Sony ICD-U70, ICD-U60 User Manual [nl]

IC Recorder
Gebruiksaanwijzing
ICD-U60/U70
©2006 Sony Corporation Printed in China
Informatie
DE VERKOPER IS IN GEEN ENKEL GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE OF INDIRECTE SCHADE VAN WELKE AARD DAN OOK, ONGEVALLEN, VERLIEZEN OF ONKOSTEN DIE WORDEN VEROORZAAKT DOOR EEN DEFECT PRODUCT OF DOOR HET GEBRUIK VAN WELK PRODUCT DAN OOK.
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor
zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Dit betreft de accessoires: Hoofdtelefoon
Voor Nederlandse Consumenten
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).
Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOS­vrije (vluchtige organische stoffen) inkt op basis van plantaardige olie.
Problemen oplossen
Voordat u het apparaat wegbrengt voor reparatie, controleert u de volgende gedeelten. Als het probleem blijft optreden nadat u deze controles hebt uitgevoerd, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Het apparaat werkt niet.
• De batterij is met de polen omgekeerd geplaatst.
• De batterij is bijna leeg.
• De toetsen zijn vergrendeld met de HOLD-schakelaar. (Als u op een toets drukt, knippert "HOLD" 3 keer.)
Er komt geen geluid uit de luidspreker.
• De oortelefoon of hoofdtelefoon is aangesloten.
• Het volume is volledig uitgeschakeld.
"MEMORY FULL" of "MESSAGE FULL" knippert en u kunt niet beginnen met opnemen.
• Het geheugen is vol. Wis enkele berichten.
• Er zijn 99 berichten in de geselecteerde map opgenomen. Selecteer een andere map of wis enkele berichten.
Er is ruis hoorbaar.
• Tijdens het opnemen is er over het apparaat geveegd of gekrast, bijvoorbeeld met een vinger. Dit kan hoorbaar zijn in de opname.
• Het apparaat was in de buurt van een wisselstroombron, een fluorescerende lamp of een mobiele telefoon geplaatst tijdens het opnemen of afspelen.
• De stekker van de oortelefoon/hoofdtelefoon is vuil. Reinig de stekker.
Het opnameniveau is laag.
• Stel de microfoongevoeligheid in op "MIC SENS:H (hoog)" met het menu.
De opname wordt onderbroken.
• De geavanceerde VOR-functie is ingeschakeld. Stel "VOR: OFF" in het menu in.
"--:--" wordt weergegeven.
• U hebt de klok niet ingesteld.
"--Y--M--D" of "--:--" wordt weergegeven in het venster REC DATE of REC TIME.
• De datum en tijd van de opname worden niet weergegeven als u het bericht hebt opgenomen terwijl de klok niet was ingesteld.
De levensduur van de batterij is kort.
• De levensduur van de batterij die in "De batterij installeren" wordt vermeld, is gebaseerd op afspelen via de stereohoofdtelefoon met een gemiddeld volume met een Sony LR03(SG)-alkalinebatterij. De levensduur van de batterij kan korter zijn, afhankelijk van de werking van het apparaat.
U kunt de maximale opnameduur niet volledig benutten.
• Als u berichten opneemt in een combinatie van de HQ-, SP- en LP-standen, ligt de beschikbare maximumopnameduur tussen de maximumopnameduur in de HQ-stand en de maximumopnameduur in de LP-stand.
• Er kunnen geen opnamen meer worden gemaakt als er 99 berichten in elke map zijn opgenomen.
• Wegens de beperkingen van het IC-opnamesysteem neemt dit apparaat op in de minimale opname-eenheid. Als de lengte van elk bericht niet kan worden gedeeld door de minimale opname-eenheid, kan de resterende opnameduur meer afnemen dan de totale lengte van de berichten.
Het apparaat werkt niet correct.
• Verwijder de batterij en plaats deze weer in het apparaat.
Houd er rekening mee dat opgenomen berichten kunnen worden gewist tijdens onderhouds- of reparatiewerkzaamheden.
Onderdelen en bedieningselementen
Hoofdeenheid
(hoofdtelefoon)
aansluiting
A-B (herhalen) toets
Regeltoets
/MENU toets
1
*
2
*
Voorkant
Ingebouwde microfoon
REC (opnemen)/ PAUSE toets
STOP toets
Display
USB-klep
Dit apparaat is niet uitgerust met een aan/uit-schakelaar.
1
*
Sluit de stereohoofdtelefoon of de stereo-oortelefoon
aan op de (hoofdtelefoon) aansluiting. Als u ruis hoort, moet u de stekker van de hoofdtelefoon/ oortelefoon schoonmaken.
3
*
De draagriem bevestigen
*
*
Achterkant
3
Houder voor draagriem
OPR (gebruik) aanduiding
HOLD-schakelaar
Batterijhouder
DPC-schakelaar
Luidspreker
2
De regeltoets gebruiken
Gebruik de toets om de menu-instellingen te wijzigen en om af te spelen. In de menustand drukt u de toets naar rechts of naar links om een menu-item te selecteren en drukt u op de toets () om de instelling te bevestigen.
4
Schuif de HOLD-schakelaar in de richting van de
pijl en alle toetsen worden vergrendeld. Wanneer de HOLD-functie wordt geactiveerd in de stopstand, wordt het display ook uitgeschakeld.
*
4
*
Display
Mapaanduiding (A, B, C, D, E, )/berichtnummer/REC (opnemen) aanduiding/aanduiding voor opnameduur/ aanduiding voor resterend geheugen/totaalaantal berichten in een map/menuaanduiding/teller/aanduiding voor resterende tijd/aanduiding voor opnamedatum/aanduiding voor huidige tijd
Aanduiding voor herhaaldelijk afspelen
Aanduiding voor afspeelstand
Aanduiding voor opnamestand
VOR-aanduiding
Aanduiding voor resterende batterijduur
Aanduiding voor microfoongevoeligheid
Wanneer het opnemen of afspelen wordt gestopt, wordt de teller in het display gewijzigd in de huidige tijd. Na 30 seconden wordt het display uitgeschakeld.
Bijgeleverde accessoires
Stereohoofdtelefoon (1) CD-ROM (1) Gebruiksaanwijzing (1) LR03-alkalinebatterij (AAA-formaat) (1) Draagriem (1)
Aan de slag
De batterij installeren
Verschuif het deksel van de
batterijhouder en klap dit open.
Plaats één LR03-alkalinebatterij (AAA-
formaat) met de polen op de juiste plaats en sluit het deksel.
Als het deksel van de batterijhouder per ongeluk losraakt, kunt u dit weer bevestigen zoals in de afbeelding wordt weergegeven.
1
Levensduur van de batterij
*
Bij gebruik van een Sony LR03(SG)-alkalinebatterij (AAA-formaat)
2
Opnamestand Opnemen
3
*
HQ
4
*
SP
5
*
LP MP3
(u.: uur/min.: minuten)
1
*
De levensduur van de batterij kan korter zijn, afhankelijk van het gebruik van de IC recorder.
2
*
Bij afspelen via de stereohoofdtelefoon met een gemiddeld volume
3
*
HQ: opnemen met hoge kwaliteit
4
*
SP: opnamestand Standard Play
5
*
LP: opnamestand Long Play
!
Opmerking
Gebruik geen mangaanbatterij voor deze IC recorder.
Ongeveer 11 u. Ongeveer 13 u.
Ongeveer 16 u. 30 min. Ongeveer 19 u.
Ongeveer 16 u. 30 min. Ongeveer 19 u.
Ongeveer 8 u. 30 min.
Afspelen
*
Aanduiding voor resterende batterijduur
Met de batterijaanduiding in het display wordt de status van de batterij aangegeven. Wanneer knippert, vervangt u de batterij door een nieuwe. Wanneer knippert en "CHANGE BATTERY" 3 keer knippert, is de batterij leeg en functioneert de IC recorder niet meer.
!
Opmerkingen
• Wanneer u de batterij vervangt door een nieuwe, keert de klok wellicht terug naar het instelvenster of worden een onjuiste datum en tijd weergegeven wanneer u de nieuwe batterij plaatst. U moet dan de datum en tijd opnieuw instellen. Opgenomen berichten blijven echter behouden.
• Als "ACCESS" in het display wordt weergegeven of als de OPR-aanduiding oranje knippert, worden gegevens gelezen of geschreven op de IC recorder. Verwijder de batterij niet als dit gebeurt. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens beschadigd raken.
De klok instellen
U moet de klok instellen om de datum en tijd op te nemen.
Houd /MENU langer dan 1 seconde
ingedrukt.
De menustand van het apparaat wordt geopend.
Druk de regeltoets naar om "DATE
& TIME>" weer te geven en druk op
.
Het instelvenster voor de klok wordt weergegeven.
Druk de regeltoets naar om de
cijfers voor het jaar te selecteren en druk op .
Stel achtereenvolgens de maand, de
dag, het uur en de minuten in en druk op .
Wanneer de cijfers voor de minuten zijn geselecteerd, is de klok ingesteld en keert het display terug naar "DATE & TIME>".
Druk op STOP om de menustand te
sluiten.
Opnemen
Berichten opnemen
U kunt maximaal 99 berichten in elk van de vijf mappen (A, B, C, D en E) opnemen, een totaal van 495 berichten.
Mappen voor berichten Map voor MP3-bestanden
*
Druk op /MENU om een map te
selecteren.
Druk in de stopstand op REC/PAUSE om
de opname te starten.
Het bericht wordt automatisch toegevoegd na het einde van het laatste opgenomen bericht.
bijvoorbeeld
Spreek in de ingebouwde microfoon.
Druk op STOP om de opname te stoppen.
!
Opmerkingen
• Wanneer de OPR-aanduiding oranje knippert of brandt, moet u de batterij niet verwijderen. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens beschadigd raken.
• Er kan ruis worden opgenomen als er tijdens de opname per ongeluk over de IC recorder wordt geveegd of gekrast, bijvoorbeeld met een vinger.
• Voordat u een opname maakt, moet u de aanduiding voor resterende batterijduur controleren.
Bericht 1 Bericht 2 Nieuw bericht Lege ruimte
De opname onderbreken
Druk op REC/PAUSE. "PAUSE" knippert. Druk nogmaals op REC/PAUSE om de opname te hervatten.
*
is een map voor MP3-bestanden.
Als u selecteert en berichten opneemt, wordt de map automatisch overgeschakeld naar A, B, C, D of E, afhankelijk van welke map beschikt over voldoende ruimte voor die berichten.
De microfoongevoeligheid selecteren
Selecteer de microfoongevoeligheid in het menu "MIC SENS:H" (zie "Menu-instellingen" op de achterkant).
Maximale opnameduur
De maximale opnameduur* van alle mappen is als volgt. U kunt de resterende opnameduur controleren door "REMAIN" te selecteren in het menu "DISPLAY>" (zie "Menu-instellingen" op de achterkant).
* Bij het verwijderen van de Player-invoegtoepassing voor Windows Media Player en het stuurprogramma
Windows® 2000 Professional en Windows® 98 Second Edition.
ICD-U60 ICD-U70
1
*
HQ SP LP
57 u. 30 min. 115 u. 10 min.
2
*
153 u. 25 min. 307 u. 15 min.
3
*
251 u. 5 min. 502 u. 45 min.
(u.: uur/min.: minuten) *1HQ: opnemen met hoge kwaliteit *2SP: opnamestand Standard Play *3LP: opnamestand Long Play
Aanduiding voor resterend geheugen
Tijdens de opname neemt de aangegeven hoeveelheid resterend geheugen af. Als er niets is opgenomen, wordt " " weergegeven. Wanneer de resterende opnameduur nog maar 5 minuten is, knippert de aanduiding voor resterend geheugen " . Als het geheugen vol is, wordt de opname automatisch gestopt, hoort u een alarm, knippert "MEMORY FULL" en knippert de aanduiding voor resterend geheugen " ". Als u wilt doorgaan met de opname, moet u eerst een aantal berichten wissen.
De opname automatisch starten als geluid wordt
waargenomen (VOR-functie)
Stel de VOR-functie (Voice Operated Recording; spraakgestuurde opname) in op "ON" in het menu "VOR: OFF" (zie "Menu-instellingen" op de achterkant).
Afspelen/wissen
Berichten afspelen
Wanneer u een bericht wilt afspelen dat u zojuist hebt opgenomen, begint u vanaf stap .
Druk op /MENU om de gewenste map
te selecteren.
Druk de regeltoets naar of om
het berichtnummer te selecteren dat u wilt afspelen en druk op  om het afspelen te starten.
Pas het volume aan door de regeltoets
naar VOL + of VOL – te drukken.
Druk op STOP om het afspelen te
stoppen.
Actie Handeling
Het afspelen onderbreken
Teruggaan naar het begin van het huidige bericht
Teruggaan naar vorige berichten
Vooruitgaan naar het volgende bericht
Vooruitgaan naar volgende berichten
Vooruit-/achteruitzoeken
*
* Als u de regeltoets naar of gedrukt houdt, zoekt de IC recorder met een hogere
snelheid. Tijdens zoeken/controleren wordt de teller weergegeven, ongeacht de instelling voor de displaystand. Als u de regeltoets naar gedrukt houdt aan het einde van de opgenomen berichten, knippert "MESSAGE END" en stopt de IC recorder aan het begin van het laatste bericht in de map.
De afspeelsnelheid aanpassen (DPC-functie; Digital Pitch Control)
Zet de DPC-schakelaar op ON. Stel de afspeelsnelheid in het menu "DPC: 0%" in (zie "Menu-instellingen" op de achterkant).
Normaal afspelen hervatten
Zet de DPC-schakelaar op OFF.
!
Opmerkingen
• Als de DPC-schakelaar is ingesteld op ON, wordt het afspeelgeluid gewijzigd.
• Wanneer de DPC-schakelaar op ON is gezet, kan een MP3-bestand met een lagere snelheid worden afgespeeld dan de snelheid die u in het menu "DPC 0%" hebt ingesteld.
De afspeelstand selecteren
Wijzig de afspeelstand in het menu "VOICE PL. MODE>" (zie "Menu-instellingen" op de achterkant).
Druk op . Als u het afspelen wilt hervatten vanaf dat punt, drukt u nogmaals op .
Druk de regeltoets één keer naar .
Druk de regeltoets herhaaldelijk naar . (In de stopstand houdt u de toets ingedrukt om doorlopend terug te gaan door de berichten.)
Druk de regeltoets één keer naar .
Druk de regeltoets herhaaldelijk naar . (In de stopstand houdt u de toets ingedrukt om doorlopend vooruit te gaan door de berichten.)
Blijf de regeltoets drukken naar (vooruit/zoeken) of (achteruit/controleren) tijdens het afspelen en laat de toets los op het punt waar u het afspelen wilt hervatten.
De opname controleren
Sluit de bijgeleverde hoofdtelefoon of een optionele stereo-oortelefoon aan op de (hoofdtelefoon) aansluiting en controleer de opname. U kunt het volume aanpassen door de regeltoets naar VOL + of VOL – te drukken, maar het opnameniveau is vastgelegd.
De opnamestand selecteren
Selecteer "HQ", "SP" of "LP" in het menu "REC MODE:HQ" (zie "Menu-instellingen" op de achterkant). Selecteer "HQ" als u wilt opnemen met een betere geluidskwaliteit.
Een opgegeven gedeelte herhaaldelijk afspelen (A-B Repeat)
1 Druk tijdens het afspelen kort op A-B (herhalen) om het beginpunt (A) in te stellen. 2 Terwijl "A-B B?" knippert, drukt u nogmaals kort op A-B om het eindpunt (B) in te stellen.
"A-B REPEAT" wordt weergegeven en het opgegeven gedeelte wordt herhaaldelijk afgespeeld.
Afspelen met A-B Repeat stoppen
Druk op STOP. De instelling A-B Repeat wordt geannuleerd. Druk op  om het afspelen met A-B Repeat te onderbreken.
!
Opmerkingen
• U kunt A-B Repeat niet instellen voor een gedeelte dat twee of meer berichten overlapt.
• Als u het eindpunt (B) niet instelt, wordt het eindpunt automatisch ingesteld op het einde van het bericht.
Wissen
!
Opmerking
Zodra een opname is gewist, kunt u deze niet meer herstellen.
Berichten één voor één wissen
1 Selecteer het bericht dat u wilt wissen. 2 Selecteer "ERASE A MSG>" in het menu en druk op .
"ERASING…." wordt in het display weergegeven en het bericht wordt gewist.
Het wissen annuleren
Druk op STOP vóór stap 2.
Alle berichten in een map wissen
1 Selecteer de map met de berichten die u wilt wissen. 2 Selecteer "ERASE ALL MSG>" in het menu en druk op .
"ERASING…." wordt in het display weergegeven en alle berichten in de map worden gewist.
Het wissen annuleren
Druk op STOP vóór stap 2.
!
Opmerking
Het kan enige minuten duren om de berichten te wissen als een map veel berichten bevat die u wilt wissen.
De IC recorder met een computer gebruiken
Systeemvereisten
• IBM PC/AT*1 of compatibel – CPU: Pentium*2 II-processor van 266 MHz of sneller – RAM: 64 MB of meer – Beschikbare schijfruimte: 5 MB of meer, afhankelijk van de grootte en het aantal geluidsbestanden dat
u wilt opslaan – USB-poort – Geluidskaart: compatibel met Sound Blaster 16 – Display: 16-bits hoge kleuren of meer en 800 × 480 punten of meer
• Besturingssysteem: standaardinstallatie van Microsoft® Windows® XP Media Center Edition 2005, Windows® XP Media Center Edition 2004, Windows® XP Media Center Edition, Windows® XP Professional, Windows® XP Home Edition, Windows® 2000 Professional, Windows® Millennium Edition*3, Windows® 98 Second Edition*3,*
• Windows Media Player: Versie 6.4 of hoger (de computer moet voldoen aan de systeemvereisten (gebruiksomgeving) voor Windows Media Player)
*1 IBM en PC/AT zijn gedeponeerde handelsmerken van International Business Machines Corporation. *2 Pentium is een gedeponeerd handelsmerk van Intel Corporation. *3 Behalve het model voor China. *4 Microsoft® en Windows® zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
De IC recorder aansluiten op de computer
Installeer de
stuurprogrammasoftware op de computer vanaf de bijgeleverde CD-ROM (voor gebruik met Windows 2000 Professional of Windows 98 Second Edition).
Verwijder het kapje van de USB-aansluiting van de IC recorder en sluit de recorder aan op de USB-aansluiting van de computer. Installeer de stuurprogrammasoftware vanaf de bijgeleverde CD-ROM. Raadpleeg het bijgevoegde gedeelte "Informatie over de bijgeleverde CD-ROM" voor meer informatie.
Installeer vanaf de bijgeleverde
CD-ROM de invoegtoepassing voor het afspelen op een computer.
Raadpleeg het bijgevoegde gedeelte "Informatie over de bijgeleverde CD-ROM" voor meer informatie.
Tips
• De stuurprogrammasoftware voor gebruik met Windows 2000 Professional of Windows 98 Second Edition en de invoegtoepassingsoftware voor het afspelen op een computer zijn ook geïnstalleerd op de IC recorder.
• U kunt deze IC recorder ook gebruiken als een USB-apparaat voor massaopslag.
!
Opmerking
Als de OPR-aanduiding oranje knippert of brandt, communiceert de IC recorder met de computer. Koppel de IC recorder niet los van de computer terwijl de IC recorder communiceert met de computer.
MP3-bestanden afspelen met de IC recorder
Sleep de MP3-bestanden van de computer naar de map (MUSIC) van de IC
recorder en zet de bestanden in de map neer.
Er zijn maximaal 2 directoryniveaus voor de map toegestaan en het maximumaantal mappen is 300. Het totale aantal bestanden dat in de map (MUSIC) is toegestaan, is 999.
Druk op /MENU om " " te selecteren.
Druk de regeltoets naar of om een bestand te selecteren dat u wilt
afspelen en druk op .
Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.
4
Computer
IC recorder
naar USB­aansluiting
Druk op STOP om het afspelen te stoppen.
Maximale opnameduur van MP3-bestanden
ICD-U60 Bitsnelheid Maximale opnameduur van
bestanden
256 kbps Ongeveer 4 u. 20 min.
128 kbps Ongeveer 8 u. 40 min.
48 kbps Ongeveer 23 u. 10 min.
ICD-U70 Bitsnelheid Maximale opnameduur van
bestanden
*
Afspeelvolgorde voor
MP3-bestanden met de IC recorder
De MP3-bestanden in de map die van de computer zijn gekopieerd naar de IC recorder, worden in de aangegeven volgorde afgespeeld, vanaf de hoogste directory tot de laagste (van tot ) als het menu "MUSIC PL MODE>" is ingesteld op "ALL REPEAT".
Map weergegeven op de computer
256 kbps Ongeveer 8 u. 40 min.
128 kbps Ongeveer 17 u. 25 min.
48 kbps Ongeveer 46 u. 30 min.
(u.: uur/min.: minuten)
* • Bij het verwijderen van de Player-invoegtoepassing voor
Windows Media Player en het stuurprogramma Windows® 2000 Professional en Windows® 98 Second Edition.
• De maximale opnameduur wijkt af als er andere bestanden dan MP3-bestanden op de IC recorder worden opgeslagen.
!
Opmerkingen
• Als u MP3-bestanden naar de map A, B, C, D of E kopieert, kan de IC recorder de bestanden niet
herkennen en kunnen de bestanden niet worden afgespeeld.
• Als de DPC-schakelaar is ingesteld op ON, wordt het afspeelgeluid gewijzigd en wordt er mono
afgespeeld.
• Als u MP3-bestanden afspeelt, wordt het afspelen mogelijk niet hervat vanaf het punt waar u het afspelen
hebt gestopt.
Een afspeelstand selecteren
Selecteer de afspeelstand in het menu "MUSIC PL MODE>" (zie "Menu-instellingen").
Berichten afspelen met de computer
Sleep de berichten (bestanden) die u wilt kopiëren, van de map op de IC recorder
naar de computer en zet de berichten (bestanden) op de computer neer.
Dubbelklik op het bestand op de computer om het afspelen te starten.
Berichten van de computer kopiëren naar de IC recorder
1 Sleep de berichten (bestanden) die u wilt kopiëren, van de computer naar de map A, B, C, D of E op
de IC recorder en zet de berichten (bestanden) in de gewenste map neer.
!
Opmerking
Als u berichten (bestanden) kopieert naar de map (MUSIC), kan de IC recorder de berichten (bestanden) niet herkennen en kunnen de berichten (bestanden) niet worden afgespeeld.
Menu-instellingen
Instellingen in het menu opgeven
Houd /MENU langer dan 1 seconde ingedrukt om de menustand te openen.
Druk de regeltoets naar rechts of naar links om het item te selecteren en druk op
.
Druk op STOP om de menustand te sluiten.
Menu-instellingen
Menu-item Instellingen (*: fabrieksinstelling)
REC MODE:HQ De opnamestand instellen.
HQ*: u kunt opnemen met geluid van hoge kwaliteit. SP: u kunt opnemen met geluid van standaardkwaliteit. LP: u kunt langer opnemen.
MIC SENS:H De microfoongevoeligheid instellen.
H* (hoog): opnemen tijdens vergaderingen of in een stille en/of grote ruimte. L (laag): dictaten opnemen of opnemen in een luidruchtige ruimte.
DISPLAY> De displaystand wijzigen. (Items weergegeven in de afspeelstand/stopstand/
opnamestand) COUNTER*: verstreken speelduur van één bericht/verstreken speelduur van één
REMAIN: resterende duur van één bericht/resterende opnameduur/resterende
REC DATE: opnamedatum/opnamedatum/huidige datum REC TIME: opnametijd/opnametijd/huidige tijd
VOR:OFF De VOR-functie instellen.
ON: de VOR-functie is ingeschakeld. De opname wordt gestart wanneer de IC
OFF*: de VOR-functie is uitgeschakeld.
!
Opmerking
De VOR-functie wordt beïnvloed door omgevingsgeluid. Stel de microfoongevoeligheid in het menu in aan de hand van de opnameomgeving. Als u niet tevreden bent met de opname nadat u de microfoongevoeligheid hebt gewijzigd, of als u een belangrijke opname wilt maken, stelt u de VOR-functie in op "OFF".
DPC:0% Wanneer u de DPC-schakelaar op ON zet, kunt u de afspeelsnelheid aanpassen
tussen twee keer de normale snelheid (+100%) en de helft van de normale snelheid (–50%). Stel de snelheid in stappen van 10% in voor de instelling + ("FAST PLAY" wordt weergegeven) en in stappen van 5% voor de instelling – ("SLOW PLAY" wordt weergegeven).
bericht/opnameduur
opnameduur
recorder geluid waarneemt en stopt wanneer er geen geluid hoorbaar is ("VOR PAUSE" knippert in het display), zodat er niet wordt opgenomen tijdens perioden zonder geluid.
Menu-item Instellingen (*: fabrieksinstelling)
VOICE PL MODE> De afspeelstand voor de berichtmappen instellen.
1 FILE PLAY*: wanneer het afspelen van één bericht is voltooid, stopt de
IC recorder bij het begin van het volgende bericht. 1 FILE REPEAT: één bericht wordt herhaaldelijk afgespeeld. CONTINUED PLAY: alle berichten in één map worden doorlopend afgespeeld.
!
Opmerking
Wanneer u de map selecteert, wordt "VOICE PL MODE>" niet weergegeven.
MUSIC PL MODE> De afspeelstand voor MP3-bestanden instellen.
1 FILE PLAY: wanneer het afspelen van één bestand is voltooid, stopt
de IC recorder bij het begin van het volgende bestand. 1 FILE REPEAT: één bestand wordt herhaaldelijk afgespeeld. CONTINUED PLAY*: alle bestanden in één map worden doorlopend
afgespeeld. ALL REPEAT: alle bestanden in de map worden herhaaldelijk
afgespeeld. SHUFFLE: alle bestanden in de map worden herhaaldelijk in
willekeurige volgorde afgespeeld.
!
Opmerking
Wanneer u de map A, B, C, D of E selecteert, wordt "MUSIC PL MODE>" niet weergegeven.
FORMAT> Het flashgeheugen initialiseren.
!
Opmerking
Als u het flashgeheugen wilt initialiseren, gebruikt u de IC recorder en niet de computer.
DATE & TIME> De klok instellen. (06Y1M1D*)
BEEP:ON Instellen of een pieptoon moet worden weergegeven.
ON*: u hoort een pieptoon wanneer een bewerking wordt geaccepteerd. OFF: u hoort geen pieptoon, behalve voor het alarm.
LED:ON De OPR-aanduiding in- of uitschakelen tijdens het gebruik van het apparaat.
ON*: de OPR-aanduiding brandt of knippert tijdens het opnemen of afspelen. OFF: de OPR-aanduiding gaat niet branden, zelfs niet als het apparaat wordt
gebruikt.
!
Opmerking
Als de IC recorder is aangesloten op de USB-aansluiting van de computer, knippert de OPR-aanduiding altijd, ongeacht de menu-instelling.
BACK LIGHT:ON De achtergrondverlichting van het display in- of uitschakelen.
ON*: de achtergrondverlichting van het display gaat branden. OFF: de achtergrondverlichting van het display gaat niet branden, zelfs niet als
het apparaat wordt gebruikt.
ERASE ALL MSG> Alle bestanden in de map worden gewist.
ERASE A MSG> Eén bericht wordt gewist.
Andere apparatuur aansluiten op de IC recorder
Geluid op de IC recorder opnemen met andere
apparatuur
Sluit de (hoofdtelefoon) aansluiting van de IC recorder aan op de microfoon- of lijningang van de andere apparatuur.
Naar (hoofdtelefoon) aansluiting
Audiokabel
Cassetterecorder, enzovoort
Optionele audiokabel (niet bijgeleverd)
Wanneer u wilt aansluiten op de microfooningang, hebt u een kabel met weerstand nodig, zoals hierna wordt aangegeven.
Naar de IC recorder Naar de andere apparatuur
Stereoministekker (met weerstand) Ministekker (mono) (met weerstand)
Stereoministekker (met weerstand) Stereoministekker (met weerstand)
Wanneer u wilt aansluiten op de lijningang, hebt u een kabel zonder weerstand nodig, zoals hierna wordt aangegeven.
Naar de IC recorder Naar de andere apparatuur
Stereoministekker (zonder weerstand) Ministekker (mono) (zonder weerstand)
Stereoministekker (zonder weerstand) Stereoministekker (zonder weerstand)
!
Opmerking
Optionele audiokabels zijn niet verkrijgbaar in Europa.
Naar microfoon- of lijningang
Voorzorgsmaatregelen
Voeding
• Laat het apparaat alleen werken op 1,5 V gelijkstroom. Gebruik één LR03-alkalinebatterij (AAA-formaat).
Veiligheid
• Bedien het apparaat niet tijdens het fietsen of het rijden met een motorvoertuig.
Behandeling
• Stel het apparaat niet bloot aan warmtebronnen, direct zonlicht, overmatige hoeveelheden stof of mechanische schokken.
• Mocht er een voorwerp of vloeistof in het apparaat terechtkomen, verwijder dan de batterij en laat het apparaat door een deskundige nakijken alvorens het weer in gebruik te nemen.
Ruis
• Wanneer het apparaat tijdens het afspelen of opnemen in de buurt van een wisselstroombron, een fluorescentielamp of een mobiele telefoon wordt geplaatst, kan er ruis optreden.
• Wanneer tijdens het opnemen over het apparaat wordt gewreven, bijvoorbeeld met een vinger, kan dat hoorbaar zijn in de opname.
Onderhoud
• Reinig de behuizing met een zachte doek die lichtjes met water is bevochtigd. Gebruik geen alcohol, benzine of thinner.
Mocht u nog vragen of problemen hebben met betrekking tot het apparaat, aarzel dan niet contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Reservekopieën
Ter voorkoming van gegevensverlies door een bedieningsfout of een defect aan de IC recorder, kunt u het beste een reservekopie van de opgenomen berichten maken op een computer, enzovoort.
Technische gegevens
Opnamemedia
Ingebouwd flashgeheugen 512 MB (ICD-U60), 1GB (ICD-U70), opname in mono De werkelijke bruikbare capaciteit kan kleiner zijn.
Opnameduur
ICD-U60 HQ: 57 uur 30 minuten SP: 153 uur 25 minuten LP: 251 uur 5 minuten ICD-U70 HQ: 115 uur 10 minuten SP: 307 uur 15 minuten LP: 502 uur 45 minuten
Frequentiebereik
HQ: 160 - 6.800 Hz SP: 100 - 3.400 Hz LP: 100 - 3.400 Hz MP3: 20 - 20.000 Hz
Bitsnelheden voor MP3-bestanden (kbps)
MPEG Ver. 1 Layer 3: 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320 MPEG Ver. 2 Layer 3: 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160
Bemonsteringsfrequenties voor MP3-bestanden (kHz)
MPEG Ver. 1 Layer 3: 32,0, 44,1, 48,0 MPEG Ver. 2 Layer 3: 16,0, 22,05, 24,0
Luidspreker
Ongeveer 10 mm (doorsnede)
Uitgangsvermogen
35 mW (bij gebruik van de ingebouwde luidspreker)
Uitgang
Hoofdtelefoonaansluiting (stereomini­aansluiting) voor hoofdtelefoon/oortelefoon van 8 - 300 ohm
Ingang/uitgang
USB-aansluiting
Stroomvereisten
Eén LR03-alkalinebatterij (AAA-formaat): 1,5 V gelijkstroom
Afmetingen (b/h/d)
(exclusief uitstekende delen en bedieningselementen) 30,0 × 99,7 × 20,0 mm
Gewicht (inclusief batterij)
64 g
Optionele accessoires
Actieve luidspreker SRS-T88, SRS-T80
Uw Sony-handelaar beschikt wellicht niet over alle optionele accessoires die worden vermeld. Raadpleeg uw Sony­handelaar voor gedetailleerde informatie.
MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en -patenten gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
Standaardcompatibiliteit tussen ICD-U60/U70 en de besturingssystemen Windows® 98 Second Edition en Windows® Millennium Edition is geverifieerd, maar compatibiliteit met deze besturingssystemen wordt nu of in de toekomst niet gegarandeerd. Microsoft Corporation biedt geen ondersteuning meer voor deze besturingssystemen. Er wordt geen ondersteuning geboden om problemen tussen ICD-U60/U70 en deze besturingssystemen op te lossen. Er worden geen upgrades uitgebracht voor ICD-U60/U70 om de ondersteuning voor Windows® 98 Second Edition en Windows® Millennium Edition te verbeteren.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Loading...