
IC Recorder
Īsā darba sākšanas
pamācība
ICD-UX543
4-472-206-31(1)
© 2014 Sony Corporation Printed in China
LV
LT
Esiet sveicināts, jaunā Sony IC diktofona lietotāj!
Šī ir īsā darba sākšanas pamācība, kurā sniegti norādījumi par IC diktofona pamatdarbībām. Lūdzu, rūpīgi
izlasiet to. Mēs ceram, ka jums patiks šis jaunais Sony IC diktofons!
Pārbaudiet, vai ir piegādāti visi priekšmeti.
ˎIC diktofons (1)
ˎStereoaustiņas (1)
ˎUSB savienojuma atbalsta
kabelis (1)
ˎPārnēsāšanas somiņa (1)
ˎĪsā darba sākšanas pamācība
ˎProgrammatūra, Sound
Organizer (instalēšanas fails ir
saglabāts iebūvētajā atmiņā, lai
to varētu instalēt datorā.)
Papildu piederumi
ˎElectret kondensatoru
mikrofons ECM‑CS3, ECM‑TL3
Piezīme
Atkarībā no valsts vai reģiona daži modeļi vai papildu piederumi var nebūt pieejami.
ˎUSB maiņstrāvas adapteris
AC‑UD20, AC‑U501AD,
AC‑U50AG
ˎPalīdzības rokasgrāmata (HTML
fails, kas saglabāts iebūvētajā
atmiņā, lai to varētu ērti
pārkopēt datorā.)
Piesardzības pasākumi
Par strāvas padevi
Lietojiet ierīci tikai pie 3,7 V DC ar iebūvētu atkārtoti
uzlādējamu litija jonu bateriju.
Par drošību
Nelietojiet ierīci, vadot automašīnu, braucot
ar velosipēdu vai vadot citu motorizētu
transportlīdzekli.
Par apiešanos ar ierīci
ˎNeatstājiet ierīci siltuma avotu tuvumā vai tiešos
saules staros, vietās, kas ir ļoti putekļainas vai kur
ierīce tiek pakļauta mehāniskiem triecieniem.
ˎJa ierīcē iekļuvis jebkāds ciets objekts vai
šķidrums, lūdziet kvalificētam servisa personālam
ierīci pārbaudīt pirms tālākas lietošanas.
Ietilpība (lietotājiem pieejamā ietilpība*1*2)
4 GB (apm. 3,60 GB = 3865470566baiti)
1
*
Neliels iekšējās atmiņas apjoms tiek izmantots failu pārvaldīšanai, tāpēc tas nav pieejams lietotāja satura
glabāšanai.
2
*
Kad IC diktofonā tiek formatēta iebūvētā atmiņa.
Izmēri (garums/platums/augstums) (neieskaitot projektējamās daļas un vadīklas) (JEITA)*
Aptuveni 36,6 mm × 101,5 mm × 10,5 mm
Masa (JEITA)*
Aptuveni 49 g
3
*
Mērītā vērtība saskaņā ar JEITA standartu (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)
3
ˎKad lietojat savu IC diktofonu, ievērojiet tālāk
norādītos piesardzības pasākumus, lai izvairītos
no korpusa sabojāšanas vai IC diktofona
nepareizas darbības.
ˋNesēdiet ar bikšu aizmugurējā kabatā atstātu
IC diktofonu.
ˋNelieciet IC diktofonu somā ar tam aptītu
radioaustiņu/austiņu vadu, un nepakļaujiet
somu spēcīgam triecienam.
Ja jums rodas jautājumi vai ir radušās ar ierīci
saistītas problēmas, lūdzu, sazinieties ar tuvāko
Sony izplatītāju.
3
Izmēģiniet savu jauno IC diktofonu Izvēlnes lietošana
1. Uzlāde.
-A
-B
IC diktofona uzlāde.
Bīdiet USB bīdāmo pārslēgu bultiņas virzienā (-A) un ievietojiet
USB savienotāju strādājoša datora USB portā (-B).
Sākas uzlāde.
Kad akumulators ir pilnībā uzlādēts, akumulatora indikators
uzrādīs “
”.
Atvienojiet IC diktofonu.
Pārliecinieties, ka darbības indikators nedeg. Lai droši noņemtu IC
diktofonu, pēc tam skatiet palīdzības rokasgrāmatu.
2. Barošanas ieslēgšana.
Ieslēdziet barošanu.
Bīdiet un turiet slēdzi HOLD•POWER virzienā “POWER”, līdz
parādās displeja logs.
Lai izslēgtu barošanu, bīdiet un turiet slēdzi HOLD•POWER virzienā
“POWER”, līdz parādās “Power Off”.
Nejaušu darbību novēršana (HOLD)
Bīdiet slēdzi HOLD•POWER virzienā “HOLD”, līdz parādās “HOLD”.
¼ Lai noņemtu IC diktofonu no statusa HOLD, bīdiet slēdzi HOLD•POWER
uz vidu.
3. Sākotnējo iestatījumu iestatīšana.
Pirmoreiz ieslēdzot barošanu vai, ja pulkstenis nav iestatīts, parādās
“Setting Date&Time”, un varat iestatīt pulksteni.
Nospiediet vai , lai atlasītu “Next”, un
pēc tam nospiediet (atskaņot/ievadīt).
Displejā parādās logs “Date&Time”.
4. Izvēlnes valodas izvēle.
Atlasiet BACK/HOME — “ Settings” —
“Common settings” — “Language”, un pēc
tam nospiediet (atskaņot/ievadīt).
Nospiediet vai , lai atlasītu valodu, kuru vēlaties lietot
displeja logā, un pēc tam nospiediet (atskaņot/ievadīt).
Varat izvēlēties kādu no tālāk minētām valodām:
Deutsch (Vācu), English (Angļu)*, Español (Spāņu), Français
(Franču), Italiano (Itāļu), Русский (Krievu)
* Noklusējuma iestatījums
Nospiediet un turiet nospiestu BACK/HOME, lai atgrieztos
izvēlnē SĀKUMS.
5. Ierakstīšana.
Iebūvētie mikrofoni
Darbības
indikators
¼ Pirms sākat lietot IC diktofonu, noteikti pabīdiet slēdzi HOLD•POWER
virzienā uz centru, lai izslēgtu statusu HOLD.
Nospiediet REC/PAUSE.
Tiek sākta ierakstīšana, un darbības indikators
deg sarkanā krāsā.
Novietojiet IC diktofonu tā, lai iebūvētie mikrofoni būtu vērsti
pret ieraksta avotu.
Nospiediet STOP, lai pārtrauktu ierakstīšanu.
Parādās “Please Wait”, un displejs atgriežas ierakstīšanas
pārtraukšanas režīma logā.
Nospiežot pēc ierakstīšanas pārtraukšanas, iespējams atskaņot
tikko ierakstīto failu.
Izvēlnes SĀKUMS lietošana
Lai izmantotu katru funkciju, varat skatīt izvēlni SĀKUMS, nospiežot un turot nospiestu BACK/HOME.
Izvēlne SĀKUMS ļauj atlasīt funkciju, meklēt ierakstītos failus vai mainīt iestatījumus IC diktofonā.
Izvēlnes SĀKUMS vienumi ir sakārtoti tālāk minētajā secībā.
Podcast Recorded
Nospiediet vai , lai atlasītu funkciju, kuru vēlaties lietot, un pēc tam nospiediet .
Iespējams atlasīt zemāk minētās funkcijas:
Podcast Iespējams atlasīt aplādes failus, kas importēti no datora, un tos atskaņot.
Music Iespējams atlasīt mūzikas failus, kas importēti no datora, un tos atskaņot.
Recorded Files Iespējams atlasīt failus, kas ierakstīti ar IC diktofonu, un tos atskaņot.
Record Iespējams parādīt ierakstīšanas logu. Lai sāktu ierakstīšanu, nospiediet REC/
Settings Iespējams parādīt izvēlni Iestatījumi un mainīt dažādus iestatījumus IC
Return to XX* Atlasiet šo vienumu, lai atgrieztos logā, kurš tika parādīts pirms ieiešanas
Music
6. Klausīšanās.
Nospiediet vai , lai mainītu gada skaitli, un pēc tam
nospiediet (atskaņot/ievadīt), lai ievadītu skaitli.
Atkārtojiet šīs darbības, lai pēc tam iestatītu mēnesi,
datumu, stundu un minūtes.
Kursoru iespējams pārvietot uz iepriekšējo vienumu, nospiežot
BACK/HOME. Kad iestatāt minūti un nospiežat (atskaņot/
ievadīt), pulkstenis atspoguļo iestatījumu, un tiek parādīts
iestatījuma logs skaņas signāla ieslēgšanai vai izslēgšanai.
Nospiediet vai , lai atlasītu “Yes” vai “No”, un pēc tam
nospiediet .
Kad pabeidzat skaņas signāla iestatīšanu, parādās izvēlnes
SĀKUMS logs.
ˎ Ja pie sākotnējiem iestatījumiem 1 minūtes laikā netiek nospiesta neviena
no pogām, sākotnējā iestatījuma režīms tiek atcelts un logs atgriezīsies
izvēlnes SĀKUMS logā.
ˎ Pulksteņa iestatījumu un skaņas signāla iestatījumu varat iestatīt vēlāk.
Detalizētu informāciju skatiet IC diktofona palīdzības rokasgrāmatā.
Screen Off Timer lietošana
Lai taupītu akumulatora jaudu, ekrāna izslēgšanas taimeris pēc noklusējuma ir
iestatīts uz “Auto Screen Off”. Kad ekrāna izslēgšanas taimeris ir iestatīts uz “Auto
Screen Off”, ja apturēšanas režīmā aptuveni 30 sekundes nenotiek nekāda darbība
vai ierakstīšanas un atskaņošanas režīmā aptuveni 10 sekundes nenotiek nekāda
darbība, displejs automātiski izslēdzas. Darbības ar pogām var veikt pat tad, ja
displejs ir izslēgts. Lai displeju ieslēgtu, nospiediet BACK/HOME.
¼ Lai atspējotu ekrāna izslēgšanas taimeri, atlasiet BACK/HOME — “ Settings” — “Common Settings” —
“Screen Off Timer”, un pēc tam atlasiet “No Auto Screen Off”.
7. Dzēšana.
Darbības
indikators
Nospiediet vai , lai izvēlnē SĀKUMS atlasītu “
Recorded Files”, un pēc tam nospiediet .
Nospiediet vai , lai atlasītu vēlamo mapi, un pēc tam
nospiediet .
Nospiediet vai , lai atlasītu vēlamo
failu, un pēc tam nospiediet .
Tiek sākta atskaņošana, un darbības indikators
deg zaļā krāsā.
Regulējiet skaļuma līmeni, spiežot pogu VOL –/+.
Nospiediet STOP, lai pārtrauktu atskaņošanu.
Izdzēstos failus nav iespējams atjaunot.
Atlasiet failu, kuru vēlaties izdzēst, kad IC diktofons atrodas
ierakstīšanas apturēšanas, atskaņošanas apturēšanas vai
atskaņošanas režīmā.
Atlasiet OPTION — “Erase a File”, un pēc
tam nospiediet .
Parādās “Erase?”, un konkrētais fails tiek
atskaņots apstiprināšanai.
Atlasiet “Yes” un pēc tam nospiediet .
Displeja logā parādās “Please Wait”, un atlasītais fails tiks izdzēsts.
¼ Nospiediet STOP, lai atgrieztos logā, kurš tika parādīts pirms ieiešanas izvēlnē SĀKUMS.
Izvēlnes OPTION lietošana
Izvēlni OPTION iespējams skatīt, nospiežot OPTION.
Izvēlnes OPTION vienumi mainās katrai IC diktofona funkcijai un ļauj mainīt dažādus iestatījumus utt.
¼
ˎ Detalizētai informācijai par vienumu iestatīšanu ar katru no funkcijām skatiet palīdzības rokasgrāmatu.
ˎ Nospiediet STOP, lai atgrieztos logā, kurš tika parādīts pirms ieiešanas izvēlnē OPTION.
Nospiediet un turiet nospiestu BACK/
HOME.
Parādās izvēlnes SĀKUMS logs.
Files
PAUSE.
diktofonā.
izvēlnē Sākums.
* Šobrīd izmantotā funkcija ir parādīta “XX”.
Record Settings Return to
* Šobrīd izmantotā funkcija
ir parādīta “XX”.
XX*
Izvēlnē SĀKUMS atlasiet funkciju, kuru
vēlaties lietot, un pēc tam nospiediet
OPTION.
Izvēlnes OPTION vienumi atlasītajai funkcijai
tiek parādīti.
Nospiediet vai , lai atlasītu izvēlnes vienumu, kuram
vēlaties veikt iestatījumu, un pēc tam nospiediet
(atskaņot/ievadīt).
Nospiediet vai , lai atlasītu iestatījumu, kuru vēlaties
iestatīt, un pēc tam nospiediet (atskaņot/ievadīt).
Par mapēm un failiem
IC diktofona ierakstītie audio faili tiek saglabāti IC diktofona mapē.
Kā izskaidrots tālāk, automātiski pēc noklusējuma tiek izveidotas 5 mapes.
“FOLDER01”–“FOLDER05”: saglabātie faili, kas ierakstīti ar mikrofonu.
Podcast Music Recorded Files
Record Settings Return to XX*
Mapes Faili
Datora izmantošana
Palīdzības rokasgrāmatas instalēšana datorā
Instalējot palīdzības rokasgrāmatu datorā no IC diktofona iebūvētās atmiņas, varēsiet meklēt detalizētus
norādījumus par lietošanu un atrast iespējamos risinājumus problēmu novēršanai.
Pabīdiet USB bīdāmo pārslēgu IC diktofona aizmugurējā daļā un ievietojiet USB savienotāju
strādājoša datora USB portā.
Operētājsistēmā Windows: noklikšķiniet uz [Dators] (vai [Mans dators]), pēc tam veiciet
dubultklikšķi uz [IC RECORDER] [FOR WINDOWS].
Operētājsistēmā Mac: darbvirsmā veiciet dubultklikšķi uz ikonas [IC RECORDER].
Instalējiet palīdzības rokasgrāmatu.
Operētājsistēmā Windows: veiciet dubultklikšķi uz [Help_Guide_Installer]
(vai [Help_Guide_Installer.exe]).
Operētājsistēmā Mac: veiciet dubultklikšķi uz [Help_Guide_Installer_for_mac.app] (v10.5.8 vai jaunāka
versija).
Lai turpinātu instalēšanu, izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Kad instalēšana pabeigta, darbvirsmā veiciet dubultklikšķi uz ikonas
[Help_Guide_icdu54_ce.htm], kad izmantojat operētājsistēmu Windows (vai Finder
operētājsistēmai Mac).
Tiek parādīta palīdzības rokasgrāmata.
Palīdzības rokasgrāmatu var skatīt arī Sony IC diktofona klientu atbalsta mājaslapā:
http://rd1.sony.net/help/icd/u54/ce/
Varat izvēlēties kādu no tālāk minētām valodām:
angļu, franču, vācu, spāņu, holandiešu, itāļu, portugāļu, zviedru, ungāru, čehu, turku, poļu, grieķu,
krievu, ukraiņu.
Sound Organizer instalācija
Instalējiet Sound Organizer datorā.
Piezīme
Sound Organizer ir saderīgs tikai ar datoru, kurā ir instalēta operētājsistēma Windows. Tas nav saderīgs ar
operētājsistēmu Mac.
¼ Instalējot Sound Organizer, ieejiet savā kontā ar administratora tiesībām.
Pabīdiet USB bīdāmo pārslēgu IC diktofona aizmugurējā daļā un ievietojiet USB savienotāju
strādājoša datora USB portā.
Ja IC diktofonu nevar tieši pieslēgt datoram, izmantojiet komplektā iekļauto USB savienojuma
atbalsta kabeli.
Pārliecinieties, ka IC diktofons tika atbilstoši atpazīts.
Kad IC diktofons ir izveidojis savienojumu ar datoru, IC diktofona displeja logā tiek rādīts
“Connecting”.
Dodieties uz izvēlni [Sākt], noklikšķiniet uz [Dators] (vai [Mans dators]) un pēc tam veiciet
dubultklikšķi uz [IC RECORDER] [FOR WINDOWS].
Veiciet dubultklikšķi uz [SoundOrganizerInstaller_V150]
(vai [SoundOrganizerInstaller_V150.exe]).
Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Pārliecinieties, ka piekrītat licences līguma noteikumiem, izvēlieties [I accept the terms in the
license agreement] un pēc tam noklikšķiniet uz [Next].
Kad parādīsies logs [Setup Type], izvēlieties [Standard] vai [Custom], un pēc tam
noklikšķiniet uz [Next].
Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus un, ja izvēlējāties [Custom], iestatiet instalācijas iestatījumus.
Kad parādīsies logs [Ready to Install the Program], noklikšķiniet uz [Install].
Sākas instalācija.
Kad parādīsies logs [Sound Organizer has been installed successfully.], atzīmējiet rūtiņu
[Launch Sound Organizer Now] un pēc tam noklikšķiniet uz [Finish].
Piezīme
Pēc Sound Organizer instalēšanas dators, iespējams, būs jārestartē.
Piezīme
Ja formatēsiet iebūvēto atmiņu, visi saglabātie dati tiks izdzēsti. (Tiks izdzēsta arī palīdzības rokasgrāmata un
Sound Organizer programmatūra.)
BRĪDINĀJUMS
Nepakļaujiet bateriju (bateriju iepakojumu vai instalētās baterijas) ilglaicīgai pārmērīga karstuma, piemēram,
saules, uguns un līdzīgu faktoru, iedarbībai.
Klientiem: tālāk norādītā informācija attiecas tikai uz ierīcēm, kas tiek pārdotas valstīs, kurās tiek
piemērotas ES direktīvas.
Ražotājs: Sony Corporation, 1‑7‑1 Konan Minato‑ku Tokyo, 108‑0075 Japānā
Par ES produktu atbilstību: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Vācijā
Lai novērstu iespējamos dzirdes bojājumus, neklausieties ilgi skaļu skaņu ierakstu ar austiņām.
Atbrīvošanās no izlietotām baterijām un vecām elektriskām un elektroniskām ierīcēm (piemērojama
Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs ar atkritumu atsevišķas savākšanas sistēmām)
videi un cilvēku veselībai, kas varētu rasties to nepareizas apsaimniekošanas rezultātā. Materiālu otrreizēja
pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas resursus.
Gadījumos, kad produktiem drošības, darbības vai datu integritātes labad nepieciešams pastāvīgs pieslēgums
pie iebūvētās baterijas, to drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa personāls.
Lai nodrošinātu pareizu apiešanos ar bateriju, šos produktus to kalpošanas laika beigās nododiet attiecīgā
savākšanas punktā elektrisko un elektronisko ierīču pārstrādei. Par visām citām baterijām skatiet nodaļā par
šo bateriju drošu izņemšanu no produkta. Nododiet bateriju attiecīgā savākšanas punktā izlietoto bateriju
pārstrādei. Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī produkta vai baterijas pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību,
vietējo sadzīves atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu vai bateriju.
Piemērots piederums: austiņas
ˎ Ierakstīto mūziku drīkst izmantot tikai atskaņošanai privāti. Lai varētu izmantot mūzikas ierakstus, neievērojot šo
ierobežojumu, ir jāsaņem atbilstoša autortiesību turētāju atļauja.
ˎ Sony neuzņemas atbildību par nepilnīgiem ierakstiem/lejupielādēm vai bojātiem datiem, kas radušies IC diktofona
vai datora problēmu dēļ.
ˎ Atkarībā no teksta un rakstzīmju veida ir iespējams, ka IC diktofonā teksts netiek parādīts pareizi. Tam var būt šādi
iemesli:
ˋ pievienotā IC diktofona iespējas;
ˋ IC diktofona darbības traucējums;
ˋ satura informācija ir tādā valodā vai satur tādas rakstzīmes, kuras IC diktofons neatbalsta.
Prečzīmes
ˎ Microsoft, Windows, Windows Vista un Windows Media ir Microsoft Corporation Amerikas Savienotajās Valstīs
un/vai citās valstīs reģistrētas prečzīmes vai prečzīmes.
ˎ Mac OS ir Apple Inc. prečzīme, kas reģistrēta ASV un citās valstīs.
ˎ MPEG Layer‑3 audio kodēšanas tehnoloģija un patenti, ko licencējuši uzņēmumi Fraunhofer IIS un Thomson.
Visas pārējās prečzīmes un reģistrētās prečzīmes ir to attiecīgo turētāju prečzīmes vai reģistrētās prečzīmes. Turklāt
šajā pamācībā katrā atsevišķā gadījumā netiek norādīts “™” un “®”.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of
such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft
subsidiary.
Šis simbols uz produkta, baterijas vai uz to iesaiņojuma norāda, ka šo produktu un bateriju
nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. Uz noteiktām baterijām šis simbols var tikt izmantots kopā
ar ķīmiskā elementa simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskā elementa simbols tiek
pievienots, ja baterija satur vairāk nekā 0,0005% dzīvsudraba vai 0,004% svina. Nodrošinot pareizu
atbrīvošanos no šiem produktiem un baterijām, palīdzēsiet novērst potenciālās negatīvās sekas

IC Recorder
Trumpa naudojimo
instrukcija
ICD-UX543
Sveikiname įsigijus naują „Sony“ IC įrašymo
prietaisą!
Šioje trumpoje naudojimo instrukcijoje aprašyti pagrindiniai IC įrašymo prietaiso naudojimo nurodymai.
Prašome atidžiai perskaityti šią instrukciją. Mes tikimės, kad jums patiks naudotis naujuoju „Sony“ IC
įrašymo prietaisu.
Patikrinkite pateiktus komponentus.
ˎIC įrašymo prietaisas (1)
ˎStereofoninės ausinės (1)
ˎUSB sujungimo kabelis (1)
ˎNešiojimo maišelis (1)
ˎTrumpa naudojimo instrukcija
ˎTaikomoji programinė
įranga, „Sound Organizer“
(diegimo programos failas
saugomas vidinėje atmintyje,
kad galėtumėte jį įdiegti
kompiuteryje.)
Pasirenkami priedai
ˎElektretinis kondensatorinis
mikrofonas ECM‑CS3, ECM‑TL3
Pastaba.
Priklausomai nuo šalies arba regiono, kai kurių modelių arba pasirenkamų priedų nėra.
ˎUSB KS adapteris AC‑UD20,
AC‑U501AD, AC‑U50AG
ˎPagalbos žinynas (HTML failas,
saugomas vidinėje atmintyje; šį
failą galite paprastai nukopijuoti
į kompiuterį.)
Saugaus naudojimo nurodymai
Maitinimo įtampa
Naudokite prietaisą tik su 3,7 V įtampos įmontuota
įkraunama ličio jonų baterija.
Saugus naudojimas
Nenaudokite prietaiso vairuodami automobilį,
važiuodami dviračiu arba valdydami bet kokią kitą
transporto priemonę.
Naudojimo nurodymai
ˎNelaikykite prietaiso šalia įkaitusių šildymo įtaisų,
tiesioginiais saulės spinduliais apšviečiamose
arba labai dulkėtose vietose, saugokite prietaisą
nuo smūgių ir sutrenkimų.
ˎJei kietas daiktas ar skystis patektų į prietaisą,
prieš naudodami jį toliau, leiskite prietaisą
patikrinti kvalifikuotam specialistui.
Talpa (kuria gali naudotis vartotojas*1*2)
4 GB (maždaug 3,60 GB = 3 865 470 566 baitai)
1
*
Nedidelis vidinės atminties kiekis yra naudojamas failams tvarkyti, todėl vartotojas juo naudotis negali.
*2 Kada vidinė atmintis formatuota IC įrašymo prietaisu.
Matmenys (plotis / aukštis / storis) (be išsikišusių dalių ir jungiklių) (JEITA)*
Maždaug 36,6 mm × 101,5 mm × 10,5 mm
Svoris (JEITA)*
Maždaug 49 g
3
*
Pagal JEITA (Japonijos elektronikos ir informacinių technologijų gamintojų asociacijos) standartą išmatuota vertė.
3
ˎNaudodamiesi savo IC įrašymo prietaisu
nepamirškite laikytis žemiau nurodytų atsargumo
priemonių tam, kad išvengtumėte korpuso
pažeidimų ar IC įrašymo įrenginio veikimo
sutrikimų.
ˋNesėskite laikydamai IC įrašymo prietaisą
galinėje kišenėje.
ˋNedėkite IC įrašymo įrenginio į maišelį su
ausinių laidu apvyniotu aplink prietaisą ir
nespauskite jo.
Jeigu turite klausimų arba problemų, susijusių su
šio prietaiso naudojimu, kreipkitės į artimiausią
„Sony“ prekybos įmonę.
3
LT
LV
Išbandykite savo naują IC įrašymo prietaisą Naudojimasis meniu
1. Įkrovimas.
-A
-B
IC įrašymo prietaiso įkrovimas.
Paslinkite USB šliaužiklį rodyklės kryptimi (-A), ir įkiškite USB
jungtį į įjungto kompiuterio USB prievadą (-B).
Pradedama krauti.
Baterijai visiškai pasikrovus, baterijos indikatorius rodo „
IC įrašymo prietaiso atjungimas.
Patikrinkite, ar nedega veikimo indikatorius. Po to instrukcijoje
skaitykite, kaip saugiai atjungti IC įrašymo prietaisą.
2. Maitinimo įtampos įjungimas.
Maitinimo įtampos įjungimas.
Paslinkite ir laikykite nuspaudę HOLD•POWER jungiklį „POWER“
kryptimi, kol pasirodys naujas langas.
Norėdami išjungti maitinimą, paslinkite ir laikykite nuspaudę
HOLD•POWER jungiklį „POWER“ kryptimi, kol pasirodys užrašas „Power
Off“.
Norėdami blokuoti nenumatytą prietaiso veikimą naudokite HOLD
funkciją.
Paslinkite HOLD•POWER jungiklį „HOLD“ kryptimi, kol pasirodys
užrašas „HOLD“.
¼ Norėdami išjungti IC įrašymo prietaiso HOLD būseną, paslinkite
HOLD•POWER jungiklį link centro.
3. Pradinių parametrų nustatymas.
Pirmą kartą įjungus maitinimą, arba kai laikrodis nėra nustatytas,
rodomas užrašas „Setting Date&Time“; dabar galite nustatyti laikrodį.
Spauskite arba norėdami pasirinkti
„Next“, tada spauskite (groti / įvesti).
Ekrane pasirodo langas „Date&Time“.
Spauskite arba norėdami keisti metus, tada spauskite
(groti / įvesti) metams patvirtinti. Pakartokite šią
procedūrą norėdami nustatyti mėnesį, dieną, valandą ir
minutes.
Galite perkelti žymiklį prie ankstesnio elemento paspausdami
BACK/HOME. Kada nustatote minutes ir paspaudžiate (groti /
įvesti), laikrodis rodo parinktą nuostatą; taip pat rodomas langas,
kuriame galite įjungti arba išjungti pypsėjimą.
Spauskite arba norėdami pasirinkti „Yes“ arba „No“, po
to spauskite .
Nustačius pypsėjimą, rodomas HOME langas.
ˎ Jei pradinių parametrų nustatymo metu per 1 minutę nepaspausite jokio
mygtuko, pradinių parametrų būsena atšaukiama ir grįžtama į HOME
meniu langą.
ˎ Laikrodį ir pypsėjimą galite nustatyti vėliau. Daugiau informacijos
ieškokite IC įrašymo prietaiso instrukcijoje.
Naudojimasis „Screen Off Timer“
Siekiant taupyti baterijos energiją, ekrano išjungimo laikmačio numatytasis
parametras yra „Auto Screen Off“. Kada ekrano išjungimo laikmačiui yra parinktas
„Auto Screen Off“ parametras, jei per maždaug 30 sekundžių sustabdymo būsenoje
ir maždaug 10 sekundžių įrašymo ir atkūrimo būsenose neatliekate jokio veiksmo,
ekranas automatiškai išjungiamas. Nepaisant to, mygtukus galite naudoti net kai
ekranas yra išjungtas. Norėdami įjungti ekraną, spauskite BACK/HOME.
¼ Norėdami išjungti ekrano išjungimo laikmatį, pasirinkite BACK/HOME – „ Settings“ – „Common Settings“ –
„Screen Off Timer“, tada pasirinkite „No Auto Screen Off“.
4. Meniu kalbos pasirinkimas.
Pasirinkite BACK/HOME – „ Settings“ –
„Common Settings“ – „Language“, po to
spauskite (groti / įvesti).
“.
Spauskite arba norėdami pasirinkti ekrano lange
naudojamą kalbą, po to paspauskite (groti / įvesti).
Galite pasirinkti tokias kalbas:
Deutsch (Vokiečių), English (Anglų kalba)*, Español (Ispanų),
Français (Prancūzų), Italiano (Italų), Русский (Rusų)
* Iš anksto numatyti parametrai
Spauskite ir laikykite nuspaudę BACK/HOME norėdami grįžti
į HOME menu.
5. Įrašymas.
Vidiniai mikrofonai
Veikimo
indikatorius
¼ Prieš pradėdami naudoti IC įrašymo prietaisą, paslinkite jungiklį
HOLD•POWER centro link, kad būtų išjungta HOLD būsena.
Paspauskite REC/PAUSE.
Pradedamas įrašymas, veikimo indikatorius
šviečia raudona šviesa.
Padėkite IC įrašymo prietaisą taip, kad vidiniai mikrofonai
būtų nukreipti įrašomo garso link.
Jeigu norite sustabdyti įrašymą, paspauskite STOP.
Rodomas užrašas „Please Wait“ ir grįžtama į įrašymo sustabdymo
būsenos langą.
Baigę įrašymą, įrašytą failą galite atkurti paspausdami .
6. Įrašo klausymas.
Veikimo
indikatorius
Spauskite arba norėdami pasirinkti „ Recorded
Files“ iš HOME meniu, tada spauskite .
Spauskite arba norėdami pasirinkti norimą aplanką,
tada spauskite .
Spauskite arba norėdami pasirinkti
norimą failą, tada spauskite .
Pradedamas įrašo atkūrimas, veikimo
indikatorius šviečia žalia šviesa.
Nustatykite pageidaujamą garso stiprumą paspausdami
VOL –/+.
Jeigu norite sustabdyti atkūrimą, paspauskite STOP.
7. Ištrynimas.
Ištrinto failo atkurti negalėsite.
Pasirinkite failą, kurį norite ištrinti, kai IC įrašymo prietaisas
yra įrašymo sustabdymo, atkūrimo sustabdymo arba
atkūrimo būsenoje.
Pasirinkite OPTION – „Erase a File“, tada
spauskite .
Pasirodo užrašas „Erase?“; pasirinktas failas yra
atkuriamas ištrynimui patvirtinti.
Pasirinkite „Yes“ ir spauskite .
Ekrane pasirodo užrašas „Please Wait“; pasirinktas failas bus
ištrintas.
Naudojimasis HOME meniu
Norėdami, kad būtų rodomas HOME meniu, ir naudotis kiekviena funkcija, spauskite ir laikykite nuspaudę
BACK/HOME.
Meniu HOME galite pasirinkti funkciją, ieškoti įrašytų failų arba keisti IC įrašymo prietaiso parametrus.
HOME meniu elementai yra išrikiuoti tokia tvarka:
Podcast Recorded
Music
Spauskite arba norėdami pasirinkti funkciją, kuria norite naudotis, tada spauskite
.
Galite pasirinkti tokias funkcijas:
Podcast Galite pasirinkti iš kompiuterio importuotus tinklalaidės failus ir juos atkurti.
Music Galite pasirinkti iš kompiuterio importuotus muzikos failus ir juos atkurti.
Recorded Files Galite pasirinkti IC įrašymo prietaisu įrašytus failus ir juos atkurti.
Record Atveria įrašymo langą. Norėdami pradėti įrašymą, spauskite REC/PAUSE.
Settings Atveria parametrų meniu; čia galite keisti įvairius IC įrašymo prietaiso
Return to XX* Pasirinkite šį elementą norėdami grįžti į langą, kuris buvo rodomas prieš
¼ Spauskite STOP norėdami grįžti į langą, kuris buvo rodomas prieš patenkant į HOME meniu.
parametrus.
patenkant į „Home“ meniu.
* Funkcija, kuria tuo metu naudojatės, rodoma „XX“ simbolių vietoje.
Naudojimasis OPTION meniu
OPTION meniu galite pasirinkti paspausdami OPTION.
OPTION meniu elementai skiriasi priklausomai nuo kiekvienos IC įrašymo prietaiso funkcijos; šiame
meniu galite keisti įvairius parametrus ir pan.
¼
ˎ Daugiau informacijos apie kiekvienos funkcijos elementų nustatymą ieškokite instrukcijoje.
ˎ Spauskite STOP norėdami grįžti į langą, kuris buvo rodomas prieš patenkant į OPTION meniu.
Paspauskite ir laikykite nuspaudę BACK/
HOME.
Pasirodo HOME meniu langas.
Files
Record Settings Return to
* Funkcija, kuria tuo metu naudojatės, rodoma
„XX“ simbolių vietoje.
XX*
HOME meniu pasirinkite funkciją, kuria
norite naudotis, ir spauskite OPTION.
Rodomi funkcijos, kurią pasirinkote, OPTION
meniu elementai.
Spauskite arba norėdami pasirinkti meniu elementą,
kurio parametrą norite nustatyti, tada spauskite (groti /
įvesti).
Spauskite arba norėdami pasirinkti parametrą, kurį
norite nustatyti, tada spauskite (groti / įvesti).
Apie aplankus ir failus
IC įrašymo prietaisu įrašyti failai yra saugomi IC įrašymo prietaiso aplanke.
Kaip paaiškinta žemiau, pagal numatytuosius parametrus 5 aplankai sukuriami automatiškai.
„FOLDER01“ – „FOLDER05“: čia saugomi mikrofonu įrašyti failai.
Podcast Music Recorded Files
Record Settings Return to XX*
Aplankai Dokumentai
Kompiuterio naudojimas
Instrukcijos įdiegimas jūsų kompiuteryje
Įdiegę šią instrukciją savo kompiuteryje iš IC įrašymo prietaiso vidinės atminties, galėsite naudotis
išsamiu naudojimo aprašymu ir patarimais, kaip išspręsti problemas.
Paslinkite USB šliaužiklį, esantį užpakalinėje IC įrašymo prietaiso pusėje, ir įkiškite USB jungtį
į įjungto kompiuterio USB prievadą.
Jeigu naudojate „Windows“: Spragtelėkite [Kompiuteris] (arba [Mano kompiuteris]), po to du
kartus spragtelėkite [IC RECORDER] [FOR WINDOWS].
Jeigu naudojate „Mac“: Du kartus spragtelėkite darbalaukyje [IC RECORDER].
Instrukcijos diegimas.
Jeigu naudojate „Windows“: du kartus spragtelėkite [Help_Guide_Installer]
(arba [Help_Guide_Installer.exe]).
Jeigu naudojate „Mac“: du kartus spragtelėkite [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 arba
naujesnė versija)
Tęskite įdiegimą, vadovaudamiesi ekrane rodomais nurodymais.
Kai įdiegimas bus baigtas, du kartus spragtelėkite [Help_Guide_icdu54_ce.htm] piktogramą
„Windows“ darbalaukyje (arba „Finder“, jeigu naudojate „Mac“).
Tuomet bus rodoma instrukcija.
Jūs taip pat galite peržiūrėti šią instrukciją „Sony“ IC įrašymo prietaiso klientų pagalbos tinklalapyje:
http://rd1.sony.net/help/icd/u54/ce/
Galite pasirinkti tokias kalbas:
anglų, prancūzų, vokiečių, ispanų, olandų, italų, portugalų, švedų, vengrų, čekų, turkų, lenkų, graikų,
rusų, ukrainiečių.
Įrašų tvarkytuvės „Sound Organizer“ įdiegimas
„Sound Organizer“ įdiegimas jūsų kompiuteryje.
Pastaba.
„Sound Organizer“ suderinamas tik su „Windows“ operacinės sistemos kompiuteriais. „Mac“ kompiuteriams ši
tvarkytuvė netinkama.
¼ Įdiegdami „Sound Organizer“, užsiregistruokite kompiuteryje administratoriaus teisėmis.
Paslinkite USB šliaužiklį, esantį užpakalinėje IC įrašymo prietaiso pusėje, ir įkiškite USB jungtį
į įjungto kompiuterio USB prievadą.
Jeigu IC įrašymo prietaiso negalima tiesiogiai prijungti prie kompiuterio, panaudokite pateiktą USB
jungties kabelį.
Patikrinkite, ar kompiuteris tinkamai atpažino IC įrašymo prietaisą.
Kai IC įrašymo prietaisas prijungtas prie kompiuterio, IC įrašymo prietaiso ekrane rodomas
pranešimas „Connecting“.
Įjunkite meniu [Pradėti], spragtelėkite [Kompiuteris] (arba [Mano kompiuteris]), po to du
kartus spragtelėkite [IC RECORDER] [FOR WINDOWS].
Du kartus spragtelėkite [SoundOrganizerInstaller_V150] (arba [SoundOrganizerInstaller_
V150.exe]).
Atlikite ekrane rodomus nurodymus.
Patvirtinkite, kad sutinkate su licencijos sutarties sąlygomis; paženklinkite [I accept the
terms in the license agreement], po to spragtelėkite [Next].
Kai ekrane rodomas langas [Setup Type], pasirinkite [Standard] arba [Custom], po to
spragtelėkite [Next].
Jeigu pasirinkote [Custom], atlikite ekrane rodomus nurodymus ir nustatykite įdiegimo parametrus.
Kai rodomas langas [Ready to Install the Program], spragtelėkite [Install].
Pradedamas įdiegimas.
Kai rodomas langas [Sound Organizer has been installed successfully.], paženklinkite
[Launch Sound Organizer Now] ir po to spragtelėkite [Finish].
Pastaba.
Po „Sound Organizer“ įdiegimo gali prireikti iš naujo paleisti kompiuterį.
Pastaba.
Jeigu formatuojate vidinę atmintį, visi išsaugoti duomenys bus pašalinti. (taip pat bus pašalinta instrukcija ir
programinė įranga „Sound Organizer“.)
ĮSPĖJIMAS
Saugokite maitinimo elementus (maitinimo elementų bloką ar įdėtus maitinimo elementus) nuo per didelės
ilgalaikės šilumos, pvz., saulės, gaisro ar pan.
Pastaba klientams: čia pateikiama informacija taikoma tik ES direktyvas taikančiose šalyse
parduodamai įrangai.
Gamintojas: Sony Corporation, 1‑7‑1 Konan Minato‑ku Tokyo, 108‑0075 Japonija
Dėl ES gaminių atitikties: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Vokietija
Kad nepažeistumėte klausos, neklausykite labai dideliu garsumu ilgą laiko tarpą.
Išnaudotų baterijų ir atitarnavusių elektrinių bei elektroninių įrenginių utilizavimas (ši direktyva
galioja tik Europos Sąjungos ir kitoms Europos šalims, kur yra taikoma rūšiuotų atliekų surinkimo
sistema)
pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai, kurios galėtų būti dėl neteisingo atsilaisvinimo nuo jų. Perdirbant
medžiagas yra tausojami gamtos ištekliai.
Tuo atveju, jeigu gaminių saugumo, veikimo arba duomenų integralumo užtikrinimui yra reikalingas
nepertraukiamas ryšys su įmontuota baterija, ją yra leistina keisti tik kvalifikuotam serviso specialistui.
Kad užtikrintumėte teisingą išnaudotos baterijos utilizavimą, nugabenkite šiuos gaminius į atitinkamą surinkimo
punktą, kur galima priduoti antriniam perdirbimui numatytus elektrinius ir elektroninius įrenginius.
Jeigu naudojate kitą bateriją, prašome, perskaitykite skyrių apie tai, kaip galima saugiai išimti bateriją iš gaminio.
Nugabenkite bateriją į atitinkamą surinkimo punktą, kur galima priduoti antriniam perdirbimui išnaudotas
baterijas. Išsamesnę informaciją dėl šio gaminio arba jo baterijos antrinio perdirbimo Jums gali pateikti miesto
savivaldybė, atliekų tvarkymo tarnybos atstovas arba parduotuvėje, kurioje įsigijote gaminį arba bateriją.
Susiję priedai: ausinės
ˎ Įrašytą muziką galima naudoti tik asmeniniais tikslais. Norint naudoti muziką kitais tikslais, būtina gauti autoriaus
teisės turėtojo leidimą.
ˎ Bendrovė „Sony“ neatsako už tai, jei dėl IC įrašymo prietaiso arba kompiuterio trikčių buvo įrašyti / atsiųsti ne visi
arba pažeisti duomenys.
ˎ Atsižvelgiant į teksto ir ženklų tipą, tekstas IC įrašymo prietaiso ekrane gali būti rodomas netinkamai. Taip gali būti
dėl to, kad:
ˋ prijungto IC įrašymo prietaiso atminties talpa yra pernelyg maža;
ˋ IC įrašymo prietaisas veikia netinkamai;
ˋ turinio informacija yra pateikta IC įrašymo prietaiso nepalaikoma kalba arba ženklais.
Prekių ženklai
ˎ „Microsoft“, „Windows“, „Windows Vista“ ir „Windows Media“ yra registruotieji prekių ženklai arba bendrovės
„Microsoft Corporation“ prekių ženklai, naudojami Jungtinėse Amerikos Valstijose ir (arba) kitose šalyse.
ˎ „Mac OS“ – tai bendrovės „Apple Inc.“ prekės ženklas, įregistruotas Jungtinėse Amerikos Valstijose ir kitose
šalyse.
ˎ Garso kodavimo technologijos „MPEG Layer‑3“ naudojimo licencija ir patentai priklauso bendrovėms
„Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
Visi kiti prekių ženklai ir registruotieji prekių ženklai yra atitinkamų jų turėtojų prekių ženklai ir registruotieji prekių
ženklai. Be to, šioje instrukcijoje ne kiekvienu atveju pridedamas simbolis „™“ ir „®“.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of
such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft
subsidiary.
Šis ženklas ant gaminio, baterijos arba ant įpakavimo nurodo, kad gaminio ir baterijos negalima
išmesti su buitinėmis atliekomis. Ant kai kurių baterijų šis simbolis gali būti atvaizduotas kartu su
cheminio elemento simboliu. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb) cheminio elemento simbolis yra
nurodomas, jeigu baterijoje yra daugiau nei 0,0005% gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004% švino.
Teisingai utilizuodami tokius gaminius ir baterijas, padėsite išvengti potencialių neigiamų