Nakládání s nepotřebným
elektrickým a elektronickým
zařízením (platné v Evropské
unii a dalších evropských státech
uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku
nebo jeho balení upozorňuje, že by
výrobkem po ukončení jeho
s
životnosti nemělo být nakládáno jako
s běžným odpadem z domácnosti.
Místo toho by měl být odložen do
sběrného místa, určeného k recyklaci
Dodržením této instrukce zabráníte negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které
naopak může být ohroženo nesprávným nákladním
výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů,
s
z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní
zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto
výrobku kontaktujte, prosím, místní orgány státní
správy, místní rmu zabezpečující likvidaci a sběr
odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Použitelné příslušenství: Sluchátka
elektronických výrobků a zařízení.
Nakládání s nepotřebnými bateriemi
(platí v Evropské unii a dalších
evropských státech využívajících
systém odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na baterii
nebo na jejím obalu upozorňuje, že
baterií opatřenou tímto označením
s
by se nemělo nakládat jako s běžným
domácím odpadem.
nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit možným
negativním dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví, k nímž by mohlo docházet v případech
nevhodného zacházení s vyřazenými bateriemi.
Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje.
V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce
nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou
baterií, je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z
přístroje pouze kvalikovaný personál.
K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte
výrobek, který je na konci své životnosti na místo,
jenž je určené ke sběru elektrických a elektronických
zařízení za účelem jejich recyklace.
Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do
té části návodu k obsluze, která popisuje bezpečné
vyjmutí baterie z výrobku.
Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci na
příslušné sběrné místo.
Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku
či baterii kontaktujte, prosím, místní obecní úřad,
rmu zabezpečující místní odpadové hospodářství
nebo prodejnu, kde jste výrobek zakoupili.
Správným nakládáním s těmito
Upozornění pro zákazníky v
zemích uplatňujících směrnice EU
Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japonsko.
Zplnomocněným zástupcem pro požadavky ohledně
elektromagnetické kompability EMC a bezpečnosti
výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61,70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu
a záruky se obracejte na adresy uváděné v servisních a
záručních dokumentech.
Všechna práva vyhrazena. Příručka a popsaný
software, jako celek nebo po částech, nesmí být
reprodukovány, překládány ani redukovány do žádné
strojově čitelné podoby bez předchozího písemného
souhlasu společnosti Sony Corporation.
ORPORA
SPOLEČNOST SONY C
PŘÍPADĚ ZODPOVĚDNÁ ZA NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ
ČI NEOBVYKLÉ POŠKOZENÍ, NA ZÁKLADĚ PORUŠENÍ,
SMLOUVY ČI JINÉHO, VZNIKLÉ NA ZÁKLADĚ ČI
SOUVISLOSTI S TOUTO PŘÍRUČKOU, SOFTWAREM
V
ČI JINÝMI INFORMACEMI ZDE OBSAŽENÝMI A JEJICH
POUŽITÍM.
Společnost Sony Corporation si vyhrazuje právo
oli provádět změny v této příručce a informací
kdyk
v ní obsažených bez upozornění.
Software popsaný v této příručce může rovněž
podléhat podmínkám samostatné dohody o
uživatelské licenci.
ent
o software je určen k použití v systému
T
Windows a nelze jej používat v systému Macintosh.
Dodávaný propojovací kabel je určen pro IC rekordér
ICD-SX68/SX78/SX88. Nepoužívejte jej k připojení
jiných IC rekordérů.
TION NENÍ V ŽÁDNÉM
CZ
3
4
CZ
Obsah
Kontrola obsahu balení..............................7
Přehled součástí a ovládacích
prvků .....................................................................8
signalizuje zbývající kapacitu baterie.
Při dobíjení nabíjecích baterií se
zobrazuje animace.
Číslo zvoleného záznamu/celkový
počet záznamů ve složce
Značky priority
Objeví se, když je záznam nastaven se
značkou priority.
Indikátor záložky
Zobrazuje se v případě, že je pro
záznam nastavena záložka.
Indikátor budíku
Zobrazuje se v případě, že je pro
záznam nastaven budík.
Indikátor zvukového efektu
Zobrazí nastavení EFFECT v nabídce.
BA1: Zvýrazňuje basové tóny.
BA2: Zvýrazňuje více basové tóny.
Indikátor režimu nahrávání
Pokud je IC rekordér v režimu
zastavení, signalizuje tento indikátor
režim nahrávání nastavený pomocí
nabídky; je-li IC rekordér v režimu
přehrávání, signalizuje aktuální režim
nahrávání.
STHQ: Standardní režim
stereofonního nahrávání s vysokou
kvalitou zvuku
ST: Standardní režim stereofonního
nahrávání
STLP: Režim stereofonního nahrávání
ve formátu Long Play
SP: Standardní režim monofonního
nahrávání
LP: Režim monofonního nahrávání ve
formátu Long Play
MP3: Režim MP3 (pouze při
přehrávání)
Indikátor citlivosti mikrofonu
Zobrazuje aktuální citlivost
mikrofonu.
(vysoká): Slouží k nahrávání během
jednání/v tichém či rozměrném
prostoru.
(nízká): Záznam pro diktování
nebo záznam pořizovaný na hlučném
místě.
MAN (manuální): K nahrávání s
manuálně nastavenou citlivostí
mikrofonu.
Signalizace zbývající doby dostupné
pro nahrávání
Displej během nahrávání
Indikátor provozního režimu
Podle aktuálního provozního režimu
IC rekordéru se zobrazuje
Zobrazuje aktuální citlivost mikrofonu
řpři nahrávání s AGC (Automatic Gain
Control).
(vysoká): Slouží k nahrávání
během jednání/v tichém či
rozměrném prostoru.
(nízká): Záznam pro diktování
nebo záznam pořizovaný na hlučném
místě.
Zobrazuje úroveň záznamu při
manuálním nahrávání.
Signalizace doby uplynulé při
nahrávání
Indikátor budíku
Indikátor režimu nahrávání
Zobrazuje režim nahrávání (STHQ, ST,
STLP, SP a LP) nastavený v nabídce.
Indikátor LIM (omezovač)
Zobrazí nastavení LIMITER v nabídce.
Když je „REC LEVEL“ nastaveno na
„AUTO-AGC“, zobrazí se „---“.
Signalizace zbývající doby dostupné
pro nahrávání
Indikátor zbývající kapacity baterie/
nabíjení
Indikátor LCF (ltr Low Cut)
Zobrazí nastavení LCF v nabídce.
12
CZ
Začínáme
Krok 1: Příprava
zdroje napájení
Dobíjení baterií
Při použití dodávaného softwaru Digital
Voice Editor doporučujeme před krokem
3 nainstalovat software.
1 Vysuňte a zvedněte kryt prostoru
baterie.
2 Vložte dvě nabíjecí baterie podle
vyznačené polarity a zavřete víko.
3 Nabijte baterie připojením
konektoru USB na rekordéru IC k
počítači.
Připojovací kabel USB
(dodáván)
Při nabíjení baterií se v animaci zobrazí
„CONNECTING“ a indikátor nabíjení.
Jakmile se indikátor nabíjení změní na
„
“, je nabíjení ukončeno.
(Doba nabíjení: přibližně 4 hodiny*)
Při prvním použití rekordéru IC nebo
pokud jste rekordér IC delší dobu
nepoužívali, doporučujeme, abyste
baterie nabíjeli opakovaně, dokud se
nezobrazí „
“.
Začínáme
13
CZ
14
CZ
Pokud se indikátor zbývající nabíjení
nezobrazí, neproběhlo nabíjení správně.
Zopakujte postup od bodu 1.
* Jedná se o odhad času, který je potřebný k
nabití úplně vybité baterie na plnou kapacitu
při pokojové teplotě. Tento čas se mění
podle zbývající kapacity baterií a jejich stavu.
Nabíjení rovněž trvá delší dobu při nízkých
teplotách, nebo pokud jsou baterie nabíjeny
během přenosu dat do rekordéru IC.
Při používání plně nabitých
baterií nebo alkalických baterií
LR03
(velikost AAA)
Postupujte podle kroků 1 a 2.
Tip
Nabíjecí baterie lze dobíjet připojením IC
rekordéru k elektrické síti pomocí síťového
adaptéru USB (není součástí dodávky) (viz
strana
85).
Poznámky
Pokud se místo indikátoru zbývající kapacity
baterie/nabíjení zobrazuje „
„
“, nelze baterie nabíjet. Baterie
nabíjejte v prostředí o teplotě 5 °C – 35 °C.
Je-li „USB CHARGE“ v nabídce „DETAIL MENU“
nastaveno na „OFF“, baterie nemůžete nabíjet
přes počítač. Nastavte „USB CHARGE“ na „ON“
(strana
57).
Nepoužívejte v IC rekordéru manganové
baterie.
Při prvním vložení baterií nebo při
vložení baterií po delší době, kdy nebyl IC
“ nebo
rekordér používán, se otevře obrazovka
nastavení času. Přejděte na krok 4
v
odstavci „Krok 2: Nastavení hodin“ na
straně 18 pro nastavení data a času.
Výměna/dobíjení baterií
Stav nabití baterie signalizuje indikátor
baterie na displeji.
Signalizace zbývající kapacity
baterie
: Obě baterie nabijte nebo staré
vyměňte za nové.
: Na displeji se zobrazí „LOW BATTERY“
a IC rekordér přeruší provoz.
Výdrž baterie
*1
Použití nabíjecích baterií Sony NH-AAA
Režim
STHQ
*3
ST
*4
nahrávání
NahráváníPřibl. 13 hod.
30 min.
*2
Přehrávání
pomocí
Přibl. 16 hod.
30 min.
Přibl. 14 hod.
30 min.
Přibl. 17 hod.
reproduktoru
Přehrávání
Přibl. 22 hod. Přibl. 23 hod.
pomocí
sluchátka
Režim
STLP
*5
SP
*6
nahrávání
NahráváníPřibl. 16 hod.
Přibl. 17 hod.
30 min.
Přehrávání
pomocí
Přibl. 17 hod.
30 min.
Přibl. 19 hod.
*2
reproduktoru
Přehrávání
pomocí
Přibl. 24 hod.
30 min.
Přibl. 27 hod.
30 min.
sluchátka
Režim
nahrávání
LP
*7
MP3 (128 kb/s
44,1 kHz)
NahráváníPřibl. 19 hod. –
Přehrávání
pomocí
Přibl. 19 hod.
30 min
Přibl. 17 hod.
30 min.
*2
reproduktoru
Přehrávání
pomocí
Přibl. 28 hod.
30 min.
Přibl. 24 hod.
sluchátka
(hod.: hodiny/min.: minuty)
Při použití alkalických baterií Sony LR03
(SG) (AAA, mikrotužkové)
Režim
STHQ
*3
ST
*4
nahrávání
NahráváníPřibl. 13 hod.
30 min.
*2
Přehrávání
pomocí
Přibl. 16 hod.
30 min.
Přibl. 14 hod.
30 min.
Přibl. 17 hod.
reproduktoru
Přehrávání
Přibl. 22 hod. Přibl. 23 hod.
pomocí
sluchátka
Začínáme
15
CZ
16
CZ
Režim
STLP
*5
SP
*6
nahrávání
NahráváníPřibl. 16 hod.
Přibl. 17 hod.
30 min.
Přehrávání
pomocí
Přibl. 17 hod.
30 min.
Přibl. 19 hod.
*2
reproduktoru
Přehrávání
pomocí
Přibl. 24 hod.
30 min.
Přibl. 27 hod.
30 min.
sluchátka
Režim
nahrávání
LP
*7
MP3 (128 kb/s
44,1 kHz)
NahráváníPřibl. 19 hod. –
Přehrávání
pomocí
Přibl. 19 hod.
30 min
Přibl. 17 hod.
30 min.
*2
reproduktoru
Přehrávání
pomocí
Přibl. 28 hod.
30 min.
Přibl. 24 hod.
sluchátka
*1
Výdrž baterie může být podle způsobu
použití IC rekordéru kratší.
*2
Pokud přehráváte hudbu přes vestavěný
reproduktor s nastavením hlasitosti na VOL19
*3
STHQ: Režim stereofonního záznamu s
vysokou kvalitou
*4
ST: Standardní režim stereofonního záznamu
*5
STLP: Režim stereofonního záznamu ve
(hod.: hodiny/min.: minuty)
formátu Long Play
*6
SP: Standardní režim nahrávání
*7
LP: Režim nahrávání ve formátu Long Play
Poznámka ke zprávě „UPDATING
DATABASE…“
Když IC rekordér načítá data, zobrazuje
se na displeji zpráva „UPDATING
DATABASE…“ nebo indikátor provozu
blik
nevyjímejte baterie nebo USB AC adaptér
(nedodaný). V opačném případě může
dojít k poškození dat.
Pokud IC rekordér zpracovává velký objem
dat, může se na delší dobu na displeji zobrazit
„UPDATING DATABASE…“. Nejedná se o
nesprávnou funkci IC rekordéru.
Před dalším použitím vyčkejte, dokud zpráva
nezmizí.
ově. Během přístupu k datům
á oranž
Poznámka
Krok 2: Nastavení
hodin
1 V nabídce zvolte „DATE & TIME“.
Přidržte /MENU.
Na displeji se zobrazí nabídka režimu.
/
/MENU
Funkce budíku a ukládání data a času
vyžadují nastavení hodin.
Při prvním vložení baterií nebo při
vložení baterií po delší době, kdy nebyl IC
rekordér používán, se otevře obrazovka
nastavení času. V tomto případě
pokračujte krokem 4.
Stisknutím nebo vyberte
„DETAIL MENU“ a stiskněte .
Stisknutím nebo vyberte
„DATE & TIME“ a stiskněte .
2 Stisknutím nebo vyberte
„AUTO“ nebo „MANUAL“ a stiskněte
.
Když vyberete „AUTO“, hodiny se
automaticky upraví pomocí hodin v
počítači připojeném k IC rekordéru, na
kterém je spuštěn dodaný software
Digital Voice Editor.
Když vyberete „MANUAL”, přejdete na
další kroky.
17
Začínáme
CZ
18
CZ
3 Stisknutím nebo vyberte
„08y1m1d“ a stiskněte
.
4 Stisknutím nebo nastavte
postupně rok, den, hodinu a
minutu, pototm stiskněte
.
Objeví se „EXECUTING….“ a hodiny
jsou nastaveny.
5 Stisknutím se vrátíte k
normálnímu zobrazení.
Poznámka
Pokud do jedné minuty po nastavení
hodin nestisknete
hodin se zruší a okno se vrátí k normálnímu
zobrazení.
, režim nastavování
Krok 3: Příprava potřebná
před nahráváním
Nahrávání při jednání
V nabídce nastavte „MIC SENS“ na „HIGH
“ (strana 50).
Přepínač DIRECTNL posuňte na „ON“
pro záznam hlasu pocházejícího z
určitého směru (strana 24).
V nabídce nastavte „LCF (LOW CUT)“ na
„ON“ pro omezení hluku způsobeného
projektorem atd. (strana 50).
Umístěním rekordéru IC do stojanu*
můžete nahrávat s čistým zvukem,
bez náhodného hluku způsobeného
posunutím stolu atd.
* Stojan se dodává pouze s některými modely
a v některých regionech.
Nahrávání hudebního
vystoupení
V nabídce nastavte „REC LEVEL“ na
„MANUAL“ (strana 51) pro nahrání
realističtějšího zvuku, rozlišujícího
dynamický zvuk a slabý zvuk.
V nabídce nastavte „LIMITER“ na „ON”
(strana 55), aby nedošlo ke zkreslení při
náhlém hlasitém zvuku.
Připojením stativu (není součástí
dodávky) pomocí stojanu můžete
upravovat úhly rekordéru IC a
vestavěné mikrofony mnohem přesněji.
Stativ
(není součástí
dodávky)
19
Začínáme
CZ
Nahrávání diktovaného
textu (pomocí softwaru pro
rozpoznávání hlasu)
V nabídce nastavte „MIC SENS“ na „LOW
“ (strana 50).
Přepínač DIRECTNL posuňte na „ON“
pro záznam hlasu pocházejícího z
určitého směru (strana 24).
Pro přepis zprávy nahrané na IC
rekordéru pomocí softwaru pro
rozpoznávání hlasu (nedodáno)
nastavte „REC MODE“ na „STHQ“, „ST“,
„STLP“ nebo „SP“ (strana 50).
Mikrofon
Před tím, než budete moci přepisovat
nahrané záznamy, musíte vytvořit uživatelský
soubor specificky přizpůsobený zvuku
zaznamenané řeči. Tento postup se označuje
termínem „výuka“. Podrobnosti k „výuce“
najdete v souborech nápovědy dodaných
k používanému softwaru pro rozpoznávání
hlasu.
Pro maximální přesnost rozlišení IC rekordér
nastavte tak, abyste mikrofon měli přibližně 2
– 3 cm od koutku úst.
Pro minimalizaci zvuku dechu v nahrávkách
nepřidržujte mikrofon přímo před ústy.
Pro maximální rozlišení záznamu
nenahrávejte na hlučných místech.
Přepisovat nelze záznamy, ve kterých je
zaznamenán hlas více než jedné osoby.
Přepisovat lze následující záznamy uložené v
rekordéru IC nebo v počítači:
Zprávy nahrané ve formátu STHQ, ST, STLP
nebo SP (DVF)
Soubory ve formátu WAV 44,1/16/11 kHz
16 bitů WAV uložené v počítači
20
CZ
Základní činnosti
Nahrávání záznamů
Vestavěné mikrofony
DIRECTNL
Indikátor provozu
V této části najdete informace o tom, jak
nahrávat pomocí nastavení AUTO_AGC*,
na které je rekordér IC přednastaven od
výrobce.
Stisknutím nebo zvolte
složku, do které chcete nahrávat
záznamy, poté stiskněte .
Konektor
(sluchátka)
2
3
1
1
1
2 Zahajte nahrávání.
Stiskněte (nahrávání).
Indikátor provozu se rozsvítí červeně a
okno se změní na zobrazení nahrávání
(strana 11).
Při nahrávání není nutno držet tlačítko
(nahrávání) stisknuté. Nový záznam
se automaticky uloží za poslední
nahraný záznam.
Mluvte do vestavěného mikrofonu.
21
Základní činnosti
CZ
22
CZ
3 Stisknutím tlačítka (stop)
ukončete nahrávání.
IC rekordér se zastaví na začátku
aktuálního záznamu.
Tipy
Při zakoupení IC rekordéru je již vytvořeno
5 složek a do každé složky lze nahrát až 999
záznamů.
Pomocí dodaného softwaru Digital Voice
Editor můžete vytvořit nové složky nebo
odstranit nepotřebné složky (strana 58).
Poznámky
Pokud indikátor provozu bliká nebo
svítí oranžově, neodstraňujte baterie ani
neodpojujte síťový adaptér USB. V opačném
případě může dojít k poškození dat.
Pokud během nahrávání náhodně škrábnete
nebo se otřete o rekordér IC, například
prstem, může být nahrán hluk.
Před nahráváním zkontrolujte indikátor
bat
er
ie (viz strana 14).
Chcete-li se vyhnout výměně baterií během
dlouhého nahrávání, používejte síťový
adaptér USB (není součástí dodávky).
Maximální doba nahrávání a počet
pořízených záznamů se mohou lišit podle
podmínek použití.
Požadovaná akce Potřebné kroky
Pozastavení
nahrávání*
Stiskněte tlačítko
(nahrávání).
V režimu pozastavení
nahrávání bliká indikátor
provozu červeně a na displeji
bliká ““.
Ukončení režimu
pozastavení
a obnovení
nahrávání
Stiskněte tlačítko
(nahrávání).
Nahrávání se obnoví od
aktuálního místa. (Chcete-li
nahrávání po pozastavení
ukončit úplně, stiskněte
tlačítko (stop).)
Okamžitý poslech
aktuálního
záznamu**
Stiskněte
Nahrávání se zastaví a
přehrávání se zahájí od
začátku právě pořízeného
záznamu.
Poslech během
nahrávání**
Během nahrávání nebo v
režimu pozastavení nahrávání
stiskněte a přidržte tlačítko
. Nahrávání se zastaví a
následně můžete vyhledávat
vzad při současném poslechu
zvuku rychlého přehrávání.
Jakmile uvolníte tlačítko
, přehrávání se zahájí od
daného místa. Můžete přidat
záznam, kterým přepíšete
stávající záznam od tohoto
bodu.
.
* Hodinu poté, co je aktivován režim
pozastavení nahrávání, se tento režim
automaticky zruší a IC rekordér přejde do
režimu zastavení.
**
Tuto funkci nelze zvolit v manuálním
režimu nahrávání.
Výběr režimu nahrávání
Režim nahrávání lze zvolit v nabídce „REC
MODE“.
STHQ : Vysoce kvalitní režim
stereofonního nahrávání;
umožňuje nahrávání zvuku ve
vysoké kvalitě.
ST : Standardní režim stereofonního
nahrávání; umožňuje nahrávání
stereofonního zvuku.
STLP: Režim stereofonního nahrávání
ve formátu Long Play; umožňuje
delší nahrávání stereofonního
zvuku.
SP: Standardní režim monofonního
nahrávání; umožňuje nahrávání
zvuku ve standardní kvalitě.
LP: Režim monofonního nahrávání
ve formátu Long Play; umožňuje
delší nahrávání monofonního
zvuku.
Chcete-li nahrávat s lepší kvalitou zvuku,
zvolte režim STHQ nebo ST.
Sledování nahrávání
Připojíte-li ke konektoru (sluchátko)
stereofonní sluchátka, lze sledovat
nahrávání. Hlasitost sledovaného zvuku
lze nastavovat stisknutím VOL + nebo
VOL -, avšak úroveň záznamu zůstává
stejná.
Maximální doba nahrávání
Maximální doba nahrávání u všech složek
je následující.
ICD-SX
68
Režim STHQ Režim STRežim STLP
8 hod. 35 min. 22 hod.
Režim SPRežim LP
69 hod.
min.
40
min.
50
185 hod. 55
min.
ICD-SX78
Režim STHQ Režim STRežim STLP
17 hod.
min.
25
Režim SPRežim LP
140 hod.
min.
35
46 hod. 5 min. 88 hod.
374 hod.
55 min.
44 hod.
00 min.
45 min.
Základní činnosti
23
CZ
ICD-SX88
Režim STHQ Režim STRežim STLP
35 hod.
min.
30
93 hod.
55 min.
180 hod.
45 min.
Režim SPRežim LP
286 hod. 10
min.
763 hod.
min.
15
(hod.: hodiny/min.: minuty)
Záznam zvuku v určitém směru
Pro záznam zvuku v určitém směru posuňte
přepínač DIRECTNL do polohy „ON“. To je
výhodné, chcete-li nahrát určitý zvuk na
konferenci/schůzi atd.
V takovém případě se zvuk i při zvolení
stereofonního režimu nahrávání (režim STHQ,
ST nebo STLP mode) nahraje v monofonním
režimu.
Při používání externího mikrofonu spínač
DIRECTNL nefunguje.
Stisknutím nebo vyberte
složku, do které chcete záznamy
nahrát, poté stiskněte .
3 Přidržte (nahrávání).
IC rekordér přejde do pohotovostního
režimu nahrávání . Při mluvení do
mikrofonu se měřič úrovně pohybuje.
4 Upravte úroveň záznamu.
Na měřiči úrovně nahrávání nastavte
maximální úroveň zdroje zvuku na
přibl. –12 dB.
Když se zobrazí „OVER“ stiskněte
nebo
a upravte úroveň nahrávání
tak, aby se „OVER“ nezobrazilo,
zabráníte tak zkreslení zvuku.
Indikátor OVER
Ukazatel úrovnì
Jednotlivé režimy záznamu
25
CZ
26
CZ
Přidržte nebo a souvisle
změňte úroveň zvuku. Úroveň zvuku
se zobrazí i jako číslo pod měřičem
úrovně.
5 V nabídce proveďte další nastavení
nahrávání, např. „LCF (LOW CUT)“,
„LIMITER“ atd.
6 Zahajte nahrávání.
Stiskněte (nahrávání).
Provozní indikátor svítí červeně a je
zobrazeno „REC“.
Při nahrávání není nutno držet tlačítko
stisknuté.
Mluvte do vestavěného mikrofonu.
7 Stisknutím tlačítka (stop)
ukončete nahrávání.
Automatické zahájení
nahrávání při zjištění
zvuku – funkce VOR
2
1
1
Při nahrávání s AUTO AGC nastavte v
nabídce funkci VOR (Voice Operated
Recording) na „ON“ (strana 51).
1 Stisknutím nebo nastavte
v nabídce „VOR“ na „ON“, poté
stiskněte
Na displeji se objeví „VOR“.
.
2 Stiskněte tlačítko (nahrávání).
Nahrávání se zahajuje, jakmile IC
rekordér zachytí zvuk. Nahrávání se
pozastaví, pokud nebude zjištěn žádný
zvuk a na displeji bude blikat „VOR“ a
„
“. Jakmile IC rekordér zvuk znovu
zachytí, nahrávání se opět spustí.
Zrušení funkce VOR
V nabídce nastavte „VOR“ na „OFF“.
Poznámka
Funkce VOR je ovlivňována okolním zvukem.
Položku „MIC SENS“ v nabídce nastavte
podle podmínek nahrávání. Pokud není po
zmìnì citlivosti mikrofonu kvalita nahrávky
uspokojivá, nebo pokud poøizujete dùležitou
nahrávku, nastavte v nabídce „VOR“ na „OFF“.
Přidání záznamu
k dříve nahranému
záznamu
Indikátor
provozu
2, 3
4
1
1
Jednotlivé režimy záznamu
27
CZ
28
CZ
Když je „ADD/OVER“ v nabídce nastaveno
na „ADD“, můžete k přehrávanému
záznamu připojit nahrávku. Přidaný
záznam bude umístěn za aktuální
záznam a bude považován za součást
záznamu.
Nahrávku nemůžete připojit k souboru
MP3.
Během přehrávání Záznamu 3
Záznam 3Záznam 4
Po přidání záznamu
Záznam 3Záznam 4
Přidaný záznam
1 Stisknutím nebo nastavte
v nabídce „ADD/OVER“ na „ADD“,
poté stiskněte
.
2 Během přehrávání stiskněte
(nahrávání).
Zobrazí se „ADD REC? [REC] TO
EXECUTE...“.
Podrobnosti k přehrávání najdete na
straně 34.
3 Když je zobrazeno „ADD REC?
[REC] TO EXECUTE“, stiskněte
(nahrávání).
Indikátor provozu se rozsvítí červeně.
Na konci aktuálního záznamu se
připojí nová nahrávka.
4 Stisknutím tlačítka (stop)
ukončete nahrávání.
Přidání záznamu
přepisováním při
přehrávání
Indikátor
provozu
2, 3
4
1
1
Když je „ADD/OVER“ v nabídce nastaveno
na „OVER“, můžete přidat záznam, kterým
přepíšete stávající záznam od vybraného
bodu. Část předchozího záznamu od
vybraného bodu bude odstraněna.
Nahrávku nemůžete připojit k souboru
MP3.
Výchozí bod
přepisujícího záznamu
Záznam 2Záznam 3 Záznam 4
Odstraněna část
Záznamu 2
Záznam 2Záznam 3Záznam 4
Přidaný nový záznam v Záznamu 2
Jednotlivé režimy záznamu
29
CZ
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.