kunt wisselen tussen de weergave van het voorkeuzenummer en de frequentie door op ENT te drukken.
3 Stem af op een zender. 4 Druk herhaaldelijk op of op de
bedieningstoets om op een zender af te stemmen of houd of op de bedieningstoets ingedrukt tot de frequentiecijfers op het display gaan veranderen.
De IC-recorder scant automatisch naar radiofrequenties en stopt wanneer het een duidelijke zender vindt.
Als het niet lukt om op een zender af te stemmen, druk dan op of op de bedieningstoets om stap voor stap van frequentie te veranderen.
Als een zender waarop u afstemt een vooraf ingestelde zender is, verschijnt het voorkeuzenummer, anders verschijnt "P - -".
Page 87
Display tijdens het luisteren naar de FM-radio
FM-aanduiding
Radiofrequentie
Voorkeuzenummer

De uitvoer van de FM-radio schakelen tussen luidspreker en hoofdtelefoon

, 
Ontvangstgevoeligheid
ENT
/MENU
Tijdens ontvangst en opname van FM kunt u via het menu schakelen tussen het geluid via de luidspreker en het geluid via de hoofdtelefoon. De FM-radio-uitgang staat op "HEADPHONES" bij aankoop van de IC-recorder.
87
Luisteren naar de FM-radio
NL
Page 88
88
NL
1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan terwijl u naar de FM-radio luistert.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "AUDIO OUTPUT" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
3 Druk op of op de
bedieningstoets om "HEADPHONES" of "SPEAKER" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.

Schakelen tussen de ontvangstgevoeligheid van de FM-radio

, 
ENT
/MENU
U kunt de ontvangstgevoeligheid instellen tijdens het luisteren naar de FM-radio. Zie “DX/LOCAL” op pagina 67 voor informatie over de ontvangstgevoeligheid.
Page 89
1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan terwijl u naar de FM-radio luistert.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "DX/LOCAL" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
3 Druk op of op de
bedieningstoets om "LOCAL" of "DX" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.

FM-uitzendingen opnemen

Luisteren naar de FM-radio
1 Stem af op de zender die u wilt
opnemen.
2 Druk op (opnemen/pauze) om
met opnemen te beginnen.
3 Druk op (stoppen) om de
opname te stoppen.
89
NL
Page 90
90
NL
Automatisch FM­radiozenders vooraf instellen
, 
ENT
/MENU
De weergave in het display kan afwijken van de werkelijkheid in sommige regio's. U kunt maximaal 30 FM-radiozenders automatisch vooraf instellen met behulp van het voorinstelmenu.
1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan terwijl u naar de FM-radio luistert.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "AUTO PRESET" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
3
Druk op  of  op de bedieningstoets om "EXECUTE" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
De IC-recorder scant automatisch naar beschikbare radiofrequenties en de zenders worden in het geheugen opgeslagen van de lagere frequenties naar de hogere.
Tijdens het automatisch vooraf instellen van FM-radiozenders knippert het toe te wijzen voorkeuzenummer.
Page 91
Het automatisch vooraf instellen stopzetten
Druk op (stoppen). De voorkeuzenummers die zijn opgeslagen voordat u op de toets (stoppen) drukt, blijven in het geheugen.

Schakelen tussen de scangevoeligheid

, 
ENT
/MENU
U kunt de scangevoeligheid instellen tijdens het vooraf instellen van FM­radiozenders. De scangevoeligheid staat op "HIGH (SCAN H)" bij aankoop van de IC-recorder.
91
Luisteren naar de FM-radio
NL
Page 92
92
NL
1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan terwijl u naar de FM-radio luistert.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "SCAN SENSITIVITY" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
3 Druk op of op de
bedieningstoets om "HIGH (SCAN H)" of "LOW (SCAN L)" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
Handmatig FM­radiozenders vooraf instellen
ENT
De weergave in het display kan afwijken van de werkelijkheid in sommige regio's. U kunt maximaal 30 FM-radiozenders vooraf instellen in het geheugen van de IC-recorder.
Page 93
1 Stem af op de zender die u vooraf
wilt instellen en opslaan onder het voorkeuzenummer.
Als een zender waarop u afstemt geen vooraf ingestelde zender is, verschijnt "P - -".
2 Houd ENT ingedrukt totdat een
voorkeuzenummer op het display knippert.
De zender wordt in het geheugen opgeslagen.

Luisteren naar een vooraf ingestelde radiozender

ENT
/MENU
De weergave in het display kan afwijken van de werkelijkheid in sommige regio's.
, 
Luisteren naar de FM-radio
93
NL
Page 94
94
NL
1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "FM RADIO" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
De IC-recorder gaat in de FM­radiostand.
3 Stem af op een zender door
herhaaldelijk te drukken op of op de bedieningstoets totdat het gewenste voorkeuzenummer wordt weergegeven.
Als u of op de bedieningstoets ingedrukt houdt, wijzigen de voorkeuzenummers snel.
4 Druk op (stoppen) om de FM-
radio uit te schakelen.
Page 95

Vooraf ingestelde radiozenders wissen

ENT
/MENU
De weergave in het display kan afwijken van de werkelijkheid in sommige regio's.
, 
1 Houd /MENU ingedrukt om naar
de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op of op de
bedieningstoets om "FM RADIO" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
De IC-recorder gaat in de FM­radiostand.
Luisteren naar de FM-radio
3 Stem af op een zender door
herhaaldelijk te drukken op of
op de bedieningstoets totdat
het voorkeuzenummer dat u wilt wissen wordt weergegeven.
95
NL
Page 96
4 Houd ENT ingedrukt.
Het voorkeuzenummer en "ERASE?" worden op het display weergegeven.
5 Druk herhaaldelijk op of op de
bedieningstoets om "EXECUTE" te selecteren, en druk vervolgens op ENT.
Het voorkeuzenummer verandert in "P- -".
96
NL
Page 97

Problemen oplossen

Problemen oplossen

Voordat u het apparaat wegbrengt ter reparatie, moet u de volgende punten controleren. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar als het probleem blijft optreden nadat u de controle hebt uitgevoerd.
Probleem Oplossing
De IC-recorder kan niet worden uitgeschakeld.
De IC-recorder kan niet worden ingeschakeld.
Display verdwijnt niet. Display is wazig.
De IC-recorder werkt niet. De polen van de batterij zijn niet in de juiste richting geplaatst
Er komt geen geluid uit de luidspreker.
Er komt geluid uit de luidspreker terwijl de hoofdtelefoon is aangesloten.
Schuif de HOLD-schakelaar in de richting van de pijl als de IC-
recorder is gestopt (pagina 22).
De HOLD-schakelaar is ingeschakeld. Schuif de HOLD-
schakelaar van de pijl af (pagina 22).
Verwijder de beschermfolie van het display voordat u de IC-
recorder gebruikt.
(pagina 13). De batterij is bijna leeg (pagina 15).
De toetsen zijn vergrendeld met de HOLD-schakelaar
(pagina 58).
Het volume is volledig uitgeschakeld (pagina 39).
De hoofdtelefoon is aangesloten (pagina 40).
Wanneer u luistert naar de FM-radio, staat "AUDIO OUTPUT"
ingesteld op "HEADPHONES". Stel dit in op "SPEAKER" (pagina 68).
Als u de hoofdtelefoon niet goed aansluit tijdens het afspelen,
komt het geluid wellicht uit de luidspreker. Koppel de hoofdtelefoon los en sluit deze vervolgens goed aan.
Wanneer u luistert naar de FM-radio, staat "AUDIO OUTPUT"
ingesteld op "SPEAKER". Stel dit in op "HEADPHONES" (pagina 68).
97
Problemen oplossen
NL
Page 98
98
NL
Probleem Oplossing
De werkingsaanduiding gaat niet branden.
"MEMORY FULL" wordt weergegeven en u kunt de opname niet starten.
"FILE FULL" wordt weergegeven en u kunt de IC-recorder niet gebruiken.
"LED" is ingesteld op "OFF" (pagina 70). Geef het menu weer en
stel "LED" in op "ON".
Het geheugen is vol. Verwijder een aantal berichten (pagina
52) of verwijder alle berichten nadat u deze op de computer hebt opgeslagen.
Er zijn 99 berichten opgenomen in de geselecteerde map
of 495 berichten (wanneer er 5 mappen zijn) in totaal. Daarom kunt u geen andere berichten opnemen of een bericht verplaatsen. Wis een aantal berichten (pagina 52) of wis alle berichten nadat u deze op de computer hebt opgeslagen.
De opname wordt onderbroken.
Ruis is hoorbaar. Tijdens een opname hebt u per ongeluk de IC-recorder
De VOR-functie (pagina 30) is actief. Stel "VOR" in op "OFF" in
het menu (pagina 64).
aangeraakt, bijvoorbeeld met uw vinger, zodat er ruis is opgenomen.
De IC-recorder is naast een stopcontact, een tl-lamp of een
mobiele telefoon geplaatst tijdens het opnemen of afspelen. De stekker van de aangesloten microfoon was vuil tijdens het
opnemen. Maak de stekker schoon. De stekker van de (hoofdtelefoon) is vuil. Maak de stekker
schoon.
Het opnameniveau is laag. "MIC SENSITIVITY" (microfoongevoeligheid) is ingesteld op
"LOW (L)". Geef het menu weer en stel "MIC SENSITIVITY" op "HIGH (H)" in (pagina 28).
Page 99
Probleem Oplossing
Bij het opnemen van andere apparatuur is het ingangsniveau te sterk of niet sterk genoeg.
Afspeelsnelheid is te snel of te langzaam.
Sluit de hoofdtelefoon aansluiting van andere apparatuur aan
op de (microfoon) aansluiting van de IC-recorder en pas het volumeniveau aan op het apparaat dat op de IC-recorder is aangesloten.
De afspeelsnelheid wordt aangepast in DPC (SPEED CTRL).
Schuif de DPC-schakelaar naar "OFF" of geef het menu weer en pas de snelheid in DPC aan (pagina 45, 64).
"--:--" wordt weergegeven. U hebt de klok niet ingesteld (pagina 18).
"--y--m--d" of " --:--" verschijnt in het display
De datum van de opname wordt niet weergegeven als u het
bericht hebt opgenomen terwijl de klok niet was ingesteld.
REC DATE.
Er zijn minder menu-items in de menustand.
Welke menu-items er worden weergegeven, is afhankelijk
van de werkingsstanden (stopstand, afspeelstand en opnamestand) (pagina 61, 62).
De levensduur van de batterijen is te kort.
De levensduur van de batterij op pagina 15 -17 is gebaseerd
op een ingesteld volumeniveau van 24. De levensduur van de batterij kan korter zijn, afhankelijk van het gebruik van de IC-recorder.
Als u de IC-recorder langere tijd niet gebruikt en de batterij niet verwijdert, loopt de batterij leeg.
Zelfs als u de IC-recorder niet gebruikt, wordt er een beetje
stroom verbruikt. De levensduur van de batterijen is in dit geval onder andere afhankelijk van de vochtigheidsgraad en de omgevingsomstandigheden. Doorgaans gaat de batterij ongeveer vier maanden mee. Als u van plan bent om de IC­recorder langere tijd niet te gebruiken, kunt u de de stroom het beste uitschakelen (pagina 22) of de batterij verwijderen.
Problemen oplossen
99
NL
Page 100
100
NL
Probleem Oplossing
De oplaadaanduiding wordt niet weergegeven.
U gebruikt geen oplaadbare batterij.
De oplaadbare batterij is niet met de polen in de juiste richting
geplaatst. "USB CHARGE" in "DETAIL MENU" is ingesteld op "OFF" in het
menu. Als u de batterij wilt opladen met de computer, moet u "ON" instellen.
Tijdens afspelen via de ingebouwde luidspreker, kunt u de
batterij niet opladen.
De oplaadaanduiding verdwijnt tijdens het opladen.
Er is een andere oplaadbare batterij dan NH-AAA geplaatst.
De oplaadbare batterij is beschadigd.
Tijdens afspelen via de ingebouwde luidspreker, kunt u de
batterij niet opladen.
" " of " " knippert in plaats van de resterende batterijduur/
De omgevingstemperatuur ligt buiten het bereik voor het
opladen. Laad de batterij op bij een temperatuur van 5 °C
- 35 °C.
oplaadaanduiding.
De levensduur van de oplaadbare batterij is kort.
U gebruikt de oplaadbare batterij in een omgeving waar
de temperatuur onder 5 °C is. Laad de batterij op bij een omgevingstemperatuur van 5 °C - 35 °C.
De IC-recorder is een bepaalde tijd niet gebruikt. Laad en
ontlaad de oplaadbare batterij enkele keren met de IC­recorder.
Vervang de oude batterij door een nieuwe oplaadbare batterij.
De resterende batterijduur/batterijaanduiding wordt korte tijd
weergegeven. De oplaadbare batterij is echter niet volledig opgeladen. Het duurt ongeveer 4 uur totdat een lege batterij volledig is opgeladen.
Loading...