Feleslegessé vált elektromos
és elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és
egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a
csomagolásán azt jelzi, hogy a
terméket ne kezelje háztartási
hulladékként. Kérjük, hogy az
elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le.
A feleslegessé vált termékének helyes
környezet és az emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés
helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a
természeti erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további információért
forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez,
ahol a terméket megvásárolta.
Használható kiegészítők: Fejhallgató, USB csatlakozású
kiegészítő kábel
kezelésével segít megelőzni a
Feleslegessé vált elemek
hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és
egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy
annak csomagolásán azt jelzi, hogy
a terméket ne kezelje háztartási
HU
2
hulladékként. Kérjük, hogy azt a
használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen
adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével
segít megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi
a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
megőrzésében.
Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol
biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése
érdekében elengedhetetlen az energiaellátás
folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült
szerviz állomány cserélheti ki.
Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen
az elem megfelelő kezelése, a termékének
elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt
elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra.
Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza,
milyen módon lehet biztonságosan az elemet a
készülékből eltávolítani.
A termék újrahasznosítása érdekében további
információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez,
a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az
üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Megjegyzés az EU irányelveit
alkalmazó országokban élő
vásárlók számára
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió, 1-7-1
Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal
és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony
Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart,
Hedelnger Strasse 61.) a jogosult képviselő.
Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával
kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy
garanciadokumentumokban megadott címekhez
forduljon.
Tartalomjegyzék
A csomag tartalmának ellenőrzése ....5
A készülék részei és kezelőszervei .......6
Üzembe helyezés
1. lépés: Az áramforrás előkészítése ...11
Az elem behelyezése .........................11
Az elem cseréje/töltése ....................13
2. lépés: Az óra beállítása ..........................15
Figyelmeztetés: minden olyan módosítás,
amely a jelen kézikönyvben nincs
kifejezetten jóváhagyva, semmissé
teheti az Ön jogosultságát a berendezés
működtetésére.
HU
5
6
HU
A készülék részei és
kezelőszervei
Lásd a zárójelben feltüntetett oldalakat a
részletekért.
DPC kapcsoló (25, 28, 38)
Nyílás a szíj számára (a szíj nem
tartozék)
USB kupak
Hangszóró
Elemtartó (11)
*1 Hogyan használja a szabályzógombot
Nyomja a gombot balra vagy jobbra a
hangerő beállításához.
A menübeállítások és a mappa
kiválasztásához is ezt a gombot használja.
A menübeállítás vagy a mappakiválasztás
ablakban nyomja a gombot felfele
vagy lefele egy elem vagy mappa
kiválasztásához, majd nyomja meg a gomb
közepét (ENT) a beállítás megerősítéséhez.
*2 Csatlakoztassa a mellékelt vagy a
kereskedelemben kapható sztereó
fejhallgatót a (fejhallgató) csatlakozóhoz.
Ha zajt hall, törölje tisztára a fejhallgató
dugaszát.
HU
7
8
HU
*3 Ha leállított állapotban elcsúsztatja a
HOLD kapcsolót a nyíl irányába, a diktafon
néhány másodpercen belül kikapcsol.
A diktafon bekapcsolásához csúsztassa
a HOLD kapcsolót a nyíllal ellentétes
irányba. Felvétel vagy lejátszás közben
csúsztassa a kapcsolót a nyíl irányába, így
minden gomb minden funkcióját lezárja,
és megakadályozza a nem szándékos
működtetést.
Kijelző ablak
Működési üzemmód jelző
A következőket jeleníti meg a
jelenlegi működési üzemmódtól
függően
: felvétel a VOR funkcióval
: felvétel szünet a VOR
funkcióval (villog)
Ha akkor nyomja meg a
(felvétel/szünet) gombot a felvétel
szüneteltetéséhez, amikor a „VOR”
„ON” állásba van állítva a menüben,
akkor csak a „ ” jelzés villog.
: áttekintés/keresés hátra,
gyorskeresés/előre keresés
: folyamatos lejátszás
hátra/előre
Mappanév/ Üzenet címe/
Előadó neve
Nyomja meg a szabályzó gombot
vagy irányba, hogy sorrendben
megjelenítse a mappa nevét, az
üzenet címét és az előadó nevét.
Eltelt idő/Hátralevő idő/Felvétel
dátuma és időpontja
A kiválasztott üzenet száma/A
mappában található üzenetek száma
Mikrofon érzékenység jelző
Megjeleníti a mikrofon
érzékenységét.
(magas) : Ha egy értekezleten
vagy egy csendes/tágas helyen készít
felvételt.
(alacsony): Ha diktálást rögzít vagy
zajos helyen készít felvételt.
Riasztás jelzés
Akkor jelenik meg, ha egy riasztás van
beállítva egy üzenethez.
Felvételi üzemmód jelzés
A menüben beállított felvételi
üzemmódot jeleníti meg, amikor
a diktafon stop üzemmódban van,
illetve a jelenlegi felvételi módot
jeleníti meg, amikor a diktafon
lejátszás vagy felvételi üzemmódban
van.
: Standard lejátszás, sztereó
felvételi üzemmód kiváló minőségű
hanggal
: Standard lejátszás, sztereó
felvételi üzemmód
: Hosszú lejátszás, sztereó
felvételi üzemmód
: Standard lejátszás, monó
felvételi üzemmód
: Hosszú lejátszás, monó
felvételi üzemmód
Elem/Töltés jelzés
Ha szárazelemet használ, a jelzés az
elem még megmaradt energiáját
mutatja.
Ha tölti az akkumulátort, akkor egy
animáció jelenik meg.
HU
9
Hátralevő felvételi idő jelzés
Megjeleníti a hátralevő felvételi
időt órákban, percekben és
másodpercekben.
Ha több mint 10 óra van hátra, akkor
az idő órákban jelenik meg.
Ha több mint 10 perc, de kevesebb
mint 10 óra van hátra, akkor az idő
órákban és percekben jelenik meg.
Ha kevesebb mint 10 perc van
hátra, akkor az idő percekben és
másodpercekben jelenik meg.
10
HU
Üzembe helyezés
1. lépés: Az
áramforrás
előkészítése
Az elem behelyezése
1 Csúsztassa el és emelje fel az
elemtartó fedelét.
Sony NH-AAA akkumulátor
használata esetén (nem tartozék)
1 Kövesse a bal oldalon látható 1.
és 2. lépést, majd helyezzen be
egy NH-AAA akkumulátort (nem
tartozék).
2 Az akkumulátor akkor töltődik,
ha a diktafon USB-csatlakozóját a
számítógéphez kapcsolja.
Üzembe helyezés
2 Helyezzen be egy LR03 (AAA
méret) alkáli elemet a megfelelő
polaritással, és csukja be a fedelet.
Számítógép
Diktafon
Az USB csatlakozóhoz
Az akkumulátor töltődése közben a
„CONNECTING” felirat, és az elem/töltés
jelzés animálva jelenik meg.
11
HU
12
HU
Ha az elem/töltés jelzés „”, akkor a
töltés befejeződött. (Feltöltés idõtartama:
kb. 8 óra*)
Ha először használja a diktafont, vagy ha
hosszú ideje nem használta a diktafont,
akkor ajánlatos, hogy többször feltöltse
az akkumulátort, amíg a a „” jelzés
meg nem jelenik.
Ha az elem/töltés jelzés nem jelenik meg,
akkor a töltés nem megfelelően ment
végbe. Ismételje meg az eljárást az 1.
lépéstől.
* Ez egy becsült idő, amelyre a
szobahőmérsékleten történő teljes
feltöltéshez van szükség, ha az akkumulátor
teljesen lemerült. Ez függ a töltöttségi
szinttől és az akkumulátor állapotától.
Több időre van szükség, ha az akkumulátor
hőmérséklete alacsony, vagy ha az
akkumulátor töltése közben adatokat visz át
a diktafonra.
Ha a diktafon nem csatlakoztatható
közvetlenül a számítógéphez, akkor
használja a mellékelt USB csatlakozású
kiegészítő kábel.
Tipp
Töltheti az akkumulátort úgy is, hogy a
diktafont egy konnektorhoz csatlakoztatja egy
USB AC adapter (nem tartozék) használatával
(60. oldal).
Megjegyzések
Ha a „ ” vagy „ ” jelzés villog az
elem/töltés jelzés helyett, akkor nem töltheti
az akkumulátort. Töltse az akkumulátort 5 ˚C
– 35 ˚C-os környezetben.
Ha az „USB CHARGE” beállítás a „DETAIL
MENU” menüben „OFF” állásba van állítva,
akkor nem töltheti az akkumulátort a
számítógép használatával. Állítsa az „USB
CHARGE” beállítást „ON” állásba (43. oldal).
Ne használjon mangán elemet ebben a
diktafonban.
A beépített hangszórón történő lejátszás
közben nem töltheti az akkumulátort.
Ha a diktafont akkumulátorral használja,
akkor lehetséges, hogy az elem/töltés jelzés
nem jelenik meg teljesen.
Ha először helyezi be az elemet vagy
ha hosszú ideig nem volt elem a
diktafonban, akkor az órabeállítás jelenik
meg, melynek az év beállítása villog. Lásd
a 3. lépést a „2. lépés: Az óra beállítása”
fejezetben a 16. oldalon a dátum és az
idő beállításához.
Az elem cseréje/töltése
Az elem/töltés jelzés a kijelzőn
megmutatja az elem állapotát.
Elem jelzés
: Cserélje ki a régi elemet újra, vagy
töltse fel az akkumulátort.
: A „LOW BATTERY” felirat jelenik meg,
és a diktafon leáll.
Az elem élettartama
Ha Sony LR03 (SG) (AAA méret) alkáli
elemet használ
Felvételi
üzemmód
FelvételKb. 9 óra
Lejátszás*2 a
hangszórón
keresztül
Lejátszás a
fejhallgatóval
*3
ST
30 perc
Kb. 14 óra Kb. 14 óra
Kb. 30 óraKb. 30 óra
*1
STSP
Kb. 9 óra
30 perc
*4
Felvételi
STLP
*5
SP
*6
üzemmód
FelvételKb. 11 óra Kb. 10 óra
Lejátszás*2 a
hangszórón
Kb. 14 óra
30 perc
Kb. 14 óra
30 perc
keresztül
Lejátszás a
Kb. 32 óra Kb. 32 óra
fejhallgatóval
Felvételi
üzemmód
LP
*7
Zenefájl
(128 kb/s/
44,1 kHz)
FelvételKb. 12 óra–
Lejátszás*2 a
Kb. 15 óra Kb. 14 óra
hangszórón
keresztül
Lejátszás a
Kb. 34 óra Kb. 30 óra
fejhallgatóval
Üzembe helyezés
13
HU
14
HU
Sony NH-AAA akkumulátor használata
esetén
Felvételi
ST
*3
STSP
*4
üzemmód
FelvételKb. 9 óra Kb. 9 óra
Lejátszás*2 a
Kb. 13 óra Kb. 13 óra
hangszórón
keresztül
Lejátszás a
Kb. 28 óraKb. 28 óra
fejhallgatóval
Felvételi
STLP
*5
SP
*6
üzemmód
FelvételKb. 10 óra
Kb. 9 óra
30 perc
Lejátszás*2 a
hangszórón
Kb. 13 óra
30 perc
Kb. 13 óra
30 perc
keresztül
Lejátszás a
Kb. 30 óraKb. 30 óra
fejhallgatóval
Felvételi
üzemmód
LP
*7
Zenefájl
(128 kb/s/
44,1 kHz)
FelvételKb. 11 óra–
Lejátszás*2 a
Kb. 14 óraKb. 13 óra
hangszórón
keresztül
Lejátszás a
fejhallgatóval
*1
Az elem élettartama rövidülhet a diktafon
használatától függően.
*2
Ha a zenelejátszás a belső hangszóróval 22
hangerőn történik
*3
ST : Sztereó, kiváló minőségű felvételi
üzemmód
*4
STSP : Sztereó, standard felvételi üzemmód
*5
STLP : Sztereó, hosszú lejátszás felvételi
üzemmód
*6
SP : Monó, standard lejátszás felvételi
üzemmód
*7
LP : Monó, hosszú lejátszás felvételi
Kb. 31 óra
30 perc
Kb. 28 óra
üzemmód
Megjegyzés az adatok
hozzáféréséről
A diktafon akkor fér hozzá az adatokhoz,
amikor a kijelző ablakban egy frissítés
animáció jelenik meg, vagy amikor a
művelet jelző narancs színben villog
vagy piros színnel világít. A diktafon
adathozzáférése közben ne távolítsa el az
elemet, és ne csatlakoztassa / ne vegye
ki az USB AC adaptert (nem tartozék).
Ilyenkor az adatok megsérülhetnek.
Megjegyzés
Ha a diktafonnak nagy mennyiségű adatot kell
feldolgoznia, akkor a frissítés animáció hosszú
ideig látható lehet. Ez nem a diktafon hibája.
Várjon addig, amíg az animáció eltűnik, mielőtt
valamilyen műveletet végezne.
2. lépés: Az óra
beállítása
Vezérlő gomb
(/)
ENT
/MENU
Be kell állítania az órát, hogy használni
tudja a riasztás funkciót, vagy rögzíteni
szeretné a dátumot és az időpontot.
Az órabeállítás jelenik meg, ha először
helyezi be az elemet vagy ha hosszú
ideig nem volt elem a diktafonban.
Ebben az esetben lépjen a 3. lépésre.
Üzembe helyezés
15
HU
1 Válassza a „DATE & TIME”
menüpontot a menüből.
Nyomja le és tartsa lenyomva a /
MENU gombot egy másodpercnél
hosszabb ideig.
A menü jelenik meg a kijelző
ablakban.
Nyomja meg a vezérlő gombot a
vagy irányba a „DETAIL MENU”
kiválasztásához, majd nyomja meg az
ENT gombot.
Nyomja meg a vezérlő gombot a
vagy irányba a „DATE & TIME”
kiválasztásához, majd nyomja meg az
ENT gombot.
2 Nyomja meg a vezérlő gombot
vagy irányba a „07y1m1d”
kiválasztásához, majd nyomja meg
az ENT gombot.
3 Nyomja meg a vezérlő gombot
vagy irányba az év, hónap, nap,
óra és a perc beállításához, majd
nyomja meg az ENT gombot.
4 Nyomja meg a (stop) gombot
a normál kijelzéshez való
visszatéréshez.
Tipp
Nyomja le a /MENU gombot, hogy
visszatérjen az előző művelethez.
Megjegyzés
Ha nem nyomja meg az ENT gombot az óra
beállítását követő 1 percen belül, akkor az
óra beállítása törlődik, és a kijelző visszatér a
normál kijelzésre.
Az aktuális dátum és idő
megjelenítése
Nyomja meg a (stop) gombot a
jelenlegi dátum és idő megjelenítéséhez.
16
HU
Alapvető működtetés
Üzenetek felvétele
Beépített mikrofonok
(fejhallgató) csatlakozó
Művelet jelző
1
Alapvető működtetés
2
3
1
Jelöljön ki egy mappát.
1
Nyomja meg a /MENU
gombot a mappa kiválasztó ablak
megjelenítéséhez.
Nyomja meg a vezérlő gombot a
vagy irányba annak a mappának
a kiválasztásához, amelybe az
üzeneteket szeretné rögzíteni, majd
nyomja meg az ENT gombot.
2 Indítsa el a felvételt.
Nyomja meg a (felvétel/szünet)
gombot stop üzemmódban.
A művelet jelző pirosan világít. Nem
kell lenyomva tartania a (felvétel/
szünet) gombot felvétel közben. Az
új üzenet automatikusan a legutoljára
felvett üzenet után kerül.
Beszéljen a beépített mikrofonba.
17
HU
18
HU
3 Nyomja meg a (stop) gombot a
felvétel leállításához.
A diktafon a jelenlegi felvétel elején
áll meg.
Tippek
A felvétel közben a nem szándékos
működtetés elkerülése érdekében
lezárhatja az összes gomb összes funkcióját
a HOLD kapcsoló nyíl irányába történő
elcsúsztatásával.
A diktafonnal rögzített üzenetek MP3
formátumúak.
A diktafon megvásárlása után 5 mappa már
elérhető, és minden egyes mappában 99
üzenetet tárolhat el.
Megjegyzések
Ha a művelet jelző villog, illetve piros vagy
narancs színben világít, akkor ne távolítsa
el az elemet, illetve ne csatlakoztassa / ne
vegye ki az USB AC adaptert. Ilyenkor az
adatok megsérülhetnek.
Zajt is rögzíthet a készülék, ha egy tárgy,
például az ujja stb, véletlenül megdörzsöli
vagy megkarcolja a diktafont a felvétel
közben.
A felvétel elkezdése előtt ellenőrizze az
elem/töltés jelzőt (13. oldal).
Hosszú felvétel közben elkerülheti az
elemcserét, ha USB AC adaptert (nem
tartozék) használ (60. oldal).
A maximális felvételi idő eltérhet, ha az
üzeneteket különböző felvételi módokban
rögzíti.
FeladatMűvelet
felvétel
szüneteltetése*
Nyomja meg a
(felvétel/szünet) gombot.
A felvétel szüneteltetése
közben a művelet jelző
pirosan villog és a „ ”
jelzés villog a kijelző
ablakban.
szünet feloldása
és a felvétel
folytatása
Nyomja meg a
(felvétel/szünet) gombot
újra.
A felvétel attól a ponttól
folytatódik. (A szünet
után leállíthatja a
felvételt a (stop) gomb
lenyomásával.)
a jelenlegi
felvétel azonnali
áttekintése
Nyomja meg a
gombot.
A felvétel leáll, és a
lejátszás elkezdődik az
éppen rögzített felvétel
elejétől.
áttekintés
felvétel közben
Nyomja meg és tartsa
lenyomva a gombot
a felvétel vagy a felvétel
szüneteltetése közben. A
felvétel leáll, és visszafele
tud keresni, miközben
hallja a gyors lejátszás
hangját. Amikor felengedi
a gombot, a lejátszás
attól a ponttól elindul.
* A felvétel szüneteltetésétől számított
egy óra múlva a felvétel szüneteltetése
automatikusan feloldódik, és a diktafon
stop üzemmódba lép.
Felvételi mód kiválasztása
Válassza ki a felvételi módot a „REC
MODE” menüben.
ST: Kiváló minőségű sztereó felvételi
üzemmód (44,1 kHz/192 kb/s)
Kiváló minőségű, sztereó hangot
rögzíthet.
üzemmód (22,05 kHz/48 kb/s)
Hosszabb ideig rögzíthet sztereó
hangot.
SP: Standard minőségű monó
felvételi üzemmód (44,1 kHz/
32 kb/s)
Standard minőségű hangot
rögzíthet.
LP: Hosszú lejátszású monó felvételi
üzemmód (11,025 kHz/8 kb/s)
Hosszabb ideig rögzíthet monó
hangot.
A jobb hangminőséghez válassza az ST
vagy STSP üzemmódot.
A felvétel ellenőrzése
Csatlakoztassa a mellékelt fejhallgatót
a (fejhallgató) csatlakozóhoz, és
ellenőrizze a felvételt. Beállíthatja az
ellenőrzés hangerejét a vezérlő gomb
VOL + vagy VOL – irányba történő
mozgatásával, de a rögzítés hangereje
változatlan marad.
Maximális felvételi idő
A maximális felvételi idő az összes
mappára vonatkozóan a következő:
ICD-UX60
ST
üzemmód
6 óra9 óra24 óra 5 perc
SP üzemmód LP üzemmód
36 óra 5 perc 144 óra 30 perc
ICD-UX70
ST
üzemmód
12 óra 5 perc 18 óra 5 perc 48 óra 20 perc
SP üzemmód LP üzemmód
72 óra 30 perc 290 óra 10 perc
STSP
üzemmód
STSP
üzemmód
STLP
üzemmód
STLP
üzemmód
19
Alapvető működtetés
HU
ICD-UX80
ST
üzemmód
STSP
üzemmód
STLP
üzemmód
24 óra 10 perc 36 óra 20 perc 96 óra 50 perc
SP üzemmód LP üzemmód
145 óra 20 perc 581 óra 20 perc
20
HU
Különféle felvételi módok
A felvétel
automatikus indítása
a hang érzékelésével
– a VOR funkció
2
1
1 Nyomja meg a vezérlő gombot a
vagy irányba, hogy a „VOR”
funkciót „ON” állásba állítsa, majd
nyomja meg az ENT gombot.
2 Nyomja meg a (felvétel/szünet)
gombot.
„ ” és a „” szimbólum jelenik
meg a kijelző ablakban.
A felvétel elkezdődik, amikor a diktafon
hangot érzékel. A felvétel szünetel, ha
nem érzékel hangot a készülék, ekkor a
„” és „ ” szimbólum villog. Ha
a diktafon újra hangot érzékel, akkor a
felvétel újra elindul.
A VOR funkció kikapcsolása
Állítsa a „VOR” funkciót „OFF” Állásba a
menüben.
Megjegyzések
A VOR funkcióra hatással van az önt
körülvevő hang. Állítsa be a „MIC
SENS” értékét a menüben a felvételi
körülményeknek megfelelően. Ha a mikrofon
érzékenységének átállítása után a felvétel
nem megfelelő, vagy egy fontos felvételhez
állítsa a „VOR” funkciót „OFF” állásba a
menüben.
Ha akkor nyomja meg a (felvétel/szünet)
gombot a felvétel szüneteltetéséhez, amikor
a „VOR” „ON” állásba van állítva a menüben,
akkor csak a „ ” jelzés villog.
Különféle felvételi módok
21
HU
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.