Ak chcete predísť možnému
poškodeniu sluchu, nepočúvajte
prehrávač dlhší čas s nastavenou
vysokou úrovňou hlasitosti.
UPOZORNENIE
Nevystavujte batérie (batérie alebo nainštalované
batérie) dlhší čas nadmernému teplu, napríklad
slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
SPOTREBA MENOVITÉHO PRÚDU: 800 mA
Likvidácia starých elektrických
a elektronických prístrojov
(vzt’ahuje sa na Európsku úniu
a európske krajiny so systémami
oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na
jeho obale znamená, že výrobok
nesmie byť spracovávaný ako
komunálny odpad. Musí sa odovzdat’
do príslušnej zberne na recykláciu
elektrických a elektronických
zariadení. Zaručením správnej
likvidácie tohto výrobku pomôžete
negatívnych dopadov na životné prostredie a na
zdravie človeka, ktoré by mohli byt’ zapríčinené
nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto
výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete
zachovat’ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie
o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie
poskytne miestny úrad, služba likvidácie
komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej
ste si tento výrobok zakúpili.
Dodávané príslušenstvo: slúchadlá, podporný
prípojný kábel USB
SK
2
pri predchádzaní potenciálnych
Zneškodňovanie použitých
batérií (platí v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na batérii alebo obale
znamená, že batéria dodaná s týmto
výrobkom nemôže byť spracovaná
s domovým odpadom.
Na niektorých batériách môže byť
s chemickými značkami. Chemické značky ortute
(Hg) alebo olova (Pb) sú pridané, ak batéria obsahuje
viac ako 0,0005% ortute alebo 0,004% olova. Tým,
že zaistíte správne zneškodnenie týchto batérií,
pomôžete zabrániť potenciálne negatívnemu vplyvu
na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by
v opačnom prípade mohol byť spôsobený pri
nesprávnom nakladaní s použitou batériou.
Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné
zdroje.
V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu bezpečnosti,
výkonu alebo integrity údajov vyžaduje trvalé
pripojenie zabudovanej batérie, túto batériu môže
vymeniť iba kvalifikovaným personálom.
Aby ste zaručili, že batéria bude správne spracovaná,
odovzdajte tento výrobok na konci jeho životnosti na
vhodnom zbernom mieste na recykláciu elektrických
a elektronických zariadení.
V prípade všetkých ostatných batérií, postupujte
podľa časti, ako vybrať bezpečne batériu z výrobku.
Odovzdajte batériu na vhodnom zbernom mieste na
recykláciu použitých batérií.
Ak chcete získať podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto výrobku alebo batérie, kontaktuje váš miestny
alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber
domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok
zakúpili.
tento symbol použitý v kombinácii
SK
Oznam pre zákazníkov:
nasledujúce informácie sa týkajú
iba zariadení predávaných
v krajinách, v ktorých platia
smernice EÚ
Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnosť
výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek
servisných alebo záručných záležitostiach prosím
kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných
alebo záručných dokumentoch.
• Nahratá hudba sa môže používať len na súkromné
účely. Na používanie hudby nad rámec tohto
obmedzenia je potrebné povolenie od vlastníkov
autorských práv.
• Spoločnosť Sony nezodpovedá za neúplné
nahratie alebo prevzatie údajov ani za ich
poškodenie v dôsledku problémov so
záznamníkom IC alebo s počítačom.
• V závislosti od typu textu a znakov sa text
zobrazený v záznamníku IC nemusí v zariadení
zobraziť správne. Príčiny môžu byť nasledujúce:
– kapacita pripojeného záznamníka IC,
– porucha záznamníka IC,
– informácie o obsahu sú napísané v jazyku
alebo pomocou znakov, ktoré záznamník IC
nepodporuje.
Upozornenie pre
používateľov
Všetky práva vyhradené. Táto príručka a softvér,
ktorý popisuje, sa nesmú úplne ani čiastočne
reprodukovať, prekladať ani transformovať do strojom
čitateľnej podoby bez predchádzajúceho písomného
súhlasu spoločnosti Sony Corporation.
SPOLOČNOSŤ SONY CORPORATION
V ŽIADNOM PRÍPADE NENESIE
ZODPOVEDNOSŤ ZA NÁHRADU VEDĽAJŠEJ,
NEPRIAMEJ ALEBO OSOBITNEJ ŠKODY
SPÔSOBENEJ PORUŠENÍM PRÁVA, ZMLUVY
ALEBO INÝM SPÔSOBOM, KU KTOREJ DOŠLO
V SÚVISLOSTI S TOUTO PRÍRUČKOU,
SOFTVÉROM A ĎALŠÍMI INFORMÁCIAMI,
KTORÉ SA V NEJ NACHÁDZAJÚ, ALEBO ICH
POUŽÍVANÍM.
Spoločnosť Sony Corporation si vyhradzuje právo
kedykoľvek bez upozornenia upraviť túto príručku
alebo informácie, ktoré sa v nej nachádzajú.
Na softvér popísaný v tejto príručke sa môžu
vzťahovať aj podmienky osobitnej používateľskej
licenčnej zmluvy.
• Tento softvér je určený pre systém Windows, a nie
je možné používať ho v systéme Macintosh.
• Dodávaný podporný prípojný kábel je určený pre
záznamník IC ICD-UX512/UX513F. Pripojenie
ďalších záznamníkov IC nie je možné.
3
Nahrávky sú určené len na osobnú zábavu
a použitie. Právne predpisy vzťahujúce sa
na autorské práva zakazujú iné formy
používania bez povolenia vlastníkov
autorských práv.
Používanie pamäťovej karty Memory
Stick™ na nahrávanie grafických prvkov
alebo ďalších údajov chránených
autorskými právami je obmedzené
zákazmi ustanovenými v príslušných
právnych predpisoch vzťahujúcich sa na
autorské práva. Používanie nad rámec
týchto obmedzení je zakázané.
Tento výrobok podporuje pamäťové karty
„Memory Stick Micro™ (M2™) “. „M2™“
je skrátené označenie pamäťovej karty
„Memory Stick Micro™“. Ďalej sa v tomto
dokumente používa označenie „M2™“.
Ochranné známky
• Microsoft, Windows, Windows Vista a Windows
Media sú registrované ochranné známky alebo
ochranné známky spoločnosti Microsoft
Corporation v USA a iných krajinách.
• Macintosh a Mac OS sú ochranné známky spoločnosti
Apple Inc. registrované v USA a iných krajinách.
SK
4
• Pentium je registrovaná ochranná známka
spoločnosti Intel Corporation.
• Na technológiu kódovania zvuku MPEG Layer-3
a súvisiace patenty sa vzťahujú licencie od
spoločností Fraunhofer IIS a Thomson.
• Logá microSD a microSDHC sú ochrannými
známkami spoločnosti SD-3C, LLC.
• „Memory Stick Micro“, „M2“ a sú ochranné
známky alebo registrované ochranné známky
spoločnosti Sony Corporation.
• „MagicGate“ je ochranná známka spoločnosti Sony
Corporation.
• Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon
NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks
and/or registered trademarks of Nuance
Communications Inc., and/or its affiliates in the
United States and/or other countries.
• Na patenty prihlásené v USA a ďalších krajinách sa
vzťahuje licencia od spoločnosti Dolby
Laboratories.
Všetky ostatné ochranné známky a registrované
ochranné známky sú ochranné známky a registrované
ochranné známky príslušných vlastníkov. Symboly
®
„™“ a„
“ sa v tejto príručke neuvádzajú v každom
prípade.
Funkcia „Sound Organizer“ používa nižšie uvedené
softvérové moduly:
Windows Media Format Runtime
This product contains technology subject to certain
intellectual property rights of Microsoft.
Use or distribution of this technology outside of this
product is prohibited without the appropriate
license(s) from Microsoft.
L Tlačidlo ERASE
M Tlačidlo VOL (Hlasitosť) –/+*
N Tlačidlo (Opakovať)/ A-B
O Tlačidlo T-MARK (Značka stopy)
Zadná strana
Začíname
P Otvor na remienok (remienok sa nedodáva)
Q Reproduktor
R Páčka rozhrania USB
S Prepínač HOLD/POWER
T Prepínač DPC(SPEED CTRL)
U Otvor na pamäťové karty M2™/microSD
V Priestor na batériu
* Tieto tlačidlá a konektor majú dotykový bod.
Môžete ich používať ako referenčný bod
prevádzky alebo na identifikáciu
jednotlivých vodivých kontaktov.
9
Zabránenie neúmyselným
operáciám (HOLD)
Ak chcete zabrániť neúmyselným
operáciám, napríklad pri prenášaní
záznamníka IC, môžete deaktivovať všetky
tlačidlá (HOLD).
Uvedenie záznamníka IC do
stavu HOLD
Posuňte prepínač HOLD/POWER do
polohy „HOLD“.
Približne na 3 sekundy sa zobrazí nápis
„HOLD“, ktorý znamená, že používanie
všetkých tlačidiel je deaktivované.
Zrušenie stavu HOLD
záznamníka IC
Posuňte prepínač HOLD/POWER do
stredu.
P Poznámka
Keď je počas nahrávania zapnutá funkcia
HOLD, používanie všetkých tlačidiel je
deaktivované. Ak chcete zastaviť nahrávanie,
najprv zrušte funkciu HOLD.
z Tip
Aj pri zapnutej funkcii HOLD je možné
stlačením ľubovoľného tlačidla zastaviť
prehrávanie budíka. (Nie je možné zastaviť
normálne prehrávanie.)
10
SK
SK
Zachovanie primeranej
úrovne hlasitosti (AVLS)
Funkcia AVLS (Automatic Volume Limiter
System) umožňuje pri používaní slúchadiel
počúvať zvuk s primeranou úrovňou
hlasitosti. Funkcia AVLS obmedzuje
maximálnu úroveň hlasitosti, aby sa
predišlo problémom so sluchom
a znižovaniu pozornosti a aby sa zachovala
primeraná úroveň hlasitosti.
Keď je funkcia „AVLS“ nastavená na
možnosť „ON“ v ponuke
a pokúšate sa upraviť hlasitosť na úroveň
presahujúcu úroveň zadanú vo funkcii
AVLS, rozsvieti sa indikátor „AVLS“. Nie
je možné upraviť hlasitosť na úroveň, ktorá
presahuje obmedzenie.
Keď je funkcia „AVLS“ nastavená
v ponuke na možnosť „OFF“, zobrazí sa
animácia s nápisom „Advise to not listen at
high VOL for long periods“ s pípajúcim
(strana 92)
signálom. Stlačením tlačidla
x STOP sa
vrátite do zobrazenia režimu ponuky.
Ak určitý čas prehrávate súbory s
hlasitosťou, ktorá presahuje úroveň zadanú
vo funkcii AVLS, zobrazí sa nasledujúca
animácia a funkcia „AVLS“ v ponuke sa
automaticky nastaví na možnosť „ON“.
P Poznámka
Pri kúpe záznamníka IC je funkcia „AVLS“
nastavená na možnosť „ON“. Ak chcete
funkciu vypnúť a súbory prehrávať s pôvodnou
hlasitosťou, nastavte v ponuke funkciu
„AVLS“ na možnosť „OFF“ (strana 92).
Začíname
11
Krok 2: Nabíjanie batérie
Počítač
Záznamník IC
Do portu USB
počítača
Indikátor batérie
Nabíjanie batérie pomocou
počítača
Pred použitím záznamníka IC odstráňte
fóliu z okna displeja.
Záznamník IC pripojte k zapnutému
počítaču a batériu nabíjajte, kým indikátor
batérie nebude uvádzať hodnotu „“.
Úplné nabitie vybitej batérie trvá približne
3 hodiny a 30 minút.*
1
1 Vložte nabíjateľnú batériu.
Posuňte a nadvihnite kryt priestoru na
batériu, vložte nabíjateľnú batériu
NH-AAA so správnou polaritou
a zatvorte kryt.
2 Pripojte záznamník IC k počítaču.
Posuňte páčku rozhrania USB na zadnej
strane záznamníka IC v smere šípky a do
SK
12
portu USB zapnutého počítača vložte
konektor USB DIRECT.*
Kým sa batéria nabíja, v animácii sa
zobrazí nápis „Connecting“ a indikátor
batérie.
2
SK
Keď je batéria úplne nabitá, indikátor
Indikátor úplného
nabitia
batérie uvádza hodnotu „“.
3 Odpojte záznamník IC od počítača.
Dodržiavajte nasledujúci postup.
V opačnom prípade, ak záznamník IC
obsahuje súbory s údajmi, súbory sa
môžu poškodiť alebo nebude možné ich
prehrávanie.
1 Indikátor prevádzky nesmie byť
rozsvietený.
2 V počítači vykonajte nasledujúci
postup.
Na obrazovke systému Windows
kliknite ľavým tlačidlom myši na
ikonu v dolnej časti pracovnej plochy
počítača.
t Kliknite ľavým tlačidlom myši na
položku „Vysunúť IC RECORDER“.
Zobrazená ikona a ponuka sa môžu
v rôznych operačných systémoch líšiť.
Na obrazovke systému Macintosh
presuňte myšou položku „IC
RECORDER“ na pracovnej ploche do
umiestnenia „Trash“ a tam ju pustite.
Podrobnosti o odpojení záznamníka IC od
počítača nájdete v návode na používanie
dodanom s počítačom.
3 Odpojte záznamník IC od portu USB
počítača a posunutím páčky rozhrania
USB v smere šípky zasuňte konektor
USB DIRECT.
*1Toto je približný odhad času úplného
nabitia úplne vybitej batérie pri izbovej
teplote. Líši sa v závislosti od zostávajúcej
energie a stavu batérie. Nabíjanie trvá
dlhšie, ak je teplota batérie nízka alebo ak
sa batéria nabíja počas prenosu údajov do
záznamníka IC.
*2Ak nie je možné priame pripojenie
záznamníka IC k počítaču, použite
priložený podporný prípojný kábel USB.
Začíname
13
P Poznámka
Ak nie je v animácii zobrazený indikátor
batérie, nabíjanie neprebehlo správne. Pozri
kapitolu „Riešenie problémov“ na strane 130.
Používanie úplne nabitej batérie
alebo alkalickej batérie LR03
(veľkosť AAA)
Postupujte podľa kroku 1.
P Poznámka
Alkalickú batériu LR03 (veľkosť AAA)
(nedodáva sa) nemožno nabíjať.
z Tipy
• V záznamníku IC nepoužívajte mangánovú
batériu.
• Pri výmene batérie sa nevymažú nahraté
súbory ani nastavenie budíka, hoci batériu
vyberiete.
• Pri výmene batérie idú hodiny ďalej asi 1
minútu po vybratí batérie.
Nabíjanie batérie pomocou
sieťového adaptéra USB
Batériu je možné nabiť aj pomocou
sieťového adaptéra AC-U50AG USB
(nedodáva sa) (strana 118).
Kedy nabiť alebo vymeniť
batériu
Indikátor batérie na displeji zobrazuje
v animácii stav batérie.
Indikátor zostávajúceho času
batérie
: Zobrazí sa nápis „Low Battery
Level“. Nabite nabíjateľnú batériu
alebo vymeňte starú batériu za
novú.
m
: Zobrazí sa nápis „Low Battery“
a záznamník IC prestane fungovať.
14
SK
SK
Krok 3: Zapnutie záznamníka IC
Zapnutie zariadenia
Posuňte prepínač HOLD/POWER do
polohy „POWER“ na viac než 1 sekundu.
Záznamník IC je zapnutý a zobrazí sa
animácia s nápisom „Accessing...“.
Vypnutie zariadenia
Posuňte prepínač HOLD/POWER do
polohy „POWER“ na viac než 2 sekundy.
Zobrazí sa animácia „Power Off“.
z Tipy
• Ak sa záznamník IC nechystáte dlhší čas
používať, odporúča sa jeho vypnutie.
• Keď je záznamník IC v režime zastavenia
a istý čas sa nepokúsite o jeho prevádzku,
spustí sa funkcia automatického vypnutia.
(Pri kúpe záznamníka IC je čas, po ktorom
sa spustí funkcia automatického vypnutia,
nastavený na hodnotu 10min.) Čas, po
ktorom sa spustí funkcia automatického
vypnutia, môžete vybrať v ponuke
(strana 97).
Začíname
15
Krok 4: Nastavenie hodín
x STOP
N/ENT
v, V
MENU/NOISE CUT
.
Ak chcete používať funkciu budíka alebo
nahrať dátum a čas, je potrebné nastaviť
hodiny.
Keď vkladáte batériu prvýkrát alebo po
uplynutí viac než jednej minúty od jej
vybratia zo záznamníka IC, zobrazí sa
animácia „Set Date&Time“ a potom začne
v okne displeja na nastavenie času blikať
časť udávajúca rok.
Nastavenie hodín po nabití
batérie
1 Ak chcete postupne nastaviť rok, mesiac,
SK
16
deň, hodinu a minútu, stlačte vždy na
ovládacom tlačidle možnosť
Potom stlačte tlačidlo
Pri nastavovaní roka vyberte posledné
dve číslice roka.
v alebo V.
N/ENT.
2 Ak chcete obnoviť displej režimu
zastavenia, stlačte tlačidlo
Nastavenie hodín pomocou
ponuky
Keď je záznamník IC v režime zastavenia,
môžete nastaviť hodiny pomocou ponuky.
x STOP.
1 V ponuke vyberte položku
„Date&Time“.
1 Stlačením tlačidla MENU/NOISE
CUT prejdite do režimu ponuky.
Zobrazí sa okno režimu ponuky.
SK
2 Stlačte možnosť . na ovládacom
(Karta (Rádio FM)
sa zobrazuje len na
modeli ICD-UX513F.)
(Karta (Rádio FM)
sa zobrazuje len na
modeli ICD-UX513F.)
tlačidle. Potom stlačením možnosti
V na ovládacom tlačidle
alebo
vyberte kartu (Nastavenie
záznamníka IC) a stlačte tlačidlo
ENT.
3 Stlačením tlačidla v alebo V na
ovládacom tlačidle vyberte položku
„Date&Time“ a potom stlačte tlačidlo
N/ENT.
2 Stlačením možnosti v alebo V na
ovládacom tlačidle vyberte položku Auto
alebo Manual a potom stlačte tlačidlo
N/ENT.
N/
Ak vyberiete možnosť „Auto“, hodiny sa
v
automaticky prispôsobia hodinám
v počítači, ktorý je pripojený
k záznamníku IC a v ktorom je spustený
dodávaný softvér Sound Organizer.
Ak vyberiete možnosť „Manual“,
postupujte nasledovne.
3 Stlačením tlačidla v alebo V na
ovládacom tlačidle vyberte položku
„10y1m1d“ a potom stlačte tlačidlo
ENT.
4 Ak chcete postupne nastaviť rok, mesiac,
deň, hodinu a minútu, stlačte vždy na
ovládacom tlačidle možnosť
Potom stlačte tlačidlo
N/ENT.
Začíname
N/
v alebo V.
17
Pri nastavovaní roka vyberte posledné
dve číslice roka.
5 Stlačením tlačidla x STOP ukončite
režim ponuky.
P Poznámka
Ak nestlačíte tlačidlo N/ENT v priebehu
jednej minúty od zadania údajov na nastavenie
hodín, režim nastavovania hodín bude zrušený
a v okne sa obnoví displej režimu zastavenia.
Zobrazenie aktuálneho dátumu
ačasu
Keď je záznamník IC v režime zastavenia,
stlačením tlačidla
sekundy môžete zobraziť aktuálny dátum
a čas.
x STOP približne na 3
18
SK
SK
Krok 5: Nastavenie jazyka, ktorý sa bude
x STOP
N/ENT
v, V
(Karta (Rádio FM)
sa zobrazuje len na
modeli ICD-UX513F.)
používať v okne displeja
2 Stlačením možnosti v alebo V na
ovládacom tlačidle vyberte požadovaný
jazyk a potom stlačte tlačidlo
Môžete vybrať nasledujúce jazyky.
Spomedzi 6 jazykov môžete vybrať jazyk,
ktorý sa bude používať v správach,
ponukách, názvoch priečinkov, názvoch
súborov atď.
1 V ponuke vyberte kartu (Nastavenie
záznamníka IC) t „Language“ a potom
stlačte tlačidlo
N/ENT.
Deutsch (nemčina), English, Español
(španielčina), Français (francúzština),
Italiano (taliančina), Русский (ruština)
3 Stlačením tlačidla x STOP ukončite
režim ponuky.
N/ENT.
Začíname
19
Základné funkcie
Nahrávanie
P Poznámky
• Pred nahrávaním je potrebné skontrolovať indikátor batérie (strana 14).
• Ak sa počas nahrávania náhodou nejaký predmet, napríklad prst atď., obtrie o záznamník IC alebo
oň škrabne, môže dôjsť k nahratiu hluku.
z Tip
Pred začatím nahrávania sa najprv odporúča urobiť skúšobnú nahrávku alebo monitorovať
nahrávanie (strana 48).
Výber priečinka
1 Ak chcete ukončiť stav HOLD záznamníka IC, posuňte
prepínač HOLD/POWER do stredu (strana 10).
2 Ak chcete zobraziť okienko výberu priečinka, stlačte
tlačidlo .
20
SK
SK
3 Stlačte možnosť . na ovládacom tlačidle. Potom
., >
v
, V
v
V
N/ENT
stlačením možnosti
vyberte kartu (Hlas) a stlačte možnosť
ovládacom tlačidle.
v alebo V na ovládacom tlačidle
> na
P Poznámka
Pri kúpe záznamníka IC sa zobrazuje len karta (Hlas).
Karty (Hudba) a(Podcast) sa zobrazia po prenesení
súborov z počítača (strany 108, 113). Karta
(Zabudovaná pamäť) sa zobrazí po vložení pamäťovej
karty do záznamníka IC (strana 41).
4 Stlačením možnosti v alebo V na ovládacom tlačidle
vyberte priečinok, do ktorého chcete nahrať súbory.
V záznamníku IC je už pri zakúpení k dispozícii 5
1 Umiestnite záznamník IC tak, aby boli zabudované
mikrofóny oproti nasmerovaniu nahrávaného zdroja.
2 V režime zastavenia stlačte tlačidlo z REC/PAUSE.
Indikátor prevádzky svieti načerveno.
Počas nahrávania nie je potrebné držať stlačené tlačidlo
z REC/PAUSE.
Nový súbor sa automaticky nahrá za posledný nahratý
súbor.
Zastavenie nahrávania
1 Stlačte tlačidlo x STOP.
Zobrazí sa animácia „Accessing...“ a záznamník IC sa
zastaví na začiatku súboru aktuálnej nahrávky.
22
SK
SK
Poznámka súvisiaca s prístupom
Keď je na displeji zobrazená animácia „Accessing...“, v záznamníku IC sa nahrávajú údaje
a ukladajú sa do pamäťového média. Kým záznamník IC získava prístup k údajom, nevyberajte
batériu a nezapájajte ani neodpájajte sieťový adaptér USB (nedodáva sa). V opačnom prípade by sa
údaje mohli poškodiť.
Ďalšie funkcie
Pozastavenie
nahrávania*
Zrušenie
pozastavenia
a pokračovanie
v nahrávaní
Okamžité prehratie
aktuálnej nahrávky
Prehratie počas
nahrávania
* Po uplynutí 1 hodiny od pozastavenia nahrávania sa pozastavenie nahrávania automaticky zruší
a záznamník IC prejde do režimu zastavenia.
z Tipy
• Do každého priečinka môžete nahrať až 199 súborov.
• Pomocou dodávaného softvéru Sound Organizer je možné vytvárať nové priečinky a odstraňovať
nechcené priečinky (strana 112).
Stlačte tlačidlo z REC/PAUSE. Keď je nahrávanie pozastavené, indikátor
prevádzky bliká načerveno a v okienku displeja začne blikať symbol .
Znova stlačte tlačidlo z REC/PAUSE. Nahrávanie bude pokračovať od
daného bodu. (Ak chcete po pozastavení nahrávanie zastaviť, stlačte tlačidlo
x STOP.)
Stlačte tlačidlo N/ENT. Nahrávanie sa zastaví a začne sa prehrávanie od
začiatku práve nahratého súboru.
Počas nahrávania alebo pozastavenia nahrávania stlačte a podržte tlačidlo
. na ovládacom tlačidle. Nahrávanie sa zastaví a môžete prehľadávať
smerom dozadu a zároveň počúvať zvuk rýchleho prehrávania. Po uvoľnení
tlačidla . na ovládacom tlačidle sa od daného bodu začne prehrávanie.
Základné funkcie
23
Počúvanie
., >
v
, V
Spustenie prehrávania
1 Ak chcete ukončiť stav HOLD záznamníka IC, posuňte
prepínač HOLD/POWER do stredu (strana 10).
2 Stlačte tlačidlo .
3 Stlačte možnosť . na ovládacom tlačidle. Potom
stlačením možnosti
vyberte kartu (Hlas), kartu(Hudba) alebo kartu
(Podcast) a stlačte možnosť
tlačidle.
v alebo V na ovládacom tlačidle
> na ovládacom
24
SK
SK
4 Stlačením možnosti v alebo V na ovládacom tlačidle
v
V
>
v
V
Indikátor
prevádzky
N/ENT
vyberte priečinok.
5 Stlačte možnosť > na ovládacom tlačidle.
6 Stlačením možnosti v alebo V na ovládacom tlačidle
vyberte súbor, ktorý chcete prehrať.
7 Stlačte tlačidlo N/ENT.
Čoskoro sa začne prehrávanie a indikátor prevádzky sa
rozsvieti nazeleno. (Keď je funkcia „LED“ nastavená
v ponuke na možnosť „OFF“ (strana 94), indikátor
prevádzky sa nerozsvieti.)
Základné funkcie
25
8 Ak chcete nastaviť hlasitosť, stlačte tlačidlo VOL –/+.
VOL –/+
x STOP
P Poznámka
Keď je funkcia „AVLS“ v ponuke nastavená na možnosť
„ON“ (strana 92) a je zobrazený indikátor „AVLS“, nie je
možné nastaviť hlasitosť na úroveň presahujúcu úroveň
zadanú vo funkcii „AVLS“. Ak chcete funkciu vypnúť
a súbory prehrávať s pôvodnou hlasitosťou, nastavte
v ponuke funkciu „AVLS“ na možnosť „OFF“.
Zastavenie prehrávania
1 Stlačte tlačidlo x STOP.
26
SK
SK
Ďalšie funkcie
Zastavenie v momentálnej
polohe (funkcia
pozastavenia prehrávania)
Návrat na začiatok
aktuálneho súboru
Návrat k predchádzajúcim
súborom
Preskočenie do
nasledujúceho súboru
Preskočenie do za sebou
nasledujúcich súborov
*1Ak je nastavená značka stopy, záznamník IC prejde dozadu alebo dopredu k značke stopy
nachádzajúcej sa pred aktuálnym bodom alebo za ním (strana 64).
2
Tieto funkcie sa používajú, keď je funkcia „Easy Search“ nastavená na možnosť „OFF“ (strana 49).
*
3
*
V režime postupného prehľadávania záznamník IC nedokáže určiť polohu značiek stôp.
Stlačte tlačidlo N/ENT. Ak chcete z daného bodu pokračovať
v prehrávaní, znova stlačte tlačidlo N/ENT.
Jedenkrát stlačte možnosť . na ovládacom tlačidle.*1*
Opakovane stláčajte možnosť . na ovládacom tlačidle. (Ak sa
chcete v režime zastavenia postupne vracať k súborom, podržte
tlačidlo stlačené.*3)
Jedenkrát stlačte možnosť > na ovládacom tlačidle.*1*
Opakovane stláčajte možnosť > na ovládacom tlačidle. (Ak chcete
v režime zastavenia postupne preskakovať súbory, podržte tlačidlo
stlačené.*3)
2
2
Základné funkcie
27
Informácie o zobrazení kariet
Karty
Oblasť priečinkov určených na nahrávanie a oblasť priečinkov určených len na prehrávanie sa
v záznamníku IC spravujú oddelene a zobrazujú pomocou kariet. Po výbere priečinka môžete
prepnutím karty prejsť do jednej z týchto oblastí.
(Hlas): Oblasť určená na nahrávanie. Táto oblasť sa používa na spravovanie súborov
nahratých záznamníkom IC.
(Hudba): Oblasť určená len na prehrávanie. Táto oblasť sa používa na spravovanie
súborov s hudbou prenesených z počítača.
(Podcast): Oblasť určená len na prehrávanie. Táto oblasť sa používa na spravovanie
súborov podcast prenesených z počítača.
(Zabudovaná pamäť) alebo (Externá pamäť): Zabudovanú pamäť a externú pamäť
(pamäťovú kartu) záznamníka IC je možné prepínať (strana 42).
Pri kúpe záznamníka IC sa zobrazuje len karta (Hlas).
Karty (Hudba) a(Podcast) sa zobrazia po prenesení súborov z počítača (strany 108,
113). Karta (Zabudovaná pamäť) sa zobrazí po vložení pamäťovej karty do záznamníka
IC (strana 41).
28
SK
SK
Zobrazenie počas prehrávania súboru
A Informácie o súbore
Stlačením možnosti
informácie o súbore.
Súbor nahratý pomocou záznamníka IC sa zobrazí takto:
: Názov priečinka: FOLDER01 – FOLDER05
: Názov súboru: Dátum_číslo súboru (napr. 100101_001)
: Meno interpreta (napr. My Recording)
: Názov: Dátum_číslo súboru (napr. 100101_001)
B Informácie o nahrávke
Režim zobrazenia môžete vybrať v ponuke (strana 94).
Uplynutý čas: uplynutý čas prehrávania súboru
Zostávajúci čas: zostávajúci čas prehrávania súboru
Dátum nahrávania: dátum nahratia
Čas nahrávania: čas nahratia
v alebo V na ovládacom tlačidle môžete počas prehrávania zobraziť
Základné funkcie
29
C Zostávajúci čas nahrávania
Zobrazuje zostávajúci čas nahrávania v hodinách, minútach a sekundách.
Ak zostáva viac než 10 hodín nahrávania, čas je zobrazený v hodinách.
Ak zostáva viac než 10 minút a zároveň menej než 10 hodín nahrávania, čas je zobrazený
v hodinách a minútach.
Ak zostáva menej než 10 minút nahrávania, čas je zobrazený v minútach a sekundách.
30
SK
Loading...
+ 127 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.