Sony ICD-UX80, ICD-UX70, ICD-UX60 User Manual [it]

IC Recorder
3-283-648-22(1)
Snabbstartguide   ________________________________________
Guia de início rápido    ____________________________________
Kurzanleitung   __________________________________________
Guida avvio rapido   ______________________________________
PT
DE
IT
ICD-UX60/UX70/UX80
© 2007  Sony Corporation
2
SE
Denna Snabbstartguide beskriver endast grundläggande funktioner, t ex hur du spelar in eller upp och raderar meddelanden. Bruksanvisningen där alla funktionerna hos IC-inspelaren förklaras nns som PDF-ler på 15 europeiska språk på den medföljande CD-skivan. Öppna den medföljande CD-skivan på datorn och sök efter den språkversion som är lämpligast för dig. Den engelska versionen av bruksanvisningen nns även som broschyr.
För kunder i Europa
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el­och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras
eventuella negativa miljö- och hälsoeekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller aären där du köpte varan.
Relevanta tillbehör: Hörlurar, USB-förlängningskabel
på rätt sätt bidrar du till att förebygga
Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett
skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten.
riktigt sätt kommer du att bidra till att
Information för användare i länder som omfattas av EU-direktiv
Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Auktoriserad representant för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var vänlig att titta i separat service och garanti dokument.
Tänk på att eventuella ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen har godkänts i den här handboken kan inverka på behörigheten att använda utrustningen.
SE
3
Innehållsförteckning
Kontrollera förpackningens
innehåll ................................................................4
Komma igång
Steg 1: Förbereda strömkällan ...............5
Steg 2: Ställa klockan ...................................5
Kontrollera förpackningens innehåll
IC-inspelare (1)
Grundläggande hantering
Spela in meddelanden ...............................7
Uppspelning/Radering
Spela upp meddelanden ..........................8
Radera meddelanden .................................9
Använda datorn
Använda IC-inspelaren med
en dator ...............................................................11
Försiktighets-åtgärder .................................13
SE
4
Alkaliskt LR03-batteri (storlek AAA) (1)
Stereohörlurar (1)
USB-anslutningskabel (1)
Bärväska (1)
Komma igång
Steg 1: Förbereda strömkällan
Sätt i batteriet
1 Skjut locket till batterifacket åt
sidan och lyft upp det.
Steg 2: Ställa klockan
Kontrollknap (/)
ENT
/MENU
2 Sätt i ett alkaliskt LR03-batteri
(storlek AAA), kontrollera att du har vänt polerna rätt, och stäng sedan locket.
Innan du kan använda larmfunktionen eller spela in datum- och tidsinformation måste du ställa klockan. Fönstret för inställning av klockan visas när du sätter i batteriet för första gången, eller när du sätter i batteriet på nytt efter det att IC-inspelaren har varit utan batteri under en viss tid. I så fall fortsätter du från steg 3.
SE
5
6
SE
1 Välj ”DATE & TIME” i menyn.

Håll /MENU nedtryckt under mer än en sekund. Menyläget öppnas i teckenfönstret.

Tryck kontrollknappen mot eller för att välja menyn ”DETAIL MENU” och tryck sedan på ENT.

Tryck kontrollknappen mot eller för att välja menyn ”DATE & TIME” och tryck sedan på ENT.
2 Tryck kontrollknappen mot eller
för att välja ”07y1m1d” och tryck
sedan på ENT.
3 Tryck kontrollknappen mot
eller för att ställa in månad, dag, timme och minuter i denna ordning och tryck sedan på ENT.
4 Återgå till normal visning genom
att trycka på (stopp).
Tips!
Tryck på /MENU för att återgå till för att återgå till föregående funktion.
Obs!
Om du dröjer mer än en minut med att trycka på ENT avbryts inställningen av klockan och teckenfönstret återgår till normal visning.
Visa aktuellt datum och klockslag
Tryck på (stopp) för att visa aktuellt datum och aktuell tid.
Grundläggande hantering
Spela in meddelanden
Inbyggda mikrofon
(hörlurar)-kontakt
Funktionsindikator
1
2 3 1
1 Välj en mapp.

Tryck på /MENU för att visa för att visa mappvalsfönstret.

Tryck kontrollknappen mot eller för att välja mappen där meddelanden ska spelas in och tryck sedan på ENT.
2 Starta inspelningen.

Tryck på (inspelning/paus) i stoppläget.

Tala i den inbyggda mikrofonen.
3 Du avbryter inspelningen genom
att trycka på (stopp).
IC-inspelaren stannar i början av den aktuella inspelningen.
SE
7
8
SE
Uppspelning/Radering
Spela upp meddelanden
(hörlurar)-kontakt
Funktionsindikator
4
1
1
1 Välj en mapp.

Tryck på /MENU.

Tryck kontrollknappen mot eller för att välja mapp och tryck sedan på ENT.
2 Tryck på eller för att välja
meddelandet som ska spelas upp.
5
3
2
3 Tryck på  för att starta
uppspelningen.
4 Tryck kontrollknappen mot VOL +
eller VOL – för att ställa in volymen.
5 Tryck på (stopp) för att avbryta för att avbryta
inspelningen.
Radera meddelanden
3, 4
2
Du kan radera de inspelade meddelandena ett i taget eller alla meddelanden i en mapp på en och samma gång.
Obs!
Du kan inte få tillbaka en inspelning som du har raderat.
Radera meddelanden ett i taget
Du kan radera oönskade meddelanden och behålla alla andra meddelanden när IC-inspelaren är i stopp- eller uppspelningsläge. När ett meddelande är borttaget kommer de meddelanden som är kvar att yttas och få nya nummer så att det inte bildas några tomma utrymmen mellan meddelandena.
1 Välj meddelandet som ska raderas. 2 Gå in i menyläget genom att hålla
/MENU intryckt under minst en intryckt under minst en
sekund.
Menylägets fönster visas.
3 Tryck kontrollknappen mot eller
för att välja ”ERASE A FILE” och
tryck sedan på ENT.
Meddelandet som ska raderas spelas upp.
SE
9
10
SE
4 Tryck kontrollknappen mot eller
för att välja ”EXECUTE” och tryck
sedan på ENT.
”ERASING …” visas i teckenfönstret och det valda meddelandet raderas.
Radera alla meddelanden i en mapp
1 Välj mappen med meddelandena
som ska raderas när IC-inspelaren är i stoppläge.
2 Gå in i menyläget genom att hålla
/MENU intryckt under minst en intryckt under minst en
sekund.
Menylägets fönster visas.
3 Tryck kontrollknappen mot eller
för att välja ”ERASE ALL” och tryck
sedan på ENT.
4 Tryck kontrollknappen mot eller
för att välja “EXECUTE” och tryck
sedan på ENT.
”ERASING …” visas i teckenfönstret och alla meddelanden i den valda mappen raderas.
Använda datorn
Använda IC­inspelaren med en dator
Systemkrav
Operativsystem:
Windows Vista® Home Basic Windows Vista® Home Premium Windows Vista® Business Windows Vista® Ultimate Windows® XP Home Edition Service Pack 2 eller högreeller högre Windows® XP Professional Service Pack 2 eller högre Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 eller högreeller högre Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 eller högreeller högre Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 eller högreeller högre Windows® 2000 Professional Service Pack 4 eller högreeller högre Mac OS X (v10.2.8-v10.5) Förinstallerat
Obs!
64-bitars operativsystem stöds inte.
Maskinvarumiljö:
– Port: USB-port – Ljudkort: Ljudkort kompatibelt med
de operativsystem som stöds
Obs!
Följande system stöds inte:
Operativsystem som inte anges till vänster
Egenkonstruerade datorer eller
operativsystem Uppgraderade operativsystem
Datorer med flera operativsystem
Datorer med flera skärmar
När du använder Windows® 2000 Professional
Installera drivrutinen med hjälp av ”SonyRecorder_Driver.exe” i IC-inspelaren.
11
SE
12
SE
Ansluta IC-inspelaren till datorn
Du kan överföra informationen från IC­inspelaren till datorn genom att ansluta IC-inspelaren till datorn. Ta bort USB-locket från IC-inspelaren och anslut sedan IC-inspelaren till datorns USB-kontakt. När anslutningen är klar identieras IC-inspelaren av datorn. Medan IC­inspelaren är ansluten till datorn visas ”CONNECTING” i IC-inspelarens teckenfönster.
Dator
IC-inspelare
Till USB-anslutning
Tips!
Om IC-inspelaren inte kan anslutas direkt till USB-kontakten på din dator använder du den medföljande USB-anslutningskabeln.
USB-anslutningskabel (medföljer)
Obs!
Om du ansluter fler än två USB-enheter till
datorn är det inte säkert att IC-inspelaren fungerar på rätt sätt.
Felfri användning kan heller inte garanteras
om du använder en USB-hubb eller en annan USB-anslutningskabel än den medföljande.
I vissa fall kan det uppstå funktionsstörningar
beroende på vilka andra USB-enheter som samtidigt är anslutna.
Innan du ansluter IC-inspelaren till datorn
ska du kontrollera att det finns ett batteri i IC-inspelaren.
Det är lämpligt att koppla loss IC-
inspelaren från datorn när du inte använder datoranslutningen.
Koppla isär IC-inspelaren och datorn
Följ nedanstående rutin. I annat fall kan data skadas.
1 Kontrollera att funktionsindikatorn
inte blinkar.
2 Dra ur IC-inspelaren från USB-
kontakten på dator.
Försiktighets­åtgärder
Strömförsörjning
Driv enheten bara med 1,5 V eller 1,2 V
likström (DC). Använd ett alkaliskt LR03­batteri (storlek AAA) eller ett NH-AAA uppladdningsbart batteri.
Säkerhet
Använd inte enheten medan du kör
bil eller något annat motorfordon eller cyklar.
Hantering
Lämna inte enheten nära värmekällor,
eller i direkt solljus. Inte heller där det är dammigt eller där den kan utsättas för mekaniska stötar.
Skulle något föremål eller någon vätska
komma in i enheten bör du genast ta ur batteriet och låta en auktoriserad serviceverkstad kontrollera enheten innan du använder den igen.
13
SE
14
SE
Brus
Ljudstörningar kan uppkomma
om du placerar enheten i närheten av växelströmskällor, lysrör eller mobiltelefoner under inspelning eller uppspelning.
Ljudstörningar kan också uppstå om
du gnuggar eller skrapar något mot enheten under inspelning. Ibland kan det räcka att du gnider ngret mot den.
Underhåll
Rengör utsidan med en mjuk duk, lätt
fuktad i vatten. Använd aldrig alkohol, tvättbensin eller thinner.
Om du har några problem eller frågor, kontaktar du närmaste Sony­återförsäljare.
Rekommendationer rörande säkerhetskopiering
För att minimera risken för förlust av värdefull information, t.ex. om du skulle råka göra något fel eller om det skulle hända något med IC-inspelaren, bör du säkerhetskopiera dina inspelningar till en bandspelare, dator eller liknande.
Varumärken
Microsoft, Windows och Windows Vista är
registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Apple, Macintosh och Mac OS är varumärken som
tillhör Apple Inc., registrerade i USA och andra länder. Nuance, the Nuance logo, Dragon
NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks and/or registered trademarks of Nuance Communications, Inc., and/or its a liates in the United States and/or other countries. © 2007 Nuance Communications, Inc. All rights reserved. MPEG Layer-3 ljudkodningsteknik och patent är
licensierat av Fraunhofer IIS och Thomson.
Alla andra varumärken och registrerade varumärken är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare. ”™” och ”® ” är inte utsatta i varje enskilt fall i den här handledningen.
15
SE
2
PT
Este Guia de início rápido descreve apenas operações básicas, como, por exemplo, o modo de gravar, reproduzir ou apagar mensagens. As manual de instruções que explicam todas as funcionalidades e funções são fornecidas juntamente com o gravador de IC na forma de cheiros PDF em 15 idiomas europeus, guardados no CD-ROM fornecido. Abra o CD-ROM fornecido no computador e localize o idioma que lhe seja mais conveniente. A edição em Inglês das manual de instruções é também fornecida como um folheto.
Para clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no nal da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou
na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos.
correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Assegurandose que este produto é
Aplicável aos seguintes acessórios: Auscultadores, cabo de extensão USB
Tratamento de pilhas no nal da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado na pilha
ou na sua embalagem, indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Devem antes ser
destinado a resíduos de pilhas e acumuladores. Assegurando-se que estas pilhas são correctamente depositadas, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destas pilhas. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Se. por motivos de segurança, desempenho ou protecção de dados, os produtos necessitem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída por prossionais qualicados. Acabado o período de vida útil do aparelho, coloque­o no ponto de recolha de produtos eléctricos/ electrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integrada. Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do equipamento sobre a remoção da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e baterias. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
colocados num ponto de recolha
Nota para clientes nos países que aplicam Directivas da UE
De acordo com a Directiva da UE relativa à segurança de produtos, CEM e R&TTE, o fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tóquio, Japão. O Representante Autorizado é a Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer serviço de assistência técnica ou assuntos de garantias queira consultar as moradas constantes em documentos de garantia e assistência técnica separados.
Tenha em atenção que quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas neste manual podem anular a sua autoridade para operar este equipamento.
PT
PT
3
Índice
Verificar o conteúdo da
embalagem .......................................................4
Preparativos
Passo 1: Preparar uma fonte de
alimentação ......................................................5
Passo 2: Acertar o relógio .........................5
Operações básicas
Gravar mensagens ........................................7
Verificar o conteúdo da embalagem
Gravador de IC (1)
Pilha alcalina LR03 (tamanho AAA) (1)
Reprodução/Eliminação
Reproduzir mensagens ..............................8
Apagar mensagens ......................................9
Utilizar o seu computador
Utilizar o gravador de IC com
o seu computador ........................................11
Precauções .........................................................13
PT
4
Auscultadores estéreo (1)
Cabo de suporte de ligação USB (1)
Bolsa de transporte (1)
Loading...
+ 42 hidden pages