Denna Snabbstartguide beskriver endast
grundläggande funktioner, t ex hur du spelar in eller
upp och raderar meddelanden. Bruksanvisningen där
alla funktionerna hos IC-inspelaren förklaras nns som
PDF-ler på 15 europeiska språk på den medföljande
CD-skivan. Öppna den medföljande CD-skivan
på datorn och sök efter den språkversion som är
lämpligast för dig.
Den engelska versionen av bruksanvisningen nns
även som broschyr.
För kunder i Europa
Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den
Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten
inte får hanteras som hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av eloch elektronikkomponenter. Genom
att säkerställa att produkten hanteras
eventuella negativa miljö- och hälsoeekter som
kan uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla
naturens resurser. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller aären där du köpte varan.
Avfallsinstruktion rörande
förbrukade batterier (gäller i EU
och andra europiska länder med
separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet
inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall. Med att sörja för att
dessa batterier blir kastade på ett
skydda miljön och människors hälsa från potentiella
negativa konsekvenser som annars kunnat blivit
orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av
materialet vill bidra till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda
eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning
av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en
auktoriserad servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt
skall det levereras till återvinningsstation för elektriska
produkter när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om
hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna
batteriet på en återvinningsstation för förbrukade
batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt
produkten.
riktigt sätt kommer du att bidra till att
Information för användare i länder
som omfattas av EU-direktiv
Tillverkare av denna product är Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Auktoriserad
representant för EMC och produkt säkerhet är Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden,
var vänlig att titta i separat service och garanti
dokument.
Tänk på att eventuella ändringar eller
modifieringar som inte uttryckligen har
godkänts i den här handboken kan inverka
på behörigheten att använda utrustningen.
(storlek AAA), kontrollera att du har
vänt polerna rätt, och stäng sedan
locket.
Innan du kan använda larmfunktionen
eller spela in datum- och tidsinformation
måste du ställa klockan.
Fönstret för inställning av klockan visas
när du sätter i batteriet för första gången,
eller när du sätter i batteriet på nytt efter
det att IC-inspelaren har varit utan batteri
under en viss tid. I så fall fortsätter du från
steg 3.
SE
5
6
SE
1 Välj ”DATE & TIME” i menyn.
Håll /MENU nedtryckt under mer
än en sekund.
Menyläget öppnas i teckenfönstret.
Tryck kontrollknappen mot eller
för att välja menyn ”DETAIL MENU”
och tryck sedan på ENT.
Tryck kontrollknappen mot eller
för att välja menyn ”DATE & TIME” och
tryck sedan på ENT.
2 Tryck kontrollknappen mot eller
för att välja ”07y1m1d” och tryck
sedan på ENT.
3 Tryck kontrollknappen mot
eller för att ställa in månad, dag,
timme och minuter i denna ordning
och tryck sedan på ENT.
4 Återgå till normal visning genom
att trycka på (stopp).
Tips!
Tryck på /MENU för att återgå till för att återgå till
föregående funktion.
Obs!
Om du dröjer mer än en minut med att trycka
på ENT avbryts inställningen av klockan och
teckenfönstret återgår till normal visning.
Visa aktuellt datum och
klockslag
Tryck på (stopp) för att visa aktuellt
datum och aktuell tid.
Grundläggande hantering
Spela in meddelanden
Inbyggda mikrofon
(hörlurar)-kontakt
Funktionsindikator
1
2
3
1
1 Välj en mapp.
Tryck på /MENU för att visa för att visa
mappvalsfönstret.
Tryck kontrollknappen mot
eller för att välja mappen där
meddelanden ska spelas in och tryck
sedan på ENT.
2 Starta inspelningen.
Tryck på (inspelning/paus) i
stoppläget.
Tala i den inbyggda mikrofonen.
3 Du avbryter inspelningen genom
att trycka på (stopp).
IC-inspelaren stannar i början av den
aktuella inspelningen.
SE
7
8
SE
Uppspelning/Radering
Spela upp
meddelanden
(hörlurar)-kontakt
Funktionsindikator
4
1
1
1 Välj en mapp.
Tryck på /MENU.
Tryck kontrollknappen mot eller
för att välja mapp och tryck sedan på
ENT.
2 Tryck på eller för att välja
meddelandet som ska spelas upp.
5
3
2
3 Tryck på för att starta
uppspelningen.
4 Tryck kontrollknappen mot VOL +
eller VOL – för att ställa in volymen.
5 Tryck på (stopp) för att avbryta för att avbryta
inspelningen.
Radera meddelanden
3, 4
2
Du kan radera de inspelade
meddelandena ett i taget eller alla
meddelanden i en mapp på en och
samma gång.
Obs!
Du kan inte få tillbaka en inspelning som du
har raderat.
Radera meddelanden ett i
taget
Du kan radera oönskade meddelanden
och behålla alla andra meddelanden
när IC-inspelaren är i stopp- eller
uppspelningsläge.
När ett meddelande är borttaget
kommer de meddelanden som är kvar
att yttas och få nya nummer så att det
inte bildas några tomma utrymmen
mellan meddelandena.
1 Välj meddelandet som ska raderas.
2 Gå in i menyläget genom att hålla
/MENU intryckt under minst en intryckt under minst en
sekund.
Menylägets fönster visas.
3 Tryck kontrollknappen mot eller
för att välja ”ERASE A FILE” och
tryck sedan på ENT.
Meddelandet som ska raderas spelas
upp.
SE
9
10
SE
4 Tryck kontrollknappen mot eller
för att välja ”EXECUTE” och tryck
sedan på ENT.
”ERASING …” visas i teckenfönstret och
det valda meddelandet raderas.
Radera alla meddelanden i
en mapp
1 Välj mappen med meddelandena
som ska raderas när IC-inspelaren
är i stoppläge.
2 Gå in i menyläget genom att hålla
/MENU intryckt under minst en intryckt under minst en
sekund.
Menylägets fönster visas.
3 Tryck kontrollknappen mot eller
för att välja ”ERASE ALL” och tryck
sedan på ENT.
4 Tryck kontrollknappen mot eller
för att välja “EXECUTE” och tryck
sedan på ENT.
”ERASING …” visas i teckenfönstret och
alla meddelanden i den valda mappen
raderas.
Använda datorn
Använda ICinspelaren med en
dator
Systemkrav
Operativsystem:
Windows Vista® Home Basic
Windows Vista® Home Premium
Windows Vista® Business
Windows Vista® Ultimate
Windows® XP Home Edition Service Pack
2 eller högreeller högre
Windows® XP Professional Service Pack 2
eller högre
Windows® XP Media Center Edition
Service Pack 2 eller högreeller högre
Windows® XP Media Center Edition 2004
Service Pack 2 eller högreeller högre
Windows® XP Media Center Edition 2005
Service Pack 2 eller högreeller högre
Windows® 2000 Professional Service Pack
4 eller högreeller högre
Mac OS X (v10.2.8-v10.5)
Förinstallerat
Obs!
64-bitars operativsystem stöds inte.
Maskinvarumiljö:
– Port: USB-port
– Ljudkort: Ljudkort kompatibelt med
de operativsystem som stöds
Obs!
Följande system stöds inte:
Operativsystem som inte anges till vänster
Egenkonstruerade datorer eller
operativsystem
Uppgraderade operativsystem
Datorer med flera operativsystem
Datorer med flera skärmar
När du använder Windows® 2000
Professional
Installera drivrutinen med hjälp av
”SonyRecorder_Driver.exe” i IC-inspelaren.
11
SE
12
SE
Ansluta IC-inspelaren till
datorn
Du kan överföra informationen från ICinspelaren till datorn genom att ansluta
IC-inspelaren till datorn.
Ta bort USB-locket från IC-inspelaren och
anslut sedan IC-inspelaren till datorns
USB-kontakt.
När anslutningen är klar identieras
IC-inspelaren av datorn. Medan ICinspelaren är ansluten till datorn
visas ”CONNECTING” i IC-inspelarens
teckenfönster.
Dator
IC-inspelare
Till USB-anslutning
Tips!
Om IC-inspelaren inte kan anslutas direkt till
USB-kontakten på din dator använder du den
medföljande USB-anslutningskabeln.
USB-anslutningskabel
(medföljer)
Obs!
Om du ansluter fler än två USB-enheter till
datorn är det inte säkert att IC-inspelaren
fungerar på rätt sätt.
Felfri användning kan heller inte garanteras
om du använder en USB-hubb eller en
annan USB-anslutningskabel än den
medföljande.
I vissa fall kan det uppstå funktionsstörningar
beroende på vilka andra USB-enheter som
samtidigt är anslutna.
Innan du ansluter IC-inspelaren till datorn
ska du kontrollera att det finns ett batteri i
IC-inspelaren.
Det är lämpligt att koppla loss IC-
inspelaren från datorn när du inte använder
datoranslutningen.
Koppla isär IC-inspelaren
och datorn
Följ nedanstående rutin. I annat fall kan
data skadas.
1 Kontrollera att funktionsindikatorn
inte blinkar.
2 Dra ur IC-inspelaren från USB-
kontakten på dator.
Försiktighetsåtgärder
Strömförsörjning
Driv enheten bara med 1,5 V eller 1,2 V
likström (DC). Använd ett alkaliskt LR03batteri (storlek AAA) eller ett NH-AAA
uppladdningsbart batteri.
Säkerhet
Använd inte enheten medan du kör
bil eller något annat motorfordon eller
cyklar.
Hantering
Lämna inte enheten nära värmekällor,
eller i direkt solljus. Inte heller där det är
dammigt eller där den kan utsättas för
mekaniska stötar.
Skulle något föremål eller någon vätska
komma in i enheten bör du genast ta
ur batteriet och låta en auktoriserad
serviceverkstad kontrollera enheten
innan du använder den igen.
13
SE
14
SE
Brus
Ljudstörningar kan uppkomma
om du placerar enheten i närheten
av växelströmskällor, lysrör eller
mobiltelefoner under inspelning eller
uppspelning.
Ljudstörningar kan också uppstå om
du gnuggar eller skrapar något mot
enheten under inspelning. Ibland kan
det räcka att du gnider ngret mot den.
Underhåll
Rengör utsidan med en mjuk duk, lätt
fuktad i vatten. Använd aldrig alkohol,
tvättbensin eller thinner.
Om du har några problem eller
frågor, kontaktar du närmaste Sonyåterförsäljare.
Rekommendationer rörande
säkerhetskopiering
För att minimera risken för förlust av
värdefull information, t.ex. om du
skulle råka göra något fel eller om det
skulle hända något med IC-inspelaren,
bör du säkerhetskopiera dina
inspelningar till en bandspelare, dator
eller liknande.
Varumärken
Microsoft, Windows och Windows Vista är
registrerade varumärken eller varumärken som
tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra
länder.
Apple, Macintosh och Mac OS är varumärken som
tillhör Apple Inc., registrerade i USA och andra
länder.
Nuance, the Nuance logo, Dragon
Alla andra varumärken och registrerade varumärken är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör
respektive ägare. ”™” och ”® ” är inte utsatta i varje
enskilt fall i den här handledningen.
15
SE
2
PT
Este Guia de início rápido descreve apenas operações
básicas, como, por exemplo, o modo de gravar,
reproduzir ou apagar mensagens. As manual de
instruções que explicam todas as funcionalidades e
funções são fornecidas juntamente com o gravador
de IC na forma de cheiros PDF em 15 idiomas
europeus, guardados no CD-ROM fornecido. Abra
o CD-ROM fornecido no computador e localize o
idioma que lhe seja mais conveniente.
A edição em Inglês das manual de instruções é
também fornecida como um folheto.
Para clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos no nal
da sua vida útil (Aplicável na União
Europeia e em países Europeus
com sistemas de recolha selectiva
de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou
na sua embalagem, indica que este
não deve ser tratado como resíduo
urbano indiferenciado. Deve sim
ser colocado num ponto de recolha
destinado a resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos.
correctamente depositado, irá prevenir potenciais
consequências negativas para o ambiente bem
como para a saúde, que de outra forma poderiam
ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos.
A reciclagem dos materiais contribuirá para a
conservação dos recursos naturais. Para obter
informação mais detalhada sobre a reciclagem deste
produto, por favor contacte o município onde reside,
os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a
loja onde adquiriu o produto.
Assegurandose que este produto é
Aplicável aos seguintes acessórios: Auscultadores,
cabo de extensão USB
Tratamento de pilhas no nal da
sua vida útil (Aplicável na União
Europeia e em países Europeus
com sistemas de recolha selectiva
de resíduos)
Este símbolo, colocado na pilha
ou na sua embalagem, indica que
estes produtos não devem ser
tratados como resíduos urbanos
indiferenciados. Devem antes ser
destinado a resíduos de pilhas e acumuladores.
Assegurando-se que estas pilhas são correctamente
depositadas, irá prevenir potenciais consequências
negativas para o ambiente bem como para a saúde,
que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destas pilhas. A reciclagem dos
materiais contribuirá para a conservação dos recursos
naturais.
Se. por motivos de segurança, desempenho ou
protecção de dados, os produtos necessitem de uma
ligação permanente a uma pilha integrada, esta só
deve ser substituída por prossionais qualicados.
Acabado o período de vida útil do aparelho, coloqueo no ponto de recolha de produtos eléctricos/
electrónicos de forma a garantir o tratamento
adequado da bateria integrada.
Para as restantes pilhas, por favor, consulte as
instruções do equipamento sobre a remoção da
mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha
destinado a resíduos de pilhas e baterias.
Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem
deste produto, por favor contacte o município onde
reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área
ou a loja onde adquiriu o produto.
colocados num ponto de recolha
Nota para clientes nos países que
aplicam Directivas da UE
De acordo com a Directiva da UE relativa à segurança
de produtos, CEM e R&TTE, o fabricante deste produto
é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tóquio,
Japão.
O Representante Autorizado é a Sony Deutschland
GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Alemanha.
Para qualquer serviço de assistência técnica ou
assuntos de garantias queira consultar as moradas
constantes em documentos de garantia e assistência
técnica separados.
Tenha em atenção que quaisquer
alterações ou modificações que não sejam
expressamente aprovadas neste manual
podem anular a sua autoridade para operar
este equipamento.