В настоящем кратком руководстве описаны только
основные операции, такие как воспроизведение
или запись сообщений. Все функции и
возможности цифрового диктофона описаны
в приложенной к диктофону инструкции по
эксплуатации, записанной на компакт-диск в виде
файлов PDF на 15 европейских языках.
Можно скопировать файлы PDF инструкций по
эксплуатации на компьютер. Вставьте прилагаемый
компакт-диск в дисковод CD-ROM компьютера и
следуйте указаниям на экране.
Если инструкции не отображаются на экране,
в Проводнике Windows правой кнопкой мыши
щелкните CD-ROM, чтобы открыть его содержимое,
а затем дважды щелкните файл [SetupLauncher.exe].
Английская версия инструкции по эксплуатации
также приложена в виде брошюры.
Для покупателей в Европе
Утилизaция элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax
Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx
cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa
окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для
пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо
выполнять cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции
этого издeля. Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт
cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для полyчeния болee
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго
yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe
ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть
вмecтe c пpочими бытовыми отxодaми.
Eго cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий
пpиeмный пyнкт пepepaботки
элeктpичecкого и элeктpонного
обоpyдовaния. Heпpaвильнaя
yтилизaция дaнного издeлия можeт
подpобной инфоpмaции о пepepaботкe этого издeлия
обpaтитecь в мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния,
cлyжбy cбоpa бытовыx отxодов или в мaгaзин, гдe было
пpиобpeтeно издeлиe.
Утилизация использованных
элементов питания (применяется
в странах Евросоюза и других
европейских странах, где действуют
системы раздельного сбора отходов)
Обеспечивая правильную утилизацию использованных
элементов питания, вы предотвращаете негативное влияние
на окружающую среду и здоровье людей, возникающее
при неправильной утилизации. Вторичная переработка
материалов, использованных при изготовлении элементов
питания, способствует сохранению природных ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях
безопасности, выполнения каких-либо действий
или сохранения имеющихся в памяти устройств
данных необходима подача постоянного питания
от встроенного элемента питания, замену такого
элемента питания следует производить только
в специализированных сервисных центрах.
Для правильной утилизации использованных
элементов питания, после истечения срока службы,
сдавайте их в соответствующий пункт по сбору
электронного и электрического оборудования.
Об использовании прочих элементов питания, пожалуйста,
узнайте в разделе, в котором даны инструкции по
извлечению элементов питания из устройства, соблюдая
меры безопасности. Сдавайте использованные
элементы питания в соответствующие пункты по сбору и
переработке использованных элементов питания.
Для получения более подробной информации о вторичной
переработке данного изделия или использованного
элемента питания, пожалуйста, обратитесь в местные
органы городского управления, службу сбора бытовых
отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
Данный знак на элементе питания
или упаковке означает, что элемент
питания, поставляемый с устройством,
нельзя утилизировать вместе с
прочими бытовыми отходами.
Уведомление адресовано
пользователям в странах, где
действуют директивы ЕС
Производителем данного устройства является
корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minatoku, Tokyo, Japan. Уполномоченным представителем
по электромагнитной совместимости (EMC) и
безопасности изделия является компания Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и
гарантии обращайтесь по адресам, указанным в
соответствующих документах.
Использование прилагаемого
программного обеспечения
Digital Voice Editor ........................................14
Меры предосторожности .....................22
RU
4
Проверка
содержимого
комплекта поставки
Цифровой диктофон (1)
Аккумуляторные батареи (2)
Соединительный кабель USB (1)
Программное обеспечение, Digital
Voice Editor (диск CD-ROM)
Стереонаушники* (1)
Держатель* (1)
Подставка* (1)
Сумка для переноски (1)
Инструкция по эксплуатации
* Стереонаушники, базовый блок и
подставка поставляются только с
некоторыми моделями и не во все регионы.
Начало работы
Шаг 1. Подготовка
источника питания
Зарядка батарей
Чтобы использовать программу Digital
Voice Editor, рекомендуется установить
эту программу до выполнения шага 3.
1 Сдвиньте и поднимите крышку
отделения для батарей.
2 Вставьте две аккумуляторные
батареи, соблюдая полярность, и
закройте крышку.
3 Зарядите батареи, подключив
цифровой диктофон к
компьютеру с помощью разъема
USB.
Соединительный
кабель USB
(прилагается)
RU
5
Шаг 2. Установка
часов
/
/MENU
Необходимо установить часы,
чтобы использовать функцию
предупреждения или записать дату и
время.
Если батареи устанавливаются
впервые или после того, как цифровой
диктофон находился некоторое время
без батарей, отобразится дисплей
установки часов. В этом случае
перейдите к шагу 4.
RU
6
1 Выберите “DATE & TIME” в меню.
Нажмите и удерживайте кнопку
/MENU.
Окошко дисплея перейдет в режим
меню.
Нажмите кнопку или
для выбора “DETAIL MENU”, затем
нажмите кнопку .
Нажмите кнопку или для
выбора “DATE & TIME”, затем нажмите
кнопку .
2 Нажмите кнопку или для
выбора “AUTO” или “MANUAL”,
затем нажмите кнопку .
При выборе значения “AUTO” часы
настраиваются автоматически в
соответствии с часами на компьютере,
на котором запущена прилагаемая
программа Digital Voice Editor и к
которому подключен цифровой диктофон.
При выборе значения “MANUAL”
перейдите к выполнению
следующих шагов.
3 Нажмите кнопку или для
выбора “08y1m1d”, затем нажмите
кнопку .
4 Нажмите кнопку или для
последовательной установки
года, месяца, дня, часов и минут,
затем нажмите кнопку .
Появится индикация “EXECUTING….”,
и часы будут установлены.
5 Нажмите для отображения
обычного экрана.
Примечание
Если кнопка не будет нажата в
течении одной минуты после ввода
данных по установки часов, режим
установки часов будет отменен, и окошко
дисплея перейдет в обычное состояние.
RU
7
Основные операции
Запись сообщений
Индикатор работы
устройства
В этом разделе описан способ записи
с помощью функции AUTO_AGC*,
которая предварительно настроена
для цифрового диктофона на заводе.
* Автоматический контроль записи
1 Выберите папку.
Нажмите кнопку /MENU для
отображения окна выбора папок.
Нажмите кнопку или
для выбора папки, в которую
необходимо записать сообщения, а
затем нажмите кнопку .
RU
8
2
3
1
1
1
2 Начните запись.
Нажмите кнопку (запись).
Индикатор режима работы
загорится красным, и отобразится
окно записи (стр. 11).
Во время записи нет необходимости
удерживать нажатой кнопку
(запись)
автоматически добавлено поле
последнего записанного сообщения.
Говорите во встроенный микрофон.
. Новое сообщение будет
3 Нажмите кнопку (стоп) для
остановки записи.
Цифровой диктофон остановится в
начале текущей записи.
Ручной режим
записи
6
3, 6
7
1, 2
1, 2, 4
Индикатор работы
устройства
1, 2
1
Выберите ручной режим записи в
меню.
Выберите “MANUAL” с помощью
кнопки или в меню “REC
LEVEL”, затем нажмите кнопку .
2 Выберите папку.
Нажмите кнопку /MENU для
отображения окна выбора папок.
RU
9
Нажмите кнопку или
для выбора папки, в которую
необходимо записать сообщения, а
затем нажмите кнопку .
3 Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку (запись).
Цифровой диктофон перейдет в
режим ожидания записи. При записи
голоса на дисплее будет изменяться
индикатор уровня громкости.
4 Регулировка уровня записи.
На индикаторе уровня записи
установите максимальный уровень
источника записи примерно -12 дБ.
Если отображается индикация
“OVER”, нажмите кнопку или
и снизьте уровень записи так,
чтобы индикация “OVER” исчезла. Это
позволит предотвратить искажение
звука.
Индикатор OVER
Индикация уровня
Для непрерывного изменения
уровня громкости нажмите и
удерживайте нажатой кнопку
или . Под индикатором уровня
отображается также числовое
обозначение уровня громкости.
5 В меню выполните для записи
другие настройки, например “LCF
(LOW CUT)”, “LIMITER” и т.д.
6 Начните запись.
Нажмите кнопку (запись).
Индикатор режима работы
загорится красным, и отобразится
индикация “REC”.
Во время записи нет необходимости
удерживать нажатой кнопку .
Говорите во встроенный микрофон.
7 Нажмите кнопку (стоп) для
остановки записи.
10
RU
Воспроизведение/удаление
Воспроизведение
сообщений
1, 2
5
1, 3
1
1 Выберите папку.
Нажмите кнопку /MENU.
Нажмите кнопку или для
выбора папки, а затем нажмите
кнопку .
2 Нажмите кнопку или для
выбора номера сообщения.
3 Нажмите кнопку , чтобы
начать воспроизведение.
4
4 Отрегулируйте громкость с
помощью кнопок VOL +/–.
5 Нажмите кнопку , чтобы
остановить воспроизведение.
По окончании воспроизведения
одного сообщения диктофон
остановится в начале следующего
сообщения.
11
RU
Удаление сообщений
ERASE
Записанные сообщения можно удалять
по одному или сразу все сообщения в
папке.
Примечание
После удаления записи ее уже невозможно
восстановить.
RU
12
Удаление сообщений по
одному
Можно удалить ненужные сообщения
и оставить только те, которые нужны.
При удалении сообщения остальные
сообщения будут передвинуты вперед
и перенумерованы, чтобы между ними
не оставалось пропуска.
1 Нажмите кнопку ERASE во время
воспроизведения сообщения,
которое необходимо удалить,
или нажмите кнопку ERASE и
удерживайте более 1 секунды,
когда диктофон находится в
режиме остановки.
Отобразится название сообщения,
его номер и индикация “ERASE?
[ERASE] TO EXECUTE” и сообщение
будет воспроизведено.
2 Нажмите кнопку ERASE еще раз,
пока отображается сообщение
“ERASE? [ERASE] TO EXECUTE”.
Сообщение будет удалено, а
остальные сообщения будут
перенумерованы.
Отмена удаления
Нажмите кнопку (стоп).
Удаление всех сообщений
в папке
Выберите в меню пункт “ERASE ALL”.
13
RU
Использование цифрового
диктофона с компьютером
Использование
прилагаемого
программного
обеспечения Digital
Voice Editor
Возможности программного
обеспечения Digital Voice Editor
Программное обеспечение Digital Voice
Editor позволяет переносить сообщения на
экран монитора, сохранять их на жесткий
диск компьютера, а также воспроизводить и
редактировать.
Перенос сообщений, записанных с
помощью цифрового диктофона, на
компьютер.
Сохранение сообщений на жесткий диск
компьютера.
Просмотр, воспроизведение или
редактирование сообщений на
компьютере.
Перенос сообщений обратно на цифровой
диктофон. Можно добавить файл MP3 в
исходном виде.
Отправка голосового сообщения
электронной почты с помощью программы
электронной почты, поддерживающей
MAPI.
RU
14
Использование ключей транскрибирования
для воспроизведения сообщения и
транскрибирования его с помощью
текстового процессора или окна текстового
редактора.
Транскрибирование сообщения,
записанного на цифровой диктофон, с
использованием программы распознавания
речи Dragon NaturallySpeaking® (только при
наличии установленной на компьютере
программы Dragon NaturallySpeaking
версии 5.0 (или более поздней версии)
Preferred или Professional Edition).
С помощью устройства записи компакт-
дисков для DVE можно воспроизводить
композиции компакт-диска, вставленного
в дисковод компакт-дисков компьютера, и
сохранять композиции компакт-диска на
жесткий диск компьютера в формате файла,
который поддерживается программой
Digital Voice Editor. Затем сохраненные
файлы можно добавить на цифровой
диктофон с помощью программы Digital
Voice Editor.
Использовать устройство для записи
компакт-дисков для DVE разрешено
только в личных целях.
Примечание
Для получения сведений об использовании
функции Dragon NaturallySpeaking см.
документацию, прилагаемую к программному
обеспечению.
Системные требования
OperatingОперационные
системы:
Windows Vista® Home Basic
Windows Vista® Home Premium
Windows Vista® Business
Windows Vista® Ultimate
Windows® XP Home Edition Service Pack 2
или более поздние версии
Windows® XP Professional Service Pack 2
или более поздняя версия
Windows® XP Media Center Edition
Service Pack 2 или более поздняя версия
Windows® XP Media Center Edition 2004
Service Pack 2 или более поздняя версия
Windows® XP Media Center Edition 2005
Service Pack 2 или более поздняя версия
Windows® 2000 Professional Service Pack
4 или более поздняя версия
Предварительно установленные
Примечание
64-разрядная версия операционной
системы не поддерживается.
Аппаратные средства:
Компьютер: IBM PC/AT или
совместимый компьютер
ЦП: Pentium® II 266 МГц или более
мощный (для Windows Vista® процессор Pentium® III 800 МГц или
более мощный)
ОЗУ: 128 МБ или более (для
Windows Vista® - 512 МБ или более)
Пространство жесткого диска: 70
МБ или более
Дисковод CD-ROM (при создании
звуковых компакт-дисков или
компакт-дисков с данными
требуется дисковод CD-R/RW)
Порт: порт USB
Звуковая плата: звуковые
платы, совместимые с любой из
поддерживаемых операционных
систем Microsoft® Windows®
Дисплей: High color (16 бит или
выше); 800 x 480 точек или более
Интернет-доступ к функции
голосовой почты и службе базы
данных компакт-дисков CD DataBase
Примечание
Не поддерживаются следующие системы:
операционные системы, отличные от
перечисленных выше;
индивидуально собранные компьютеры или
нескольких операционных систем;
среда с несколькими мониторами.
15
RU
Примечание относительно
транскрибирования сообщения
При использовании программного
обеспечения распознавания речи Dragon
NaturallySpeaking® для транскрибирования
сообщения компьютер также должен
соответствовать системным требованиям,
необходимым для работы Dragon
NaturallySpeaking.
Для получения информации о
самой последней версии Dragon
NaturallySpeaking, а также о том, как ее
можно приобрести в своем регионе,
посетите веб-узел по адресу:
http://www.nuance.com/
Примечание по отправке
сообщения электронной почты
При использовании приложения
Microsoft® Outlook Express 5.0/5.5/6.0
для отправки речевого сообщения
электронной почтой компьютер также
должен соответствовать системным
требованиям, необходимым для
работы Outlook Express.
Установка программного
обеспечения
Установите программу Digital Voice
Editor на жесткий диск компьютера.
Примечания
При установке программы Digital Voice Editor
можно создать любые совместимые форматы
файлов, кроме файлов DVF (TRC). (можно
воспроизводить файлы DVF (TRC).)
Если выполняется установка обоих типов
программы Digital Voice Editor, необходимо
выбрать установку поверх предыдущих, что
позволит работать со всеми совместимыми
форматами файлов.
Не подсоединяйте цифровой диктофон к
компьютеру до установки программы. Кроме
того, не отключайте или не подсоединяйте
цифровой диктофон во время установки
программы. Цифровой диктофон может оказаться
нераспознанным, а программное обеспечение
может быть не установлено надлежащим образом.
Обязательно закройте все запущенные программы
перед установкой программы Digital Voice Editor.
При установке или удалении программы в
Windows® 2000 Professional необходимо войти
в систему Windows с именем пользователя
“Администратор”.
16
RU
При установке или удалении программы в Windows
Vista® Home Basic/Windows Vista® Home Premium/
Windows Vista® Business/Windows Vista® Ultimate/
Windows® XP Home Edition Service Pack 2 или
более поздние версии/Windows® XP Professional
Service Pack 2 или более поздняя версия/Windows®
XP Media Center Edition Service Pack 2 или более
поздняя версия/Windows® XP Media Center
Edition 2004 Service Pack 2 или более поздняя
версия/Windows® XP Media Center Edition 2005
Service Pack 2 или более поздняя версия войдите в
систему с именем пользователя и учетной записью
пользователя “Администратор компьютера”.
(Чтобы определить, имеется ли учетная запись
пользователя “Администратор компьютера” для
имени пользователя, откройте вкладку “Учетные
записи пользователей” на панели управления и
посмотрите, что отображается в разделе ниже
имени пользователя.)
Если ранее была установлена программа “Memory
Stick Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0”, то при установке
прилагаемой программы автоматически удалится
программа “Memory Stick Voice Editor”. (Сообщения
не удалятся.)
После установки, в зависимости от операционной
системы компьютера, также может быть
установлен модуль Microsoft DirectX. Этот модуль
не удаляется в случае удаления программы.
После установки программы Digital Voice Editor не
следует устанавливать программу “Memory Stick
Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0”. Программа Digital Voice
Editor будет работать неправильно.
Используя прилагаемую программу, можно
сохранять или редактировать сообщения на
“Memory Stick”.
1 Убедитесь, что цифровой диктофон
не подключен, затем включите
компьютер и запустите Windows.
2 Вставьте прилагаемый компакт-
диск в дисковод CD-ROM.
Автоматически запустится меню
[IC Recorder Software Setup] и появится
окно [Welcome to IC Recorder Software
Setup]. Если меню [IC Recorder Software
Setup] не отображается, в Проводнике
Windows правой кнопкой мыши
щелкните CD-ROM, чтобы открыть его
содержимое, а затем дважды щелкните
файл [SetupLauncher.exe].
3 Убедитесь, что условия
лицензионного соглашения
приемлемы, выберите пункт [I
accept the terms of the license
agreement], затем нажмите кнопку
[Next].
Отобразится окно [Software Install].
4 Выберите [Digital Voice Editor],
затем нажмите [Install].
Чтобы выполнить настройки,
необходимые для установки, следуйте
инструкциям на экране.
17
RU
Если предыдущая версия Digital
Voice Editor или любая версия
“Memory Stick Voice Editor” уже
установлена
Отобразится диалоговое окно,
с помощью которого была
установлена предыдущая версия
Digital Voice Editor или любая
версия “Memory Stick Voice Editor”.
Для установки программного
обеспечения следуйте инструкциям
на экране. Файлы сообщений
удалены не будут.
Если отображается диалоговое
окно для ввода имени владельца
Введите имя владельца.
Имя владельца используется
для установки привилегий и
ограничений использования Digital
Voice Editor.
Примечания
После ввода имени владельца изменить его
уже невозможно. Запишите его и сохраните
для справки в дальнейшем.
Файл, записанный с компакт-диска, можно
использовать только на том компьютере,
на котором он был записан. Файл можно
использовать только на компьютере,
на котором во время установки Digital
Voice Editor было введено такое же имя
владельца. Если была предпринята
RU
18
несанкционированная попытка изменить
данные или использовать файл не в личных
целях, файл может стать недоступным для
воспроизведения или программа Digital
Voice Editor перестанет работать.
Если отображается диалоговое окно,
используемое для выбора способа
сохранения файлов
Если записанные с помощью
цифрового диктофона файлы
сохраняются на компьютер,
упомянутый выше, можно отметить,
требуется ли преобразовывать их в
формат MP3.
Если отображается диалоговое
окно, используемое для выбора
цифрового диктофона серии ICD-P
Выберите [Yes], чтобы можно
было редактировать сообщения,
записанные с помощью цифрового
диктофона серии ICD-P.
Если отображается диалоговое окно,
используемое для выбора языка
справки
Выберите язык, на котором будет
отображаться справка.
5 Когда появится окно [Ready to
Install the Program], выберите
[Install].
Начнется установка.
6 Когда появится окно [InstallShield
Wizard Complete], выберите пункт
[Yes, I want to restart my computer
now], затем нажмите кнопку
[Finish].
Будет выполнена перезагрузка
компьютера. После перезагрузки
компьютера установка будет завершена.
Удаление программного обеспечения
Если программное обеспечение
требуется удалить, выполните шаги,
перечисленные ниже.
Для Windows 2000 или Windows XP
1. Выберите [Пуск], [Настройка],
[Панель управления], а затем
[Установка и удаление программ]
или [Добавление или удаление
приложений].
2.
В списке выберите [Digital Voice Editor 3]
и нажмите кнопку [Удалить] или
[Заменить или удалить].
3. Следуйте инструкциям на экране.
Для Windows Vista
1. Выберите [Пуск] - [Панель управления]-
[Программы], затем выберите в
категории [Удаление программы].
2.
В списке выберите [Digital Voice Editor 3]
и нажмите кнопку [Удалить].
3. Нажмите кнопку [Продолжить] в
окне [Контроль учетных записей
пользователей].
4. Следуйте инструкциям на экране.
Примечание
Если после установки программного
обеспечения его требуется переместить на
другой диск или в другой каталог, сначала это
программное обеспечение требуется удалить, а
затем установить повторно. Если просто будет
выполнено перемещение файлов программного
обеспечения, оно будет работать неправильно.
Совет
При удалении программы файлы сообщений
удалены не будут.
19
RU
Подсоединение цифрового
диктофона к компьютеру
Можно перенести данные цифрового
диктофона на компьютер, подсоединив
цифровой диктофон к компьютеру.
Для соединения разъемов USB
цифрового диктофона и компьютера
используйте прилагаемый
к цифровому диктофону
соединительный кабель USB.
Цифровой диктофон будет
распознан компьютером сразу после
подключения кабеля. Кабель можно
подсоединять или отсоединять
независимо от того, включен или
выключен цифровой диктофон и
компьютер.
К разъему USB
компьютера
К разъему
(USB)
Соединительный
кабель USB
(прилагается)
Примечания
Обязательно установите программу Digital Voice
Editor, прежде чем подсоединять цифровой
диктофон к компьютеру. В противном случае
при подсоединении цифрового диктофона к
компьютеру отобразится сообщение [Мастер
поиска нового оборудования]. В этом случае
нажмите [Отмена].
Не подсоединяйте к компьютеру более
двух устройств USB. Нормальная работа не
будет гарантирована.
Нормальная работа цифрового диктофона
с концентратором USB или удлинителем
USB не гарантируется.
Возможны неполадки в работе
при одновременном подключении
определенных устройств USB.
Перед подсоединением цифрового
диктофона к компьютеру убедитесь, что
батареи вставлены в цифровой диктофон.
При подсоединении цифрового диктофона
к компьютеру убедитесь, что цифровой
диктофон находится в режиме остановки.
Рекомендуется отсоединять кабель от
компьютера, если программа Digital Voice
Editor не используется.
20
RU
Обращение к файлам
справки
Для получения подробной
информации о каждой операции см.
файлы справки.
Справка
21
RU
Меры
предосторожности
Питание
Для работы устройства используйте
только источник питания 2,4 В или
3,0 В постоянного тока. Используйте
две аккумуляторные батареи NH-AAA
или две щелочные батарейки LR03
(размера AAA).
Техника безопасности
Не пользуйтесь устройством во
время вождения автомобиля, езды
на велосипеде и управления любыми
самоходными механизмами.
Обращение с устройством
Не оставляйте аппарат вблизи
источников тепла или в местах,
подверженных воздействию прямых
солнечных лучей, скоплений пыли
или механических ударов.
При попадании внутрь устройства
твердых предметов или жидкости
извлеките батарейки и не
пользуйтесь устройством, пока его
не проверит квалифицированный
специалист.
RU
22
Помехи
При размещении устройства рядом
с источниками переменного тока,
флуоресцентной лампой или
мобильным телефоном во время
записи или воспроизведения могут
быть слышны помехи.
Если во время записи провести
каким-либо предметом, например
пальцем, по устройству или задеть за
него, могут записаться помехи.
Уход
Для чистки корпуса используйте
мягкую ткань, слегка смоченную
водой. Не следует пользоваться
для этого спиртом, бензином или
разбавителем.
В случае возникновения вопросов
или проблем, касающихся данного
аппарата, обратитесь к ближайшему
дилеру Sony.
Рекомендации по созданию
резервных копий
Во избежание возможной потери
данных в результате случайных
действий или неисправной
работы цифрового диктофона
рекомендуется создавать резервные
копии записанных сообщений на
магнитофоне, компьютере и т.д.
Товарные знаки
Microsoft, Windows, Windows Vista, Outlook,
DirectX являются зарегистрированными
товарными знаками корпорации Microsoft в США
и/или в других странах.
Apple и Macintosh являются товарными знаками
компании Apple Inc., зарегистрированными в
США и других странах.
Pentium является зарегистрированным товарным
знаком корпорации Intel.
Nuance, логотип Nuance, Dragon
патенты используются по лицензии Fraunhofer
IIS и Thomson.
“Memory Stick” и являются товарными
знаками корпорации Sony.
“Memory Stick Duo” и
являются товарными знаками корпорации Sony.
“Memory Stick PRO Duo” и
знаками корпорации Sony.
“MagicGate Memory Stick” является товарным
знаком корпорации Sony.
“LPEC” и являются товарными знаками
корпорации Sony.
Патенты США и других государств используются
по лицензии компании Dolby Laboratories.
являются товарными
Технология идентификации музыки и связанные
данные будут предоставлены Gracenote®. Gracenote
MusicID - это отраслевой стандарт для
идентификации цифровой музыки для компактдисков и отдельных музыкальных файлов.
Подробные сведения см. на следующем веб-узле:
www.gracenote.com
Gracenote® является зарегистрированным
товарным знаком корпорации Gracenote, Inc.
Эмблема и логотип Gracenote и логотип “Powered
by Gracenote” являются товарными знаками
компании Gracenote. Для использования услуг
Gracenote см. следующую веб-страницу: www.
gracenote.com/corporate
Все другие товарные знаки и зарегистрированные
товарные знаки являются товарными знаками
и зарегистрированными товарными знаками
соответствующих владельцев. В дальнейшем “™” и
“®” в каждом отдельном случае не упоминаются в
данном руководстве.
W niniejszej Instrukcji szybkiego uruchamiania
opisane są jedynie podstawowe czynności, Take jak
nagrywanie, odtwarzanie, czy kasowanie. Instrukcje
obsługi objaśniające wszystkie funkcje i właściwości
zostały dostarczone wraz z tym dyktafonem cyfrowym
na płycie CD-ROM w postaci plików PDF w 15
językach europejskich.
Pliki PDF zawierające instrukcję obsługi można
skopiować do komputera. Włóż dostarczony dysk
CD-ROM do stacji CD-ROM komputera i wykonaj
instrukcje wyświetlone na ekranie.
Jeśli instrukcje nie są wyświetlane na ekranie, kliknij
prawym przyciskiem ikonę CD-ROM w Eksploratorze
Windows, aby otworzyć, a następnie kliknij
dwukrotnie plik [SetupLauncher.exe]
Wersja angielska Instrukcji obsługi jest dostarczona
także w postaci broszury.
Uwaga dla klientów w Europie
Pozbycie się zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii Europejskiej
i w pozostałych krajach europejskich
stosujących własne systemy zbiórki)
zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym
wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów
pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z
lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym
zakupiony został ten produkt.
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt nie
może być traktowany jako odpad
komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego
i elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie
Pozbywanie się zużytych baterii
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej
opakowaniu oznacza, że bateria nie
może być traktowana jako odpad
komunalny.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi
odpadami. Recykling baterii pomoże chronić
środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu na
bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność
danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii,
wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalikowanemu personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w
zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
będzie właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych
baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem
instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym
demontażu baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć
do właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji
na temat zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem,
w którym zakupiony został ten produkt.
bateriami, możesz zapobiec
Uwagi dotyczące klientów w
krajach stosujących Dyrektywy
Unii Europejskiej
Producentem tego produktu jest Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japonia.
Upoważnionym przedstawicielem producenta w
Unii Europejskiej, uprawnionym do dokonywania
i potwierdzania oceny zgodności z wymaganiami
zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Niemcy. Nadzór nad dystrybucją na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland,
00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W sprawach
serwisowych i gwarancyjnych należy kontaktować się
z podmiotami, których adresy podano w osobnych
dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, lub
Środki ostrożności ................................................ 22
PL
4
Sprawdzanie
zawartości
opakowania
Dyktafon cyfrowy (1)
Akumulatory (2)
Kabel połączeniowy USB (1)
Oprogramowanie „Digital Voice
Editor” (na dysku CD-ROM)
Słuchawki stereofoniczne* (1)
Podstawka* (1)
Podstawa* (1)
Pokrowiec (1)
Instrukcja obsługi
* Słuchawki stereofoniczne, stacja
i podstawa są dostarczane tylko z
niektórymi modelami w wybranych
regionach.
Czynności wstępne
Etap 1: Przygotowanie
źródła zasilania
Ładowanie akumulatorów
Aby korzystać z należącego do
wyposażenia oprogramowania „Digital
Voice Editor”, zalecane jest jego
zainstalowanie przed wykonaniem
czynności opisanych w punkcie 3.
1 Przesuń i podnieś pokrywę komory
baterii.
2
Włóż dwa akumulatory, zwracając
uwagę na prawidłową biegunowość,
a następnie zamknij pokrywę.
3 Naładuj akumulatory przez
podłączenie złącza USB dyktafonu
cyfrowego do komputera.
Kabel USB (należy
do wyposażenia)
PL
5
Etap 2: Ustawianie
zegara
1 Wybierz z menu opcję „DATE & TIME”.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
/MENU.
W oknie wyświetlacza pojawi się tryb
menu.
/
/MENU
W celu korzystania z funkcji alarmu
lub nagrywania daty i godziny należy
ustawić zegar.
Po włożeniu baterii po raz pierwszy lub
gdy dyktafon cyfrowy przez dłuższy
czas pozostawał bez baterii zostanie
wyświetlony ekran ustawiania zegara.
W takim przypadku należy przejść do
punktu 4.
PL
6
Naciśnij przycisk lub , aby
wybrać opcję „DETAIL MENU” i naciśnij
przycisk .
Naciśnij przycisk lub , aby
wybrać opcję „DATE & TIME” i naciśnij
przycisk .
2 Naciśnij przycisk lub ,
aby wybrać opcję „AUTO” albo
„MANUAL” i naciśnij przycisk .
Po wybraniu opcji „AUTO” zegar jest
automatycznie synchronizowany z
zegarem komputera podłączonego
do dyktafonu cyfrowego, w którym
uruchomiono oprogramowanie
„Digital Voice Editor”.
Po wybraniu opcji „MANUAL” należy
przejść do następnych punktów.
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.