Sony ICD-SX78 Users guide [tr]

Page 1
Page 2
2
TR
Avrupa’daki müşteriler için
Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanların Atılması (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır)
Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak muamele görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için mevcut olan uygun toplama noktasına teslim
atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış müdahale edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek durumların önlenmesine yardımcı olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan yerel osle, evsel atıklar toplama servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız mağazayla temasa geçin.
edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde
Atık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanan)
Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir.
edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gelebilecek olan potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Ürünlerin güvenlik, performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca kaliye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur. Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü, kullanım süresinin sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüştürülmesine ilişkin yürürlükte olan toplama noktasına teslim ediniz. Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen güvenli bir şekilde çıkarılmasına ilişkin bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki toplama noktasına teslim ediniz. Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel Yetkili Dairenizle, evsel atık bertaraf servisinizle veya ürünü satın aldığınız mağazayla irtibat kurunuz.
Bu pillerin doğru şekilde bertaraf
Page 3
AB Yönergelerini uygulayan ülkelerdeki müşteriler için uyarı bilgileri
Bu ürünün imalatçısı Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japonya’dır. EMC ve ürün güvenliği için Yetkili Temsilci Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya’dır. Her türlü servis ve garanti sorunuyla ilgili olarak lütfen servis ya da garanti için verilmiş farklı dokümanlardaki adreslere başvurun.
Kullanıcılar için Uyarı
Program © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Sony Corporation Documentation ©2008 Sony Corporation
Tüm hakları saklıdır. Bu kılavuz ya da işbu belgede açıklanan yazılımın tamamı ya da bir parçası Sony Corporation'ın önceden verilmiş yazılı bir izni olmaksızın çoğaltılamaz, çevrilemez veya makinede okunabilir bir biçimde indirgenemez.
SONY CORPORATION, HAKSIZ FİİL VE SÖZLEŞMEDEN KAYNAKLANSIN VEYA KAYNAKLANMASIN BU KILAVUZLA, YAZILIMLA YA DA BURADA BULUNAN DİĞER BİLGİLERLE BAĞLANTILI YA DA BAĞLANTISIZ OLARAK KAYNAKLANAN VEYA KULLANIM NEDENİYLE OLUŞAN ARIZİ, DOLAYLI VEYA ÖZEL ZARARLARDAN HİÇ BİR DURUMDA SORUMLU TUTULAMAZ.
Sony Corporation önceden haber vermeksizin bu kılavuzda veya burada bulunan bilgilerde istediği zaman değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Burada açıklanan yazılım, farklı bir kullanıcı lisans anlaşmasının hükümlerine de tabi olabilir.
Bu yazılım Windows için hazırlanmıştır; Macintosh için kullanılamaz. Aygıtla birlikte verilen bağlantı kablosu IC kaydedici
ICD-SX68/SX78/SX88 içindir. Diğer IC kaydedicilere bağlayamazsınız.
TR
3
Page 4
4
TR

İçindekiler

Ambalaj içeriğinin kontrol edilmesi ...7
Parçalar ve Kumandalar Dizini ...............8
Başlarken
Adım 1: Güç Kaynağının
Hazırlanması......................................................13
Pillerin şarj edilmesi .............................13
Pilleri şarj ederken/
değiştirirken .............................................14
Adım 2: Saatin Ayarlanması .....................17
Adım 3: Kayıttan önce Gereken
Hazırlıklar .............................................................19
Temel İşlemler
Mesajların Kaydedilmesi ............................21
Çeşitli Kayıt Modları
Manuel Kayıt Modu ......................................25
Ses Tepkisi ile Kaydın Otomatik
Olarak Başlaması - VOR Fonksiyonu ....26
Önceden Kaydedilmiş Mesaja
bir Kayıt Ekleme ..............................................27
Çalma Sırasında bir Kayıt Üzerine
Kayıt Ekleme......................................................29
Kayıt sırasında Mesajı İkiye Bölme .......30
Bir Harici Mikrofon ile Kaydetme ..........31
Diğer Aygıttan Kaydetme .........................32
Bir telefondan ya da cep
telefonundan ses kaydetme ..........33
Oynatma/Silme
Mesajların Çalınması ....................................34
Duyulamayan sesi güçlendirerek çalmanın ayarlanması – Dijital
Ses Yükseltme fonksiyonu ...............37
Çalma hızının ayarlanması – DPC (Dijital Adım Kontrol
fonksiyonu) ...............................................38
Belirli Bir Bölümün Üst Üste
Çalınması – A-B Tekrarı ......................38
Bir İşaret Ekleme ....................................39
Page 5
Bir Mesajın İstenilen Zamanda
Alarm ile Çalınması .......................................40
Mesajların Silinmesi ......................................43
Mesajların birer birer silinmesi ......43
Bir Klasördeki Tüm Mesajların
Silinmesi .....................................................44
Mesajların Düzenlemesi
Mesajı İkiye Bölme.........................................45
Mesajın Bir Başka Klasöre
Taşınması.............................................................46
Öncelik İşaretleri Ekleme – Öncelik
İşareti Fonksiyonu ..........................................46
Menü Fonksiyonunun Kullanılması
Menü Ayarlarının Yapılması .....................47
IC Kaydedicinin Bilgisayarınızla Birlikte Kullanılması
Birlikte Verilen Digital Voice Editor
Yazılımının Kullanılması ..............................58
Digital Voice Editor yazılımını
kullanarak yapabilecekleriniz.........58
Sistem gereksinimleri .........................59
Yazılımın Kurulması ..............................60
IC Kaydedicinin Bilgisayarınıza
Bağlanması ...............................................64
Yardım Dosyalarına başvurma ......65
IC Kaydedici Kullanarak MP3
Dosyalarının Çalınması ...............................66
Digital Voice Editor Yazılımının
Kullanımı ....................................................66
Windows Gezgini'ni Kullanma ......67
Klasörlerin ve dosyaların yapısı ....68
IC Kaydedicinin USB Yığın Depolama
Aygıtı Olarak Kullanılması .........................69
TR
5
Page 6
Sorun Giderme
Sorun Giderme ................................................71
Hata Mesajları (IC kaydedici) ..........79
Sistem Sınırlamaları .............................82
Ek Bilgiler
Diğer Aygıt ile Kaydetme ..........................84
Bir USB AC Adaptörün (aygıtla
birlikte verilmez) kullanılması .................85
Önlemler .............................................................87
Teknik Özellikler ..............................................88
Dizin .......................................................................90
TR
6
Page 7

Ambalaj içeriğinin kontrol edilmesi

USB bağlantı kablosu (1)
IC Kaydedici (1)
Şarj edilebilir piller (2)
Stereo kulaklık* (1)
Uygulama yazılımı, Digital Voice Editor (CD-ROM)
Kızak* (1)
Stand* (1)
Taşıma çantası (1)
Kullanım Talimatları
* Stereo kulaklık, kızak ve stand yalnızca
bazı bölgelerde bazı modellerle birlikte verilir.
TR
7
Page 8
8
TR

Parçalar ve Kumandalar Dizini

Ayrıntılar için lütfen parantez içindeki sayfalara bakın.
Ön
 (kulaklık) girişi* (21, 23, 34, 35, 84) Aygıta takılı mikrofonlar (stereo/
yönlü) (21, 25, 26)
Çalışma göstergesi (21, 25, 27, 29, 53)
Ekran penceresi (10, 11) DIVIDE/ 
(kaydet/duraklat) düğmesi (21, 25,

26, 27, 30)

(durdur) düğmesi (18, 22, 26, 28,
30, 34, 41, 43, 46, 47)

(bul/hızlı ilerle) düğmesi (35)  (çal/durdur/enter) düğmesi

(izle/hızlı geri sar) düğmesi (35)
 VOL (ses şiddeti) +/– düğmesi (23, 34) 
(34, 38, 46)
ERASE düğmesi (43) Taşıma kayışı deliği (Taşıma kayışı
aygıtla birlikte verilmez.)
(işaret) düğmesi (31, 34, 39)
(klasör)/MENU düğmesi
(tekrarla) A-B/ (öncelik) düğmesi
Page 9
* Aygıtla birlikte verilen veya dışarıdan aldığınız
stereo kulaklığı İstenmeyen parazit duyulacak olursa, kulaklık fişini silerek temizleyin.
(kulaklık) girişine bağlayın.
Arka
Hoparlör HOLD anahtarı**
UP ( Dijital Ses Yükseltme) anahtarı
V-
(37, 57)
DPC anahtarı (38, 51) DIRECTNL (yönlü) anahtarı (24) 
(mikrofon) girişi (31, 32)
(USB) girişi (13, 64)
 Pil bölmesi (13)
** Bu düğmelerin tüm fonksiyonlarını
kilitlemek için HOLD anahtarını ok yönünde kaydırın. Durma sırasında ekrana “POWER SAVING…” gelir ve pil gücünün tükenmesini önlemek için ekran kapatılır.
TR
9
Page 10
10
TR
Ekran penceresi
Çalma ve durdurma sırasında ekrana getirme
Çalışma modu göstergesi
O andaki çalışma moduna bağlı olarak aşağıdakileri ekrana getirir
: çal : durdur
: izle/hızlı geri sar, bul/hızlı
ilerle
: sürekli geri/ileri gitme
Klasör göstergesi Geçen zaman/Kalan zaman
göstergesi/Kayıt tarihi ve saati göstergesi
Klasör adı/Mesaj adı/Sanatçı adı
göstergesi
Kalan pil/Şarj göstergesi
Kuru piller kullanıldığı zaman gösterge kalan pilin gücünü gösterir. Şarj edilebilir pilleri şarj ederken ekranda bir animasyon görünür.
Seçili mesaj sayısı/Klasördeki toplam
mesaj sayısı
Öncelik işaretleri
Bir mesaj öncelik işaretleriyle ayarlandığında görünür.
İşaret göstergesi
Bir mesaj için işaret ayarlandığı zaman görünür.
Alarm göstergesi
Bir mesaj için alarm ayarlandığı zaman görünür.
Ses efekti göstergesi
Menüdeki EFFECT ayarını gösterir. BA1 : Bas sesi güçlendirilir. BA2 : Bas sesi daha fazla güçlendirilir.
Page 11
Kayıt modu göstergesi
IC kaydedici durma modundayken menü üzerinden kayıt modunu gösterir ve IC kaydedici çalma konumundayken mevcut kayıt modunu ekrana getirir.
STHQ : Yüksek ses kalitesiyle standart çalma stereo kayıt modu ST : Standart çalma stereo kayıt modu STLP : Uzun çalma stereo kayıt modu SP : Standart çalma mono kayıt modu LP : Uzun çalma mono kayıt modu MP3 : MP3 modu (sadece çalma sırasında)
Mikrofon duyarlılığı göstergesi
Geçerli mikrofon duyarlılığını gösterir.
(yüksek) : Bir toplantıda ya da
sessiz/geniş bir yerde kaydetmek için.
(düşük) : Dikte ettirmek veya gürültülü yerlerde kaydetmek için. MAN (manuel) : Mikrofon duyarlılığı manuel olarak ayarlıyken kaydetmek için.
Kalan kayıt süresi göstergesi
Ekranın kayıt sırasındaki görüntüsü
Çalışma modu göstergesi
IC kaydedicinin O andaki çalışmasına bağlı olarak aşağıdakileri ekrana getirir.
: kayıt : kayıt bekleme/kayıt duraklatma
: VOR fonksiyonu ile
kaydetme
: VOR fonksiyonu ile kayıt
duraklatma
Kayıt düzeyi ölçer
11
TR
Page 12
Mikrofon duyarlılığı göstergesi
AGC (Otomatik Kazanç Denetimi) ile kaydederken geçerli mikrofon duyarlılığını ekrana getirir.
(yüksek) : Bir toplantıda ya da sessiz/geniş bir yerde kaydetmek için.
(düşük) : Dikte ettirmek veya gürültülü yerlerde kaydetmek için. Manuel kaydetme sırasında kayıt düzeyini ekrana getirir.
Geçen kayıt süresi göstergesi Alarm göstergesi Kayıt modu göstergesi
Menüde ayarlı kayıt modlarını ekrana getirir (STHQ, ST, STLP, SP ve LP).
LIM (sınırlandırıcı) göstergesi
Menüdeki LIMITER ayarını gösterir. “REC LEVEL”, “AUTO-AGC” olarak ayarlandığında ekrana “---” getirilir.
Kalan kayıt süresinin gösterilmesi Kalan pil/Şarj göstergesi LCF (Düşük Kesme Filtresi) göstergesi
Menüdeki LCF ayarını gösterir.
12
TR
Page 13

Başlarken

Adım 1: Güç Kaynağının Hazırlanması

Pillerin şarj edilmesi

Aygıtla birlikte verilen Digital Voice Editor yazılımını kullanmak için adım 3'ten önce yazılımı yüklemeniz önerilir.
1 Pil bölmesi kapağını kaydırarak
yerinden çıkarın.
2
İki adet şarj edilebilir pili kutupları doğru konumlanmış şekilde bölmeye yerleştirin ve kapağı kapatın.
3 IC kaydedicinin USB konektörünü
bilgisayarınıza bağlayarak pilleri şarj edin.
USB kablosu (aygıtla birlikte verilir)
Pil şarj olurken, ekranda “CONNECTING” yazısıyla birlikte şarj göstergesi bir animasyonla gösterilir. Şarj göstergesinde “ görüntülendiğinde, şarj tamamlanmış demektir. (Şarj süresi:yaklaşık 4 saat*) IC Kaydediciyi ilk kez veya belli bir süre kullanmadıktan sonra kullanıyorsanız, pilleri ekranda “ tekrar tekrar şarj etmeniz önerilir.
” gösterilinceye kadar
Başlarken
13
TR
Page 14
14
TR
Şarj göstergesi ekranda gösterilmiyorsa, şarj işlemi doğru şekilde yapılmamış demektir. Adım 1’den başlayarak işlemleri tekrarlayın.
* Bu süre, boş pilin oda sıcaklığında tam pil
gücüne kadar şarj edilmesi için gereken yaklaşık bir süredir. Bu süre, pillerin kalan gücüne ve durumuna bağlı olarak değişir. Ayrıca, pil sıcaklığının düşük olması ya da pillerin IC kaydediciye veri transferi yapılırken şarj edilmesi daha uzun sürebilir.
Tamamen şarj edilmiş pilleri ya da LR03 (AAA boyutu) alkalin pilleri kullanırken
Adım 1 ve 2'yi izleyin.
İpucu
Şarj edilebilir pilleri şarj etmek için IC kaydediciyi bir USB AC adaptörü (aygıtla birlikte verilmez) kullanarak herhangi bir AC prizine bağlayabilirsiniz (sayfa 85).
Notlar
Kalan pil/şarj göstergesi yerine “
veya “ edemezsiniz. Pilleri 5 °C – 35 °C ortamında şarj edin.
“DETAIL MENU” içinde yer alan “USB CHARGE”
ögesi “OFF” olarak ayarlanmışsa, pilleri bilgisayarınızı kullanarak şarj edemezsiniz. “USB CHARGE” ögesini “ON” olarak ayarlayın (sayfa 57).
Bu IC kaydedicide manganez piller
kullanmayın.
” gösterilirken, pilleri şarj
İlk kez pil taktığınızda ya da IC kaydediciyi belli bir süre pilsiz beklettikten sonra aygıta pilleri yerleştirdiğiniz zaman, ekrana saat ayarı gelir. Tarih ve saat ayarı için lütfen sayfa 18’deki “Adım 2: Saatin Ayarlanması” bölümünde yer alan adım 4’e bakın.

Pilleri şarj ederken/ değiştirirken

Ekran penceresindeki pil göstergesi pilin durumunu gösterir.
Kalan pil göstergesi
: her iki pili de şarj edin ya da
yenileriyle değiştirin.
: Ekranda “LOW BATTERY” ikazı görünür
ve IC kaydedicinin çalışması durur.
Page 15
Pil ömrü
*1
Sony NH-AAA şarj edilebilir pilleri kullanırken
Kayıt modu STHQ
*3
Kayıt Yakl. 13 st. 30
dk.
*2
Çalma hoparlör
Yakl. 16 st. 30 dk.
*4
ST
Yakl. 14 st. 30 dk.
Yakl. 17 st.
üzerinden Kulaklık alıcısı
Yakl. 22 st. Yakl. 23 st. üzerinden çalma
Kayıt modu STLP
*5
Kayıt Yakl. 16 st. 30
*6
SP
Yakl. 17 st.
dk.
*2
Hoparlör üzerinden
Yakl. 17 st. 30
dk.
Yakl. 19 st.
çalma Kulaklık alıcısı
üzerinden
Yakl. 24 st. 30
dk.
Yakl. 27 st. 30 dk.
çalma
Kayıt modu LP
*7
MP3 (128 kbps/ 44,1 kHz)
Kayıt Yakl. 19 st.
*2
Hoparlör üzerinden
Yakl. 19 st. 30 dk.
Yakl. 17 st. 30 dk.
çalma Kulaklık alıcısı
üzerinden
Yakl. 28 st. 30 dk.
Yakl. 24 st.
çalma
(st. : saat/dk.: dakika)
Sony LR03 (SG) (AAA boyutu) alkalin pilleri kullanırken
Kayıt modu STHQ
*3
Kayıt Yakl. 13 st. 30
dk.
*2
Hoparlör üzerinden
Yakl. 16 st. 30 dk.
*4
ST
Yakl. 14 st. 30 dk.
Yakl. 17 st.
çalma Kulaklık alıcısı
Yakl. 22 st. Yakl. 23 st. üzerinden çalma
Başlarken
15
TR
Page 16
16
TR
Kayıt modu STLP
*5
Kayıt Yakl. 16 st. 30
*6
SP
Yakl. 17 st.
dk.
*2
Hoparlör üzerinden
Yakl. 17 st 30 dk.
Yakl. 19 st.
çalma Kulaklık alıcısı
üzerinden
Yakl. 24 st. 30 dk.
Yakl. 27 st. 30 dk.
çalma
Kayıt modu LP
*7
MP3 (128 kbps/ 44,1 kHz)
Kayıt Yakl. 19 st.
*2
Hoparlör üzerinden
Yakl. 19 st. 30 dk.
Yakl. 17 st. 30 dk.
çalma Kulaklık alıcısı
üzerinden
Yakl. 28 st. 30 dk.
Yakl. 24 st.
çalma
*1
Pil ömrü IC kaydedicinizi nasıl çalıştırdığınıza
bağlı olarak kısalabilir
*2
Aygıt üzerindeki hoparlör üzerinden
(st. : saat/dk.: dakika)
müzik çalarken ses şiddetini VOL19 olarak ayarladığınızda
*3
STHQ : Stereo yüksek kaliteli kayıt modu
*4
ST : Stereo standart kayıt modu
*5
STLP : Stereo uzun çalma kayıt modu
*6
SP : Standart çalma kayıt modu
*7
LP : Uzun çalma kayıt modu
“UPDATING DATABASE…” mesajı ile ilgili not
Ekran penceresinde “UPDATING DATABASE…“ gösteriliyorsa veya çalışma göstergesi turuncu renkte yanıp sönüyorsa, IC kaydedici veri erişimini gerçekleştiriyor demektir. Erişim sırasında, pilleri ya da USB AC adaptörü (aygıtla birlikte verilmez) çıkarmayın. Aksi takdirde, verilere zarar verebilirsiniz.
Not
IC kaydedicinin büyük miktarda veri işlemesi gerekiyorsa, “UPDATING DATABASE…” ekranda uzun süre gösterilebilir. Bu IC kaydedicinizde bir arıza olduğu anlamına gelmez. Tekrar çalıştırmadan önce ekrandaki bu mesajın kaybolmasını bekleyin.
Page 17

Adım 2: Saatin Ayarlanması

1
Menüden “DATE & TIME” öğesini seçin.

/MENU tuşuna basılı tutun. Ekran penceresinde menü modu görünür.
/

/MENU
Alarm fonksiyonunu kullanabilmek veya tarihi ve saati kaydedebilmek için saati ayarlamanız gerekir. İlk kez pil taktığınızda ya da IC kaydediciyi belli bir süre pilsiz beklettikten sonra aygıta pilleri yerleştirdiğiniz zaman, ekrana saat ayarı gelir. Bu durumda, adım 4’den başlayın.

veya öğesine basarak
“DETAIL MENU” öğesini seçin ve  üzerine basın.

veya öğesine basarak “DATE
& TIME” öğesini seçin ve  üzerine basın.
2 veya öğesine basarak
“AUTO” veya “MANUAL” öğesini seçin ve
“AUTO” öğesini seçtiğinizde saat, IC kaydediciye bağladığınız ve aygıtla birlikte verilen Digital Voice Editor yazılımının başlatıldığı bilgisayardaki saat kullanılarak otomatik olarak ayarlanır.
“MANUAL” öğesini seçtiğinizde sonraki adımlara ilerleyin.
 üzerine basın.
17
Başlarken
TR
Page 18
18
TR
3 veya öğesine basarak
“08y1m1d” öğesini seçin ve üzerine basın.

4 veya  düğmesine basarak
sırasıyla yıl, ay, gün, saat ve dakika ayarlarını yapın ve
 üzerine
basın.
Ekran penceresinde “EXECUTING….” görünür ve saat ayarlanır.
5 Normal ekrana dönmek için
üzerine basın.
Not
Saat ayarlama verilerini girerken  tuşuna bir dakika içinde basmazsanız, saat ayarı modu iptal edilir ve ekran penceresi normal ekrana döner.
Page 19

Adım 3: Kayıttan önce Gereken Hazırlıklar

Toplantıda kaydetme
“MIC SENS” öğesini menüden “HIGH ”
konumuna getirin (sayfa 50). Belirli bir yönden gelen sesi kaydetmek
için DIRECTNL anahtarını “ON” konumuna kaydırın (sayfa 24).
Projektörün neden olduğu gürültüyü
engellemek için “LCF (LOW CUT)” öğesini menüde “ON” konumuna getirin. (sayfa 50).
IC kaydediciyi standa* yerleştirerek
örneğin yanlışlıkla masaya değdiğinizde çıkan parazit olmadan temiz sesle kayıt yapabilirsiniz.
Müzik gösterisini kaydetme
Dinamik ses ve yumuşak sesi ayırarak
daha gerçekçi bir ses kaydetmek için “REC LEVEL” öğesini menüde “MANUAL” konumuna getirin (sayfa 51).
Aniden yüksek bir ses girişi olduğunda
bozulmayı önlemek için “LIMITER” öğesini menüde “ON” konumuna getirin (sayfa 55).
Standı* kullanan bir tripod (aygıtla
birlikte verilmez) takarak IC kaydedicinin ve aygıta takılı mikrofonların açılarını daha hassas şekilde ayarlayabilirsiniz.
Başlarken
* Stand yalnızca bazı bölgelerde bazı
modellerle birlikte verilir.
Tripod (aygıtla birlikte verilmez)
TR
19
Page 20
Dikte ettirme (ses tanıma yazılımını kullanarak)
“MIC SENS” öğesini menüden “LOW ”
konumuna getirin (sayfa 50). Belirli bir yönden gelen sesi kaydetmek
için DIRECTNL anahtarını “ON” konumuna kaydırın (sayfa 24).
Ses tanıma yazılımı kullanarak (aygıtla
birlikte verilmez) IC kaydedicide kayıtlı bir mesajı yazılı biçime dönüştürmek için “REC MODE” öğesini “STHQ”, “ST”, “STLP” veya “SP” konumuna getirin (sayfa 50).
Mikrofon
Mesajları yazılı biçime dönüştürebilmek için önce, kaydedilmiş konuşmanızdaki sese özel olarak uyarlanmış bir kullanıcı dosyası oluşturmanız gerekir. Bu sürece “eğitim” denir. “Eğitim” ile ilgili ayrıntılar için kullandığınız ses tanıma yazılımınızla birlikte verilen yardım dosyalarına başvurun.
Azami tanınma doğruluğu sağlayabilmek için
mikrofon ağzınızın kenarından 2-3 cm (yakl. bir inç) uzakta olacak şekilde IC kaydediciyi tutun.
Nefesinizin sesini kayıtlarda en düşük
seviyeye indirgemek için mikrofonu ağzınızın tam önünde tutmayın.
Azami tanınma doğruluğu sağlayabilmek için
gürültülü yerlerde kayıt yapmaktan kaçının. Birden fazla kişinin sesinin kayıtlı olduğu bir
mesajı yazılı biçime dönüştüremezsiniz. IC kaydedicinizi kullanarak kaydettiğiniz
aşağıdaki mesajları ya da bilgisayarınızda kayıtlı dosyaları yazılı biçime dönüştürebilirsiniz.
STHQ, ST, STLP veya SP modunda (DVF)
kaydedilen mesajlar Bilgisayarda kayıtlı 44,1/16/11kHz 16-bit
WAV dosyaları
20
TR
Page 21

Temel İşlemler

Mesajların Kaydedilmesi

Aygıta takılı mikrofonlar
DIRECTNL
Çalışma göstergesi
Bu bölümde, IC kaydedicinin fabrika önayarı olan AUTO_AGC* ayarı kullanılarak nasıl kayıt yapılacağı açıklanmaktadır.
* Otomatik Kazanç Denetimi
1 Klasör seçin.

Klasör seçimi penceresini ekrana getirmek için /MENU üzerine basın.

veya düğmesine basarak
mesajı kaydetmek istediğiniz klasörü seçin ve ardından  üzerine basın.
(kulaklık) girişi
2
3
1
1
1
2 Kaydı başlatın.

(kaydet) düğmesine basın. Çalışma göstergesi kırmızı renkte yanar ve pencere kayıt ekranına geçer (sayfa 11). Kayıt esnasında (kaydet) düğmesini basılı tutmanız gerekmez. Yeni mesaj otomatik olarak en son kaydedilmiş mesajdan sonra kaydedilir.

Aygıt üzerindeki mikrofona doğru konuşun.
21
Temel İşlemler
TR
Page 22
22
TR
3 Kaydı durdurmak için (durdur)
düğmesine basın.
IC kaydedicisi mevcut kaydın başlangıcında durur.
İpuçları
IC kaydediciyi satın aldığınız zaman,
halihazırda kullanılabilir 5 klasör vardır ve her bir klasöre 999 mesaja kadar kayıt yapabilirsiniz.
Aygıtla birlikte verilen Digital Voice
Editor yazılımını kullanarak yeni klasörler oluşturabilir ya da gereksiz klasörleri silebilirsiniz (sayfa 58).
Notlar
Çalışma göstergesi yanıp sönerken veya
turuncu renkte yanarken, pilleri veya USB AC adaptörünü çıkarmayın. Aksi takdirde, verilere zarar verebilirsiniz.
Kayıt esnasında IC kaydedicinin üzerine
yanlışlıkla bir nesne ya da parmağınız değerse veya sürtünürse, kayıt parazitli olabilir.
Kayıt yapmaya başlamadan önce pil
göstergesini kontrol etmeyi unutmayın (sayfa 14).
Uzun süreli bir kayıt sırasında pilleri
değiştirmekten kaçınmak için bir USB AC adaptörü (aygıtla birlikte verilmez) kullanın.
Azami kayıt süresi ve mesaj sayısı kullanım
koşullarına bağlı olarak değişebilir.
Hedef Eylem
kaydı duraklatma* (kaydet) düğmesine basın.
Kaydı duraklatmanız esnasında, çalışma göstergesi kırmızı renkte yanıp söner ve ““ ekran penceresinde yanıp sönmeye başlar.
duraklatmadan çıkıp kayda devam etme
(kaydet) düğmesine basın. Kayıt o andan itibaren kaldığı yerden devam eder. (Duraklatmaya bastıktan sonra kaydı durdurmak için  (durdur) düğmesine basın.)
o anda yapılan kayıt işlemini gözden geçirme**

düğmesine basın. Kayıt işlemi durur ve henüz kaydedilmiş mesajın başlangıcından itibaren çalma başlar.
kayıt sırasında gözden geçirme**
Kayıt ya da kayıt duraklatma sırasında
düğmesini basılı tutun. Kayıt işlemi durur ve siz hızlı çalma sesini dinlerken geriye doğru izleme yapabilirsiniz.  düğmesini bıraktıktan sonra çalma o noktadan itibaren başlar. Bu noktadan itibaren bir kayıt üzerine kayıt ekleyebilirsiniz.
Page 23
* Kaydı duraklatmanızdan bir saat sonra kayıt
duraklatma işlemi otomatik olarak serbest bırakılır ve IC kaydedici durma moduna girer.
**
Bu fonksiyonu manuel kayıt modunda
seçemezsiniz.
Kayıt modunun seçilmesi
“REC MODE” menüsünden kayıt modunu seçin.
STHQ : Yüksek kaliteli stereo kayıt modu;
Yüksek kaliteli stereo ses kaydı yapabilirsiniz.
ST : Standart çalma stereo kayıt
modu; stereo ses kaydı yapabilirsiniz.
STLP : Uzun çalma stereo kayıt modu;
stereo ses ile daha uzun süreli kayıt yapabilirsiniz.
SP : Standart çalma mono kayıt modu;
standart ses kalitesinde kayıt yapabilirsiniz.
LP : Uzun çalma mono kayıt modu;
mono ses ile daha uzun süreli kayıt yapabilirsiniz.
Daha iyi ses kalitesinde kayıt yapmak için STHQ veya ST modunu seçin.
Kaydın izlenmesi
Aygıtla birlikte verilen stereo kulaklık alıcısını
(kulaklık) girişine bağlayarak
kaydı izleyebilirsiniz. İzleme ses düzeyini VOL + veya VOL – düğmesine basarak ayarlayabilirsiniz, ancak kayıt sesi düzeyi sabit kalır.
Azami kayıt süresi
Bütün klasörler için azami kayıt süresi aşağıdaki gibidir.
ICD
-SX68
STHQ modu ST modu STLP modu
8 st. 35 dk. 22 st. 50 dk. 44 st. 00 dk.
SP modu LP modu
69 st. 40 dk. 185 st. 55 dk.
ICD-SX78
STHQ modu ST modu STLP modu
17 st. 25 dk. 46 st. 5 dk. 88 st. 45 dk.
SP modu LP modu
140 st. 35 dk. 374 st. 55 dk.
Temel İşlemler
23
TR
Page 24
ICD-SX88
STHQ modu ST modu STLP modu
35 st 30 dk. 93 st. 55 dk. 180 st. 45 dk.
SP modu LP modu
286 st. 10 dk. 763 st. 15 dk.
(st.: saat/dk.: dakika)
Belirli bir yönde yoğunlaşan sesi kaydetme
Belirli bir yönde yoğunlaşan sesi kaydetmek için DIRECTNL anahtarını “ON” konumuna kaydırın. Bu , konferanstaki/toplantıdaki belirli bir sesi kaydetmek istediğinizde kullanışlıdır. Bu durumda stereo kayıt modunu (STHQ, ST, veya STLP modu) seçseniz bile, ses mono modda kaydedilir. Harici mikrofon kullanırken DIRECTNL anahtarı çalışmaz.
24
TR
Page 25

Çeşitli Kayıt Modları

Manuel Kayıt Modu

6 3, 6 7
2
1, 1, 2, 4
Çalışma göstergesi
1, 2
Menüde manuel kayıt modunu
1
seçin.
“REC LEVEL” menüsünde
düğmesine basarak “MANUAL”
öğesini seçin ve
veya
üzerine basın.
2 Klasör seçin.

Klasör seçimi penceresini ekrana getirmek için /MENU üzerine basın.

veya düğmesine basarak
mesajı kaydetmek istediğiniz klasörü seçin ve  düğmesine basın.
3 (kaydet) düğmesini basılı tutun.
IC kaydedici kayıt bekleme moduna girer. Mikrofona konuştuğunuzda ekrandaki seviye ölçer penceresi hareket eder.
4 Kayıt düzeyini ayarlayın.
Kayıt seviyesi ölçerde maksimum ses kaynağı düzeyini yaklaşık –12 dB olarak ayarlayın.
Ekranda “OVER” görünürse, veya
düğmesine basın ve seste
bozulma oluşmasını önlemek için ekranda “OVER” görüntülenmeyecek şekilde kayıt düzeyini ayarlayın.
OVER göstergesi
Düzey ölçer
Çeşitli Kayıt Modları
25
TR
Page 26
26
TR
Ses seviyesini sürekli olarak değiştirmek için düğmesine basın. Ses seviyesi düzey ölçerin altında bir sayı olarak da görüntülenir.
veya
5 Menüde “LCF (LOW CUT)”, “LIMITER”
vb. gibi diğer kayıt ayarlarını yapın.
6 Kaydı başlatın.

(kaydet) düğmesine basın. Çalışma göstergesi kırmızı yanar ve ekranda “REC” görüntülenir. Kayıt esnasında düğmesini basılı tutmanız gerekmez.

Aygıt üzerindeki mikrofona doğru konuşun.
7 Kaydı durdurmak için (durdur)
düğmesine basın.

Ses Tepkisi ile Kaydın Otomatik Olarak Başlaması - VOR Fonksiyonu

2
1 1
AUTO AGC ile kaydederken, VOR (Sesle Çalıştırılan Kayıt) fonksiyonunu menüde “ON” konumuna getirin (sayfa 51).
Page 27
1 veya düğmesine basarak
menüden “VOR” fonksiyonunu “ON” olarak seçin ve basın.
“VOR” ekran penceresinde görünür.
 düğmesine
2 (kaydet) düğmesine basın.
IC kaydedici, ses algıladığında kayıt işlemi başlar. Herhangi bir ses algılanmazsa, kayıt işlemi duraklatılır ve “VOR” ile “ IC kaydedici yeniden bir ses algıladığı zaman, kayıt işlemi de yeniden başlar.
VOR fonksiyonunu iptal etmek için
“VOR” fonksiyonunu menüden “OFF” konumuna getirin.
Not
“VOR” fonksiyonu etrafınızdaki seslerden etkilenir. Menüden “MIC SENS” öğesini kayıt koşullarına göre ayarlayın. Mikrofon duyarlılığını değiştirdikten sonra yapılan kayıt kalitesi sizi tatmin etmiyorsa ya da önemli bir kayıt yapacaksanız, “VOR” fonksiyonunu menüden “OFF” olarak ayarlayın.
” simgeleri yanıp söner.

Önceden Kaydedilmiş Mesaja bir Kayıt Ekleme

Çalışma göstergesi
2, 3 4
1 1
Çeşitli Kayıt Modları
27
TR
Page 28
28
TR
“ADD/OVER” öğesi menüde “ADD” olarak ayarlandığında çalınmakta olan mesaja bir kayıt ekleyebilirsiniz. Eklenen kayıt mevcut mesajdan sonra yerleştirilir ve mesajın bir parçası olarak sayılır.
MP3 dosyasına bir kayıt ekleyemezsiniz.
Mesaj 3'ün oynatılması sırasında
Mesaj 3 Mesaj 4
Bir kayıt ekledikten sonra
Mesaj 3 Mesaj 4
Eklenen kayıt
1 Menüde veya düğmesine
basarak “ADD/OVER” öğesini “ADD” olarak ayarlayın ve basın.
 üzerine
2 Çalma sırasında (kaydet)
düğmesine basın.
“ADD REC? [REC] TO EXECUTE…” iletisi görünür.
Çalma ile ilgili ayrıntılar için, bkz: sa
yfa 34.
3 Ekranda “ADD REC? [REC] TO
EXECUTE” görünürken düğmesine basın.
Çalışma göstergesi kırmızıya döner. Yeni kayıt geçerli mesajın sonuna eklenir.
(kaydet)
4 Kaydı durdurmak için (durdur)
düğmesine basın.
Page 29

Çalma Sırasında bir Kayıt Üzerine Kayıt Ekleme

Çalışma göstergesi
2, 3 4
1 1
“ADD/OVER” öğesi menüde “OVER” olarak ayarlandığında, kaydedilmiş mesajda seçilen bir noktadan sonra kayıt üzerine kayıt ekleyebilirsiniz. Mesajın seçilen noktadan sonraki bölümü silinir.
MP3 dosyasına bir kayıt ekleyemezsiniz.
Kayıt üzerine kaydın başlangıç noktası
Mesaj 2 Mesaj 3 Mesaj 4
Mesaj 2'nin silinen bölümü
Mesaj 2 Mesaj 3 Mesaj 4
Mesaj 2'de eklenen kayıt üzerine kayıt
Çeşitli Kayıt Modları
29
TR
Page 30
30
TR
1 Menüde veya düğmesine
basarak “ADD/OVER” öğesini “OVER” olarak ayarlayın ve basın.
 üzerine
2 Çalma sırasında, (kaydet)
düğmesine basın.
“OVERWRITE REC? [REC] TO EXECUTE” iletisi görünür.
Çalma ile ilgili ayrıntılar için, bkz: sa
yfa 34.
3 Ekranda “OVERWRITE REC? [REC] TO
EXECUTE” görünürken düğmesine basın.
Çalışma göstergesi kırmızıya döner. Daha sonra kayıt başlar.
(kaydet)
4 Kaydı durdurmak için (durdur)
düğmesine basın.

Kayıt sırasında Mesajı İkiye Bölme

1
Mesajın iki parçay ayrılması için kayıt işlemi sırasında bir mesajı bölebilirsiniz; bölünen mesajın yeni parçasına yeni mesaj numarası eklenir.
Mesaj 1 Mesaj 2 Mesaj 3
Mesaj bölünür.
Kayıt devam eder.
Page 31
1 Kayıt sırasında DIVIDE/ (işaret)
düğmesine basın.
Seviye ölçerin altında bölmeyi gösteren bir animasyon görüntülenir.
Yeni mesaj numarası düğmeye bastığınız noktaya eklenir. Kayıt sürerken mesaj ikiye bölünür.

Bir Harici Mikrofon ile Kaydetme

Stereo mikrofon
1 IC kaydedici durma modundayken
harici mikrofonu girişine bağlayın.
“SELECT INPUT” öğesi ekran penceresinde görünür.
(mikrofon)
Çeşitli Kayıt Modları
31
TR
Page 32
32
TR
2 veya düğmesine basarak
“MIC IN” öğesini seçin ve düğmesine basın.

3 Harici mikrofona doğru konuşun ve
kayıt işlemini başlatın.
Aygıt üzerindeki mikrofon otomatik olarak devreden çıkar.
Giriş düzeyi yeterince güçlü değilse, IC kaydedici üzerinden mikrofon duyarlılığını ve/veya kayıt düzeyini ayarlayın.
Aygıta ş üzerinden güç alan bir mikrofon takıldığı zaman, güç otomatik olarak IC kaydedici üzerinden mikrofona verilir.
IC kaydedici durma modunda değilken
Menüde “DETAIL MENU” - “SELECT INPUT”
- “MIC IN” öğelerini seçerek “MIC IN” öğesini seçin (sayfa 55).
Önerilen mikrofonlar
Sony ECM-CS10 ya da ECM-CZ10 elektret kondansatörlü mikrofon (aygıtla birlikte verilmez) kullanabilirsiniz.

Diğer Aygıttan Kaydetme

Ses aygıtı vb.
1 IC kaydedici durma modundayken
diğer aygıtı IC kaydediciye bağlayın.
Diğer aygıtın ses çıkışı bağlantısını (stereo mini ş), bir ses bağlantı kablosu* kullanarak IC kaydedicinin (mikrofon) girişine bağlayın.
“SELECT INPUT” ekran penceresinde görünür.
Page 33
2 veya öğesine basarak
“AUDIO IN” öğesini seçin ve düğmesine basın.

3 Kaydı başlatın.
Aygıt üzerindeki mikrofon otomatik olarak devreden çıkar ve bağlanılan aygıttan gelen ses kaydedilir.
Giriş düzeyi yeterince güçlü değilse, IC kaydedici üzerinden mikrofon duyarlılığını ve/veya kayıt düzeyini ayarlayın.
* İsteğe bağlı ses bağlantı kabloları (aygıtla
birlikte verilmez)
IC Kaydediciye
RK-G139 HG Stereo
mini ş (dirençsiz)
RK-G136 HG Stereo
mini ş (dirençsiz)
Diğer aygıta
Mini ş (mono) (dirençsiz)
Stereo mini ş (dirençsiz)
IC kaydedici durma modunda değilken
Menüde “DETAIL MENU” - “SELECT INPUT”
- “AUDIO IN” öğelerini seçerek “AUDIO IN” öğesini seçin (sayfa 55).

Bir telefondan ya da cep telefonundan ses kaydetme

ECM-TL1 kulaklık tipi elektret kondansatörlü mikrofonu (aygıtla birlikte verilmez) bir telefondan ya da cep telefonundan ses kaydetmek için kullanabilirsiniz. Bağlantının nasıl yapılacağına ilişkin ayrıntılar için ECM-TL1 mikrofonuyla birlikte verilen kullanım talimatlarına bakın.
Çeşitli Kayıt Modları
33
TR
Page 34
34
TR

Oynatma/Silme

Mesajların Çalınması

(kulaklık) girişi
1, 2
DIVIDE/
1 4
1 Klasör seçin.

/MENU tuşuna basın.

veya öğesine basarak
klasörü seçin ve
 üzerine basın.
2 veya düğmesine basarak
mesaj numarasını seçin.
5
3
1,
A-B/
V-UP
DPC
3 Çalma işlemini başlatmak için 
üzerine basın.
4 Sesi VOL +/– düğmesiyle ayarlayın. 5 Çalma işlemini durdurmak için
düğmesine basın.
Bir mesajı çaldıktan sonra IC kaydedici bir sonraki mesajın başlangıcında durur.
Page 35
Daha iyi ses kalitesinde dinlemek için
Kulaklıktan dinlemek için:
Aygıtla verilen kulaklıkları
(kulaklık)
girişine bağlayın. Aygıt üzerindeki hoparlör otomatik olarak devreden çıkar.
Harici hoparlörden dinlemek için:
Aktif veya pasif bir hoparlörü (aygıtla birlikte verilmez)
(kulaklık) girişine
bağlayın.
Çalmaya başlamak istediğiniz yerin hızlı bir şekilde bulunması (Kolay Arama)
“EASY SEARCH” işlevi menüden “ON” olarak ayarlandığında (sayfa 52), çalmaya başlamak istediğiniz noktayı hızlı bir şekilde bulabilmek için çalma veya çalma duraklatma esnasında düğmesine tekrar tekrar basın.
üzerine bir kez basarak yaklaşık
3 saniye geri ya da kez basarak yaklaşık 10 saniye ileri gidebilirsiniz. Bu fonksiyon uzun süreli bir kayıtta istenilen noktayı tespit edebilmek için yararlıdır.
veya
üzerine bir
Çalma sırasında ileri/geri arama (Bul/Gözden geçir)
İleri arama yapmak (Bul): Çalma
esnasında ve çalmaya devam etmek istediğiniz noktada serbest bırakın.
Geri arama yapmak (Gözden geçir)
için: Çalma esnasında basılı tutun ve çalmaya devam etmek
istediğiniz noktada serbest bırakın. IC kaydedici çalma sesi ile düşük hızda arama yapar. Bu işlev, bir sözcüğün ileri ya da geri giderek araştırılmasında yararlıdır. Daha sonra, düğmeyi basılı tutarsanız, IC kaydedici daha hızlı bir şekilde aramaya başlar. Bulma/gözden geçirme işlemi sırasında, “DISPLAY” ayarı ne olursa olsun sayaç görüntülenir (sayfa 51).
düğmesini basılı tutun
düğmesini
Oynatma/Silme
35
TR
Page 36
36
TR
Mesajlar en son mesajın sonuna
doğru çalınmaya başladığı zaman
En son mesajın sonuna doğru çalma veya
hızlı çalma işlemi yaparsanız, 5 saniye süreyle “MESSAGE END” yanmaya başlar ve çalışma göstergesi yeşil renkte yanar. (Çalma sesini duyamazsınız.)
“MESSAGE END” ibaresi ve çalışma göstergesi
sönünce, IC kaydedici en son mesajın başlangıcına durur.
“MESSAGE END” yanarken
ve basılı tutarsanız, mesajlar hızlı bir şekilde çalınır ve düğmeyi bıraktığınız noktada normal çalma işlemi başlar.
En son mesaj uzunsa ve çalmayı mesajın
daha ileri bir kısmından başlatmak istiyorsanız, mesajın sonuna gitmek için üzerine basın ve basılı tutun ve daha sonra, “MESSAGE END” yanıyorken istenilen noktaya gitmek için
En son mesaj dışındaki mesajlar için bir
üzerine basın.
sonraki mesajın başlangıcına gidin ve istediğiniz noktaya doğru çalmayı başlatın.
üzerine basar
Hedef Eylem
mevcut konumda durmak için (Çalma Duraklatma fonksiyonu)
mevcut mesajın başlangıcına
(durdur) veya 
üzerine basın. O noktadan itibaren çalmayı devam ettirmek için yeniden  üzerine basın.
üzerine bir kez
basın.**
gitmek için*
önceki mesajlara dönmek için
üzerine tekrar tekrar
basın. (Durma modu süresince, mesajlara geri dönmek için düğmeyi sürekli basılı tutun.)
bir sonraki mesaja
üzerine bir kez
basın.**
atlama**
sonraki mesajlara atlama
düğmesine tekrar
tekrar basın. (Durma modu sırasında, mesajları atlamak için düğmeyi sürekli basılı tutun.)
* Mesajda bir işaret ayarladıysanız, IC
kaydedici bu işarette durur.
**
Bu işlemler, “EASY SEARCH” işlevi “OFF”
olarak ayarlandığı zaman kullanılır
yfa 52).
(sa
Page 37
Çeşitli çalma modları
“PLAY MODE” menüsünden (sayfa 52) “1 FILE” çalma modunu (bir mesaj/ dosya bir kez çalınır), “FOLDER” çalma modunu (seçili klasördeki tüm mesajlar/ dosyalar devamlı olarak çalınır) veya “ALL” çalma modunu (kaydedilmiş tüm mesajlar/dosyalar devamlı olarak çalınır) seçebilirsiniz.
Bir mesajın tekrar tekrar çalınması
Ekranda “ 1” görününceye kadar çalma esnasında Seçili mesaj tekrar tekrar çalınacaktır. Normal çalmaya devam etmek için yeniden
 düğmesini basılı tutun.
 üzerine basın.
Bas sesin güçlendirilmesi
“EFFECT” fonksiyonunu menüden “BASS1” veya “BASS2” olarak ayarlayın (sayfa 52).

Duyulamayan sesi güçlendirerek çalmanın ayarlanması – Dijital Ses Yükseltme fonksiyonu

V-UP anahtarını “ON” konumuna kaydırdığınızda, kaydedilen mesajın düşük seviyeli bölümü güçlendirilir; böylece, en düşük sesleri bile daha rahat duyabilirsiniz. “V-UP LEVEL” öğesi için menüde “MAX” veya “MID” seçeneğini ayarlayabilirsiniz (sayfa 57).
Normal çalmaya devam etmek için
V-UP anahtarını kaydırarak yeniden “OFF” konumuna getirin.
Oynatma/Silme
37
TR
Page 38
38
TR

Çalma hızının ayarlanması – DPC (Dijital Adım Kontrol fonksiyonu)

DPC anahtarını “ON” konumuna getirdiğinizde, menüde çalma hızını normal hızın +%200’ü ila –%75’i arasındaki bir hıza ayarlayabilirsiniz. Dijital işleme fonksiyonu sayesinde mesaj doğal tonlarında çalınır.
1 DPC anahtarını “ON” konumuna
getirin.
2 Çalma hızını “DPC” menüsünden
ayarlayın (sayfa 51).
Normal çalmaya devam etmek için
DPC anahtarını “OFF” konumuna getirin.

Belirli Bir Bölümün Üst Üste Çalınması – A-B Tekrarı

1 Çalma sırasında (tekrarla) A-B/
(öncelik) üzerine kısa süre basarak başlangıç noktası A’yı belirtin.
Ekrana “A-B B?” gelir.
2 (tekrarla) A-B/ (öncelik) üzerine
kısa süre yeniden basarak bitiş noktası B’yi belirtin.
Ekrana “ bölüm üst üste çalınmaya başlar.
Normal çalmaya devam etmek için
düğmesine basın.
A-B tekrar çalma işlevi için belirtilen kısmı değiştirmek için
A-B Tekrar çalma işlevi sırasında
A-B/ (öncelik) üzerine yeniden basın ve yukarıda açıklanan adım 1'den başlayın.
A-B” gelir ve belirtilen
Page 39

Bir İşaret Ekleme

Mesaj içindeki bir noktaya işaret ekleyebilir ve onu çalma esnasında kullanabilirsiniz. Her mesaja sadece bir işaret ekleyebilirsiniz.
1 Çalma ya da durma sırasında
DIVIDE/ saniyeden fazla basın.
Bir işaret eklenir ve “ yanıp söner. Zaten işareti olan bir mesaja işaret eklerseniz, önceden eklenen işaret silinir ve yeni işaret belirlenen yeni noktaya eklenir.
(işaret) düğmesine bir
” (işaret) üç kez
Çalmayı işaretten itibaren başlatmak için
IC kaydedici durma modundayken
veya düğmesine basın. “ ”
(işaret) bir kez yanıp söndüğünde,

düğmesine basın.
İşareti silmek için
Menüde “ERASE BKMRK” öğesini “YES” olarak ayarlayın (sayfa 54).
Notlar
MP3 dosyalarına işaret ekleyemezsiniz.
Mesajın en başına ya da en sonuna işaret
ekleyemezsiniz.
Oynatma/Silme
39
TR
Page 40
40
TR

Bir Mesajın İstenilen Zamanda Alarm ile Çalınması

İstenilen bir zamanda alarm sesi çalınmasını ve seçtiğiniz mesajın çalınmaya başlatılmasını ayarlayabilirsiniz. Mesajı belirtilen bir tarihte, haftada bir kez ya da her gün aynı saatte çaldırabilirsiniz. En fazla 30 alarm ayarlayabilirsiniz.
Notlar
Saat ayarlanmamışsa ya da kayıtlı hiçbir
mesaj yoksa, alarmı ayarlayamazsınız. Klasör göstergesi için ekrana “
alarmı ayarlayamazsınız (sayfa 66). “BEEP” fonksiyonunu menüde “OFF” olarak
ayarlamış olsanız bile alarm sesi çalacaktır (sayfa 53).
” gelince,
1
Alarm ile çalmak istediğiniz mesajı seçin.
2 Alarm ayar modunu girin.

Menüden “ALARM” öğesini seçin ve
 düğmesine basın.

veya düğmesine basarak
“NEW” öğesini seçin ve  düğmesine basın.
3 Alarm tarihini ve saatini ayarlayın.

veya düğmesine basarak
“DATE” öğesini, haftanın bir gününü ya da “DAILY” öğesini seçin ve  üzerine basın.

“DATE” öğesini seçerken:SFlb, ayı, günü, saati ve dakikayı sayfa 15’teki “Adım 2: Saatin Ayarlanması” bölümünde açıklandığı gibi ayarlayın, daha sonra  düğmesine basın. Önce “EXECUTING…” iletisi ve ardından ayarlarınız ekrana gelir.
Haftanın bir gününü ya da “DAILY” seçeneğini seçerken:
veya düğmesine basarak
saati ayarlayın ve  üzerine basın, veya düğmesine basarak dakikayı ayarlayın ve sonra üzerine basın. Önce “EXECUTING…” iletisi ve ardından ayarlarınız ekrana gelir.
Ayarlama işlemi böylece tamamlanır
ve “
” (alarm göstergesi) ekran
penceresinde görünür.
Page 41
Ayarlanan tarih ve saat geldiği zaman
Ayarlanan saatte alarm 10 saniye kadar çalar ve seçili mesaj çalınmaya başlar. Çalma sona erince, IC kaydedici mesajın başlangıcında otomatik olarak durur.
Aynı mesajın yeniden dinlenmesi
 üzerine bastığınızda aynı mesaj
baştan itibaren yeniden çalınır.
Alarmı çalmaya başlamadan önce durdurmak için
Alarm sesi duyulunca düğmesine basın. Alarmın çalmasını, HOLD fonksiyonu etkin olduğu zaman bile durdurabilirsiniz.
Alarm ayarını değiştirmek için
1 Menüden “ALARM” – “LIST” öğesini
seçin ve
Ekrana alarm listesi gelir.
 üzerine basın.
2 veya düğmesine basarak
değiştirmek istediğiniz öğeyi seçin
ve
 üzerine basın.
3 veya öğesine basarak
“EDIT” öğesini seçin ve
basın.
 üzerine
4 “DATE” öğesini, haftanın bir gününü
ya da “DAILY” öğesini seçin ve
üzerine basın.

5 Tarih ve saati ayarlayın ve 
üzerine basın.
Önce “EXECUTING…” iletisi ve ardından
ayarlarınız ekrana gelir.
Oynatma/Silme
41
TR
Page 42
42
TR
Alarm ayarını iptal etmek için
“Alarm ayarının değiştirilmesi” bölümünde adım 1 ve 2'yi izleyin. Adım 3'te, “CANCEL” öğesini seçin ve düğmesine basın. Ekrana “CANCEL ALARM?” iletisi gelir.
veya
düğmesine basarak “YES” öğesini seçin ve
 üzerine basın. Alarm iptal edilir ve
ekran penceresindeki alarm göstergesi kaybolur.
Notlar
Her mesaja yalnızca bir alarm ayarı
yapabilirsiniz. Alarmlı başka bir mesaj çalarken alarm
zamanı gelirse çalma işlemi durur ve yeni mesaj çalınmaya başlar.
Alarm zamanı bir kayıt sırasına denk gelirse,
alarm kayıt bittikten sonra çalmaya başlar. “
” alarm zamanı gelince yanıp söner.
Kayıt sırasında birden fazla alarm zamanı gelirse sadece ilk mesaj çalınmaya başlar.
Alarm zamanı IC kaydedici menü modundayken gelirse, alarm çalmaya başlar ve menü modu iptal olur.

Alarm için ayarladığınız mesajı bölerseniz,
alarm ayarı yalnızca bölünmüş mesajın ilk bölümünde kalır.
Alarm çalması bittiğinde alarm ayarı iptal
olmaz. 30 alarm ayarladığınızda, yeni bir alarm
kuramazsınız. İlk önce bir alarmı iptal edin. Bir alarm ayarı yapmış olduğunuz mesajı
silecek olursanız, alarm da iptal edilir.
Page 43

Mesajların Silinmesi

ERASE
Kaydedilmiş mesajları birer birer ya da aynı klasördeki tüm mesajları aynı anda silebilirsiniz.
Not
Kaydı silindikten sonra tekrar geri getiremezsiniz.

Mesajların birer birer silinmesi

İstenmeyen mesajları silebilir ve diğerlerinin tümünü saklayabilirsiniz. Bir mesaj silinince kalan mesajlar ilerler ve mesajlar arasında hiçbir boşluk kalmaması için yeniden numaralandırılırlar.
1 Silmek istediğiniz bir mesajı
çalarken ERASE üzerine basın veya
IC kaydedici durma modundayken
ERASE düğmesini bir saniyeden
fazla basılı tutun.
Ekrana mesaj başlığı, mesaj numarası
ve “ERASE? [ERASE] TO EXECUTE” iletisi
gelir ve seçili mesaj çalınır.
2 Ekranda “ERASE? [ERASE] TO
EXECUTE” görüntülenirken ERASE
üzerine basın.
Mesaj silinir ve kalan mesajlar yeniden
numaralandırılır.
Silmenin iptal edilmesi
(durdur) düğmesine basın.
Oynatma/Silme
43
TR
Page 44

Bir Klasördeki Tüm Mesajların Silinmesi

Menüde “ERASE ALL”ı seçin (sayfa 54).
44
TR
Page 45

Mesajların Düzenlemesi

Mesajı İkiye Bölme

Bir mesajı çalma işlemi sırasında bölebilirsiniz böylece mesaj iki parçaya bölünür ve bölünen mesajın yeni parçasına yeni mesaj numarası eklenir. Mesajı bölerek, toplantı gibi uzun bir kayıt yaptığınızda çalmak istediğiniz yeri kolayca bulabilirsiniz. Klasördeki mesajların toplam sayısı 999'a ulaşana kadar veya tüm klasörlerdeki mesajların toplam sayısı 1012'ye varana kadar mesajları bölebilirsiniz.
Notlar
Mesaj bölmek için bellekte belirli bir miktarda
alana ihtiyaç duyarsınız. Daha fazla bilgi için bkz: sayfa 82 “Sistem Sınırlamaları”.
Öncelik işareti olan bir mesajı silerseniz
öncelik işaretleri bölünen mesajın iki parçasına da eklenir.
Başlıklı bir mesajı böldüğünüzde mesajın
yeni parçasına aynı başlık atanır.
Mesajın ilk başında ya da en sonunda veya
işaretlerin civarında mesajı bölemezsiniz. Bir MP3 dosyasını bölmezsiniz.
Mesaj 1 Mesaj 2 Mesaj 3
Bir Mesaj bölünür.
Mesaj 1 Mesaj 2 Mesaj 3 Mesaj 4
1 Çalma sırasında DIVIDE/ (işaret)
düğmesine basın.
Ekrana mesaj başlığı, mesaj numarası
ve “DIVIDE? [DIVIDE] TO EXECUTE” iletisi
gelir.
2 DIVIDE/ (işaret) düğmesine tekrar
basın.
Takip eden mesajların mesaj
numaraları bir artırılır.
Mesaj numaraları artırılır.
Mesajların Düzenlemesi
45
TR
Page 46

Mesajın Bir Başka Klasöre Taşınması

Not
Klasör göstergesi için ekrana “ ” iletisi gelince, mesajı taşıyamazsınız (sayfa 66).
1 Taşımak istediğiniz mesajı seçin. 2 Menüden “MOVE” öğesini seçin ve
 düğmesine basın.
3 veya düğmesine basarak
içine mesajı taşımak istediğiniz klasörü seçin ve basın.
Ekran penceresinde “EXECUTING…” iletisi görünür ve mesaj hedef klasöre taşınır.
Mesajı başka bir klasöre taşıdığınız zaman, önceki klasördeki orijinal mesaj silinir.
Mesaj taşıma işlemini iptal etmek için
Adım 3’ten önce (durdur) düğmesine basın.
 düğmesine

Öncelik İşaretleri Ekleme – Öncelik İşareti Fonksiyonu

Önemli mesajlara öncelik işaretleri ( ) ekleyebilirsiniz. Dört seviye vardır, “
” (en önemlisi), “ ”, “ ”, ve öncelik işaretsiz.. Hem durma hem de çalma modunda öncelik işareti ekleyebilirsiniz.
MP3 dosyasına öncelik işareti
ekleyemezsiniz.
1 İşaretlemek istediğiniz mesajı seçin. 2 A-B/ (öncelik) düğmesine basılı
tutun.
” göstergesi yanıp söner.
3 A-B/ (öncelik) düğmesine tekrar
basılı tutarak öncelik işaretini ekleyin.
A-B/
düğmesini her basılı tutuşunuzda, aşağıdaki gibi değişir:
İşaret yok
öncelik işaretleri
46
TR
Page 47

Menü Fonksiyonunun Kullanılması

Menü Ayarlarının Yapılması

1 Menü moduna girmek için
/MENU üzerine basın ve bir saniyeden fazla basılı tutun.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 veya düğmesine basarak
ayarlamak istediğiniz menü öğesini seçin ve sonra basın.
3 veya düğmesine basarak
yapmak istediğiniz ayarı seçin ve sonra
 düğmesine basın.
4 Menü modundan çıkmak için
düğmesine basın.
Not
Bir dakika içinde hiçbir düğmeye basmazsanız, menü modu otomatik olarak iptal edilir ve ekran penceresi normal ekrana döner.
Önceki ekran penceresine dönmek için
Menü modundayken /MENU üzerine basın.
 düğmesine
Menü Fonksiyonunun Kullanılması
47
TR
Page 48
48
TR
Menü ayarları
Menü öğeleri Çalışma modu
( : ayar yapılabilir/
: ayar yapılamaz)
Ayarlar
REC MODE LP, SP, STLP, ST, STHQ MIC SENS LOW, HIGH LCF (LOW CUT) ON, OFF REC LEVEL AUTO_AGC, MANUAL VOR ON, OFF DISPLAY ELAPSE, REMAIN, REC DATE DPC %n (n=-75 - +200) EFFECT BASS1, BASS2, OFF EASY SEARCH ON, OFF PLAY MODE 1 FILE, FOLDER, ALL ADD/OVER ADD, OVER, OFF BEEP ON, OFF LED ON, OFF BACKLIGHT 10 SEC, 60 SEC, OFF ERASE ALL ERASE ALL? YES, NO ERASE BKMRK ERASE BOOKMARK? YES, NO MOVE (Taşınacak klasör) ALARM NEW, LIST EDIT, CANCEL
Durma
Çalma
modu
modu
Kayıt modu
Page 49
Menü öğeleri Çalışma modu
( : ayar yapılabilir/
: ayar yapılamaz)
Durma modu
Çalma modu
Ayarlar
DETAIL MENU
LIMITER ON, OFF SELECT INPUT MIC IN, AUDIO IN DATE&TIME MANUAL, AUTO FORMAT ERASE ALL DATA? YES, NO USB CHARGE ON, OFF V-UP LEVEL MID, MAX
Kayıt modu
Menü Fonksiyonunun Kullanılması
49
TR
Page 50
50
TR
Menü öğeleri Ayarlar (*: Başlangıç ayarı)
REC MODE Kayıt modunu ayarlar.
STHQ*:
Yüksek kaliteli stereo ses kaydı yapabilirsiniz.
ST:
Daha iyi stereo ses kaydı yapabilirsiniz.
STLP :
Daha uzun süreli stereo kayıt yapabilirsiniz.
SP:
Daha iyi ses kaydı yapabilirsiniz (mono kayıt).
LP:
Daha uzun süreli kayıt yapabilirsiniz (mono ses).
MIC SENS Mikrofon duyarlılığını ayarlar. “REC LEVEL”, “AUTO_AGC” olarak
ayarlandığında bu ayar etkin olur.
*:
HIGH
Bir toplantıda ya da sessiz ve/veya geniş bir yerde kaydetmek için.
LOW :
Dikte ettirmek veya gürültülü yerlerde kaydetmek için.
LCF (LOW CUT) Rüzgar gürültüsünü azaltmak için 200Hz'den daha düşük frekansları
keser (Düşük Kesme Filtresi).
OFF*:
LCF fonksiyonu çalışmaz.
ON:
LCF fonksiyonu etkinleştirilmiştir.
Page 51
Menü öğeleri Ayarlar (*: Başlangıç ayarı)
REC LEVEL AGC kullanarak ya da manuel olarak kaydetmeyi ayarlar.
AUTO_AGC*:
Kayıt düzeyi otomatik olarak ayarlanır; böylece seste hiçbir bozulma olmadan kayıt yapabilirsiniz “MIC SENS” ayarını değiştirerek mikrofon duyarlılığını ayarlayabilirsiniz.
MANUAL:
Kayıt düzeyini otomatik olarak ayarlayabilirsiniz (sayfa 25).
VOR VOR fonksiyonunu (Sesle Çalıştırılan Kayıt) ayarlar. “REC LEVEL”,
“AUTO_AGC” olarak ayarlandığında bu ayar etkin olur.
OFF*:
VOR fonksiyonu çalışmaz.
ON:
(kaydet) düğmesine basılınca VOR fonksiyonu etkinleştirilir.
IC kaydedici bir ses algıladığı zaman kayıt başlatılır ve hiçbir ses duyulmadığında kayıt duraklatılır; böylece, sessiz geçen süre boyunca kayıt yapılması önlenmiş olur.
DISPLAY Ekran modunu değiştirir. (Çalma/ durma modunda gösterilen öğeler)
ELAPSE*:
Bir mesaj çalınırken geçen süre
REMAIN:
Bir mesajın kalan süresi
REC DATE:
Kaydedilen tarih ve saat
DPC DPC (Dijital Adım Kontrolü) fonksiyonunu ayarlar.
DPC anahtarını “ON” konumuna getirdiğinizde, çalma hızını +%200’ü ila –%75’i aralığında ayarlayabilirsiniz. Hızı + ayarı ile %10 artırabilir veya – ayarı ile %5 azaltabilirsiniz.
–30%*
Menü Fonksiyonunun Kullanılması
51
TR
Page 52
52
TR
Menü öğeleri Ayarlar (*: Başlangıç ayarı)
EFFECT Çalma sırasında bas sesi vurgulayıp vurgulamamayı ayarlar.
OFF*:
EFFECT fonksiyonu çalışmaz.
BASS1:
Bas sesi güçlendirilir.
BASS2:
Bas sesi daha fazla güçlendirilir.
Not
Mesajları hoparlör üzerinden çalmaya başladığınızda, EFFECT fonksiyonu çalışmaz.
EASY SEARCH Kolay arama fonksiyonunu ayarlar.
OFF*:
Kolay arama fonksiyonu çalışmaz. veya düğmesine basarsanız, mesaj ileri ya da geri sarılır.
ON:
düğmesine basarak yaklaşık 10 saniye ileri ya da düğmesine
basarak yaklaşık 3 saniye geri gidebilirsiniz. Bu fonksiyon uzun süreli bir kayıtta istenilen noktayı tespit etmeye çalışırken yararlı olur.
PLAY MODE Çalma modunu ayarlar.
FOLDER*:
Bir klasör içindeki mesajlar devamlı olarak çalınır.
ALL:
Tüm mesajlar devamlı olarak çalınır.
1 FILE:
Bir mesaj çalınırken, IC kaydedici o mesajın başlangıcında durur.
Page 53
Menü öğeleri Ayarlar (*: Başlangıç ayarı)
ADD/OVER Çalma sırasında önceden kaydedilmiş mesaja ya da bir kayıt üzerine
kayıt ekleyebilirsiniz.
OFF*:
Kayıt ekleyemez ya da kayıt üzerine başka bir kayıt ekleyemezsiniz.
ADD:
Bir kayıt ekleyebilirsiniz.
OVER:
Bir kayıt üzerine kayıt ekleyebilirsiniz.
BEEP Bip sesinin çalınıp çalınmayacağını ayarlar.
ON*:
Bir çalışma modunun kabul edildiğini belirtmek için bip sesi verilir.
OFF:
Bip sesi çalınmaz.
LED Çalışma sırasında çalışma göstergesini açar veya kapatır.
ON*:
Kayıt veya çalma sırasında çalışma göstergesi yanar ya da yanıp söner.
OFF:
Çalışma göstergesi çalışma esnasında bile yanmaz ya da yanıp sönmez.
Not
IC kaydedici bilgisayara USB kablosuyla bağlıyken, “LED” ayarı “OFF” olarak ayarlanmış olsa bile çalışma göstergesi yanar ya da yanıp söner.
BACKLIGHT Ekran penceresindeki arka ışığı açar ya da kapatır.
10 SEC*:
Ekran penceresindeki arka ışık 10 saniye süreyle yanar.
60 SEC:
Ekran penceresindeki arka ışık 60 saniye süreyle yanar.
OFF:
Ekran penceresindeki arka ışık çalışma esnasında bile yanmaz.
Menü Fonksiyonunun Kullanılması
53
TR
Page 54
54
TR
Menü öğeleri Ayarlar (*: Başlangıç ayarı)
ERASE ALL Seçili klasördeki tüm mesajlar silinir.
Klasör penceresine dönmek için mesajları silmeden önce düğmesine basın ve içindeki tüm mesajların silineceği klasörü seçin, daha sonra menü penceresine giderek “YES” öğesini seçin.
ERASE BKMRK Seçilen mesajın işareti iptal edilir.
Klasör penceresine dönmek için işareti silmeden önce düğmesine basın ve içindeki işaretin silineceği klasörü seçin, daha sonra menü penceresine giderek “YES” öğesini seçin.
MOVE Seçili mesaj seçili klasöre taşınır.
Klasör penceresine dönmek için mesajı taşımadan önce düğmesine basın ve içindeki mesajın taşınacağı klasörü seçin.
/MENU
/MENU
/MENU
Page 55
Menü öğeleri Ayarlar (*: Başlangıç ayarı)
ALARM Alarm ayarını yapar.
NEW*:
Çalma için DATE öğesini ayarlar, SUN (Pazar), MON (Pazartesi), TUE (Salı), WED (Çarşamba), THU (Perşembe), FRI (Cuma), SAT (Cumartesi) veya DAILY.
LIST :
Alarmın ayarlandığı mesaj numarası, tarih, veya haftanın günlerinin listesi ekrana gelir. EDIT : Seçili tarihi ya da haftanın gününü değiştirebilirsiniz. CANCEL: Seçili tarih ya da haftanın günündeki alarmı iptal edebilirsiniz.
DETAIL MENU
LIMITER Çok yüksek bir ses girişi olduğunda ses bozulmasını önlemek için
giriş düzeyini otomatik olarak ayarlar.
ON*:
LIMITER fonksiyonu etkinleştirilmiştir.
OFF:
LIMITER fonksiyonu iptal edilir.
Not
“REC LEVEL”, “MANUAL” olarak ayarlandığında bu ayar etkin olur.
SELECT INPUT (mikrofon) girişine bağlanan kaydedilecek harici girişi seçer.
MIC IN*:
Harici mikrofon kullanarak mesaj kaydı yapacaksanız bunu seçin.
AUDIO IN:
Diğer aygıtı kullanarak kayıt yapacaksanız bunu seçin.
Menü Fonksiyonunun Kullanılması
55
TR
Page 56
56
TR
Menü öğeleri Ayarlar (*: Başlangıç ayarı)
DATE & TIME Saati ayarlar.
AUTO*:
IC kaydedici Digital Voice Editor yazılımını çalıştıran bir bilgisayara bağlandığında, saat otomatik olarak bilgisayara göre ayarlanır.
MANUAL:
Sırasıyla yılı, ayı, günü, saati ve dakikayı ayarlayarak saat ayarını yapabilirsiniz.
FORMAT Ekranda “ERASE ALL DATA?” görüntülendikten sonra sürücü formatını
ayarlar.
NO*:
Sürücü formatlanmaz.
YES:
Sürücü formatlanır.
Not
Belleği formatlamak için IC kaydedicinin formatlama fonksiyonunu kullanın. IC kaydedicinizi bilgisayarınızı kullanarak formatlarsanız, ses beklenmedik bir şekilde kesilebilir ve kayıt süresi kısalabilir.
Page 57
Menü öğeleri Ayarlar (*: Başlangıç ayarı)
USB CHARGE Pillerin, USB bağlantısı ile şarj edilip edilmeyeceğini ayarlar.
ON*:
Piller şarj edilir.
OFF:
Piller şarj edilmez.
Not
IC kaydediciyi AC prizine bağlamak için bir USB AC adaptörü (aygıtla birlikte verilmez) kullanıyorsanız, pilleri bu ayardan bağımsız olarak şarj edebilirsiniz.
V-UP LEVEL V-UP anahtarı “ON”, olarak ayarlandığında, duyulamayan
düşük seviyedeki bölüm daha sesli hale gelecek ses düzeyinin güçlendirilmesini ayarlayın.
MAX*:
“V-UP LEVEL” öğesini daha etkin şekilde ayarlayabilirsiniz.
MID:
“V-UP LEVEL” öğesini daha az hassas şekilde ayarlayabilirsiniz.
Menü Fonksiyonunun Kullanılması
57
TR
Page 58
58
TR

IC Kaydedicinin Bilgisayarınızla Birlikte Kullanılması

Birlikte Verilen Digital Voice Editor Yazılımının Kullanılması

Digital Voice Editor yazılımını kullanarak yapabilecekleriniz

Digital Voice Editor yazılımı mesajları ekran monitörünüze aktarmanıza, onları bilgisayarınızın sabit diskine kaydetmenize ve çalıp düzenlemenize olanak sağlar.
IC kaydedicide kayıtlı mesajları bilgisayarınıza aktarma.
Mesajları bilgisayarınızın sabit diskine kaydetme.
Mesajları bilgisayarınızda görüntüleme, çalma veya düzenleme.
Mesajları IC kaydediciye geri aktarma. Bir MP3 dosyasını olduğu gibi ekleyebilirsiniz.
MAPI e-posta yazılımını kullanarak sesli e-posta mesajı gönderme.
Bir mesajı çalmak ve bir sözcük işleme veya düzenleme penceresi kullanarak
yazılı biçime dönüştürmek için yazılı biçime dönüştürme tuşlarını kullanma.
Dragon NaturallySpeaking® konuşma tanıma yazılımını kullanarak IC kaydedici mesajınızı yazılı biçime dönüştürme (sadece bilgisayarınıza Dragon NaturallySpeaking sürüm 5.0 (veya üstü) Preferred veya Professional Edition yazılımını kurduğunuz zaman).
DVE için CD Recording Tool'u kullanarak, bilgisayarın CD sürücüsüne takılan CD'deki parçaları çalabilir ve CD parçalarını bilgisayar sabit diskine Digital Voice Editor'un desteklediği bir dosya biçiminde kaydedebilirsiniz. Kaydedilen dosyalar daha sonra Digital Voice Editor yazılımı kullanılarak bir IC kaydediciye eklenebilir.
DVE için CD Recording Tool sadece kişisel amaçlı kullanımlarla sınırlandırılmıştır.
Not
Dragon NaturallySpeaking kullanım bilgileri için yazılımla birlikte verilen dokümanlara bakın.
Page 59

Sistem gereksinimleri

İşletim Sistemleri:
Windows Vista® Home Basic Windows Vista® Home Premium Windows Vista® Business Windows Vista® Ultimate Windows® XP Home Edition Service Pack 2 veya daha yüksek Windows® XP Professional Service Pack 2 veya daha yüksek Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 veya daha yüksek Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 veya daha yüksek Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 veya daha yüksek Windows® 2000 Professional Service Pack 4 veya daha yüksek Aygıta yüklenmiş
Not
64 bit işletim sistemi desteklenmez.
Donanım Ortamı:
Bilgisayar: IBM PC/AT veya uyumlu
CPU : 266 MHz Pentium® II işlemci veya daha yukarısı (Windows Vista® için 800 MHz Pentium® III işlemci veya daha yukarısı)
RAM: 128 MB veya daha fazlası
(Windows Vista® için 512MB veya daha fazlası)
Sabit disk alanı: 70MB veya daha fazla
CD-ROM sürücüsü (Ses CD’si ya da
veri CD’si oluştururken, bir CD-R/RW sürücüsü gerekir)
Port: USB port
Ses kartı: Desteklenen Microsoft®
Windows® işletim sistemlerinin herhangi biriyle uyumlu ses kartları
Ekran: Yüksek renkli (16 bit) veya daha
fazlası ve 800x480 nokta veya daha fazlası
Sesli Posta fonksiyonu ve CD
veritabanı hizmeti için İnternet erişimi
Not
Aşağıdaki sistemler desteklenmez:
Yukarıda belirtilenlerin dışında kalan işletim
sistemleri Kişisel olarak düzenlenmiş bilgisayar ya da
işletim sistemleri Yükseltilmiş işletim sistemleri
Çoklu önyükleme (boot) ortamı
Çoklu izleme ortamı
IC Kaydedicinin Bilgisayarınızla Birlikte Kullanılması
59
TR
Page 60
60
TR
Bir mesajın yazılı biçime dönüştürülmesi ile ilgili not
Bir mesajı yazılı biçime dönüştürmek için Dragon NaturallySpeaking® konuşma tanıma yazılımını kullanmak istiyorsanız, bilgisayarınızın Dragon NaturallySpeaking yazılımının gerektirdiği sistem gereksinimlerini de karşılaması gerekir. Dragon NaturallySpeaking yazılımının en son sürümü ve her bölgedeki kullanılabilirliği için lütfen aşağıdaki sayfaya bakın: http://www.nuance.com/
Sesli e-posta gönderme ile ilgili not
Sesli e-posta mesajı göndermek için Microsoft® Outlook Express 5.0/5.5/6.0 kullanmak istiyorsanız, bilgisayarınızın Outlook Express yazılımının gerektirdiği sistem gereksinimlerini de karşılaması gerekir.

Yazılımın Kurulması

Digital Voice Editor yazılımını bilgisayarınızın sabit diskine kurun.
Notlar
Digital Voice Editor yazılımını kurduğunuzda,
DVF (TRC) dosyaları hariç tüm uyumlu dosya türlerini oluşturabilirsiniz. (DVF (TRC) dosyalarını çalabilirsiniz.)
Digital Voice Editor yazılımının her iki türünü yüklerken, tüm uyumlu dosya biçimlerini kullanabilmek için kurulumun üzerine yazmayı seçtiğinizden emin olun.
Yazılımı kurmadan önce IC kaydediciyi
bilgisayara bağlamayın. Ya da Yazılımın kurulumu sırasında IC kaydediciyi çıkarmayın ya da bağlamayın; IC kaydedici tanınmayabilir veya Yazılım başarılı bir şekilde kurulmayabilir.
Digital Voice Editor yazılımını kurmadan önce
çalışan tüm programları kapattığınızdan emin olun.
Yazılımı Windows® 2000 Professional'da
kurarken ya da kaldırırken, Windows'ta “Yönetici” kullanıcı adıyla oturum açtığınızdan emin olun.
Page 61
Windows Vista® Home Basic/Windows Vista®
Home Premium/Windows Vista® Business/ Windows Vista® Ultimate/Windows® XP Home Edition Service Pack 2 veya daha yüksek/Windows® XP Professional Service Pack 2 veya daha yüksek/Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 veya daha yüksek/Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 veya daha yüksek/Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 veya daha yüksek işletim sistemlerinde yazılımı kurarken ya da kaldırırken, “Bilgisayar yöneticisi” kullanıcı hesabına sahip bir kullanıcı adıyla oturum açın. (Kullanıcı adının “Bilgisayar yöneticisi” kullanıcı hesabına sahip olup olmadığını bulmak için, “Denetim Masası”nda “Kullanıcı Hesapları”nı açın ve gösterilmekte olan kullanıcı adının altındaki bölüme bakın.)
“Memory Stick Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0”
yazılımı zaten kuruluysa, aygıtla birlikte verilen yazılımın kurulması otomatik olarak “Memory Stick Voice Editor” yazılımını kaldırır. (Mesajlar kaldırılmaz.)
Kurulumdan sonra bilgisayarınızın işletim
sistemine bağlı olarak Microsoft DirectX modülü de kurulur. Bu modül yazılımı kaldırdıktan sonra silinmez.
Digital Voice Editor yazılımını kurduktan
sonra, “Memory Stick Voice Editor
1.0/1.1/1.2/2.0” yazılımını kurmayın. Dig
ital Voice Editor düzgün çalışmaz.
Aygıtla verilen yazılımla “Memory Stick” içindeki mesajları kaydedebilir ve düzenleyebilirsiniz.
1 IC kaydedicinizin bağlı
olmadığından emin olun daha sonra bilgisayarınızı açın ve Windows’u başlatın.
2 Aygıtla birlikte verilen CD-ROM’u
CD-ROM sürücüsüne takın.
[IC Recorder Software Setup] menüsü otomatik olarak başlar ve [Welcome to IC Recorder Software Setup] penceresi görüntülenir. [IC Recorder Software Setup] menüsü başlamazsa açmak için Windows Explorer’da CD-ROM’u sağ tıklatın ve [SetupLauncher.exe] öğesini çift tıklatın.
3 Lisans sözleşmesinin hükümlerini
kabul ettiğinizden emin olun, [I
accept the terms of the license agreement], öğesini seçin ve sonra [Next] düğmesini tıklatın.
[Software Install] penceresi görüntülenir.
IC Kaydedicinin Bilgisayarınızla Birlikte Kullanılması
61
TR
Page 62
62
TR
4 Listeden [Digital Voice Editor]
öğesini seçin ve [Install]’yi tıklatın.
Kurulum için gereken ayarları yapmak amacıyla ekrandaki yönergeleri izleyin.
Digital Voice Editor yazılımının önceki bir sürümünü veya “Memory Stick Voice Editor” yazılımının herhangi bir sürümünü zaten yüklediyseniz
Digital Voice Editor yazılımının önceki bir sürümünü veya “Memory Stick Voice Editor” yazılımının herhangi bir sürümünü kaldırmak için kullanılan iletişim kutusu görüntülenir. Yazılımı kaldırmak için ekrandaki yönergeleri izleyin. Mesaj dosyaları kaldırılmaz.
Kullanıcı adını girmek için kullanılan iletişim kutusu görüntülendiğinde
Kullanıcı adını girin. Kullanıcı adı Digital Voice Editor
kullanımındaki ayrıcalık ve kısıtlama ayarıdır.
Notlar
Kullanıcı adını, girildikten sonra
değiştiremezsiniz. Lütfen kullanıcı adını yazın ve ileride başvurmak üzere saklayın.
CD’den kaydedilen bir dosya kaydedildiği
bilgisayar haricinde kullanılamaz. Digital Voice Editor kurulumu sırasında dosyanın kullanımı aynı kullanıcı adı girişini taşıyan bilgisayarla sınırlıdır. Herhangi bir yasadışı veri değişimi girişiminde bulunulursa veya dosya özel amaçların dışında kullanılırsa dosya çalınamaz hale gelebilir veya Digital Voice Editor kullanılmaz duruma gelebilir.
Dosyaların nasıl kaydedileceğini seçmek için kullanılan iletişim kutusu görüntülendiğinde
Yukarıda adı verilen bilgisayara IC kaydediciyi kullanarak kaydedilen dosyaları kaydettiğinizde bunları MP3 formatına dönüştürüp dönüştürmemeyi seçebilirsiniz. İstediğiniz ayarı seçin.
ICD-P serisi IC kaydedici seçmek için kullanılan iletişim kutusu görüntülendiğinde
ICD-P serisi IC kaydedici kullanılarak kaydedilen mesajları düzenlemek için [Yes]’i seçin.
Page 63
Yardım dilini seçmek için kullanılan iletişim kutusu görüntülendiğinde
Yardım için kullanmak istediğiniz dili tıklatın.
5 [Ready to Install the Program]
penceresi görüntülendiğinde [Install].
Düğmesini tıklatın
6 [InstallShield Wizard Complete]
penceresi görüntülendiğinde [Yes, I want to restart my computer now] öğesini seçin ve sonra [Finish] düğmesini tıklatın.
Bilgisayarınız yeniden başlatılır. Bilgisayar yeniden başlatıldığında kurulum tamamlanır.
Yazılımın kaldırılması
Yazılımı kaldırmak istediğinizde aşağıdaki adımları izleyin.
Windows 2000 veya Windows XP için
1 [Başlat]’ı tıklatın ve [Ayarlar], [Denetim
Masası] ve sonra [Program Ekle veya Kaldır] ya da [Uygulama Ekle/Kaldır] öğelerini seçin.
2 Listeden [Digital Voice Editor 3] öğesini
seçin [Kaldır] veya [Değiştir/Kaldır]’ı tıklatın.
3 Ekrandaki yönergeleri izleyin.
Windows Vista için
1 [Başlat] – [Denetim Masası]–
[Programlar]’ı tıklatın ve sonra kategoriden [Program kaldır]’ı seçin ve tıklatın.
2 Listeden [Digital Voice Editor 3] öğesini
seçin ve [Kaldır]’ı tıklatın.
3 [Kullanıcı hesabı denetimi]
penceresinde [Devam]’ı tıklatın.
4 Ekrandaki yönergeleri izleyin.
IC Kaydedicinin Bilgisayarınızla Birlikte Kullanılması
63
TR
Page 64
64
TR
Not
Yazılımı kurulduktan sonra başka bir sürücüye ya da dizine taşımak istiyorsanız ilk önce yazılımı kaldırmanız ve sonra yeniden kurmanız gerekir. Sadece yazılım dosyalarını taşırsanız yazılım düzgün çalışmaz.
İpucu
Kaldırma işlemi mesaj dosyalarını kaldırmaz.

IC Kaydedicinin Bilgisayarınıza Bağlanması

IC kaydediciyi bilgisayara bağlayarak IC kaydedicideki verileri bilgisayarınıza
aktarabilirsiniz. IC kaydedici ile bilgisayarınızın USB konektörlerini bağlamak için IC kaydediciyle birlikte verilen USB bağlantı kablosunu kullanın. Kablo bağlanır bağlanmaz IC kaydedici bilgisayar tarafından tanınır. IC kaydedici ve bilgisayar açıkken ya da kapalıyken
kabloyu bağlayabilir ya da çıkarabilirsiniz.
IC kaydedicinin USB girişine
(USB)
konektörüne
USB kablosu (aygıtla birlikte verilir)
Page 65
Notlar
IC kaydediciyi bilgisayarınıza bağlamadan
önce Digital Voice Editor yazılımını kurduğunuzdan emin olun. Aksi halde, IC kaydediciyi bilgisayarınıza bağladığınızda [Yeni Donanım Bulundu Sihirbazı] gibi bir mesaj görülebilir. Bu durumda [İptal] düğmesini tıklatın.
Bilgisayarınıza ikiden fazla USB aygıtı
bağlamayın. Normal çalışma garanti edilmez. Bu IC kaydedicinin bir USB kablo hub'ı
ile ya da bir USB uzatma kablosuyla kullanılabileceği garanti edilmez.
Herhangi bir anda bağlanan USB aygıtlarına
bağlı olarak bir arıza meydana gelebilir. IC kaydediciyi bir bilgisayara bağlamadan
önce IC kaydediciye pillerin takılı olduğunu kontrol edin.
IC kaydediciyi bir bilgisayara bağladığınızda
IC kaydedicinin durma modunda olduğundan emin olun.
Digital Voice Editor yazılımını
kullanmayacaksanız, kabloyu bilgisayardan çıkarmanız tavsiye edilir.

Yardım Dosyalarına başvurma

Her işlem ile ilgili ayrıntılar için yardım dosyalarına başvurun.
Yardım
IC Kaydedicinin Bilgisayarınızla Birlikte Kullanılması
65
TR
Page 66
66
TR

IC Kaydedici Kullanarak MP3 Dosyalarının Çalınması

IC kaydedicinizi kullanarak MP3 dosyalarını bilgisayarınızda çalabilirsiniz. MP3 dosyalarını IC kaydediciye kopyalamanın iki yolu vardır: Digital Voice Editor yazılımını kullanma ve Windows Gezgini'ni kullanarak dosyayı sürükleyip bırakma. IC kaydedici ile MP3 dosyalarını çalarken azami çalma süresi (parçalar*) aşağıdaki gibidir:
48 kbps 128 kbps
ICD-SX68 23
ICD-SX78 46
ICD-SX88 94
* Her biri 4 dakika olan parçaların IC
kaydediciye aktarılması durumunda.
st. 5 dk.
(346 parça)
st. 40 dk.
(700 parça)
st. 00 dk.
(1410 parça)
8 st. 40 dk. (130 parça)
17 st. 35 dk. (263 parça)
35 st. 50 dk. (537 parça)
(st.: saat/dk.: dakika)

Digital Voice Editor Yazılımının Kullanımı

1 IC kaydediciyi aygıtla birlikte
verilen USB kablosunu kullanarak bilgisayarınıza bağlayın (sayfa 64).
2 Digital Voice Editor yazılımını
başlatın ve MP3 dosyalarını bilgisayarınızdan IC kaydediciye kopyalayın.
IC kaydedici en fazla 511 adet klasör tanıyabilir. Her klasörde bir dosya olduğunda en fazla 340 klasör oluşturabilirsiniz ve 5 klasör varken, toplamda en fazla 1012 dosya tek klasörde ise en fazla 999 dosya kopyalayabilirsiniz.
3 IC kaydediciyi bilgisayarınızdan
çıkarın ve sonra düğmesine basarak istediğiniz klasörü seçin.
/MENU
4 veya düğmesine basarak
çalmak istediğiniz dosyayı seçin ve
 düğmesine basın.
5 Çalma işlemini durdurmak için 
üzerine basın.
Page 67

Windows Gezgini'ni Kullanma

Not
MP3 dosyalarını Digital Voice Editor yazılımı yerine Windows Gezgini'ni kullanarak kopyaladığınızda, MP3 dosyalarını normal olarak çalabilirsiniz ancak ekleme/kayıt üzerine ekleme, dosyaları bölme (mesajlar), işaret ekleme veya öncelik işareti ekleme işlemlerini yapamazsınız.
1 IC kaydediciyi aygıtla birlikte
verilen USB kablosunu kullanarak bilgisayarınıza bağlayın (sayfa 64).
Windows ekranından “Bilgisayarım” bölümünü açın ve “IC RECORDER” öğesinin tanınmış olduğundan emin olun.
2 Çıkarılabilir diske MP3 dosyalarının
kayıtlı olduğu klasörü sürükleyip bırakın.
IC kaydedici en fazla 500 klasör tanıyabilir. Bir klasöre en fazla 999 dosya ve toplamda ise en fazla 5.000 dosya kopyalayabilirsiniz.
3 IC kaydediciyi bilgisayarınızdan
çıkarın ve sonra düğmesine basarak istediğiniz klasörü seçin.
/MENU
4 veya düğmesine basarak
çalmak istediğiniz dosyayı seçin ve
 üzerine basın.
5 Çalma işlemini durdurmak için
düğmesine basın.
MP
3 dosyalarının kopyalanması
(Sürükle ve bırak)
Tıkla ve tut,
sürükle,
ve bırak.
IC Kaydedicinin Bilgisayarınızla Birlikte Kullanılması
67
TR
Page 68
68
TR

Klasörlerin ve dosyaların yapısı

Klasörler ve dosyalar bilgisayar ekranında sağ tarafta gösterilen şekilde görüntülenir. IC kaydedicinin ekran penceresindeki klasör göstergeleri aşağıdaki gibidir:
: Digital Voice Editor yazılımını
kullanarak kopyalanan klasörler
: Digital Voice Editor yazılımını
kullanmadan kopyalanan klasörler
“IC RECORDER”
Digital Voice Editor Yazılımının Kullanımı
VOICE
FOLDER01
FOLDER05
Windows Gezgini’ni Kullanma
Klasör 1
*1
Klasör 2
Klasör 3
Klasör 4
*2
*3
Page 69
*1
MP3 dosyaların depolandığı bir klasörün
adı IC kaydedicide olduğu gibi gösterilir; bu nedenle, klasöre önceden hatırlaması kolay bir ad vermeniz uygun olur.
*2
IC kaydedici, IC kaydediciye kopyalanmış
klasörleri üç düzeye kadar yani resimde gösterilen Klasör 4’e kadar tanıyabilir.
*3
MP3 dosyalarını ayrı olarak kopyalarsanız,
bunlar “NO FOLDER” olarak sınıflandırılırlar.
Notlar
Sistem sınırlamalarına bağlı olarak 511 adet
veya daha fazla klasörü (VOICE klasörleri hariç) ya da dosyayı bir bilgisayardaki “IC RECORDER” öğesinin hemen altında yer alan kök dizinine kopyalayamazsınız. Bunun nedeni Windows sistem sınırlamalarıdır.
ID3 etiket bilgilerine hiçbir ad veya sanatçı
adı girilmemişse, ekrana “Unknown” iletisi gelir.

IC Kaydedicinin USB Yığın Depolama Aygıtı Olarak Kullanılması

IC kaydedici bilgisayarınıza bir USB kablosu vasıtasıyla bağlanmışsa, bilgisayardaki görüntü verileri ya da metin verileri ve ayrıca IC kaydedici kullanılarak kaydedilmiş mesajlar ya da dosyalar geçici olarak IC kaydedici içinde depolanabilir. Bilgisayarınız, IC kaydediciyi bir USB depolama aygıtı olarak kullanmak için aşağıdaki işletim sistemini ve portu karşılamalıdır.
İşletim Sistemleri:
Windows Vista® Home Basic Windows Vista® Home Premium Windows Vista® Business Windows Vista® Ultimate/Windows® XP Home Edition Service Pack 2 veya üstü Windows® XP Professional Service Pack 2 veya üstü Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 veya üstü Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 veya üstü Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 veya üstü
IC Kaydedicinin Bilgisayarınızla Birlikte Kullanılması
69
TR
Page 70
Windows® 2000 Professional Service Pack 4 veya daha yüksek Aygıta yüklenmiş
Port:
USB port
Not
Aşağıdaki sistemler desteklenmez:
64bit İS
Yukarıda belirtilenlerin dışında kalan işletim
sistemleri Kişisel olarak tertip edilmiş bilgisayar ya da
işletim sistemleri Yükseltilmiş işletim sistemleri
Çoklu önyükleme (boot) ortamı
Çoklu izleme ortamı
70
TR
Page 71

Sorun Giderme

Sorun Giderme

IC kaydediciyi onarıma götürmeden önce aşağıdaki bölümleri kontrol edin. Kontrolleri yaptıktan sonra herhangi bir sorun devam edecek olursa, en yakın Sony bayisine başvurun.
IC Kaydedici
Belirti Çözüm
IC kaydedici penceresindeki bir ekran kapatılamıyor.
IC kaydedici çalışmıyor. Pillerin kutupları ters takılmıştır (sayfa 13).
Hoparlörden ses gelmiyor. Ses şiddeti tamamen kapatılmıştır (sayfa 34).
Kulaklıklar takılıyken bile hoparlörden ses geliyor.
IC kaydedicinin güç açma/kapama düğmesi yoktur. Ekran daima pencerede görünür. Ekranın güç tüketimi çok azdır ve pil ömrü üzerinde önemli bir etkisi yoktur. HOLD anahtarını ok yönünde kaydırarak ekranı kapatabilirsiniz. Ekran, herhangi bir düğmeye basmazsanız, 10 dakika sonra kapanır.
Piller zayıftır (sayfa 14).
Düğmeler HOLD anahtarı ile kilitlenmiştir (sayfa 9). (Herhangi bir düğmeye basarsanız, “HOLD” 3 saniye yanıp söner.)
Kulaklık takılı durumdadır (sayfa 35). Çalma esnasında kulaklığı yerine iyice oturtmamışsanız,
hoparlörden ses gelebilir. Kulaklığı çıkarıp yeniden sıkı bir şekilde takın.
Sorun Giderme
71
TR
Page 72
72
TR
Belirti Çözüm
” ayarı “OFF” olarak ayarlanmıştır (sayfa 53). Menüyü ekrana
Çalışma göstergesi yanmıyor.
Ekrana “MEMORY FULL” geliyor ve kaydetmeyi
“LED getirip “LED” ayarını “ON” olarak değiştirin.
Bellek doludur. Mesajların bazılarını silin (sayfa 43) ya da
bilgisayarınıza kaydettikten sonra tüm mesajları silin.
başlatamıyorsanız. Ekrana “FILE FULL”
geliyor ve IC kaydediciyi çalıştıramıyorsanız.
Seçili klasöre 999 mesaj kayıtlıdır veya toplam olarak 1012
mesaj (5 klasör varken) kaydedilmiştir. Bu yüzden bir başka mesajı kaydedemez ya da taşıyamaz veya bölemezsiniz. Mesajların bazılarını silin (sayfa 43) ya da bilgisayarınıza kaydettikten sonra tüm mesajları silin.
Kayıt ekleyemez ya da kayıt üzerine kayıt ekleyemezsiniz.
Fabrika ayarı olarak menüde “ADD/OVER” öğesi “OFF” olarak
ayarlanmıştır. Menüyü görüntüleyin ve “ADD/OVER” öğesini “ADD” veya “OVER” olarak değiştirin( sayfa 53).
Kalan bellek kapasitesi yetersizdir. Üzerine yazılan bölüm kaydı bitirdikten sonra üzerine yazılan bölüm silinir. Bu nedenle yalnızca kalan kayıt süresi içerisinde üzerine yazabilirsiniz.
MP3 dosyalarına bir kayıt ekleyemez ya da kayıt üzerine kayıt ekleyemezsiniz.
Kayıt kesiliyor. Gelişmiş VOR fonksiyonu (sayfa 26) etkinleştirilmiştir. Menüde
“VOR” fonksiyonunu “OFF” olarak ayarlayın (sayfa 51).
Seste parazit var. Kayıt esnasında IC kaydedicinin üzerine yanlışlıkla bir nesne ya
da parmağınız değdiği veya sürtündüğü için gürültülü kayıt yapılmıştır.
IC kaydedici kayıt veya çalma sırasında AC güç kaynağı, oresan lamba veya bir cep telefonunun yanına konulmuştur.
Bağlantı yapılan mikrofonun şi kayıt esnasında kirli olabilir. Fişi temizleyin.
(kulaklık) şi kirlidir. Fişi temizleyin.
Page 73
Belirti Çözüm
Kayıt düzeyi düşüktür. “MIC SENS” (mikrofon duyarlılığı) “
” olarak ayarlanmıştır. Menü ekranını açın ve “MIC SENS” ayarını “ ” olarak değiştirin (sayfa 50).
Kaydedilen bir mesajın küçük seslerini duymak zorsa, V-UP anahtarını “ON” konumuna kaydırın (sayfa 37, 57). Çalma sesi daha duyulabilir hale gelebilir.
Çalma hızı çok hızlı veya çok yavaş.
Çalma hızı DPC anahtarıyla ayarlanır. DPC anahtarını “OFF”
konumuna kaydırın veya menü ekranını açarak DPC’de hızı tekrar ayarlayın (sayfa 38, 51).
Ekrana “--:--” gelir. Saati ayarlamamış olabilirsiniz (sayfa 17). REC DATE ekranında “--Y--
M--D” veya ” --:--” görünür. Menü modunda
gösterilen çok az sayıda menü öğesi var.
Ekran penceresinde görüntülenen kalan süre aygıtla birlikte
Saat ayarı yapılmadan mesajı kaydetmişseniz, kayıt tarihi ekrana
gelmez. Gösterilen menü öğeleri çalışma moduna bağlı olarak
farklılık gösterir (durma modu, çalma modu ve kayıt modu) (sayfa 48, 49).
IC kaydedici, sistemin çalışması için belirli miktarda belleğe
gereksinim duyar. Bu miktar kalan süreden çıkarılır, farkın nedeni budur.
verilen Digital Voice Editor yazılımında görüntülenenden daha kısadır.
Pil ömrü kısa. Sayfa 15 ve 16’daki pil ömrü, orta ses şiddetinde çalma esasına
göredir (Sony LR03 (SG) alkalin pil kullanarak). Pil ömrü IC kaydedicinizin çalışmasına bağlı olarak kısalabilir.
Sorun Giderme
73
TR
Page 74
74
TR
Belirti Çözüm
IC kaydediciyi kullanmadığınız halde üzerinde pilleri uzun süre bıraktığınızda, pilin hiç gücü kalmıyor.
Şarj göstergesi ekranda gösterilmiyor.
IC kaydedicinizi kullanmasanız bile pillerin gücü yavaş yavaş tüketilir. Bu durumda, pil ömrü neme veya diğer ortam koşullarına bağlı olarak değişir. Genellikle pillerin ömrü yaklaşık iki veya üç aydır. IC kaydediciyi uzunca bir süre kullanmayı düşünmüyorsanız, pilleri çıkarmanız önerilir.
Şarj edilebilir pil kullanmıyorsunuzdur.
Şarj edilebilir pillerin kutupları ters yerleştirilmiştir.
USB kablosu düzgün bağlanmamıştır.
Menüde, “DETAIL MENU” içindeki “USB CHARGE” ayarı “OFF” olarak yapılmıştır. Bilgisayarınızı kullanarak pilleri şarj etmek için bu ayarı “ON” olarak ayarlayın.
Şarj işleminin ortasında şarj göstergesi kayboluyor.
NH-AAA şarj edilebilir pil dışında piller takılmış olabilir.
Şarj edilebilir piller kötüleşmiştir.
Page 75
Belirti Çözüm
Ortam sıcaklığı şarj etme aralığının dışında olabilir. Pilleri 5 °C
Kalan pil/şarj göstergesi yerine “
” veya “
– 35 °C ortamında şarj edin.
” yanıp sönüyor.
Şarj edilebilir pillerin ömrü kısa.
Şarj edilebilir pilleri 5 °C altındaki bir sıcaklıkta kullanıyor
olabilirsiniz. Pilleri 5 °C – 35 °C ortamında şarj edin.
IC kaydedici belli bir süre kullanılmamış olabilir. Şarj edilebilir pilleri IC kaydediciyi kullanarak birkaç kez şarj ve deşarj edin.
Eski pilleri yeni şarj edilebilir pillerle değiştirin.
Pil göstergesi sadece kısa bir süre için ekrana gelir; ancak, şarj edilebilir piller tam olarak şarj olmaz. Bitmiş pillerin tam olarak şarj olması yaklaşık 4 saat sürer.
Değiştirilen menü ayarı çalışmıyor.
Eğer pilleri menü ayarlarını değiştirdikten hemen sonra
çıkardıysanız ya da bitmiş piller takılı halde Digital Voice Editor yazılımının “IC Recorder Setting” öğesini kullanarak menü ayarını değiştirdiyseniz menü ayarı çalışmayabilir.
“UPDATING DATABASE” ekranı görüntülenmez.
IC kaydedicinin büyük miktarda veri işlemesi gerekiyorsa,
“UPDATING DATABASE…” ekranda uzun süre gösterilebilir. Bu IC kaydedicinizde bir arıza olduğu anlamına gelmez. Mesaj kayboluncaya kadar bekleyin.
IC kaydedici düzgün
Pilleri çıkarın ve yeniden takın (sayfa 13).
çalışmıyor.
Sorun Giderme
75
TR
Page 76
76
TR
Belirti Çözüm
IC kaydediciyi bilgisayara
Digital Voice Editor3 yazılımının yardım dosyalarına başvurun.
bağlayamıyorsanız. IC kaydedici çalışmıyor. IC kaydedicinin belleğini bilgisayar kullanarak formatlamış
olabilirsiniz. Belleği formatlamak için IC kaydedicinin formatlama fonksiyonunu kullanın (sayfa 56).
Lütfen kaydedilmiş mesajların servis ya da onarım esnasında silinebileceğini unutmayın.
Digital Voice Editor
Ayrıca, Digital Voice Editor yazılımının Yardım dosyalarına başvurun.
Belirti Çözüm
Digital Voice Editor yazılımı kurulamıyor.
Bilgisayardaki boş disk veya bellek alanı çok küçüktür. Sabit diski ve bellek alanını kontrol edin.
Yazılımı Digital Voice Editor yazılımının desteklemediği işletim sistemine kurmaya çalışıyorsunuzdur.
Windows Vista® Home Basic/Windows Vista® Home Premium/ Windows Vista® Business/Windows Vista® Ultimate/Windows® XP Home Edition Service Pack 2 veya üstü/Windows® XP Professional Service Pack 2 veya üstü/Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 veya üstü/Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 veya üstü/Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 veya üstü işletim sistemlerinde sınırlamaları olan bir kullanıcı hesabına ait bir kullanıcı adıyla oturum açmışsınızdır. “Bilgisayar yöneticisi” kullanıcı hesabı olan bir kullanıcı adıyla oturum açtığınızdan emin olun.
Windows® 2000 Professional'da, “Yönetici” kullanıcı adıyla oturum açtığınızdan emin olun. ”
Page 77
Belirti Çözüm
IC kaydedici veya “Memory Stick” düzgün bağlanamıyorsa.
Yazılım kurulumunun başarılı olup olmadığını kontrol edin. Ayrıca aşağıdaki açıklandığı şekilde bağlantıyı kontrol edin:
Harici bir USB kablo hub'ı kullanırken, IC kaydediciyi doğrudan
bilgisayara bağlayın. Kabloyu IC kaydediciden çıkarın ve daha sonra bağlayın.
IC kaydediciyi başka bir USB konektörüne bağlayın.
Bilgisayarınız sistem bekleme/uyku modunda olabilir. IC
kaydediciye bağlanırken bilgisayarınızın sistem bekleme/uyku moduna girmesine izin vermeyin.
IC kaydedici çalışmıyor. IC kaydedicinin belleğini formatlamış olabilirsiniz. Belleği
formatlamak için IC kaydedicinin formatlama fonksiyonunu kullanın.
Mesajlar çalınamıyor./ Çalma ses düzeyi çok düşük.
Ses kartı kurulmamıştır.
Dahili bir hoparlör ya da bilgisayara bağlı bir hoparlör yoktur.
Ses şiddeti kapatılmıştır.
Bilgisayarın sesini açın. (Bilgisayarın kullanım kılavuzuna bakın.)
WAV dosyalarının sesi Microsoft Ses Kaydedici'ın “Ses Düzeyini Artır” özelliği kullanılarak değiştirilebilir ve kaydedilebilir.
Kayıtlı mesaj dosyaları çalınamaz ya da düzenlenemez.
Digital Voice Editor yazılımının desteklemediği dosya
biçimindeki bir mesajı çalamazsınız. Dosya biçimine bağlı olarak, yazılımın düzenleme bölümü özelliklerini kullanamazsınız.
Sorun Giderme
77
TR
Page 78
78
TR
Belirti Çözüm
Sayaç ya da kaydırıcı doğru hareket etmiyor Gürültü var.
Bu, böldüğünüz, birleştirdiğiniz, üzerine kayıt yaptığınız veya bir kayıt eklediğiniz mesajları çaldığınızda gerçekleşir. Mesajı ilk önce bir sabit diske kaydedin daha sonra IC kaydediciye ekleyin. Kullandığınız IC kaydediciye uygun dosya kayıt biçimini seçin.
Çok mesaj olduğunda aygıtın çalışması yavaşlıyor.
Mesajların kaydedilmesi, eklenmesi veya silinmesi
Mesajların toplam sayısı arttığında kayıt süresi ne olursa olsun
aygıtın çalışması yavaşlar. Uzun mesajları kopyalamak ya da silmek daha uzun sürer.
İşlemleri bitirdikten sonra ekran normal çalışır.
sırasında ekran çalışmıyor. Bir dosya biçimini
dönüştürmek çok uzun
Dosya büyüdükçe dosya dönüşümü için gerek süre daha fazla
uzar.
sürüyor. Digital Voice Editor yazılımı
başladığında yazılım 'takılı kalıyor'.
Bilgisayar IC kaydediciyle iletişim kurarken IC kaydedici
giriş bağlantısını kesmeyin. Aksi halde, bilgisayar işlemleri dengesizleşir veya IC kaydedicideki veriler zarar görebilir.
Yazılım ve diğer yazılım veya uygulama arasında çakışma olabilir.
Digital Voice Editor yazılımını kurduktan sonra “Memory Stick Voice Editor” yazılımını ve Digital Voice Editor Sürüm 2x yazılımını kurmayın. Digital Voice Editor yazılımı düzgün çalışmayabilir.
Page 79

Hata Mesajları (IC kaydedici)

Hata mesajı Neden/Çözüm
BATTERY LOW Pil güce yetersizse, belleği formatlayamaz ve bir klasördeki tüm
LOW BATTERY Piller bitmiştir. Eski pilleri yenileriyle değiştirin. MEMORY FULL IC kaydedicinin kalan bellek kapasitesi yeterli değildir. Kayda
FILE FULL Seçili klasörde zaten 999 mesaj varsa veya IC kaydedicide
FILE DAMAGED Seçili dosyadaki veriler zarar gördüğünden mesajları çalamaz ya
FORMAT ERROR IC kaydedici bilgisayar kullanılarak açılamaz, çünkü çalışması
PROCESS ERROR IC kaydedici belleğe erişemiyor. Pilleri çıkarın- ve yeniden takın.
dosyaları silemezsiniz. Mevcut pilleri değiştirmek için yeni pilleri hazırlayın.
başlamadan önce bazı mesajları silin.
kayıtlı toplam dosya sayısı azami sayıya ulaşmışsa, mesajı bölemezsiniz. Mesajı bölmeye başlamadan önce bazı mesajları silin.
da düzenleyemezsiniz.
için gereken kontrol dosyasının kopyası yoktur. Menüdeki formatlama fonksiyonunu kullanarak IC kaydediciyi formatlayın.
Verilerinizin bir yedek kopyasını kaydedin ve menüyü kullanarak IC kaydediciyi formatlayın.
Sorun Giderme
79
TR
Page 80
80
TR
Hata mesajı Neden/Çözüm
SET DATE&TIME Saat ayarını yapın; aksi takdirde, alarmı ayarlayamazsınız. SET ADD/OVERWRITE Menüde “ADD/OVER” öğesi “OFF” olarak ayarlanmıştır. Bir kayıt
ekleyemez ya da kayıt üzerine kayıt ekleyemezsiniz.
NO FILE Seçili klasörde herhangi bir mesaj yoktur. Bu nedenle öncelik
işaretleri, işaretler ya da alarm vb. ekleyemezsiniz.
ALREADY SET Alarmı başka bir mesajda önceden ayarlanmış bir tarihte ve
zamanda mesaj çalmak için ayarlamışsınızdır. Alarm ayarını değiştirin.
PAST DATE/TIME Belirtilen saat geçtikten sonra alarm ayarı yapmışsınız. Bunu
kontrol edin ve doğru tarihi ve saati ayarlayın.
NO SETTING Alarm ayarlamadıysanız alarm listesi görüntülenmez. “NEW” için
alarm ayarı yapın.
Mesajda herhangi bir işaret ayarlamadıysanız, iptal edemezsiniz.
FILE PROTECTED Seçili mesaj korumalıdır ve şu anda yalnızca bir “Salt
okunur” dosyadır. Öncelik işaretleri veya işaret ekleyemez, mesaj bölemez, kayıt ekleyemez ya da kayıt üzerine kayıt ekleyemezsiniz. IC kaydedicinizi kullanarak mesajı düzenlemek için mesajdaki “Salt okunur” özelliğini bilgisayarınızdan iptal edin.
UNKNOWN DATA Verilerinizin dosya formatı IC kaydedicinin desteklediği bir
format değildir.
Page 81
Hata mesajı Neden/Çözüm
CANNOT OPERATE Seçili dosya MP3 dosyasıysa, öncelik işaretleri veya işaret
ekleyemez, mesaj bölemez, kayıt ekleyemez ya da kayıt üzerine kayıt ekleyemezsiniz.
Aynı adlı dosyaları içeren birden fazla klasör olması nedeniyle bir mesajı taşıyamazsınız. Dosya adlarını değiştirin.
AUTO_AGC SETTING ONLY Menüde “REC LEVEL” öğesi “MANUAL” konumuna ayarlıdır. VOR
fonksiyonu çalışmaz ve mikrofon duyarlılığını ayarlayamazsınız.
MANUAL SETTING ONLY Menüde “REC LEVEL” öğesi “AUTO_AGC” olarak ayarlanmıştır.
LIMITER fonksiyonu çalışmaz.
CHANGE FOLDER klasöründe hiçbir MP3 dosyası yoksa, ekran penceresinde
hiçbir klasör gösterilmez; bu nedenle, klasör ayarı değişir.
FULL SETTING En fazla 30 alarm ayarlayabilirsiniz. İstenmeyen alarmları iptal
edin.
SYSTEM ERROR Yukarıda açıklananların dışında bir sistem hatası oluşmuştur.
Pilleri çıkarıp yeniden takın.
Sorun Giderme
81
TR
Page 82
82
TR

Sistem Sınırlamaları

IC kaydedicinizde bazı sistem sınırlamaları vardır. Aşağıda belirtilen türden sorunlar IC kaydedicinizde bir arıza olduğu anlamına gelmez.
Belirti Neden/Çözüm
Mesajları STHQ, ST, STLP, SP ve LP modlarının karışımı halinde
Azami kayıt süresine kadar mesaj kaydı yapamazsınız.
Bir mesajı bölemiyorsunuz. 999 mesajı olan bir klasördeki mesajı bölemezsiniz.
MP3 dosyalarını sırayla ekrana getiremiyorsanız.
kaydederseniz, kayıt süresi azami STHQ modu kayıt süresinden azami LP modu kayıt süresine kadar farklılık gösterir.
Sayaç üzerindeki sayının (geçen kayıt süresinin) ve kalan kayıt süresinin toplamı, IC kaydedicinin azami kayıt süresinden daha az olabilir.
MP3 dosyalarını bölemezsiniz.
Mesajın başında ya da sonunda veya işaretlerin civarında mesajı bölemezsiniz.
MP3 dosyalarını Windows Gezgini'ni kullanarak aktarmışsanız,
bu dosyalar Windows sınırlamaları nedeniyle aktarıldıkları sırada kopyalanamayabilir.
Dosyaları aktardığınız sırayla görüntülemek istediğinizde, aygıtla birlikte verilen “Digital Voice Editor” yazılımını kullanmanız önerilir.
Page 83
Belirti Neden/Çözüm
A-B tekrarlama ayarını yapamıyorsunuz.
Diğer IC kaydediciler kullanılarak üzerine işaret eklenen mesajlar bu IC kaydediciye kopyalanmışsa, A-B tekrarlama ayarı yapılamayabilir. Önce işaretleri iptal edin ve sonra A-B tekrarlama ayarını yapın.
Küçük harf karakterleri giremezsiniz
Windows Gezgini'nde oluşturduğunuz klasör adında kullanılan
karakterlerin kombinasyonuna bağlı olarak, bu karakterlerin tümü büyük harfe çevrilebilir.
Sorun Giderme
83
TR
Page 84
84
TR

Ek Bilgiler

Diğer Aygıt ile Kaydetme

To (kulaklık) girişine
* İsteğe bağlı ses bağlantı kabloları (aygıtla
birlikte verilmez)
IC Kaydediciye Diğer aygıta
RK-G139 HG Stereo
mini ş (dirençsiz)
RK-G136 HG Stereo
mini ş (dirençsiz)
Mini ş (mono) (dirençsiz)
Stereo mini ş (dirençsiz)
Teyp kaydedici vb.
,
IC kaydedicideki sesleri diğer aygıtta kaydetmek için IC kaydedicinin (kulaklık) girişini diğer aygıtın ses girişi bağlantısına (minijack, stereo) bir ses bağlantı kablosu vasıtasıyla bağlayın*.
Page 85

Bir USB AC Adaptörün (aygıtla birlikte verilmez) kullanılması

USB konektörüne USB kablosu (aygıtla birlikte verilir)
Şarj edilebilir pilleri şarj etmek için IC kaydediciyi bir USB AC adaptörü (aygıtla birlikte verilmez) kullanarak herhangi bir AC prizine bağlayabilirsiniz. IC kaydedicinizi kullanırken pilleri şarj edebilirsiniz; dolayısıyla bu özellik uzun süreli kayıt yapmak istediğinizde yararlı olur.
1 Aygıtla birlikte verilen USB
kablosunu IC kaydedicinin USB konektörüne bağlayın.
2 USB kablosuna bir USB AC adaptörü
(aygıtla birlikte verilmez) bağlayın.
3 USB AC adaptörünü bir AC prizine
bağlayın.
Pil şarj olurken, ekranda “CONNECTING” yazısıyla birlikte şarj göstergesi bir animasyonla gösterilir.
Şarj göstergesinde “ zaman, şarj tamamlanmış demektir. (Şarj süresi: yaklaşık 4 saat*)
IC Kaydediciyi ilk kez veya belli bir süre kullanmadıktan sonra kullanıyorsanız, pilleri ekranda “ kadar tekrar tekrar şarj etmenizi öneririz.
Şarj göstergesi ekranda gösterilmiyorsa, şarj işlemi doğru şekilde yapılmamış demektir. Adım 1’den başlayarak işlemleri tekrarlayın.
” gösterdiği
” gösterilinceye
Ek Bilgiler
85
TR
Page 86
86
TR
* Bu süre, boş pilin oda sıcaklığında tam pil
gücüne kadar şarj edilmesi için gereken yaklaşık bir süredir. Bu süre, pillerin kalan gücüne ve durumuna bağlı olarak değişir. Ayrıca, pil sıcaklığının düşük olması ya da pillerin IC kaydediciye veri transferi yapma esnasında şarj edilmesi de daha uzun bir süre gerektirir.
Notlar
Kalan pil/şarj göstergesi yerine “
” veya “
” gösterilirken, pilleri şarj edemezsiniz. Pilleri 5 °C – 35 °C ortamında şarj edin.
Aygıt üzerindeki hoparlörden çalma işlemi
sırasında IC kaydediciyi USB AC adaptörüyle duvardaki prize bağladığınızda bile pilleri şarj edemezsiniz.
Kayıt yaparken (çalışma göstergesi kırmızı
renkte yanarken ya da yanıp sönerken) veya veri erişimi sırasında (çalışma göstergesi turuncu renkte yanıp sönerken ve ekranda “UPDATING DATABASE…” mesajı görüntülenirken) USB AC adaptörünü AC prizinden çıkarmayın. Aksi takdirde, verilere zarar verebilirsiniz. IC kaydedicinin büyük miktarda veri işlemesi gerekiyorsa, “UPDATING DATABASE…” ekranda uzun süre gösterilebilir. Bu IC kaydedicinizde bir arıza olduğu anlamına gelmez. Ekran penceresinden mesaj kayboluncaya kadar bekleyin.
Page 87

Önlemler

Güçle ilgili
Aygıtı yalnızca 2,4 V veya 3,0 V DC ile
çalıştırın. İki NH-AAA şarj edilebilir pil ya da iki LR03 (size AAA) alkalin pil kullanın.
Güvenlikle ilgili
Araba sürerken, bisiklete binerken ya da
herhangi bir motorlu taşıt kullanırken aygıtı çalıştırmayın.
Kullanımla ilgili
Aygıtı ısı kaynaklarının yanında veya
direkt güneş ışığı altında, aşırı tozlu veya mekanik şok ortamlarında bırakmayın.
Aygıtın üzerine herhangi bir katı nesne
düşecek veya sıvı dökülecek olursa, derhal pillerini çıkarın ve yeniden çalıştırmadan önce nitelikli personele kontrol ettirin.
Gürültü ile ilgili
Aygıt bir AC güç kaynağının, oresan
lambanın veya bir cep telefonunun yanında kayıt yaparken veya çalarken parazit duyulabilir.
Kayıt esnasında aygıtın üzerine
yanlışlıkla bir nesne ya da parmağınız değerse veya sürtünürse, kayıt parazitli olabilir.
Bakımla ilgili
Dış kısımları temizlemek için suyla hafçe nemlendirilmiş yumuşak bir bez kullanın. Alkol, benzin ya da tiner kullanmayın.
Cihazınızla ilgili herhangi bir sorunuz ya da sorununuz varsa, lütfen en yakın Sony bayisine başvurun.
Yedekleme önerileri
IC kaydedicinin yanlışlıkla çalıştırılması ya da hatalı çalıştırılması nedeniyle meydana gelebilecek veri kaybı risklerinden kaçınmak için kaydettiğiniz mesajların bir teyp ya da bilgisayara yedek bir kopyasını kaydetmenizi tavsiye ederiz.
Ek Bilgiler
87
TR
Page 88
88
TR

Teknik Özellikler

Kapasite (Kullanılabilir kapasite)
ICD-SX68: 512MB (yaklaşık 483MB=507,346,944Byte) ICD-SX78: 1GB (yaklaşık 975MB=1,022,590,976Byte) ICD-SX88: 2GB (yaklaşık 1,93GB=2,081,521,664Byte) Bellek kapasitesinin bir kısmı yönetim alanı olarak kullanılır.
Kayıt süresi
Bkz. sayfa 23.
Frekans aralığı
STHQ : 80 Hz - 20.000 Hz
ST : 80 Hz - 16.500 Hz
STLP : 80 Hz - 7.000 Hz
SP : 80 Hz - 6.000 Hz
LP : 80 Hz - 3.500 Hz
MP3 dosyaları için bit oranları ve örnekleme frekansları
Bit oranı: 32 - 320 kbps, VBR Örnekleme frekansları: 16/22.05/24/32/44.1/48 kHz Tüm kodlayıcılar desteklenmemektedir.
Hoparlör
Yakl. 16 mm çapında
Güç çıkışı
150 mW
Giriş/Çıkış
Mikrofon girişi (minijack, stereo)
giriş gücü, minimum giriş düzeyi 0,6 mV,
3 kilo ohm veya daha düşük empedanslı mikrofon
Kulaklık girişi (minijack, stereo)
8 - 300 ohm kulaklık çıkışı
USB konektörü
Çalma hızı kontrolü
%+200 ila –%75 (DPC)
Güç gereksinimi
İki adet NH-AAA şarj edilebilir pil: 2,4 V DC İki adet LR03 (AAA boyutlu) alkalin pil: 3,0 V DC
Çalışma sıcaklığı
5˚C - 35˚C
Page 89
Boyutlar (e/y/k) (çıkıntılı kısımlar ve kumandalar hariç)(JEITA)*
30,8 × 119,3 × 14,9 mm
Ağırlık (JEITA)*
İki adet NH-AAA şarj edilebilir pil dahil 74 g
* Ölçülen değerler JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries Association) standardını temel alır.
Birlikte verilen aksesuarlar
Bkz. sayfa 7.
İsteğe bağlı aksesuarlar
Aktif hoparlör SRS-T88, SRS-T80 Elektret kondansatörlü mikrofon ECM-CS10, ECM-CZ10, ECM-TL1 Ses bağlantı kablosu RK-G136HG, RK-G139HG (Avrupa hariç) USB AC adaptörü AC-U50AD, AC-U50A
Yukarıda listelenen aksesuarların bazıları satıcınızda bulunmayabilir. Lütfen satıcınızdan ayrıntılı bilgi isteyin.
Tasarım ve özellikler önceden bilgi verilmeksizin değiştirilebilir.
Ek Bilgiler
89
TR
Page 90
90
TR

Dizin

Dizin
Symboler
(tekrarla) A-B/ (öncelik) ..................................8
A
A-B Tekrar ........................................................................38
ADD/OVER .....................................................................53
ALARM ..............................................................................55
Alarm ................................................................. 10, 12, 40
Aygıta takılı mikrofonlar ............................................8
B
BACKLIGHT.....................................................................53
BEEP ...................................................................................53
Bir Harici Mikrofon ile Kaydetme ......................31
Bir Kayıt Ekleme ..........................................................27
Bir Kayıt Üzerine Kayıt Ekleme ...........................29
Bir Mesajın Bölünmesi.....................................30, 45
D
DATE & TIME ..................................................................56
DETAIL MENU ...............................................................55
Diğer Aygıt ile Kaydetme ......................................84
Dijital Ses Yükseltme ................................................37
Dijital Voice Editor ................................................7, 58
Kurulum .....................................................................60
DIRECTNL ...................................................................9, 20
DIRECTNL anahtarı ............................................19, 24
DISPLAY ............................................................................51
DPC ........................................................................9, 38, 51
E
EASY SEARCH ...............................................................52
EFFECT ..............................................................................52
ERASE ALL.......................................................................54
ERASE BKMRK ...............................................................54
F
FORMAT ...........................................................................56
H
Hata Mesajları ...............................................................79
HOLD ....................................................................................9
I
IC Kaydedicinin Bilgisayarınıza
Bağlanması ....................................................................64
İ
İşaret ..........................................................................10, 39
Page 91
K
Kaydın izlenmesi ........................................................23
Kayıt bekleme modu ...............................................25
Kayıt modu ....................................................................23
Kayıt süresi .....................................................................23
L
LCF (LOW CUT) ....................................................19, 50
LCF (Düşük Kesme Filtresi) ...................................12
LED ......................................................................................53
LIM (sınırlandırıcı) .......................................................12
LIMITER .....................................................................19, 55
LP .................................................................................11, 23
M
Manuel Kayıt Modu ..................................................25
Menü .................................................................................47
Mesajın Çalınması ......................................................34
Mesajların Kaydedilmesi ........................................21
Mesajların Silinmesi ..................................................43
Mikrofon duyarlılığı...........................................11, 12
MIC SENS .........................................................19, 20, 50
MOVE .................................................................................54
Mesajın Taşınması ......................................................46
MP3 ....................................................................................11
MP3 Çalınması .............................................................66
O
Öncelik İşaret(ler)i ......................................................46
Öncelik işaretleri .........................................................10
Önlemler .........................................................................87
P
Parçalar ve Kumandalar Dizini ..............................8
Arka .................................................................................9
Çalma ve durdurma sırasında ekrana
getirme ......................................................................10
Ekran penceresi ....................................................10
Kayıt sırasında ekrana getirme ....................11
Ön.....................................................................................8
Piller ....................................................................................13
Pil ömrü ............................................................................15
PLAY MODE ...................................................................52
R
REC LEVEL ...............................................................19, 51
REC MODE ......................................................................50
Dizin
91
TR
Page 92
92
TR
S
Saatin Ayarlanması ....................................................17
Şarj edilebilir piller ................................................7, 13
Şarj etme .........................................................................13
SELECT INPUT...............................................................55
Sistem Sınırlamaları ..................................................82
Sorun Giderme ............................................................71
Digital Voice Editor .............................................76
IC Kaydedici .............................................................71
SP .................................................................................11, 23
ST .................................................................................11, 23
Stand ............................................................................7, 19
STHQ ..........................................................................11, 23
STLP ............................................................................11, 23
T
Teknik Özellikler ..........................................................88
U
USB AC Adaptör ..........................................................85
USB CHARGE .................................................................57
USB Yığın Depolama Aygıtı..................................69
V
V-UP ......................................................................................9
V-UP LEVEL .....................................................................57
VOL (ses şiddeti) ............................................8, 23, 34
VOR .............................................................................26, 51
Page 93
Ticari Markalar
Microsoft, Windows, Windows Vista, Outlook,
DirectX Microsoft Corporation’ın ABD ve/veya diğer ülkelerdeki tescilli ticari markaları ya da ticari markalarıdır.
Apple ve Macintosh, Apple Inc.’in ABD ve diğer ülkelerde tescil edilmiş ticari markalarıdır.
Pentium, Intel Corporation'ın tescilli ticari markasıdır.
Nuance, the Nuance logo, Dragon NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks and/or registered trademarks of Nuance Communications, Inc., and/or its aliates in the United States and/or other countries. © 2007 Nuance Communications, Inc. All rights reserved.
MPEG Layer-3 ses kodlama teknolojisi ve patentleri Fraunhofer IIS and Thomson’dan lisanslanmıştır.
“Memory Stick” ve markalarıdır.
“Memory Stick Duo” ve Sony Corporation'ın ticari markalarıdır.
“Memory Stick PRO Duo” ve
ticari markalarıdır.
“MagicGate Memory Stick” Sony Corporation'ın ticari markasıdır.
“LPEC” ve markalarıdır.
ABD ve yabancı patentler Dolby Laboratories'den lisans almıştır.
Sony Corporation'ın ticari
Sony Corporation'ın
Sony Corporation'ın tescilli ticari
Müzik Tanılama Teknolojisi ve ilgili veriler Gracenote® tarafından tedarik edilecektir. Gracenote MusicID hem CD'ler hem de müzik dosyaları için dijital müzik tanımada endüstri standardıdır. Ayrıntılar aşağıdaki web sitesine bakın: www.gracenote.com
Gracenote®, Gracenote, Inc.'in tescilli ticari markasıdır. Gracenote logosu ve logo tipi ve “Powered by Gracenote” logosu Gracenote'un ticari markalarıdır. Gracenote hizmetlerinin kullanımı için, aşağıdaki web sayfasına bakın: www.gracenote.com/corporate
Diğer tüm ticari markalar ve tescilli ticari markalar ilgili sahiplerinin ticari markaları ya da tescilli ticari markalarıdır. Ayrıca, “ ™ ” ve “ ® ” bu kılavuz içerisinde her zaman belirtilmemiştir.
“Digital Voice Editor” aşağıda gösterilen yazılım modüllerini kullanır: Microsoft® DirectX® ©2001 Microsoft Corporation. Tüm hakları saklıdır.
Dizin
93
TR
Page 94
94
TR
Page 95
95
Dizin
TR
Page 96
Loading...