Sony ICD-TX50 User Manual [de]

IC Recorder
Direkt zu folgenden Themen
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
Verwenden mit einem Computer
Störungsbehebung
Index
ICD-TX50
DE
4-300-042-71(1)
2
2
Inhaltsver-zeichnis
Inhaltsverzeichnis
WARNUNG ......................................................5
Hinweise für Benutzer .....................................7
Vorbereiten des Recorders
Teile und Bedienelemente ......................8
Verwenden des Displays ........................10
Schutz vor unbeabsichtigtem Betrieb
(HOLD) ...............................................16
Beibehalten eines moderaten
Lautstärkepegels (nur bei
europäischen Modellen) .....................17
Aufladen des Akkus ...............................18
Aufladen des Akkus mit einem
Computer .....................................................18
Wiederaufladen des Akkus mit einem
Netzteil ................................................19
USB‑
Einschalten des IC-Recorders ...............20
Einschalten ......................................................20
Abschalten.......................................................20
Verwenden des Bereitschaftsmodus ............20
Verwenden des Energiesparmodus .............21
Einstellen der Uhr .................................22
Einstellen der Uhr nach dem Aufladen
des Akkus .....................................................22
Einstellen der Uhr über das Menü ...............23
Einstellen der für das Display
verwendeten Sprache ..........................25
Hinweise zum Hauptmenü ....................26
Verwenden des Hauptmenüs........................27
Auswählen einer Datei ..........................28
Auswählen einer Datei über das Menü .......28
Auswählen einer Datei im Display für den
S
topp‑ oder Wiedergabemodus.................30
Anzeigen der Dateiinformationen ...............31
Einsetzen einer microSD-Karte ............32
Auswählen des Speichermediums .........34
Aufnehmen von Dateien
Auswählen einer geeigneten
Aufnahmeszene ...........................................39
Tipps für bessere Aufnahmen ......................40
Ändern der Einstellungen für
„Scene Select“ ..............................................41
Ändern der Einstellungen für „Scene Select“
auf die Standardwerte .................................42
Automatisches Starten der Aufnahme
als Reaktion auf Ton – die VOR-
Funktion ..............................................43
Abspielen von Dateien
Grundlegende Wiedergabeverfahren ...44
Stoppen der Wiedergabe ...............................44
Andere Funktionen ........................................45
Ändern der Wiedergabeeinstellungen ... 46
Reduzieren von Rauschen oder Auswählen
des Toneffekts für die Wiedergabe – die
fect‑Funktion ...........................................46
Ef Anpassen der Wiedergabegeschwindigkeit –
PC(Digital Pitch Control)‑
die D
Funktion ......................................................48
Auswählen des Wiedergabemodus ..............49
Praktische Wiedergabeverfahren ..........50
Wiedergeben mit besserer Tonqualität .......50
Zurück‑/Vorwärtsspulen während der
Wiedergabe (Rückwärts‑/
Vorwärtssuchen) .........................................50
Schnelles Ansteuern des
Wiedergabestartpunkts – die
Easy Search“‑Funktion..............................51
Wiedergeben einer Datei zu einer
bestimmten Uhrzeit mit einem
Alarmsignal .........................................52
Löschen von Dateien
Löschen einer Datei ...............................54
Löschen aller Dateien in einem
Ordner .................................................56
Index
Grundlegende Aufnahmeverfahren ......35
Überprüfen der Aufnahme ...........................36
Stoppen der Aufnahme .................................37
Andere Funktionen ........................................37
Ändern der Aufnahmeeinstellungen ....38
Auswählen des Zielordners für die
Aufnahme .....................................................38
Bearbeiten von Dateien
Anordnen von Dateien in einem
Ordner .................................................57
Verschieben einer Datei in einen anderen
Ordner ..........................................................57
Kopieren einer Datei in einen anderen
Speicher ........................................................58
3
3
Verwenden einer Titelmarkierung ........60
Hinzufügen einer Titelmarkierung .............60
Löschen einer Titelmarkierung ....................61
Löschen aller Titelmarkierungen in einer
ausgewählten Datei auf einmal ..................62
Teilen einer Datei ..................................63
Teilen einer Datei an der aktuellen Stelle ....63
Teilen einer Datei an allen
Titelmarkierungsstellen ..............................64
Umbenennen von Ordnern und
Dateien ................................................65
Ändern eines Ordnernamens .......................65
Ändern eines Dateinamens ..........................66
Schützen einer Datei .............................67
Hinweise zur Menüfunktion
Menüs und Betriebsmodi ......................68
Menüeinstellungen ................................70
Verwenden mit einem Computer
Verwenden des IC-Recorders mit einem
Computer ............................................79
Anschließen des IC‑Recorders an einen
Computer .....................................................80
dner‑ und Dateistruktur ...........................81
Or T
rennen des IC‑Recorders vom
Computer .....................................................84
Kopieren von Dateien vom IC-Recorder
auf den Computer ...............................85
Kopieren von Musikdateien von Ihrem
Computer auf den IC-Recorder und
anschließende Wiedergabe .................86
Kopieren einer Musikdatei vom Computer
auf den IC‑Recorder (Drag & Drop) ........86
Wiedergeben der vom Computer kopierten
usikdateien mit dem IC‑Recorder .........87
M
Verwenden des IC-Recorders als
USB-Speicher ......................................88
Verwenden der mitgelieferten Software
Sound Organizer .................................89
So verwenden Sie Sound Organizer ............89
Systemanforderungen für Ihren
Computer .....................................................91
Installieren von Sound Organizer ................92
Das Sound Organizer‑
Fenster ......................94
Weitere Informationen
Verwenden eines USB-Netzteils ............95
Trennen des IC‑Recorders von der
Netzsteckdose ..............................................96
Sicherheitsmaßnahmen .........................97
Technische Daten ..................................99
Systemvoraussetzungen.................................99
Design und technische Daten ................... 101
A
kku‑/Batteriebetriebsdauer ..................... 103
Störungsbehebung
Störungsbehebung ...............................104
Während des Betriebs des
IC‑Recorders ............................................. 105
In Sound Organizer .................................... 110
Meldungen ...........................................112
Systemeinschränkungen ......................116
Marken .................................................117
Index ....................................................118
Inhaltsver-zeichnis
Index
4
4
Inhaltsver-zeichnis
Verwenden der Bedienungsanleitung
So verwenden Sie die Schaltflächen in der Bedienungsanleitung
Klicken Sie auf die Schaltflächen in der oberen rechten Ecke der Seiten dieser Bedienungsanleitung, um direkt zum „Inhaltsverzeichnis“ oder zum „Index“ zu gelangen.
Wechselt direkt zum Inhaltsverzeichnis
Sie können aus einer Liste der Themen in dieser Bedienungsanleitung wählen.
Wechselt direkt zum Index
Sie können aus einer Liste mit in dieser Bedienungsanleitung vorkommenden Schlüsselwörtern wählen.
Hinweise
Sie gelangen direkt zu einer angegebenen Seite, indem Sie auf die Seitenzahl im

Inhaltsverzeichnis bzw. im Index klicken.
ie gelangen direkt zur angegebenen Seite, wenn Sie auf die Seitenangabe auf der
S
jeweiligen Seite klicken (z. B. 
W
enn Sie mithilfe eines Schlüsselworts nach einer Referenzseite suchen möchten, geben
Sie dieses in das Suchfeld oben im Fenster von Adobe Reader ein.
orgehensweise variiert je nach Version von Adobe Reader.
Die V
S. 6).
Index
So ändern Sie das Seitenlayout
Sie können mithilfe der Schaltfläche in Adobe Reader festlegen, wie die Seiten angezeigt werden.
Textfeld für die Suche
Fortlaufend
Die Seiten werden aneinandergefügt dargestellt und an die Fensterbreite angepasst. Bei einem Bildlauf erfolgt der Wechsel auf die vorhergehende oder nachfolgende Seite nahtlos.
Einzelseite
Die Seiten werden einzeln dargestellt und an die Fenstergröße angepasst. Bei einem Bildlauf wechselt die Anzeige jeweils vollständig zur vorhergehenden oder nächsten Seite.
5
5

WARNUNG

Setzen Sie die Batterien (Akku oder eingesetzte Batterien) nicht über längere Zeit übermäßiger Hitze, wie Sonnenlicht, Feuer oder ähnlichem, aus.
Musikaufnahmen sind nur für
den Privatgebrauch zulässig. Sollen Musikaufnahmen anderweitig verwendet werden, ist die Genehmigung der Urheberrechtsinhaber einzuholen. Sony übernimmt keine Haftung

für unvollständige Aufzeichnungen/Downloads bzw. beschädigte Daten aufgrund von
roblemen mit dem IC‑Recorders
P oder dem Computer.
Je nach Art und verwendeten
Zeichen des in der Software angezeigten Textes kann dieser möglicherweise nicht korrekt auf dem Gerät angezeigt werden. Dies kann folgende Ursachen haben:
Die Kapazität des
angeschlossenen IC‑Recorders ist eingeschränkt.
— Der IC‑Recorders funktioniert
nicht ordnungsgemäß.
Inhaltsinformationen sind in
einer Sprache oder mit Zeichen geschrieben, die nicht vom IC‑Recorders unterstützt werden.
abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Inhaltsver-zeichnis
Index
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät
Anwendbares Zubehör: Kopfhörer
6
6
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist
darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser. Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/ Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Hinweis für Kunden: Die folgenden Angaben gelten nur für Geräte, die in Länder geliefert werden, die EU­Richtlinien anwenden.
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1‑7‑1 Konan Minato‑ku Tokio, 108‑0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
eutschland. Für Kundendienst‑ oder
D Garantieangelegenheiten wenden Sie s
ich bitte an die in Kundendienst‑ oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Stellen Sie die Lautstärke nicht über längere Zeit zu hoch ein, um mögliche Gehörschäden zu verhindern.
Inhaltsver-zeichnis
Index
7
7

Hinweise für Benutzer

Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung bzw. die darin beschriebene Software darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Sony Corporation weder ganz noch auszugsweise nachgedruckt, übersetzt oder in eine maschinenlesbare Form gebracht werden.
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN ÜBERNIMMT DIE SONY CORPORATION DIE HAFTUNG FÜR INDIREKTE, SPEZIELLE ODER FOLGESCHÄDEN, OB AUF VERTRAGSVERLETZUNGEN ODER DER EINHALTUNG DES VERTRAGS ODER ANDEREM BASIEREND, DIE AUF DIE VERWENDUNG DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG, DER SOFTWARE ODER ANDERER DARIN ENTHALTENER INFORMATIONEN ZURÜCKGEHEN ODER IN VERBINDUNG DAMIT AUFTRETEN.
as mitgelieferte Verbindungskabel
D
eignet sich nur für den IC‑Recorder ICD‑TX50. Andere IC‑Recorder können damit nicht angeschlossen werden.
Die in dies
dargestellten Displayanzeigen können von denen auf Ihrem
C‑Recorder abweichen. Dies hängt
I von der Region ab, in der Sie den I
C‑Recorder erworben haben, und
von Ihren Einstellungen.
Ihre Aufnahmen sind nur für den
persönlichen Gebrauch und Genuss
bestimmt. Die Urheberrechtsgesetze
untersagen jegliche andere Art der
Nutzung ohne Genehmigung der
Inhaber der Urheberrechte.
er Bedienungsanleitung
Inhaltsver-zeichnis
Index
Die Sony Corporation behält sich das Recht vor, an dieser Bedienungsanleitung oder den darin enthaltenen Informationen jederzeit ohne Ankündigung Änderungen vorzunehmen.
Die in dies
beschriebene Software kann auch den Bestimmungen eines separaten Endbenutzerlizenzvertrags unterliegen.
e Software ist eine Windows‑
Dies
Software und kann nicht auf einem Macintosh verwendet werden.
er Bedienungsanleitung
8
8

Vorbereiten des Recorders

Vorbereiten des Recorders
Inhaltsver-zeichnis

Teile und Bedienelemente

Vorderseite
Aufnahmeanzeige
D
isplay
Taste /ENT (Wiedergabe/
Eingabe)
*
Taste (Rückwärtsspulen/
Nach unten)
T
aste BACK/HOME (Zurück/
Hauptmenü)
T
aste T-MARK (Titelmarkierung)
USB-Anschluss
Loch für Halt
(Ein Halteband wird nicht mitgeliefert.)
Diese Tasten und die Buchse verfügen über
*
einen Tastpunkt. Nutzen Sie ihn bei der Verwendung als Referenzpunkt oder um die Anschlüsse zu identifizieren.
eband
Index
T
aste STOP
T
aste REC (Aufnahme)/PAUSE
L
autsprecher
Int
Int
Betriebsanz
T
egriertes Mikrofon (Stereo) (L)
egriertes Mikrofon (Stereo) (R)
eige
aste VOL (Lautstärke) –/+
*
Taste (Vorwärtsspulen/Nach
oben)
9
9
Vorbereiten des Recorders
Rückseite
Clip
S
chalter POWER•HOLD
microSD
-Kartensteckplatz
Kopfhörerbuchse
T
aste RESET
Sie können den IC‑Recorder zurücksetzen, indem Sie die Taste mit einem spitzen Gegenstand
S.
. Ä. drücken. (
o
104).
Anschließen des Geräuschdämpfers
Wenn Sie den Geräuschdämpfer an den IC‑Recorder anschließen, können Sie Vibrationsgeräusche durch den Tisch oder eine andere Oberfläche, auf der sich der IC‑ Recorder befindet, minimieren. Setzen Sie den Geräuschdämpfer schräg an den Recorder an (), und drücken Sie dann den Teil mit dem Logo () so an, dass er einrastet.
So nehmen Sie den Geräuschdämpfer ab
Heben Sie den oberen Teil des Geräuschdämpfers an (in umgekehrter Reihenfolge wie in beschrieben), und entfernen Sie ihn.
Tipp
Der Geräuschdämpfer ist für Störgeräusche durch einen Tisch
orgesehen. Wenn Sie den IC‑Recorder
v an Ihrer Kleidung befestigen, sollten Sie
eräuschdämpfer vom IC‑Recorder
den G abnehmen.
Inhaltsver-zeichnis
Index
10
10
Vorbereiten des Recorders
Inhaltsver-zeichnis

Verwenden des Displays

Display, wenn angehalten
Hinweis
Das oben dargestellte Display und die anderen in diesem Abschnitt gezeigten Displays, Nummerierungen oder Optionen dienen nur der Illustration. Die tatsächliche Anzeige kann von den Darstellungen abweichen.
Angabe des Dateispeicherorts
Die ausgewählte Dateinummer wird im Zähler angezeigt und die Gesamtzahl der Dateien im Ordner im Nenner.
Dateianzeige
Angabe des D
Aufnahmedatum (Jahr/Monat/Tag)_ Nummer (z. B. 121021_001)
Zähler (abgelaufene Zeit)
Im Stoppmodus: Die aktuelle
Position (die seit Anfang der aktuellen Datei vergangene Zeit)
m Wiedergabemodus: Die
I
verstrichene Wiedergabezeit der aktuellen Datei
Im Aufnahmemodus: Die gesamte
Aufnahmezeit der aktuellen Datei
ateinamens
Anzeige Titelmarkierung
Zeigt die Nummer der Titelmarkierung vor der aktuellen Position an. Erscheint, wenn eine Titelmarkierung für eine Datei festgelegt ist.
Anzeige
Mikrofonempfindlichkeit/ Einstellungen für „Scene Select“
Zeigt die derzeit ausgewählte Mikrofonempfindlichkeit oder Szene an, die für die Aufnahme verwendet wird. Mikrofonempfindlichkeit:
: High
: Medium
: Low
Einstellung für „Scene Select“:
: Shirt Pocket
: Meeting
: Voice Notes
: Interview
: My Scene
Anzeige für LCF (Low Cut Filter)
Erscheint, wenn „LCF(Low Cut)“ im Menü auf „ON“ eingestellt wurde.
Index
Fortsetzung
11
11
Vorbereiten des Recorders
Verbleibende Aufnahmedauer
Zeigt die restliche Aufnahmedauer in Stunden, Minuten und Sekunden an.
eträgt die Restdauer 10 Stunden
B oder mehr, wird die Zeit in Stunden angezeigt. Beträgt die Restdauer 10 Minuten oder mehr, aber weniger als 10 Stunden, wird die Zeit in Stunden und Minuten angezeigt. Beträgt die Restdauer weniger als
Minuten, wird die Zeit in
10 Minuten und Sekunden angezeigt. (Die Anzeige blinkt während der Aufnahme.)
Anzeige für die microSD-Karte
Erscheint, wenn eine microSD‑Karte eingesetzt ist und „Select Memory“ im Menü auf „microSD Card“ eingestellt wurde.
enn „Built‑In Memory“ angezeigt
W wird, erscheint die Anzeige nicht.
Akkuanzeige
Zeigt die verbleibende Akkuleistung an. Wenn die Akkuleistung abnimmt, werden nacheinander die einzelnen Balken ausgeblendet.
Anzeige der aktuellen Dateiinformationen
Angabe des Titelnamens
Aufnahmedatum (Jahr/Monat/Tag)_ Nummer (z. B. 121021_001) oder ein festgelegter Titelname
Name des Interpreten
Name des Interpreten (z. B. Meine Aufzeichnung) oder eines registrierten Künstlernamens
Angabe von Aufnahmedatum
und -uhrzeit
Zeigt das Aufnahmedatum (Jahr/Monat/Tag) und die Aufnahmeuhrzeit (Stunden/ Minuten) an.
Inhaltsver-zeichnis
Index
Fortschrittsleiste (Zeitleiste)
Zeigt die aktuelle Stopp‑ oder Wiedergabeposition als Markierung auf der Zeitleiste vom Anfangspunkt links bis zum Endpunkt der aktuellen Datei rechts an.
Angabe des Dateiformats
Hier werden das Dateiformat und andere Informationen wie die Bitrate, „VBR“ oder „MONO“
ngezeigt. Falls der IC‑Recorder
a keine Informationen zum Dateiformat finden kann, wird stattdessen „‑‑‑ ‑‑‑‑“ angezeigt.
Schutzanzeige
Erscheint, wenn für eine Datei ein Schutz eingestellt ist.
Fortsetzung
12
12
Vorbereiten des Recorders
Alarmanzeige
Erscheint, wenn in einer Datei ein Alarm eingestellt ist.
Anzeige für neu eingehenden
Podcast
Hin
Wenn einige der Bearbeitungsfunktionen für eine Datei deaktiviert wurden, erscheint ein File or Edit Track Mark).
weise zur Bearbeitung
e Meldung (z. B. Cannot Divide
Display während der Aufnahme
Anzeige Betriebsmodus
Zeigt je nach aktuellem Vorgang auf dem IC‑Recorder Folgendes an.
: Wiedergabe
: Aufnahme : Pause der Aufnahme (blinkt) : Aufnahme mit VOR‑Funktion
oder Aufnahmepause mit der
OR‑Funktion (blinkt)
V
: Zurückspulen (Rückwärtssuchen), Vorwärtsspulen (Vorwärtssuchen)
Inhaltsver-zeichnis
Index
13
13
Vorbereiten des Recorders
Display während der Wiedergabe
Anzeige Wiedergabemodus/DPC/
Alarm
1: Erscheint, wenn eine Datei
wiedergegeben wird.
: Erscheint, wenn Dateien in
einem Ordner fortlaufend wiedergegeben werden.
Erscheint, wenn alle Dateien
ALL:
fortlaufend wiedergegeben werden.
1: Erscheint, wenn eine Datei
wiederholt wiedergegeben wird.
: Erscheint, wenn Dateien in
einem Ordner wiederholt wiedergegeben werden.
ALL: Erscheint, wenn alle Dateien
wiederholt wiedergegeben werden.
: DPC (Digital Pitch Control) – Wiedergabe (mit festgelegter Geschwindigkeit)
: Alarmwiedergabe
Effektanzeige
Erscheint, wenn die Tonqualität im Menü mit „Effect“ eingestellt wurde.
: Clear Voice 1
: Clear Voice 2 : Music: Pop : Music: Rock : Music: Jazz
: Music: Bass 1 : Music: Bass 2
Display im Status HOLD
HOLD-Anzeige
Erscheint, wenn sich der IC‑ Recorder im Status HOLD befindet, um eine unbeabsichtigte Bedienung zu verhindern. Alle Tastenfunktionen sind deaktiviert.
Angabe der aktuellen Zeit
Zeigt die aktuelle Zeit an, zu der der IC‑Recorder in den Status HOLD gewechselt ist. (z.
B. 12:00 (Zeitangabe mit Einstellung 24‑Hour)/12:00 PM (Zeitangabe mit Einstellung 12‑Hour))
HOLD-Anzeige
Erscheint, wenn Sie eine Taste verwenden, während sich der IC‑ Recorder im Status HOLD befindet. Schieben Sie zum Verlassen des Status HOLD den Schalter POWER•HOLD zu Mitte (
S. 16).
Inhaltsver-zeichnis
Index
14
14
Vorbereiten des Recorders
Display während der Dateiauswahl
Kategorieliste
Ordnerliste
Dateiliste
Angabe der Kategorie
Ordner mit Dateien werden bei der Dateiverwaltung in solche mit Aufnahmemöglichkeit und solche, die ausschließlich der Wiedergabe dienen, unterteilt.
Recording Files:
Aufnahmebereich. In diesem Bereich werden die mit dem
C‑Recorder aufgezeichneten
I Dateien verwaltet.
Music: Wiedergabebereich.
Dieser Bereich dient zur Verwaltung der von Ihrem Computer übertragenen Musikdateien. Sie können nur eine begrenzte Anzahl der Bearbeitungsfunktionen verwenden.
Podcast: Wiedergabebereich.
Dieser Bereich dient zur Verwaltung der von Ihrem Computer übertragenen Podcastdateien. Hier können Sie mit Ausnahme der Löschfunktion keine Bearbeitungsfunktionen verwenden.
Angabe des Ordners
: Ein Ordner, in dem Sie eine
Datei aufnehmen können
: Ein Ordner nur zur Wiedergabe
: Ein Ordner für Podcastdateien
Ordnername
FOLDER01 bis FOLDER05 bzw. ein selbst festgelegter Name werden angezeigt.
Inhaltsver-zeichnis
Index
15
15
Vorbereiten des Recorders
Display im Betriebsmodus MENU
Hauptmenü
Menüeinstellung
Hauptmenü
Das Hauptmenü enthält die folgenden fünf Optionen, die jeweils eine der Hauptfunktionen des
C‑Recorders darstellen.
I
Scene Select Select File Erase Files
Edit
Settings
Inhaltsver-zeichnis
Index
Hinweis
Wenn Sie nach Auswahl eines Untermenüs /ENT drücken, gelangen Sie zurück zu der Anzeige vor dem Wechsel in den Menümodus:
und eine der folgenden Optionen erscheinen (je nach Aktion, die Sie vor dem Wechsel in den Menümodus ausgeführt hatten): To Stop Screen/ Return to Playback/Return to REC
Tasten zur Optionsauswahl
Drücken Sie oder , um eine Menüoption auszuwählen, und drücken Sie dann zur Bestätigung
/ENT.
Menüoptionen
Die Optionen des ausgewählten Menüs werden angezeigt.
16
16
Vorbereiten des Recorders
Inhaltsver-zeichnis

Schutz vor unbeabsichtigtem Betrieb (HOLD)

Sie können alle Tasten deaktivieren (HOLD), um unbeabsichtigten Betrieb zu verhindern, wenn Sie den IC‑Recorder tragen usw.
So deaktivieren Sie alle Tasten (Status HOLD)
Schieben Sie den Schalter POWER•HOLD in Richtung „HOLD“, um sämtliche Tasten im eingeschalteten Zustand zu deaktivieren.
HOLD“ und die aktuelle Zeit werden etwa 3 Sekunden angezeigt. Dies gibt an,
„ dass alle Tasten deaktiviert sind.
Index
So aktivieren Sie die Tasten
Schieben Sie den Schalter POWER•HOLD in die Mitte.
Hinweis
Wenn die Funktion HOLD während der Aufnahme aktiviert wird, werden alle Tastenfunktionen deaktiviert. Um die Aufnahme anzuhalten, heben Sie zunächst die Funktion HOLD auf.
Hinweis
Sie können die Alarmwiedergabe auch durch Betätigen einer beliebigen Taste anhalten, wenn die HOLD‑Funktion aktiviert ist. (Sie können die normale Wiedergabe nicht stoppen.)
17
17
Vorbereiten des Recorders
Inhaltsver-zeichnis
Beibehalten eines moderaten Lautstärkepegels
(nur bei europäischen Modellen)
Sie können beim IC‑Recorder bei Verwendung von Kopfhörern die Maximallautstärke begrenzen und den Ton bei gemäßigtem Lautstärkepegel hören. Wenn Sie einen Lautstärkepegel einstellen möchten, der den festgelegten Pegel überschreitet, wird die Meldung „Check The Volume Level“ angezeigt.
Drücken Sie /ENT, und passen Sie dann die Lautstärke an.
Hinweis
Wenn Sie die Lautstärke ca. 20 Stunden nach dem Erscheinen der Meldung „Check The Volume Level“ reduziert haben, wird die Lautstärke automatisch verringert, und die Meldung „Volume Lowered“ erscheint.
Index
18
18
Vorbereiten des Recorders
Inhaltsver-zeichnis

Aufladen des Akkus

Aufladen des Akkus mit einem Computer

Schließen Sie den IC-Recorder an einen Computer an.
Verbinden Sie mithilfe des mitgelieferten USB‑Verbindungskabels den USB‑Anschluss () am IC‑Recorder mit dem USB‑Anschluss eines laufenden Computers.
IC-Recorder
Zum USB­Anschluss des Computers
USB-Verbindungskabel
Computer
Index
Zum USB-Anschluss ()
Während der Akku geladen wird, werden „Connecting“ und die Akkuanzeige in Form einer Animation angezeigt.
Wenn der Akku vollständig geladen ist, zeigt die Akkuanzeige „
“ an. Es dauert ungefähr 1 Stunde und 30 Minuten, bis ein leerer Akku vollständig geladen ist.
*1
Wenn Sie den IC‑Recorder zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie ihn schon längere Zeit nicht mehr benutzt haben, sollten Sie den Akku fortlaufend laden, bis in der Akkuanzeige „ angezeigt wird.
Akkuanzeige
Anzeige „Vollständig geladen“
Fortsetzung
19
19
Vorbereiten des Recorders
Trennen Sie den IC-Recorder vom Computer.
Befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte, da andernfalls die Dateien beschädigt werden oder nicht wiedergegeben werden können, wenn der
C‑Recorder Datendateien enthält.
I
Stellen Sie sicher, dass die Betriebsanzeige nicht leuchtet.
Inhaltsver-zeichnis
Index
Führen Sie bei Ihrem Computer die folgenden Schritte durch.*
Klicken Sie unter Windows auf der Taskleiste unten rechts auf dem Desktop auf das folgende Symbol:
Klicken Sie auf „IC RECORDER auswerfen“ (Windows 7) oder
„USB‑Massenspeichergerät entfernen“ (Windows XP, Windows Vista). Das angezeigte Symbol und das Menü können abhängig vom Betriebssystem variieren. Das Symbol wird je nach Ihren Computereinstellungen möglicherweise nicht ständig auf der Taskleiste angezeigt.
Auf einem Macintosh klicken Sie auf der Seitenleiste Finder auf das Auswurfsymbol „IC RECORDER“ oder „MEMORY CARD“.
Trennen Sie das USB-Verbindungskabel von Ihrem Computer und
v
om IC-Recorder.
*1 Dies ist ein Näherungswert für die Zeit, die zum vollständigen Laden vollständig entladener
Akkus bei Zimmertemperatur notwendig ist. Die Dauer variiert je nach Restladung und dem Zustand des Akkus.
2
Informationen zum Trennen des IC‑Recorders von Ihrem Computer finden Sie in der
*
Bedienungsanleitung des Computers.
2

Wiederaufladen des Akkus mit einem USB-Netzteil

Sie können den Akku auch mit dem USB‑Netzteil (nicht mitgeliefert) laden
S. 95).
(
20
20
Vorbereiten des Recorders
Inhaltsver-zeichnis

Einschalten des IC-Recorders

Einschalten

Schieben Sie den Schalter POWER•HOLD in Richtung „POWER“, und halten Sie ihn in dieser Position, bis das Display eingeschaltet wird. Der IC‑Recorder ist eingeschaltet.

Abschalten

Schieben Sie den Schalter POWER•HOLD in Richtung „POWER“, und halten Sie ihn in dieser Position, bis die Animation „Power Off “ angezeigt wird. Der
C‑Recorder ist ausgeschaltet.
I
Index
Hinweis
Wenn im Stoppmodus ca. 5 Sekunden lang keine Aktivität erfolgt, schaltet sich das Display automatisch aus (Energiesparmodus). Falls weitere 10 Minuten keine Aktionen durchgeführt werden, schaltet sich der IC‑Recorder vollständig aus (automatische Abschaltung).

Verwenden des Bereitschaftsmodus

Schieben Sie den Schalter POWER•HOLD im Stoppmodus in Richtung „HOLD“. Der IC‑Recorder wechselt in den Bereitschaftsmodus, in dem der Akkuverbrauch des IC‑Recorder reduziert wird. Sie können sämtliche Funktionen direkt nach dem Deaktivieren des Status HOLD wieder anwenden, indem Sie den Schalter POWER•HOLD in Richtung „POWER“ schieben.
e Funktion ist hilfreich, um den IC‑Recorder schnell zu aktivieren.
Dies
Hinweis
Im normalen Stoppmodus schaltet sich der IC‑Recorder automatisch ab, wenn 10 Minuten lang keine Aktivitäten erfolgen. Im Bereitschaftsmodus schaltet sich der IC‑Recorder jedoch erst dann automatisch ab, wenn 24 Stunden lang keine Aktivitäten erfolgen.
21
21
Vorbereiten des Recorders

Verwenden des Energiesparmodus

Zur Verringerung des Akkuverbrauchs ist der Energiesparmodus standardmäßig auf „ON“ eingestellt. Im Energiesparmodus wird das Display automatisch abgeschaltet, wenn im
toppmodus ca. 5 Sekunden oder im Aufnahme‑/Wiedergabemodus ca.
S 10 Sekunden lang keine Aktivität erfolgt. Sie können die Tasten jedoch auch bei abgeschaltetem Display verwenden. Drücken Sie zum Einschalten des Displays BACK/HOME.
Hinweis
Halten Sie zum Deaktivieren des Energiesparmodus BACK/HOME gedrückt, bis das Hauptmenü angezeigt wird, und wählen Sie dann „ „Power Saving Mode“ aus. Stellen Sie „Power Saving Mode“ auf „OFF“ ein.
Settings“ – „Common Settings“ –
Inhaltsver-zeichnis
Index
22
22
Vorbereiten des Recorders
Inhaltsver-zeichnis

Einstellen der Uhr

Sie müssen die Uhr einstellen, wenn Sie die Alarmfunktion verwenden oder Datum und Uhrzeit aufzeichnen möchten.

Einstellen der Uhr nach dem Aufladen des Akkus

 /ENT
BACK/HOME
Wenn die Uhr nach dem Erwerb des IC‑Recorders noch nicht gestellt wurde und Sie diesen zum ersten Mal verwenden, werden die Meldung „Set Date&Time“ und anschließend die Bestätigung „Set Date&Time?“ angezeigt.
Drücken Sie  oder , um „YES“ auszuwählen, und drücken
Sie dann /ENT.
Das Uhreinstellungsdisplay wird angezeigt, und das Jahr beginnt zu blinken.
Index
Stellen Sie Jahr, Monat, Tag, Stunde und
Minute ein.
Drücken Sie oder , um das Jahr einzustellen, und drücken Sie dann /ENT. Wiederholen Sie diesen Vorgang zur Einstellung von Monat, Tag, Stunde und Minute. Sie können den Cursor zu einem früheren Element zurück bewegen, indem Sie BACK/ HOME drücken. Wenn Sie die Minute einstellen und /ENT drücken, wird die Animation „Please Wait“ angezeigt, und die Uhr wird gestellt.
23
23
Vorbereiten des Recorders
Inhaltsver-zeichnis

Einstellen der Uhr über das Menü

 /ENT
BACK/HOME
STOP
Sie können über das Menü die Uhr einstellen, solange sich der IC‑Recorder im Stoppmodus befindet.
Wählen Sie im Menü „Date&Time“ aus.
Halten Sie im Stoppmodus BACK/HOME
gedrückt, bis das Hauptmenü angezeigt wird.
Drücken Sie 
Settings“ auszuwählen, und drücken
Sie dann /ENT.
Drücken Sie 
Settings“ auszuwählen, und drücken Sie dann
/ENT.
oder , um
oder , um „Common
Index
Drücken Sie 
„Date&Time“ auszuwählen, und drücken Sie dann
/ENT.
oder , um
Drücken Sie  oder , um
„Auto(Synchronizing)“ oder „Manual“ auszuwählen, und drücken Sie dann /ENT.
Wenn Sie „Auto(Synchronizing)“ ausgewählt haben, wird die Uhr automatisch anhand der Uhr des Computers angepasst, der mit dem
C‑Recorder verbunden ist und auf dem die
I Sound Organizer‑Software gestartet wird. Wenn Sie „Manual“ auswählen, fahren Sie mit den folgenden Schritten fort.
Fortsetzung
24
24
Vorbereiten des Recorders
Stellen Sie Jahr, Monat, Tag, Stunde und
Minute ein.
Drücken Sie oder , um das Jahr einzustellen, und drücken Sie dann /ENT. Wiederholen Sie diesen Vorgang zur Einstellung von Monat, Tag, Stunde und Minute. Sie können den Cursor zu einem früheren Element zurück bewegen, indem Sie BACK/ HOME drücken. Wenn Sie die Minute einstellen und /ENT drücken, wird die Animation „Please Wait“ angezeigt, und die Uhr wird gestellt.
Drücken Sie  STOP, um den Menümodus zu verlassen.
Hinweise
Wenn Sie nach dem Wechsel in den Uhreinstellmodus nicht innerhalb von 1 Minute
/ENT drücken, wird der Uhreinstellmodus beendet und es erscheint wieder die
Anzeige im Stoppmodus.
hrzeit wird entweder im Modus 12‑Hour mit dem Zusatz „AM“ oder „PM“
Die U
angezeigt oder im Modus 24‑Hour. Dies hängt von der Einstellung „Time Display“ im Menü ab. Die Standardeinstellung variiert je nach der Region, in der Sie den IC‑ Recorder erworben haben.
Inhaltsver-zeichnis
Index
25
25
Vorbereiten des Recorders
Inhaltsver-zeichnis

Einstellen der für das Display verwendeten Sprache

 /ENT
BACK/HOME
STOP
Sie können die Sprache auswählen, die für Meldungen, Menüs, Ordnernamen, Dateinamen usw. verwendet wird.
Halten Sie im Stoppmodus BACK/HOME
gedrückt, um das Hauptmenü anzuzeigen, wählen Sie anschließend „ „Common Settings“ und drücken Sie dann /ENT.
Settings“ 
„Language“ aus,
Index
Drücken Sie  oder , um die zu verwendende Sprache
auszuwählen, und drücken Sie dann /ENT.
Drücken Sie  STOP, um den Menümodus zu verlassen.
26
26
Vorbereiten des Recorders
Inhaltsver-zeichnis

Hinweise zum Hauptmenü

 /ENT
BACK/HOME
Sie können das Hauptmenü anzeigen, indem Sie BACK/HOME gedrückt halten. Das Hauptmenü ist der Ausgangspunkt für sämtliche Funktionen des
C‑Recorders wie die Bearbeitung oder verschiedene Einstellungen.
I
Hauptmenü
Index
Das Hauptmenü enthält die folgenden fünf Optionen. Drücken Sie oder , um eine Hauptmenüoption auszuwählen, und drücken Sie dann zur
Bestätigung /ENT:
Scene Select Select File Erase Files
Edit
Settings
27
27
Vorbereiten des Recorders
Inhaltsver-zeichnis

Verwenden des Hauptmenüs

 /ENT
BACK/HOME
STOP
Wenn Sie oder drücken, um eine Option auszuwählen, und anschließend /ENT drücken, zeigen Sie die nächsttiefere Menüebene an. Durch Drücken von BACK/HOME gelangen Sie wieder eine Menüebene nach oben. Sie können jederzeit und unabhängig von der aktuellen Menüebene direkt in das Hauptmenü „Scene Select“ zurückkehren, indem Sie BACK/ HOME gedrückt halten.
Hauptmenü
/ENT
Untermenü
/ENT
Menüeinstellung
Index
Display für Stopp/Wiedergabe/Aufnahme
BACK: Drücken Sie BACK/HOME.
HOME: Halten Sie BACK/HOME gedrückt.
Zum Verlassen des Hauptmenüs drücken Sie STOP.
28
28
Vorbereiten des Recorders
Inhaltsver-zeichnis

Auswählen einer Datei

Auswählen einer Datei über das Menü

 /ENT
BACK/HOME
STOP
Gehen Sie zum Auswählen eines Ordners oder einer Datei für die Aufnahme, Wiedergabe oder Bearbeitung wie folgt vor:
Zeigen Sie das Menü „ Select File“ an.
Halten Sie im Stopp- oder
Wiedergabemodus BACK/HOME gedrückt, bis das Hauptmenü angezeigt wird.
Index
Drücken Sie 
File“ auszuwählen, und drücken Sie dann /ENT.
oder , um „ Select
Wählen Sie eine Kategorie aus.
Drücken Sie oder , um „ Files“, „
Music“ oder „ Podcast“
auszuwählen, und drücken Sie dann /ENT.
Hinweis
Wenn Sie den IC‑Recorder neu erworben haben, können Sie nur die Kategorie
Recording Files“ auswählen. Die anderen Kategorien können nicht ausgewählt
„ werden, da in diesen bisher noch keine Dateien gespeichert sind. Wenn Sie Dateien vom Computer übertragen, können Sie Ordner für diese Kategorien anzeigen.
Recording
Fortsetzung
29
29
Vorbereiten des Recorders
Wählen Sie einen Ordner aus.
Beim Kauf des IC‑Recorders stehen bereits 5 Ordner (FOLDER01‑05) in der Kategorie
Recording Files“ zur Verfügung.
„ Drücken Sie oder , um den gewünschten Ordner auszuwählen, und drücken Sie dann /ENT.
Wählen Sie eine Datei aus.
Drücken Sie oder , um die gewünschte Datei auszuwählen, und drücken Sie dann /ENT. Das Display für den Wiedergabemodus der ausgewählten Datei wird angezeigt.
Drücken Sie  STOP, um die Wiedergabe zu stoppen.
Durch Drücken von und können Sie zwischen Dateien wechseln.
Inhaltsver-zeichnis
Index
30
30
Vorbereiten des Recorders

Auswählen einer Datei im Display für den Stopp- oder Wiedergabemodus

 /ENT
BACK/HOME
Drücken Sie im Stopp‑ und Wiedergabemodus BACK/HOME. Die Dateiliste des aktuellen Ordners wird angezeigt. Wenn Sie BACK/HOME mehrmals drücken, können Sie nacheinander die Ordnerliste, die Kategorieliste und das Display „ Sie können in jeder Displayanzeige oder drücken, um eine Option auszuwählen. Drücken Sie dann zur Bestätigung /ENT.
Hinweis
Wenn Sie während der Wiedergabe eine Ordnerliste anzeigen, wird die Wiedergabe unterbrochen.
Select File“ anzeigen.
Inhaltsver-zeichnis
Index
/ENT
/ENT
/ENT
/ENT
BACK/HOME
Dateiliste
BACK/HOME
Ordnerliste
BACK/HOME
Kategorieliste
BACK/HOME
Anzeige „Select File“
Loading...
+ 89 hidden pages