Denna Snabbstartguide beskriver endast
grundläggande funktioner, t ex hur du spelar in eller
upp och raderar meddelanden. Bruksanvisningen där
alla funktionerna hos IC-inspelaren förklaras nns som
PDF-ler på 15 europeiska språk på den medföljande
CD-skivan.
Du kan kopiera PDF-lerna som innehåller
bruksanvisningen till datorn. Sätt in den medföljande
CD-ROM-skivan i datorns CD-ROM-enhet och följ
anvisningarna som visas på skärmen.
Om instruktionerna inte visas på skärmen, högerklicka
på CD-ROM i Windows Explorer för att öppna, och
dubbelklicka sedan på [SetupLauncher.exe].
Den engelska versionen av bruksanvisningen nns
även som broschyr.
För kunder i Europa
Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den
Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten
inte får hanteras som hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av eloch elektronikkomponenter. Genom
att säkerställa att produkten hanteras
eventuella negativa miljö- och hälsoeekter som
kan uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla
naturens resurser. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller aären där du köpte varan.
på rätt sätt bidrar du till att förebygga
Avfallsinstruktion rörande
förbrukade batterier (gäller i EU
och andra europiska länder med
separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet
inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall. Med att sörja för att
dessa batterier blir kastade på ett
skydda miljön och människors hälsa från potentiella
negativa konsekvenser som annars kunnat blivit
orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av
materialet vill bidra till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda
eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning
av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en
auktoriserad servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt
skall det levereras till återvinningsstation för elektriska
produkter när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om
hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna
batteriet på en återvinningsstation för förbrukade
batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt
produkten.
riktigt sätt kommer du att bidra till att
Information för användare i länder
som omfattas av EU-direktiv
Tillverkare av denna product är Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Auktoriserad
representant för EMC och produkt säkerhet är Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden,
var vänlig att titta i separat service och garanti
medföljer inte stereohörlurarna, stället
och stativet
Komma igång
Steg 1: Installera
strömkällan
Ladda batterierna
Om du vill använda den medföljande
programvaran Digital Voice Editor bör du
installera den innan steg 3.
1 Skjut locket till batterifacket åt
sidan och lyft upp det.
2 Sätt in två uppladdningsbara
batterier, kontrollera att du har
vänt polerna rätt, och stäng sedan
locket.
3 Ladda upp batterierna genom att
koppla USB-anslutningen på
IC-inspelaren till en dator.
USB-kabel
(medföljer)
SE
5
6
SE
Steg 2: Ställa klockan
/
/MENU
Innan du kan använda larmfunktionen
eller spela in datum- och tidsinformation
måste du ställa klockan.
Fönstret för inställning av klockan visas
när du sätter in batterierna för första
gången, eller när du sätter in batterierna
på nytt efter det att IC-inspelaren har
varit utan batterier under en viss tid. I så
fall fortsätter du från steg 4.
1 Välj ”DATE & TIME” i menyn.
Tryck på och håll ned /MENU.
Menyn visas i teckenfönstret.
Tryck på eller för att välja
”DETAIL MENU” och tryck sedan på
.
Tryck på eller för att välja
”DATE & TIME” och tryck sedan på
.
2 Tryck på eller för att välja
”AUTO” eller ”MANUAL” och tryck
sedan på .
Om du väljer ”AUTO” ställs klockan
automatiskt efter klockan på den dator
som IC-inspelaren är ansluten till och
som programmet Digital Voice Editor
körs på.
Om du valt ”MANUAL” fortsätter du
med följande steg.
3 Tryck på eller för att välja
”08y1m1d” och tryck sedan på
.
4 Tryck på eller för att ställa
in månad, dag, timme och minuter i
denna ordning, och tryck sedan på
.
”EXECUTING….” visas och klockan är
nu ställd.
5 Återgå till normal visning genom
att trycka på .
Obs!
Om du dröjer mer än en minut med att
trycka på avbryts inställningen av
klockan och teckenfönstret återgår till
normal visning.
SE
7
8
SE
Grundläggande funktioner
Spela in meddelanden
Funktionsindikator
Det här avsnittet förklarar hur du spelar
in med inställningen AUTO_AGC*,
IC-inspelarens standardinställning vid
leverans från fabrik.
* Auto Gain Control (automatisk
förstärkningskontroll)
1 Välj en mapp.
Tryck på /MENU för att visa
mappvalsfönstret.
Tryck på eller för att välja
mapp som meddelandet ska spelas in
2
3
1
1
1
i och tryck sedan på .
2 Starta inspelningen.
Tryck på (inspelning).
Funktionsindikatorn lyser rött och
inspelningsfönstret visas (sid. 11).
Du behöver inte hålla (inspelning)
intryckt medan du spelar in. Det nya
meddelandet spelas automatiskt
in efter det senast inspelade
meddelandet.
Tala i den inbyggda mikrofonen.
3 Du avbryter inspelningen genom
att trycka på (stopp).
IC-inspelaren stannar i början av den
aktuella inspelningen.
Manuellt
inspelningsläge
6
3, 6
7
1, 2
1, 2, 4
Funktionsindikator
1, 2
1 Välj det manuella inspelningsläget i
menyn.
Välj ”MANUAL” genom att trycka på
eller i menyn ”REC LEVEL”
och tryck sedan på .
SE
9
10
SE
2 Välj en mapp.
Tryck på /MENU för att visa
mappvalsfönstret.
Tryck på eller för att välja
mapp som meddelandet ska spelas in
i och tryck sedan på .
3 Tryck på (inspelning) och håll den
intryckt.
IC-inspelaren växlar över till
standbyläge för inspelning. När du
talar i mikrofonen rör sig nivåmätaren i
teckenfönstret.
4 Justera inspelningsnivån.
Ställ in så att nivåmätaren visar ungefär
-12 dB när ljudkällan är som kraftigast.
Om ”OVER” visas tycker du på
eller och justerar inspelningsnivån
så att ”OVER” inte visas, så slipper du
ljudförvrängningar.
OVER-indikator
Nivåmätare
Tryck på eller och håll den
intryckt för att ändra ljudnivån steglöst.
Ljudnivån visas också som ett värde
under nivåmätaren.
5 Gör andra inställningar för
inspelning, t.ex. ”LCF (LOW CUT)”,
”LIMITER” osv. i menyn.
6 Starta inspelningen.
Tryck på (inspelning).
Funktionsindikatorn lyser rött och
”REC” visas.
Du behöver inte hålla intryckt
under inspelningen.
Tala i den inbyggda mikrofonen.
7 Du avbryter inspelningen genom
att trycka på (stopp).
Uppspelning/Radering
Spela upp
meddelanden
5
1, 2
1, 3
1
1 Välj en mapp.
Tryck på /MENU.
Tryck på eller för att välja
mappen och tryck sedan på .
2 Välj meddelandets nummer genom
att trycka på eller .
4
3 Starta uppspelningen genom att
trycka på .
4 Justera volymen med VOL +/– .
5 Du avbryter uppspelningen genom
att trycka på .
När ett meddelande har spelats upp
stannar IC-inspelaren vid början av
nästa meddelande.
11
SE
12
SE
Radera meddelanden
ERASE
Du kan radera de inspelade
meddelandena ett i taget eller alla
meddelanden i en mapp på en och
samma gång.
Obs!
Du kan inte få tillbaka en inspelning som
du har raderat.
Radera meddelanden ett i
taget
Du kan radera meddelanden som du inte
längre vill ha kvar samtidigt som du låter
de andra meddelandena vara kvar.
När ett meddelande är borttaget
kommer de meddelanden som är kvar
att yttas och få nya nummer så att det
inte bildas några tomma utrymmen
mellan meddelandena.
1 Tryck på ERASE medan
meddelandet som du vill radera
spelas upp eller tryck på ERASE
under mer än en sekund när ICinspelaren benner sig i stoppläget.
Namnet på meddelandet,
meddelandets nummer och ”ERASE?
[ERASE] TO EXECUTE” visas och det
valda meddelandet spelas upp.
2 Tryck på ERASE igen när ”ERASE?
[ERASE] TO EXECUTE” visas.
Meddelandet raderas och de
återstående meddelandena numreras
om.
Avbryta raderingen
Tryck på (stopp).
Radera alla meddelanden i
en mapp
Välj ”ERASE ALL” i menyn.
13
SE
14
SE
Använda IC-inspelaren med en dator
Använda den
medföljande
programvaran Digital
Voice Editor
Vad du kan göra med
programvaran Digital Voice
Editor
Med Digital Voice Editor kan du föra över
meddelanden till en dator med hjälp av
datorns bildskärm, spara dem på datorns
hårddisk och därifrån spela upp och
redigera dem.
Överföra meddelanden, som är
inspelade på IC-inspelaren, till en dator.
Spara meddelanden på datorns
hårddisk.
Visa, spela upp och redigera
meddelanden på en dator.
Överföra meddelanden tillbaka till IC-
inspelaren. Du kan lägga till en MP3-l
utan att först konvertera den.
Skicka röstmeddelanden med hjälp av
MAPI e-postprogram.
Använda transkriberingstangenterna
för att spela upp ett meddelande
och transkribera det med hjälp
av en ordbehandlare eller ett
redigeringsfönster.
Transkribera meddelanden från IC-
inspelaren med hjälp av programvaran
Dragon NaturallySpeaking® för
röstigenkänning (förutsätter att Dragon
NaturallySpeaking version 5.0 eller
senare, Preferred eller Professional
Edition nns installerat på datorn).
Med hjälp av programvaran CD
Recording Tool for DVE, kan du spela
upp spår från en CD-skiva i datorns CDenhet och spara spår från CD-skivan
till datorns hårddisk i ett format som
Digital Voice Editor kan hantera. Filer
som sparats kan sedan överföras till en
IC-inspelare med Digital Voice Editor.
Du får bara använda CD Recording Tool
for DVE för personligt bruk.
Obs!
För mer information om hur du använder
Dragon NaturallySpeaking, var god
se dokumentationen som medföljer
programvaran.
Systemkrav
Operativsystem:
Windows Vista® Home Basic
Windows Vista® Home Premium
Windows Vista® Business
Windows Vista® Ultimate
Windows® XP Home Edition Service Pack
2 eller senare
Windows® XP Home Edition Service Pack
2 eller senare
Windows® XP Media Center Edition
Service Pack 2 eller senare
Windows® XP Media Center Edition 2004
Service Pack 2 eller senare
Windows® XP Media Center Edition 2005
Service Pack 2 eller senare
Windows® 2000 Professional Service Pack
4 eller senare
Förinstallerad
Obs!
64-bitars operativsystem stöds inte.
Maskinvarumiljö:
Dator: IBM PC/AT eller kompatibel
dator
Processor (CPU): 266 MHz Pentium®
II processor eller snabbare (För
Windows Vista®, 800 MHz Pentium® III
processor eller snabbare)
RAM: minst 128 MB (För Windows
Vista®, minst 512 MB)
Hårddiskutrymme: minst 70 MB
CD-ROM-enhet (När en ljud-CD-skiva
eller data-CD-skiva ska skapas, krävs
en CD-R/RW-enhet)
Port: USB-port
Ljudkort: Ljudkort som är kompatibelt
med någon av de Microsoft®
Windows®-operativsystem som stöds
Grakkort: High Color (16 bitar) eller
mer och 800x480 punkter eller mer
Internet-anslutning för
röstmeddelande och CDdatabastjänst
Obs!
Följande system stöds inte:
Andra operativsystem än de som anges
ovan
Datorer eller operativsystem som
användaren själv har satt ihop
Uppgraderade operativsystem
Datorer med flera operativsystem
Datorer med flera bildskärmar
15
SE
16
SE
Om transkribering av
meddelanden
Om du använder programvaran
Dragon NaturallySpeaking®
(taligenkänningsprogramvara) för att
transkribera meddelanden måste datorn
också uppfylla de systemkrav som
Dragon NaturallySpeaking ställer.
För information om senaste
versionen och tillgången till Dragon
NaturallySpeaking i varje region hänvisas
till följande sida: http://www.nuance.
com/
Om att skicka röstmeddelanden
med e-post
Om du använder Microsoft® Outlook
Express 5.0/5.5/6.0 för att skicka
röstmeddelanden med e-post måste
datorn uppfylla de systemkrav som gäller
för Outlook Express.
Installera programvaran
Installera programvaran Digital Voice
Editor på datorns hårddisk.
Obs!
När du installerar Digital Voice Editor kan
du skapa alla kompatibla filtyper förutom
DVF-filer (TRC). (Du kan däremot spela upp
DVF (TRC)-filer.)
Om du installerar de två typerna av
programvaran Digital Voice Editor väljer
du en överskrivande installation så att alla
kompatibla filformat kan hanteras.
Anslut inte IC-inspelaren till datorn innan
du har installerat programvaran. Du får vare
sig koppla bort eller ansluta IC-inspelaren
när programvaran installeras; om du gör
det kan det hända att IC-inspelaren inte
kan identifieras eller att programvaran inte
installeras som den ska.
Stäng alla öppna program innan du
installerar programvaran Digital Voice Editor.
När du installerar eller avinstallerar
programvaran under Windows® 2000
Professional måste du logga in som
”Administrator” (Administratör).
När du installerar eller avinstallerar
programvaran under Windows Vista® Home
Basic/Windows Vista® Home Premium/
Windows Vista® Business/Windows Vista®
Ultimate/Windows® XP Home Edition Service
Pack 2 eller senare/Windows® XP Professional
Service Pack 2 eller senare/Windows® XP
Media Center Edition Service Pack 2 eller
senare/Windows® XP Media Center Edition
2004 Service Pack 2 eller senare/Windows®
XP Media Center Edition 2005 Service
Pack 2 eller senare, loggar du in som en
användare som har behörigheten ”Computer
administrator”. (Du kan kontrollera om
användarnamnet tillhör gruppen ”Computer
administrator” genom att öppna ”User
Accounts” (Användarkonton) från ”Control
Panel” (Kontrollpanelen). Den information du
behöver finner du under det användarnamn
som visas.)
Om ”Memory Stick Voice Editor
1.0/1.1/1.2/2.0” redan är installerat
kommer det att automatiskt raderas
under installationen av den medföljande
programvaran ”Memory Stick Voice Editor”.
(Däremot raderas inga meddelanden.)
Efter installationen installeras också modulen
Microsoft DirectX beroende på vilket
operativsystem du använder. Den modulen
tas inte bort även om du avinstallerar
programvaran.
Installera inte ”Memory Stick Voice Editor
1.0/1.1/1.2/2.0” efter det att du har installerat
Digital Voice Editor. Om du gör det kommer
inte Digital Voice Editor att fungera som det
ska.
Med hjälp av den medföljande
programvaran kan du både spara och
redigera meddelanden på ”Memory Stick”.
1 Se till att IC-inspelaren inte
är ansluten och slå sedan på
strömmen till datorn och starta
Windows.
2 Sätt in den medföljande CD-ROM-
skivan i CD-ROM-läsaren.
Menyn [IC Recorder Software Setup]
startar automatiskt och [Welcome to
IC Recorder Software Setup] visas.
Om menyn [IC Recorder Software
Setup] inte kommer upp, högerklicka
på CD-ROM i Windows Explorer för
att öppna, och dubbelklicka sedan på
[SetupLauncher.exe].
3 Se till att godkänna villkoren i
licensavtalet genom att välja [I
accept the terms of the license
agreement] och därefter klicka på
[Next].
Fönstret [Software Install] visas.
4 Välj [Digital Voice Editor], och klicka
på [Install].
Följ anvisningarna på skärmen för att
göra det inställningar som krävs för
installationen.
17
SE
18
SE
Om du redan har installerat en
tidigare version av Digital Voice
Editor eller någon version av
”Memory Stick Voice Editor”
Dialogrutan för att avinstallera en
tidigare version av Digital Voice
Editor eller en annan version av
”Memory Stick Voice Editor” visas.
Följ anvisningarna på skärmen
för att avinstallera programmet.
Meddelanden tas inte bort.
När dialogrutan för inmatning av
ägarens namn visas
Ange ägarnamnet.
Ägarnamnet är inställningen för
rättigheter och begränsningar för
användning Digital Voice Editor.
Obs!
Du kan inte ändra ägarnamnet efter
att du har angett det. Du bör anteckna
namnet och spara anteckningen som
framtida referens.
En fil som du har spelat in från en CD-
skiva kan inte hanteras på en annan
dator än den som den har spelats in
på. Filhanteringen är begränsad till de
datorer där samma ägarnamn har angetts
vid installationen av Digital Voice Editor.
Vid försök till otillåten datamodifiering,
eller om filen används till annat än privat
bruk, kan det hända att filen inte kan
spelas upp eller att programvaran Digital
Voice Editor slutar fungera.
När dialogrutan för att välja hur ler
sparas visas
När du sparar ler som spelats in med
IC-inspelaren på datorn ovan, kan du
välja om du vill omvandla dem till
MP3-format. Välj önskad inställning.
När dialogrutan för val av IC-inspelar
i ICD-P-serien visas
Välj [Yes] för att redigera meddelanden
som spelats in med en IC-inspelare i
ICD-P-serien.
När dialogrutan för val av språk för
hjälpfunktionen visas
Klicka på det språk du vill använda för
hjälpfunktionen.
5 När [Ready to Install the Program]
visas klickar du på [Install].
Installationen startar.
6 När [InstallShield Wizard Complete]
visas väljer du [Yes, I want to restart
my computer now] och därefter
klickar du på [Finish].
Datorn startar om.
När datorn har startats om är
installationen klar.
Avinstallera programvaran
Om du vill avinstallera programvaran gör
du som följande.
För Windows 2000 eller Windows XP
1 Klicka på [Start] och välj [Inställningar],
[Kontrollpanelen] och därefter [Lägg till
eller Ta bort program] eller [Lägg till/Ta
bort program].
2 Välj [Digital Voice Editor 3] i listan och
klicka på [Ta bort] eller [Ändra/ta bort].
3 Följ anvisningarna på skärmen.
För Windows Vista
1 Klicka [Start] – [Kontrollpanelen]
– [Program], välj och klicka därefter på
[Avinstallera ett program] i kategorin.
2 Välj [Digital Voice Editor 3] i listan och
klicka på [Avinstallera].
3 Klicka på [Fortsätt] i
[Användarkontokontroll].
4 Följ anvisningarna på skärmen.
Obs!
Om du har installerat programvaran och sedan
vill flytta den till en annan mapp eller enhet
på datorn, måste du först avinstallera den
och sedan installera den på den nya platsen.
Programvaran fungerar inte som den ska om
du bara flyttar programfilerna.
Tips!
En avinstallation raderar inte några
meddelanden.
19
SE
20
SE
Ansluta IC-inspelaren till en
dator
Du kan överföra informationen från ICinspelaren till datorn genom att ansluta
IC-inspelaren till datorn.
Anslut IC-spelarens och datorns USBkontakter till varandra med hjälp av den
medföljande USB-kabeln.
När du har anslutit kabeln identieras
IC-inspelaren av datorn. Du kan koppla
in eller koppla bort kabeln oberoende av
om IC-inspelaren och datorn är påslagna
eller avstängda.
Till USB-anslutningen på datorn
Till -
anslutning (USB)
USB-kabel (medföljer)
Obs!
Innan du ansluter IC-inspelaren till datorn
ska programvaran Digital Voice Editor
vara installerad på datorn. I annat fall kan
det hända att meddelandet [Found New
Hardware Wizard] (guiden Ny maskinvara)
eller liknande visas när du ansluter ICinspelaren till datorn. I så fall klickar du på
[Cancel] (Avbryt).
Anslut inte fler än två USB-enheter till datorn.
Felfri användning kan inte garanteras.
Felfri användning med den här IC-inspelaren
kan inte garanteras om du använder en USBhubb eller en USB-förlängningskabel.
I vissa fall kan det uppstå funktionsstörningar
beroende på vilka andra USB-enheter som
samtidigt är anslutna.
Innan du ansluter IC-inspelaren till datorn
kontrollerar du om batterierna är isatta i
IC-inspelaren.
Innan du ansluter IC-inspelaren ska IC-
inspelaren vara i stoppläge.
Du bör koppla bort kabeln från datorn när
du inte använder Digital Voice Editor.
Använda hjälplerna
Mer information om de olika
funktionerna nns i hjälplerna.
Hjälp
21
SE
22
SE
Försiktighetsåtgärder
Strömförsörjning
Driv enheten bara med 2,4 V eller
3,0 V likström (DC). Använd två alkaliska
uppladdningsbara NH-AAA-batterier
eller två alkaliska LR03-batterier (storlek
AAA).
Säkerhet
Använd inte enheten medan du kör
bil eller något annat motorfordon eller
cyklar.
Hantering
Lämna inte enheten nära värmekällor,
eller i direkt solljus. Inte heller där det är
dammigt eller där den kan utsättas för
mekaniska stötar.
Skulle något föremål eller någon vätska
komma in i enheten bör du genast ta
ur batteriet och låta en auktoriserad
serviceverkstad kontrollera enheten
innan du använder den igen.
Brus
Ljudstörningar kan uppkomma
om du placerar enheten i närheten
av växelströmskällor, lysrör eller
mobiltelefoner under inspelning eller
uppspelning.
Ljudstörningar kan också uppstå om
du gnuggar eller skrapar något mot
enheten under inspelning. Ibland kan
det räcka att du gnider ngret mot den.
Underhåll
Rengör utsidan med en mjuk duk, lätt
fuktad i vatten. Använd aldrig alkohol,
tvättbensin eller thinner.
Om du har några problem eller
frågor, kontaktar du närmaste Sonyåterförsäljare.
Rekommendationer rörande
säkerhetskopiering
För att minimera risken för förlust av
värdefull information, t.ex. om du
skulle råka göra något fel eller om det
skulle hända något med IC-inspelaren,
bör du säkerhetskopiera dina
inspelningar till en bandspelare, dator
eller liknande.
Varumärken
Microsoft, Windows, Windows Vista, Outlook,
DirectX är registrerade varumärken eller varumärken
som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
Apple och Macintosh är varumärken som tillhör
Apple Inc., registrerade i USA och andra länder.
Pentium är ett registrerat varumärke som tillhör
Intel Corporation.
Nuance, the Nuance logo, Dragon
licensierade av Fraunhofer IIS och Thomson.
”Memory Stick” och är varumärken som tillhör
Sony Corporation.
”Memory Stick Duo” och
tillhör Sony Corporation.
”Memory Stick PRO Duo” och
tillhör Sony Corporation.
”MagicGate Memory Stick” är ett varumärke som
tillhör Sony Corporation.
”LPEC” och är registrerade varumärken som
tillhör Sony Corporation.
Patent från USA och andra länder är licensierade av
Dolby Laboratories.
är varumärken som
är varumärken som
Music Identication Technology och tillhörande data
levereras av Gracenote®. Gracenote
MusicID är industristandarden för digital
musikidentiering för både CD-skivor och enstaka
musikler. Mer information nns på följande hemsida:
www.gracenote.com
Gracenote® är ett registrerat varumärke som tillhör
Gracenote, Inc. Gracenote-logon och logotypen
Gracenote och logon ”Powered by Gracenote”
är varumärken som tillhör Gracenote. Om du vill
använda tjänster från Gracenote nner du mer
information på följande hemsida: www.gracenote.
com/corporate
Alla andra varumärken och registrerade varumärken
är varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör respektive ägare. ”™” och ”®” är inte utsatta i varje
enskilt fall i den här handledningen.
Este Guia de início rápido descreve apenas operações
básicas, como, por exemplo, o modo de gravar,
reproduzir ou apagar mensagens. As manual de
instruções que explicam todas as funcionalidades e
funções são fornecidas juntamente com o gravador
de IC na forma de cheiros PDF em 15 idiomas
europeus, guardados no CD-ROM fornecido.
Pode copiar os cheiros em PDF das Manual de
instruções para o seu computador. Insira o CD-ROM
fornecido na unidade de leitura do CD-ROM do seu
computador e basta seguir as instruções apresentadas
no ecrã.
Se as instruções não forem apresentadas no
ecrã, clique com o botão direito no CD-ROM no
Windows Explorer para abrir e faça duplo clique em
[SetupLauncher.exe].
A edição em Inglês das manual de instruções é
também fornecida como um folheto.
Para clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos no nal
da sua vida útil (Aplicável na União
Europeia e em países Europeus
com sistemas de recolha selectiva
de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou
na sua embalagem, indica que este
não deve ser tratado como resíduo
urbano indiferenciado. Deve sim
ser colocado num ponto de recolha
destinado a resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos.
correctamente depositado, irá prevenir potenciais
consequências negativas para o ambiente bem
como para a saúde, que de outra forma poderiam
ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos.
A reciclagem dos materiais contribuirá para a
conservação dos recursos naturais. Para obter
Assegurandose que este produto é
informação mais detalhada sobre a reciclagem deste
produto, por favor contacte o município onde reside,
os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a
loja onde adquiriu o produto.
Tratamento de pilhas no nal da
sua vida útil (Aplicável na União
Europeia e em países Europeus
com sistemas de recolha selectiva
de resíduos)
Este símbolo, colocado na pilha
ou na sua embalagem, indica que
estes produtos não devem ser
tratados como resíduos urbanos
indiferenciados. Devem antes ser
destinado a resíduos de pilhas e acumuladores.
Assegurando-se que estas pilhas são correctamente
depositadas, irá prevenir potenciais consequências
negativas para o ambiente bem como para a saúde,
que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destas pilhas. A reciclagem dos
materiais contribuirá para a conservação dos recursos
naturais.
Se. por motivos de segurança, desempenho ou
protecção de dados, os produtos necessitem de uma
ligação permanente a uma pilha integrada, esta só
deve ser substituída por prossionais qualicados.
Acabado o período de vida útil do aparelho, coloqueo no ponto de recolha de produtos eléctricos/
electrónicos de forma a garantir o tratamento
adequado da bateria integrada.
Para as restantes pilhas, por favor, consulte as
instruções do equipamento sobre a remoção da
mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha
destinado a resíduos de pilhas e baterias.
Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem
deste produto, por favor contacte o município onde
reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área
ou a loja onde adquiriu o produto.
colocados num ponto de recolha
Nota para clientes nos países que
aplicam Directivas da UE
De acordo com a Directiva da UE relativa à segurança
de produtos, CEM e R&TTE, o fabricante deste produto
é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tóquio,
Japão.
O Representante Autorizado é a Sony Deutschland
GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Alemanha.
Para qualquer serviço de assistência técnica ou
assuntos de garantias queira consultar as moradas
constantes em documentos de garantia e assistência
técnica separados.
Software da aplicação, Digital Voice
Editor (CD-ROM)
Auscultadores estéreo* (1)
Suporte* (1)
Base* (1)
Bolsa de transporte (1)
Instruções de funcionamento
* Os auscultadores estéreo, o suporte e a
base são fornecidos com alguns modelos
em algumas regiões apenas.
Preparativos
Passo 1: Colocar as
fonte de alimentação
Carregar as pilhas
Para utilizar o software “Digital Voice
Editor” fornecido, recomendamos que o
instale antes do passo 3.
1 Faça deslizar e levante a tampa para
abrir o compartimento das pilhas.
2 Introduza duas pilhas recarregáveis
com a polaridade correcta e feche a
tampa.
3 Carregue as pilhas ligando o
conector USB do gravador de IC ao
seu computador.
Cabo de ligação USB
(fornecido)
PT
5
6
PT
Passo 2: Acertar o
relógio
1 Seleccione “DATE & TIME” no menu.
Carregue sem soltar em /MENU.
O modo de menus aparece no visor.
/
/MENU
Para poder utilizar a função de alarme ou
gravar a data e a hora, tem de acertar o
relógio.
Quando colocar as pilhas pela primeira
vez ou depois do gravador de IC ter
estado desligado durante um período de
tempo prolongado, aparece o ecrã para
acerto do relógio. Neste caso, prossiga
desde o passo 4.
Carregue em ou em para
seleccionar “DETAIL MENU” e carregue
em .
Carregue em ou em para
seleccionar “DATE & TIME” e carregue
em .
2 Carregue em ou em para
seleccionar “AUTO” ou “MANUAL” e
carregue em .
Se seleccionar “AUTO”, o relógio é
automaticamente acertado utilizando
o relógio do computador ligado ao
gravador de IC e onde o software
Digital Voice Editor fornecido foi
iniciado.
Se seleccionar “MANUAL”, prossiga com
os passos seguintes.
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.