Для покупателей в Европе
Утилизaция элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax
Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx
cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия можeт
пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию
нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy
для пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий
нeобxодимо выполнять cпeциaльныe тpeбовaния
по yтилизaции этого издeля. Пepepaботкa дaнныx
мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe
pecypcы. Для полyчeния болee подpобной
инфоpмaции о пepepaботкe этого издeлия
обpaтитecь в мecтныe оpгaны гоpодcкого
yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx отxодов или в
мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe.
Вxодящиe в комплeкт пpинaдлeжноcти: наушники,
кабель поддерживающего USB-подключения.
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго
yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe
ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть
вмecтe c пpочими бытовыми
отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в
cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния.
Утилизация использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других европейских
странах, где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Обеспечивая правильную утилизацию
использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на
окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной утилизации.
Вторичная переработка материалов,
использованных при изготовлении элементов
питания, способствует сохранению природных
ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях
безопасности, выполнения каких-либо действий
или сохранения имеющихся в памяти устройств
данных необходима подача постоянного питания
от встроенного элемента питания, замену такого
элемента питания следует производить только
в специализированных сервисных центрах.
Для правильной утилизации использованных
элементов питания, после истечения срока службы,
сдавайте их в соответствующий пункт по сбору
электронного и электрического оборудования.
Об использовании прочих элементов питания,
пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны
инструкции по извлечению элементов питания
из устройства, соблюдая меры безопасности.
Сдавайте использованные элементы питания в
соответствующие пункты по сбору и переработке
использованных элементов питания.
Данный знак на элементе питания
или упаковке означает, что
элемент питания, поставляемый с
устройством, нельзя утилизировать
вместе с прочими бытовыми
отходами.
Page 3
Для получения более подробной информации
о вторичной переработке данного изделия или
использованного элемента питания, пожалуйста,
обратитесь в местные органы городского
управления, службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
Пpимeчaниe для покyпaтeлeй:
cлeдyющaя инфоpмaция
пpимeнимa только для
обоpyдовaния, пpодaющeгоcя
в cтpaнax, гдe дeйcтвyют
диpeктивы EC
Производителем данного устройства является
корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Tokyo, Japan. Уполномоченным представителем
по электромагнитной совместимости (EMC) и
безопасности изделия является компания Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и
гарантии обращайтесь по адресам, указанным в
соответствующих документах.
относится только к аккумуляторам.
Записанную музыку можно использовать
только для личных нужд. Чтобы использовать
музыку для других нужд, требуется
разрешение владельцев авторского права.
Корпорация Sony не несет ответственности
за данные, записанные/загруженные не
полностью или поврежденные вследствие
неполадок цифрового диктофона или
компьютера.
В зависимости от типа текста и символов
текст, отображаемый на цифровом диктофоне,
возможно, будет отображаться на устройстве
неверно. Это обусловлено следующим.
Емкость памяти подсоединенного
цифрового диктофона.
Цифровой диктофон не работает
надлежащим образом.
Текущая информация записана на таком
языке или с использованием таких
символов, которые не поддерживаются
цифровым диктофоном.
RU
3
Page 4
4
RU
Содержание
Проверка комплектности поставки ...........7
Указатель элементов и органов
управления ................................................................... 8
Начало работы
Шаг 1. Подготовка источника питания....13
Установка аккумулятора .............................. 13
Отключение цифрового
диктофона от компьютера ......................... 14
Зарядка/замена аккумулятора ................ 15
Шаг 2. Установка часов .......................................18
Перед началом использования
цифрового диктофона снимите пленку с
окошка дисплея.
Аккумуляторная батарейка NH-AAA
(размер AAA) (1)
Стереофонические наушники (1)
Кабель поддерживающего USBподключения (1)
Футляр для переноски (1)
Футляр для батарейки (1)
Диск CD-ROM (1)
(Инструкция по эксплуатации имеет
формат PDF.)
Инструкция по эксплуатации
Предупреждаем, что любые изменения
или модификации данного оборудования,
конкретно не описанные в настоящем
руководстве, могут быть причиной
лишения права на использование
данного оборудования.
Нажмите кнопку VOL – или + для
регулировки громкости.
В окне настройки меню или в окне выбора
папки нажмите кнопку или для
изменения настроек меню или для выбора
нужной папки, а затем нажмите центральную
кнопку (ENT) для подтверждения настроек.
В окне приема FM-радиостанций нажмите
кнопку или для настройки станций или
для выбора номера станции.
Вид сзади
*2 Подключите поставляемые в комплекте
или приобретенные отдельно
стереофонические наушники к гнезду
(наушники). Если слышен посторонний
шум, протрите штекер наушников.
К гнезду
(наушники)
Переключатель HOLD (22, 23, 24, 39,
40, 58)
Переключатель DPC (SPEED CTRL)
(45, 64)
Отверстие для ремешка
(ремешок не входит в комплект)
Крышка USB
Громкоговоритель
Отделение для батарейки (13)
RU
9
Page 10
10
RU
Окошко дисплея
Индикатор режима работы
В зависимости от текущего режима
работы отображаются следующие
элементы
: остановка
: воспроизведение
: запись
: ожидание записи/
приостановка записи
: запись с помощью
функции VOR
: приостановка записи с
помощью функции VOR (мигает)
При нажатии кнопки (запись/
пауза) для приостановки записи,
когда в меню функция “VOR”
установлена на “ON”, мигает только
индикатор “”.
: Синхронизированная
запись
: мигает, когда
синхронизированная запись
приостановлена.
: проверка/перемотка
назад, поиск/перемотка вперед
: непрерывный переход
назад/вперед
Page 11
Индикатор для названия папки
/заголовка сообщения /имени
исполнителя /имени файла
Нажмите или на кнопке
управления, чтобы на экране
отобразилось название папки,
заголовок сообщения, имя артиста
и имя папки в заданном порядке.
Индикация истекшего времени/
оставшегося времени/даты и
времени записи
Повторное воспроизведение
: отображается при
непрерывном воспроизведении
одного сообщения.
: отображается при
непрерывном воспроизведении
сообщений в одной папке.
: отображается при
непрерывном воспроизведении
всех сообщений.
Количество выбранных сообщений/
общее количество сообщений в папке
Индикатор LCF (Low Cut Filter)
Отображается, когда для
записанных с помощью цифрового
диктофона сообщений выбрана
папка, а для функции LCF в меню
выбрано значение “ON”.
Индикатор чувствительности
микрофона
Показывает чувствительность
микрофона.
(высокая): для записи на
собраниях или в тихом/большом
помещении.
(низкая): для записи под
диктовку или в шумном месте.
Индикатор предупреждения
Отображается, если для сообщения
установлен предупреждающий сигнал.
Индикатор режима записи
Отображает режим записи,
установленный с помощью меню,
когда цифровой диктофон находится
в режиме останова, и текущий
режим записи, когда цифровой
диктофон находится в режиме
воспроизведения или записи.
: режим стереофонической
записи для стандартного
воспроизведения с высоким
качеством звучания
: режим стереофонической
записи для стандартного
воспроизведения
: режим стереофонической
записи для длительного
воспроизведения
RU
11
Page 12
: режим монофонической
записи для стандартного
воспроизведения
: режим монофонической
записи для длительного
воспроизведения
При передаче файлов с
компьютера отображается
следующее.
: передача файлов MP3
: передача файлов WMA
Индикатор остаточного заряда
аккумулятора/зарядки
При использовании сухой
батарейки этот индикатор
показывает ее остаточный заряд.
Во время зарядки аккумуляторов
отображается анимация.
Индикация оставшегося времени
записи
Показывает оставшееся время
записи в часах, минутах и секундах.
Если остается более 10 часов,
время отображается в часах.
Если остается менее 10 часов,
но более 10 минут, время
отображается в часах и минутах.
Если остается менее 10 минут,
время отображается в минутах и
секундах.
RU
12
Индикация при
прослушивании FM-радио
(только для моделей
ICD-UX71F/UX81F/UX91F)
Индикатор FM-радио
Радиочастота
Номер станции
Чувствительность ресивера
Page 13
Начало работы
Шаг 1. Подготовка
источника питания
Перед началом использования
цифрового диктофона снимите пленку
с окошка дисплея.
3 Зарядите аккумулятор,
подключив к компьютеру разъем
USB цифрового диктофона.
Начало работы
Установка аккумулятора
1 Сдвиньте и поднимите крышку
отделения для батарейки.
2 Вставьте одну аккумуляторную
батарейку NH-AAA, соблюдая
полярность, и закройте крышку.
Компьютер
Цифровой
диктофон
К разъему USB
Во время зарядки аккумулятора
отображается индикация
“CONNECTING” и анимационный
индикатор остаточного заряда
аккумулятора/зарядки.
Если индикатор оставшегося заряда
аккумулятора показывает “”, зарядка
завершена. (Продолжительность
зарядки: около 4 часов*)
Перед первым использованием
цифрового диктофона, а также после
13
RU
Page 14
14
RU
определенного периода бездействия,
рекомендуется зарядить аккумулятор
несколько раз, чтобы отобразился
индикатор “”.
Если индикатор остаточного заряда
аккумулятора/зарядки не отображается,
зарядка выполнена неверно. Повторите
операции с пункта 1.
* Это приблизительное время, которое
требуется для полной зарядки аккумулятора
при комнатной температуре. Оно зависит
от остаточного заряда и состояния
аккумулятора. Если аккумулятор имеет
низкую температуру или заряжается во время
переноса данных на цифровой диктофон,
зарядка занимает больше времени.
Если цифровой диктофон невозможно
подключить к компьютеру напрямую,
используйте прилагаемый кабель
поддерживающего USB-подключения.
Отключение цифрового
диктофона от компьютера
Выполните процедуру, описанную
ниже; несоблюдение процедуры может
привести к повреждению данных.
1 Убедитесь, что индикатор работы
не мигает.
2 Отсоедините цифровой диктофон
от разъема USB компьютера.
Щелкните левой кнопкой мыши значок
“Безопасное извлечение устройства”
на панели задач Windows, а затем
щелкните “Безопасное извлечение
запоминающего устройства для USB”.
На рабочем столе Macintosh перетащите
“IC RECORDER” на значок “Корзина”.
Подробную информацию об
отключении цифрового диктофона
см. в инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к компьютеру.
Советы
Подсоединив цифровой диктофон к
электрической розетке с помощью
USB-адаптера переменного тока (не
прилагается), можно заряжать аккумулятор
(стр. 71, 106).
При замене аккумулятора записанные
сообщения или настройки предупреждающего
сигнала будут сохранены даже после
извлечения аккумулятора.
При замене аккумулятора часы
продолжают работать в течение 3 минут
после извлечения аккумулятора.
следует заряжать при температуре
окружающей среды 5 °C – 35 °C.
Если для параметра “USB CHARGE” в меню
“DETAIL MENU” установлено значение “OFF”,
аккумулятор нельзя зарядить с помощью
компьютера. Для параметра “USB CHARGE”
установите значение “ON” (стр. 71).
Нельзя использовать в данном цифровом
диктофоне марганцевые батарейки.
При воспроизведении через встроенный
громкоговоритель зарядка аккумулятора
невозможна.
При использовании в цифровом диктофоне
аккумуляторной батарейки индикатор
остаточного заряда аккумулятора/зарядки
может оставаться неполным.
Во время приема сигналов FM зарядка
аккумулятора невозможна.
При установке аккумулятора впервые
или после продолжительного хранения
цифрового диктофона без аккумулятора
отображается дисплей установки часов с
мигающей секцией года. Чтобы установить
дату и время, см. пункт “Продолжение
с раздела Шаг 1. Подготовка источника
питания” на стр. 18.
Использование полностью
заряженного аккумулятора
или щелочной батарейки LR03
(размера AAA)
Выполните действия шагов 1 и 2.
Зарядка/замена аккумулятора
Индикатор остаточного заряда
аккумулятора/зарядки в окошке
дисплея отображает состояние
аккумулятора.
Индикация оставшегося
заряда аккумулятора
: зарядите аккумуляторную
батарейку или замените старый
аккумулятор на новый.
: отобразится индикация “LOW
BATTERY”, и цифровой диктофон не
будет работать.
Продолжительность работы
аккумулятора
При использовании аккумуляторной
батарейки Sony NH-AAA
Режим
записи
ЗаписьОколо 14 ч.
Воспроизведение*2
через громкоговоритель
Воспроизведение
через наушники
Запись FM Около 5 ч.Около 5 ч.
*1
ST
*3
STSP
*4
Около 14 ч.
30 мин.
30 мин.
Около 18 ч.Около 18 ч.
Около 44 ч.
30 мин.
Около 44 ч.
30 мин.
15
Начало работы
RU
Page 16
16
RU
Режим
STLP
*5
записи
ЗаписьОколо 16 ч.
30 мин.
Воспроизведение*2
через громкоговоритель
Воспроизведение
Около 18 ч.
30 мин.
Около 47 ч. Около 46 ч.
через наушники
Запись FM Около 5 ч.
30 мин.
Режим
LP
*7
записи
ЗаписьОколо 17 ч.
30 мин.
Воспроизведение*2
через громкоговоритель
Воспроизведение
через наушники
Около 19 ч.
30 мин.
Около 48 ч.
30 мин.
Запись FM Около 5 ч.
30 мин.
Прием сигналов FM:
около 6 ч.
*6
SP
Около 15 ч.
Около 18 ч.
30 мин.
Около 5 ч.
30 мин.
Музыкальный
файл (128 кбит/
с/44,1 кГц)
–
Около 18 ч.
30 мин.
Около 44 ч.
30 мин.
–
(ч.: часы/мин.: минуты)
При использовании щелочной
батарейки Sony LR03 (SG)
(размера AAA)
Режим
ST
*3
STSP
*4
записи
ЗаписьОколо 13 ч.Около 13 ч.
Воспроизведение*2
Около 16 ч.Около 16 ч.
через громкоговоритель
Воспроизведение
Около 40 ч.Около 40 ч.
через наушники
Запись FM Около 4 ч.
30 мин.
Режим
STLP
*5
Около 4 ч.
30 мин.
*6
SP
записи
ЗаписьОколо 15 ч. Около 13 ч.
30 мин.
Воспроизведение*2
через громкоговоритель
Воспроизведение
через наушники
Около 16 ч.
30 мин.
Около 42 ч.
30 мин.
Около 16 ч.
30 мин.
Около 41 ч.
30 мин.
Запись FM Около 5 ч.Около 5 ч.
Page 17
Режим
записи
LP
*7
Музыкальный
файл (128 кбит/
с/44,1 кГц)
ЗаписьОколо 16 ч.–
Воспроизведение*2
Около 17 ч.Около 16 ч.
через громкоговоритель
Воспроизведение
через наушники
Около 43 ч.
30 мин.
Около 40 ч.
Запись FM Около 5 ч.–
Прием сигналов FM:
около 5 ч. 30 мин.
(ч.: часы/мин.: минуты)
*1
Продолжительность работы аккумулятора
зависит от условий эксплуатации
цифрового диктофона.
*2
При воспроизведении музыки через
внутренний громкоговоритель с уровнем
громкости 24
*3
ST: режим высококачественной
стереофонической записи
*4
STSP: режим стандартной
стереофонической записи
*5
STLP: режим стереофонической записи
для длительного воспроизведения
*6
SP: режим монофонической записи для
стандартного воспроизведения
*7
LP: режим монофонической записи для
длительного воспроизведения
Примечание относительно
считывания данных
Если в окошке дисплея отображается
анимационный индикатор обновления
или индикатор работы мигает
оранжевым светом или горит красным
светом, значит, цифровой диктофон
считывает данные. Пока цифровой
диктофон считывает данные, нельзя
извлекать аккумулятор, подсоединять
или отсоединять USB-адаптер
переменного тока (не прилагается).
Это может привести к повреждению
данных.
Примечание
Если цифровой диктофон обрабатывает
большой массив данных, анимационный
индикатор обновления может отображаться
в течение длительного времени. Это
не является признаком неисправности
цифрового диктофона.
Не начинайте эксплуатацию цифрового
диктофона, пока не исчезнет анимационный
индикатор.
Начало работы
17
RU
Page 18
18
RU
Шаг 2. Установка
часов
,
Продолжение с раздела
“Шаг 1. Подготовка
источника питания”
1 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы установить
последовательно год, месяц,
день, час и минуты, затем
нажмите кнопку ENT.
/MENU
Необходимо установить часы,
чтобы использовать функцию
предупреждающего сигнала или
записывать дату и время.
Если аккумулятор устанавливается
впервые или если цифровой диктофон
находился без аккумулятора в течение
более 3 минут, отобразится дисплей
установки часов с индикацией “SET
DATE & TIME”, а затем в окошке дисплея
замигает секция года.
ENT
2 Нажмите кнопку (стоп) для
возврата дисплея в режим
останова.
Page 19
Установка часов с
использованием меню
Пока цифровой диктофон находится
в режиме останова, можно установить
часы, используя меню.
1 В меню выберите “DATE & TIME”.
Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы войти в режим
меню.
Окошко дисплея перейдет в режим
меню.
Нажмите или на кнопке
управления и выберите “DETAIL
MENU”, затем нажмите кнопку ENT.
Нажмите или на кнопке
управления и выберите “DATE &
TIME”, затем нажмите кнопку ENT.
2 Нажмите или на кнопке
управления и выберите
“08y1m1d”, затем нажмите
кнопку ENT.
Начало работы
3 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы установить
последовательно год, месяц,
день, час и минуты, затем
нажмите кнопку ENT.
4 Нажмите кнопку (стоп) для
возврата дисплея в режим
останова.
19
RU
Page 20
20
RU
Советы
Нажмите кнопку /MENU для возврата
к предыдущей операции.
В меню можно установить следующие
форматы времени для часов: “12-HOUR”
или “24-HOUR”. Если установлен формат
“12-HOUR”, в окошке дисплея отобразится
“AM” или “PM”.
При установке часов можно использовать
VOL + или – на кнопке управления для
перемещения курсора влево или вправо.
В это время с помощью VOL + или – нельзя
отрегулировать громкость.
Примечание
Если кнопка ENT не будет нажата в течение
одной минуты после ввода времени, режим
установки часов будет отменен, и окошко
дисплея перейдет в режим остановки.
Отображение текущей даты
и времени
Нажмите кнопку (стоп) для
отображения текущей даты и времени.
Шаг 3. Установка
языка, используемого
в окошке дисплея
,
ENT
/MENU
Можно выбрать один из 2 языков
(модель для Европы)/7 языков
(другие модели), на котором будут
отображаться сообщения, меню, имена
папок, имена файлов и т.д.
Page 21
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите или на кнопке
управления для выбора
“DETAIL MENU”, затем нажмите
кнопку ENT.
3 Нажмите или на кнопке
управления и выберите
“LANGUAGE”, затем нажмите
кнопку ENT.
4 Нажмите или на кнопке
управления для выбора
необходимого языка, затем
нажмите кнопку ENT.
Начало работы
Можно выбрать следующие языки.
Модель для Европы:
ENGLISH (Английский), Pyccкий
Другие модели:
ENGLISH (Английский),
Pyccкий, (японский),
(корейский),
(китайский),
(китайский),
(тайский)
21
RU
Page 22
Включение или
выключение
цифрового
диктофона
Во избежание быстрой разрядки
аккумулятора в то время, когда
цифровой диктофон не используется,
необходимо выключить питание.
Выключение питания
Передвиньте переключатель HOLD
в направлении стрелки в режиме
останова. Отобразится индикация
“HOLD”, замигает метка кнопки, а затем
отобразится индикация “POWER OFF”.
Через несколько секунд цифровой
диктофон выключится.
Включение питания
Передвиньте переключатель HOLD
в направлении, противоположном
стрелке. Цифровой диктофон
включится, и отобразится
анимационный индикатор считывания
данных.
Советы
Если не планируется использовать
цифровой диктофон в течение
длительного времени, рекомендуется
выключить устройство.
Если в течение 10 минут после включения
цифрового диктофона не будет выполнено
никаких операций, дисплей отключится
автоматически. (Нажмите любую кнопку
для отображения дисплея.)
22
RU
Page 23
Запись/воспроизведение сообщений
Запись сообщений
Встроенные
микрофоны
Гнездо
(наушники)
Индикатор
работы
1 Выберите папку.
Нажмите кнопку /MENU, чтобы
отобразилось окно выбора папки.
Нажмите или на кнопке
управления для выбора папки, в
которую необходимо записывать
сообщения ( FOLDER01-05), затем
нажмите кнопку ENT.
2 Включите запись.
Нажмите кнопку (запись/пауза)
в режиме останова.
,
/MENU
ENT
HOLD
Индикатор работы загорится
красным.
(Когда для параметра “LED” в меню
выбрано значение “OFF” (стр. 70),
индикатор работы не горит.)
Вам не нужно нажимать и
удерживать кнопку (запись/пауза)
во время записи.
После записи предыдущего
сообщения запись нового начнется
автоматически.
Говорите во встроенный микрофон.
23
Запись/воспроизведение сообщений
RU
Page 24
24
RU
3 Нажмите кнопку (стоп) для
остановки записи.
Цифровой диктофон остановится
в начале текущей записи.
Советы
Данный цифровой диктофон записывает
сообщения в виде файлов MP3.
Перед началом записи рекомендуется
сделать пробную запись.
На момент покупки в цифровом
диктофоне имеется 5 папок для записи,
в каждой из которых можно сохранить
до 99 сообщений.
Во время записи можно заблокировать
все функции всех кнопок, что
поможет предотвратить случайное
срабатывание функции при перемещении
переключателя HOLD в направлении
стрелки.
Примечания
Нельзя записать сообщение в папке
, переданной с компьютера. При нажатии
кнопки (запись/пауза) во время выбора
папки папка будет автоматически
изменена на , в которой может быть
сохранено сообщение, это сообщение
будет записано в папке последним.
Когда индикатор работы мигает или
горит красным или оранжевым, не
извлекайте аккумулятор и не извлекайте
или не подключайте USB-адаптер
сетевого питания. Это может привести к
повреждению данных.
Если во время записи случайно провести
каким-либо предметом, например
пальцем, по цифровому диктофону или
задеть за него, может записаться шум.
аккумулятора во время длительной
записи используйте USB-адаптер сетевого
питания (не прилагается) (стр. 106).
Максимальное время записи варьируется,
если сообщения записываются в
смешанном режиме.
Page 25
ОперацииКнопки
пауза во время
записи*
Нажмите кнопку (запись/
пауза).
Во время приостановки
записи индикатор работы
записи мигает красным, и
в окошке дисплея мигает
индикатор “”.
отмена паузы и
возобновление
записи
Снова нажмите кнопку
(запись/пауза).
Запись возобновится с
прежнего места. (Чтобы
остановить запись после
ее приостановки, нажмите
кнопку (стоп).)
немедленная
проверка
текущей
записи
Нажмите кнопку .
Запись будет остановлена,
и начнется воспроизведение
с начала только что
записанного сообщения.
проверка во
время записи
Нажмите и удерживайте
кнопку во время
записи или приостановки
записи. Запись будет
остановлена, и можно
выполнить поиск в обратном
направлении, прослушивая
звук, воспроизводимый на
повышенной скорости. Когда
кнопка будет отпущена,
воспроизведение начнется с
этого места.
* Примерно через час после приостановки
записи этот режим будет автоматически
отменен, и цифровой диктофон перейдет
в режим останова.
Контроль записи
Вставьте штекер прилагаемых
наушников в гнездо (наушники)
и проконтролируйте запись. Можно
отрегулировать громкость при
контроле записи, нажав VOL + или – на
кнопке управления, однако уровень
записи остается постоянным.
25
Запись/воспроизведение сообщений
RU
Page 26
26
RU
Выбор режима записи
,
ENT
/MENU
В меню можно выбрать режим записи,
когда цифровой диктофон находится
в режиме остановки.
На момент приобретения цифрового
диктофона в качестве режима записи
установлено значение “ST”.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
пункт “REC MODE”, затем нажмите
кнопку ENT.
3 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
пункты “ST”, “STSP”, “STLP”, “SP” или
“LP”, затем нажмите кнопку ENT.
Page 27
ST:
режим высококачественной
стереофонической записи
(44,1 кГц/192 кбит/с)
Служит для стереофонической
записи звука с высоким качеством.
STSP:
режим стереофонической записи
для стандартного воспроизведения
(44,1 кГц/128 кбит/с)
Служит для стереофонической
записи звука.
STLP:
режим стереофонической записи
для длительного воспроизведения
(22,05 кГц/48 кбит/с)
Служит для стереофонической
записи звука в течение более
продолжительного времени.
SP:
режим монофонической записи
для стандартного воспроизведения
(44,1 кГц/32 кбит/с)
Служит для записи звука со
стандартным качеством.
LP:
режим монофонической записи
для длительного воспроизведения
(11,025 кГц/8 кбит/с)
Служит для монофонической
записи звука в течение более
продолжительного времени.
Для обеспечения лучшего качества
звучания выбирайте режим ST или STSP.
Примечание
Во время записи нельзя устанавливать
режим записи.
Максимальное время записи
Ниже указано максимальное время
записи для всех папок.
ICD-UX71/UX71F
Режим STРежим STSP Режим STLP
11 ч. 55 мин. 17 ч. 55 мин. 47 ч. 50 мин.
Режим SPРежим LP
71 ч. 45 мин. 287 ч. 15 мин.
ICD-UX81/UX81F
Режим STРежим STSP Режим STLP
23 ч. 55 мин. 35 ч. 55 мин. 95 ч. 55 мин.
Режим SPРежим LP
143 ч. 50 мин. 575 ч. 35 мин.
ICD-UX91F
Режим STРежим STSP Режим STLP
47 ч. 55 мин. 72 ч.192 ч.
Режим SPРежим LP
288 ч. 1152 ч. 5 мин.
(ч.: часы/мин.: минуты)
Запись/воспроизведение сообщений
27
RU
Page 28
28
RU
Настройка
чувствительности
микрофона
,
ENT
/MENU
В режиме остановки или
записи цифрового диктофона с
помощью меню можно установить
чувствительность микрофона.
На момент приобретения цифрового
диктофона чувствительность
микрофона установлена на “HIGH (H)”.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать пункт
“MIC SENSITIVITY,” затем нажмите
кнопку ENT.
3 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
пункт “HIGH (H)”, “LOW (L)”,
затем нажмите кнопку ENT.
HIGH (H): для выполнения записи
на собраниях или в тихом и/или
большом помещении.
LOW (L): для записи под диктовку
или в шумном месте.
Page 29
Фильтр низких частот
– функция LCF
,
ENT
/MENU
При установке для функции LCF (Low
Cut Filter) значения “ON” в режиме
остановки или записи, то низкие
частоты будут выключены для
сокращения шумов от ветра и т.д.;
таким образом, запись сообщений
становится более четкой.
На момент приобретения цифрового
диктофона для функции LCF
установлено значение “OFF”.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать пункт
“LCF (LOW CUT)”, затем нажмите
кнопку ENT.
3 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать пункт
“ON”, затем нажмите кнопку ENT.
Отключение функции LCF
В пункте 3 установите для параметра
“LCF (LOW CUT)” значение “OFF”.
Запись/воспроизведение сообщений
29
RU
Page 30
30
RU
Автоматическое начало
записи при появлении
звука – функция VOR
ENT
/MENU
Можно установить для параметра VOR
(Voice Operated Recording) значение
“ON”,чтобы запись начиналась при
фиксировании цифровым диктофоном
звука и приостанавливалась при
отсутствии звука, что позволит
прекращать запись в периоды, когда
звука нет.
На момент приобретения цифрового
диктофона для функции VOR
установлено значение “OFF”.
,
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “VOR” затем нажмите
кнопку ENT.
3 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать пункт
“ON”, затем нажмите кнопку ENT.
4 Нажмите кнопку (стоп) для
выхода из режима меню.
5 Нажмите кнопку (запись/пауза).
“” и “” отобразятся в окошке
дисплея.
Page 31
Запись начнется, как только цифровой
диктофон обнаружит звук. Если во
время записи звук пропадает, запись
приостанавливается, и на дисплее
мигают индикаторы “
” и “ ”.
Запись возобновится, когда цифровой
диктофон снова уловит звук.
Отмена функции VOR
В пункте 3 установите для параметра
“VOR” значение “OFF”.
Примечания
На действие функции VOR оказывает
влияние окружающий звук. Установите
для параметра меню “MIC SENSITIVITY”
значение, соответствующее условиям
записи. Если после изменения
чувствительности микрофона запись
окажется неудовлетворительной или
планируется важная запись, установите
для параметра “VOR” значение “OFF”.
При нажатии кнопки (запись/пауза)
для приостановки записи, когда в меню
функция “VOR” установлена на “ON”, мигает
только индикатор “
Во время синхронизированной записи
(стр. 35) и записи FM-радио (стр. 89)
функция VOR недоступна.
”.
Разделение сообщения на
две части во время записи
Запись/воспроизведение сообщений
DIVIDE
Во время записи сообщение можно
разбить на две части. При этом новый
номер сообщения добавляется в новую
часть разбитого сообщения.
31
RU
Page 32
32
RU
Нажмите кнопку DIVIDE во время
воспроизведения.
На экране отобразится сообщение
“DIVIDING…” и в том месте, где
будет нажата кнопка, будет
добавлен новый номер сообщения.
Сообщение будет записано в два
файла, однако запись продолжится
без остановки.
Сообщение 1Сообщение 2Сообщение 3
Сообщение разделено.
Сообщение 2 и сообщение
3 записаны без остановки.
Совет
Записываемое сообщение можно разделить
на два во время приостановки записи.
Примечания
Чтобы разбить сообщение, требуется
определенный объем памяти.
Дополнительную информацию см. в
разделе “Системные ограничения” на
стр.
105.
Если в папке уже записано 99 сообщений,
в данной папке сообщение разделить
нельзя.
После разделения сообщения его нельзя
снова объединить в одно.
Нельзя разбить сообщение с самого
начала (0,5 секунд с начала) или с самого
конца (0,5 секунд до конца) сообщения.
При разделении сообщения на две
части в точке разделения может быть
пауза в конце первого и начале второго
сообщения.
Во время синхронизированной записи
(стр. 35) и записи FM-радио (стр. 89)
функция разделения сообщений
недоступна.
При слишком частом разделении
сообщения во время записи может
произойти следующее: Индикатор работы
продолжает мигать, однако устройство не
работает в течение некоторого периода
времени. Это не является неисправностью.
Дождитесь, когда индикатор работы
погаснет.
Page 33
Запись с помощью
внешнего микрофона
Стереофонический
микрофон
К гнезду
(микрофон)
,
1 Подсоедините внешний
микрофон к гнезду
(микрофон), когда цифровой
диктофон находится в режиме
останова.
В окошке дисплея отобразится
сообщение “SELECT INPUT”.
ENT
2 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “MIC IN”, затем нажмите
кнопку ENT.
3 Нажмите кнопку (стоп) для
выхода из режима меню.
4 Нажмите (запись/пауза) для
начала записи.
Встроенные микрофоны будут
автоматически отключены.
Если уровень входного сигнала
недостаточно высок, настройте
чувствительность микрофона на
цифровом диктофоне.
При подсоединении микрофона
с питанием от подключаемого
устройства, питание на этот
микрофон будет автоматически
подаваться с цифрового диктофона.
Запись/воспроизведение сообщений
33
RU
Page 34
34
RU
Примечание
Если сообщение “SELECT INPUT” не
отображается, установите соответствующий
параметр в меню (стр. 68).
Рекомендованные микрофоны
Можно использовать электретный
конденсаторный микрофон Sony ECM-CS10,
ECM-CZ10, ECM-DS70P, ECM-DS30P (не
прилагается).
Запись звука с обычного
или сотового телефона
Для записи звука с обычного
или сотового телефона можно
использовать электретный
конденсаторный микрофон ECM-TL1
гарнитуры (не прилагается).
Подробная информация о
подключении приведена в инструкции
по эксплуатации, прилагаемой к
микрофону ECM-TL1.
Примечания
Прежде чем начинать запись после
подключения, проверьте качество
звучания разговора и уровень записи.
Если записывается звуковой сигнал
телефона или тональный сигнал, разговор
может записаться с пониженным уровнем
громкости. В этом случае следует включать
запись после начала разговора.
Функция VOR может быть недоступна в
зависимости от типа телефона и условий
связи.
Мы не несем ответственности за любые
неудобства даже в случае неудачных
попыток записать разговор на цифровой
диктофон.
Page 35
Запись с другого
оборудования
Магнитофон
и т.д.
К гнезду
(микрофон)
,
/MENU
Можно записывать музыкальные
файлы без использования
компьютера, записывая звук с другого
оборудования, подключенного к
цифровому диктофону.
При использовании функции
синхронизированной записи
цифровой диктофон переходит в
режим приостановки записи, когда
ENT
фиксируется отсутствие звука более
2 секунд, цифровой диктофон
возобновляет запись при обнаружении
звука, при этом записывается новое
сообщение.
Совет
Перед началом записи рекомендуется
сделать пробную запись.
Запись с использованием
функции синхронизированной
записи
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите или на кнопке
управления для выбора
“DETAIL MENU”, затем нажмите
кнопку ENT.
Запись/воспроизведение сообщений
35
RU
Page 36
36
RU
3 Нажмите или на кнопе
управления “SYNC REC”, затем
нажмите кнопку ENT.
4 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать пункт
“ON”, затем нажмите кнопку ENT.
5 Нажмите кнопку (стоп) для
выхода из режима меню.
6
Подключите другое оборудование
к цифровому диктофону, когда он
находится в режиме останова.
Подсоедините выходной разъем
аудио (мини-стереоразъем)
внешнего устройства к гнезду
(микрофон) цифрового диктофона с
помощью соединительного кабеля
для аудио*.
В окошке дисплея отобразится
сообщение “SELECT INPUT”.
7
Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать параметр
“AUDIO IN”, затем нажмите кнопку ENT.
8 Нажмите (запись/пауза) для
начала записи.
” мигает, цифровой
“
диктофон переходит в режим
приостановки записи.
9 Начните воспроизведение на
устройстве, подключенном к
цифровому диктофону.
”
“
начинается синхронизированная запись.
Синхронизированная запись будет
приостановлена, когда более чем 2 секунды
не будет фиксироваться звук, на экране
будет мигать индикация “ ”.
Цифровой диктофон возобновляет
запись при обнаружении звука, при
этом записывается новое сообщение.
отображается на экране и
Page 37
Примечания
Во время синхронизированной записи
функция разделения сообщений
недоступна (стр. 31) или невозможно
приостановить запись (стр. 25).
В зависимости от оборудования,
подключенного к цифровому диктофону,
функция синхронизированной записи
может не работать по причине различия
уровней входного аудиосигнала.
Запись без использования
функции синхронизации записи
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите или на кнопке
управления для выбора “DETAIL
MENU”, затем нажмите кнопку ENT.
3 Нажмите или на кнопе
управления “SYNC REC”, затем
нажмите кнопку ENT.
Запись/воспроизведение сообщений
4 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “OFF”, затем нажмите
кнопку ENT.
5 Нажмите кнопку (стоп) для
выхода из режима меню.
6 Подключите другое
оборудование к цифровому
диктофону, когда он находится
в режиме останова.
Подсоедините выходной разъем
аудио (мини-стереоразъем)
внешнего устройства к гнезду
(микрофон) цифрового диктофона
с помощью соединительного кабеля
для аудио*.
37
RU
Page 38
38
RU
В окошке дисплея отобразится
сообщение “SELECT INPUT”.
7 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “AUDIO IN”, затем
нажмите кнопку ENT.
8 Нажмите кнопку (стоп) для
выхода из режима меню.
9 Нажмите (запись/пауза) для
начала записи.
Встроенные микрофоны будут
автоматически отключены, и будет
записан звук с подключенного
оборудования.
сильный, подсоедините гнездо
наушников (мини-гнездо, стерео)
оборудования к гнезду (микрофон)
цифрового диктофона и отрегулируйте
уровень громкости на оборудовании,
подключенном к цифровому диктофону.
Если сообщение “SELECT INPUT”
не отображается, установите
соответствующий параметр в меню
(стр.
68).
Некоторые из вышеперечисленных
дополнительных принадлежностей могут
отсутствовать у дилера. Обращайтесь к
дилеру за подробной информацией.
К другой
аппаратуре
Мини-разъем
(монофонический)
(без резистора)
Министереоразъем
(без резистора)
Page 39
Воспроизведение
сообщений
Запись/воспроизведение сообщений
Гнездо
(наушники)
VOL +, –
,
/MENU
1 Выберите папку.
Нажмите кнопку /MENU.
Нажмите или на кнопке
управления для выбора папки,
затем нажмите кнопку ENT.
2 Нажмите или для выбора
сообщения для воспроизведения.
Индикатор
работы
A-B
HOLD
3 Нажмите для начала
воспроизведения.
Индикатор работы горит зеленым.
(Когда для параметра “LED” в меню
выбрано значение “OFF” (стр. 70),
индикатор работы не горит.)
4 Нажмите VOL + или – на кнопке
управления для регулировки
громкости.
5 Нажмите кнопку (стоп) для
остановки воспроизведения.
39
RU
Page 40
40
RU
Совет
Во время воспроизведения можно
заблокировать все функции всех кнопок,
что поможет предотвратить случайное
срабатывание функции при перемещении
переключателя HOLD в направлении стрелки.
Отображение индикаторов
на экране во время
воспроизведения сообщений
Нажмите или на кнопке
управления для проверки информации
о файле во время воспроизведения.
Сообщение, записанное с помощью
цифрового диктофона, отображается
следующим образом.
: Имя папки: FOLDER01-FOLDER05
: Название: “Дата_номер файла”
(напр., 080101_001)
:
Имя исполнителя: “Неизвестный”
:
Имя файла: “Дата_номер файла.mp3”
(напр., 080101_001.mp3)
С помощью компьютера можно изменить
имя папки, название, имя исполнителя
и/или имя файла.
Прослушивание с лучшим
качеством звучания
Прослушивание через наушники:
подсоедините поставляемые в
комплекте наушники к гнезду
(наушники). Встроенный
громкоговоритель будет
автоматически отключен.
Прослушивание через внешний
громкоговоритель:
подсоедините активный или
пассивный громкоговоритель (не
прилагается) к гнезду (наушники).
Быстрый поиск места, с
которого необходимо начать
воспроизведение (Easy Search)
Когда для параметра меню “EASY
SEARCH” установлено значение
“ON” (стр. 65), можно быстро найти
место, с которого необходимо начать
воспроизведение, несколько раз
нажав кнопку или во время
воспроизведения.
Можно перемотать запись назад
прибл. на 3 секунды, однократно нажав
кнопку или вперед прибл. на
10 секунд, однократно нажав кнопку
. Эта функция полезна при поиске
нужного места в длинной записи.
Page 41
Поиск вперед/назад во время
воспроизведения (поиск/
проверка)
Поиск вперед (поиск): нажмите
и удерживайте кнопку во
время воспроизведения, затем
отпустите кнопку в том месте, с
которого необходимо продолжить
воспроизведение.
Поиск в обратном направлении
(проверка): нажмите и
удерживайте кнопку во
время воспроизведения, затем
отпустите кнопку в том месте,
в котором необходимо продолжить
воспроизведение.
Начнется поиск на медленной
скорости с воспроизведением
звука. Это удобно, если необходимо
переместиться на одно слово вперед
или назад. Если нажать и удерживать
кнопку, цифровой диктофон начнет
поиск на более высокой скорости.
Воспроизведение до конца
последнего сообщения
При воспроизведении или ускоренном
воспроизведении до конца последнего
сообщения в течение 5 секунд будет
гореть индикатор “MESSAGE END”, а также
индикатор работы загорится зеленым.
(Звук воспроизведения не будет слышен.)
Когда индикация “MESSAGE END” и
индикатор работы погаснут, цифровой
диктофон остановится в начале
последнего сообщения.
При удерживании кнопки нажатой,
когда горит индикатор “MESSAGE END”,
сообщения будут воспроизводиться на
высокой скорости, при отпускании кнопки
начнется обычное воспроизведение.
Если последнее сообщение длинное
и необходимо начать воспроизведение
части сообщения, которая следует
позднее, нажмите и удерживайте кнопку
дл перехода к концу сообщения, а
затем нажмите кнопку , пока горит
индикатор “MESSAGE END” для возврата
к нужной части сообщения.
Для других сообщений, кроме последнего,
перейдите к началу следующего
сообщения и выполните воспроизведение
в обратном направлении до нужного
места.
Запись/воспроизведение сообщений
41
RU
Page 42
42
RU
ЦельКнопки
остановка
в текущем
положении
(функция
приостановки
Нажмите кнопку (стоп)
или .
Для возобновления
воспроизведения снова
нажмите кнопку .
воспроизведения)
возврат к
началу текущего
Нажмите кнопку один
раз.*
сообщения
возврат к
предыдущему
сообщению
Несколько раз
нажмите кнопку .
(Во время режима
останова удерживайте
кнопку нажатой, чтобы
непрерывно перемещаться
по сообщениям в обратном
направлении.)
переход к
следующему
Нажмите кнопку один
раз.*
сообщению
переход к
последующим
сообщениям
Нажмите кнопку
несколько раз.
(Во время режима останова
удерживайте кнопку
нажатой, чтобы непрерывно
переходить от одного
сообщения к другому.)
* Эти операции поддерживаются в том
случае, если для параметра “EASY SEARCH”
установлено значение “OFF” (стр. 65).
Повторное воспроизведение
сообщения
Во время воспроизведения нажмите
и удерживайте нажатой кнопку
, пока на экране не отобразится
индикация “ 1”. Выбранное
сообщение будет воспроизводиться
непрерывно.
Для продолжения воспроизведения
в обычном режиме снова нажмите
кнопку .
Page 43
Выбор режима
воспроизведения
,
ENT
/MENU
Режим воспроизведения можно
установить с помощью меню.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “PLAY MODE,” затем
нажмите кнопку ENT.
3 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать “1”,
“ ”, “ALL”, “ 1”, “ ” или
“ ALL”, затем нажмите
кнопку ENT.
Запись/воспроизведение сообщений
43
RU
Page 44
44
RU
1воспроизведение
ALLвыполняется непрерывное
сообщения.
выполняется непрерывное
воспроизведение
сообщений из одной папки.
воспроизведение всех
сообщений.
1выполняется повторное
воспроизведение одного
сообщения.
выполняется повторное
воспроизведение
сообщений из одной папки.
нажмите кнопку (повтор)
A-B, чтобы указать место начала
воспроизведения A.
Появится индикация “A-B B?”.
2 Снова нажмите кнопку
(повтор) A-B, чтобы указать
место окончания повторного
воспроизведения B.
“ A-B” отобразится на экране,
заданный отрывок будет
воспроизводиться непрерывно.
Возврат в режим обычного
воспроизведения
Нажмите кнопку .
Остановка воспроизведения в
режиме A-B повтор
Нажмите кнопку (стоп).
Изменение выбранного
отрывка для воспроизведения
в режиме A-B повтор
В режиме воспроизведения A-B
повтор снова нажмите кнопку
A-B для определения нового места
начала воспроизведения A. Затем
укажите новое место окончания
воспроизведения B, как описано в
пункте 2.
Примечание
Невозможно установить конечную точку B
перед установленной начальной точкой A.
Page 45
Регулировка скорости
воспроизведения –
функция DPC
,
ENT
/MENU
DPC
(SPEED CTRL)
1 Передвиньте переключатель DPC
(SPEED CTRL) в положение “ON”.
2 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
3 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “DPC”, затем нажмите
кнопку ENT.
Запись/воспроизведение сообщений
При установке переключателя DPC
(Digital Pitch Control) (SPEED CTRL)
в положение “ON” с помощью меню
можно отрегулировать скорость
воспроизведения в диапазоне от
+100% до -50%* от обычной скорости.
Сообщение воспроизводится с
естественным тембром благодаря
функции цифровой обработки.
* Если сообщения записаны в формате
файлов WMA, скорость воспроизведения
можно отрегулировать только в пределах
от 0 до -50%.
4 Нажмите или на кнопке
управления для регулировки
скорости воспроизведения.
Для настройки “+” скорость
устанавливается шагами по 10%, а
для настройки “-” – по 5%.
45
RU
Page 46
46
RU
Возобновление обычного
воспроизведения
Установите переключатель DPC (SPEED
CTRL) в положение “OFF”.
Выбор звукового эффекта
,
ENT
/MENU
С помощью меню для
воспроизведения можно установить
необходимый эффект. Однако при
воспроизведении с помощью
встроенного громкоговорителя данная
функция недоступна.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “EFFECT”, затем нажмите
кнопку ENT.
3 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
необходимый звуковой эффект
воспроизведения, затем нажмите
кнопку ENT.
Page 47
NOISE CUT уменьшение искажения
для более четкого
звучания человеческого
голоса.
POPвыделение звука
среднего диапазона,
идеально подходит для
вокалов.
ROCKусиление уровня высоких
и низких частот для
энергичного звучания.
JAZZусиление высоких
частот для более живого
звучания.
BASS 1повышение уровня
звучания низких частот.
BASS 2еще большее увеличение
уровня низких частот.
OFFфункция EFFECT
отключена.
Запись с помощью другой
аппаратуры
К разъему
аудиовхода
К гнезду (наушники)
Для записи звука с другого
оборудования с помощью этого
цифрового диктофона подсоедините
гнездо (наушники) на цифровом
диктофоне к разъему аудиовхода
(мини-гнездо, стерео) другого
оборудования, используя для этого
соединительный аудиокабель*.
начать воспроизведение,
и одновременно для
подключенного оборудования
режим записи.
Сообщение, записанное на цифровом
диктофоне, будет записываться на
подключенное устройство.
3 На цифровом диктофоне
нажмите кнопку (стоп),
одновременно остановив запись
на подключенном устройстве.
* Дополнительные соединительные
кабели для аудио (не прилагается)
RK-G139
RK-G136
К цифровому
диктофону
Министереоразъем
(без резистора)
Министереоразъем
(без резистора)
К другой
аппаратуре
Мини-разъем
(монофонический)
(без резистора)
Министереоразъем
(без резистора)
Примечание
Некоторые из вышеперечисленных
дополнительных принадлежностей могут
отсутствовать у дилера. Обращайтесь к
дилеру за подробной информацией.
Совет
Перед началом записи рекомендуется
сделать пробную запись.
Page 49
Воспроизведение
сообщения в нужный
день и время с
предупре
ждающим
сигналом
,
ENT
/MENU
Можно воспроизвести
предупреждающий звуковой сигнал и
начать воспроизведение выбранного
сообщения в нужное время.
Сообщение может воспроизводиться
в определенный день, один раз в
неделю или ежедневно в одно и то же
время.
1 Выберите сообщение, которое
необходимо воспроизвести
вместе с предупреждающим
сигналом.
2 Перейдите в режим установки
предупреждения.
Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы войти в режим
меню.
Отобразится окно режима меню.
Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “ALARM”, затем нажмите
кнопку ENT.
Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “ON”, затем нажмите
кнопку ENT.
49
Запись/воспроизведение сообщений
RU
Page 50
50
RU
3 Установите дату и время
предупреждения.
Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать параметр
“DATE”, день недели или параметр
“DAILY”, затем нажмите кнопку ENT.
При выборе параметра “DATE”:
установите год, месяц, день, часы
и минуты в последовательности,
указанной в разделе “Шаг 2:
Установка часов” на стр. 18, затем
нажмите кнопку ENT.
При выборе дня недели или
параметра “DAILY”:
нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать часы,
затем нажмите кнопку ENT, нажмите
В установленное время в течение 10
секунд прозвучит предупреждающий
сигнал, в окошке дисплея будет
отображаться индикация “ALARM”,
начнется воспроизведение
выбранного сообщения.
По окончании воспроизведения
сообщения диктофон автоматически
остановится в начале этого сообщения.
Повторное прослушивание
того же сообщения
Нажмите кнопку , и то же сообщение
будет воспроизведено с начала.
Отмена предупреждающего
сигнала до начала
воспроизведения
Нажимайте кнопку (стоп), пока
звучит предупреждающий сигнал.
Воспроизведение предупреждающего
сигнала можно остановить, даже когда
активизирована функция HOLD.
Изменение
предупреждающего сигнала
Начните с пункта 2 на стр. 49.
Отмена установки
предупреждающего сигнала
Выполните пункты 1 и 2- на стр. 49.
В пункте 2управления, чтобы выбрать параметр
“OFF”, затем нажмите кнопку ENT.
Предупреждающий сигнал будет отменен,
а индикатор предупреждающего сигнала
исчезнет в окошке дисплея.
нажмите или на кнопке
Page 51
Примечания
Можно установить только один
предупреждающий сигнал.
Невозможно установить
предупреждающий сигнал, если не
установлены часы или не записаны
сообщения.
Предупреждающий сигнал звучит даже
в том случае, если в меню для “BEEP”
установлено значение “OFF” (стр. 69).
Если время предупреждающего сигнала
наступило во время выполнения записи,
предупреждающий сигнал прозвучит по
окончании записи. “ ” будет мигать, когда
наступит
Установка предупреждающего сигнала
время предупреждения.
для “DATE” отменяется по окончании
воспроизведения предупреждающего
сигнала.
Если удалить сообщение, для которого
установлен предупреждающий сигнал,
этот предупреждающий сигнал также
будет удален.
Запись/воспроизведение сообщений
51
RU
Page 52
52
RU
Редактирование сообщений
Удаление сообщений
Можно удалять записанные сообщения
по одному или сразу все сообщения в
папке.
Примечание
После удаления записи ее уже невозможно
восстановить.
Удаление сообщений по
одному
,
ENT
/MENU
В режиме останова или
воспроизведения цифрового
диктофона можно удалить ненужные
сообщения, оставляя все остальные
сообщения.
После удаления сообщения остальные
сообщения будут передвинуты вперед
и перенумерованы, чтобы между ними
не оставалось пропуска.
1 Выберите сообщение, которое
необходимо удалить.
2 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
3 Нажмите или на кнопке
управления и выберите “ERASE A
FILE”, затем нажмите кнопку ENT.
Будет воспроизведено удаляемое
сообщение.
Page 53
4 Нажмите или на кнопке
управления и выберите
“EXECUTE”, затем нажмите
кнопку ENT.
В окошке дисплея отобразится
индикация “ERASING …”, и выбранное
сообщение будет удалено.
Отмена удаления
Выберите “CANCEL” в пункте 4, затем
нажмите кнопку ENT.
Удаление другого сообщения
Выполните те же самые действия с
самого начала.
Удаление части одного
сообщения
Сначала разделите сообщение на два
сообщения, а затем выполните те же
самые действия с самого начала.
Удаление всех сообщений
в папке
,
ENT
/MENU
1 В режиме останова цифрового
диктофона выберите папку
с сообщениями, которые
необходимо удалить.
2 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
Редактирование сообщений
53
RU
Page 54
54
RU
3 Нажмите или на кнопке
управления и выберите “ERASE
ALL”, затем нажмите кнопку ENT.
Перемещение
сообщения в другую
папку
4 Нажмите или на кнопке
управления и выберите
“EXECUTE”, затем нажмите
кнопку ENT.
В окошке дисплея отобразится
индикация “ERASING …”, и все
сообщения в выбранной папке
будут удалены.
Отмена удаления
Выберите “CANCEL” в пункте 4, затем
нажмите кнопку ENT.
,
ENT
/MENU
Примечания
Если индикатор папок имеет вид “ ”,
переместить сообщение невозможно
(стр. 76).
Невозможно переместить сообщение в
папку .
Page 55
1 Выберите сообщение, которое
необходимо переместить.
2 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
3 Нажмите или на кнопке
управления и выберите “MOVE”,
затем нажмите кнопку ENT.
Будет воспроизведено
перемещаемое сообщение.
4 Нажмите или на кнопке
управления для выбора
папки, в которую необходимо
переместить сообщение, затем
нажмите кнопку ENT.
Отобразится индикация
“EXECUTING…”, и сообщение будет
перемещено на последнее место
в папке назначения.
При перемещении сообщения в
другую папку исходное сообщение
удаляется из прежней папки.
Отмена перемещения
сообщения
Нажмите кнопку (стоп) перед
выполнением пункта 4.
Редактирование сообщений
55
RU
Page 56
56
RU
Разбиение
сообщения на две
части
,
DIVIDE
Во время воспроизведения сообщение
можно разбить на две части. При этом
новый номер сообщения добавляется
в новую часть разбитого сообщения.
При выполнении продолжительной
записи, например совещания, можно
разбить сообщение, чтобы проще было
найти место, которое необходимо
воспроизвести. Сообщения можно
разбивать, пока общее количество
сообщений в папке не достигнет 99.
1 Нажмите кнопку DIVIDE во время
воспроизведения сообщения,
которое необходимо разбить.
Вместе с заголовком сообщения
отобразится “DIVIDE? PRESS [DIVIDE]”.
2 Нажмите кнопку DIVIDE.
Отобразится “DIVIDING…”, новый
номер будет добавлен в новую часть
разбитого сообщения, а номера
следующих сообщений будут
увеличиваться на единицу.
Сообщение 1Сообщение 3
Сообщение 1 Сообщение 2
Сообщение 2
Сообщение разделено.
Сообщение 3 Сообщение 4
Количество сообщений возрастает.
Page 57
Примечания
Чтобы разбить сообщение, требуется
определенный объем памяти.
Дополнительную информацию см. в
разделе “Системные ограничения” на
стр.
105.
При разбиении сообщения с заголовком
и именем исполнителя, новая часть будет
содержать тот же самый заголовок, имя
исполнителя и имя файла.
Нельзя разбить сообщение, которое
записано с помощью цифрового
диктофона (файл MP3/WMA, переданный
с компьютера).
Разбитые сообщения нельзя объединить
с помощью цифрового диктофона.
При частом разбиении сообщений
функция разбиения сообщений в
устройстве может перестать работать.
При разбиении сообщения, для которого
установлено предупреждение, установка
данного предупреждения остается
действительной только для первой части
разбитого сообщения.
Нельзя разбить сообщение с самого
начала (0,5 секунд с начала) или с самого
конца (0,5 секунд до конца) сообщения.
Воспроизведение разбитого
сообщения
Нажмите или , чтобы
отобразить номер сообщения, так как
каждое из разбитых сообщений имеет
свой номер сообщения.
Редактирование сообщений
57
RU
Page 58
Предотвращение
случайных операций
- функция HOLD
Для предотвращения случайных
операций передвиньте переключатель
HOLD в направлении стрелки в
режиме записи или воспроизведения.
Отобразится индикация “HOLD”,
указывающая на то, что все функции
кнопок заблокированы.
Для отмены функции HOLD
Передвиньте переключатель HOLD
в направлении, противоположном
стрелке.
Примечание
Когда функция HOLD активизируется во
время записи, то для остановки записи
сначала выключите функцию HOLD.
Совет
Даже если активизирована функция HOLD,
можно остановить воспроизведение
сигнала предупреждения. Чтобы остановить
воспроизведение сигнала предупреждения
или сообщения, нажмите кнопку (стоп).
58
RU
Page 59
Использование функции меню
Настройка меню
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
,
ENT
/MENU
Использование функции меню
2 Нажмите или на кнопке
управления для выбора пункта
меню, который необходимо
настроить, затем нажмите
кнопку ENT.
RU
59
Page 60
60
RU
3 Нажмите или на кнопке
управления для выбора нужной
настройки, затем нажмите
кнопку ENT.
4 Нажмите кнопку (стоп) для
выхода из режима меню.
Примечание
Если в течение одной минуты не будет
нажата ни одна кнопка, режим меню
автоматически отменяется, и окошко
дисплея переходит в обычное состояние.
режим стереофонической записи для длительного
воспроизведения.
SP:
режим монофонической записи для стандартного
воспроизведения.
LP:
режим монофонической записи для длительного
воспроизведения.
MIC SENSITIVITYУстановка чувствительности микрофона.
HIGH (H)*:
для записи во время совещаний или в тихом и/или
большом помещении.
LOW (L):
для записи под диктовку или в шумном месте.
LCF (LOW CUT)Установка функции LCF (Low Cut Filter) для выключения
низких частот. Это необходимо для сокращения шумов
от ветра и т.д. Таким образом, запись сообщений
становится более четкой.
ON:
включение функции LCF.
OFF*:
отключение функции LCF.
См. стр.
26
Использование функции меню
28
29
63
RU
Page 64
64
RU
Пункты менюНастройки (*: исходные настройки)
VORУстановка функции VOR (Voice Operated Recording).
ON:
запись начинается при фиксировании цифровым диктофоном
звука и приостанавливается при отсутствии звука, что позволит
прекращать запись в периоды, когда звука нет. Функция VOR
включается при нажатии кнопки (запись/пауза).
OFF*:
функция VOR отключена.
DISPLAYПереключение режима отображения.
ELAPSE*:
истекшее время воспроизведения одного сообщения
REMAIN:
во время паузы или воспроизведения – оставшееся
время сообщения;
в режиме записи – время, доступное для записи
REC DATE:
дата записи
REC TIME:
время записи
DPCУстановка функции DPC (Digital Pitch Control).
Если переключатель DPC (SPEED CTRL) установлен в
положение “ON”, скорость воспроизведения можно
регулировать в пределах от +100% до -50%. Для настройки
“+” скорость
устанавливается шагами по 10%, а для
настройки “-” – по 5%.
–30%*
Примечание
Если сообщения записаны в формате файлов WMA, скорость
воспроизведения можно отрегулировать только в пределах
от 0 до -50%.
См. стр.
30
–
45
Page 65
Пункты менюНастройки (*: исходные настройки)
EFFECT
Установка для воспроизведения нужного эффекта в меню.
NOISE CUT:
уменьшение искажения для более четкого звучания
человеческого голоса.
POP:
выделение звука среднего диапазона, идеально
подходит для вокалов.
ROCK:
усиление уровня высоких и низких частот для
энергичного звучания.
JAZZ:
усиление высоких частот для более живого звучания.
BASS1:
повышение уровня низких частот.
BASS2:
повышение уровня низких частот еще сильнее.
OFF*:
функция EFFECT отключена.
Примечание
При воспроизведении сообщений через встроенный
громкоговоритель функция EFFECT не действует.
EASY SEARCHУстановка функции легкого поиска.
ON:
можно вернуться примерно на 10 секунд назад, нажав
кнопку , и перейти примерно на 3 секунды вперед,
нажав кнопку . Эта функция удобна при поиске
нужного места в длинной записи.
OFF*:
функция легкого поиска отключена. При нажатии кнопки
или будет выполнена прокрутка сообщения
вперед или назад.
См. стр.
46
40
65
Использование функции меню
RU
Page 66
66
RU
Пункты менюНастройки (*: исходные настройки)
PLAY MODEУстановка режима воспроизведения.
1:
воспроизведение сообщения.
*:
выполняется непрерывное воспроизведение
сообщений из одной папки.
ALL:
выполняется непрерывное воспроизведение всех
сообщений.
1:
выполняется повторное воспроизведение одного
сообщения.
:
выполняется повторное воспроизведение сообщений
из одной папки.
ALL:
выполняется повторное воспроизведение всех
сообщений.
MOVEВыбранное сообщение будет перемещено в выбранную
папку.
Перед перемещением необходимо выбрать сообщение,
которое нужно переместить, а затем перейти к окну меню.
ALARMУстановка предупреждающего сигнала.
ON:
для установки предупреждающего сигнала выберите
значение “ON”, затем для воспроизведения установите
дату, время, день недели или каждый день.
OFF*:
предупреждающий сигнал отключен.
См. стр.
43
54
49
Page 67
Пункты менюНастройки (*: исходные настройки)
См. стр.
ERASE ALLВсе сообщения в выбранной папке будут удалены.
Перед удалением сообщений нажмите кнопку /MENU
для возврата в окно папок, выберите папку, из которой
требуется удалить все сообщения, затем перейдите к окну
меню и выберите пункт “EXECUTE”.
ERASE A FILEВыбранное сообщение будет удалено.
Перед удалением сообщения выберите сообщение,
которое требуется удалить, затем перейдите к окну меню
и выберите пункт “EXECUTE”.
FM RADIO**Цифровой диктофон переходит в режим FM-радио.85
AUTO PRESET**Автоматическое сканирование доступных частот.
Станции будут сохранены в памяти.
EXECUTE:
включение функции автоматической предварительной
настройки станций.
CANCEL*:
отключение функции автоматической предварительной
настройки станций.
DX/LOCAL**Установка чувствительности ресивера при
прослушивании FM-радио.
DX*:
выберите эту настройку при приеме сильного сигнала.
LOCAL:
выберите эту настройку при приеме слабого сигнала.
** только для моделей ICD-UX71F/UX81F/UX91F
53
52
Использование функции меню
90
88
67
RU
Page 68
68
RU
Пункты менюНастройки (*: исходные настройки)
SCAN SENSITIVITY
** Установка чувствительности сканирования при
предварительной настройке FM-радиостанций.
HIGH (SCAN H)*:
установлена высокая чувствительность сканирования.
LOW (SCAN L):
установлена низкая чувствительность сканирования.
AUDIO OUTPUT** Во время приема FM или записи FM-радиостанции
можно переключаться между звуком из
громкоговорителя и наушников.
HEADPHONES*:
звуковой сигнал выдается через наушники.
SPEAKER:
звуковой сигнал выдается через громкоговорители.
DETAIL MENU
SYNC RECЕсли установлено значение “ON”, цифровой диктофон
переходит в режим приостановки записи, когда
фиксируется отсутствие звука более 2 секунд, цифровой
диктофон возобновляет запись при обнаружении звука,
при этом записывается новое сообщение.
ON:
функция синхронизированной записи включена.
OFF*:
функция синхронизированной записи отключена.
SELECT INPUT
Выбор входа для внешнего источника записи,
подключенного к гнезду (микрофон).
MIC IN*:
Выберите, если запись сообщений выполняется с
помощью внешнего микрофона.
AUDIO IN:
Выберите для записи при помощи другой аппаратуры.
См. стр.
91
87
35
33, 36
Page 69
Пункты менюНастройки (*: исходные настройки)
DATE & TIME Установите часы, последовательно введя год, месяц,
отобразится индикация “FORMATTING…” и диск будет
отформатирован.
CANCEL*:
отмена форматирования запоминающего устройства.
Примечания
Отформатируйте запоминающее устройство с помощью
функции форматирования цифрового диктофона.
При форматировании запоминающего устройства стираются
все данные, хранящиеся в цифровом диктофоне. После
форматирования запоминающего устройства удаленные
данные невозможно восстановить.
BEEPВключение и выключение звукового сигнала.
ON*:
подается звуковой сигнал, подтверждающий принятие
операции.
OFF:
звуковой сигнал выключен.
Примечание
Звуковой сигнал звучит даже в том случае, если для параметра
“BEEP” установлено значение “OFF” в меню.
См. стр.
19
–
Использование функции меню
–
–
69
RU
Page 70
70
RU
Пункты менюНастройки (*: исходные настройки)
LEDВключение или выключение индикатора работы во
время выполнения операций.
ON*:
в процессе записи или воспроизведения индикатор
работы горит или мигает.
OFF:
индикатор работы не горит и не мигает даже при
выполнении операций.
Примечание
Если цифровой диктофон подключен к компьютеру, индикатор
работы горит или мигает, даже если для параметра “LED”
установлено значение “OFF”.
BACKLIGHT Включение или выключение подсветки окошка дисплея.
ON*:
подсветка окошка дисплея включается на 10 секунд.
OFF:
подсветка окошка дисплея не включается даже во время
работы.
LANGUAGE Установка языка, на котором будут отображаться
сообщения, меню, имена папок, имена файлов и т.д.
Модель для Европы:
ENGLISH* (Английский), Pyccкий
Другие модели:
ENGLISH* (Английский), Pyccкий, (японский),
(корейский), (китайский), (китайский),
(тайский)
См. стр.
–
–
20
Page 71
Пункты менюНастройки (*: исходные настройки)
USB CHARGE Установка, включающая и отключающая функцию
зарядки аккумулятора через разъем USB.
ON*:
аккумулятор будет заряжаться.
OFF:
аккумулятор не будет заряжаться.
Примечание
При подключении цифрового диктофона к электрической
розетке с помощью USB-адаптера переменного тока (не
прилагается) можно заряжать аккумулятор независимо от
данной установки.
См. стр.
–
Использование функции меню
71
RU
Page 72
72
RU
Использование компьютера
Использование
цифрового
диктофона с
компьютером
Требования к системе
Операционные системы:
Windows Vista® Ultimate
Windows Vista® Business
Windows Vista® Home Premium
Windows Vista® Home Basic
Windows® XP Media Center Edition 2005
Service Pack 2 или более поздняя версия
Windows® XP Media Center Edition 2004
Service Pack 2 или более поздняя версия
Windows® XP Media Center Edition Service
Pack 2 или более поздняя версия
Windows® XP Professional
Service Pack 2 или более поздняя версия
Windows® XP Home Edition
Service Pack 2 или более поздняя версия
Windows® 2000 Professional Service Pack 4
или более поздняя версия
Mac OS X (v10.2.8-v10.5)
Предустановленная
Примечания
Нормальное функционирование не
гарантируется, если используются операционные
системы, отличные от перечисленных
систем (Windows
Не поддерживаются 64-разрядные
операционные системы.
Для получения информации о последней
версии и совместимости с операционной
системой посетите следующую главную
страницу технической поддержки для
цифрового диктофона:
Мод
ель для Европы:
http://suppor
Др
угие модели:
http://w
® 98 или Linux и т.д.).
t.sony-europe.com/DNA
ww.sony-asia.com/support
выше
Аппаратная среда:
- порт: порт USB
- звуковая плата: звуковые платы,
совместимые с любой из
поддерживаемых операционных
систем Microsoft® Windows®
Примечание
Не поддерживаются следующие системы:
операционные системы, отличные от
указанных слева;
самостоятельно собранные компьютеры
или разработанные операционные системы;
обновленные операционные системы;
среды с возможностью загрузки
нескольких операционных систем;
конфигурации с несколькими мониторами.
Page 73
При использовании Windows®
2000 Professional
Установите драйвер, используя файл
“SonyRecorder_Driver.exe” в цифровом
диктофоне.
Подключение цифрового
диктофона к компьютеру
Можно передавать данные с
цифрового диктофона на компьютер,
подключив цифровой диктофон к
компьютеру.
Снимите крышку USB с цифрового
диктофона и подключите его к порту
USB компьютера.
Цифровой диктофон распознается
компьютером сразу после
подключения. Пока цифровой
диктофон подключен к компьютеру,
в окошке дисплея цифрового
диктофона отображается индикация
“CONNECTING”.
Компьютер
Цифровой
диктофон
К разъему USB
Совет
Если цифровой диктофон невозможно
подключить к порту USB компьютера
напрямую, используйте прилагаемый кабель
поддерживающего USB-подключения.
чем двух USB-устройств нормальное
функционирование не гарантируется.
Нормальная работа цифрового диктофона
с концентратором USB или любым кабелем
поддерживающего USB-подключения,
отличным от прилагаемого, не
гарантируется.
Возможны неполадки в работе при
одновременном подключении некоторых
устройств USB.
Перед подключением цифрового
диктофона к компьютеру убедитесь,
что в цифровой диктофон вставлен
аккумулятор.
Если цифровой диктофон, подключенный
к компьютеру, не используется,
рекомендуется отключить цифровой
диктофон от компьютера.
Отключение цифрового
диктофона от компьютера
Выполните процедуру, описанную
ниже; несоблюдение процедуры может
привести к повреждению данных.
1 Убедитесь, что индикатор работы
не мигает.
2 Отсоедините цифровой диктофон
от разъема USB компьютера.
Щелкните левой кнопкой мыши
значок “Безопасное извлечение
устройства” на панели задач
Windows, а затем щелкните
“Безопасное извлечение
запоминающего устройства для USB”.
На рабочем столе Macintosh
перетащите “IC RECORDER” на значок
“Корзина”.
Подробную информацию об
отключении цифрового диктофона
см. в инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к компьютеру.
Page 75
Передача файлов
с компьютера на
цифровой диктофон
С помощью цифрового диктофона
можно воспроизводить музыкальные
или звуковые файлы (MP3/WMA*) на
компьютере.
Можно создать файл MP3/WMA,
используя программу для
проигрывателя, установленную
на компьютере, или программное
обеспечение, имеющееся в продаже.
* Информацию о форматах файлов, которые
можно воспроизводить с помощью
цифрового диктофона, см. в разделе
“Технические характеристики” (стр. 110).
Копирование
музыкального файла
с компьютера на
цифровой диктофон
(перетаскивание)
1 Подключите цифровой диктофон
к компьютеру (стр. 73).
На экране Windows: откройте
“Мой компьютер” и убедитесь, что
диск “IC RECORDER” распознан. На
экране Macintosh: убедитесь, что на
рабочем столе отображается диск
“IC RECORDER”.
2 Скопируйте папку, в которой
хранятся музыкальные файлы, на
цифровой диктофон.
Используя Проводник на экране
Windows и программу Finder на
экране Macintosh, перетащите папку
на цифровой диктофон.
Цифровой диктофон может
распознать до 500 папок. Можно
скопировать до 999 файлов в одну
папку, а в общей сложности до 5000
файлов.
Использование компьютера
75
RU
Page 76
76
RU
Примечание
Переданный с компьютера музыкальный
файл можно воспроизвести, но его нельзя
разбить или переместить.
Копирование папки
(перетаскивание)
Щелкните и удерживайте,
перетащите,
оставьте.
Структура папок и файлов
Папки и файлы отображаются на
экране компьютера как показано на
рисунке.
В окошке дисплея цифрового
диктофона отображаются следующие
индикаторы папок:
: папки для сообщений, записанных
с помощью цифрового диктофона
(Они уже имеются на цифровом
диктофоне при его покупке.)
: папки, переданные с компьютера
(Они отображаются после
передачи музыкальных файлов с
компьютера.)
Примечание
При помощи цифрового диктофона можно
заполнить сообщениями до 5 папок.
Page 77
“IC RECORDER”
VOICE
FOLDER01
FOLDER05
Разговор
MUSIC
POP
*3
Папка для сообщений,
записанных с помощью
цифрового диктофона
Папка, переданная
с компьютера
*1
OLDIES
*2
*1
Имя папки, в которой хранятся
музыкальные файлы, будет отображаться
на цифровом диктофоне. Поэтому лучше
заранее присвоить папке простое для
запоминания имя.
Папки, изображенные на рисунке,
являются примерами имен папок.
*2
Цифровой диктофон может распознать до
трех уровней папок, скопированных на
цифровой диктофон, т.е. до папки “OLDIES”,
показанной на рисунке.
*3
Если копировать музыкальные файлы
по отдельности, они распределяются в
“NO FOLDER”.
Советы
Музыкальные файлы позволяют вводить
название или имя исполнителя тегами ID3.
Цифровой диктофон может отображать
информацию тегов ID3. Удобно вводить
информацию тегов ID3 с помощью
программы, используемой для создания
музыкальных файлов на компьютере.
Информация тегов ID3 может
отображаться по порядку при нажатии
или на кнопке управления (стр. 83).
Использование компьютера
77
RU
Page 78
78
RU
Примечания
Копирование 511 или более папок
(кроме папок VOICE) или файлов в
корневой каталог, расположенный
на компьютере непосредственно под
папкой “IC RECORDER” невозможно. Это
обусловлено системными ограничениями
Windows (только для моделей ICD-UX71/
UX81/UX71F/UX81F).
Если название или имя исполнителя
не введено тегами ID3, отобразится
индикация “Unknown”.
Передача файлов
с цифрового
диктофона на
компьютер
Можно сохранить файлы или папки,
передав их с цифрового диктофона на
компьютер.
1 Подключите цифровой диктофон
к компьютеру (стр. 73).
На экране Windows: откройте
“Мой компьютер” и убедитесь, что
диск “IC RECORDER” распознан. На
экране Macintosh: убедитесь, что на
рабочем столе отображается диск
“IC RECORDER”.
2 Скопируйте файлы или папки,
которые требуется передать на
компьютер.
Перетащите папки, содержащие
нужные файлы, с “IC RECORDER” на
локальный диск компьютера.
Page 79
Использование
цифрового
диктофона
в качестве
запоминающегося
устройства для USB
Если цифровой диктофон подключен к
компьютеру напрямую или с помощью
кабеля поддерживающего USBподключения, на нем можно временно
сохранить данные изображений или
текстовые данные с компьютера,
а также сообщения или файлы,
записанные с помощью цифрового
диктофона.
Для использования цифрового
диктофона в качестве запоминающего
устройства для USB на компьютере
должна быть установлена одна из
перечисленных ниже операционных
систем и указанный порт.
Операционные системы:
Windows Vista® Ultimate
Windows Vista® Business
Windows Vista® Home Premium
Windows Vista® Home Basic
Windows® XP Media Center Edition 2005
Service Pack 2 или более поздняя версия
Windows® XP Media Center Edition 2004
Service Pack 2 или более поздняя версия
Windows® XP Media Center Edition
Service Pack 2 или более поздняя версия
Windows® XP Professional
Service Pack 2 или более поздняя версия
Windows® XP Home Edition
Service Pack 2 или более поздняя версия
Windows® 2000 Professional Service Pack
4 или более поздняя версия
Mac OS X (v10.2.8-v10.5)
Предустановленная
Порт:
порт USB
Примечание
Не поддерживаются следующие системы:
64-разрядные операционные системы;
операционные системы, отличные от
указанных слева;
самостоятельно собранные компьютеры
или разработанные операционные
системы;
обновленные операционные системы;
среды с возможностью загрузки
нескольких операционных систем;
конфигурации с несколькими
мониторами.
Использование компьютера
79
RU
Page 80
80
RU
Использование
программ
распознавания речи
Если на компьютере установлена
программа распознавания речи
(не прилагается), с ее помощью можно
транскрибировать сообщения в
текстовые файлы.
Знакомство с программой
распознавания речи
Dragon NaturallySpeaking – это
программа для распознавания речи,
которая обеспечивает распознавание
записанных голосовых сообщений и
их преобразование в текстовые файлы
(транскрибирование).
Более подробная информация
о Dragon NaturallySpeaking
приведена в инструкции по
эксплуатации, прилагаемой к Dragon
NaturallySpeaking.
См. информацию о Dragon
NaturallySpeaking в сопроводительной
документации программы.
Информацию о последних версиях и
доступности Dragon NaturallySpeaking
в конкретном регионе см. на
следующей домашней странице:
http://www.nuance.com
Примечания
Функция транскрибирования может
использоваться только после установки
на компьютере версии программы Dragon
NaturallySpeaking Select или Professional
Edition (не прилагается). Для установки
Dragon NaturallySpeaking компьютер
должен удовлетворять указанным
требованиям к системе.
Можно транскрибировать следующие
сообщения, записанные на цифровой
диктофон или на компьютер:
сообщения, содержащие одновременную
запись голосов нескольких человек.
Page 81
Создание файла
пользователя,
адаптированного к
записанной речи (Training)
Что такое “Training”?
Перед транскрибированием записанных
сообщений необходимо создать с
помощью Dragon NaturallySpeaking
файл пользователя, специально
адаптированный к звучанию записываемой
речи. Эта процедура называется “training”.
После завершения обучения Dragon
NaturallySpeaking создает речевой файл
пользователя, содержащий информацию о
звучании записываемого голоса.
Следуйте инструкции по эксплуатации
или справке, прилагаемой к Dragon
NaturallySpeaking, поскольку
некоторые части обучения совпадают
с инструкциями по непосредственной
диктовке на компьютер с помощью
микрофона гарнитуры.
Даже в том случае, если речевой файл
пользователя уже создан с помощью
микрофона гарнитуры, необходимо
создать отдельный речевой файл
для цифрового диктофона в целях
повышения точности распознавания.
Советы по использования
цифрового диктофона
При транскрибировании сообщений,
записанных с помощью цифрового
диктофона, следуйте нижеуказанным
рекомендациям для достижения
максимальной точности распознавания.
Установите в меню для
параметра “REC MODE” значение
“ST”, “STSP”, “STLP” или “SP”.
Для создания речевого файла
пользователя (обучение) переключите
режим “REC MODE” на режим, обычно
используемый для программы
распознавания речи.
Установите в меню для параметра
“MIC SENSITIVITY” значение “LOW (L)”.
Крепко держите цифровой
диктофон и включите запись.
Держите цифровой диктофон так, чтобы
его микрофон находился на расстоянии
около 2 – 3 см от уголка вашего рта,
но не непосредственно перед ним.
Это минимизирует влияние на запись
шума вашего дыхания, обеспечивая
максимальную точность распознавания.
Примечание
Для обеспечения максимальной точности
распознавания не следует делать запись в
шумных местах, например, на платформе метро.
81
Использование компьютера
RU
Page 82
82
RU
Воспроизведение
музыкальных
файлов
,
ENT
/MENU
1 Отсоедините цифровой диктофон
от компьютера. Нажмите кнопку
/MENU, затем или на
кнопке управления для выбора
папки ( ), в которой хранятся
музыкальные файлы, а затем
нажмите кнопку ENT.
2 Нажмите кнопку или
для выбора музыкального
файла, который требуется
воспроизвести.
3 Нажмите для начала
воспроизведения.
4 Нажмите кнопку (стоп) для
остановки воспроизведения.
Page 83
Максимальное время
воспроизведения (дорожек*)
музыкальных файлов на цифровом
диктофоне указано в следующей
таблице.
48 кбит/с128 кбит/с
ICD-UX71/
UX71F
ICD-UX81/
UX81F
ICD-UX91F
* Если продолжительность каждой
дорожки, переданной на цифровой
диктофон, составляет 4 минуты.
47 ч. 50 мин.
(717 дорожек)
95 ч. 55 мин.
(1438 дорожек)
192 ч.
(2880 дорожек)
17 ч. 55 мин.
(268 дорожек)
35 ч. 55 мин.
(538 дорожек)
72 ч.
(1080 дорожек)
Отображение индикаторов
на экране во время
воспроизведения
музыкального файла
Нажмите или на кнопке
управления для проверки информации
о музыкальном файле во время
воспроизведения.
Использование компьютера
: Имя папки
: Название*
: Имя исполнителя*
: Имя файла
* Отображается информация
тегов ID3.
83
RU
Page 84
Использование различных
возможностей при
воспроизведении
музыкальных файлов
Выбор режима
воспроизведения
В меню можно выбрать следующие
режимы воспроизведения:
воспроизведение одного
музыкального файла, непрерывное
воспроизведение музыкальных
файлов из одной папки, непрерывное
воспроизведение всех музыкальных
файлов, повторное воспроизведение
одного музыкального файла,
повторное воспроизведение
музыкальных файлов из одной папки
и повторное воспроизведение всех
музыкальных файлов.
Подробнее см. на стр. 43.
Выбор звукового эффекта
С помощью меню для
воспроизведения можно установить
следующие эффекты: “NOISE CUT”, “POP”,
“ROCK”, “JAZZ”, “BASS 1” или “BASS 2”.
Подробнее см. на стр. 46.
Регулировка скорости
воспроизведения – функция
DPC (Digital Pitch Control)
С помощью меню можно
отрегулировать скорость
воспроизведения в диапазоне
от +100% до -50% от обычной
скорости. Если сообщения
записаны в формате файлов WMA,
скорость воспроизведения можно
отрегулировать только в пределах от
0 до -50%.
Подробнее см. на стр. 45.
Воспроизведение сообщения
в нужный день и время с
сигналом предупреждения
Можно воспроизвести
предупреждающий звуковой сигнал и
начать воспроизведение выбранного
сообщения в нужное время.
Подробнее см. на стр. 49.
84
RU
Page 85
Прослушивание FM-радио
(только для моделей ICD-UX71F/
UX81F/UX91F)
FM-антенной служит кабель
наушников, поэтому для
прослушивания радио
необходимо подключить
наушники.
Во время приема или записи
FM-радиостанций можно
переключаться между звуком
из громкоговорителя и из
наушников, используя меню.
Подробнее см. на стр. 87.
Примечание
Во время приема сигналов FM зарядка
аккумулятора невозможна.
Настройка FMрадиостанций
,
ENT
/MENU
В некоторых регионах вид окошка
дисплея может отличаться от
изображенного здесь.
Прослушивание FM-радио
85
RU
Page 86
86
RU
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “FM RADIO”, затем
нажмите кнопку ENT.
Цифровой диктофон переходит
в режим FM-радио.
С помощью кнопки ENT можно
переключать индикацию номера
станции и частоты.
3 Настройте радиоприемник на
нужную станцию.
4 Нажмите или на кнопке
управления несколько раз, чтобы
настроить станцию, или нажмите
и удерживайте или на кнопке
управления, пока на дисплее
не начнут изменяться цифры
частоты.
Цифровой диктофон выполняет
автоматический поиск радиостанций
и прекращает его при обнаружении
устойчивого сигнала без помех.
Если невозможно выполнить
настройку на станцию, нажимайте
или на кнопке управления, чтобы
постепенно изменять частоту.
Если настраиваемая станция
является запрограммированной,
то на экране отображается
номер станции, в противном
случае на экране отображается
индикация “P - -”.
Page 87
Индикация при
прослушивании FM-радио
Индикация режима FM-радио
Радиочастота
Номер станции
Переключение между
громкоговорителем
и наушниками при
прослушивании FM-радио
,
Чувствительность ресивера
ENT
/MENU
Во время приема или записи FMрадиостанций можно переключаться
между звуком из громкоговорителя и
из наушников, используя меню.
На момент приобретения цифрового
диктофона для выходного сигнала при
прослушивании FM-радио установлено
значение “HEADPHONES”.
87
Прослушивание FM-радио
RU
Page 88
88
RU
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы войти в режим
меню во время прослушивания
FM-радио.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “AUDIO OUTPUT”, затем
нажмите кнопку ENT.
3 Нажмите кнопку или на
кнопке управления, чтобы
выбрать параметр “HEADPHONES”
или “SPEAKER”, затем нажмите
кнопку ENT.
Установка
чувствительности
ресивера при
прослушивании FM-радио
,
ENT
/MENU
При прослушивании FM-радио можно
настроить чувствительность ресивера.
Для получения сведений о
чувствительности ресивера, см. раздел
“DX/LOCAL” на стр. 67.
Page 89
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы войти в режим
меню во время прослушивания
FM-радио.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “DX/LOCAL”, затем
нажмите кнопку ENT.
3 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “LOCAL” или “DX”, затем
нажмите кнопку ENT.
Запись FM-вещания
Прослушивание FM-радио
1 Выполните настройку на станцию,
которую необходимо записать.
2 Нажмите (запись/пауза), чтобы
начать запись.
3 Нажмите (стоп), чтобы
остановить запись.
89
RU
Page 90
90
RU
Автоматическая
настройка FMрадиостанций
,
ENT
/MENU
В некоторых регионах вид окошка
дисплея может отличаться от
изображенного здесь.
С помощью меню настройки можно
автоматически настроить до 30 FMрадиостанций.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы войти в режим
меню во время прослушивания
FM-радио.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “AUTO PRESET”, затем
нажмите кнопку ENT.
3
Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “EXECUTE”, затем
нажмите кнопку ENT.
Цифровой диктофон автоматически
сканирует доступные радиостанции,
и сохраняет их памяти.
При автоматическом сканировании
FM-радиостанций номер станции,
который может быть присвоен, мигает.
Page 91
Отмена автоматической
настройки
Нажмите кнопку (стоп). Номера
станций, присвоенные до того, как
была нажата кнопка (стоп), остаются
в памяти.
Настройка
чувствительности
сканирования
,
ENT
Прослушивание FM-радио
/MENU
При настройке FM-радиостанций
можно установить нужную
чувствительность сканирования.
На момент приобретения на цифровом
диктофоне для чувствительности
выбрано значение “HIGH (SCAN H)”.
91
RU
Page 92
92
RU
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы войти в режим
меню во время прослушивания
FM-радио.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “SCAN SENSITIVITY”,
затем нажмите кнопку ENT.
3 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “HIGH (SCAN H)” или
“LOW (SCAN L)”, затем нажмите
кнопку ENT.
Ручная настройка
FM-радиостанций
ENT
В некоторых регионах вид окошка
дисплея может отличаться от
изображенного здесь.
В памяти цифрового диктофона можно
сохранить до 30 FM-радиостанций.
Page 93
1 Установите станцию, которую
необходимо сохранить, и
сохраните под установленным
номером.
Если настраиваемая станция не
является запрограммированной,
на экране отображается
индикация “P - -”.
2 Нажмите и удерживайте кнопку
ENT, пока на экране мигает
запрограммированный номер
станции.
Станция будет сохранена в памяти.
Прослушивание
установленных
радиостанций
ENT
/MENU
В некоторых регионах вид окошка
дисплея может отличаться от
изображенного здесь.
,
Прослушивание FM-радио
93
RU
Page 94
94
RU
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “FM RADIO”, затем
нажмите кнопку ENT.
Цифровой диктофон переходит в
режим FM-радио.
3 Для настройки станции
многократно нажмите или
на кнопке управления, пока
не отобразится нужный номер
станции.
Нажмите и удерживайте или на
кнопке управления, чтобы переход
от одного запрограммированного
номера станции к другому
производился быстрее.
4 Нажмите (стоп), чтобы
выключить FM-радио.
Page 95
Стирание
установленных
FM-радиостанций
ENT
/MENU
В некоторых регионах вид окошка
дисплея может отличаться от
изображенного здесь.
,
1 Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU, чтобы перейти в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите или на кнопке
управления, чтобы выбрать
параметр “FM RADIO”, затем
нажмите кнопку ENT.
Цифровой диктофон переходит
в режим FM-радио.
Прослушивание FM-радио
3 Для настройки станции
многократно нажмите или
на кнопке управления,
пока не отобразится
запрограммированный номер
станции, который нужно стереть.
95
RU
Page 96
4 Нажмите и удерживайте
кнопку ENT.
На экране отобразится
запрограммированный номер
и запрос “ERASE?”.
5 Нажмите или на кнопке
управления “EXECUTE”, затем
нажмите кнопку ENT.
Запрограммированный номер будет
заменен на “P- -”.
96
RU
Page 97
Поиск и ус транение неисправностей
Поиск и устранение неисправностей
Прежде чем сдавать цифровой диктофон в ремонт, проверьте следующие пункты.
Если не удалось устранить неполадку даже после выполнения всех приведенных
проверок, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
ПризнакУстранение
Цифровой диктофон не
выключается.
Цифровой диктофон не
включается.
Индикация на дисплее
не исчезает.
Индикация на дисплее
размытая.
Цифровой диктофон не
работает.
Не слышен звук из
громкоговорителя.
Из громкоговорителя
слышен звук даже
с подключенными
наушниками.
Передвиньте переключатель HOLD в направлении стрелки
в режиме останова (стр. 22).
Задействован переключатель HOLD. Передвиньте
переключатель HOLD в направлении, противоположном
стрелке (стр. 22).
Перед началом использования цифрового диктофона
снимите защитную пленку с окошка дисплея.
При установке аккумулятора перепутана полярность (стр. 13).
Аккумулятор разряжен (стр. 15).
Кнопки заблокированы переключателем HOLD (стр.
Установлен минимальный уровень громкости (стр. 39).
Подключены наушники (стр.
Во время прослушивания FM-радио для параметра
40).
58).
“AUDIO OUTPUT” устанавливается значение “HEADPHONES”.
Выберите для него значение “SPEAKER” (стр. 68).
Звук из громкоговорителя может раздаваться, если во
время воспроизведения подключить наушники. Отключите
наушники и подключите их правильно.
Во время прослушивания FM-радио для параметра “AUDIO
OUTPUT” устанавливается значение “SPEAKER”. Выберите для
него значение “HEADPHONES” (стр. 68).
97
Поиск и устранение неисправностей
RU
Page 98
98
RU
ПризнакУстранение
Не горит индикатор
работы.
Для параметра “LED” установлено значение “OFF” (стр. 70).
Откройте меню и установите для параметра “LED”
значение “ON”.
Отображается индикация
“MEMORY FULL”, и не
удается начать запись.
Отображается индикация
“FILE FULL”, и цифровой
диктофон не работает.
Память заполнена. Удалите некоторые сообщения (стр. 52)
или удалите все сообщения, предварительно сохранив их
на компьютере.
В выбранной папке хранится 99 сообщений или
записано в общей сложности 495 сообщений (при
наличии 5 папок). Поэтому невозможно записать другое
сообщение или переместить сообщение. Удалите
некоторые сообщения (стр. 52) или удалите все сообщения,
предварительно сохранив их на компьютере.
Запись прерывается.Включена функция VOR (стр. 30). В меню установите для
параметра “ VOR” значение “OFF” (стр. 64).
Слышен шум.Во время записи цифровой диктофон был задет каким-либо
предметом, например пальцем, и этот шум был записан.
Во время записи или воспроизведения устройство
находилось рядом с источниками переменного тока,
люминесцентной лампой или мобильным телефоном.
Во время записи штекер подключенного микрофона был
загрязнен. Почистите его.
Гнездо (наушники) загрязнено. Почистите его.
Низкий уровень записи.Для параметра “MIC SENSITIVITY” (чувствительность
микрофона) установлено значение “LOW (L)”.
Откройте меню и установите для параметра
“MIC SENSITIVITY” значение “HIGH (H)” (стр. 28).
Page 99
ПризнакУстранение
При записи с другой
аппаратуры входной сигнал
имеет слишком высокий
или недостаточно высокий
Подключите гнездо для наушников другой аппаратуры к гнезду
(микрофон) цифрового диктофона и отрегулируйте уровень
громкости на оборудовании, подключенном к цифровому
диктофону.
уровень.
Пониженная или
повышенная скорость
воспроизведения.
Скорость воспроизведения настраивается с помощью элемента
DPC. Передвиньте переключатель DPC (SPEED CTRL) в положение
“OFF” или откройте меню и снова отрегулируйте скорость,
используя элемент DPC (стр. 45, 64).
На дисплее отображается
Не выполнена установка часов (стр. 18).
индикация “--:--”.
На дисплее REC DATE
отображается индикация
Дата записи не будет отображаться, если при записи сообщения
не были установлены часы.
“--y--m--d” или “ --:--”.
В режиме меню
отображается меньшее
количество элементов
Набор отображаемых элементов меню зависит от выбранного
режима работы (режим останова, режим воспроизведения и
режим записи) (стр. 61, 62).
меню.
Аккумулятор быстро
разряжается.
Продолжительность работы аккумулятора, указанная на
стр. 15 – 17, рассчитана на воспроизведение с уровнем громкости,
настроенным на 24. Продолжительность работы аккумулятора
зависит от условий эксплуатации цифрового диктофона.
Аккумулятор разрядился,
поскольку цифровой
диктофон не использовался
в течение длительного
периода времени, а
аккумулятор не был
извлечен.
Даже если диктофон не используется, имеет место незначительный
расход энергии аккумулятора. Продолжительность работы
аккумулятора в этом случае зависит от влажности и других условий
окружающей среды. Обычно аккумулятор работает около четырех
месяцев. Если цифровой диктофон не планируется использовать в
течение длительного периода времени, рекомендуется отключить
питание (стр. 22) или извлечь аккумулятор.
Поиск и устранение неисправностей
99
RU
Page 100
100
RU
ПризнакУстранение
Не отображается
индикатор зарядки.
Используется простая батарейка (не аккумуляторная батарейка).
При установке аккумуляторной батарейки перепутана
полярность.
Для параметра “USB CHARGE” в меню “DETAIL MENU” установлено
значение “OFF”. Чтобы заряжать аккумулятор с помощью
компьютера, установите значение “ON”.
При воспроизведении сообщений через встроенный
громкоговоритель зарядка аккумулятора невозможна.
Индикатор зарядки
исчезает в процессе
зарядки.
Вставлена аккумуляторная батарейка, отличная от NH-AAA.
Аккумуляторная батарейка вышла из строя.
При воспроизведении сообщений через встроенный
громкоговоритель зарядка аккумулятора невозможна.
Вместо индикатора
остаточного заряда
аккумулятора/зарядки
Температура окружающей среды выходит за пределы,
допустимые для зарядки. Аккумулятор следует заряжать при
температуре окружающей среды 5 °C – 35 °C.
мигает индикатор
“ ” или “ ”.
Продолжительность
работы аккумуляторной
батарейки мала.
Аккумуляторная батарейка используется при температуре
окружающей среды ниже 5 °C. Аккумулятор следует заряжать
при температуре окружающей среды 5 °C – 35 °C.
Цифровой диктофон не использовался в течение
определенного времени. Зарядите и разрядите аккумуляторную
батарейку несколько раз с помощью цифрового диктофона.
Замените старую аккумуляторную батарейку на новую.
Индикатор остаточного заряда аккумулятора/зарядки
отображается только на короткое время, однако
аккумуляторная батарейка заряжена не полностью. Для
зарядки полностью разряженного аккумулятора требуется
приблизительно 4 часа.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.